From: Tobias Diekershoff Date: Sat, 17 Dec 2022 07:40:27 +0000 (+0100) Subject: PL translation updates THX strebski X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=commitdiff_plain;h=912493f67367a5d77fc15f7bee2e1b1aac826a25;p=friendica.git PL translation updates THX strebski --- diff --git a/view/lang/pl/messages.po b/view/lang/pl/messages.po index 28a9b6073b..f25935abcc 100644 --- a/view/lang/pl/messages.po +++ b/view/lang/pl/messages.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Adam Jurkiewicz , 2012 # Adam Jurkiewicz , 2012 +# Bartosz Małkowski, 2022 # julia.domagalska , 2013,2015 # julia.domagalska , 2012-2013 # Daria Początek , 2012 @@ -30,6 +31,7 @@ # Lea1995polish , 2012 # fb7a25122d618b2c5d9d1a868652cfb3_e3ca738 <285b7d7c0c39700827374527cc41dc07_136494>, 2013 # Mai Anh Nguyen , 2013 +# Makary , 2022 # Marcin Klessa , 2012 # marcin mikołajczak , 2018-2019 # Mariusz Pisz , 2013 @@ -57,7 +59,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-17 07:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-14 21:56-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski , 2022\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n" @@ -67,8191 +69,8030 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:39 mod/redir.php:36 -#: mod/redir.php:177 src/Module/Conversation/Community.php:181 -#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57 -#: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41 -#: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57 -#: src/Module/Item/Star.php:43 -msgid "Access denied." -msgstr "Brak dostępu." +#: mod/item.php:129 mod/item.php:133 +msgid "Unable to locate original post." +msgstr "Nie można zlokalizować oryginalnej wiadomości." -#: mod/cal.php:63 mod/cal.php:80 mod/photos.php:69 mod/photos.php:140 -#: mod/photos.php:798 src/Model/Profile.php:232 src/Module/Feed.php:72 -#: src/Module/HCard.php:52 src/Module/Profile/Common.php:41 -#: src/Module/Profile/Common.php:52 src/Module/Profile/Contacts.php:40 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Profile/Media.php:38 -#: src/Module/Profile/Status.php:59 src/Module/Register.php:267 -#: src/Module/RemoteFollow.php:58 -msgid "User not found." -msgstr "Użytkownik nie znaleziony." +#: mod/item.php:179 mod/item.php:184 mod/item.php:855 mod/message.php:69 +#: mod/message.php:114 mod/notes.php:44 mod/photos.php:157 mod/photos.php:674 +#: src/Model/Event.php:522 src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:94 +#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:52 +#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84 +#: src/Module/Calendar/Export.php:62 src/Module/Calendar/Show.php:81 +#: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Contact/Follow.php:86 +#: src/Module/Contact/Follow.php:160 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86 +#: src/Module/Contact/Suggestions.php:54 src/Module/Contact/Unfollow.php:66 +#: src/Module/Contact/Unfollow.php:80 src/Module/Contact/Unfollow.php:112 +#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38 +#: src/Module/FriendSuggest.php:57 src/Module/Group.php:40 +#: src/Module/Group.php:83 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131 +#: src/Module/Notifications/Notification.php:76 +#: src/Module/Notifications/Notification.php:107 +#: src/Module/OStatus/Repair.php:60 src/Module/OStatus/Subscribe.php:66 +#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:55 +#: src/Module/Profile/Contacts.php:55 src/Module/Profile/Photos.php:92 +#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56 +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:69 src/Module/Profile/UnkMail.php:121 +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:132 src/Module/Register.php:77 +#: src/Module/Register.php:90 src/Module/Register.php:206 +#: src/Module/Register.php:245 src/Module/Search/Directory.php:37 +#: src/Module/Settings/Account.php:50 src/Module/Settings/Account.php:407 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:41 src/Module/Settings/Delegation.php:69 +#: src/Module/Settings/Display.php:43 src/Module/Settings/Display.php:123 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111 +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:117 src/Module/Settings/UserExport.php:80 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:114 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:215 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:235 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:300 src/Module/User/Import.php:84 +#: src/Module/User/Import.php:91 +msgid "Permission denied." +msgstr "Brak uprawnień." -#: mod/cal.php:122 mod/display.php:262 src/Module/Profile/Profile.php:94 -#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:110 -#: src/Module/Update/Profile.php:56 -msgid "Access to this profile has been restricted." -msgstr "Dostęp do tego profilu został ograniczony." +#: mod/item.php:330 mod/item.php:335 +msgid "Empty post discarded." +msgstr "Pusty wpis został odrzucony." -#: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:196 -#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:84 -#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:234 -#: view/theme/frio/theme.php:238 -msgid "Events" -msgstr "Wydarzenia" +#: mod/item.php:673 +msgid "Post updated." +msgstr "Wpis zaktualizowany." -#: mod/cal.php:244 mod/events.php:375 -msgid "View" -msgstr "Widok" +#: mod/item.php:683 mod/item.php:688 +msgid "Item wasn't stored." +msgstr "Element nie został zapisany. " -#: mod/cal.php:245 mod/events.php:377 -msgid "Previous" -msgstr "Poprzedni" +#: mod/item.php:699 +msgid "Item couldn't be fetched." +msgstr "Nie można pobrać elementu." -#: mod/cal.php:246 mod/events.php:378 src/Module/Install.php:214 -msgid "Next" -msgstr "Następny" +#: mod/item.php:831 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42 +#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80 +msgid "Item not found." +msgstr "Element nie znaleziony." -#: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:456 -msgid "today" -msgstr "dzisiaj" +#: mod/lostpass.php:40 +msgid "No valid account found." +msgstr "Nie znaleziono ważnego konta." -#: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:457 -#: src/Util/Temporal.php:334 -msgid "month" -msgstr "miesiąc" +#: mod/lostpass.php:52 +msgid "Password reset request issued. Check your email." +msgstr "Prośba o zresetowanie hasła została zatwierdzona. Sprawdź swój e-mail." -#: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:458 -#: src/Util/Temporal.php:335 -msgid "week" -msgstr "tydzień" +#: mod/lostpass.php:58 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\tDear %1$s,\n" +"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n" +"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n" +"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n" +"\n" +"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n" +"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n" +"\n" +"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n" +"\t\tissued this request." +msgstr "\n\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s, \n\t\t\tOtrzymano prośbę o ''%2$s\" zresetowanie hasła do konta. \n\t\tAby potwierdzić tę prośbę, kliknij link weryfikacyjny \n\t\tponiżej lub wklej go w pasek adresu przeglądarki internetowej. \n \n\t\tJeśli nie prosisz o tę zmianę, nie klikaj w link.\n\t\tJeśli zignorujesz i/lub usuniesz ten e-mail, prośba wkrótce wygaśnie. \n \n\t\tTwoje hasło nie zostanie zmienione, chyba że będziemy mogli potwierdzić \n\t\tTwoje żądanie." -#: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:459 -#: src/Util/Temporal.php:336 -msgid "day" -msgstr "dzień" +#: mod/lostpass.php:69 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n" +"\n" +"\t\t%1$s\n" +"\n" +"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n" +"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n" +"\n" +"\t\tThe login details are as follows:\n" +"\n" +"\t\tSite Location:\t%2$s\n" +"\t\tLogin Name:\t%3$s" +msgstr "\nPostępuj zgodnie z poniższym linkiem, aby zweryfikować swoją tożsamość: \n\n\t\t%1$s\n\n\t\tOtrzymasz następnie komunikat uzupełniający zawierający nowe hasło. \n\t\tMożesz zmienić to hasło ze strony ustawień swojego konta po zalogowaniu. \n \n\t\tDane logowania są następujące: \n \nLokalizacja strony: \t%2$s\nNazwa użytkownika:\t%3$s" -#: mod/cal.php:253 mod/events.php:387 -msgid "list" -msgstr "lista" +#: mod/lostpass.php:84 +#, php-format +msgid "Password reset requested at %s" +msgstr "Prośba o reset hasła na %s" -#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:661 -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74 -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71 -#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74 -msgid "User not found" -msgstr "Użytkownik nie znaleziony" +#: mod/lostpass.php:100 +msgid "" +"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " +"Password reset failed." +msgstr "Prośba nie może być zweryfikowana. (Mogłeś już ją poprzednio wysłać.) Reset hasła nie powiódł się." -#: mod/cal.php:274 -msgid "This calendar format is not supported" -msgstr "Ten format kalendarza nie jest obsługiwany" +#: mod/lostpass.php:113 +msgid "Request has expired, please make a new one." +msgstr "Żądanie wygasło. Zrób nowe." -#: mod/cal.php:276 -msgid "No exportable data found" -msgstr "Nie znaleziono danych do eksportu" +#: mod/lostpass.php:128 +msgid "Forgot your Password?" +msgstr "Zapomniałeś hasła?" -#: mod/cal.php:292 -msgid "calendar" -msgstr "kalendarz" +#: mod/lostpass.php:129 +msgid "" +"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " +"your email for further instructions." +msgstr "Wpisz swój adres email i wyślij, aby zresetować hasło. Później sprawdź swojego emaila w celu uzyskania dalszych instrukcji." -#: mod/display.php:143 mod/photos.php:802 -#: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:49 -#: src/Module/Search/Index.php:65 -msgid "Public access denied." -msgstr "Publiczny dostęp zabroniony." +#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161 +msgid "Nickname or Email: " +msgstr "Pseudonim lub e-mail: " -#: mod/display.php:213 mod/display.php:287 -msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted." -msgstr "Żądany element nie istnieje lub został usunięty." +#: mod/lostpass.php:131 +msgid "Reset" +msgstr "Zresetuj" -#: mod/display.php:367 -msgid "The feed for this item is unavailable." -msgstr "Kanał dla tego elementu jest niedostępny." +#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173 +msgid "Password Reset" +msgstr "Zresetuj hasło" -#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:217 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130 -#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:880 mod/message.php:69 -#: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33 -#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:891 mod/repair_ostatus.php:31 -#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156 -#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35 -#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:67 -#: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_upload.php:89 mod/wall_upload.php:91 -#: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90 -#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:93 -#: src/Module/BaseNotifications.php:97 src/Module/Contact/Advanced.php:60 -#: src/Module/Delegation.php:119 src/Module/FollowConfirm.php:38 -#: src/Module/FriendSuggest.php:56 src/Module/Group.php:42 -#: src/Module/Group.php:85 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131 -#: src/Module/Notifications/Notification.php:75 -#: src/Module/Notifications/Notification.php:106 -#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56 -#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56 -#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90 -#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245 -#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:49 -#: src/Module/Settings/Account.php:409 src/Module/Settings/Delegation.php:42 -#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:42 -#: src/Module/Settings/Display.php:120 -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166 -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112 -#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:92 -#: src/Module/Settings/UserExport.php:196 -#: src/Module/Settings/UserExport.php:216 -#: src/Module/Settings/UserExport.php:281 -msgid "Permission denied." -msgstr "Brak uprawnień." +#: mod/lostpass.php:147 +msgid "Your password has been reset as requested." +msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane zgodnie z żądaniem." -#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55 -msgid "Item not found" -msgstr "Nie znaleziono elementu" +#: mod/lostpass.php:148 +msgid "Your new password is" +msgstr "Twoje nowe hasło to" -#: mod/editpost.php:64 -msgid "Edit post" -msgstr "Edytuj wpis" +#: mod/lostpass.php:149 +msgid "Save or copy your new password - and then" +msgstr "Zapisz lub skopiuj nowe hasło - a następnie" -#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882 -#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:73 -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" +#: mod/lostpass.php:150 +msgid "click here to login" +msgstr "naciśnij tutaj, aby zalogować się" -#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1338 src/Content/Conversation.php:338 -#: src/Module/Contact/Poke.php:176 src/Object/Post.php:993 -msgid "Loading..." -msgstr "Wczytywanie..." +#: mod/lostpass.php:151 +msgid "" +"Your password may be changed from the Settings page after " +"successful login." +msgstr "Twoje hasło może być zmienione w Ustawieniach po udanym zalogowaniu." -#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355 -#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:339 -msgid "Upload photo" -msgstr "Wyślij zdjęcie" +#: mod/lostpass.php:155 +msgid "Your password has been reset." +msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane." -#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:340 -msgid "upload photo" -msgstr "wyślij zdjęcie" +#: mod/lostpass.php:158 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tDear %1$s,\n" +"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n" +"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n" +"\t\t\tsomething that you will remember).\n" +"\t\t" +msgstr "\n\t\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s, \n\t\t\t\tTwoje hasło zostało zmienione zgodnie z życzeniem. Proszę, zachowaj te \n\t\t\tinformacje dotyczące twoich rekordów (lub natychmiast zmień hasło na \n\t\t\tcoś, co zapamiętasz).\n\t\t" -#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:341 -msgid "Attach file" -msgstr "Załącz plik" +#: mod/lostpass.php:164 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tYour login details are as follows:\n" +"\n" +"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n" +"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n" +"\t\t\tPassword:\t%3$s\n" +"\n" +"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n" +"\t\t" +msgstr "\n\t\t\tDane logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%1$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t%2$s\n\t\t\tHasło:\t%3$s\n\n\t\t\tMożesz zmienić hasło na stronie ustawień konta po zalogowaniu.\n\t\t" -#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:342 -msgid "attach file" -msgstr "załącz plik" +#: mod/lostpass.php:176 +#, php-format +msgid "Your password has been changed at %s" +msgstr "Twoje hasło zostało zmienione na %s" -#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:356 -#: mod/wallmessage.php:141 -msgid "Insert web link" -msgstr "Wstaw link" +#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:285 +msgid "New Message" +msgstr "Nowa wiadomość" -#: mod/editpost.php:98 -msgid "web link" -msgstr "odnośnik sieciowy" +#: mod/message.php:83 src/Module/Profile/UnkMail.php:100 +msgid "No recipient selected." +msgstr "Nie wybrano odbiorcy." -#: mod/editpost.php:99 -msgid "Insert video link" -msgstr "Wstaw link do filmu" +#: mod/message.php:88 +msgid "Unable to locate contact information." +msgstr "Nie można znaleźć informacji kontaktowych." -#: mod/editpost.php:100 -msgid "video link" -msgstr "link do filmu" +#: mod/message.php:92 src/Module/Profile/UnkMail.php:106 +msgid "Message could not be sent." +msgstr "Nie udało się wysłać wiadomości." -#: mod/editpost.php:101 -msgid "Insert audio link" -msgstr "Wstaw link do audio" +#: mod/message.php:96 src/Module/Profile/UnkMail.php:109 +msgid "Message collection failure." +msgstr "Błąd zbierania komunikatów." -#: mod/editpost.php:102 -msgid "audio link" -msgstr "link do audio" +#: mod/message.php:123 src/Module/Notifications/Introductions.php:135 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170 +#: src/Module/Notifications/Notification.php:85 +msgid "Discard" +msgstr "Odrzuć" -#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:352 -#: src/Module/Item/Compose.php:173 -msgid "Set your location" -msgstr "Ustaw swoją lokalizację" +#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:247 +msgid "Messages" +msgstr "Wiadomości" -#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:353 -msgid "set location" -msgstr "wybierz lokalizację" +#: mod/message.php:149 +msgid "Conversation not found." +msgstr "Nie znaleziono rozmowy." -#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:354 -msgid "Clear browser location" -msgstr "Wyczyść lokalizację przeglądarki" +#: mod/message.php:154 +msgid "Message was not deleted." +msgstr "Wiadomość nie została usunięta." -#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:355 -msgid "clear location" -msgstr "wyczyść lokalizację" +#: mod/message.php:169 +msgid "Conversation was not removed." +msgstr "Rozmowa nie została usunięta." -#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358 -#: mod/photos.php:1489 mod/wallmessage.php:142 -#: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:713 -#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:538 -msgid "Please wait" -msgstr "Proszę czekać" +#: mod/message.php:183 mod/message.php:289 src/Module/Profile/UnkMail.php:146 +msgid "Please enter a link URL:" +msgstr "Proszę wpisać adres URL:" -#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:369 -msgid "Permission settings" -msgstr "Ustawienia uprawnień" +#: mod/message.php:192 src/Module/Profile/UnkMail.php:152 +msgid "Send Private Message" +msgstr "Wyślij prywatną wiadomość" -#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:326 -msgid "CC: email addresses" -msgstr "DW: adresy e-mail" +#: mod/message.php:193 mod/message.php:349 +msgid "To:" +msgstr "Do:" -#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:379 -msgid "Public post" -msgstr "Publiczny wpis" +#: mod/message.php:194 mod/message.php:350 +msgid "Subject:" +msgstr "Temat:" -#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:357 -#: src/Module/Item/Compose.php:178 -msgid "Set title" -msgstr "Podaj tytuł" +#: mod/message.php:198 mod/message.php:353 src/Module/Invite.php:171 +msgid "Your message:" +msgstr "Twoja wiadomość:" -#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:359 -#: src/Module/Item/Compose.php:179 -msgid "Categories (comma-separated list)" -msgstr "Kategorie (lista słów oddzielonych przecinkiem)" +#: mod/message.php:201 mod/message.php:357 src/Content/Conversation.php:342 +#: src/Module/Post/Edit.php:128 +msgid "Upload photo" +msgstr "Wyślij zdjęcie" -#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:327 -msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" -msgstr "Przykład: bob@example.com, mary@example.com" +#: mod/message.php:202 mod/message.php:358 src/Module/Post/Edit.php:132 +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154 +msgid "Insert web link" +msgstr "Wstaw link" -#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1337 -#: mod/photos.php:1393 mod/photos.php:1467 src/Content/Conversation.php:383 -#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:1003 -msgid "Preview" -msgstr "Podgląd" +#: mod/message.php:203 mod/message.php:360 mod/photos.php:1290 +#: src/Content/Conversation.php:371 src/Content/Conversation.php:717 +#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:142 +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:155 src/Object/Post.php:537 +msgid "Please wait" +msgstr "Proszę czekać" -#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:118 mod/fbrowser.php:145 -#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1004 mod/photos.php:1105 mod/tagrm.php:35 -#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:386 -#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 src/Module/RemoteFollow.php:127 -#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" +#: mod/message.php:204 mod/message.php:359 mod/photos.php:707 +#: mod/photos.php:824 mod/photos.php:1096 mod/photos.php:1137 +#: mod/photos.php:1193 mod/photos.php:1267 +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132 +#: src/Module/Contact/Profile.php:327 +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140 +#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64 +#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51 +#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:145 +#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294 +#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178 +#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Moderation/Item/Source.php:79 +#: src/Module/Profile/Profile.php:239 src/Module/Profile/UnkMail.php:156 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Object/Post.php:986 +#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171 +#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135 +msgid "Submit" +msgstr "Potwierdź" -#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:343 -#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:994 -msgid "Bold" -msgstr "Pogrubienie" +#: mod/message.php:225 +msgid "No messages." +msgstr "Brak wiadomości." -#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:344 -#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:995 -msgid "Italic" -msgstr "Kursywa" +#: mod/message.php:281 +msgid "Message not available." +msgstr "Wiadomość nie jest dostępna." -#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:345 -#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:996 -msgid "Underline" -msgstr "Podkreślenie" +#: mod/message.php:326 +msgid "Delete message" +msgstr "Usuń wiadomość" -#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:346 -#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:997 -msgid "Quote" -msgstr "Cytat" +#: mod/message.php:328 mod/message.php:459 +msgid "D, d M Y - g:i A" +msgstr "D, d M Y - g:m A" -#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:347 -#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:998 -msgid "Code" -msgstr "Kod" +#: mod/message.php:343 mod/message.php:456 +msgid "Delete conversation" +msgstr "Usuń rozmowę" -#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:349 -#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:1000 -msgid "Link" -msgstr "Odnośnik" +#: mod/message.php:345 +msgid "" +"No secure communications available. You may be able to " +"respond from the sender's profile page." +msgstr "Brak bezpiecznej komunikacji. Możesz odpowiedzieć na stronie profilu nadawcy." -#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:350 -#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:1001 -msgid "Link or Media" -msgstr "Odnośnik lub Media" +#: mod/message.php:348 +msgid "Send Reply" +msgstr "Odpowiedz" -#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:393 -#: src/Content/Widget/VCard.php:113 src/Model/Profile.php:463 -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93 -msgid "Message" -msgstr "Wiadomość" +#: mod/message.php:430 +#, php-format +msgid "Unknown sender - %s" +msgstr "Nieznany nadawca - %s" -#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:394 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138 -msgid "Browser" -msgstr "Przeglądarka" +#: mod/message.php:432 +#, php-format +msgid "You and %s" +msgstr "Ty i %s" -#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:518 mod/photos.php:939 -#: mod/photos.php:1291 src/Content/Conversation.php:370 -msgid "Permissions" -msgstr "Uprawnienia" +#: mod/message.php:434 +#, php-format +msgid "%s and You" +msgstr "%s i ty" -#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:396 -msgid "Open Compose page" -msgstr "Otwórz stronę Redagowanie" +#: mod/message.php:462 +#, php-format +msgid "%d message" +msgid_plural "%d messages" +msgstr[0] "%d wiadomość" +msgstr[1] "%d wiadomości" +msgstr[2] "%d wiadomości" +msgstr[3] "%d wiadomości" -#: mod/events.php:124 mod/events.php:126 -msgid "Event can not end before it has started." -msgstr "Wydarzenie nie może się zakończyć przed jego rozpoczęciem." +#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:108 +msgid "Personal Notes" +msgstr "Notatki" -#: mod/events.php:132 mod/events.php:134 -msgid "Event title and start time are required." -msgstr "Wymagany tytuł wydarzenia i czas rozpoczęcia." +#: mod/notes.php:55 +msgid "Personal notes are visible only by yourself." +msgstr "Notatki osobiste są widziane tylko przez Ciebie." -#: mod/events.php:376 -msgid "Create New Event" -msgstr "Stwórz nowe wydarzenie" +#: mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882 +#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74 +#: src/Module/Post/Edit.php:126 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" -#: mod/events.php:474 src/Module/Admin/Logs/View.php:97 -msgid "Event details" -msgstr "Szczegóły wydarzenia" +#: mod/photos.php:66 mod/photos.php:137 mod/photos.php:582 +#: src/Model/Event.php:514 src/Model/Profile.php:234 +#: src/Module/Calendar/Export.php:67 src/Module/Calendar/Show.php:73 +#: src/Module/DFRN/Poll.php:43 src/Module/Feed.php:65 src/Module/HCard.php:51 +#: src/Module/Profile/Common.php:40 src/Module/Profile/Common.php:51 +#: src/Module/Profile/Contacts.php:39 src/Module/Profile/Contacts.php:49 +#: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Photos.php:83 +#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71 src/Module/Profile/Status.php:58 +#: src/Module/Register.php:267 +msgid "User not found." +msgstr "Użytkownik nie znaleziony." -#: mod/events.php:475 -msgid "Starting date and Title are required." -msgstr "Data rozpoczęcia i tytuł są wymagane." +#: mod/photos.php:105 src/Module/BaseProfile.php:68 +#: src/Module/Profile/Photos.php:407 +msgid "Photo Albums" +msgstr "Albumy zdjęć" -#: mod/events.php:476 mod/events.php:481 -msgid "Event Starts:" -msgstr "Rozpoczęcie wydarzenia:" +#: mod/photos.php:106 src/Module/Profile/Photos.php:408 +#: src/Module/Profile/Photos.php:423 +msgid "Recent Photos" +msgstr "Ostatnio dodane zdjęcia" -#: mod/events.php:476 mod/events.php:506 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:68 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:69 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96 -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59 -#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240 -#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264 -#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280 -#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291 -#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320 -#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148 -#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154 -msgid "Required" -msgstr "Wymagany" +#: mod/photos.php:108 mod/photos.php:872 src/Module/Profile/Photos.php:410 +#: src/Module/Profile/Photos.php:425 +msgid "Upload New Photos" +msgstr "Wyślij nowe zdjęcie" -#: mod/events.php:489 mod/events.php:512 -msgid "Finish date/time is not known or not relevant" -msgstr "Data/czas zakończenia nie jest znana lub jest nieistotna" +#: mod/photos.php:126 src/Module/BaseSettings.php:74 +#: src/Module/Profile/Photos.php:391 +msgid "everybody" +msgstr "wszyscy" -#: mod/events.php:491 mod/events.php:496 -msgid "Event Finishes:" -msgstr "Zakończenie wydarzenia:" +#: mod/photos.php:164 +msgid "Contact information unavailable" +msgstr "Informacje o kontakcie są niedostępne" -#: mod/events.php:502 src/Module/Profile/Profile.php:172 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238 -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" +#: mod/photos.php:193 +msgid "Album not found." +msgstr "Nie znaleziono albumu." -#: mod/events.php:504 src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:80 -#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:465 src/Model/Event.php:915 -#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact/Profile.php:369 -#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:185 -#: src/Module/Profile/Profile.php:194 -msgid "Location:" -msgstr "Lokalizacja:" +#: mod/photos.php:247 +msgid "Album successfully deleted" +msgstr "Album został pomyślnie usunięty" -#: mod/events.php:506 mod/events.php:508 -msgid "Title:" -msgstr "Tytuł:" +#: mod/photos.php:249 +msgid "Album was empty." +msgstr "Album był pusty." -#: mod/events.php:509 mod/events.php:510 -msgid "Share this event" -msgstr "Udostępnij te wydarzenie" +#: mod/photos.php:281 +msgid "Failed to delete the photo." +msgstr "Błąd usunięcia zdjęcia." -#: mod/events.php:515 mod/message.php:201 mod/message.php:357 -#: mod/photos.php:921 mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1295 -#: mod/photos.php:1336 mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1466 -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact/Advanced.php:132 -#: src/Module/Contact/Poke.php:177 src/Module/Contact/Profile.php:327 -#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:145 -#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64 -#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51 -#: src/Module/Delegation.php:148 src/Module/FriendSuggest.php:144 -#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294 -#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178 -#: src/Module/Item/Compose.php:162 src/Module/Profile/Profile.php:247 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:992 -#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160 -#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119 -msgid "Submit" -msgstr "Potwierdź" +#: mod/photos.php:549 +msgid "a photo" +msgstr "zdjęcie" -#: mod/events.php:516 src/Module/Profile/Profile.php:248 -msgid "Basic" -msgstr "Podstawowy" +#: mod/photos.php:549 +#, php-format +msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s" +msgstr "%1$szostał oznaczony znacznikiem %2$s przez %3$s" -#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:441 src/Module/Contact.php:474 -#: src/Module/Profile/Profile.php:249 -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowany" +#: mod/photos.php:586 src/Module/Conversation/Community.php:187 +#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:315 +#: src/Module/Search/Index.php:64 +msgid "Public access denied." +msgstr "Odmowa dostępu publicznego." -#: mod/events.php:534 -msgid "Failed to remove event" -msgstr "Nie udało się usunąć wydarzenia" +#: mod/photos.php:591 +msgid "No photos selected" +msgstr "Nie zaznaczono zdjęć" -#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:64 -#: view/theme/frio/theme.php:232 -msgid "Photos" -msgstr "Zdjęcia" +#: mod/photos.php:723 +#, php-format +msgid "The maximum accepted image size is %s" +msgstr "" -#: mod/fbrowser.php:120 mod/fbrowser.php:147 -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129 -msgid "Upload" -msgstr "Wyślij" +#: mod/photos.php:730 +msgid "Upload Photos" +msgstr "Prześlij zdjęcia" -#: mod/fbrowser.php:142 -msgid "Files" -msgstr "Pliki" +#: mod/photos.php:734 mod/photos.php:820 +msgid "New album name: " +msgstr "Nazwa nowego albumu: " -#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:126 -msgid "Submit Request" -msgstr "Wyślij zgłoszenie" +#: mod/photos.php:735 +msgid "or select existing album:" +msgstr "lub wybierz istniejący album:" -#: mod/follow.php:84 -msgid "You already added this contact." -msgstr "Już dodałeś ten kontakt." +#: mod/photos.php:736 +msgid "Do not show a status post for this upload" +msgstr "Nie pokazuj stanu wpisów dla tego wysłania" -#: mod/follow.php:100 -msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added." -msgstr "Nie można wykryć typu sieci. Kontakt nie może zostać dodany." +#: mod/photos.php:738 mod/photos.php:1092 src/Content/Conversation.php:373 +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:179 +msgid "Permissions" +msgstr "Uprawnienia" -#: mod/follow.php:108 -msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added." -msgstr "Obsługa Diaspory nie jest włączona. Kontakt nie może zostać dodany." +#: mod/photos.php:801 +msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten album i wszystkie zdjęcia z tego albumu?" -#: mod/follow.php:113 -msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added." -msgstr "Obsługa OStatus jest wyłączona. Kontakt nie może zostać dodany." +#: mod/photos.php:802 mod/photos.php:825 +msgid "Delete Album" +msgstr "Usuń album" -#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:459 src/Content/Widget.php:80 -#: src/Model/Contact.php:1104 src/Model/Contact.php:1116 -#: view/theme/vier/theme.php:181 -msgid "Connect/Follow" -msgstr "Połącz/Obserwuj" +#: mod/photos.php:803 mod/photos.php:904 src/Content/Conversation.php:389 +#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109 +#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126 +#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77 +#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:88 src/Module/Post/Edit.php:164 +#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:109 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:134 +#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" -#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:125 -msgid "Please answer the following:" -msgstr "Proszę odpowiedzieć na następujące pytania:" +#: mod/photos.php:829 +msgid "Edit Album" +msgstr "Edytuj album" -#: mod/follow.php:140 mod/unfollow.php:94 -msgid "Your Identity Address:" -msgstr "Twój adres tożsamości:" +#: mod/photos.php:830 +msgid "Drop Album" +msgstr "Upuść Album" -#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116 -#: src/Module/Contact/Profile.php:365 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:196 -msgid "Profile URL" -msgstr "Adres URL profilu" +#: mod/photos.php:834 +msgid "Show Newest First" +msgstr "Pokaż najpierw najnowsze" -#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:377 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189 -#: src/Module/Profile/Profile.php:207 -msgid "Tags:" -msgstr "Znaczniki:" +#: mod/photos.php:836 +msgid "Show Oldest First" +msgstr "Pokaż najpierw najstarsze" -#: mod/follow.php:153 -#, php-format -msgid "%s knows you" -msgstr "%s zna cię" +#: mod/photos.php:857 src/Module/Profile/Photos.php:378 +msgid "View Photo" +msgstr "Zobacz zdjęcie" -#: mod/follow.php:154 -msgid "Add a personal note:" -msgstr "Dodaj osobistą notkę:" +#: mod/photos.php:890 +msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." +msgstr "Odmowa dostępu. Dostęp do tych danych może być ograniczony." -#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59 -#: src/Module/Contact.php:444 -msgid "Status Messages and Posts" -msgstr "Stan wiadomości i wpisów" +#: mod/photos.php:892 +msgid "Photo not available" +msgstr "Zdjęcie niedostępne" -#: mod/follow.php:191 -msgid "The contact could not be added." -msgstr "Nie można dodać kontaktu." +#: mod/photos.php:902 +msgid "Do you really want to delete this photo?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to zdjęcie ?" -#: mod/item.php:131 mod/item.php:135 -msgid "Unable to locate original post." -msgstr "Nie można zlokalizować oryginalnej wiadomości." +#: mod/photos.php:903 mod/photos.php:1097 +msgid "Delete Photo" +msgstr "Usuń zdjęcie" -#: mod/item.php:337 mod/item.php:342 -msgid "Empty post discarded." -msgstr "Pusty wpis został odrzucony." +#: mod/photos.php:995 +msgid "View photo" +msgstr "Zobacz zdjęcie" -#: mod/item.php:692 -msgid "Post updated." -msgstr "Wpis zaktualizowany." +#: mod/photos.php:997 +msgid "Edit photo" +msgstr "Edytuj zdjęcie" -#: mod/item.php:702 mod/item.php:707 -msgid "Item wasn't stored." -msgstr "Element nie został zapisany. " +#: mod/photos.php:998 +msgid "Delete photo" +msgstr "Usuń zdjęcie" -#: mod/item.php:718 -msgid "Item couldn't be fetched." -msgstr "Nie można pobrać elementu." +#: mod/photos.php:999 +msgid "Use as profile photo" +msgstr "Ustaw jako zdjęcie profilowe" -#: mod/item.php:858 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42 -#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 -msgid "Item not found." -msgstr "Element nie znaleziony." +#: mod/photos.php:1006 +msgid "Private Photo" +msgstr "Prywatne zdjęcie" -#: mod/lostpass.php:40 -msgid "No valid account found." -msgstr "Nie znaleziono ważnego konta." +#: mod/photos.php:1012 +msgid "View Full Size" +msgstr "Zobacz w pełnym rozmiarze" -#: mod/lostpass.php:52 -msgid "Password reset request issued. Check your email." -msgstr "Prośba o zresetowanie hasła została zatwierdzona. Sprawdź swój e-mail." +#: mod/photos.php:1065 +msgid "Tags: " +msgstr "Znaczniki: " -#: mod/lostpass.php:58 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\tDear %1$s,\n" -"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n" -"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n" -"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n" -"\n" -"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n" -"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n" -"\n" -"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n" -"\t\tissued this request." -msgstr "\n\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s, \n\t\t\tOtrzymano prośbę o ''%2$s\" zresetowanie hasła do konta. \n\t\tAby potwierdzić tę prośbę, kliknij link weryfikacyjny \n\t\tponiżej lub wklej go w pasek adresu przeglądarki internetowej. \n \n\t\tJeśli nie prosisz o tę zmianę, nie klikaj w link.\n\t\tJeśli zignorujesz i/lub usuniesz ten e-mail, prośba wkrótce wygaśnie. \n \n\t\tTwoje hasło nie zostanie zmienione, chyba że będziemy mogli potwierdzić \n\t\tTwoje żądanie." - -#: mod/lostpass.php:69 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n" -"\n" -"\t\t%1$s\n" -"\n" -"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n" -"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n" -"\n" -"\t\tThe login details are as follows:\n" -"\n" -"\t\tSite Location:\t%2$s\n" -"\t\tLogin Name:\t%3$s" -msgstr "\nPostępuj zgodnie z poniższym linkiem, aby zweryfikować swoją tożsamość: \n\n\t\t%1$s\n\n\t\tOtrzymasz następnie komunikat uzupełniający zawierający nowe hasło. \n\t\tMożesz zmienić to hasło ze strony ustawień swojego konta po zalogowaniu. \n \n\t\tDane logowania są następujące: \n \nLokalizacja strony: \t%2$s\nNazwa użytkownika:\t%3$s" - -#: mod/lostpass.php:84 -#, php-format -msgid "Password reset requested at %s" -msgstr "Prośba o reset hasła na %s" +#: mod/photos.php:1068 +msgid "[Select tags to remove]" +msgstr "[Wybierz znaczniki do usunięcia]" -#: mod/lostpass.php:100 -msgid "" -"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " -"Password reset failed." -msgstr "Prośba nie może być zweryfikowana. (Mogłeś już ją poprzednio wysłać.) Reset hasła nie powiódł się." +#: mod/photos.php:1083 +msgid "New album name" +msgstr "Nazwa nowego albumu" -#: mod/lostpass.php:113 -msgid "Request has expired, please make a new one." -msgstr "Żądanie wygasło. Zrób nowe." +#: mod/photos.php:1084 +msgid "Caption" +msgstr "Zawartość" -#: mod/lostpass.php:128 -msgid "Forgot your Password?" -msgstr "Zapomniałeś hasła?" +#: mod/photos.php:1085 +msgid "Add a Tag" +msgstr "Dodaj znacznik" -#: mod/lostpass.php:129 +#: mod/photos.php:1085 msgid "" -"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " -"your email for further instructions." -msgstr "Wpisz swój adres email i wyślij, aby zresetować hasło. Później sprawdź swojego emaila w celu uzyskania dalszych instrukcji." - -#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:147 -msgid "Nickname or Email: " -msgstr "Pseudonim lub e-mail: " +"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" +msgstr "Przykładowo: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" -#: mod/lostpass.php:131 -msgid "Reset" -msgstr "Zresetuj" +#: mod/photos.php:1086 +msgid "Do not rotate" +msgstr "Nie obracaj" -#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:159 -msgid "Password Reset" -msgstr "Zresetuj hasło" +#: mod/photos.php:1087 +msgid "Rotate CW (right)" +msgstr "Obróć zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara (w prawo)" -#: mod/lostpass.php:147 -msgid "Your password has been reset as requested." -msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane zgodnie z żądaniem." +#: mod/photos.php:1088 +msgid "Rotate CCW (left)" +msgstr "Obróć w przeciwnym kierunku do ruchu wskazówek zegara (w lewo)" -#: mod/lostpass.php:148 -msgid "Your new password is" -msgstr "Twoje nowe hasło to" +#: mod/photos.php:1134 mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1264 +#: src/Module/Contact.php:547 src/Module/Item/Compose.php:188 +#: src/Object/Post.php:983 +msgid "This is you" +msgstr "To jesteś Ty" -#: mod/lostpass.php:149 -msgid "Save or copy your new password - and then" -msgstr "Zapisz lub skopiuj nowe hasło - a następnie" +#: mod/photos.php:1136 mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1266 +#: src/Object/Post.php:531 src/Object/Post.php:985 +msgid "Comment" +msgstr "Komentarz" -#: mod/lostpass.php:150 -msgid "click here to login" -msgstr "naciśnij tutaj, aby zalogować się" +#: mod/photos.php:1138 mod/photos.php:1194 mod/photos.php:1268 +#: src/Content/Conversation.php:386 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248 +#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:162 +#: src/Object/Post.php:997 +msgid "Preview" +msgstr "Podgląd" -#: mod/lostpass.php:151 -msgid "" -"Your password may be changed from the Settings page after " -"successful login." -msgstr "Twoje hasło może być zmienione w Ustawieniach po udanym zalogowaniu." +#: mod/photos.php:1139 src/Content/Conversation.php:341 +#: src/Module/Post/Edit.php:127 src/Object/Post.php:987 +msgid "Loading..." +msgstr "Wczytywanie..." -#: mod/lostpass.php:155 -msgid "Your password has been reset." -msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane." +#: mod/photos.php:1225 src/Content/Conversation.php:633 +#: src/Object/Post.php:255 +msgid "Select" +msgstr "Wybierz" -#: mod/lostpass.php:158 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\tDear %1$s,\n" -"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n" -"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n" -"\t\t\tsomething that you will remember).\n" -"\t\t" -msgstr "\n\t\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s, \n\t\t\t\tTwoje hasło zostało zmienione zgodnie z życzeniem. Proszę, zachowaj te \n\t\t\tinformacje dotyczące twoich rekordów (lub natychmiast zmień hasło na \n\t\t\tcoś, co zapamiętasz).\n\t\t" +#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:634 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151 +#: src/Module/Settings/Connectors.php:242 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" -#: mod/lostpass.php:164 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\tYour login details are as follows:\n" -"\n" -"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n" -"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n" -"\t\t\tPassword:\t%3$s\n" -"\n" -"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n" -"\t\t" -msgstr "\n\t\t\tDane logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%1$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t%2$s\n\t\t\tHasło:\t%3$s\n\n\t\t\tMożesz zmienić hasło na stronie ustawień konta po zalogowaniu.\n\t\t" +#: mod/photos.php:1287 src/Object/Post.php:378 +msgid "Like" +msgstr "Lubię" -#: mod/lostpass.php:176 -#, php-format -msgid "Your password has been changed at %s" -msgstr "Twoje hasło zostało zmienione na %s" +#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:378 +msgid "I like this (toggle)" +msgstr "Lubię to (zmień)" -#: mod/match.php:62 -msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile." -msgstr "Brak pasujących słów kluczowych. Dodaj słowa kluczowe do swojego profilu." +#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:379 +msgid "Dislike" +msgstr "Nie lubię" -#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:119 -msgid "No matches" -msgstr "Brak wyników" +#: mod/photos.php:1291 src/Object/Post.php:379 +msgid "I don't like this (toggle)" +msgstr "Nie lubię tego (zmień)" -#: mod/match.php:98 -msgid "Profile Match" -msgstr "Dopasowanie profilu" +#: mod/photos.php:1313 +msgid "Map" +msgstr "Mapa" -#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:288 -msgid "New Message" -msgstr "Nowa wiadomość" +#: src/App.php:492 +msgid "No system theme config value set." +msgstr "Nie ustawiono wartości konfiguracyjnej zestawu tematycznego." -#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70 -msgid "No recipient selected." -msgstr "Nie wybrano odbiorcy." +#: src/App.php:613 +msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment." +msgstr "Przepraszamy, ale strona jest w tej chwili niedostępna." -#: mod/message.php:87 -msgid "Unable to locate contact information." -msgstr "Nie można znaleźć informacji kontaktowych." +#: src/App/Page.php:246 +msgid "Delete this item?" +msgstr "Usunąć ten element?" -#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:76 -msgid "Message could not be sent." -msgstr "Nie udało się wysłać wiadomości." +#: src/App/Page.php:247 +msgid "" +"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public " +"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications." +msgstr "Zablokować tego autora? Nie będą mogli Cię obserwować ani widzieć Twoich publicznych wpisów, a Ty nie będziesz widzieć ich wpisów i powiadomień." -#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:79 -msgid "Message collection failure." -msgstr "Błąd zbierania komunikatów." +#: src/App/Page.php:317 +msgid "toggle mobile" +msgstr "przełącz na mobilny" -#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:133 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168 -#: src/Module/Notifications/Notification.php:84 -msgid "Discard" -msgstr "Odrzuć" +#: src/App/Router.php:309 +#, php-format +msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s" +msgstr "Metoda niedozwolona dla tego modułu. Dozwolona metoda(y): %s" -#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:239 -msgid "Messages" -msgstr "Wiadomości" +#: src/App/Router.php:311 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49 +msgid "Page not found." +msgstr "Strona nie znaleziona." -#: mod/message.php:146 -msgid "Conversation not found." -msgstr "Nie znaleziono rozmowy." +#: src/App/Router.php:323 +msgid "You must be logged in to use addons. " +msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby korzystać z dodatków. " -#: mod/message.php:151 -msgid "Message was not deleted." -msgstr "Wiadomość nie została usunięta." +#: src/BaseModule.php:392 +msgid "" +"The form security token was not correct. This probably happened because the " +"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." +msgstr "Znacznik zabezpieczeń formularza nie był poprawny. Prawdopodobnie stało się tak, ponieważ formularz został otwarty zbyt długo (> 3 godziny) przed jego przesłaniem." -#: mod/message.php:166 -msgid "Conversation was not removed." -msgstr "Rozmowa nie została usunięta." +#: src/BaseModule.php:419 +msgid "All contacts" +msgstr "Wszystkie kontakty" -#: mod/message.php:180 mod/message.php:286 mod/wallmessage.php:124 -msgid "Please enter a link URL:" -msgstr "Proszę wpisać adres URL:" +#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194 +#: src/Module/Contact.php:370 src/Module/PermissionTooltip.php:122 +#: src/Module/PermissionTooltip.php:144 +msgid "Followers" +msgstr "Zwolenników" -#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:129 -msgid "Send Private Message" -msgstr "Wyślij prywatną wiadomość" +#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236 +#: src/Module/Contact.php:371 +msgid "Following" +msgstr "Kolejny" -#: mod/message.php:190 mod/message.php:347 mod/wallmessage.php:131 -msgid "To:" -msgstr "Do:" +#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237 +#: src/Module/Contact.php:372 +msgid "Mutual friends" +msgstr "Wspólni znajomi" -#: mod/message.php:191 mod/message.php:348 mod/wallmessage.php:132 -msgid "Subject:" -msgstr "Temat:" +#: src/BaseModule.php:442 +msgid "Common" +msgstr "Wspólne" -#: mod/message.php:195 mod/message.php:351 mod/wallmessage.php:138 -#: src/Module/Invite.php:171 -msgid "Your message:" -msgstr "Twoja wiadomość:" +#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199 +msgid "Addon not found" +msgstr "Dodatek nie został odnaleziony" -#: mod/message.php:222 -msgid "No messages." -msgstr "Brak wiadomości." +#: src/Console/Addon.php:179 +msgid "Addon already enabled" +msgstr "Dodatek już włączony" -#: mod/message.php:278 -msgid "Message not available." -msgstr "Wiadomość nie jest dostępna." +#: src/Console/Addon.php:203 +msgid "Addon already disabled" +msgstr "Dodatek już wyłączony" -#: mod/message.php:323 -msgid "Delete message" -msgstr "Usuń wiadomość" +#: src/Console/ArchiveContact.php:106 +#, php-format +msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)" +msgstr "Nie można znaleźć żadnego wpisu kontaktu zarchiwizowanego dla tego adresu URL (%s)" -#: mod/message.php:325 mod/message.php:457 -msgid "D, d M Y - g:i A" -msgstr "D, d M Y - g:m A" +#: src/Console/ArchiveContact.php:109 +msgid "The contact entries have been archived" +msgstr "Wpisy kontaktów zostały zarchiwizowane" -#: mod/message.php:340 mod/message.php:454 -msgid "Delete conversation" -msgstr "Usuń rozmowę" +#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:65 +#, php-format +msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)" +msgstr "Nie można znaleźć żadnego kontaktu dla tego adresu URL (%s)" -#: mod/message.php:342 -msgid "" -"No secure communications available. You may be able to " -"respond from the sender's profile page." -msgstr "Brak bezpiecznej komunikacji. Możesz odpowiedzieć na stronie profilu nadawcy." +#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:82 +msgid "The contact has been blocked from the node" +msgstr "Kontakt został zablokowany w węźle" -#: mod/message.php:346 -msgid "Send Reply" -msgstr "Odpowiedz" +#: src/Console/MergeContacts.php:75 +#, php-format +msgid "%d %s, %d duplicates." +msgstr "%d %s, %d duplikaty." -#: mod/message.php:428 +#: src/Console/MergeContacts.php:78 #, php-format -msgid "Unknown sender - %s" -msgstr "Nieznany nadawca - %s" +msgid "uri-id is empty for contact %s." +msgstr "uri-id jest pusty dla kontaktu%s." -#: mod/message.php:430 +#: src/Console/MergeContacts.php:91 #, php-format -msgid "You and %s" -msgstr "Ty i %s" +msgid "No valid first contact found for uri-id %d." +msgstr "" -#: mod/message.php:432 +#: src/Console/MergeContacts.php:102 #, php-format -msgid "%s and You" -msgstr "%s i ty" +msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)." +msgstr "Odnaleziono nieprawidłowy duplikat dla identyfikatora uri %d w %d (url: %s != %s)." -#: mod/message.php:460 +#: src/Console/MergeContacts.php:106 #, php-format -msgid "%d message" -msgid_plural "%d messages" -msgstr[0] "%d wiadomość" -msgstr[1] "%d wiadomości" -msgstr[2] "%d wiadomości" -msgstr[3] "%d wiadomości" - -#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106 -msgid "Personal Notes" -msgstr "Notatki" +msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)." +msgstr "Odnaleziono nieprawidłowy duplikat dla identyfikatora uri %d w %d (nurl: %s != %s)." -#: mod/notes.php:55 -msgid "Personal notes are visible only by yourself." -msgstr "Notatki osobiste są widziane tylko przez Ciebie." +#: src/Console/MergeContacts.php:142 +#, php-format +msgid "Deletion of id %d failed" +msgstr "Nie udało się usunąć identyfikatora %d" -#: mod/ostatus_subscribe.php:38 -msgid "Subscribing to contacts" -msgstr "Subskrybowanie kontaktów" +#: src/Console/MergeContacts.php:144 +#, php-format +msgid "Deletion of id %d was successful" +msgstr "Usunięcie identyfikatora %d powiodło się" -#: mod/ostatus_subscribe.php:48 -msgid "No contact provided." -msgstr "Brak kontaktu." +#: src/Console/MergeContacts.php:150 +#, php-format +msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d" +msgstr "Aktualizowanie \"%s\" w \"%s\" z %d do %d" -#: mod/ostatus_subscribe.php:54 -msgid "Couldn't fetch information for contact." -msgstr "Nie można pobrać informacji o kontakcie." +#: src/Console/MergeContacts.php:152 +msgid " - found" +msgstr "- znaleziono" -#: mod/ostatus_subscribe.php:65 -msgid "Couldn't fetch friends for contact." -msgstr "Nie można pobrać znajomych do kontaktu." +#: src/Console/MergeContacts.php:159 +msgid " - failed" +msgstr " - błąd" -#: mod/ostatus_subscribe.php:71 mod/ostatus_subscribe.php:82 -msgid "Couldn't fetch following contacts." -msgstr "Nie udało się pobrać następujących kontaktów." +#: src/Console/MergeContacts.php:161 +msgid " - success" +msgstr " - powodzenie" -#: mod/ostatus_subscribe.php:77 -msgid "Couldn't fetch remote profile." -msgstr "Nie można pobrać profilu zdalnego." +#: src/Console/MergeContacts.php:165 +msgid " - deleted" +msgstr " - usunięto" -#: mod/ostatus_subscribe.php:87 -msgid "Unsupported network" -msgstr "Sieć nieobsługiwana" +#: src/Console/MergeContacts.php:168 +msgid " - done" +msgstr " - zrobiono" -#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:51 -msgid "Done" -msgstr "Gotowe" +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91 +msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command." +msgstr "Aby użyć tego polecenia, pamięć podręczna awatarów musi być włączona." -#: mod/ostatus_subscribe.php:117 -msgid "success" -msgstr "powodzenie" +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109 +#, php-format +msgid "no resource in photo %s" +msgstr "brak zasobu na zdjęciu %s" -#: mod/ostatus_subscribe.php:119 -msgid "failed" -msgstr "nie powiodło się" +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137 +#, php-format +msgid "no photo with id %s" +msgstr "brak zdjęcia z identyfikatorem %s" -#: mod/ostatus_subscribe.php:122 -msgid "ignored" -msgstr "ignorowany(-a)" +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146 +#, php-format +msgid "no image data for photo with id %s" +msgstr "brak danych obrazu dla zdjęcia z identyfikatorem %s" -#: mod/ostatus_subscribe.php:127 mod/repair_ostatus.php:57 -msgid "Keep this window open until done." -msgstr "Pozostaw to okno otwarte, dopóki nie będzie gotowe." +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155 +#, php-format +msgid "invalid image for id %s" +msgstr "nieprawidłowy obraz dla identyfikatora %s" -#: mod/photos.php:108 src/Module/BaseProfile.php:67 -msgid "Photo Albums" -msgstr "Albumy zdjęć" +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168 +#, php-format +msgid "Quit on invalid photo %s" +msgstr "Zakończ na nieprawidłowym zdjęciu %s" -#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1584 -msgid "Recent Photos" -msgstr "Ostatnio dodane zdjęcia" +#: src/Console/PostUpdate.php:87 +#, php-format +msgid "Post update version number has been set to %s." +msgstr "Numer wersji aktualizacji posta został ustawiony na %s." -#: mod/photos.php:111 mod/photos.php:1073 mod/photos.php:1586 -msgid "Upload New Photos" -msgstr "Wyślij nowe zdjęcie" +#: src/Console/PostUpdate.php:95 +msgid "Check for pending update actions." +msgstr "Sprawdź oczekujące działania aktualizacji." -#: mod/photos.php:129 src/Module/BaseSettings.php:35 -msgid "everybody" -msgstr "wszyscy" +#: src/Console/PostUpdate.php:97 +msgid "Done." +msgstr "Gotowe." -#: mod/photos.php:167 -msgid "Contact information unavailable" -msgstr "Informacje o kontakcie są niedostępne" +#: src/Console/PostUpdate.php:99 +msgid "Execute pending post updates." +msgstr "Wykonaj oczekujące aktualizacje wpisów." -#: mod/photos.php:196 -msgid "Album not found." -msgstr "Nie znaleziono albumu." +#: src/Console/PostUpdate.php:105 +msgid "All pending post updates are done." +msgstr "Wszystkie oczekujące aktualizacje wpisów są gotowe." -#: mod/photos.php:250 -msgid "Album successfully deleted" -msgstr "Album został pomyślnie usunięty" +#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245 +msgid "Enter user nickname: " +msgstr "Wpisz nazwę użytkownika:" -#: mod/photos.php:252 -msgid "Album was empty." -msgstr "Album był pusty." +#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:662 +#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:71 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:71 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:78 +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:67 +msgid "User not found" +msgstr "Użytkownik nie znaleziony" -#: mod/photos.php:284 -msgid "Failed to delete the photo." -msgstr "Błąd usunięcia zdjęcia." +#: src/Console/User.php:202 +msgid "Enter new password: " +msgstr "Wprowadź nowe hasło: " -#: mod/photos.php:553 -msgid "a photo" -msgstr "zdjęcie" +#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:69 +#: src/Module/Settings/Account.php:75 +msgid "Password update failed. Please try again." +msgstr "Aktualizacja hasła nie powiodła się. Proszę spróbować ponownie." -#: mod/photos.php:553 -#, php-format -msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s" -msgstr "%1$szostał oznaczony znacznikiem %2$s przez %3$s" +#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:72 +#: src/Module/Settings/Account.php:78 +msgid "Password changed." +msgstr "Hasło zostało zmienione." -#: mod/photos.php:636 mod/photos.php:639 mod/photos.php:666 -#: mod/wall_upload.php:201 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60 -#, php-format -msgid "Image exceeds size limit of %s" -msgstr "Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s" +#: src/Console/User.php:237 +msgid "Enter user name: " +msgstr "Wpisz nazwę użytkownika:" -#: mod/photos.php:642 -msgid "Image upload didn't complete, please try again" -msgstr "Przesyłanie zdjęć nie zostało zakończone, spróbuj ponownie" +#: src/Console/User.php:253 +msgid "Enter user email address: " +msgstr "Wpisz adres e-mail użytkownika:" -#: mod/photos.php:645 -msgid "Image file is missing" -msgstr "Brak pliku obrazu" +#: src/Console/User.php:261 +msgid "Enter a language (optional): " +msgstr "Wpisz język (opcjonalnie):" -#: mod/photos.php:650 -msgid "" -"Server can't accept new file upload at this time, please contact your " -"administrator" -msgstr "Serwer nie może teraz przyjąć nowego pliku, skontaktuj się z administratorem" +#: src/Console/User.php:286 +msgid "User is not pending." +msgstr "Użytkownik nie jest oczekujący." -#: mod/photos.php:674 -msgid "Image file is empty." -msgstr "Plik obrazka jest pusty." +#: src/Console/User.php:318 +msgid "User has already been marked for deletion." +msgstr "Użytkownik został już oznaczony do usunięcia." -#: mod/photos.php:689 mod/wall_upload.php:163 -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69 -msgid "Unable to process image." -msgstr "Przetwarzanie obrazu nie powiodło się." +#: src/Console/User.php:323 +#, php-format +msgid "Type \"yes\" to delete %s" +msgstr "Wpisz „tak”, aby usunąć %s" -#: mod/photos.php:715 mod/wall_upload.php:226 -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96 -msgid "Image upload failed." -msgstr "Przesyłanie obrazu nie powiodło się." +#: src/Console/User.php:325 +msgid "Deletion aborted." +msgstr "Przerwano kasowanie." -#: mod/photos.php:807 -msgid "No photos selected" -msgstr "Nie zaznaczono zdjęć" +#: src/Console/User.php:450 +msgid "Enter category: " +msgstr "Wpisz kategorię:" -#: mod/photos.php:876 -msgid "Access to this item is restricted." -msgstr "Dostęp do tego obiektu jest ograniczony." +#: src/Console/User.php:460 +msgid "Enter key: " +msgstr "Wpisz klucz:" -#: mod/photos.php:931 -msgid "Upload Photos" -msgstr "Prześlij zdjęcia" +#: src/Console/User.php:494 +msgid "Enter value: " +msgstr "Wpisz wartość:" -#: mod/photos.php:935 mod/photos.php:1021 -msgid "New album name: " -msgstr "Nazwa nowego albumu: " +#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171 +msgid "newer" +msgstr "nowsze" -#: mod/photos.php:936 -msgid "or select existing album:" -msgstr "lub wybierz istniejący album:" +#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176 +msgid "older" +msgstr "starsze" -#: mod/photos.php:937 -msgid "Do not show a status post for this upload" -msgstr "Nie pokazuj stanu wpisów dla tego wysłania" +#: src/Content/ContactSelector.php:51 +msgid "Frequently" +msgstr "Często" -#: mod/photos.php:1002 -msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten album i wszystkie zdjęcia z tego albumu?" +#: src/Content/ContactSelector.php:52 +msgid "Hourly" +msgstr "Co godzinę" -#: mod/photos.php:1003 mod/photos.php:1026 -msgid "Delete Album" -msgstr "Usuń album" +#: src/Content/ContactSelector.php:53 +msgid "Twice daily" +msgstr "Dwa razy dziennie" -#: mod/photos.php:1030 -msgid "Edit Album" -msgstr "Edytuj album" +#: src/Content/ContactSelector.php:54 +msgid "Daily" +msgstr "Codziennie" -#: mod/photos.php:1031 -msgid "Drop Album" -msgstr "Upuść Album" +#: src/Content/ContactSelector.php:55 +msgid "Weekly" +msgstr "Co tydzień" -#: mod/photos.php:1035 -msgid "Show Newest First" -msgstr "Pokaż najpierw najnowsze" +#: src/Content/ContactSelector.php:56 +msgid "Monthly" +msgstr "Miesięczne" -#: mod/photos.php:1037 -msgid "Show Oldest First" -msgstr "Pokaż najpierw najstarsze" +#: src/Content/ContactSelector.php:126 +msgid "DFRN" +msgstr "DFRN" -#: mod/photos.php:1058 mod/photos.php:1569 -msgid "View Photo" -msgstr "Zobacz zdjęcie" +#: src/Content/ContactSelector.php:127 +msgid "OStatus" +msgstr "OStatus" -#: mod/photos.php:1091 -msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." -msgstr "Odmowa dostępu. Dostęp do tych danych może być ograniczony." +#: src/Content/ContactSelector.php:128 +msgid "RSS/Atom" +msgstr "RSS/Atom" -#: mod/photos.php:1093 -msgid "Photo not available" -msgstr "Zdjęcie niedostępne" +#: src/Content/ContactSelector.php:129 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73 +#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160 +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" -#: mod/photos.php:1103 -msgid "Do you really want to delete this photo?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to zdjęcie ?" - -#: mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1296 -msgid "Delete Photo" -msgstr "Usuń zdjęcie" +#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307 +msgid "Diaspora" +msgstr "Diaspora" -#: mod/photos.php:1196 -msgid "View photo" -msgstr "Zobacz zdjęcie" +#: src/Content/ContactSelector.php:131 +msgid "Zot!" +msgstr "Zot!" -#: mod/photos.php:1198 -msgid "Edit photo" -msgstr "Edytuj zdjęcie" +#: src/Content/ContactSelector.php:132 +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" -#: mod/photos.php:1199 -msgid "Delete photo" -msgstr "Usuń zdjęcie" +#: src/Content/ContactSelector.php:133 +msgid "XMPP/IM" +msgstr "XMPP/IM" -#: mod/photos.php:1200 -msgid "Use as profile photo" -msgstr "Ustaw jako zdjęcie profilowe" +#: src/Content/ContactSelector.php:134 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" -#: mod/photos.php:1207 -msgid "Private Photo" -msgstr "Prywatne zdjęcie" +#: src/Content/ContactSelector.php:135 +msgid "Google+" +msgstr "Google+" -#: mod/photos.php:1213 -msgid "View Full Size" -msgstr "Zobacz w pełnym rozmiarze" +#: src/Content/ContactSelector.php:136 +msgid "pump.io" +msgstr "pump.io" -#: mod/photos.php:1264 -msgid "Tags: " -msgstr "Znaczniki: " +#: src/Content/ContactSelector.php:137 +msgid "Twitter" +msgstr "Twitter" -#: mod/photos.php:1267 -msgid "[Select tags to remove]" -msgstr "[Wybierz znaczniki do usunięcia]" +#: src/Content/ContactSelector.php:138 +msgid "Discourse" +msgstr "Discourse" -#: mod/photos.php:1282 -msgid "New album name" -msgstr "Nazwa nowego albumu" +#: src/Content/ContactSelector.php:139 +msgid "Diaspora Connector" +msgstr "Łącze Diaspora" -#: mod/photos.php:1283 -msgid "Caption" -msgstr "Zawartość" +#: src/Content/ContactSelector.php:140 +msgid "GNU Social Connector" +msgstr "Łącze GNU Social" -#: mod/photos.php:1284 -msgid "Add a Tag" -msgstr "Dodaj znacznik" +#: src/Content/ContactSelector.php:141 +msgid "ActivityPub" +msgstr "ActivityPub" -#: mod/photos.php:1284 -msgid "" -"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" -msgstr "Przykładowo: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" +#: src/Content/ContactSelector.php:142 +msgid "pnut" +msgstr "pnut" -#: mod/photos.php:1285 -msgid "Do not rotate" -msgstr "Nie obracaj" +#: src/Content/ContactSelector.php:178 +#, php-format +msgid "%s (via %s)" +msgstr "%s (przez %s)" -#: mod/photos.php:1286 -msgid "Rotate CW (right)" -msgstr "Obróć zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara (w prawo)" +#: src/Content/Conversation.php:210 +#, php-format +msgid "%s likes this." +msgstr "%s lubi to." -#: mod/photos.php:1287 -msgid "Rotate CCW (left)" -msgstr "Obróć w przeciwnym kierunku do ruchu wskazówek zegara (w lewo)" +#: src/Content/Conversation.php:213 +#, php-format +msgid "%s doesn't like this." +msgstr "%s nie lubi tego." -#: mod/photos.php:1333 mod/photos.php:1389 mod/photos.php:1463 -#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:160 -#: src/Object/Post.php:989 -msgid "This is you" -msgstr "To jesteś Ty" +#: src/Content/Conversation.php:216 +#, php-format +msgid "%s attends." +msgstr "%s uczestniczy." -#: mod/photos.php:1335 mod/photos.php:1391 mod/photos.php:1465 -#: src/Object/Post.php:532 src/Object/Post.php:991 -msgid "Comment" -msgstr "Komentarz" +#: src/Content/Conversation.php:219 +#, php-format +msgid "%s doesn't attend." +msgstr "%s nie uczestniczy." -#: mod/photos.php:1424 src/Content/Conversation.php:629 -#: src/Object/Post.php:256 -msgid "Select" -msgstr "Wybierz" +#: src/Content/Conversation.php:222 +#, php-format +msgid "%s attends maybe." +msgstr "%s może bierze udział." -#: mod/photos.php:1425 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:630 -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153 -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" +#: src/Content/Conversation.php:225 src/Content/Conversation.php:263 +#: src/Content/Conversation.php:877 +#, php-format +msgid "%s reshared this." +msgstr "%sudostępnił to. " -#: mod/photos.php:1486 src/Object/Post.php:379 -msgid "Like" -msgstr "Lubię" +#: src/Content/Conversation.php:231 +msgid "and" +msgstr "i" -#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:379 -msgid "I like this (toggle)" -msgstr "Lubię to (zmień)" +#: src/Content/Conversation.php:234 +#, php-format +msgid "and %d other people" +msgstr "i %d inni ludzie" -#: mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:380 -msgid "Dislike" -msgstr "Nie lubię" +#: src/Content/Conversation.php:242 +#, php-format +msgid "%2$d people like this" +msgstr "%2$d ludzi lubi to" -#: mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:380 -msgid "I don't like this (toggle)" -msgstr "Nie lubię tego (zmień)" +#: src/Content/Conversation.php:243 +#, php-format +msgid "%s like this." +msgstr "%s lubię to." -#: mod/photos.php:1512 -msgid "Map" -msgstr "Mapa" +#: src/Content/Conversation.php:246 +#, php-format +msgid "%2$d people don't like this" +msgstr "%2$d ludzi nie lubi tego" -#: mod/photos.php:1575 -msgid "View Album" -msgstr "Zobacz album" +#: src/Content/Conversation.php:247 +#, php-format +msgid "%s don't like this." +msgstr "%s nie lubię tego." -#: mod/redir.php:51 mod/redir.php:104 -msgid "Bad Request." -msgstr "Błędne zapytanie." +#: src/Content/Conversation.php:250 +#, php-format +msgid "%2$d people attend" +msgstr "%2$dosoby uczestniczą" -#: mod/redir.php:57 mod/redir.php:131 src/Module/Contact/Advanced.php:70 -#: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:55 -#: src/Module/Contact/Conversations.php:78 -#: src/Module/Contact/Conversations.php:83 -#: src/Module/Contact/Conversations.php:88 src/Module/Contact/Media.php:43 -#: src/Module/Contact/Posts.php:72 src/Module/Contact/Posts.php:77 -#: src/Module/Contact/Posts.php:82 src/Module/Contact/Profile.php:141 -#: src/Module/Contact/Profile.php:146 src/Module/Contact/Profile.php:151 -#: src/Module/FriendSuggest.php:70 src/Module/FriendSuggest.php:108 -#: src/Module/Group.php:99 src/Module/Group.php:108 -msgid "Contact not found." -msgstr "Nie znaleziono kontaktu." +#: src/Content/Conversation.php:251 +#, php-format +msgid "%s attend." +msgstr "%s uczestniczy." -#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:483 -msgid "[Friendica System Notify]" -msgstr "[Powiadomienie Systemu Friendica]" +#: src/Content/Conversation.php:254 +#, php-format +msgid "%2$d people don't attend" +msgstr "%2$dludzie nie uczestniczą" -#: mod/removeme.php:65 -msgid "User deleted their account" -msgstr "Użytkownik usunął swoje konto" +#: src/Content/Conversation.php:255 +#, php-format +msgid "%s don't attend." +msgstr "%s nie uczestniczy." -#: mod/removeme.php:66 -msgid "" -"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that " -"their data is removed from the backups." -msgstr "W twoim węźle Friendica użytkownik usunął swoje konto. Upewnij się, że ich dane zostały usunięte z kopii zapasowych." +#: src/Content/Conversation.php:258 +#, php-format +msgid "%2$d people attend maybe" +msgstr "Możliwe, że %2$d osoby będą uczestniczyć" -#: mod/removeme.php:67 +#: src/Content/Conversation.php:259 #, php-format -msgid "The user id is %d" -msgstr "Identyfikatorem użytkownika jest %d" +msgid "%s attend maybe." +msgstr "%sbyć może uczestniczyć." -#: mod/removeme.php:101 mod/removeme.php:104 -msgid "Remove My Account" -msgstr "Usuń moje konto" +#: src/Content/Conversation.php:262 +#, php-format +msgid "%2$d people reshared this" +msgstr "%2$d użytkowników udostępniło to dalej" -#: mod/removeme.php:102 -msgid "" -"This will completely remove your account. Once this has been done it is not " -"recoverable." -msgstr "Spowoduje to całkowite usunięcie Twojego konta. Po wykonaniu tej czynności nie można jej cofnąć." +#: src/Content/Conversation.php:310 +msgid "Visible to everybody" +msgstr "Widoczne dla wszystkich" -#: mod/removeme.php:103 -msgid "Please enter your password for verification:" -msgstr "Wprowadź hasło w celu weryfikacji:" +#: src/Content/Conversation.php:311 src/Module/Item/Compose.php:198 +#: src/Object/Post.php:996 +msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:" +msgstr "Wprowadź adres URL obrazu/wideo/audio/strony:" -#: mod/repair_ostatus.php:36 -msgid "Resubscribing to OStatus contacts" -msgstr "Ponowne subskrybowanie kontaktów OStatus" +#: src/Content/Conversation.php:312 +msgid "Tag term:" +msgstr "Termin tagu:" -#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:134 -#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98 -msgid "Error" -msgid_plural "Errors" -msgstr[0] "Błąd" -msgstr[1] "Błędów" -msgstr[2] "Błędy" -msgstr[3] "Błędów" +#: src/Content/Conversation.php:313 src/Module/Filer/SaveTag.php:73 +msgid "Save to Folder:" +msgstr "Zapisz w katalogu:" -#: mod/settings.php:122 -msgid "Failed to connect with email account using the settings provided." -msgstr "Połączenie z kontem email używając wybranych ustawień nie powiodło się." +#: src/Content/Conversation.php:314 +msgid "Where are you right now?" +msgstr "Gdzie teraz jesteś?" -#: mod/settings.php:175 -msgid "Connected Apps" -msgstr "Powiązane aplikacje" +#: src/Content/Conversation.php:315 +msgid "Delete item(s)?" +msgstr "Usunąć pozycję (pozycje)?" -#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106 -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71 -#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142 -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104 -#: src/Module/Contact/Advanced.php:134 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" +#: src/Content/Conversation.php:327 src/Module/Item/Compose.php:175 +msgid "Created at" +msgstr "Utworzono" -#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:214 -msgid "Home Page" -msgstr "Strona startowa" +#: src/Content/Conversation.php:337 +msgid "New Post" +msgstr "Nowy wpis" -#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78 -msgid "Created" -msgstr "Utwórz" +#: src/Content/Conversation.php:340 +msgid "Share" +msgstr "Podziel się" -#: mod/settings.php:179 -msgid "Remove authorization" -msgstr "Odwołaj upoważnienie" +#: src/Content/Conversation.php:343 src/Module/Post/Edit.php:129 +msgid "upload photo" +msgstr "wyślij zdjęcie" -#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268 -#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 -#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 -#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 -#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:559 -#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193 -msgid "Save Settings" -msgstr "Zapisz ustawienia" +#: src/Content/Conversation.php:344 src/Module/Post/Edit.php:130 +msgid "Attach file" +msgstr "Załącz plik" -#: mod/settings.php:213 -msgid "Addon Settings" -msgstr "Ustawienia dodatków" +#: src/Content/Conversation.php:345 src/Module/Post/Edit.php:131 +msgid "attach file" +msgstr "załącz plik" -#: mod/settings.php:214 -msgid "No Addon settings configured" -msgstr "Brak skonfigurowanych ustawień dodatków" +#: src/Content/Conversation.php:346 src/Module/Item/Compose.php:190 +#: src/Module/Post/Edit.php:168 src/Object/Post.php:988 +msgid "Bold" +msgstr "Pogrubienie" -#: mod/settings.php:235 -msgid "Additional Features" -msgstr "Dodatkowe funkcje" +#: src/Content/Conversation.php:347 src/Module/Item/Compose.php:191 +#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:989 +msgid "Italic" +msgstr "Kursywa" -#: mod/settings.php:273 -msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" -msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" +#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:192 +#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:990 +msgid "Underline" +msgstr "Podkreślenie" -#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274 -msgid "enabled" -msgstr "włączone" +#: src/Content/Conversation.php:349 src/Module/Item/Compose.php:193 +#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:991 +msgid "Quote" +msgstr "Cytat" -#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274 -msgid "disabled" -msgstr "wyłączone" +#: src/Content/Conversation.php:350 src/Module/Item/Compose.php:194 +#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:992 +msgid "Code" +msgstr "Kod" -#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274 -#, php-format -msgid "Built-in support for %s connectivity is %s" -msgstr "Wbudowane wsparcie dla połączenia z %s jest %s" +#: src/Content/Conversation.php:351 src/Module/Item/Compose.php:195 +#: src/Object/Post.php:993 +msgid "Image" +msgstr "Obraz" -#: mod/settings.php:274 -msgid "OStatus (GNU Social)" -msgstr "OStatus (GNU Social)" +#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:196 +#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:994 +msgid "Link" +msgstr "Odnośnik" -#: mod/settings.php:300 -msgid "Email access is disabled on this site." -msgstr "Dostęp do e-maila jest wyłączony na tej stronie." +#: src/Content/Conversation.php:353 src/Module/Item/Compose.php:197 +#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:995 +msgid "Link or Media" +msgstr "Odnośnik lub Media" -#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350 -msgid "None" -msgstr "Brak" +#: src/Content/Conversation.php:354 +msgid "Video" +msgstr "Filmy" -#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78 -msgid "Social Networks" -msgstr "Portale społecznościowe" +#: src/Content/Conversation.php:355 src/Module/Item/Compose.php:200 +#: src/Module/Post/Edit.php:138 +msgid "Set your location" +msgstr "Ustaw swoją lokalizację" -#: mod/settings.php:316 -msgid "General Social Media Settings" -msgstr "Ogólne ustawienia mediów społecznościowych" +#: src/Content/Conversation.php:356 src/Module/Post/Edit.php:139 +msgid "set location" +msgstr "wybierz lokalizację" -#: mod/settings.php:319 -msgid "Followed content scope" -msgstr "Obserwowany zakres treści" +#: src/Content/Conversation.php:357 src/Module/Post/Edit.php:140 +msgid "Clear browser location" +msgstr "Wyczyść lokalizację przeglądarki" -#: mod/settings.php:321 -msgid "" -"By default, conversations in which your follows participated but didn't " -"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or " -"expand it to the conversations in which your follows liked a post." -msgstr "Domyślnie na Twojej osi czasu będą pokazywane wątki, w których uczestniczyli Twoi obserwowani, ale które nie zostały przez nich rozpoczęte. Możesz wyłączyć tę funkcję lub rozszerzyć ją na konwersacje, w których Twoi obserwujący polubili dany wpis." +#: src/Content/Conversation.php:358 src/Module/Post/Edit.php:141 +msgid "clear location" +msgstr "wyczyść lokalizację" -#: mod/settings.php:323 -msgid "Only conversations my follows started" -msgstr "Tylko rozmowy, które rozpoczęli moi obserwowani" +#: src/Content/Conversation.php:360 src/Module/Item/Compose.php:205 +#: src/Module/Post/Edit.php:154 +msgid "Set title" +msgstr "Podaj tytuł" -#: mod/settings.php:324 -msgid "Conversations my follows started or commented on (default)" -msgstr "Rozmowy, które rozpoczęli moi obserwowani, lub które komentowali (domyślnie)" +#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Item/Compose.php:206 +#: src/Module/Post/Edit.php:156 +msgid "Categories (comma-separated list)" +msgstr "Kategorie (lista słów oddzielonych przecinkiem)" -#: mod/settings.php:325 -msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes" -msgstr "Wszelkie rozmowy, z którymi wchodziłem w interakcję, w tym polubienia" +#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Item/Compose.php:222 +msgid "Scheduled at" +msgstr "Zaplanowane na" -#: mod/settings.php:328 -msgid "Enable Content Warning" -msgstr "Włącz ostrzeżenia o treści" +#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Post/Edit.php:143 +msgid "Permission settings" +msgstr "Ustawienia uprawnień" -#: mod/settings.php:328 -msgid "" -"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning" -" field which collapse their post by default. This enables the automatic " -"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't" -" affect any other content filtering you eventually set up." -msgstr "Użytkownicy w sieciach takich jak Mastodon lub Pleroma mogą ustawić pole ostrzeżenia o treści, które domyślnie zwija ich posty. Umożliwia to automatyczne zwijanie zamiast ustawiania ostrzeżenia o treści jako tytułu wpisu. Nie wpływa na żadne inne skonfigurowane filtrowanie treści." +#: src/Content/Conversation.php:382 src/Module/Post/Edit.php:152 +msgid "Public post" +msgstr "Wpis publiczny" -#: mod/settings.php:329 -msgid "Enable intelligent shortening" -msgstr "Włącz inteligentne skracanie" +#: src/Content/Conversation.php:396 src/Content/Widget/VCard.php:113 +#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:93 +#: src/Module/Post/Edit.php:177 +msgid "Message" +msgstr "Wiadomość" -#: mod/settings.php:329 -msgid "" -"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. " -"If disabled, every shortened post will always point to the original " -"friendica post." -msgstr "Zwykle system próbuje znaleźć najlepszy odnośnik do dodania do skróconych postów. Jeśli wyłączone, każdy skrócony wpis będzie zawsze wskazywał na oryginalny wpis friendica." +#: src/Content/Conversation.php:397 src/Module/Post/Edit.php:178 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140 +msgid "Browser" +msgstr "Przeglądarka" -#: mod/settings.php:330 -msgid "Enable simple text shortening" -msgstr "Włącz proste skracanie tekstu" +#: src/Content/Conversation.php:399 src/Module/Post/Edit.php:181 +msgid "Open Compose page" +msgstr "Otwórz stronę Redagowanie" -#: mod/settings.php:330 -msgid "" -"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is " -"enabled then the system will shorten the text at the maximum character " -"limit." -msgstr "Zwykle system skraca wpisy przy następnym wysunięciu wiersza. Jeśli ta opcja jest włączona, system skróci tekst do maksymalnego limitu znaków." +#: src/Content/Conversation.php:661 src/Object/Post.php:243 +msgid "Pinned item" +msgstr "Przypięty element" -#: mod/settings.php:331 -msgid "Attach the link title" -msgstr "Dołącz tytuł linku" +#: src/Content/Conversation.php:677 src/Object/Post.php:485 +#: src/Object/Post.php:486 +#, php-format +msgid "View %s's profile @ %s" +msgstr "Pokaż profil %s @ %s" -#: mod/settings.php:331 -msgid "" -"When activated, the title of the attached link will be added as a title on " -"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that" -" share feed content." -msgstr "Po aktywacji tytuł dołączonego linku zostanie dodany jako tytuł postów do Diaspory. Jest to szczególnie pomocne w przypadku kontaktów „zdalnych”, które udostępniają treść kanału." +#: src/Content/Conversation.php:690 src/Object/Post.php:473 +msgid "Categories:" +msgstr "Kategorie:" -#: mod/settings.php:332 -msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account" -msgstr "Twoje stare konto ActivityPub/GNU Social" +#: src/Content/Conversation.php:691 src/Object/Post.php:474 +msgid "Filed under:" +msgstr "Umieszczono w:" -#: mod/settings.php:332 -msgid "" -"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your " -"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your" -" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done." -msgstr "Jeśli wprowadzisz tutaj swoją starą nazwę konta z systemu opartego na ActivityPub lub nazwę konta GNU Social/Statusnet (w formacie użytkownik@domena.tld), Twoje kontakty zostaną dodane automatycznie. Po zakończeniu pole zostanie opróżnione." +#: src/Content/Conversation.php:699 src/Object/Post.php:499 +#, php-format +msgid "%s from %s" +msgstr "%s od %s" -#: mod/settings.php:335 -msgid "Repair OStatus subscriptions" -msgstr "Napraw subskrypcje OStatus" +#: src/Content/Conversation.php:715 +msgid "View in context" +msgstr "Zobacz w kontekście" -#: mod/settings.php:339 -msgid "Email/Mailbox Setup" -msgstr "Ustawienia emaila/skrzynki mailowej" +#: src/Content/Conversation.php:780 +msgid "remove" +msgstr "usuń" -#: mod/settings.php:340 -msgid "" -"If you wish to communicate with email contacts using this service " -"(optional), please specify how to connect to your mailbox." -msgstr "Jeśli chcesz komunikować się z kontaktami e-mail za pomocą tej usługi (opcjonalnie), określ sposób łączenia się ze skrzynką pocztową." +#: src/Content/Conversation.php:784 +msgid "Delete Selected Items" +msgstr "Usuń zaznaczone elementy" -#: mod/settings.php:341 -msgid "Last successful email check:" -msgstr "Ostatni sprawdzony e-mail:" +#: src/Content/Conversation.php:849 src/Content/Conversation.php:852 +#: src/Content/Conversation.php:855 src/Content/Conversation.php:858 +#, php-format +msgid "You had been addressed (%s)." +msgstr "Zostałeś zaadresowany (%s)." -#: mod/settings.php:343 -msgid "IMAP server name:" -msgstr "Nazwa serwera IMAP:" +#: src/Content/Conversation.php:861 +#, php-format +msgid "You are following %s." +msgstr "Zacząłeś obserwować %s." -#: mod/settings.php:344 -msgid "IMAP port:" -msgstr "Port IMAP:" +#: src/Content/Conversation.php:864 +msgid "You subscribed to one or more tags in this post." +msgstr "Zasubskrybowałeś jeden lub więcej znaczników w tym wpisie." -#: mod/settings.php:345 -msgid "Security:" -msgstr "Bezpieczeństwo:" +#: src/Content/Conversation.php:879 +msgid "Reshared" +msgstr "Udostępnione" -#: mod/settings.php:346 -msgid "Email login name:" -msgstr "Nazwa logowania e-mail:" +#: src/Content/Conversation.php:879 +#, php-format +msgid "Reshared by %s <%s>" +msgstr "Udostępnione przez %s <%s>" -#: mod/settings.php:347 -msgid "Email password:" -msgstr "Hasło e-mail:" +#: src/Content/Conversation.php:882 +#, php-format +msgid "%s is participating in this thread." +msgstr "%s bierze udział w tym wątku." -#: mod/settings.php:348 -msgid "Reply-to address:" -msgstr "Adres zwrotny:" +#: src/Content/Conversation.php:885 +msgid "Stored for general reasons" +msgstr "Przechowywane z powodów ogólnych" -#: mod/settings.php:349 -msgid "Send public posts to all email contacts:" -msgstr "Wyślij publiczny wpis do wszystkich kontaktów e-mail:" +#: src/Content/Conversation.php:888 +msgid "Global post" +msgstr "Wpis globalny" -#: mod/settings.php:350 -msgid "Action after import:" -msgstr "Akcja po zaimportowaniu:" +#: src/Content/Conversation.php:891 +msgid "Sent via an relay server" +msgstr "Wysłane przez serwer przekazujący" -#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:282 -msgid "Mark as seen" -msgstr "Oznacz jako przeczytane" +#: src/Content/Conversation.php:891 +#, php-format +msgid "Sent via the relay server %s <%s>" +msgstr "" -#: mod/settings.php:350 -msgid "Move to folder" -msgstr "Przenieś do katalogu" +#: src/Content/Conversation.php:894 +msgid "Fetched" +msgstr "Pobrane" -#: mod/settings.php:351 -msgid "Move to folder:" -msgstr "Przenieś do katalogu:" +#: src/Content/Conversation.php:894 +#, php-format +msgid "Fetched because of %s <%s>" +msgstr "Pobrano ponieważ %s <%s>" -#: mod/suggest.php:44 -msgid "" -"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " -"hours." -msgstr "Brak dostępnych sugestii. Jeśli jest to nowa witryna, spróbuj ponownie za 24 godziny." +#: src/Content/Conversation.php:897 +msgid "Stored because of a child post to complete this thread." +msgstr "Zapisano z powodu wpisu podrzędnego, który miał zakończyć ten wątek." -#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:184 -msgid "Friend Suggestions" -msgstr "Osoby, które możesz znać" +#: src/Content/Conversation.php:900 +msgid "Local delivery" +msgstr "Dostarczone lokalnie" -#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:354 src/Model/Item.php:2727 -msgid "photo" -msgstr "zdjęcie" +#: src/Content/Conversation.php:903 +msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)" +msgstr "Przechowywane z powodu Twojej aktywności (polubienie, komentarz, gwiazdka, ...)" -#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:348 src/Content/Item.php:358 -msgid "status" -msgstr "stan" +#: src/Content/Conversation.php:906 +msgid "Distributed" +msgstr "Rozpowszechniane" -#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:368 -#, php-format -msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" -msgstr "%1$s zaznaczył %2$s'go %3$s przy użyciu %4$s" +#: src/Content/Conversation.php:909 +msgid "Pushed to us" +msgstr "" -#: mod/tagrm.php:113 -msgid "Remove Item Tag" -msgstr "Usuń pozycję znacznika" +#: src/Content/Feature.php:96 +msgid "General Features" +msgstr "Funkcje ogólne" -#: mod/tagrm.php:115 -msgid "Select a tag to remove: " -msgstr "Wybierz znacznik do usunięcia: " +#: src/Content/Feature.php:98 +msgid "Photo Location" +msgstr "Lokalizacja zdjęcia" -#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142 -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" +#: src/Content/Feature.php:98 +msgid "" +"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)" +" prior to stripping metadata and links it to a map." +msgstr "Metadane zdjęć są zwykle usuwane. Wyodrębnia to położenie (jeśli jest obecne) przed usunięciem metadanych i łączy je z mapą." -#: mod/uimport.php:46 -msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator." -msgstr "Import użytkowników na zamkniętych serwerach może być wykonywany tylko przez administratora." +#: src/Content/Feature.php:99 +msgid "Trending Tags" +msgstr "Popularne znaczniki" -#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:99 +#: src/Content/Feature.php:99 msgid "" -"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " -"Please try again tomorrow." -msgstr "Strona przekroczyła ilość dozwolonych rejestracji na dzień. Proszę spróbuj ponownie jutro." - -#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:173 -msgid "Import" -msgstr "Import" +"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent " +"public posts." +msgstr "Pokaż widżet strony społeczności z listą najpopularniejszych tagów w ostatnich postach publicznych." -#: mod/uimport.php:64 -msgid "Move account" -msgstr "Przenieś konto" +#: src/Content/Feature.php:104 +msgid "Post Composition Features" +msgstr "Ustawienia funkcji postów" -#: mod/uimport.php:65 -msgid "You can import an account from another Friendica server." -msgstr "Możesz zaimportować konto z innego serwera Friendica." +#: src/Content/Feature.php:105 +msgid "Auto-mention Forums" +msgstr "Automatyczne wymienianie forów" -#: mod/uimport.php:66 +#: src/Content/Feature.php:105 msgid "" -"You need to export your account from the old server and upload it here. We " -"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also" -" to inform your friends that you moved here." -msgstr "Musisz wyeksportować konto ze starego serwera i przesłać je tutaj. Odtworzymy twoje stare konto tutaj ze wszystkimi twoimi kontaktami. Postaramy się również poinformować twoich znajomych, że się tutaj przeniosłeś." +"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window." +msgstr "Dodaj/usuń wzmiankę, gdy strona forum zostanie wybrana/cofnięta w oknie ACL." + +#: src/Content/Feature.php:106 +msgid "Explicit Mentions" +msgstr "Wyraźne wzmianki" -#: mod/uimport.php:67 +#: src/Content/Feature.php:106 msgid "" -"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus " -"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora" -msgstr "Ta funkcja jest eksperymentalna. Nie możemy importować kontaktów z sieci OStatus (GNU Social/Statusnet) lub z Diaspory" +"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets " +"mentioned in replies." +msgstr "Dodaj wyraźne wzmianki do pola komentarza, aby ręcznie kontrolować, kto zostanie wymieniony w odpowiedziach." -#: mod/uimport.php:68 -msgid "Account file" -msgstr "Pliki konta" +#: src/Content/Feature.php:107 +msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings" +msgstr "Dodaj streszczenie z ostrzeżeń dotyczących treści w ActivityPub" -#: mod/uimport.php:68 +#: src/Content/Feature.php:107 msgid "" -"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and " -"select \"Export account\"" -msgstr "Aby eksportować konto, wejdź w \"Ustawienia->Eksport danych osobistych\" i wybierz \"Eksportuj konto\"" +"Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning." +" Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or " +"Pleroma." +msgstr "Dodaj streszczenie, gdy komentujesz wpisy ActivityPub z ostrzeżeniem o treści. Streszczenia są wyświetlane jako ostrzeżenie dotyczące treści w systemach takich jak Mastodon czy Pleroma." -#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:134 -msgid "You aren't following this contact." -msgstr "Nie obserwujesz tego kontaktu." +#: src/Content/Feature.php:112 +msgid "Post/Comment Tools" +msgstr "Narzędzia post/komentarz" -#: mod/unfollow.php:71 -msgid "Unfollowing is currently not supported by your network." -msgstr "Brak obserwowania nie jest obecnie obsługiwany przez twoją sieć." +#: src/Content/Feature.php:113 +msgid "Post Categories" +msgstr "Kategorie wpisów" -#: mod/unfollow.php:92 -msgid "Disconnect/Unfollow" -msgstr "Rozłącz/Nie obserwuj" +#: src/Content/Feature.php:113 +msgid "Add categories to your posts" +msgstr "Umożliwia dodawanie kategorii do Twoich wpisów" -#: mod/unfollow.php:143 -msgid "Contact was successfully unfollowed" -msgstr "Kontakt pomyślnie przestał być obserwowany" +#: src/Content/Feature.php:118 +msgid "Advanced Profile Settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia profilu" -#: mod/unfollow.php:146 -msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator" -msgstr "Nie można przestać obserwować tego kontaktu, skontaktuj się z administratorem" +#: src/Content/Feature.php:119 +msgid "List Forums" +msgstr "Lista forów" -#: mod/wall_attach.php:40 mod/wall_attach.php:46 mod/wall_attach.php:75 -#: mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:97 -#: mod/wall_upload.php:148 mod/wall_upload.php:150 -msgid "Invalid request." -msgstr "Nieprawidłowe żądanie." +#: src/Content/Feature.php:119 +msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page" +msgstr "Wyświetla publiczne fora społeczności na stronie profilu zaawansowanego" -#: mod/wall_attach.php:93 -msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows" -msgstr "Przepraszam, Twój przesyłany plik jest większy niż pozwala konfiguracja PHP" +#: src/Content/Feature.php:120 +msgid "Tag Cloud" +msgstr "Chmura znaczników" -#: mod/wall_attach.php:93 -msgid "Or - did you try to upload an empty file?" -msgstr "Lub - czy próbowałeś przesłać pusty plik?" +#: src/Content/Feature.php:120 +msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page" +msgstr "Podaj osobistą chmurę tagów na stronie profilu" -#: mod/wall_attach.php:104 -#, php-format -msgid "File exceeds size limit of %s" -msgstr "Plik przekracza limit rozmiaru wynoszący %s" +#: src/Content/Feature.php:121 +msgid "Display Membership Date" +msgstr "Wyświetl datę członkostwa" -#: mod/wall_attach.php:119 -msgid "File upload failed." -msgstr "Przesyłanie pliku nie powiodło się." +#: src/Content/Feature.php:121 +msgid "Display membership date in profile" +msgstr "Wyświetla datę członkostwa w profilu" -#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1087 -msgid "Wall Photos" -msgstr "Tablica zdjęć" +#: src/Content/Feature.php:126 +msgid "Advanced Calendar Settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia kalendarza" -#: mod/wallmessage.php:62 mod/wallmessage.php:116 -#, php-format -msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed." -msgstr "Dzienny limit wiadomości na tablicy %s został przekroczony. Wiadomość została odrzucona." +#: src/Content/Feature.php:127 +msgid "Allow anonymous access to your calendar" +msgstr "Zezwól na anonimowy dostęp do swojego kalendarza" -#: mod/wallmessage.php:73 -msgid "Unable to check your home location." -msgstr "Nie można sprawdzić twojej lokalizacji." +#: src/Content/Feature.php:127 +msgid "" +"Allows anonymous visitors to consult your calendar and your public events. " +"Contact birthday events are private to you." +msgstr "Pozwala anonimowym odwiedzającym przeglądać Twój kalendarz i wydarzenia publiczne. Kontaktowe wydarzenia urodzinowe są prywatne dla Ciebie." -#: mod/wallmessage.php:97 mod/wallmessage.php:104 -msgid "No recipient." -msgstr "Brak odbiorcy." +#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:242 +#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524 +msgid "Forums" +msgstr "Fora" -#: mod/wallmessage.php:130 -#, php-format -msgid "" -"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on " -"your site allow private mail from unknown senders." -msgstr "Jeśli chcesz %s odpowiedzieć, sprawdź, czy ustawienia prywatności w Twojej witrynie zezwalają na prywatne wiadomości od nieznanych nadawców." +#: src/Content/ForumManager.php:153 +msgid "External link to forum" +msgstr "Zewnętrzny link do forum" -#: src/App.php:473 -msgid "No system theme config value set." -msgstr "Nie ustawiono wartości konfiguracyjnej zestawu tematycznego." +#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503 +msgid "show less" +msgstr "pokaż mniej" -#: src/App.php:594 -msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment." -msgstr "Przepraszamy, ale strona jest w tej chwili niedostępna." +#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405 +#: src/Content/Widget.php:504 +msgid "show more" +msgstr "pokaż więcej" -#: src/App/Page.php:276 -msgid "Delete this item?" -msgstr "Usunąć ten element?" +#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2925 +msgid "event" +msgstr "wydarzenie" -#: src/App/Page.php:277 -msgid "" -"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public " -"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications." -msgstr "Zablokować tego autora? Nie będą mogli Cię obserwować ani widzieć Twoich publicznych wpisów, a Ty nie będziesz widzieć ich wpisów i powiadomień." +#: src/Content/Item.php:297 src/Content/Item.php:307 +#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123 +msgid "status" +msgstr "stan" -#: src/App/Page.php:347 -msgid "toggle mobile" -msgstr "przełącz na mobilny" +#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2927 +#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123 +msgid "photo" +msgstr "zdjęcie" -#: src/App/Router.php:282 +#: src/Content/Item.php:317 src/Module/Post/Tag/Add.php:141 #, php-format -msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s" -msgstr "Metoda niedozwolona dla tego modułu. Dozwolona metoda(y): %s" +msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" +msgstr "%1$s zaznaczył %2$s'go %3$s przy użyciu %4$s" -#: src/App/Router.php:284 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49 -msgid "Page not found." -msgstr "Strona nie znaleziona." +#: src/Content/Item.php:386 view/theme/frio/theme.php:268 +msgid "Follow Thread" +msgstr "Śledź wątek" -#: src/App/Router.php:312 -msgid "You must be logged in to use addons. " -msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby korzystać z dodatków. " +#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1213 +msgid "View Status" +msgstr "Zobacz status" -#: src/BaseModule.php:392 -msgid "" -"The form security token was not correct. This probably happened because the " -"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." -msgstr "Znacznik zabezpieczeń formularza nie był poprawny. Prawdopodobnie stało się tak, ponieważ formularz został otwarty zbyt długo (> 3 godziny) przed jego przesłaniem." +#: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406 +#: src/Model/Contact.php:1151 src/Model/Contact.php:1205 +#: src/Model/Contact.php:1214 src/Module/Directory.php:157 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234 +msgid "View Profile" +msgstr "Zobacz profil" -#: src/BaseModule.php:419 -msgid "All contacts" -msgstr "Wszystkie kontakty" +#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1215 +msgid "View Photos" +msgstr "Zobacz zdjęcia" -#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194 -#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:122 -#: src/Module/PermissionTooltip.php:144 -msgid "Followers" -msgstr "Zwolenników" +#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1206 +#: src/Model/Contact.php:1216 +msgid "Network Posts" +msgstr "Wiadomości sieciowe" -#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236 -#: src/Module/Contact.php:368 -msgid "Following" -msgstr "Kolejny" +#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1207 +#: src/Model/Contact.php:1217 +msgid "View Contact" +msgstr "Pokaż kontakt" -#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237 -#: src/Module/Contact.php:369 -msgid "Mutual friends" -msgstr "Wspólni znajomi" +#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1218 +msgid "Send PM" +msgstr "Wyślij prywatną wiadomość" -#: src/BaseModule.php:442 -msgid "Common" -msgstr "Wspólne" +#: src/Content/Item.php:393 src/Module/Contact.php:401 +#: src/Module/Contact/Profile.php:348 src/Module/Contact/Profile.php:467 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:152 +msgid "Block" +msgstr "Zablokuj" -#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199 -msgid "Addon not found" -msgstr "Dodatek nie został odnaleziony" +#: src/Content/Item.php:394 src/Module/Contact.php:402 +#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:475 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206 +#: src/Module/Notifications/Notification.php:89 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignoruj" -#: src/Console/Addon.php:179 -msgid "Addon already enabled" -msgstr "Dodatek już włączony" +#: src/Content/Item.php:398 src/Object/Post.php:454 +msgid "Languages" +msgstr "Języki" -#: src/Console/Addon.php:203 -msgid "Addon already disabled" -msgstr "Dodatek już wyłączony" +#: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80 +#: src/Model/Contact.php:1208 src/Model/Contact.php:1219 +#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196 +msgid "Connect/Follow" +msgstr "Połącz/Obserwuj" -#: src/Console/ArchiveContact.php:106 -#, php-format -msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)" -msgstr "Nie można znaleźć żadnego wpisu kontaktu zarchiwizowanego dla tego adresu URL (%s)" +#: src/Content/Nav.php:90 +msgid "Nothing new here" +msgstr "Brak nowych zdarzeń" -#: src/Console/ArchiveContact.php:109 -msgid "The contact entries have been archived" -msgstr "Wpisy kontaktów zostały zarchiwizowane" +#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50 +msgid "Go back" +msgstr "Wróć" -#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49 -#, php-format -msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)" -msgstr "Nie można znaleźć żadnego kontaktu dla tego adresu URL (%s)" +#: src/Content/Nav.php:95 +msgid "Clear notifications" +msgstr "Wyczyść powiadomienia" -#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66 -msgid "The contact has been blocked from the node" -msgstr "Kontakt został zablokowany w węźle" +#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890 +msgid "@name, !forum, #tags, content" +msgstr "@imię, !forum, #znaczniki, treść" -#: src/Console/MergeContacts.php:74 -#, php-format -msgid "%d %s, %d duplicates." -msgstr "%d %s, %d duplikaty." +#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Security/Login.php:158 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj" -#: src/Console/MergeContacts.php:77 -#, php-format -msgid "uri-id is empty for contact %s." -msgstr "uri-id jest pusty dla kontaktu%s." +#: src/Content/Nav.php:186 +msgid "End this session" +msgstr "Zakończ sesję" -#: src/Console/MergeContacts.php:90 -#, php-format -msgid "No valid first countact found for uri-id %d." -msgstr "Nie znaleziono prawidłowego pierwszego kontaktu dla identyfikatora uri-id %d." +#: src/Content/Nav.php:188 src/Module/Bookmarklet.php:44 +#: src/Module/Security/Login.php:159 +msgid "Login" +msgstr "Zaloguj się" -#: src/Console/MergeContacts.php:101 -#, php-format -msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)." -msgstr "Odnaleziono nieprawidłowy duplikat dla identyfikatora uri %d w %d (url: %s != %s)." +#: src/Content/Nav.php:188 +msgid "Sign in" +msgstr "Zaloguj się" -#: src/Console/MergeContacts.php:105 -#, php-format -msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)." -msgstr "Odnaleziono nieprawidłowy duplikat dla identyfikatora uri %d w %d (nurl: %s != %s)." +#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:57 +#: src/Module/Contact.php:436 src/Module/Contact/Profile.php:380 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:235 +msgid "Status" +msgstr "Stan" -#: src/Console/MergeContacts.php:141 -#, php-format -msgid "Deletion of id %d failed" -msgstr "Nie udało się usunąć identyfikatora %d" +#: src/Content/Nav.php:193 src/Content/Nav.php:272 +#: view/theme/frio/theme.php:235 +msgid "Your posts and conversations" +msgstr "Twoje wpisy i rozmowy" -#: src/Console/MergeContacts.php:143 -#, php-format -msgid "Deletion of id %d was successful" -msgstr "Usunięcie identyfikatora %d powiodło się" +#: src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:49 +#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:460 +#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:233 +#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:236 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" -#: src/Console/MergeContacts.php:149 -#, php-format -msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d" -msgstr "Aktualizowanie \"%s\" w \"%s\" z %d do %d" +#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:236 +msgid "Your profile page" +msgstr "Twoja strona profilu" -#: src/Console/MergeContacts.php:151 -msgid " - found" -msgstr "- znaleziono" +#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:65 +#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:74 view/theme/frio/theme.php:240 +msgid "Photos" +msgstr "Zdjęcia" -#: src/Console/MergeContacts.php:158 -msgid " - failed" -msgstr " - błąd" +#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:240 +msgid "Your photos" +msgstr "Twoje zdjęcia" -#: src/Console/MergeContacts.php:160 -msgid " - success" -msgstr " - powodzenie" +#: src/Content/Nav.php:196 src/Module/BaseProfile.php:73 +#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:452 +#: view/theme/frio/theme.php:241 +msgid "Media" +msgstr "Media" -#: src/Console/MergeContacts.php:164 -msgid " - deleted" -msgstr " - usunięto" +#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:241 +msgid "Your postings with media" +msgstr "Twoje wpisy z mediami" -#: src/Console/MergeContacts.php:167 -msgid " - done" -msgstr " - zrobiono" +#: src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:257 +#: src/Module/BaseProfile.php:85 src/Module/BaseProfile.php:88 +#: src/Module/BaseProfile.php:96 src/Module/BaseProfile.php:99 +#: src/Module/Settings/Display.php:216 view/theme/frio/theme.php:242 +#: view/theme/frio/theme.php:246 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendarz" -#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91 -msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command." -msgstr "Aby użyć tego polecenia, pamięć podręczna awatarów musi być włączona." +#: src/Content/Nav.php:197 view/theme/frio/theme.php:242 +msgid "Your calendar" +msgstr "Twój kalendarz" -#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109 -#, php-format -msgid "no resource in photo %s" -msgstr "brak zasobu na zdjęciu %s" +#: src/Content/Nav.php:198 +msgid "Personal notes" +msgstr "Osobiste notatki" -#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137 -#, php-format -msgid "no photo with id %s" -msgstr "brak zdjęcia z identyfikatorem %s" +#: src/Content/Nav.php:198 +msgid "Your personal notes" +msgstr "Twoje osobiste notatki" -#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146 -#, php-format -msgid "no image data for photo with id %s" -msgstr "brak danych obrazu dla zdjęcia z identyfikatorem %s" +#: src/Content/Nav.php:215 src/Content/Nav.php:272 +msgid "Home" +msgstr "Strona domowa" -#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155 -#, php-format -msgid "invalid image for id %s" -msgstr "nieprawidłowy obraz dla identyfikatora %s" +#: src/Content/Nav.php:215 src/Module/Settings/OAuth.php:74 +msgid "Home Page" +msgstr "Strona startowa" -#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168 -#, php-format -msgid "Quit on invalid photo %s" -msgstr "Zakończ na nieprawidłowym zdjęciu %s" +#: src/Content/Nav.php:219 src/Module/Register.php:168 +#: src/Module/Security/Login.php:124 +msgid "Register" +msgstr "Zarejestruj" -#: src/Console/PostUpdate.php:87 -#, php-format -msgid "Post update version number has been set to %s." -msgstr "Numer wersji aktualizacji posta został ustawiony na %s." +#: src/Content/Nav.php:219 +msgid "Create an account" +msgstr "Załóż konto" -#: src/Console/PostUpdate.php:95 -msgid "Check for pending update actions." -msgstr "Sprawdź oczekujące działania aktualizacji." +#: src/Content/Nav.php:225 src/Module/Help.php:67 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146 view/theme/vier/theme.php:241 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" -#: src/Console/PostUpdate.php:97 -msgid "Done." -msgstr "Gotowe." +#: src/Content/Nav.php:225 +msgid "Help and documentation" +msgstr "Pomoc i dokumentacja" -#: src/Console/PostUpdate.php:99 -msgid "Execute pending post updates." -msgstr "Wykonaj oczekujące aktualizacje wpisów." +#: src/Content/Nav.php:229 +msgid "Apps" +msgstr "Aplikacje" -#: src/Console/PostUpdate.php:105 -msgid "All pending post updates are done." -msgstr "Wszystkie oczekujące aktualizacje wpisów są gotowe." +#: src/Content/Nav.php:229 +msgid "Addon applications, utilities, games" +msgstr "Wtyczki, aplikacje, narzędzia, gry" -#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245 -msgid "Enter user nickname: " -msgstr "Wpisz nazwę użytkownika:" +#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:888 +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:111 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" -#: src/Console/User.php:202 -msgid "Enter new password: " -msgstr "Wprowadź nowe hasło: " +#: src/Content/Nav.php:233 +msgid "Search site content" +msgstr "Przeszukaj zawartość strony" -#: src/Console/User.php:210 src/Module/Settings/Account.php:74 -msgid "Password update failed. Please try again." -msgstr "Aktualizacja hasła nie powiodła się. Proszę spróbować ponownie." +#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:897 +msgid "Full Text" +msgstr "Pełny tekst" -#: src/Console/User.php:213 src/Module/Settings/Account.php:77 -msgid "Password changed." -msgstr "Hasło zostało zmienione." +#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Text/HTML.php:898 +#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68 +msgid "Tags" +msgstr "Znaczniki" -#: src/Console/User.php:237 -msgid "Enter user name: " -msgstr "Wpisz nazwę użytkownika:" +#: src/Content/Nav.php:238 src/Content/Nav.php:293 +#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:127 +#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:373 +#: src/Module/Contact.php:467 view/theme/frio/theme.php:249 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakty" -#: src/Console/User.php:253 -msgid "Enter user email address: " -msgstr "Wpisz adres e-mail użytkownika:" +#: src/Content/Nav.php:253 +msgid "Community" +msgstr "Społeczność" -#: src/Console/User.php:261 -msgid "Enter a language (optional): " -msgstr "Wpisz język (opcjonalnie):" +#: src/Content/Nav.php:253 +msgid "Conversations on this and other servers" +msgstr "Rozmowy na tym i innych serwerach" -#: src/Console/User.php:286 -msgid "User is not pending." -msgstr "Użytkownik nie jest oczekujący." +#: src/Content/Nav.php:260 +msgid "Directory" +msgstr "Katalog" -#: src/Console/User.php:318 -msgid "User has already been marked for deletion." -msgstr "Użytkownik został już oznaczony do usunięcia." +#: src/Content/Nav.php:260 +msgid "People directory" +msgstr "Katalog osób" -#: src/Console/User.php:323 -#, php-format -msgid "Type \"yes\" to delete %s" -msgstr "Wpisz „tak”, aby usunąć %s" +#: src/Content/Nav.php:262 src/Module/BaseAdmin.php:85 +#: src/Module/BaseModeration.php:108 +msgid "Information" +msgstr "Informacje" -#: src/Console/User.php:325 -msgid "Deletion aborted." -msgstr "Przerwano kasowanie." +#: src/Content/Nav.php:262 +msgid "Information about this friendica instance" +msgstr "Informacje o tej instancji friendica" -#: src/Console/User.php:450 -msgid "Enter category: " -msgstr "Wpisz kategorię:" +#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/Admin/Tos.php:78 +#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:176 +#: src/Module/Tos.php:98 +msgid "Terms of Service" +msgstr "Warunki usługi" -#: src/Console/User.php:460 -msgid "Enter key: " -msgstr "Wpisz klucz:" +#: src/Content/Nav.php:265 +msgid "Terms of Service of this Friendica instance" +msgstr "Warunki świadczenia usług tej instancji Friendica" -#: src/Console/User.php:494 -msgid "Enter value: " -msgstr "Wpisz wartość:" +#: src/Content/Nav.php:270 view/theme/frio/theme.php:245 +msgid "Network" +msgstr "Sieć" -#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171 -msgid "newer" -msgstr "nowsze" +#: src/Content/Nav.php:270 view/theme/frio/theme.php:245 +msgid "Conversations from your friends" +msgstr "Rozmowy Twoich przyjaciół" -#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176 -msgid "older" -msgstr "starsze" +#: src/Content/Nav.php:276 +msgid "Introductions" +msgstr "Zapoznanie" -#: src/Content/ContactSelector.php:51 -msgid "Frequently" -msgstr "Często" +#: src/Content/Nav.php:276 +msgid "Friend Requests" +msgstr "Prośba o przyjęcie do grona znajomych" -#: src/Content/ContactSelector.php:52 -msgid "Hourly" -msgstr "Co godzinę" +#: src/Content/Nav.php:277 src/Module/BaseNotifications.php:149 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:75 +msgid "Notifications" +msgstr "Powiadomienia" -#: src/Content/ContactSelector.php:53 -msgid "Twice daily" -msgstr "Dwa razy dziennie" +#: src/Content/Nav.php:278 +msgid "See all notifications" +msgstr "Zobacz wszystkie powiadomienia" -#: src/Content/ContactSelector.php:54 -msgid "Daily" -msgstr "Codziennie" +#: src/Content/Nav.php:279 src/Module/Settings/Connectors.php:242 +msgid "Mark as seen" +msgstr "Oznacz jako przeczytane" -#: src/Content/ContactSelector.php:55 -msgid "Weekly" -msgstr "Co tydzień" +#: src/Content/Nav.php:279 +msgid "Mark all system notifications as seen" +msgstr "Oznacz wszystkie powiadomienia systemowe jako przeczytane" -#: src/Content/ContactSelector.php:56 -msgid "Monthly" -msgstr "Miesięczne" +#: src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:247 +msgid "Private mail" +msgstr "Prywatne maile" -#: src/Content/ContactSelector.php:126 -msgid "DFRN" -msgstr "DFRN" +#: src/Content/Nav.php:283 +msgid "Inbox" +msgstr "Odebrane" -#: src/Content/ContactSelector.php:127 -msgid "OStatus" -msgstr "OStatus" +#: src/Content/Nav.php:284 +msgid "Outbox" +msgstr "Wysłane" -#: src/Content/ContactSelector.php:128 -msgid "RSS/Atom" -msgstr "RSS/Atom" +#: src/Content/Nav.php:288 +msgid "Accounts" +msgstr "Konta" -#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73 -#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142 -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" +#: src/Content/Nav.php:288 +msgid "Manage other pages" +msgstr "Zarządzaj innymi stronami" -#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307 -msgid "Diaspora" -msgstr "Diaspora" +#: src/Content/Nav.php:291 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:170 +#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:248 +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" -#: src/Content/ContactSelector.php:131 -msgid "Zot!" -msgstr "Zot!" +#: src/Content/Nav.php:291 view/theme/frio/theme.php:248 +msgid "Account settings" +msgstr "Ustawienia konta" -#: src/Content/ContactSelector.php:132 -msgid "LinkedIn" -msgstr "LinkedIn" +#: src/Content/Nav.php:293 view/theme/frio/theme.php:249 +msgid "Manage/edit friends and contacts" +msgstr "Zarządzaj listą przyjaciół i kontaktami" -#: src/Content/ContactSelector.php:133 -msgid "XMPP/IM" -msgstr "XMPP/IM" +#: src/Content/Nav.php:298 src/Module/BaseAdmin.php:119 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" -#: src/Content/ContactSelector.php:134 -msgid "MySpace" -msgstr "MySpace" +#: src/Content/Nav.php:298 +msgid "Site setup and configuration" +msgstr "Konfiguracja i ustawienia strony" -#: src/Content/ContactSelector.php:135 -msgid "Google+" -msgstr "Google+" +#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseModeration.php:127 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:110 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:119 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:115 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:92 +#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:61 +#: src/Module/Moderation/Summary.php:76 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:133 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:133 +#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:80 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:147 +msgid "Moderation" +msgstr "Moderacja" + +#: src/Content/Nav.php:299 +msgid "Content and user moderation" +msgstr "Moderacja treści i użytkowników" + +#: src/Content/Nav.php:302 +msgid "Navigation" +msgstr "Nawigacja" -#: src/Content/ContactSelector.php:136 -msgid "pump.io" -msgstr "pump.io" +#: src/Content/Nav.php:302 +msgid "Site map" +msgstr "Mapa strony" -#: src/Content/ContactSelector.php:137 -msgid "Twitter" -msgstr "Twitter" +#: src/Content/OEmbed.php:317 +msgid "Embedding disabled" +msgstr "Osadzanie wyłączone" -#: src/Content/ContactSelector.php:138 -msgid "Discourse" -msgstr "Discourse" +#: src/Content/OEmbed.php:441 +msgid "Embedded content" +msgstr "Osadzona zawartość" -#: src/Content/ContactSelector.php:139 -msgid "Diaspora Connector" -msgstr "Łącze Diaspora" +#: src/Content/Pager.php:216 +msgid "first" +msgstr "pierwszy" -#: src/Content/ContactSelector.php:140 -msgid "GNU Social Connector" -msgstr "Łącze GNU Social" +#: src/Content/Pager.php:221 +msgid "prev" +msgstr "poprzedni" -#: src/Content/ContactSelector.php:141 -msgid "ActivityPub" -msgstr "ActivityPub" +#: src/Content/Pager.php:276 +msgid "next" +msgstr "następny" -#: src/Content/ContactSelector.php:142 -msgid "pnut" -msgstr "pnut" +#: src/Content/Pager.php:281 +msgid "last" +msgstr "ostatni" -#: src/Content/ContactSelector.php:178 -#, php-format -msgid "%s (via %s)" -msgstr "%s (przez %s)" +#: src/Content/Text/BBCode.php:1015 src/Content/Text/BBCode.php:1877 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1878 +msgid "Image/photo" +msgstr "Obrazek/zdjęcie" -#: src/Content/Conversation.php:207 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1232 #, php-format -msgid "%s likes this." -msgstr "%s lubi to." +msgid "%2$s %3$s" +msgstr "%2$s %3$s" -#: src/Content/Conversation.php:210 -#, php-format -msgid "%s doesn't like this." -msgstr "%s nie lubi tego." +#: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3688 +#: src/Model/Item.php:3694 src/Model/Item.php:3695 +msgid "Link to source" +msgstr "Odnośnik do źródła" -#: src/Content/Conversation.php:213 -#, php-format -msgid "%s attends." -msgstr "%s uczestniczy." - -#: src/Content/Conversation.php:216 -#, php-format -msgid "%s doesn't attend." -msgstr "%s nie uczestniczy." +#: src/Content/Text/BBCode.php:1795 src/Content/Text/HTML.php:940 +msgid "Click to open/close" +msgstr "Kliknij aby otworzyć/zamknąć" -#: src/Content/Conversation.php:219 -#, php-format -msgid "%s attends maybe." -msgstr "%s może bierze udział." +#: src/Content/Text/BBCode.php:1826 +msgid "$1 wrote:" +msgstr "$1 napisał:" -#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260 -#: src/Content/Conversation.php:873 -#, php-format -msgid "%s reshared this." -msgstr "%sudostępnił to. " +#: src/Content/Text/BBCode.php:1882 src/Content/Text/BBCode.php:1883 +msgid "Encrypted content" +msgstr "Szyfrowana treść" -#: src/Content/Conversation.php:228 -msgid "and" -msgstr "i" +#: src/Content/Text/BBCode.php:2110 +msgid "Invalid source protocol" +msgstr "Nieprawidłowy protokół źródłowy" -#: src/Content/Conversation.php:231 -#, php-format -msgid "and %d other people" -msgstr "i %d inni ludzie" +#: src/Content/Text/BBCode.php:2125 +msgid "Invalid link protocol" +msgstr "Niepoprawny link protokołu" -#: src/Content/Conversation.php:239 -#, php-format -msgid "%2$d people like this" -msgstr "%2$d ludzi lubi to" +#: src/Content/Text/HTML.php:805 +msgid "Loading more entries..." +msgstr "Wczytywanie kolejnych wpisów..." -#: src/Content/Conversation.php:240 -#, php-format -msgid "%s like this." -msgstr "%s lubię to." +#: src/Content/Text/HTML.php:806 +msgid "The end" +msgstr "Koniec" -#: src/Content/Conversation.php:243 -#, php-format -msgid "%2$d people don't like this" -msgstr "%2$d ludzi nie lubi tego" +#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109 +#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:427 +msgid "Follow" +msgstr "Śledź" -#: src/Content/Conversation.php:244 -#, php-format -msgid "%s don't like this." -msgstr "%s nie lubię tego." +#: src/Content/Widget.php:51 +msgid "Add New Contact" +msgstr "Dodaj nowy kontakt" -#: src/Content/Conversation.php:247 -#, php-format -msgid "%2$d people attend" -msgstr "%2$dosoby uczestniczą" +#: src/Content/Widget.php:52 +msgid "Enter address or web location" +msgstr "Wpisz adres lub lokalizację sieciową" -#: src/Content/Conversation.php:248 -#, php-format -msgid "%s attend." -msgstr "%s uczestniczy." +#: src/Content/Widget.php:53 +msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" +msgstr "Przykład: bob@przykład.com, http://przykład.com/barbara" -#: src/Content/Conversation.php:251 -#, php-format -msgid "%2$d people don't attend" -msgstr "%2$dludzie nie uczestniczą" +#: src/Content/Widget.php:55 +msgid "Connect" +msgstr "Połącz" -#: src/Content/Conversation.php:252 +#: src/Content/Widget.php:72 #, php-format -msgid "%s don't attend." -msgstr "%s nie uczestniczy." +msgid "%d invitation available" +msgid_plural "%d invitations available" +msgstr[0] "%d zaproszenie dostępne" +msgstr[1] "%d zaproszeń dostępnych" +msgstr[2] "%d zaproszenia dostępne" +msgstr[3] "%d zaproszenia dostępne" -#: src/Content/Conversation.php:255 -#, php-format -msgid "%2$d people attend maybe" -msgstr "Możliwe, że %2$d osoby będą uczestniczyć" +#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:194 +msgid "Find People" +msgstr "Znajdź ludzi" -#: src/Content/Conversation.php:256 -#, php-format -msgid "%s attend maybe." -msgstr "%sbyć może uczestniczyć." +#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:195 +msgid "Enter name or interest" +msgstr "Wpisz nazwę lub zainteresowanie" -#: src/Content/Conversation.php:259 -#, php-format -msgid "%2$d people reshared this" -msgstr "%2$d użytkowników udostępniło to dalej" +#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:197 +msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" +msgstr "Przykład: Jan Kowalski, Wędkarstwo" -#: src/Content/Conversation.php:307 -msgid "Visible to everybody" -msgstr "Widoczne dla wszystkich" +#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:394 +#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:198 +msgid "Find" +msgstr "Znajdź" -#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:171 -#: src/Object/Post.php:1002 -msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:" -msgstr "Wprowadź adres URL obrazu/wideo/audio/strony:" +#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Contact/Suggestions.php:73 +#: view/theme/vier/theme.php:199 +msgid "Friend Suggestions" +msgstr "Osoby, które możesz znać" -#: src/Content/Conversation.php:309 -msgid "Tag term:" -msgstr "Termin tagu:" +#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:200 +msgid "Similar Interests" +msgstr "Podobne zainteresowania" -#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:72 -msgid "Save to Folder:" -msgstr "Zapisz w katalogu:" +#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:201 +msgid "Random Profile" +msgstr "Domyślny profil" -#: src/Content/Conversation.php:311 -msgid "Where are you right now?" -msgstr "Gdzie teraz jesteś?" +#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:202 +msgid "Invite Friends" +msgstr "Zaproś znajomych" -#: src/Content/Conversation.php:312 -msgid "Delete item(s)?" -msgstr "Usunąć pozycję (pozycje)?" +#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:88 +#: view/theme/vier/theme.php:203 +msgid "Global Directory" +msgstr "Katalog globalny" -#: src/Content/Conversation.php:324 src/Module/Item/Compose.php:143 -msgid "Created at" -msgstr "Utworzono" +#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:205 +msgid "Local Directory" +msgstr "Katalog lokalny" -#: src/Content/Conversation.php:334 -msgid "New Post" -msgstr "Nowy wpis" +#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587 +#: src/Module/Contact.php:357 src/Module/Welcome.php:76 +msgid "Groups" +msgstr "Grupy" -#: src/Content/Conversation.php:337 -msgid "Share" -msgstr "Podziel się" +#: src/Content/Widget.php:213 +msgid "Everyone" +msgstr "Wszyscy" -#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:168 -#: src/Object/Post.php:999 -msgid "Image" -msgstr "Obraz" +#: src/Content/Widget.php:242 +msgid "Relationships" +msgstr "Relacje" -#: src/Content/Conversation.php:351 -msgid "Video" -msgstr "Filmy" +#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:309 +#: src/Module/Group.php:291 +msgid "All Contacts" +msgstr "Wszystkie kontakty" -#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:184 -msgid "Scheduled at" -msgstr "Zaplanowane na" +#: src/Content/Widget.php:283 +msgid "Protocols" +msgstr "Protokoły" -#: src/Content/Conversation.php:657 src/Object/Post.php:244 -msgid "Pinned item" -msgstr "Przypięty element" +#: src/Content/Widget.php:285 +msgid "All Protocols" +msgstr "Wszystkie protokoły" -#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:486 -#: src/Object/Post.php:487 -#, php-format -msgid "View %s's profile @ %s" -msgstr "Pokaż profil %s @ %s" +#: src/Content/Widget.php:313 +msgid "Saved Folders" +msgstr "Zapisane katalogi" -#: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:474 -msgid "Categories:" -msgstr "Kategorie:" +#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346 +msgid "Everything" +msgstr "Wszystko" -#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:475 -msgid "Filed under:" -msgstr "Umieszczono w:" +#: src/Content/Widget.php:344 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorie" -#: src/Content/Conversation.php:695 src/Object/Post.php:500 +#: src/Content/Widget.php:401 #, php-format -msgid "%s from %s" -msgstr "%s od %s" +msgid "%d contact in common" +msgid_plural "%d contacts in common" +msgstr[0] "%d wspólny kontakt" +msgstr[1] "%d wspólne kontakty" +msgstr[2] "%d wspólnych kontaktów" +msgstr[3] "%d wspólnych kontaktów" -#: src/Content/Conversation.php:711 -msgid "View in context" -msgstr "Zobacz w kontekście" +#: src/Content/Widget.php:497 +msgid "Archives" +msgstr "Archiwa" -#: src/Content/Conversation.php:776 -msgid "remove" -msgstr "usuń" +#: src/Content/Widget.php:521 +msgid "Persons" +msgstr "Osoby" -#: src/Content/Conversation.php:780 -msgid "Delete Selected Items" -msgstr "Usuń zaznaczone elementy" +#: src/Content/Widget.php:522 +msgid "Organisations" +msgstr "Organizacje" -#: src/Content/Conversation.php:845 src/Content/Conversation.php:848 -#: src/Content/Conversation.php:851 src/Content/Conversation.php:854 -#, php-format -msgid "You had been addressed (%s)." -msgstr "Zostałeś zaadresowany (%s)." +#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1655 +msgid "News" +msgstr "Aktualności" -#: src/Content/Conversation.php:857 -#, php-format -msgid "You are following %s." -msgstr "Zacząłeś obserwować %s." +#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:453 +msgid "Account Types" +msgstr "Rodzaje kont" -#: src/Content/Conversation.php:860 -msgid "Tagged" -msgstr "Oznaczone" +#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:69 +msgid "All" +msgstr "Wszyscy" -#: src/Content/Conversation.php:875 -msgid "Reshared" -msgstr "Udostępnione" +#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56 +msgid "Export" +msgstr "Eksport" -#: src/Content/Conversation.php:875 -#, php-format -msgid "Reshared by %s <%s>" -msgstr "Udostępnione przez %s <%s>" +#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:57 +msgid "Export calendar as ical" +msgstr "Wyeksportuj kalendarz jako ical" -#: src/Content/Conversation.php:878 -#, php-format -msgid "%s is participating in this thread." -msgstr "%s bierze udział w tym wątku." +#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:58 +msgid "Export calendar as csv" +msgstr "Eksportuj kalendarz jako csv" -#: src/Content/Conversation.php:881 -msgid "Stored" -msgstr "Przechowywane" +#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79 +msgid "No contacts" +msgstr "Brak kontaktów" -#: src/Content/Conversation.php:884 -msgid "Global" -msgstr "Globalne" +#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:110 +#, php-format +msgid "%d Contact" +msgid_plural "%d Contacts" +msgstr[0] "%d kontakt" +msgstr[1] "%d kontaktów" +msgstr[2] "%d kontakty" +msgstr[3] "%d Kontakty" -#: src/Content/Conversation.php:887 -msgid "Relayed" -msgstr "Przekazany" +#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:127 +msgid "View Contacts" +msgstr "Widok kontaktów" -#: src/Content/Conversation.php:887 -#, php-format -msgid "Relayed by %s <%s>" -msgstr "Przekazany przez %s <%s>" +#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47 +msgid "Remove term" +msgstr "Usuń wpis" -#: src/Content/Conversation.php:890 -msgid "Fetched" -msgstr "Pobrane" +#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60 +msgid "Saved Searches" +msgstr "Zapisywanie wyszukiwania" -#: src/Content/Conversation.php:890 +#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52 #, php-format -msgid "Fetched because of %s <%s>" -msgstr "Pobrano ponieważ %s <%s>" - -#: src/Content/Feature.php:96 -msgid "General Features" -msgstr "Funkcje ogólne" +msgid "Trending Tags (last %d hour)" +msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)" +msgstr[0] "Popularne znaczniki (ostatnia %d godzina)" +msgstr[1] "Popularne znaczniki (ostatnie %d godziny)" +msgstr[2] "Popularne znaczniki (ostatnie %d godzin)" +msgstr[3] "Popularne znaczniki (ostatnie %d godzin)" -#: src/Content/Feature.php:98 -msgid "Photo Location" -msgstr "Lokalizacja zdjęcia" +#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:53 +msgid "More Trending Tags" +msgstr "Więcej popularnych znaczników" -#: src/Content/Feature.php:98 -msgid "" -"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)" -" prior to stripping metadata and links it to a map." -msgstr "Metadane zdjęć są zwykle usuwane. Wyodrębnia to położenie (jeśli jest obecne) przed usunięciem metadanych i łączy je z mapą." +#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:378 +#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:168 +msgid "XMPP:" +msgstr "XMPP:" -#: src/Content/Feature.php:99 -msgid "Trending Tags" -msgstr "Popularne znaczniki" +#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:379 +#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:172 +msgid "Matrix:" +msgstr "Matrix:" -#: src/Content/Feature.php:99 -msgid "" -"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent " -"public posts." -msgstr "Pokaż widżet strony społeczności z listą najpopularniejszych tagów w ostatnich postach publicznych." +#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:82 +#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:958 +#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:369 +#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187 +#: src/Module/Profile/Profile.php:186 +msgid "Location:" +msgstr "Lokalizacja:" -#: src/Content/Feature.php:104 -msgid "Post Composition Features" -msgstr "Ustawienia funkcji postów" +#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:476 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201 +msgid "Network:" +msgstr "Sieć:" -#: src/Content/Feature.php:105 -msgid "Auto-mention Forums" -msgstr "Automatyczne wymienianie forów" +#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1209 +#: src/Model/Contact.php:1220 src/Model/Profile.php:465 +#: src/Module/Contact/Profile.php:419 +msgid "Unfollow" +msgstr "Przestań obserwować" -#: src/Content/Feature.php:105 -msgid "" -"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window." -msgstr "Dodaj/usuń wzmiankę, gdy strona forum zostanie wybrana/cofnięta w oknie ACL." +#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:234 +msgid "Yourself" +msgstr "Siebie" -#: src/Content/Feature.php:106 -msgid "Explicit Mentions" -msgstr "Wyraźne wzmianki" +#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128 +#: src/Module/PermissionTooltip.php:150 +msgid "Mutuals" +msgstr "Wzajemne" -#: src/Content/Feature.php:106 -msgid "" -"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets " -"mentioned in replies." -msgstr "Dodaj wyraźne wzmianki do pola komentarza, aby ręcznie kontrolować, kto zostanie wymieniony w odpowiedziach." +#: src/Core/ACL.php:293 +msgid "Post to Email" +msgstr "Prześlij e-mailem" -#: src/Content/Feature.php:107 -msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings" -msgstr "Dodaj streszczenie z ostrzeżeń dotyczących treści w ActivityPub" +#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85 +#: src/Module/PermissionTooltip.php:197 +msgid "Public" +msgstr "Publiczny" -#: src/Content/Feature.php:107 +#: src/Core/ACL.php:321 msgid "" -"Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning." -" Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or " -"Pleroma." -msgstr "Dodaj streszczenie, gdy komentujesz wpisy ActivityPub z ostrzeżeniem o treści. Streszczenia są wyświetlane jako ostrzeżenie dotyczące treści w systemach takich jak Mastodon czy Pleroma." +"This content will be shown to all your followers and can be seen in the " +"community pages and by anyone with its link." +msgstr "Ta treść zostanie wyświetlona wszystkim Twoim obserwatorom i będzie widoczna na stronach społeczności oraz przez każdego z jej linkiem." -#: src/Content/Feature.php:112 -msgid "Post/Comment Tools" -msgstr "Narzędzia post/komentarz" +#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93 +msgid "Limited/Private" +msgstr "Ograniczony/Prywatny" -#: src/Content/Feature.php:113 -msgid "Post Categories" -msgstr "Kategorie wpisów" +#: src/Core/ACL.php:323 +msgid "" +"This content will be shown only to the people in the first box, to the " +"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear " +"anywhere public." +msgstr "Ta zawartość będzie wyświetlana tylko osobom w pierwszym polu, z wyjątkiem osób wymienionych w drugim polu. Nie pojawi się nigdzie publicznie." -#: src/Content/Feature.php:113 -msgid "Add categories to your posts" -msgstr "Umożliwia dodawanie kategorii do Twoich wpisów" +#: src/Core/ACL.php:323 +msgid "" +"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You " +"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"." +msgstr "" -#: src/Content/Feature.php:118 -msgid "Advanced Profile Settings" -msgstr "Zaawansowane ustawienia profilu" +#: src/Core/ACL.php:324 +msgid "Show to:" +msgstr "Pokaż na:" -#: src/Content/Feature.php:119 -msgid "List Forums" -msgstr "Lista forów" +#: src/Core/ACL.php:325 +msgid "Except to:" +msgstr "Z wyjątkiem:" -#: src/Content/Feature.php:119 -msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page" -msgstr "Wyświetla publiczne fora społeczności na stronie profilu zaawansowanego" +#: src/Core/ACL.php:326 src/Module/Post/Edit.php:151 +msgid "CC: email addresses" +msgstr "DW: adresy e-mail" -#: src/Content/Feature.php:120 -msgid "Tag Cloud" -msgstr "Chmura znaczników" +#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:157 +msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" +msgstr "Przykład: bob@example.com, mary@example.com" -#: src/Content/Feature.php:120 -msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page" -msgstr "Podaj osobistą chmurę tagów na stronie profilu" +#: src/Core/ACL.php:328 +msgid "Connectors" +msgstr "Wtyczki" -#: src/Content/Feature.php:121 -msgid "Display Membership Date" -msgstr "Wyświetl datę członkostwa" +#: src/Core/Installer.php:183 +msgid "" +"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be " +"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your" +" web server root." +msgstr "Plik konfiguracyjny bazy danych \"config/local.config.php\" nie mógł zostać zapisany. Proszę użyć załączonego tekstu, aby utworzyć plik konfiguracyjny w katalogu głównym serwera." -#: src/Content/Feature.php:121 -msgid "Display membership date in profile" -msgstr "Wyświetla datę członkostwa w profilu" +#: src/Core/Installer.php:200 +msgid "" +"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " +"or mysql." +msgstr "Może być konieczne zaimportowanie pliku \"database.sql\" ręcznie, używając phpmyadmin lub mysql." -#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:241 -#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524 -msgid "Forums" -msgstr "Fora" +#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213 +#: src/Module/Install.php:372 +msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"." +msgstr "Proszę zobaczyć plik \"doc/INSTALL.md\"." -#: src/Content/ForumManager.php:153 -msgid "External link to forum" -msgstr "Zewnętrzny link do forum" +#: src/Core/Installer.php:262 +msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." +msgstr "Nie można znaleźć PHP dla wiersza poleceń w PATH serwera." -#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503 -msgid "show less" -msgstr "pokaż mniej" +#: src/Core/Installer.php:263 +msgid "" +"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, " +"you will not be able to run the background processing. See 'Setup the worker'" +msgstr "Jeśli nie masz zainstalowanej na serwerze wersji PHP działającej w wierszu poleceń, nie będziesz w stanie uruchomić przetwarzania w tle. Zobacz „Ustawienie workera”." -#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405 -#: src/Content/Widget.php:504 -msgid "show more" -msgstr "pokaż więcej" +#: src/Core/Installer.php:268 +msgid "PHP executable path" +msgstr "Ścieżka wykonywalna PHP" -#: src/Content/Item.php:306 -#, php-format -msgid "%1$s poked %2$s" -msgstr "%1$s zaczepił Cię %2$s" +#: src/Core/Installer.php:268 +msgid "" +"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " +"installation." +msgstr "Wprowadź pełną ścieżkę do pliku wykonywalnego php. Możesz pozostawić to pole puste, aby kontynuować instalację." -#: src/Content/Item.php:345 src/Model/Item.php:2725 -msgid "event" -msgstr "wydarzenie" +#: src/Core/Installer.php:273 +msgid "Command line PHP" +msgstr "Wiersz poleceń PHP" -#: src/Content/Item.php:438 view/theme/frio/theme.php:260 -msgid "Follow Thread" -msgstr "Śledź wątek" +#: src/Core/Installer.php:282 +msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)" +msgstr "Plik wykonywalny PHP nie jest php cli binarny (może być wersją cgi-fgci)" -#: src/Content/Item.php:439 src/Model/Contact.php:1109 -msgid "View Status" -msgstr "Zobacz status" +#: src/Core/Installer.php:283 +msgid "Found PHP version: " +msgstr "Znaleziona wersja PHP: " -#: src/Content/Item.php:440 src/Content/Item.php:462 -#: src/Model/Contact.php:1043 src/Model/Contact.php:1101 -#: src/Model/Contact.php:1110 src/Module/Directory.php:158 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225 -msgid "View Profile" -msgstr "Zobacz profil" +#: src/Core/Installer.php:285 +msgid "PHP cli binary" +msgstr "PHP cli binarny" -#: src/Content/Item.php:441 src/Model/Contact.php:1111 -msgid "View Photos" -msgstr "Zobacz zdjęcia" +#: src/Core/Installer.php:298 +msgid "" +"The command line version of PHP on your system does not have " +"\"register_argc_argv\" enabled." +msgstr "Wersja linii poleceń PHP w twoim systemie nie ma aktywowanego \"register_argc_argv\"." -#: src/Content/Item.php:442 src/Model/Contact.php:1102 -#: src/Model/Contact.php:1112 -msgid "Network Posts" -msgstr "Wiadomości sieciowe" +#: src/Core/Installer.php:299 +msgid "This is required for message delivery to work." +msgstr "Jest wymagane, aby dostarczanie wiadomości działało." -#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1103 -#: src/Model/Contact.php:1113 -msgid "View Contact" -msgstr "Pokaż kontakt" +#: src/Core/Installer.php:304 +msgid "PHP register_argc_argv" +msgstr "PHP register_argc_argv" -#: src/Content/Item.php:444 src/Model/Contact.php:1114 -msgid "Send PM" -msgstr "Wyślij prywatną wiadomość" +#: src/Core/Installer.php:336 +msgid "" +"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " +"generate encryption keys" +msgstr "Błąd: funkcja \"openssl_pkey_new\" w tym systemie nie jest w stanie wygenerować kluczy szyfrujących" -#: src/Content/Item.php:445 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154 -#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348 -#: src/Module/Contact/Profile.php:449 -msgid "Block" -msgstr "Zablokuj" +#: src/Core/Installer.php:337 +msgid "" +"If running under Windows, please see " +"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." +msgstr "Jeśli korzystasz z Windowsa, proszę odwiedzić \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." -#: src/Content/Item.php:446 src/Module/Contact.php:399 -#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:457 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204 -#: src/Module/Notifications/Notification.php:88 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignoruj" +#: src/Core/Installer.php:340 +msgid "Generate encryption keys" +msgstr "Generuj klucz kodowania" -#: src/Content/Item.php:450 src/Object/Post.php:455 -msgid "Languages" -msgstr "Języki" +#: src/Core/Installer.php:392 +msgid "" +"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." +msgstr "Błąd: moduł Apache webserver mod-rewrite jest potrzebny, jednakże nie jest zainstalowany." -#: src/Content/Item.php:454 src/Model/Contact.php:1115 -msgid "Poke" -msgstr "Zaczepka" +#: src/Core/Installer.php:397 +msgid "Apache mod_rewrite module" +msgstr "Moduł Apache mod_rewrite" -#: src/Content/Nav.php:90 -msgid "Nothing new here" -msgstr "Brak nowych zdarzeń" +#: src/Core/Installer.php:403 +msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed." +msgstr "Błąd: Wymagany moduł PDO lub MySQLi PHP, ale nie zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50 -msgid "Go back" -msgstr "Wróć" +#: src/Core/Installer.php:408 +msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed." +msgstr "Błąd: Sterownik MySQL dla PDO nie jest zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:95 -msgid "Clear notifications" -msgstr "Wyczyść powiadomienia" +#: src/Core/Installer.php:412 +msgid "PDO or MySQLi PHP module" +msgstr "Moduł PDO lub MySQLi PHP" -#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890 -msgid "@name, !forum, #tags, content" -msgstr "@imię, !forum, #znaczniki, treść" +#: src/Core/Installer.php:420 +msgid "Error, XML PHP module required but not installed." +msgstr "Błąd, wymagany moduł XML PHP, ale nie zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Security/Login.php:144 -msgid "Logout" -msgstr "Wyloguj" +#: src/Core/Installer.php:424 +msgid "XML PHP module" +msgstr "Moduł XML PHP" -#: src/Content/Nav.php:185 -msgid "End this session" -msgstr "Zakończ sesję" +#: src/Core/Installer.php:427 +msgid "libCurl PHP module" +msgstr "Moduł PHP libCurl" -#: src/Content/Nav.php:187 src/Module/Bookmarklet.php:44 -#: src/Module/Security/Login.php:145 -msgid "Login" -msgstr "Zaloguj się" +#: src/Core/Installer.php:428 +msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." +msgstr "Błąd: libCURL PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:187 -msgid "Sign in" -msgstr "Zaloguj się" +#: src/Core/Installer.php:434 +msgid "GD graphics PHP module" +msgstr "Moduł PHP-GD" -#: src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:56 -#: src/Module/Contact.php:433 src/Module/Contact/Profile.php:380 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 view/theme/frio/theme.php:230 -msgid "Status" -msgstr "Stan" +#: src/Core/Installer.php:435 +msgid "" +"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." +msgstr "Błąd: moduł graficzny GD z PHP potrzebuje wsparcia technicznego JPEG, jednakże on nie jest zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:192 src/Content/Nav.php:275 -#: view/theme/frio/theme.php:230 -msgid "Your posts and conversations" -msgstr "Twoje wpisy i rozmowy" +#: src/Core/Installer.php:441 +msgid "OpenSSL PHP module" +msgstr "Moduł PHP OpenSSL" -#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:48 -#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:457 -#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:241 -#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:231 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" +#: src/Core/Installer.php:442 +msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." +msgstr "Błąd: openssl PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:231 -msgid "Your profile page" -msgstr "Twoja strona profilu" +#: src/Core/Installer.php:448 +msgid "mb_string PHP module" +msgstr "Moduł PHP mb_string" -#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:232 -msgid "Your photos" -msgstr "Twoje zdjęcia" +#: src/Core/Installer.php:449 +msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." +msgstr "Błąd: moduł PHP mb_string jest wymagany ,ale nie jest zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:72 -#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:449 -#: view/theme/frio/theme.php:233 -msgid "Media" -msgstr "Media" +#: src/Core/Installer.php:455 +msgid "iconv PHP module" +msgstr "Moduł PHP iconv" -#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:233 -msgid "Your postings with media" -msgstr "Twoje wpisy z mediami" +#: src/Core/Installer.php:456 +msgid "Error: iconv PHP module required but not installed." +msgstr "Błąd: wymagany moduł PHP iconv, ale nie zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:234 -msgid "Your events" -msgstr "Twoje wydarzenia" +#: src/Core/Installer.php:462 +msgid "POSIX PHP module" +msgstr "Moduł POSIX PHP" -#: src/Content/Nav.php:197 -msgid "Personal notes" -msgstr "Osobiste notatki" +#: src/Core/Installer.php:463 +msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed." +msgstr "Błąd: wymagany moduł POSIX PHP, ale nie zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:197 -msgid "Your personal notes" -msgstr "Twoje osobiste notatki" +#: src/Core/Installer.php:469 +msgid "Program execution functions" +msgstr "Funkcje wykonywania programu" -#: src/Content/Nav.php:214 src/Content/Nav.php:275 -msgid "Home" -msgstr "Strona domowa" +#: src/Core/Installer.php:470 +msgid "" +"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled." +msgstr "Błąd: Funkcje wykonywania programu (proc_open) są wymagane, ale nie są włączone." -#: src/Content/Nav.php:218 src/Module/Register.php:168 -#: src/Module/Security/Login.php:105 -msgid "Register" -msgstr "Zarejestruj" +#: src/Core/Installer.php:476 +msgid "JSON PHP module" +msgstr "Moduł PHP JSON" -#: src/Content/Nav.php:218 -msgid "Create an account" -msgstr "Załóż konto" +#: src/Core/Installer.php:477 +msgid "Error: JSON PHP module required but not installed." +msgstr "Błąd: wymagany jest moduł JSON PHP, ale nie jest zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Help.php:67 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:226 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#: src/Core/Installer.php:483 +msgid "File Information PHP module" +msgstr "Informacje o pliku Moduł PHP" -#: src/Content/Nav.php:224 -msgid "Help and documentation" -msgstr "Pomoc i dokumentacja" +#: src/Core/Installer.php:484 +msgid "Error: File Information PHP module required but not installed." +msgstr "Błąd: wymagane informacje o pliku Moduł PHP, ale nie jest zainstalowany." -#: src/Content/Nav.php:228 -msgid "Apps" -msgstr "Aplikacje" +#: src/Core/Installer.php:490 +msgid "GNU Multiple Precision PHP module" +msgstr "" -#: src/Content/Nav.php:228 -msgid "Addon applications, utilities, games" -msgstr "Wtyczki, aplikacje, narzędzia, gry" +#: src/Core/Installer.php:491 +msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed." +msgstr "" -#: src/Content/Nav.php:232 src/Content/Text/HTML.php:888 -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112 -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" +#: src/Core/Installer.php:514 +msgid "" +"The web installer needs to be able to create a file called " +"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is " +"unable to do so." +msgstr "Instalator internetowy musi mieć możliwość utworzenia pliku o nazwie \"local.config.php\" w katalogu \"config\" serwera WWW i nie może tego zrobić." -#: src/Content/Nav.php:232 -msgid "Search site content" -msgstr "Przeszukaj zawartość strony" +#: src/Core/Installer.php:515 +msgid "" +"This is most often a permission setting, as the web server may not be able " +"to write files in your folder - even if you can." +msgstr "Jest to najczęściej ustawienie uprawnień, ponieważ serwer sieciowy może nie być w stanie zapisywać plików w katalogu - nawet jeśli Ty możesz." -#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Text/HTML.php:897 -msgid "Full Text" -msgstr "Pełny tekst" +#: src/Core/Installer.php:516 +msgid "" +"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " +"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder." +msgstr "Pod koniec tej procedury otrzymasz tekst do zapisania w pliku o nazwie local.config.php w katalogu \"config\" Friendica." -#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:898 -#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68 -msgid "Tags" -msgstr "Znaczniki" +#: src/Core/Installer.php:517 +msgid "" +"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." +" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions." +msgstr "Alternatywnie można pominąć tę procedurę i przeprowadzić instalację ręczną. Proszę zobaczyć plik \"doc/INSTALL.md\" z instrukcjami." -#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Nav.php:296 -#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125 -#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:370 -#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:241 -msgid "Contacts" -msgstr "Kontakty" +#: src/Core/Installer.php:520 +msgid "config/local.config.php is writable" +msgstr "config/local.config.php jest zapisywalny" -#: src/Content/Nav.php:256 -msgid "Community" -msgstr "Społeczność" +#: src/Core/Installer.php:540 +msgid "" +"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " +"compiles templates to PHP to speed up rendering." +msgstr "Friendica używa silnika szablonów Smarty3 do renderowania swoich widoków. Smarty3 kompiluje szablony do PHP, aby przyspieszyć renderowanie." -#: src/Content/Nav.php:256 -msgid "Conversations on this and other servers" -msgstr "Rozmowy na tym i innych serwerach" +#: src/Core/Installer.php:541 +msgid "" +"In order to store these compiled templates, the web server needs to have " +"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level " +"folder." +msgstr "Aby przechowywać te skompilowane szablony, serwer WWW musi mieć dostęp do zapisu do katalogu view/smarty3/ w katalogu najwyższego poziomu Friendica." -#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:87 -#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:238 -msgid "Events and Calendar" -msgstr "Wydarzenia i kalendarz" +#: src/Core/Installer.php:542 +msgid "" +"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" +" write access to this folder." +msgstr "Upewnij się, że użytkownik, na którym działa serwer WWW (np. www-data), ma prawo do zapisu do tego katalogu." -#: src/Content/Nav.php:263 -msgid "Directory" -msgstr "Katalog" +#: src/Core/Installer.php:543 +msgid "" +"Note: as a security measure, you should give the web server write access to " +"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains." +msgstr "Uwaga: jako środek bezpieczeństwa, powinieneś dać serwerowi dostęp do zapisu view/smarty3/ jedynie - nie do plików szablonów (.tpl), które zawiera." -#: src/Content/Nav.php:263 -msgid "People directory" -msgstr "Katalog osób" +#: src/Core/Installer.php:546 +msgid "view/smarty3 is writable" +msgstr "view/smarty3 jest zapisywalny" -#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/BaseAdmin.php:88 -msgid "Information" -msgstr "Informacje" +#: src/Core/Installer.php:574 +msgid "" +"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-" +"dist to .htaccess." +msgstr "Adres URL zapisany w .htaccess wydaje się nie działać. Upewnij się, że skopiowano .htaccess-dist do .htaccess." -#: src/Content/Nav.php:265 -msgid "Information about this friendica instance" -msgstr "Informacje o tej instancji friendica" +#: src/Core/Installer.php:575 +msgid "" +"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this " +"error." +msgstr "W niektórych okolicznościach (np. uruchamianie wewnątrz kontenerów) możesz pominąć ten błąd." -#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Admin/Tos.php:76 -#: src/Module/BaseAdmin.php:99 src/Module/Register.php:176 -#: src/Module/Tos.php:87 -msgid "Terms of Service" -msgstr "Warunki usługi" +#: src/Core/Installer.php:577 +msgid "Error message from Curl when fetching" +msgstr "Komunikat o błędzie z Curl podczas pobierania" -#: src/Content/Nav.php:268 -msgid "Terms of Service of this Friendica instance" -msgstr "Warunki świadczenia usług tej instancji Friendica" +#: src/Core/Installer.php:583 +msgid "Url rewrite is working" +msgstr "Działający adres URL" -#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:237 -msgid "Network" -msgstr "Sieć" +#: src/Core/Installer.php:612 +msgid "" +"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the" +" new Friendica server failed." +msgstr "Wykrycie TLS w celu zabezpieczenia komunikacji między przeglądarką a nowym serwerem Friendica nie powiodło się." -#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:237 -msgid "Conversations from your friends" -msgstr "Rozmowy Twoich przyjaciół" +#: src/Core/Installer.php:613 +msgid "" +"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as " +"sensitive information like passwords will be transmitted." +msgstr "Zachęcamy do korzystania z Friendica tylko przez bezpieczne połączenie, ponieważ przesyłane będą poufne informacje, takie jak hasła." -#: src/Content/Nav.php:279 -msgid "Introductions" -msgstr "Zapoznanie" +#: src/Core/Installer.php:614 +msgid "Please ensure that the connection to the server is secure." +msgstr "Upewnij się, że połączenie z serwerem jest bezpieczne." -#: src/Content/Nav.php:279 -msgid "Friend Requests" -msgstr "Prośba o przyjęcie do grona znajomych" +#: src/Core/Installer.php:615 +msgid "No TLS detected" +msgstr "Nie wykryto TLS" -#: src/Content/Nav.php:280 src/Module/BaseNotifications.php:148 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:73 -msgid "Notifications" -msgstr "Powiadomienia" +#: src/Core/Installer.php:617 +msgid "TLS detected" +msgstr "Wykryto TLS" -#: src/Content/Nav.php:281 -msgid "See all notifications" -msgstr "Zobacz wszystkie powiadomienia" +#: src/Core/Installer.php:644 +msgid "ImageMagick PHP extension is not installed" +msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick nie jest zainstalowane" -#: src/Content/Nav.php:282 -msgid "Mark all system notifications as seen" -msgstr "Oznacz wszystkie powiadomienia systemowe jako przeczytane" +#: src/Core/Installer.php:646 +msgid "ImageMagick PHP extension is installed" +msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick jest zainstalowane" -#: src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:239 -msgid "Private mail" -msgstr "Prywatne maile" - -#: src/Content/Nav.php:286 -msgid "Inbox" -msgstr "Odebrane" +#: src/Core/Installer.php:648 +msgid "ImageMagick supports GIF" +msgstr "ImageMagick obsługuje GIF" -#: src/Content/Nav.php:287 -msgid "Outbox" -msgstr "Wysłane" +#: src/Core/Installer.php:670 +msgid "Database already in use." +msgstr "Baza danych jest już w użyciu." -#: src/Content/Nav.php:291 -msgid "Accounts" -msgstr "Konta" +#: src/Core/Installer.php:675 +msgid "Could not connect to database." +msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych." -#: src/Content/Nav.php:291 -msgid "Manage other pages" -msgstr "Zarządzaj innymi stronami" +#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430 +#: src/Module/Settings/Display.php:187 +msgid "Monday" +msgstr "Poniedziałek" -#: src/Content/Nav.php:294 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122 -#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:240 -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" +#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431 +#: src/Module/Settings/Display.php:188 +msgid "Tuesday" +msgstr "Wtorek" -#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:240 -msgid "Account settings" -msgstr "Ustawienia konta" +#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432 +#: src/Module/Settings/Display.php:189 +msgid "Wednesday" +msgstr "Środa" -#: src/Content/Nav.php:296 view/theme/frio/theme.php:241 -msgid "Manage/edit friends and contacts" -msgstr "Zarządzaj listą przyjaciół i kontaktami" +#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433 +#: src/Module/Settings/Display.php:190 +msgid "Thursday" +msgstr "Czwartek" -#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/BaseAdmin.php:129 -msgid "Admin" -msgstr "Administrator" +#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:434 +#: src/Module/Settings/Display.php:191 +msgid "Friday" +msgstr "Piątek" -#: src/Content/Nav.php:301 -msgid "Site setup and configuration" -msgstr "Konfiguracja i ustawienia strony" +#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:435 +#: src/Module/Settings/Display.php:192 +msgid "Saturday" +msgstr "Sobota" -#: src/Content/Nav.php:304 -msgid "Navigation" -msgstr "Nawigacja" +#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429 +#: src/Module/Settings/Display.php:186 +msgid "Sunday" +msgstr "Niedziela" -#: src/Content/Nav.php:304 -msgid "Site map" -msgstr "Mapa strony" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450 +msgid "January" +msgstr "Styczeń" -#: src/Content/OEmbed.php:317 -msgid "Embedding disabled" -msgstr "Osadzanie wyłączone" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451 +msgid "February" +msgstr "Luty" -#: src/Content/OEmbed.php:441 -msgid "Embedded content" -msgstr "Osadzona zawartość" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452 +msgid "March" +msgstr "Marzec" -#: src/Content/Pager.php:216 -msgid "first" -msgstr "pierwszy" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453 +msgid "April" +msgstr "Kwiecień" -#: src/Content/Pager.php:221 -msgid "prev" -msgstr "poprzedni" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441 +msgid "May" +msgstr "Maj" -#: src/Content/Pager.php:276 -msgid "next" -msgstr "następny" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454 +msgid "June" +msgstr "Czerwiec" -#: src/Content/Pager.php:281 -msgid "last" -msgstr "ostatni" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455 +msgid "July" +msgstr "Lipiec" -#: src/Content/Text/BBCode.php:998 src/Content/Text/BBCode.php:1833 -#: src/Content/Text/BBCode.php:1834 -msgid "Image/photo" -msgstr "Obrazek/zdjęcie" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456 +msgid "August" +msgstr "Sierpień" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1188 -#, php-format -msgid "%2$s %3$s" -msgstr "%2$s %3$s" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457 +msgid "September" +msgstr "Wrzesień" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1213 src/Model/Item.php:3300 -#: src/Model/Item.php:3306 src/Model/Item.php:3307 -msgid "Link to source" -msgstr "Odnośnik do źródła" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458 +msgid "October" +msgstr "Październik" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1751 src/Content/Text/HTML.php:940 -msgid "Click to open/close" -msgstr "Kliknij aby otworzyć/zamknąć" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:459 +msgid "November" +msgstr "Listopad" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1782 -msgid "$1 wrote:" -msgstr "$1 napisał:" +#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:460 +msgid "December" +msgstr "Grudzień" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1838 src/Content/Text/BBCode.php:1839 -msgid "Encrypted content" -msgstr "Szyfrowana treść" +#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422 +msgid "Mon" +msgstr "Pon" -#: src/Content/Text/BBCode.php:2057 -msgid "Invalid source protocol" -msgstr "Nieprawidłowy protokół źródłowy" +#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423 +msgid "Tue" +msgstr "Wt" -#: src/Content/Text/BBCode.php:2072 -msgid "Invalid link protocol" -msgstr "Niepoprawny link protokołu" +#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424 +msgid "Wed" +msgstr "Śr" -#: src/Content/Text/HTML.php:805 -msgid "Loading more entries..." -msgstr "Wczytywanie kolejnych wpisów..." +#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425 +msgid "Thu" +msgstr "Czw" -#: src/Content/Text/HTML.php:806 -msgid "The end" -msgstr "Koniec" +#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:426 +msgid "Fri" +msgstr "Pt" -#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109 -#: src/Model/Profile.php:457 -msgid "Follow" -msgstr "Śledź" +#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:427 +msgid "Sat" +msgstr "Sob" -#: src/Content/Widget.php:51 -msgid "Add New Contact" -msgstr "Dodaj nowy kontakt" +#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421 +msgid "Sun" +msgstr "Niedz" -#: src/Content/Widget.php:52 -msgid "Enter address or web location" -msgstr "Wpisz adres lub lokalizację sieciową" +#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437 +msgid "Jan" +msgstr "Sty" -#: src/Content/Widget.php:53 -msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" -msgstr "Przykład: bob@przykład.com, http://przykład.com/barbara" +#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438 +msgid "Feb" +msgstr "Lut" -#: src/Content/Widget.php:55 -msgid "Connect" -msgstr "Połącz" +#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439 +msgid "Mar" +msgstr "Mar" -#: src/Content/Widget.php:72 -#, php-format -msgid "%d invitation available" -msgid_plural "%d invitations available" -msgstr[0] "%d zaproszenie dostępne" -msgstr[1] "%d zaproszeń dostępnych" -msgstr[2] "%d zaproszenia dostępne" -msgstr[3] "%d zaproszenia dostępne" +#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440 +msgid "Apr" +msgstr "Kwi" -#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:179 -msgid "Find People" -msgstr "Znajdź ludzi" +#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442 +msgid "Jun" +msgstr "Cze" -#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:180 -msgid "Enter name or interest" -msgstr "Wpisz nazwę lub zainteresowanie" +#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:443 +msgid "Jul" +msgstr "Lip" -#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:182 -msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" -msgstr "Przykład: Jan Kowalski, Wędkarstwo" +#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444 +msgid "Aug" +msgstr "Sie" -#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:391 -#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:183 -msgid "Find" -msgstr "Znajdź" +#: src/Core/L10n.php:426 +msgid "Sep" +msgstr "Wrz" -#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:185 -msgid "Similar Interests" -msgstr "Podobne zainteresowania" +#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446 +msgid "Oct" +msgstr "Paź" -#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:186 -msgid "Random Profile" -msgstr "Domyślny profil" +#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:447 +msgid "Nov" +msgstr "Lis" -#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:187 -msgid "Invite Friends" -msgstr "Zaproś znajomych" +#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:448 +msgid "Dec" +msgstr "Gru" -#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89 -#: view/theme/vier/theme.php:188 -msgid "Global Directory" -msgstr "Katalog globalny" +#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118 +#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181 +#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:60 +msgid "" +"Friendica can't display this page at the moment, please contact the " +"administrator." +msgstr "Friendica nie może obecnie wyświetlić tej strony, skontaktuj się z administratorem." -#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:190 -msgid "Local Directory" -msgstr "Katalog lokalny" +#: src/Core/Renderer.php:143 +msgid "template engine cannot be registered without a name." +msgstr "silnik szablonów nie może być zarejestrowany bez nazwy." -#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:583 -#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76 -msgid "Groups" -msgstr "Grupy" +#: src/Core/Renderer.php:177 +msgid "template engine is not registered!" +msgstr "silnik szablonów nie jest zarejestrowany!" -#: src/Content/Widget.php:213 -msgid "Everyone" -msgstr "Wszyscy" +#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78 +msgid "Storage base path" +msgstr "Ścieżka bazy pamięci masowej" -#: src/Content/Widget.php:242 -msgid "Relationships" -msgstr "Relacje" +#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80 +msgid "" +"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be " +"a path outside web server folder tree" +msgstr "Katalog, w którym zapisywane są przesłane pliki. Dla maksymalnego bezpieczeństwa, powinna to być ścieżka poza drzewem katalogów serwera WWW." -#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:306 -#: src/Module/Group.php:293 -msgid "All Contacts" -msgstr "Wszystkie kontakty" +#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93 +msgid "Enter a valid existing folder" +msgstr "Wprowadź poprawny istniejący katalog" -#: src/Content/Widget.php:283 -msgid "Protocols" -msgstr "Protokoły" +#: src/Core/Update.php:70 +#, php-format +msgid "" +"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version" +" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383." +msgstr "Aktualizacje z wersji %s nie są obsługiwane. Zaktualizuj co najmniej do wersji 2021.01 i poczekaj, aż po aktualizacji zakończy się wersja 1383." -#: src/Content/Widget.php:285 -msgid "All Protocols" -msgstr "Wszystkie protokoły" +#: src/Core/Update.php:81 +#, php-format +msgid "" +"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least" +" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383." +msgstr "Aktualizacje z wersji postupdate %s nie są obsługiwane. Zaktualizuj co najmniej do wersji 2021.01 i poczekaj, aż po aktualizacji zakończy się wersja 1383." -#: src/Content/Widget.php:313 -msgid "Saved Folders" -msgstr "Zapisane katalogi" +#: src/Core/Update.php:156 +#, php-format +msgid "%s: executing pre update %d" +msgstr "%s: wykonywanie wstępnej aktualizacji %d" -#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346 -msgid "Everything" -msgstr "Wszystko" +#: src/Core/Update.php:194 +#, php-format +msgid "%s: executing post update %d" +msgstr "%s: wykonywanie czynności poaktualizacyjnych %d" -#: src/Content/Widget.php:344 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorie" +#: src/Core/Update.php:264 +#, php-format +msgid "Update %s failed. See error logs." +msgstr "Aktualizacja %s nie powiodła się. Zobacz dziennik błędów." -#: src/Content/Widget.php:401 +#: src/Core/Update.php:304 #, php-format -msgid "%d contact in common" -msgid_plural "%d contacts in common" -msgstr[0] "%d wspólny kontakt" -msgstr[1] "%d wspólne kontakty" -msgstr[2] "%d wspólnych kontaktów" -msgstr[3] "%d wspólnych kontaktów" - -#: src/Content/Widget.php:497 -msgid "Archives" -msgstr "Archiwa" - -#: src/Content/Widget.php:521 -msgid "Persons" -msgstr "Osoby" +msgid "" +"\n" +"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n" +"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n" +"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n" +"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid." +msgstr "\n\t\t\t\tDeweloperzy friendica wydali niedawno aktualizację %s,\n\t\t\t\tale podczas próby instalacji, coś poszło nie tak.\n\t\t\t\tZostanie to naprawione wkrótce i nie mogę tego zrobić sam. Proszę skontaktować się z \n\t\t\t\tprogramistami friendica, jeśli nie możesz mi pomóc na własną rękę. Moja baza danych może być nieprawidłowa." -#: src/Content/Widget.php:522 -msgid "Organisations" -msgstr "Organizacje" +#: src/Core/Update.php:310 +#, php-format +msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]" +msgstr "Komunikat o błędzie:\\n[pre]%s[/pre]" -#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1537 -msgid "News" -msgstr "Aktualności" +#: src/Core/Update.php:314 src/Core/Update.php:342 +msgid "[Friendica Notify] Database update" +msgstr "[Powiadomienie Friendica] Aktualizacja bazy danych" -#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:455 -msgid "Account Types" -msgstr "Rodzaje kont" +#: src/Core/Update.php:336 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s." +msgstr "" -#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51 -msgid "All" -msgstr "Wszyscy" +#: src/Database/DBStructure.php:57 +#, php-format +msgid "The database version had been set to %s." +msgstr "Wersja bazy danych została ustawiona na %s." -#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:54 -msgid "Export" -msgstr "Eksport" +#: src/Database/DBStructure.php:70 +#, php-format +msgid "" +"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the " +"tables." +msgstr "Aktualizacja po aktualizacji jest w wersji %d, musi nastąpić %d, aby bezpiecznie usunąć tabele." -#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:55 -msgid "Export calendar as ical" -msgstr "Wyeksportuj kalendarz jako ical" +#: src/Database/DBStructure.php:83 +msgid "No unused tables found." +msgstr "Nie odnaleziono nieużywanych tabel" -#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56 -msgid "Export calendar as csv" -msgstr "Eksportuj kalendarz jako csv" +#: src/Database/DBStructure.php:88 +msgid "" +"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute" +" \"dbstructure drop -e\":" +msgstr "Te tabele nie są używane we friendice i zostaną usunięte po wykonaniu \"dbstructure drop -e\":" -#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79 -msgid "No contacts" -msgstr "Brak kontaktów" +#: src/Database/DBStructure.php:126 +msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format." +msgstr "Brak tabel w MyISAM lub InnoDB z formatem pliku Antelope." -#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:108 +#: src/Database/DBStructure.php:150 #, php-format -msgid "%d Contact" -msgid_plural "%d Contacts" -msgstr[0] "%d kontakt" -msgstr[1] "%d kontaktów" -msgstr[2] "%d kontakty" -msgstr[3] "%d Kontakty" +msgid "" +"\n" +"Error %d occurred during database update:\n" +"%s\n" +msgstr "\nWystąpił błąd %d podczas aktualizacji bazy danych:\n%s\n" -#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125 -msgid "View Contacts" -msgstr "Widok kontaktów" +#: src/Database/DBStructure.php:153 +msgid "Errors encountered performing database changes: " +msgstr "Błędy napotkane podczas dokonywania zmian w bazie danych: " -#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47 -msgid "Remove term" -msgstr "Usuń wpis" +#: src/Database/DBStructure.php:219 +msgid "Another database update is currently running." +msgstr "Trwa inna aktualizacja bazy danych." -#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60 -msgid "Saved Searches" -msgstr "Zapisywanie wyszukiwania" +#: src/Database/DBStructure.php:223 +#, php-format +msgid "%s: Database update" +msgstr "%s: Aktualizacja bazy danych" -#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51 +#: src/Database/DBStructure.php:479 #, php-format -msgid "Trending Tags (last %d hour)" -msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)" -msgstr[0] "Popularne znaczniki (ostatnia %d godzina)" -msgstr[1] "Popularne znaczniki (ostatnie %d godziny)" -msgstr[2] "Popularne znaczniki (ostatnie %d godzin)" -msgstr[3] "Popularne znaczniki (ostatnie %d godzin)" +msgid "%s: updating %s table." +msgstr "%s: aktualizowanie %s tabeli." -#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52 -msgid "More Trending Tags" -msgstr "Więcej popularnych znaczników" +#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55 +msgid "Record not found" +msgstr "Rekord nie został odnaleziony" -#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:376 -#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:176 -msgid "XMPP:" -msgstr "XMPP:" +#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65 +msgid "Unprocessable Entity" +msgstr "Podmiot nieprzetwarzalny" -#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:377 -#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:180 -msgid "Matrix:" -msgstr "Matrix:" +#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75 +msgid "Unauthorized" +msgstr "Nieautoryzowane" -#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:469 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:199 -msgid "Network:" -msgstr "Sieć:" +#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:85 +msgid "" +"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope" +msgstr "Token nie jest autoryzowany z prawidłowym użytkownikiem lub nie ma wymaganego zakresu" -#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Profile.php:459 -msgid "Unfollow" -msgstr "Przestań obserwować" +#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "Wewnętrzny błąd serwera" -#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:242 -msgid "Yourself" -msgstr "Siebie" +#: src/LegacyModule.php:63 +#, php-format +msgid "Legacy module file not found: %s" +msgstr "Nie znaleziono pliku modułu: %s" -#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128 -#: src/Module/PermissionTooltip.php:150 -msgid "Mutuals" -msgstr "Wzajemne" +#: src/Model/Contact.php:1226 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204 +msgid "Approve" +msgstr "Zatwierdź" -#: src/Core/ACL.php:293 -msgid "Post to Email" -msgstr "Prześlij e-mailem" +#: src/Model/Contact.php:1651 +msgid "Organisation" +msgstr "Organizacja" -#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85 -#: src/Module/PermissionTooltip.php:197 -msgid "Public" -msgstr "Publiczny" +#: src/Model/Contact.php:1659 +msgid "Forum" +msgstr "Forum" -#: src/Core/ACL.php:321 -msgid "" -"This content will be shown to all your followers and can be seen in the " -"community pages and by anyone with its link." -msgstr "Ta treść zostanie wyświetlona wszystkim Twoim obserwatorom i będzie widoczna na stronach społeczności oraz przez każdego z jej linkiem." +#: src/Model/Contact.php:2884 +msgid "Disallowed profile URL." +msgstr "Nie dozwolony adres URL profilu." -#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93 -msgid "Limited/Private" -msgstr "Ograniczony/Prywatny" +#: src/Model/Contact.php:2889 src/Module/Friendica.php:82 +msgid "Blocked domain" +msgstr "Zablokowana domena" -#: src/Core/ACL.php:323 +#: src/Model/Contact.php:2894 +msgid "Connect URL missing." +msgstr "Brak adresu URL połączenia." + +#: src/Model/Contact.php:2903 msgid "" -"This content will be shown only to the people in the first box, to the " -"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear " -"anywhere public." -msgstr "Ta zawartość będzie wyświetlana tylko osobom w pierwszym polu, z wyjątkiem osób wymienionych w drugim polu. Nie pojawi się nigdzie publicznie." +"The contact could not be added. Please check the relevant network " +"credentials in your Settings -> Social Networks page." +msgstr "Nie można dodać kontaktu. Sprawdź odpowiednie poświadczenia sieciowe na stronie Ustawienia -> Sieci społecznościowe." -#: src/Core/ACL.php:324 -msgid "Show to:" -msgstr "Pokaż na:" +#: src/Model/Contact.php:2945 +msgid "The profile address specified does not provide adequate information." +msgstr "Dany adres profilu nie dostarcza odpowiednich informacji." -#: src/Core/ACL.php:325 -msgid "Except to:" -msgstr "Z wyjątkiem:" +#: src/Model/Contact.php:2947 +msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." +msgstr "Nie znaleziono żadnych kompatybilnych protokołów komunikacyjnych ani źródeł." -#: src/Core/ACL.php:328 -msgid "Connectors" -msgstr "Wtyczki" +#: src/Model/Contact.php:2950 +msgid "An author or name was not found." +msgstr "Autor lub nazwa nie zostało znalezione." -#: src/Core/Installer.php:183 -msgid "" -"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be " -"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your" -" web server root." -msgstr "Plik konfiguracyjny bazy danych \"config/local.config.php\" nie mógł zostać zapisany. Proszę użyć załączonego tekstu, aby utworzyć plik konfiguracyjny w katalogu głównym serwera." +#: src/Model/Contact.php:2953 +msgid "No browser URL could be matched to this address." +msgstr "Przeglądarka WWW nie może odnaleźć podanego adresu" -#: src/Core/Installer.php:200 +#: src/Model/Contact.php:2956 msgid "" -"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " -"or mysql." -msgstr "Może być konieczne zaimportowanie pliku \"database.sql\" ręcznie, używając phpmyadmin lub mysql." +"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " +"contact." +msgstr "Nie można dopasować @-stylu Adres identyfikacyjny ze znanym protokołem lub kontaktem e-mail." -#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213 -#: src/Module/Install.php:372 -msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"." -msgstr "Proszę zobaczyć plik \"doc/INSTALL.md\"." +#: src/Model/Contact.php:2957 +msgid "Use mailto: in front of address to force email check." +msgstr "Użyj mailto: przed adresem, aby wymusić sprawdzanie poczty e-mail." -#: src/Core/Installer.php:262 -msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." -msgstr "Nie można znaleźć PHP dla wiersza poleceń w PATH serwera." +#: src/Model/Contact.php:2963 +msgid "" +"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " +"on this site." +msgstr "Określony adres profilu należy do sieci, która została wyłączona na tej stronie." -#: src/Core/Installer.php:263 +#: src/Model/Contact.php:2968 msgid "" -"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, " -"you will not be able to run the background processing. See 'Setup the worker'" -msgstr "Jeśli nie masz zainstalowanej na serwerze wersji PHP działającej w wierszu poleceń, nie będziesz w stanie uruchomić przetwarzania w tle. Zobacz „Ustawienie workera”." +"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " +"notifications from you." +msgstr "Profil ograniczony. Ta osoba będzie niezdolna do odbierania osobistych powiadomień od ciebie." -#: src/Core/Installer.php:268 -msgid "PHP executable path" -msgstr "Ścieżka wykonywalna PHP" +#: src/Model/Contact.php:3027 +msgid "Unable to retrieve contact information." +msgstr "Nie można otrzymać informacji kontaktowych" -#: src/Core/Installer.php:268 -msgid "" -"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " -"installation." -msgstr "Wprowadź pełną ścieżkę do pliku wykonywalnego php. Możesz pozostawić to pole puste, aby kontynuować instalację." +#: src/Model/Event.php:54 +msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)" +msgstr "" -#: src/Core/Installer.php:273 -msgid "Command line PHP" -msgstr "Wiersz poleceń PHP" +#: src/Model/Event.php:75 src/Model/Event.php:92 src/Model/Event.php:469 +#: src/Model/Event.php:940 +msgid "Starts:" +msgstr "Rozpoczęcie:" -#: src/Core/Installer.php:282 -msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)" -msgstr "Plik wykonywalny PHP nie jest php cli binarny (może być wersją cgi-fgci)" +#: src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:98 src/Model/Event.php:470 +#: src/Model/Event.php:944 +msgid "Finishes:" +msgstr "Zakończenie:" -#: src/Core/Installer.php:283 -msgid "Found PHP version: " -msgstr "Znaleziona wersja PHP: " +#: src/Model/Event.php:419 +msgid "all-day" +msgstr "cały dzień" -#: src/Core/Installer.php:285 -msgid "PHP cli binary" -msgstr "PHP cli binarny" +#: src/Model/Event.php:445 +msgid "Sept" +msgstr "Wrz" -#: src/Core/Installer.php:298 -msgid "" -"The command line version of PHP on your system does not have " -"\"register_argc_argv\" enabled." -msgstr "Wersja linii poleceń PHP w twoim systemie nie ma aktywowanego \"register_argc_argv\"." +#: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:126 +#: src/Util/Temporal.php:339 +msgid "today" +msgstr "dzisiaj" -#: src/Core/Installer.php:299 -msgid "This is required for message delivery to work." -msgstr "Jest wymagane, aby dostarczanie wiadomości działało." +#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:127 +#: src/Util/Temporal.php:349 +msgid "month" +msgstr "miesiąc" -#: src/Core/Installer.php:304 -msgid "PHP register_argc_argv" -msgstr "PHP register_argc_argv" +#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128 +#: src/Util/Temporal.php:350 +msgid "week" +msgstr "tydzień" -#: src/Core/Installer.php:336 -msgid "" -"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " -"generate encryption keys" -msgstr "Błąd: funkcja \"openssl_pkey_new\" w tym systemie nie jest w stanie wygenerować kluczy szyfrujących" +#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129 +#: src/Util/Temporal.php:351 +msgid "day" +msgstr "dzień" -#: src/Core/Installer.php:337 -msgid "" -"If running under Windows, please see " -"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." -msgstr "Jeśli korzystasz z Windowsa, proszę odwiedzić \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." +#: src/Model/Event.php:467 +msgid "No events to display" +msgstr "Brak wydarzeń do wyświetlenia" -#: src/Core/Installer.php:340 -msgid "Generate encryption keys" -msgstr "Generuj klucz kodowania" +#: src/Model/Event.php:518 src/Module/DFRN/Poll.php:47 src/Module/Feed.php:69 +#: src/Module/Update/Profile.php:55 +msgid "Access to this profile has been restricted." +msgstr "Dostęp do tego profilu został ograniczony." -#: src/Core/Installer.php:392 -msgid "" -"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." -msgstr "Błąd: moduł Apache webserver mod-rewrite jest potrzebny, jednakże nie jest zainstalowany." +#: src/Model/Event.php:559 src/Module/Calendar/Event/Show.php:67 +msgid "Event not found." +msgstr "Nie znaleziono wydarzenia." -#: src/Core/Installer.php:397 -msgid "Apache mod_rewrite module" -msgstr "Moduł Apache mod_rewrite" +#: src/Model/Event.php:637 +msgid "l, F j" +msgstr "l, F j" -#: src/Core/Installer.php:403 -msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed." -msgstr "Błąd: Wymagany moduł PDO lub MySQLi PHP, ale nie zainstalowany." +#: src/Model/Event.php:664 +msgid "Edit event" +msgstr "Edytuj wydarzenie" -#: src/Core/Installer.php:408 -msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed." -msgstr "Błąd: Sterownik MySQL dla PDO nie jest zainstalowany." +#: src/Model/Event.php:665 +msgid "Duplicate event" +msgstr "Zduplikowane zdarzenie" -#: src/Core/Installer.php:412 -msgid "PDO or MySQLi PHP module" -msgstr "Moduł PDO lub MySQLi PHP" +#: src/Model/Event.php:666 +msgid "Delete event" +msgstr "Usuń wydarzenie" -#: src/Core/Installer.php:420 -msgid "Error, XML PHP module required but not installed." -msgstr "Błąd, wymagany moduł XML PHP, ale nie zainstalowany." +#: src/Model/Event.php:896 src/Module/Debug/Localtime.php:38 +msgid "l F d, Y \\@ g:i A" +msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" -#: src/Core/Installer.php:424 -msgid "XML PHP module" -msgstr "Moduł XML PHP" +#: src/Model/Event.php:897 +msgid "D g:i A" +msgstr "D g:i A" -#: src/Core/Installer.php:427 -msgid "libCurl PHP module" -msgstr "Moduł PHP libCurl" +#: src/Model/Event.php:898 +msgid "g:i A" +msgstr "g:i A" -#: src/Core/Installer.php:428 -msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." -msgstr "Błąd: libCURL PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany." +#: src/Model/Event.php:959 src/Model/Event.php:961 +msgid "Show map" +msgstr "Pokaż mapę" -#: src/Core/Installer.php:434 -msgid "GD graphics PHP module" -msgstr "Moduł PHP-GD" +#: src/Model/Event.php:960 +msgid "Hide map" +msgstr "Ukryj mapę" -#: src/Core/Installer.php:435 -msgid "" -"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." -msgstr "Błąd: moduł graficzny GD z PHP potrzebuje wsparcia technicznego JPEG, jednakże on nie jest zainstalowany." +#: src/Model/Event.php:1053 +#, php-format +msgid "%s's birthday" +msgstr "Urodziny %s" -#: src/Core/Installer.php:441 -msgid "OpenSSL PHP module" -msgstr "Moduł PHP OpenSSL" +#: src/Model/Event.php:1054 +#, php-format +msgid "Happy Birthday %s" +msgstr "Wszystkiego najlepszego %s" -#: src/Core/Installer.php:442 -msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." -msgstr "Błąd: openssl PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany." +#: src/Model/Group.php:105 +msgid "" +"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " +"may apply to this group and any future members. If this is " +"not what you intended, please create another group with a different name." +msgstr "Skasowana grupa o tej nazwie została przywrócona. Istniejące uprawnienia do pozycji mogą dotyczyć tej grupy i wszystkich przyszłych członków. Jeśli nie jest to zamierzone, utwórz inną grupę o innej nazwie." -#: src/Core/Installer.php:448 -msgid "mb_string PHP module" -msgstr "Moduł PHP mb_string" +#: src/Model/Group.php:503 +msgid "Default privacy group for new contacts" +msgstr "Domyślne ustawienia prywatności dla nowych kontaktów" -#: src/Core/Installer.php:449 -msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." -msgstr "Błąd: moduł PHP mb_string jest wymagany ,ale nie jest zainstalowany." +#: src/Model/Group.php:535 +msgid "Everybody" +msgstr "Wszyscy" -#: src/Core/Installer.php:455 -msgid "iconv PHP module" -msgstr "Moduł PHP iconv" +#: src/Model/Group.php:554 +msgid "edit" +msgstr "edytuj" -#: src/Core/Installer.php:456 -msgid "Error: iconv PHP module required but not installed." -msgstr "Błąd: wymagany moduł PHP iconv, ale nie zainstalowany." +#: src/Model/Group.php:586 +msgid "add" +msgstr "dodaj" -#: src/Core/Installer.php:462 -msgid "POSIX PHP module" -msgstr "Moduł POSIX PHP" +#: src/Model/Group.php:591 +msgid "Edit group" +msgstr "Edytuj grupy" -#: src/Core/Installer.php:463 -msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed." -msgstr "Błąd: wymagany moduł POSIX PHP, ale nie zainstalowany." +#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:192 +msgid "Contacts not in any group" +msgstr "Kontakt nie jest w żadnej grupie" -#: src/Core/Installer.php:469 -msgid "Program execution functions" -msgstr "Funkcje wykonywania programu" +#: src/Model/Group.php:594 +msgid "Create a new group" +msgstr "Stwórz nową grupę" -#: src/Core/Installer.php:470 -msgid "" -"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled." -msgstr "Błąd: Funkcje wykonywania programu (proc_open) są wymagane, ale nie są włączone." +#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:177 src/Module/Group.php:200 +#: src/Module/Group.php:275 +msgid "Group Name: " +msgstr "Nazwa grupy: " -#: src/Core/Installer.php:476 -msgid "JSON PHP module" -msgstr "Moduł PHP JSON" +#: src/Model/Group.php:596 +msgid "Edit groups" +msgstr "Edytuj grupy" -#: src/Core/Installer.php:477 -msgid "Error: JSON PHP module required but not installed." -msgstr "Błąd: wymagany jest moduł JSON PHP, ale nie jest zainstalowany." +#: src/Model/Item.php:2026 +#, php-format +msgid "Detected languages in this post:\\n%s" +msgstr "Wykryte języki w tym wpisie:\\n%s" -#: src/Core/Installer.php:483 -msgid "File Information PHP module" -msgstr "Informacje o pliku Moduł PHP" +#: src/Model/Item.php:2929 +msgid "activity" +msgstr "aktywność" -#: src/Core/Installer.php:484 -msgid "Error: File Information PHP module required but not installed." -msgstr "Błąd: wymagane informacje o pliku Moduł PHP, ale nie jest zainstalowany." +#: src/Model/Item.php:2931 +msgid "comment" +msgstr "komentarz" -#: src/Core/Installer.php:490 -msgid "GNU Multiple Precision PHP module" -msgstr "" +#: src/Model/Item.php:2934 +msgid "post" +msgstr "wpis" -#: src/Core/Installer.php:491 -msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed." -msgstr "" +#: src/Model/Item.php:3077 +#, php-format +msgid "Content warning: %s" +msgstr "Ostrzeżenie o treści: %s" -#: src/Core/Installer.php:514 -msgid "" -"The web installer needs to be able to create a file called " -"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is " -"unable to do so." -msgstr "Instalator internetowy musi mieć możliwość utworzenia pliku o nazwie \"local.config.php\" w katalogu \"config\" serwera WWW i nie może tego zrobić." +#: src/Model/Item.php:3600 +msgid "bytes" +msgstr "bajty" -#: src/Core/Installer.php:515 -msgid "" -"This is most often a permission setting, as the web server may not be able " -"to write files in your folder - even if you can." -msgstr "Jest to najczęściej ustawienie uprawnień, ponieważ serwer sieciowy może nie być w stanie zapisywać plików w katalogu - nawet jeśli Ty możesz." +#: src/Model/Item.php:3631 +#, php-format +msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)" +msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Core/Installer.php:516 -msgid "" -"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " -"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder." -msgstr "Pod koniec tej procedury otrzymasz tekst do zapisania w pliku o nazwie local.config.php w katalogu \"config\" Friendica." +#: src/Model/Item.php:3633 +#, php-format +msgid "%2$s (%1$d vote)" +msgid_plural "%2$s (%1$d votes)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Core/Installer.php:517 -msgid "" -"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." -" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions." -msgstr "Alternatywnie można pominąć tę procedurę i przeprowadzić instalację ręczną. Proszę zobaczyć plik \"doc/INSTALL.md\" z instrukcjami." +#: src/Model/Item.php:3638 +#, php-format +msgid "%d voter. Poll end: %s" +msgid_plural "%d voters. Poll end: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Core/Installer.php:520 -msgid "config/local.config.php is writable" -msgstr "config/local.config.php jest zapisywalny" +#: src/Model/Item.php:3640 +#, php-format +msgid "%d voter." +msgid_plural "%d voters." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Core/Installer.php:540 -msgid "" -"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " -"compiles templates to PHP to speed up rendering." -msgstr "Friendica używa silnika szablonów Smarty3 do renderowania swoich widoków. Smarty3 kompiluje szablony do PHP, aby przyspieszyć renderowanie." +#: src/Model/Item.php:3642 +#, php-format +msgid "Poll end: %s" +msgstr "Koniec ankiety: %s" -#: src/Core/Installer.php:541 -msgid "" -"In order to store these compiled templates, the web server needs to have " -"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level " -"folder." -msgstr "Aby przechowywać te skompilowane szablony, serwer WWW musi mieć dostęp do zapisu do katalogu view/smarty3/ w katalogu najwyższego poziomu Friendica." +#: src/Model/Item.php:3676 src/Model/Item.php:3677 +msgid "View on separate page" +msgstr "Zobacz na oddzielnej stronie" -#: src/Core/Installer.php:542 -msgid "" -"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" -" write access to this folder." -msgstr "Upewnij się, że użytkownik, na którym działa serwer WWW (np. www-data), ma prawo do zapisu do tego katalogu." +#: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:264 +msgid "[no subject]" +msgstr "[bez tematu]" -#: src/Core/Installer.php:543 -msgid "" -"Note: as a security measure, you should give the web server write access to " -"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains." -msgstr "Uwaga: jako środek bezpieczeństwa, powinieneś dać serwerowi dostęp do zapisu view/smarty3/ jedynie - nie do plików szablonów (.tpl), które zawiera." +#: src/Model/Photo.php:1178 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198 +msgid "Wall Photos" +msgstr "Tablica zdjęć" -#: src/Core/Installer.php:546 -msgid "view/smarty3 is writable" -msgstr "view/smarty3 jest zapisywalny" +#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:248 +#: src/Module/Profile/Profile.php:250 +msgid "Edit profile" +msgstr "Edytuj profil" -#: src/Core/Installer.php:574 -msgid "" -"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-" -"dist to .htaccess." -msgstr "Adres URL zapisany w .htaccess wydaje się nie działać. Upewnij się, że skopiowano .htaccess-dist do .htaccess." +#: src/Model/Profile.php:363 +msgid "Change profile photo" +msgstr "Zmień zdjęcie profilowe" -#: src/Core/Installer.php:575 -msgid "" -"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this " -"error." -msgstr "W niektórych okolicznościach (np. uruchamianie wewnątrz kontenerów) możesz pominąć ten błąd." +#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Directory.php:152 +#: src/Module/Profile/Profile.php:176 +msgid "Homepage:" +msgstr "Strona główna:" -#: src/Core/Installer.php:577 -msgid "Error message from Curl when fetching" -msgstr "Komunikat o błędzie z Curl podczas pobierania" +#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:375 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189 +msgid "About:" +msgstr "O:" -#: src/Core/Installer.php:583 -msgid "Url rewrite is working" -msgstr "Działający adres URL" +#: src/Model/Profile.php:467 +msgid "Atom feed" +msgstr "Kanał Atom" -#: src/Core/Installer.php:612 -msgid "" -"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the" -" new Friendica server failed." -msgstr "Wykrycie TLS w celu zabezpieczenia komunikacji między przeglądarką a nowym serwerem Friendica nie powiodło się." +#: src/Model/Profile.php:474 +msgid "This website has been verified to belong to the same person." +msgstr "Zweryfikowano, że ta witryna należy do tej samej osoby." -#: src/Core/Installer.php:613 -msgid "" -"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as " -"sensitive information like passwords will be transmitted." -msgstr "Zachęcamy do korzystania z Friendica tylko przez bezpieczne połączenie, ponieważ przesyłane będą poufne informacje, takie jak hasła." +#: src/Model/Profile.php:511 +msgid "F d" +msgstr "F d" -#: src/Core/Installer.php:614 -msgid "Please ensure that the connection to the server is secure." -msgstr "Upewnij się, że połączenie z serwerem jest bezpieczne." +#: src/Model/Profile.php:575 src/Model/Profile.php:664 +msgid "[today]" +msgstr "[dziś]" -#: src/Core/Installer.php:615 -msgid "No TLS detected" -msgstr "Nie wykryto TLS" +#: src/Model/Profile.php:584 +msgid "Birthday Reminders" +msgstr "Przypomnienia o urodzinach" -#: src/Core/Installer.php:617 -msgid "TLS detected" -msgstr "Wykryto TLS" +#: src/Model/Profile.php:585 +msgid "Birthdays this week:" +msgstr "Urodziny w tym tygodniu:" -#: src/Core/Installer.php:644 -msgid "ImageMagick PHP extension is not installed" -msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick nie jest zainstalowane" +#: src/Model/Profile.php:613 +msgid "g A l F d" +msgstr "g A I F d" -#: src/Core/Installer.php:646 -msgid "ImageMagick PHP extension is installed" -msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick jest zainstalowane" +#: src/Model/Profile.php:651 +msgid "[No description]" +msgstr "[Brak opisu]" -#: src/Core/Installer.php:648 -msgid "ImageMagick supports GIF" -msgstr "ImageMagick obsługuje GIF" +#: src/Model/Profile.php:677 +msgid "Event Reminders" +msgstr "Przypominacze wydarzeń" -#: src/Core/Installer.php:670 -msgid "Database already in use." -msgstr "Baza danych jest już w użyciu." +#: src/Model/Profile.php:678 +msgid "Upcoming events the next 7 days:" +msgstr "Nadchodzące wydarzenia w ciągu następnych 7 dni:" -#: src/Core/Installer.php:675 -msgid "Could not connect to database." -msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych." +#: src/Model/Profile.php:873 +#, php-format +msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s" +msgstr "OpenWebAuth: %1$s wita %2$s" -#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:424 -#: src/Module/Settings/Display.php:182 -msgid "Monday" -msgstr "Poniedziałek" +#: src/Model/Profile.php:1013 +msgid "Hometown:" +msgstr "Miasto rodzinne:" -#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:425 -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" +#: src/Model/Profile.php:1014 +msgid "Marital Status:" +msgstr "Stan cywilny:" -#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:426 -msgid "Wednesday" -msgstr "Środa" +#: src/Model/Profile.php:1015 +msgid "With:" +msgstr "Z:" -#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:427 -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" +#: src/Model/Profile.php:1016 +msgid "Since:" +msgstr "Od:" -#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:428 -msgid "Friday" -msgstr "Piątek" +#: src/Model/Profile.php:1017 +msgid "Sexual Preference:" +msgstr "Preferencje seksualne:" -#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:429 -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" +#: src/Model/Profile.php:1018 +msgid "Political Views:" +msgstr "Poglądy polityczne:" -#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:423 -#: src/Module/Settings/Display.php:182 -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" +#: src/Model/Profile.php:1019 +msgid "Religious Views:" +msgstr "Poglądy religijne:" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:444 -msgid "January" -msgstr "Styczeń" +#: src/Model/Profile.php:1020 +msgid "Likes:" +msgstr "Lubię to:" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:445 -msgid "February" -msgstr "Luty" +#: src/Model/Profile.php:1021 +msgid "Dislikes:" +msgstr "Nie lubię tego:" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:446 -msgid "March" -msgstr "Marzec" +#: src/Model/Profile.php:1022 +msgid "Title/Description:" +msgstr "Tytuł/Opis:" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:447 -msgid "April" -msgstr "Kwiecień" +#: src/Model/Profile.php:1023 src/Module/Admin/Summary.php:217 +#: src/Module/Moderation/Summary.php:77 +msgid "Summary" +msgstr "Podsumowanie" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:435 -msgid "May" -msgstr "Maj" +#: src/Model/Profile.php:1024 +msgid "Musical interests" +msgstr "Muzyka" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:448 -msgid "June" -msgstr "Czerwiec" +#: src/Model/Profile.php:1025 +msgid "Books, literature" +msgstr "Literatura" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:449 -msgid "July" -msgstr "Lipiec" +#: src/Model/Profile.php:1026 +msgid "Television" +msgstr "Telewizja" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:450 -msgid "August" -msgstr "Sierpień" +#: src/Model/Profile.php:1027 +msgid "Film/dance/culture/entertainment" +msgstr "Film/taniec/kultura/rozrywka" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:451 -msgid "September" -msgstr "Wrzesień" +#: src/Model/Profile.php:1028 +msgid "Hobbies/Interests" +msgstr "Zainteresowania" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:452 -msgid "October" -msgstr "Październik" +#: src/Model/Profile.php:1029 +msgid "Love/romance" +msgstr "Miłość/romans" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:453 -msgid "November" -msgstr "Listopad" +#: src/Model/Profile.php:1030 +msgid "Work/employment" +msgstr "Praca/zatrudnienie" -#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:454 -msgid "December" -msgstr "Grudzień" +#: src/Model/Profile.php:1031 +msgid "School/education" +msgstr "Szkoła/edukacja" -#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:416 -msgid "Mon" -msgstr "Pon" +#: src/Model/Profile.php:1032 +msgid "Contact information and Social Networks" +msgstr "Dane kontaktowe i Sieci społecznościowe" -#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:417 -msgid "Tue" -msgstr "Wt" +#: src/Model/User.php:213 src/Model/User.php:1103 +msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." +msgstr "POWAŻNY BŁĄD: niepowodzenie podczas tworzenia kluczy zabezpieczeń." -#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:418 -msgid "Wed" -msgstr "Śr" +#: src/Model/User.php:571 src/Model/User.php:604 +msgid "Login failed" +msgstr "Logowanie nieudane" -#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:419 -msgid "Thu" -msgstr "Czw" +#: src/Model/User.php:636 +msgid "Not enough information to authenticate" +msgstr "Za mało informacji do uwierzytelnienia" -#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:420 -msgid "Fri" -msgstr "Pt" +#: src/Model/User.php:753 +msgid "Password can't be empty" +msgstr "Hasło nie może być puste" -#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:421 -msgid "Sat" -msgstr "Sob" +#: src/Model/User.php:795 +msgid "Empty passwords are not allowed." +msgstr "Puste hasła są niedozwolone." -#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:415 -msgid "Sun" -msgstr "Niedz" +#: src/Model/User.php:799 +msgid "" +"The new password has been exposed in a public data dump, please choose " +"another." +msgstr "Nowe hasło zostało ujawnione w publicznym zrzucie danych, wybierz inne." -#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:431 -msgid "Jan" -msgstr "Sty" +#: src/Model/User.php:803 +msgid "The password length is limited to 72 characters." +msgstr "Długość hasła jest ograniczona do 72 znaków." -#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:432 -msgid "Feb" -msgstr "Lut" +#: src/Model/User.php:807 +msgid "" +"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)" +msgstr "Hasło nie może zawierać podkreślonych liter, białych spacji ani dwukropków (:)" -#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:433 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" +#: src/Model/User.php:986 +msgid "Passwords do not match. Password unchanged." +msgstr "Hasła nie pasują do siebie. Hasło niezmienione." -#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:434 -msgid "Apr" -msgstr "Kwi" +#: src/Model/User.php:993 +msgid "An invitation is required." +msgstr "Wymagane zaproszenie." -#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:436 -msgid "Jun" -msgstr "Cze" +#: src/Model/User.php:997 +msgid "Invitation could not be verified." +msgstr "Zaproszenie niezweryfikowane." -#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:437 -msgid "Jul" -msgstr "Lip" +#: src/Model/User.php:1005 +msgid "Invalid OpenID url" +msgstr "Nieprawidłowy adres url OpenID" -#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:438 -msgid "Aug" -msgstr "Sie" +#: src/Model/User.php:1018 src/Security/Authentication.php:241 +msgid "" +"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " +"Please check the correct spelling of the ID." +msgstr "Napotkaliśmy problem podczas logowania z podanym przez nas identyfikatorem OpenID. Sprawdź poprawną pisownię identyfikatora." -#: src/Core/L10n.php:422 -msgid "Sep" -msgstr "Wrz" +#: src/Model/User.php:1018 src/Security/Authentication.php:241 +msgid "The error message was:" +msgstr "Komunikat o błędzie:" -#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:440 -msgid "Oct" -msgstr "Paź" +#: src/Model/User.php:1024 +msgid "Please enter the required information." +msgstr "Wprowadź wymagane informacje." -#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:441 -msgid "Nov" -msgstr "Lis" +#: src/Model/User.php:1038 +#, php-format +msgid "" +"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are " +"excluding each other, swapping values." +msgstr "system.username_min_length (%s) i system.username_max_length (%s) wykluczają się nawzajem, zamieniając wartości." -#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:442 -msgid "Dec" -msgstr "Gru" +#: src/Model/User.php:1045 +#, php-format +msgid "Username should be at least %s character." +msgid_plural "Username should be at least %s characters." +msgstr[0] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków." +msgstr[1] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków." +msgstr[2] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków." +msgstr[3] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków." -#: src/Core/L10n.php:441 -msgid "poke" -msgstr "zaczep" +#: src/Model/User.php:1049 +#, php-format +msgid "Username should be at most %s character." +msgid_plural "Username should be at most %s characters." +msgstr[0] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków." +msgstr[1] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków." +msgstr[2] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków." +msgstr[3] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków." -#: src/Core/L10n.php:441 -msgid "poked" -msgstr "zaczepił Cię" +#: src/Model/User.php:1057 +msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." +msgstr "Wydaje mi się, że to nie jest twoje pełne imię (pierwsze imię) i nazwisko." -#: src/Core/L10n.php:442 -msgid "ping" -msgstr "ping" +#: src/Model/User.php:1062 +msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." +msgstr "Twoja domena internetowa nie jest obsługiwana na tej stronie." -#: src/Core/L10n.php:442 -msgid "pinged" -msgstr "napięcia" +#: src/Model/User.php:1066 +msgid "Not a valid email address." +msgstr "Niepoprawny adres e-mail." -#: src/Core/L10n.php:443 -msgid "prod" -msgstr "zaczep" +#: src/Model/User.php:1069 +msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin." +msgstr "Pseudonim został zablokowany przed rejestracją przez administratora węzłów." -#: src/Core/L10n.php:443 -msgid "prodded" -msgstr "zaczepiać" - -#: src/Core/L10n.php:444 -msgid "slap" -msgstr "klask" - -#: src/Core/L10n.php:444 -msgid "slapped" -msgstr "spoliczkowany" - -#: src/Core/L10n.php:445 -msgid "finger" -msgstr "wskaż" - -#: src/Core/L10n.php:445 -msgid "fingered" -msgstr "dotknięty" +#: src/Model/User.php:1073 src/Model/User.php:1079 +msgid "Cannot use that email." +msgstr "Nie można użyć tego e-maila." -#: src/Core/L10n.php:446 -msgid "rebuff" -msgstr "odrzuć" +#: src/Model/User.php:1085 +msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _." +msgstr "Twój pseudonim może zawierać tylko a-z, 0-9 i _." -#: src/Core/L10n.php:446 -msgid "rebuffed" -msgstr "odrzucony" +#: src/Model/User.php:1093 src/Model/User.php:1150 +msgid "Nickname is already registered. Please choose another." +msgstr "Ten login jest zajęty. Wybierz inny." -#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118 -#: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179 -#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:69 -msgid "" -"Friendica can't display this page at the moment, please contact the " -"administrator." -msgstr "Friendica nie może obecnie wyświetlić tej strony, skontaktuj się z administratorem." +#: src/Model/User.php:1137 src/Model/User.php:1141 +msgid "An error occurred during registration. Please try again." +msgstr "Wystąpił bład podczas rejestracji, Spróbuj ponownie." -#: src/Core/Renderer.php:141 -msgid "template engine cannot be registered without a name." -msgstr "silnik szablonów nie może być zarejestrowany bez nazwy." +#: src/Model/User.php:1164 +msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." +msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia profilu. Spróbuj ponownie." -#: src/Core/Renderer.php:175 -msgid "template engine is not registered!" -msgstr "silnik szablonów nie jest zarejestrowany!" +#: src/Model/User.php:1171 +msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again." +msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia własnego kontaktu. Proszę spróbuj ponownie." -#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78 -msgid "Storage base path" -msgstr "Ścieżka bazy pamięci masowej" +#: src/Model/User.php:1176 +msgid "Friends" +msgstr "Przyjaciele" -#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80 +#: src/Model/User.php:1180 msgid "" -"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be " -"a path outside web server folder tree" -msgstr "Katalog, w którym zapisywane są przesłane pliki. Dla maksymalnego bezpieczeństwa, powinna to być ścieżka poza drzewem katalogów serwera WWW." +"An error occurred creating your default contact group. Please try again." +msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia domyślnej grupy kontaktów. Proszę spróbuj ponownie." -#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93 -msgid "Enter a valid existing folder" -msgstr "Wprowadź poprawny istniejący katalog" +#: src/Model/User.php:1219 +msgid "Profile Photos" +msgstr "Zdjęcie profilowe" -#: src/Core/Update.php:67 +#: src/Model/User.php:1412 #, php-format msgid "" -"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version" -" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383." -msgstr "Aktualizacje z wersji %s nie są obsługiwane. Zaktualizuj co najmniej do wersji 2021.01 i poczekaj, aż po aktualizacji zakończy się wersja 1383." +"\n" +"\t\tDear %1$s,\n" +"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you." +msgstr "\n\t\tSzanowna/y %1$s,\n\t\t\tadministrator of %2$s założył dla Ciebie konto." -#: src/Core/Update.php:78 +#: src/Model/User.php:1415 #, php-format msgid "" -"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least" -" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383." -msgstr "Aktualizacje z wersji postupdate %s nie są obsługiwane. Zaktualizuj co najmniej do wersji 2021.01 i poczekaj, aż po aktualizacji zakończy się wersja 1383." +"\n" +"\t\tThe login details are as follows:\n" +"\n" +"\t\tSite Location:\t%1$s\n" +"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n" +"\t\tPassword:\t\t%3$s\n" +"\n" +"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n" +"\t\tin.\n" +"\n" +"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n" +"\n" +"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n" +"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n" +"\n" +"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n" +"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n" +"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n" +"\t\tthan that.\n" +"\n" +"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n" +"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" +"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" +"\n" +"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/settings/removeme\n" +"\n" +"\t\tThank you and welcome to %4$s." +msgstr "" -#: src/Core/Update.php:153 +#: src/Model/User.php:1448 src/Model/User.php:1555 #, php-format -msgid "%s: executing pre update %d" -msgstr "%s: wykonywanie wstępnej aktualizacji %d" +msgid "Registration details for %s" +msgstr "Szczegóły rejestracji dla %s" -#: src/Core/Update.php:191 +#: src/Model/User.php:1468 #, php-format -msgid "%s: executing post update %d" -msgstr "%s: wykonywanie czynności poaktualizacyjnych %d" +msgid "" +"\n" +"\t\t\tDear %1$s,\n" +"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n" +"\n" +"\t\t\tYour login details are as follows:\n" +"\n" +"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n" +"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n" +"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n" +"\t\t" +msgstr "\n\t\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s,\n\t\t\t\tDziękujemy za rejestrację na stronie %2$s. Twoje konto czeka na zatwierdzenie przez administratora.\n\n\t\t\tTwoje dane do logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%3$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t\t%4$s\n\t\t\tHasło:\t\t%5$s\n\t\t" -#: src/Core/Update.php:261 +#: src/Model/User.php:1487 #, php-format -msgid "Update %s failed. See error logs." -msgstr "Aktualizacja %s nie powiodła się. Zobacz dziennik błędów." +msgid "Registration at %s" +msgstr "Rejestracja w %s" -#: src/Core/Update.php:315 +#: src/Model/User.php:1511 #, php-format msgid "" "\n" -"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n" -"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n" -"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n" -"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid." -msgstr "\n\t\t\t\tDeweloperzy friendica wydali niedawno aktualizację %s,\n\t\t\t\tale podczas próby instalacji, coś poszło nie tak.\n\t\t\t\tZostanie to naprawione wkrótce i nie mogę tego zrobić sam. Proszę skontaktować się z \n\t\t\t\tprogramistami friendica, jeśli nie możesz mi pomóc na własną rękę. Moja baza danych może być nieprawidłowa." - -#: src/Core/Update.php:321 -#, php-format -msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]" -msgstr "Komunikat o błędzie:\\n[pre]%s[/pre]" - -#: src/Core/Update.php:325 src/Core/Update.php:367 -msgid "[Friendica Notify] Database update" -msgstr "[Powiadomienie Friendica] Aktualizacja bazy danych" +"\t\t\t\tDear %1$s,\n" +"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n" +"\t\t\t" +msgstr "\n\t\t\t\tSzanowna/y %1$s,\n\t\t\t\tDziękujemy za rejestrację w %2$s. Twoje konto zostało utworzone.\n\t\t\t" -#: src/Core/Update.php:361 +#: src/Model/User.php:1519 #, php-format msgid "" "\n" -"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s." -msgstr "\n\t\t\t\t\tBaza danych Friendica została pomyślnie zaktualizowana z %s do %s." - -#: src/Core/UserImport.php:126 -msgid "Error decoding account file" -msgstr "Błąd podczas odczytu pliku konta" +"\t\t\tThe login details are as follows:\n" +"\n" +"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n" +"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n" +"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n" +"\n" +"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n" +"\t\t\tin.\n" +"\n" +"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n" +"\n" +"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n" +"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n" +"\n" +"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n" +"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n" +"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n" +"\t\t\tthan that.\n" +"\n" +"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n" +"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" +"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" +"\n" +"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/settings/removeme\n" +"\n" +"\t\t\tThank you and welcome to %2$s." +msgstr "" -#: src/Core/UserImport.php:132 -msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?" -msgstr "Błąd! Brak danych wersji w pliku! To nie jest plik konta Friendica?" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 +msgid "Addon not found." +msgstr "Nie znaleziono dodatku." -#: src/Core/UserImport.php:140 +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49 #, php-format -msgid "User '%s' already exists on this server!" -msgstr "Użytkownik '%s' już istnieje na tym serwerze!" - -#: src/Core/UserImport.php:176 -msgid "User creation error" -msgstr "Błąd tworzenia użytkownika" +msgid "Addon %s disabled." +msgstr "Dodatek %s wyłączony." -#: src/Core/UserImport.php:221 +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 #, php-format -msgid "%d contact not imported" -msgid_plural "%d contacts not imported" -msgstr[0] "Nie zaimportowano %d kontaktu" -msgstr[1] "Nie zaimportowano %d kontaktów" -msgstr[2] "Nie zaimportowano %d kontaktów" -msgstr[3] "%d kontakty nie zostały zaimportowane " +msgid "Addon %s enabled." +msgstr "Dodatek %s włączony." -#: src/Core/UserImport.php:274 -msgid "User profile creation error" -msgstr "Błąd tworzenia profilu użytkownika" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46 +msgid "Disable" +msgstr "Wyłącz" -#: src/Core/UserImport.php:327 -msgid "Done. You can now login with your username and password" -msgstr "Gotowe. Możesz teraz zalogować się z użyciem nazwy użytkownika i hasła" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49 +msgid "Enable" +msgstr "Zezwól" -#: src/Database/DBStructure.php:57 -#, php-format -msgid "The database version had been set to %s." -msgstr "Wersja bazy danych została ustawiona na %s." +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111 +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:202 +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84 +#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:437 +#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:216 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77 +#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:61 +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:96 +msgid "Administration" +msgstr "Administracja" -#: src/Database/DBStructure.php:70 -#, php-format -msgid "" -"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the " -"tables." -msgstr "Aktualizacja po aktualizacji jest w wersji %d, musi nastąpić %d, aby bezpiecznie usunąć tabele." +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112 +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:92 +#: src/Module/BaseSettings.php:134 +msgid "Addons" +msgstr "Dodatki" -#: src/Database/DBStructure.php:83 -msgid "No unused tables found." -msgstr "Nie odnaleziono nieużywanych tabel" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92 +msgid "Toggle" +msgstr "Włącz" -#: src/Database/DBStructure.php:88 -msgid "" -"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute" -" \"dbstructure drop -e\":" -msgstr "Te tabele nie są używane we friendice i zostaną usunięte po wykonaniu \"dbstructure drop -e\":" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101 +msgid "Author: " +msgstr "Autor: " -#: src/Database/DBStructure.php:126 -msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format." -msgstr "Brak tabel w MyISAM lub InnoDB z formatem pliku Antelope." +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102 +msgid "Maintainer: " +msgstr "Opiekun: " -#: src/Database/DBStructure.php:150 +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42 +msgid "Addons reloaded" +msgstr "Dodatki zostały ponownie wczytane" + +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53 #, php-format -msgid "" -"\n" -"Error %d occurred during database update:\n" -"%s\n" -msgstr "\nWystąpił błąd %d podczas aktualizacji bazy danych:\n%s\n" +msgid "Addon %s failed to install." +msgstr "Instalacja dodatku %s nie powiodła się." -#: src/Database/DBStructure.php:153 -msgid "Errors encountered performing database changes: " -msgstr "Błędy napotkane podczas dokonywania zmian w bazie danych: " +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87 +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:440 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86 +#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:81 +#: src/Module/Settings/Connectors.php:159 +#: src/Module/Settings/Connectors.php:244 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:211 +#: src/Module/Settings/Features.php:76 +msgid "Save Settings" +msgstr "Zapisz ustawienia" -#: src/Database/DBStructure.php:219 -msgid "Another database update is currently running." -msgstr "Trwa inna aktualizacja bazy danych." +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70 +msgid "Reload active addons" +msgstr "Wczytaj ponownie aktywne dodatki" -#: src/Database/DBStructure.php:223 +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75 #, php-format -msgid "%s: Database update" -msgstr "%s: Aktualizacja bazy danych" +msgid "" +"There are currently no addons available on your node. You can find the " +"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in" +" the open addon registry at %2$s" +msgstr "W twoim węźle nie ma obecnie żadnych dodatków. Możesz znaleźć oficjalne repozytorium dodatków na %1$s i możesz znaleźć inne interesujące dodatki w otwartym rejestrze dodatków na %2$s" -#: src/Database/DBStructure.php:479 -#, php-format -msgid "%s: updating %s table." -msgstr "%s: aktualizowanie %s tabeli." - -#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55 -msgid "Record not found" -msgstr "Rekord nie został odnaleziony" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:51 +msgid "Update has been marked successful" +msgstr "Aktualizacja została oznaczona jako udana" -#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65 -msgid "Unprocessable Entity" -msgstr "Podmiot nieprzetwarzalny" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:59 +#, php-format +msgid "Database structure update %s was successfully applied." +msgstr "Pomyślnie zastosowano aktualizację %s struktury bazy danych." -#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75 -msgid "Unauthorized" -msgstr "Nieautoryzowane" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:61 +#, php-format +msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s" +msgstr "Wykonanie aktualizacji %s struktury bazy danych nie powiodło się z powodu błędu:%s" -#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:85 -msgid "" -"Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope" -msgstr "Token nie jest autoryzowany z prawidłowym użytkownikiem lub nie ma wymaganego zakresu" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:76 +#, php-format +msgid "Executing %s failed with error: %s" +msgstr "Wykonanie %s nie powiodło się z powodu błędu:%s" -#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95 -msgid "Internal Server Error" -msgstr "Wewnętrzny błąd serwera" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:78 +#, php-format +msgid "Update %s was successfully applied." +msgstr "Aktualizacja %s została pomyślnie zastosowana." -#: src/LegacyModule.php:63 +#: src/Module/Admin/DBSync.php:81 #, php-format -msgid "Legacy module file not found: %s" -msgstr "Nie znaleziono pliku modułu: %s" +msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." +msgstr "Aktualizacja %s nie zwróciła statusu. Nieznane, jeśli się udało." -#: src/Model/Contact.php:1105 src/Model/Contact.php:1117 -msgid "UnFollow" -msgstr "Przestań obserwować" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:84 +#, php-format +msgid "There was no additional update function %s that needed to be called." +msgstr "Nie było dodatkowej funkcji %s aktualizacji, która musiała zostać wywołana." -#: src/Model/Contact.php:1123 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202 -msgid "Approve" -msgstr "Zatwierdź" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:106 +msgid "No failed updates." +msgstr "Brak błędów aktualizacji." -#: src/Model/Contact.php:1533 -msgid "Organisation" -msgstr "Organizacja" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:107 +msgid "Check database structure" +msgstr "Sprawdź strukturę bazy danych" -#: src/Model/Contact.php:1541 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:112 +msgid "Failed Updates" +msgstr "Błąd aktualizacji" -#: src/Model/Contact.php:2630 -msgid "Disallowed profile URL." -msgstr "Nie dozwolony adres URL profilu." +#: src/Module/Admin/DBSync.php:113 +msgid "" +"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status." +msgstr "Nie dotyczy to aktualizacji przed 1139, który nie zwrócił statusu." -#: src/Model/Contact.php:2635 src/Module/Friendica.php:81 -msgid "Blocked domain" -msgstr "Zablokowana domena" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:114 +msgid "Mark success (if update was manually applied)" +msgstr "Oznacz sukces (jeśli aktualizacja została ręcznie zastosowana)" -#: src/Model/Contact.php:2640 -msgid "Connect URL missing." -msgstr "Brak adresu URL połączenia." +#: src/Module/Admin/DBSync.php:115 +msgid "Attempt to execute this update step automatically" +msgstr "Spróbuj automatycznie wykonać ten krok aktualizacji" -#: src/Model/Contact.php:2649 -msgid "" -"The contact could not be added. Please check the relevant network " -"credentials in your Settings -> Social Networks page." -msgstr "Nie można dodać kontaktu. Sprawdź odpowiednie poświadczenia sieciowe na stronie Ustawienia -> Sieci społecznościowe." +#: src/Module/Admin/Features.php:76 +#, php-format +msgid "Lock feature %s" +msgstr "Funkcja blokady %s" -#: src/Model/Contact.php:2691 -msgid "The profile address specified does not provide adequate information." -msgstr "Dany adres profilu nie dostarcza odpowiednich informacji." +#: src/Module/Admin/Features.php:85 +msgid "Manage Additional Features" +msgstr "Zarządzanie dodatkowymi funkcjami" -#: src/Model/Contact.php:2693 -msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." -msgstr "Nie znaleziono żadnych kompatybilnych protokołów komunikacyjnych ani źródeł." +#: src/Module/Admin/Federation.php:70 +msgid "Other" +msgstr "Inne" -#: src/Model/Contact.php:2696 -msgid "An author or name was not found." -msgstr "Autor lub nazwa nie zostało znalezione." +#: src/Module/Admin/Federation.php:142 src/Module/Admin/Federation.php:391 +msgid "unknown" +msgstr "nieznany" -#: src/Model/Contact.php:2699 -msgid "No browser URL could be matched to this address." -msgstr "Przeglądarka WWW nie może odnaleźć podanego adresu" +#: src/Module/Admin/Federation.php:175 +#, php-format +msgid "%2$s total system" +msgid_plural "%2$s total systems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Model/Contact.php:2702 -msgid "" -"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " -"contact." -msgstr "Nie można dopasować @-stylu Adres identyfikacyjny ze znanym protokołem lub kontaktem e-mail." +#: src/Module/Admin/Federation.php:176 +#, php-format +msgid "%2$s active user last month" +msgid_plural "%2$s active users last month" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Model/Contact.php:2703 -msgid "Use mailto: in front of address to force email check." -msgstr "Użyj mailto: przed adresem, aby wymusić sprawdzanie poczty e-mail." +#: src/Module/Admin/Federation.php:177 +#, php-format +msgid "%2$s active user last six months" +msgid_plural "%2$s active users last six months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Model/Contact.php:2709 -msgid "" -"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " -"on this site." -msgstr "Określony adres profilu należy do sieci, która została wyłączona na tej stronie." +#: src/Module/Admin/Federation.php:178 +#, php-format +msgid "%2$s registered user" +msgid_plural "%2$s registered users" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Model/Contact.php:2714 -msgid "" -"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " -"notifications from you." -msgstr "Profil ograniczony. Ta osoba będzie niezdolna do odbierania osobistych powiadomień od ciebie." +#: src/Module/Admin/Federation.php:179 +#, php-format +msgid "%2$s locally created post or comment" +msgid_plural "%2$s locally created posts and comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Model/Contact.php:2773 -msgid "Unable to retrieve contact information." -msgstr "Nie można otrzymać informacji kontaktowych" +#: src/Module/Admin/Federation.php:182 +#, php-format +msgid "%2$s post per user" +msgid_plural "%2$s posts per user" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Model/Event.php:52 -msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)" -msgstr "" +#: src/Module/Admin/Federation.php:187 +#, php-format +msgid "%2$s user per system" +msgid_plural "%2$s users per system" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:463 -#: src/Model/Event.php:897 -msgid "Starts:" -msgstr "Rozpoczęcie:" +#: src/Module/Admin/Federation.php:197 +msgid "" +"This page offers you some numbers to the known part of the federated social " +"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but " +"only reflect the part of the network your node is aware of." +msgstr "Ta strona zawiera kilka numerów do znanej części federacyjnej sieci społecznościowej, do której należy Twój węzeł Friendica. Liczby te nie są kompletne, ale odzwierciedlają tylko część sieci, o której wie twój węzeł." -#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:464 -#: src/Model/Event.php:901 -msgid "Finishes:" -msgstr "Zakończenie:" +#: src/Module/Admin/Federation.php:203 src/Module/BaseAdmin.php:87 +msgid "Federation Statistics" +msgstr "Statystyki Federacji" -#: src/Model/Event.php:413 -msgid "all-day" -msgstr "cały dzień" +#: src/Module/Admin/Federation.php:207 +#, php-format +msgid "" +"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, " +"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the " +"following platforms:" +msgid_plural "" +"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, " +"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the " +"following platforms:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Model/Event.php:439 -msgid "Sept" -msgstr "Wrz" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47 +#, php-format +msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible" +msgstr "Plik dziennika '%s' nie jest zapisywalny. Brak możliwości logowania" -#: src/Model/Event.php:461 -msgid "No events to display" -msgstr "Brak wydarzeń do wyświetlenia" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71 +msgid "PHP log currently enabled." +msgstr "Dziennik PHP jest obecnie włączony." -#: src/Model/Event.php:577 -msgid "l, F j" -msgstr "l, F j" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73 +msgid "PHP log currently disabled." +msgstr "Dziennik PHP jest obecnie wyłączony." -#: src/Model/Event.php:608 -msgid "Edit event" -msgstr "Edytuj wydarzenie" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:102 +#: src/Module/BaseAdmin.php:103 +msgid "Logs" +msgstr "Dzienniki" -#: src/Model/Event.php:609 -msgid "Duplicate event" -msgstr "Zduplikowane zdarzenie" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 +msgid "Clear" +msgstr "Wyczyść" -#: src/Model/Event.php:610 -msgid "Delete event" -msgstr "Usuń wydarzenie" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86 +msgid "Enable Debugging" +msgstr "Włącz debugowanie" -#: src/Model/Event.php:853 src/Module/Debug/Localtime.php:38 -msgid "l F d, Y \\@ g:i A" -msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87 +msgid "Log file" +msgstr "Plik logów" -#: src/Model/Event.php:854 -msgid "D g:i A" -msgstr "D g:i A" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87 +msgid "" +"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level " +"directory." +msgstr "Musi być zapisywalny przez serwer sieciowy. W stosunku do katalogu najwyższego poziomu Friendica." -#: src/Model/Event.php:855 -msgid "g:i A" -msgstr "g:i A" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88 +msgid "Log level" +msgstr "Poziom logów" -#: src/Model/Event.php:916 src/Model/Event.php:918 -msgid "Show map" -msgstr "Pokaż mapę" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90 +msgid "PHP logging" +msgstr "Logowanie w PHP" -#: src/Model/Event.php:917 -msgid "Hide map" -msgstr "Ukryj mapę" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91 +msgid "" +"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the" +" following to the index.php file of your installation. The filename set in " +"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and " +"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and " +"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them." +msgstr "Aby tymczasowo włączyć rejestrowanie błędów i ostrzeżeń PHP, możesz dołączyć do pliku index.php swojej instalacji. Nazwa pliku ustawiona w linii 'error_log' odnosi się do katalogu najwyższego poziomu friendiki i musi być zapisywalna przez serwer WWW. Opcja '1' dla 'log_errors' i 'display_errors' polega na włączeniu tych opcji, ustawieniu na '0', aby je wyłączyć." -#: src/Model/Event.php:1010 +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70 #, php-format -msgid "%s's birthday" -msgstr "Urodziny %s" +msgid "" +"Error trying to open %1$s log file.
Check to see if " +"file %1$s exist and is readable." +msgstr "Błąd podczas próby otwarcia pliku dziennika %1$s. Sprawdź, czy plik %1$s istnieje i czy można go odczytać." -#: src/Model/Event.php:1011 +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79 #, php-format -msgid "Happy Birthday %s" -msgstr "Wszystkiego najlepszego %s" - -#: src/Model/Group.php:105 msgid "" -"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " -"may apply to this group and any future members. If this is " -"not what you intended, please create another group with a different name." -msgstr "Skasowana grupa o tej nazwie została przywrócona. Istniejące uprawnienia do pozycji mogą dotyczyć tej grupy i wszystkich przyszłych członków. Jeśli nie jest to zamierzone, utwórz inną grupę o innej nazwie." - -#: src/Model/Group.php:499 -msgid "Default privacy group for new contacts" -msgstr "Domyślne ustawienia prywatności dla nowych kontaktów" +"Couldn't open %1$s log file.
Check to see if file %1$s " +"is readable." +msgstr "Nie udało się otworzyć pliku dziennika %1$s. Sprawdź, czy plik %1$s jest odczytywalny." -#: src/Model/Group.php:531 -msgid "Everybody" -msgstr "Wszyscy" +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:104 +msgid "View Logs" +msgstr "Zobacz rejestry" -#: src/Model/Group.php:550 -msgid "edit" -msgstr "edytuj" +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88 +msgid "Search in logs" +msgstr "Szukaj w dziennikach" -#: src/Model/Group.php:582 -msgid "add" -msgstr "dodaj" +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89 +#: src/Module/Notifications/Notifications.php:140 +msgid "Show all" +msgstr "Pokaż wszystko" -#: src/Model/Group.php:587 -msgid "Edit group" -msgstr "Edytuj grupy" +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90 +msgid "Date" +msgstr "Data" -#: src/Model/Group.php:588 src/Module/Group.php:194 -msgid "Contacts not in any group" -msgstr "Kontakt nie jest w żadnej grupie" +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91 +msgid "Level" +msgstr "Poziom" -#: src/Model/Group.php:590 -msgid "Create a new group" -msgstr "Stwórz nową grupę" - -#: src/Model/Group.php:591 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202 -#: src/Module/Group.php:277 -msgid "Group Name: " -msgstr "Nazwa grupy: " - -#: src/Model/Group.php:592 -msgid "Edit groups" -msgstr "Edytuj grupy" - -#: src/Model/Item.php:1823 -#, php-format -msgid "Detected languages in this post:\\n%s" -msgstr "Wykryte języki w tym wpisie:\\n%s" - -#: src/Model/Item.php:2729 -msgid "activity" -msgstr "aktywność" - -#: src/Model/Item.php:2731 -msgid "comment" -msgstr "komentarz" - -#: src/Model/Item.php:2734 -msgid "post" -msgstr "wpis" - -#: src/Model/Item.php:2850 -#, php-format -msgid "Content warning: %s" -msgstr "Ostrzeżenie o treści: %s" - -#: src/Model/Item.php:3209 -msgid "bytes" -msgstr "bajty" - -#: src/Model/Item.php:3243 -#, php-format -msgid "%s (%d%s, %d votes)" -msgstr "%s (%d%s, %d głosów)" - -#: src/Model/Item.php:3245 -#, php-format -msgid "%s (%d votes)" -msgstr "%s (%d głosów)" - -#: src/Model/Item.php:3250 -#, php-format -msgid "%d voters. Poll end: %s" -msgstr "%d głosujących. Zakończenie głosowania: %s" - -#: src/Model/Item.php:3252 -#, php-format -msgid "%d voters." -msgstr "%d głosujących." - -#: src/Model/Item.php:3254 -#, php-format -msgid "Poll end: %s" -msgstr "Koniec ankiety: %s" - -#: src/Model/Item.php:3288 src/Model/Item.php:3289 -msgid "View on separate page" -msgstr "Zobacz na oddzielnej stronie" - -#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265 -msgid "[no subject]" -msgstr "[bez tematu]" - -#: src/Model/Profile.php:359 src/Module/Profile/Profile.php:256 -#: src/Module/Profile/Profile.php:258 -msgid "Edit profile" -msgstr "Edytuj profil" - -#: src/Model/Profile.php:361 -msgid "Change profile photo" -msgstr "Zmień zdjęcie profilowe" - -#: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Directory.php:153 -#: src/Module/Profile/Profile.php:184 -msgid "Homepage:" -msgstr "Strona główna:" - -#: src/Model/Profile.php:375 src/Module/Contact/Profile.php:375 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187 -msgid "About:" -msgstr "O:" - -#: src/Model/Profile.php:461 -msgid "Atom feed" -msgstr "Kanał Atom" - -#: src/Model/Profile.php:505 -msgid "F d" -msgstr "F d" - -#: src/Model/Profile.php:569 src/Model/Profile.php:653 -msgid "[today]" -msgstr "[dziś]" - -#: src/Model/Profile.php:578 -msgid "Birthday Reminders" -msgstr "Przypomnienia o urodzinach" - -#: src/Model/Profile.php:579 -msgid "Birthdays this week:" -msgstr "Urodziny w tym tygodniu:" - -#: src/Model/Profile.php:602 -msgid "g A l F d" -msgstr "g A I F d" - -#: src/Model/Profile.php:640 -msgid "[No description]" -msgstr "[Brak opisu]" - -#: src/Model/Profile.php:666 -msgid "Event Reminders" -msgstr "Przypominacze wydarzeń" - -#: src/Model/Profile.php:667 -msgid "Upcoming events the next 7 days:" -msgstr "Nadchodzące wydarzenia w ciągu następnych 7 dni:" - -#: src/Model/Profile.php:855 -#, php-format -msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s" -msgstr "OpenWebAuth: %1$s wita %2$s" - -#: src/Model/Profile.php:981 -msgid "Hometown:" -msgstr "Miasto rodzinne:" - -#: src/Model/Profile.php:982 -msgid "Marital Status:" -msgstr "Stan cywilny:" - -#: src/Model/Profile.php:983 -msgid "With:" -msgstr "Z:" - -#: src/Model/Profile.php:984 -msgid "Since:" -msgstr "Od:" - -#: src/Model/Profile.php:985 -msgid "Sexual Preference:" -msgstr "Preferencje seksualne:" - -#: src/Model/Profile.php:986 -msgid "Political Views:" -msgstr "Poglądy polityczne:" - -#: src/Model/Profile.php:987 -msgid "Religious Views:" -msgstr "Poglądy religijne:" - -#: src/Model/Profile.php:988 -msgid "Likes:" -msgstr "Lubię to:" - -#: src/Model/Profile.php:989 -msgid "Dislikes:" -msgstr "Nie lubię tego:" - -#: src/Model/Profile.php:990 -msgid "Title/Description:" -msgstr "Tytuł/Opis:" - -#: src/Model/Profile.php:991 src/Module/Admin/Summary.php:234 -msgid "Summary" -msgstr "Podsumowanie" - -#: src/Model/Profile.php:992 -msgid "Musical interests" -msgstr "Muzyka" - -#: src/Model/Profile.php:993 -msgid "Books, literature" -msgstr "Literatura" - -#: src/Model/Profile.php:994 -msgid "Television" -msgstr "Telewizja" - -#: src/Model/Profile.php:995 -msgid "Film/dance/culture/entertainment" -msgstr "Film/taniec/kultura/rozrywka" - -#: src/Model/Profile.php:996 -msgid "Hobbies/Interests" -msgstr "Zainteresowania" - -#: src/Model/Profile.php:997 -msgid "Love/romance" -msgstr "Miłość/romans" - -#: src/Model/Profile.php:998 -msgid "Work/employment" -msgstr "Praca/zatrudnienie" - -#: src/Model/Profile.php:999 -msgid "School/education" -msgstr "Szkoła/edukacja" - -#: src/Model/Profile.php:1000 -msgid "Contact information and Social Networks" -msgstr "Dane kontaktowe i Sieci społecznościowe" - -#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1058 -msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." -msgstr "POWAŻNY BŁĄD: niepowodzenie podczas tworzenia kluczy zabezpieczeń." - -#: src/Model/User.php:570 src/Model/User.php:603 -msgid "Login failed" -msgstr "Logowanie nieudane" - -#: src/Model/User.php:635 -msgid "Not enough information to authenticate" -msgstr "Za mało informacji do uwierzytelnienia" - -#: src/Model/User.php:730 -msgid "Password can't be empty" -msgstr "Hasło nie może być puste" - -#: src/Model/User.php:749 -msgid "Empty passwords are not allowed." -msgstr "Puste hasła są niedozwolone." - -#: src/Model/User.php:753 -msgid "" -"The new password has been exposed in a public data dump, please choose " -"another." -msgstr "Nowe hasło zostało ujawnione w publicznym zrzucie danych, wybierz inne." - -#: src/Model/User.php:759 -msgid "" -"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)" -msgstr "Hasło nie może zawierać podkreślonych liter, białych spacji ani dwukropków (:)" - -#: src/Model/User.php:938 -msgid "Passwords do not match. Password unchanged." -msgstr "Hasła nie pasują do siebie. Hasło niezmienione." - -#: src/Model/User.php:945 -msgid "An invitation is required." -msgstr "Wymagane zaproszenie." - -#: src/Model/User.php:949 -msgid "Invitation could not be verified." -msgstr "Zaproszenie niezweryfikowane." - -#: src/Model/User.php:957 -msgid "Invalid OpenID url" -msgstr "Nieprawidłowy adres url OpenID" - -#: src/Model/User.php:970 src/Security/Authentication.php:240 -msgid "" -"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " -"Please check the correct spelling of the ID." -msgstr "Napotkaliśmy problem podczas logowania z podanym przez nas identyfikatorem OpenID. Sprawdź poprawną pisownię identyfikatora." - -#: src/Model/User.php:970 src/Security/Authentication.php:240 -msgid "The error message was:" -msgstr "Komunikat o błędzie:" - -#: src/Model/User.php:976 -msgid "Please enter the required information." -msgstr "Wprowadź wymagane informacje." - -#: src/Model/User.php:990 -#, php-format -msgid "" -"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are " -"excluding each other, swapping values." -msgstr "system.username_min_length (%s) i system.username_max_length (%s) wykluczają się nawzajem, zamieniając wartości." - -#: src/Model/User.php:997 -#, php-format -msgid "Username should be at least %s character." -msgid_plural "Username should be at least %s characters." -msgstr[0] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków." -msgstr[1] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków." -msgstr[2] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków." -msgstr[3] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków." - -#: src/Model/User.php:1001 -#, php-format -msgid "Username should be at most %s character." -msgid_plural "Username should be at most %s characters." -msgstr[0] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków." -msgstr[1] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków." -msgstr[2] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków." -msgstr[3] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków." - -#: src/Model/User.php:1009 -msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." -msgstr "Wydaje mi się, że to nie jest twoje pełne imię (pierwsze imię) i nazwisko." - -#: src/Model/User.php:1014 -msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." -msgstr "Twoja domena internetowa nie jest obsługiwana na tej stronie." - -#: src/Model/User.php:1018 -msgid "Not a valid email address." -msgstr "Niepoprawny adres e-mail." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92 +msgid "Context" +msgstr "Kontekst" -#: src/Model/User.php:1021 -msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin." -msgstr "Pseudonim został zablokowany przed rejestracją przez administratora węzłów." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94 +msgid "ALL" +msgstr "WSZYSTKO" -#: src/Model/User.php:1025 src/Model/User.php:1033 -msgid "Cannot use that email." -msgstr "Nie można użyć tego e-maila." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95 +msgid "View details" +msgstr "Zobacz szczegóły" -#: src/Model/User.php:1040 -msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _." -msgstr "Twój pseudonim może zawierać tylko a-z, 0-9 i _." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96 +msgid "Click to view details" +msgstr "Kliknij, aby zobaczyć szczegóły" -#: src/Model/User.php:1048 src/Model/User.php:1105 -msgid "Nickname is already registered. Please choose another." -msgstr "Ten login jest zajęty. Wybierz inny." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97 src/Module/Calendar/Event/Form.php:207 +msgid "Event details" +msgstr "Szczegóły wydarzenia" -#: src/Model/User.php:1092 src/Model/User.php:1096 -msgid "An error occurred during registration. Please try again." -msgstr "Wystąpił bład podczas rejestracji, Spróbuj ponownie." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98 +msgid "Data" +msgstr "Dane" -#: src/Model/User.php:1119 -msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." -msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia profilu. Spróbuj ponownie." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99 +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57 +msgid "Source" +msgstr "Źródło" -#: src/Model/User.php:1126 -msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again." -msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia własnego kontaktu. Proszę spróbuj ponownie." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100 +msgid "File" +msgstr "Plik" -#: src/Model/User.php:1131 -msgid "Friends" -msgstr "Przyjaciele" +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101 +msgid "Line" +msgstr "Linia" -#: src/Model/User.php:1135 -msgid "" -"An error occurred creating your default contact group. Please try again." -msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia domyślnej grupy kontaktów. Proszę spróbuj ponownie." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102 +msgid "Function" +msgstr "Funkcja" -#: src/Model/User.php:1174 -msgid "Profile Photos" -msgstr "Zdjęcie profilowe" +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103 +msgid "UID" +msgstr "UID" -#: src/Model/User.php:1367 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\tDear %1$s,\n" -"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you." -msgstr "\n\t\tSzanowna/y %1$s,\n\t\t\tadministrator of %2$s założył dla Ciebie konto." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104 +msgid "Process ID" +msgstr "Identyfikator procesu" -#: src/Model/User.php:1370 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\tThe login details are as follows:\n" -"\n" -"\t\tSite Location:\t%1$s\n" -"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n" -"\t\tPassword:\t\t%3$s\n" -"\n" -"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n" -"\t\tin.\n" -"\n" -"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n" -"\n" -"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n" -"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n" -"\n" -"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n" -"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n" -"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n" -"\t\tthan that.\n" -"\n" -"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n" -"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" -"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" -"\n" -"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n" -"\n" -"\t\tThank you and welcome to %4$s." -msgstr "\n\t\tDane logowania są następuje:\n\n\t\tPołożenie witryny:\t%1$s\n\t\tNazwa użytkownika\t\t:%2$s\n\t\tHasło:\t\t%3$s\n\n\t\tPo zalogowaniu możesz zmienić hasło do swojego konta na stronie \"Ustawienia\".\n\n\t\tProszę poświęć chwilę, aby przejrzeć inne ustawienia konta na tej stronie.\n\n\t\tMożesz również chcieć dodać podstawowe informacje do swojego domyślnego profilu\n\t\t(na stronie \"Profile\"), aby inne osoby mogły łatwo Cię znaleźć.\n\n\t\tZalecamy ustawienie imienia i nazwiska, dodanie zdjęcia profilowego,\n\t\tdodanie pewnych \"słów kluczowych\" profilu (bardzo przydatne w nawiązywaniu nowych znajomości) \n\t\ti być może miejsca, gdzie mieszkasz; jeśli nie chcesz podawać więcej szczegółów.\n\n\t\tW pełni szanujemy Twoje prawo do prywatności i żadna z tych danych nie jest konieczna.\n\t\tJeśli jesteś nowy i nie znasz tutaj nikogo, mogą one Ci pomóc,\n\t\tw pozyskaniu nowych i interesujących przyjaciół.\n\n\t\tJeśli kiedykolwiek zechcesz usunąć swoje konto, możesz to zrobić na stronie %1$s/removeme\n\n\t\tDziękujemy i zapraszamy do%4$s." +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" -#: src/Model/User.php:1403 src/Model/User.php:1510 -#, php-format -msgid "Registration details for %s" -msgstr "Szczegóły rejestracji dla %s" +#: src/Module/Admin/Queue.php:50 +msgid "Inspect Deferred Worker Queue" +msgstr "Sprawdź kolejkę odroczonych workerów" -#: src/Model/User.php:1423 -#, php-format +#: src/Module/Admin/Queue.php:51 msgid "" -"\n" -"\t\t\tDear %1$s,\n" -"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n" -"\n" -"\t\t\tYour login details are as follows:\n" -"\n" -"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n" -"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n" -"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n" -"\t\t" -msgstr "\n\t\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s,\n\t\t\t\tDziękujemy za rejestrację na stronie %2$s. Twoje konto czeka na zatwierdzenie przez administratora.\n\n\t\t\tTwoje dane do logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%3$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t\t%4$s\n\t\t\tHasło:\t\t%5$s\n\t\t" - -#: src/Model/User.php:1442 -#, php-format -msgid "Registration at %s" -msgstr "Rejestracja w %s" +"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be " +"executed at the first time." +msgstr "Ta strona zawiera listę zadań odroczonych workerów. Są to zadania, które nie mogą być wykonywane po raz pierwszy." -#: src/Model/User.php:1466 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\t\tDear %1$s,\n" -"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n" -"\t\t\t" -msgstr "\n\t\t\t\tSzanowna/y %1$s,\n\t\t\t\tDziękujemy za rejestrację w %2$s. Twoje konto zostało utworzone.\n\t\t\t" +#: src/Module/Admin/Queue.php:54 +msgid "Inspect Worker Queue" +msgstr "Sprawdź kolejkę workerów" -#: src/Model/User.php:1474 -#, php-format +#: src/Module/Admin/Queue.php:55 msgid "" -"\n" -"\t\t\tThe login details are as follows:\n" -"\n" -"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n" -"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n" -"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n" -"\n" -"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n" -"\t\t\tin.\n" -"\n" -"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n" -"\n" -"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n" -"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n" -"\n" -"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n" -"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n" -"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n" -"\t\t\tthan that.\n" -"\n" -"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n" -"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" -"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" -"\n" -"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n" -"\n" -"\t\t\tThank you and welcome to %2$s." -msgstr "\n\t\t\tDane logowania są następuje:\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%3$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t\t%1$s\n\t\t\tHasło:\t\t%5$s\n\n\t\t\tPo zalogowaniu możesz zmienić hasło do swojego konta na stronie \"Ustawienia\".\n \t\t\tProszę poświęć chwilę, aby przejrzeć inne ustawienia konta na tej stronie.\n\n\t\t\tMożesz również dodać podstawowe informacje do swojego domyślnego profilu\n\t\t\t(na stronie \"Profil użytkownika\"), aby inne osoby mogły łatwo Cię znaleźć.\n\n\t\t\tZalecamy ustawienie imienia i nazwiska, dodanie zdjęcia profilowego,\n\t\t\tdodanie niektórych \"słów kluczowych\" profilu (bardzo przydatne w nawiązywaniu nowych znajomości) \n\t\t\ti być może gdzie mieszkasz; jeśli nie chcesz podać więcej szczegów.\n\n\t\t\tW pełni szanujemy Twoje prawo do prywatności i żaden z tych elementów nie jest konieczny.\n\t\t\tJeśli jesteś nowy i nie znasz tutaj nikogo, oni mogą ci pomóc\n\t\t\tmożesz zdobyć nowych interesujących przyjaciół.\n\n\t\t\tJeśli kiedykolwiek zechcesz usunąć swoje konto, możesz to zrobić na stronie %3$s/removeme\n\n\t\t\tDziękujemy i Zapraszamy do %2$s." - -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 -msgid "Addon not found." -msgstr "Nie znaleziono dodatku." - -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49 -#, php-format -msgid "Addon %s disabled." -msgstr "Dodatek %s wyłączony." - -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 -#, php-format -msgid "Addon %s enabled." -msgstr "Dodatek %s włączony." - -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46 -msgid "Disable" -msgstr "Wyłącz" - -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49 -msgid "Enable" -msgstr "Zezwól" - -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111 -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:89 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:78 -#: src/Module/Admin/Federation.php:196 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64 -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84 -#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:433 -#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:233 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75 -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61 -#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149 -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:101 -msgid "Administration" -msgstr "Administracja" - -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112 -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:96 -#: src/Module/BaseSettings.php:85 -msgid "Addons" -msgstr "Dodatki" - -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92 -msgid "Toggle" -msgstr "Włącz" - -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101 -msgid "Author: " -msgstr "Autor: " - -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102 -msgid "Maintainer: " -msgstr "Opiekun: " - -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42 -msgid "Addons reloaded" -msgstr "Dodatki zostały ponownie wczytane" - -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53 -#, php-format -msgid "Addon %s failed to install." -msgstr "Instalacja dodatku %s nie powiodła się." +"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by " +"the worker cronjob you've set up during install." +msgstr "Ta strona zawiera listę aktualnie ustawionych zadań dla workerów. Te zadania są obsługiwane przez cronjob workera, który skonfigurowałeś podczas instalacji." -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70 -msgid "Reload active addons" -msgstr "Wczytaj ponownie aktywne dodatki" +#: src/Module/Admin/Queue.php:75 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75 -#, php-format -msgid "" -"There are currently no addons available on your node. You can find the " -"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in" -" the open addon registry at %2$s" -msgstr "W twoim węźle nie ma obecnie żadnych dodatków. Możesz znaleźć oficjalne repozytorium dodatków na %1$s i możesz znaleźć inne interesujące dodatki w otwartym rejestrze dodatków na %2$s" +#: src/Module/Admin/Queue.php:76 +msgid "Command" +msgstr "Polecenie" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54 -msgid "List of all users" -msgstr "Lista wszystkich użytkowników" +#: src/Module/Admin/Queue.php:77 +msgid "Job Parameters" +msgstr "Parametry zadania" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59 -msgid "Active" -msgstr "Aktywne" +#: src/Module/Admin/Queue.php:78 src/Module/Settings/OAuth.php:75 +msgid "Created" +msgstr "Utwórz" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62 -msgid "List of active accounts" -msgstr "Lista aktywnych kont" +#: src/Module/Admin/Queue.php:79 +msgid "Priority" +msgstr "Priorytet" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:314 -#: src/Module/Contact.php:374 -msgid "Pending" -msgstr "Oczekujące" +#: src/Module/Admin/Site.php:247 +#, php-format +msgid "%s is no valid input for maximum image size" +msgstr "" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70 -msgid "List of pending registrations" -msgstr "Lista oczekujących rejestracji" +#: src/Module/Admin/Site.php:342 src/Module/Settings/Display.php:141 +msgid "No special theme for mobile devices" +msgstr "Brak specialnego motywu dla urządzeń mobilnych" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:322 -#: src/Module/Contact.php:375 -msgid "Blocked" -msgstr "Zablokowane" +#: src/Module/Admin/Site.php:359 src/Module/Settings/Display.php:151 +#, php-format +msgid "%s - (Experimental)" +msgstr "%s- (Eksperymentalne)" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78 -msgid "List of blocked users" -msgstr "Lista zablokowanych użytkowników" +#: src/Module/Admin/Site.php:371 +msgid "No community page" +msgstr "Brak strony społeczności" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83 -msgid "Deleted" -msgstr "Usunięte" +#: src/Module/Admin/Site.php:372 +msgid "No community page for visitors" +msgstr "Brak strony społeczności dla odwiedzających" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86 -msgid "List of pending user deletions" -msgstr "Lista oczekujących na usunięcie użytkowników" +#: src/Module/Admin/Site.php:373 +msgid "Public postings from users of this site" +msgstr "Publikacje publiczne od użytkowników tej strony" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:493 -msgid "Normal Account Page" -msgstr "Normalna strona konta" +#: src/Module/Admin/Site.php:374 +msgid "Public postings from the federated network" +msgstr "Publikacje wpisy ze sfederowanej sieci" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:500 -msgid "Soapbox Page" -msgstr "Strona Soapbox" +#: src/Module/Admin/Site.php:375 +msgid "Public postings from local users and the federated network" +msgstr "Publikacje publiczne od użytkowników lokalnych i sieci federacyjnej" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:507 -msgid "Public Forum" -msgstr "Forum publiczne" +#: src/Module/Admin/Site.php:381 +msgid "Multi user instance" +msgstr "Tryb wielu użytkowników" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:514 -msgid "Automatic Friend Page" -msgstr "Automatyczna strona znajomego" +#: src/Module/Admin/Site.php:408 +msgid "Closed" +msgstr "Zamknięte" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104 -msgid "Private Forum" -msgstr "Prywatne forum" +#: src/Module/Admin/Site.php:409 +msgid "Requires approval" +msgstr "Wymaga zatwierdzenia" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:465 -msgid "Personal Page" -msgstr "Strona osobista" +#: src/Module/Admin/Site.php:410 +msgid "Open" +msgstr "Otwarta" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:472 -msgid "Organisation Page" -msgstr "Strona Organizacji" +#: src/Module/Admin/Site.php:414 src/Module/Install.php:222 +msgid "No SSL policy, links will track page SSL state" +msgstr "Brak SSL, linki będą śledzić stan SSL" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:479 -msgid "News Page" -msgstr "Strona Wiadomości" +#: src/Module/Admin/Site.php:415 src/Module/Install.php:223 +msgid "Force all links to use SSL" +msgstr "Wymuś używanie SSL na wszystkich odnośnikach" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:486 -msgid "Community Forum" -msgstr "Forum społecznościowe" +#: src/Module/Admin/Site.php:416 src/Module/Install.php:224 +msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)" +msgstr "Certyfikat z podpisem własnym, używaj SSL tylko dla łączy lokalnych (odradzane)" -#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111 -msgid "Relay" -msgstr "Przekaźnik" +#: src/Module/Admin/Site.php:420 +msgid "Don't check" +msgstr "Nie sprawdzaj" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54 -msgid "You can't block a local contact, please block the user instead" -msgstr "Nie możesz zablokować lokalnego kontaktu, zamiast tego zablokuj użytkownika" +#: src/Module/Admin/Site.php:421 +msgid "check the stable version" +msgstr "sprawdź wersję stabilną" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 -#, php-format -msgid "%s contact unblocked" -msgid_plural "%s contacts unblocked" -msgstr[0] "%s kontakt odblokowany" -msgstr[1] "%s kontakty odblokowane" -msgstr[2] "%s kontaktów odblokowanych" -msgstr[3] "%s kontaktów odblokowanych" +#: src/Module/Admin/Site.php:422 +msgid "check the development version" +msgstr "sprawdź wersję rozwojową" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95 -msgid "Remote Contact Blocklist" -msgstr "Lista zablokowanych kontaktów zdalnych" +#: src/Module/Admin/Site.php:426 +msgid "none" +msgstr "brak" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96 -msgid "" -"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach " -"your node." -msgstr "Ta strona pozwala zapobiec wysyłaniu do węzła wiadomości od kontaktu zdalnego." +#: src/Module/Admin/Site.php:427 +msgid "Local contacts" +msgstr "Kontakty lokalne" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97 -msgid "Block Remote Contact" -msgstr "Zablokuj kontakt zdalny" +#: src/Module/Admin/Site.php:428 +msgid "Interactors" +msgstr "Interaktorzy" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98 -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151 -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103 -msgid "select all" -msgstr "zaznacz wszystko" +#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/BaseAdmin.php:90 +msgid "Site" +msgstr "Strona" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99 -msgid "select none" -msgstr "wybierz brak" +#: src/Module/Admin/Site.php:439 +msgid "General Information" +msgstr "Ogólne informacje" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156 -#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348 -#: src/Module/Contact/Profile.php:449 -msgid "Unblock" -msgstr "Odblokuj" +#: src/Module/Admin/Site.php:441 +msgid "Republish users to directory" +msgstr "Ponownie opublikuj użytkowników w katalogu" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102 -msgid "No remote contact is blocked from this node." -msgstr "Z tego węzła nie jest blokowany kontakt zdalny." +#: src/Module/Admin/Site.php:442 src/Module/Register.php:152 +msgid "Registration" +msgstr "Rejestracja" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104 -msgid "Blocked Remote Contacts" -msgstr "Zablokowane kontakty zdalne" +#: src/Module/Admin/Site.php:443 +msgid "File upload" +msgstr "Przesyłanie plików" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105 -msgid "Block New Remote Contact" -msgstr "Zablokuj nowy kontakt zdalny" +#: src/Module/Admin/Site.php:444 +msgid "Policies" +msgstr "Zasady" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106 -msgid "Photo" -msgstr "Zdjęcie" +#: src/Module/Admin/Site.php:445 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252 +#: src/Module/Contact.php:477 src/Module/Profile/Profile.php:241 +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowany" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106 -msgid "Reason" -msgstr "Powód" +#: src/Module/Admin/Site.php:446 +msgid "Auto Discovered Contact Directory" +msgstr "Katalog kontaktów automatycznie odkrytych" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114 -#, php-format -msgid "%s total blocked contact" -msgid_plural "%s total blocked contacts" -msgstr[0] "łącznie %s zablokowany kontakt" -msgstr[1] "łącznie %s zablokowane kontakty" -msgstr[2] "łącznie %s zablokowanych kontaktów" -msgstr[3] "%s całkowicie zablokowane kontakty" +#: src/Module/Admin/Site.php:447 +msgid "Performance" +msgstr "Ustawienia" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116 -msgid "URL of the remote contact to block." -msgstr "Adres URL kontaktu zdalnego do zablokowania." +#: src/Module/Admin/Site.php:448 +msgid "Worker" +msgstr "Worker" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117 -msgid "Also purge contact" -msgstr "Wyczyść również kontakt" +#: src/Module/Admin/Site.php:449 +msgid "Message Relay" +msgstr "Przekaźnik wiadomości" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117 +#: src/Module/Admin/Site.php:450 msgid "" -"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact" -" record. This action cannot be undone." -msgstr "Usuwa z węzła całą zawartość związaną z tym kontaktem. Zachowuje rejestr kontaktów. Tej czynności nie można cofnąć." +"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove " +"relays." +msgstr "Użyj polecenia „console relay” w wierszu poleceń, aby dodać lub usunąć przekaźniki." -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118 -msgid "Block Reason" -msgstr "Powód blokady" +#: src/Module/Admin/Site.php:451 +msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment." +msgstr "System nie jest aktualnie objęty abonamentem na żadne przekaźniki." -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:55 -msgid "Server domain pattern added to the blocklist." -msgstr "Do listy zablokowanych dodano wzorzec domeny serwera." +#: src/Module/Admin/Site.php:452 +msgid "The system is currently subscribed to the following relays:" +msgstr "System jest obecnie objęty abonamentem na następujące przekaźniki:" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:63 -#, php-format -msgid "%s server scheduled to be purged." -msgid_plural "%s servers scheduled to be purged." -msgstr[0] "%s serwer zaplanowany do usunięcia." -msgstr[1] "%s serwery zaplanowane do usunięcia." -msgstr[2] "%s serwerów zaplanowanych do usunięcia." -msgstr[3] "%s serwerów zaplanowanych do usunięcia." +#: src/Module/Admin/Site.php:454 +msgid "Relocate Node" +msgstr "Przenieś węzeł" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88 -msgid "← Return to the list" -msgstr "← Wróć do listy" +#: src/Module/Admin/Site.php:455 +msgid "" +"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and " +"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can " +"only be started from the relocate console command like this:" +msgstr "Przeniesienie węzła umożliwia zmianę domeny DNS tego węzła i zachowanie wszystkich istniejących użytkowników i wpisów. Ten proces zajmuje trochę czasu i można go uruchomić tylko za pomocą konsolowego polecenia relokacji w następujący sposób:" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:90 -msgid "Block A New Server Domain Pattern" -msgstr "Zablokuj nowy wzorzec domeny serwera" +#: src/Module/Admin/Site.php:456 +msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com" +msgstr "(Katalog Friendica)# bin/console relocate https://nowadomena.pl" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:91 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:82 -msgid "" -"

The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:

\n" -"
    \n" -"\t
  • *: Any number of characters
  • \n" -"\t
  • ?: Any single character
  • \n" -"
" -msgstr "

Składnia wzorca domeny serwera to symbol wieloznaczny powłoki bez rozróżniania wielkości liter, zawierający następujące znaki specjalne:

\n
    \n\t
  • *: Dowolna liczba znaków
  • \n\t
  • ?: Dowolny pojedynczy znak
  • \n
" +#: src/Module/Admin/Site.php:460 +msgid "Site name" +msgstr "Nazwa strony" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:96 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:88 -msgid "Check pattern" -msgstr "Sprawdź wzór" +#: src/Module/Admin/Site.php:461 +msgid "Sender Email" +msgstr "E-mail nadawcy" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:97 -msgid "Matching known servers" -msgstr "Dopasowanie znanych serwerów" +#: src/Module/Admin/Site.php:461 +msgid "" +"The email address your server shall use to send notification emails from." +msgstr "Adres e-mail używany przez Twój serwer do wysyłania e-maili z powiadomieniami." -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:98 -msgid "Server Name" -msgstr "Nazwa serwera" +#: src/Module/Admin/Site.php:462 +msgid "Name of the system actor" +msgstr "Imię i nazwisko aktora systemu" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:99 -msgid "Server Domain" -msgstr "Domena serwera" +#: src/Module/Admin/Site.php:462 +msgid "" +"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub " +"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed " +"again." +msgstr "Nazwa wewnętrznego konta systemowego, które jest używane do wykonywania żądań ActivityPub. Musi to być nieużywana nazwa użytkownika. Jeśli jest ustawiona, nie można jej zmienić ponownie." -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:100 -msgid "Known Contacts" -msgstr "Znane kontakty" +#: src/Module/Admin/Site.php:463 +msgid "Banner/Logo" +msgstr "Baner/Logo" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:101 -#, php-format -msgid "%d known server" -msgid_plural "%d known servers" -msgstr[0] "%d znany serwer" -msgstr[1] "%d znane serwery" -msgstr[2] "%d znanych serwerów" -msgstr[3] "%d znanych serwerów" +#: src/Module/Admin/Site.php:464 +msgid "Email Banner/Logo" +msgstr "Baner/logo e-maila" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:102 -msgid "Add pattern to the blocklist" -msgstr "Dodaj wzór do listy blokad" +#: src/Module/Admin/Site.php:465 +msgid "Shortcut icon" +msgstr "Ikona skrótu" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96 -msgid "Server Domain Pattern" -msgstr "Wzorzec domeny serwera" +#: src/Module/Admin/Site.php:465 +msgid "Link to an icon that will be used for browsers." +msgstr "Link do ikony, która będzie używana w przeglądarkach." -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96 -msgid "" -"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include" -" the protocol." -msgstr "Wzorzec domeny nowego serwera do dodania do listy blokad. Nie dołączaj protokołu." +#: src/Module/Admin/Site.php:466 +msgid "Touch icon" +msgstr "Dołącz ikonę" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:105 -msgid "Purge server" -msgstr "Wyczyść serwer" +#: src/Module/Admin/Site.php:466 +msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles." +msgstr "Link do ikony, która będzie używana w tabletach i telefonach komórkowych." + +#: src/Module/Admin/Site.php:467 +msgid "Additional Info" +msgstr "Dodatkowe informacje" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:105 +#: src/Module/Admin/Site.php:467 +#, php-format msgid "" -"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts " -"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This " -"action cannot be undone." -msgid_plural "" -"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts " -"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. " -"This action cannot be undone." -msgstr[0] "Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć." -msgstr[1] "Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć." -msgstr[2] "Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć." -msgstr[3] "Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć." +"For public servers: you can add additional information here that will be " +"listed at %s/servers." +msgstr "W przypadku serwerów publicznych: możesz tu dodać dodatkowe informacje, które będą wymienione na %s/servers." -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106 -msgid "Block reason" -msgstr "Powód zablokowania" +#: src/Module/Admin/Site.php:468 +msgid "System language" +msgstr "Język systemu" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106 -msgid "" -"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be " -"shown publicly in the server information page." -msgstr "Powód, dla którego zablokowałeś ten wzorzec domeny serwera. Powód ten zostanie pokazany publicznie na stronie informacyjnej serwera." +#: src/Module/Admin/Site.php:469 +msgid "System theme" +msgstr "Motyw systemowy" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:68 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:91 -msgid "Blocked server domain pattern" -msgstr "Zablokowany wzorzec domeny serwera" +#: src/Module/Admin/Site.php:469 +#, php-format +msgid "" +"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - Change default theme settings" +msgstr "Domyślny motyw systemu - może być nadpisywany przez profile użytkowników - Zmień domyślne ustawienia motywu" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:69 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:92 src/Module/Friendica.php:82 -msgid "Reason for the block" -msgstr "Powód blokowania" +#: src/Module/Admin/Site.php:470 +msgid "Mobile system theme" +msgstr "Motyw systemu mobilnego" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:70 -msgid "Delete server domain pattern" -msgstr "Usuń wzorzec domeny serwera" +#: src/Module/Admin/Site.php:470 +msgid "Theme for mobile devices" +msgstr "Motyw na urządzenia mobilne" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:70 -msgid "Check to delete this entry from the blocklist" -msgstr "Zaznacz, aby usunąć ten wpis z listy bloków" +#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Install.php:232 +msgid "SSL link policy" +msgstr "Polityka odnośników SSL" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:79 -msgid "Server Domain Pattern Blocklist" -msgstr "Lista bloków wzorców domen serwerów" +#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Install.php:234 +msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL" +msgstr "Określa, czy generowane odnośniki będą obowiązkowo używały SSL" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:80 -msgid "" -"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from " -"the federated network that are not allowed to interact with your node. For " -"each domain pattern you should also provide the reason why you block it." -msgstr "Ta strona może służyć do definiowania listy zablokowanych wzorców domen serwera z sieci stowarzyszonej, które nie mogą komunikować się z węzłem. Dla każdego wzorca domeny należy również podać powód, dla którego go blokujesz." +#: src/Module/Admin/Site.php:472 +msgid "Force SSL" +msgstr "Wymuś SSL" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:81 +#: src/Module/Admin/Site.php:472 msgid "" -"The list of blocked server domain patterns will be made publically available" -" on the /friendica page so that your users and " -"people investigating communication problems can find the reason easily." -msgstr "Lista zablokowanych wzorców domen serwera zostanie udostępniona publicznie na stronie /friendica, aby użytkownicy i osoby badające problemy z komunikacją mogły łatwo znaleźć przyczynę." - -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:87 -msgid "Add new entry to the blocklist" -msgstr "Dodaj nowy wpis do listy zablokowanych" +"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead" +" to endless loops." +msgstr "Wymuszaj wszystkie żądania SSL bez SSL - Uwaga: w niektórych systemach może to prowadzić do niekończących się pętli." -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:89 -msgid "Save changes to the blocklist" -msgstr "Zapisz zmiany w liście zablokowanych" +#: src/Module/Admin/Site.php:473 +msgid "Show help entry from navigation menu" +msgstr "Pokaż wpis pomocy z menu nawigacyjnego" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:90 -msgid "Current Entries in the Blocklist" -msgstr "Aktualne wpisy na liście zablokowanych" +#: src/Module/Admin/Site.php:473 +msgid "" +"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is " +"always accessible by calling /help directly." +msgstr "Wyświetla pozycję menu dla stron pomocy z menu nawigacyjnego. Jest zawsze dostępna, odwołując się bezpośrednio do /help." -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93 -msgid "Delete entry from the blocklist" -msgstr "Usuń wpis z listy zablokowanych" +#: src/Module/Admin/Site.php:474 +msgid "Single user instance" +msgstr "Tryb pojedynczego użytkownika" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94 -msgid "Delete entry from the blocklist?" -msgstr "Usunąć wpis z listy zablokowanych?" +#: src/Module/Admin/Site.php:474 +msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user" +msgstr "Ustawia tryb dla wielu użytkowników lub pojedynczego użytkownika dla nazwanego użytkownika" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:51 -msgid "Update has been marked successful" -msgstr "Aktualizacja została oznaczona jako udana" +#: src/Module/Admin/Site.php:476 +msgid "Maximum image size" +msgstr "Maksymalny rozmiar zdjęcia" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:59 +#: src/Module/Admin/Site.php:476 #, php-format -msgid "Database structure update %s was successfully applied." -msgstr "Pomyślnie zastosowano aktualizację %s struktury bazy danych." +msgid "" +"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of upload_max_filesize in your PHP.ini needs be set to at least the desired limit.\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently upload_max_filesize is set to %s (%s byte)" +msgstr "" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:61 -#, php-format -msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s" -msgstr "Wykonanie aktualizacji %s struktury bazy danych nie powiodło się z powodu błędu:%s" +#: src/Module/Admin/Site.php:480 +msgid "Maximum image length" +msgstr "Maksymalna długość obrazu" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:76 -#, php-format -msgid "Executing %s failed with error: %s" -msgstr "Wykonanie %s nie powiodło się z powodu błędu:%s" +#: src/Module/Admin/Site.php:480 +msgid "" +"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is " +"-1, which means no limits." +msgstr "Maksymalna długość w pikselach dłuższego boku przesyłanego obrazu. Wartością domyślną jest -1, co oznacza brak ograniczeń." -#: src/Module/Admin/DBSync.php:78 -#, php-format -msgid "Update %s was successfully applied." -msgstr "Aktualizacja %s została pomyślnie zastosowana." +#: src/Module/Admin/Site.php:481 +msgid "JPEG image quality" +msgstr "Jakość obrazu JPEG" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:81 -#, php-format -msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." -msgstr "Aktualizacja %s nie zwróciła statusu. Nieznane, jeśli się udało." +#: src/Module/Admin/Site.php:481 +msgid "" +"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is " +"100, which is full quality." +msgstr "Przesłane pliki JPEG zostaną zapisane w tym ustawieniu jakości [0-100]. Domyślna wartość to 100, która jest pełną jakością." -#: src/Module/Admin/DBSync.php:84 -#, php-format -msgid "There was no additional update function %s that needed to be called." -msgstr "Nie było dodatkowej funkcji %s aktualizacji, która musiała zostać wywołana." +#: src/Module/Admin/Site.php:483 +msgid "Register policy" +msgstr "Zasady rejestracji" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:106 -msgid "No failed updates." -msgstr "Brak błędów aktualizacji." +#: src/Module/Admin/Site.php:484 +msgid "Maximum Daily Registrations" +msgstr "Maksymalna dzienna rejestracja" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:107 -msgid "Check database structure" -msgstr "Sprawdź strukturę bazy danych" +#: src/Module/Admin/Site.php:484 +msgid "" +"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user" +" registrations to accept per day. If register is set to closed, this " +"setting has no effect." +msgstr "Jeśli rejestracja powyżej jest dozwolona, to określa maksymalną liczbę nowych rejestracji użytkowników do zaakceptowania na dzień. Jeśli rejestracja jest ustawiona na \"Zamknięta\", to ustawienie to nie ma wpływu." -#: src/Module/Admin/DBSync.php:112 -msgid "Failed Updates" -msgstr "Błąd aktualizacji" +#: src/Module/Admin/Site.php:485 +msgid "Register text" +msgstr "Zarejestruj tekst" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:113 +#: src/Module/Admin/Site.php:485 msgid "" -"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status." -msgstr "Nie dotyczy to aktualizacji przed 1139, który nie zwrócił statusu." +"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode " +"here." +msgstr "Będą wyświetlane w widocznym miejscu na stronie rejestracji. Możesz użyć BBCode tutaj." -#: src/Module/Admin/DBSync.php:114 -msgid "Mark success (if update was manually applied)" -msgstr "Oznacz sukces (jeśli aktualizacja została ręcznie zastosowana)" +#: src/Module/Admin/Site.php:486 +msgid "Forbidden Nicknames" +msgstr "Zakazane pseudonimy" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:115 -msgid "Attempt to execute this update step automatically" -msgstr "Spróbuj automatycznie wykonać ten krok aktualizacji" +#: src/Module/Admin/Site.php:486 +msgid "" +"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. " +"Preset is a list of role names according RFC 2142." +msgstr "Lista oddzielonych przecinkami pseudonimów, których nie wolno rejestrować. Preset to lista nazw ról zgodnie z RFC 2142." -#: src/Module/Admin/Features.php:76 -#, php-format -msgid "Lock feature %s" -msgstr "Funkcja blokady %s" +#: src/Module/Admin/Site.php:487 +msgid "Accounts abandoned after x days" +msgstr "Konta porzucone po x dni" -#: src/Module/Admin/Features.php:85 -msgid "Manage Additional Features" -msgstr "Zarządzanie dodatkowymi funkcjami" +#: src/Module/Admin/Site.php:487 +msgid "" +"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " +"accounts. Enter 0 for no time limit." +msgstr "Nie będzie marnować zasobów systemu wypytując zewnętrzne strony o opuszczone konta. Ustaw 0 dla braku limitu czasu ." -#: src/Module/Admin/Federation.php:65 -msgid "Other" -msgstr "Inne" +#: src/Module/Admin/Site.php:488 +msgid "Allowed friend domains" +msgstr "Dozwolone domeny przyjaciół" -#: src/Module/Admin/Federation.php:136 src/Module/Admin/Federation.php:385 -msgid "unknown" -msgstr "nieznany" +#: src/Module/Admin/Site.php:488 +msgid "" +"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " +"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" +msgstr "Rozdzielana przecinkami lista domen, które mogą nawiązywać przyjaźnie z tą witryną. Symbole wieloznaczne są akceptowane. Pozostaw puste by zezwolić każdej domenie na zaprzyjaźnienie." -#: src/Module/Admin/Federation.php:169 -#, php-format -msgid "%s total systems" -msgstr "%s łącznie systemów" +#: src/Module/Admin/Site.php:489 +msgid "Allowed email domains" +msgstr "Dozwolone domeny e-mailowe" -#: src/Module/Admin/Federation.php:170 -#, php-format -msgid "%s active users last month" -msgstr "%s aktywnych użytkowników w ostatnim miesiącu" +#: src/Module/Admin/Site.php:489 +msgid "" +"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " +"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " +"domains" +msgstr "Rozdzielana przecinkami lista domen dozwolonych w adresach e-mail do rejestracji na tej stronie. Symbole wieloznaczne są akceptowane. Opróżnij, aby zezwolić na dowolne domeny" -#: src/Module/Admin/Federation.php:171 -#, php-format -msgid "%s active users last six months" -msgstr "%s aktywnych użytkowników za ostatnie 6 miesięcy" +#: src/Module/Admin/Site.php:490 +msgid "No OEmbed rich content" +msgstr "Brak treści multimedialnych ze znaczkiem HTML" -#: src/Module/Admin/Federation.php:172 -#, php-format -msgid "%s registered users" -msgstr "%s zarejestrowanych użytkowników" +#: src/Module/Admin/Site.php:490 +msgid "" +"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains " +"listed below." +msgstr "Nie wyświetlaj zasobów treści (np. osadzonego pliku PDF), z wyjątkiem domen wymienionych poniżej." -#: src/Module/Admin/Federation.php:173 -#, php-format -msgid "%s locally created posts and comments" -msgstr "%s lokalnie utworzonych wpisów i komentarzy" +#: src/Module/Admin/Site.php:491 +msgid "Trusted third-party domains" +msgstr "Zaufane domeny zewnętrzne" -#: src/Module/Admin/Federation.php:176 -#, php-format -msgid "%s posts per user" -msgstr "%s wpisy na użytkownika" +#: src/Module/Admin/Site.php:491 +msgid "" +"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded" +" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are " +"allowed as well." +msgstr "Oddzielona przecinkami lista domen, z których treść może być osadzana we wpisach, tak jak w przypadku OEmbed. Dozwolone są również wszystkie subdomeny wymienionych domen." -#: src/Module/Admin/Federation.php:181 -#, php-format -msgid "%s users per system" -msgstr "%s użytkowników na system" +#: src/Module/Admin/Site.php:492 +msgid "Block public" +msgstr "Blokuj publicznie" -#: src/Module/Admin/Federation.php:191 +#: src/Module/Admin/Site.php:492 msgid "" -"This page offers you some numbers to the known part of the federated social " -"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but " -"only reflect the part of the network your node is aware of." -msgstr "Ta strona zawiera kilka numerów do znanej części federacyjnej sieci społecznościowej, do której należy Twój węzeł Friendica. Liczby te nie są kompletne, ale odzwierciedlają tylko część sieci, o której wie twój węzeł." +"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " +"site unless you are currently logged in." +msgstr "Zaznacz, aby zablokować publiczny dostęp do wszystkich publicznych stron prywatnych w tej witrynie, chyba że jesteś zalogowany." -#: src/Module/Admin/Federation.php:197 src/Module/BaseAdmin.php:90 -msgid "Federation Statistics" -msgstr "Statystyki Federacji" +#: src/Module/Admin/Site.php:493 +msgid "Force publish" +msgstr "Wymuś publikację" -#: src/Module/Admin/Federation.php:201 -#, php-format +#: src/Module/Admin/Site.php:493 msgid "" -"Currently this node is aware of %s nodes (%s active users last month, %s " -"active users last six months, %s registered users in total) from the " -"following platforms:" -msgstr "Obecnie ten węzeł jest świadomy %s węzłów (%s aktywnych użytkowników w zeszłym miesiącu, %s aktywnych użytkowników w ciągu ostatnich sześciu miesięcy, %s łącznie zarejestrowanych użytkowników) z następujących platform:" - -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53 -msgid "Item marked for deletion." -msgstr "Przedmiot oznaczony do usunięcia." +"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." +msgstr "Zaznacz, aby wymusić umieszczenie wszystkich profili w tej witrynie w katalogu witryny." -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:109 -msgid "Delete Item" -msgstr "Usuń przedmiot" +#: src/Module/Admin/Site.php:493 +msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR" +msgstr "Włączenie tego może naruszyć prawa ochrony prywatności, takie jak GDPR" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 -msgid "Delete this Item" -msgstr "Usuń ten przedmiot" +#: src/Module/Admin/Site.php:494 +msgid "Global directory URL" +msgstr "Globalny adres URL katalogu" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67 +#: src/Module/Admin/Site.php:494 msgid "" -"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top " -"level posting, the entire thread will be deleted." -msgstr "Na tej stronie możesz usunąć przedmiot ze swojego węzła. Jeśli element jest publikowaniem na najwyższym poziomie, cały wątek zostanie usunięty." +"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is " +"completely unavailable to the application." +msgstr "Adres URL do katalogu globalnego. Jeśli nie zostanie to ustawione, katalog globalny jest całkowicie niedostępny dla aplikacji." + +#: src/Module/Admin/Site.php:495 +msgid "Private posts by default for new users" +msgstr "Prywatne posty domyślnie dla nowych użytkowników" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68 +#: src/Module/Admin/Site.php:495 msgid "" -"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at " -"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the " -"GUID, here 123456." -msgstr "Musisz znać identyfikator GUID tego przedmiotu. Możesz go znaleźć np. patrząc na wyświetlany adres URL. Ostatnia część http://example.com/display/123456 to GUID, tutaj 123456." +"Set default post permissions for all new members to the default privacy " +"group rather than public." +msgstr "Ustaw domyślne uprawnienia do publikowania dla wszystkich nowych członków na domyślną grupę prywatności, a nie publiczną." -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 -msgid "GUID" -msgstr "GUID" +#: src/Module/Admin/Site.php:496 +msgid "Don't include post content in email notifications" +msgstr "Nie wklejaj zawartości postu do powiadomienia o poczcie" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 -msgid "The GUID of the item you want to delete." -msgstr "Identyfikator elementu GUID, który chcesz usunąć." +#: src/Module/Admin/Site.php:496 +msgid "" +"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the " +"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure." +msgstr "W celu ochrony prywatności, nie włączaj zawartości postu/komentarza/wiadomości prywatnej/etc. do powiadomień w wiadomościach mailowych wysyłanych z tej strony." -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:119 -msgid "Item Source" -msgstr "Źródło elementu" +#: src/Module/Admin/Site.php:497 +msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu." +msgstr "Nie zezwalaj na publiczny dostęp do dodatkowych wtyczek wyszczególnionych w menu aplikacji." -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58 -msgid "Item Guid" -msgstr "Element Guid" +#: src/Module/Admin/Site.php:497 +msgid "" +"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members " +"only." +msgstr "Zaznaczenie tego pola spowoduje ograniczenie dodatków wymienionych w menu aplikacji tylko dla członków." -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 -msgid "Item Id" -msgstr "Identyfikator elementu" +#: src/Module/Admin/Site.php:498 +msgid "Don't embed private images in posts" +msgstr "Nie umieszczaj prywatnych zdjęć we wpisach" -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64 -msgid "Item URI" -msgstr "Identyfikator URI elementu" +#: src/Module/Admin/Site.php:498 +msgid "" +"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy " +"of the image. This means that contacts who receive posts containing private " +"photos will have to authenticate and load each image, which may take a " +"while." +msgstr "Nie zastępuj lokalnie hostowanych zdjęć prywatnych we wpisach za pomocą osadzonej kopii obrazu. Oznacza to, że osoby, które otrzymują posty zawierające prywatne zdjęcia, będą musiały uwierzytelnić i wczytać każdy obraz, co może trochę potrwać." -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66 -msgid "Terms" -msgstr "Zasady" +#: src/Module/Admin/Site.php:499 +msgid "Explicit Content" +msgstr "Treści dla dorosłych" -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67 -msgid "Tag" -msgstr "Znacznik" +#: src/Module/Admin/Site.php:499 +msgid "" +"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that" +" might not be suited for minors. This information will be published in the " +"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter " +"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this " +"will be shown at the user registration page." +msgstr "Ustaw to, aby ogłosić, że Twój węzeł jest używany głównie do jawnej treści, która może nie być odpowiednia dla nieletnich. Informacje te zostaną opublikowane w informacjach o węźle i mogą zostać wykorzystane, np. w katalogu globalnym, aby filtrować węzeł z list węzłów do przyłączenia. Dodatkowo notatka o tym zostanie pokazana na stronie rejestracji użytkownika." -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:68 src/Module/Admin/Users/Active.php:129 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142 -msgid "Type" -msgstr "Typu" +#: src/Module/Admin/Site.php:500 +msgid "Proxify external content" +msgstr "Udostępniaj treści zewnętrzne" -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:69 -msgid "Term" -msgstr "Zasada" +#: src/Module/Admin/Site.php:500 +msgid "" +"Route external content via the proxy functionality. This is used for example" +" for some OEmbed accesses and in some other rare cases." +msgstr "Kieruj zawartość zewnętrzną za pośrednictwem funkcji proxy. Jest to używane na przykład w przypadku niektórych dostępów OEmbed i w niektórych innych rzadkich przypadkach." -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:70 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: src/Module/Admin/Site.php:501 +msgid "Cache contact avatars" +msgstr "Buforuj awatary kontaktów" -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:71 -msgid "Mention" -msgstr "Wzmianka" +#: src/Module/Admin/Site.php:501 +msgid "" +"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of " +"storage space but it increases the performance." +msgstr "Lokalnie przechowuj zdjęcia awatarów kontaktów. To zajmuje dużo miejsca, ale zwiększa wydajność." -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:72 -msgid "Implicit Mention" -msgstr "Wzmianka niejawna" +#: src/Module/Admin/Site.php:502 +msgid "Allow Users to set remote_self" +msgstr "Zezwól użytkownikom na ustawienie remote_self" -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73 src/Module/Admin/Logs/View.php:99 -#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62 -msgid "Source" -msgstr "Źródło" +#: src/Module/Admin/Site.php:502 +msgid "" +"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a " +"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact " +"causes mirroring every posting of that contact in the users stream." +msgstr "Po sprawdzeniu tego każdy użytkownik może zaznaczyć każdy kontakt jako zdalny w oknie dialogowym kontaktu naprawczego. Ustawienie tej flagi na kontakcie powoduje dublowanie każdego wpisu tego kontaktu w strumieniu użytkowników." -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47 -#, php-format -msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible" -msgstr "Plik dziennika '%s' nie jest zapisywalny. Brak możliwości logowania" +#: src/Module/Admin/Site.php:503 +msgid "Enable multiple registrations" +msgstr "Włącz wiele rejestracji" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71 -msgid "PHP log currently enabled." -msgstr "Dziennik PHP jest obecnie włączony." +#: src/Module/Admin/Site.php:503 +msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages." +msgstr "Zezwól użytkownikom na rejestrowanie dodatkowych kont do użytku jako strony." -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73 -msgid "PHP log currently disabled." -msgstr "Dziennik PHP jest obecnie wyłączony." +#: src/Module/Admin/Site.php:504 +msgid "Enable OpenID" +msgstr "Włącz OpenID" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:111 -#: src/Module/BaseAdmin.php:112 -msgid "Logs" -msgstr "Dzienniki" +#: src/Module/Admin/Site.php:504 +msgid "Enable OpenID support for registration and logins." +msgstr "Włącz obsługę OpenID dla rejestracji i logowania." -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 -msgid "Clear" -msgstr "Wyczyść" +#: src/Module/Admin/Site.php:505 +msgid "Enable Fullname check" +msgstr "Włącz sprawdzanie pełnej nazwy" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86 -msgid "Enable Debugging" -msgstr "Włącz debugowanie" +#: src/Module/Admin/Site.php:505 +msgid "" +"Enable check to only allow users to register with a space between the first " +"name and the last name in their full name." +msgstr "Włącz sprawdzenie, aby zezwolić użytkownikom tylko na rejestrację ze spacją między imieniem a nazwiskiem w ich pełnym imieniu." -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87 -msgid "Log file" -msgstr "Plik logów" +#: src/Module/Admin/Site.php:506 +msgid "Email administrators on new registration" +msgstr "" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87 +#: src/Module/Admin/Site.php:506 msgid "" -"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level " -"directory." -msgstr "Musi być zapisywalny przez serwer sieciowy. W stosunku do katalogu najwyższego poziomu Friendica." - -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88 -msgid "Log level" -msgstr "Poziom logów" +"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each " +"new registration is sent to the administrators." +msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, a system jest ustawiony na otwartą rejestrację, wiadomość e-mail dla każdej nowej rejestracji jest wysyłana do administratorów." -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90 -msgid "PHP logging" -msgstr "Logowanie w PHP" +#: src/Module/Admin/Site.php:507 +msgid "Community pages for visitors" +msgstr "Strony społecznościowe dla odwiedzających" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91 +#: src/Module/Admin/Site.php:507 msgid "" -"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the" -" following to the index.php file of your installation. The filename set in " -"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and " -"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and " -"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them." -msgstr "Aby tymczasowo włączyć rejestrowanie błędów i ostrzeżeń PHP, możesz dołączyć do pliku index.php swojej instalacji. Nazwa pliku ustawiona w linii 'error_log' odnosi się do katalogu najwyższego poziomu friendiki i musi być zapisywalna przez serwer WWW. Opcja '1' dla 'log_errors' i 'display_errors' polega na włączeniu tych opcji, ustawieniu na '0', aby je wyłączyć." +"Which community pages should be available for visitors. Local users always " +"see both pages." +msgstr "Które strony społeczności powinny być dostępne dla odwiedzających. Lokalni użytkownicy zawsze widzą obie strony." -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:70 -#, php-format +#: src/Module/Admin/Site.php:508 +msgid "Posts per user on community page" +msgstr "Lista wpisów użytkownika na stronie społeczności" + +#: src/Module/Admin/Site.php:508 msgid "" -"Error trying to open %1$s log file.
Check to see if " -"file %1$s exist and is readable." -msgstr "Błąd podczas próby otwarcia pliku dziennika %1$s. Sprawdź, czy plik %1$s istnieje i czy można go odczytać." +"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for " +"\"Global Community\")" +msgstr "Maksymalna liczba postów na użytkownika na stronie społeczności. (Nie dotyczy „Globalnej społeczności”)" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:79 -#, php-format +#: src/Module/Admin/Site.php:510 +msgid "Enable Mail support" +msgstr "Włącz obsługę maili" + +#: src/Module/Admin/Site.php:510 msgid "" -"Couldn't open %1$s log file.
Check to see if file %1$s " -"is readable." -msgstr "Nie udało się otworzyć pliku dziennika %1$s. Sprawdź, czy plik %1$s jest odczytywalny." +"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail." +msgstr "Włącz wbudowaną obsługę poczty, aby odpytywać katalogi IMAP i odpowiadać pocztą." -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:113 -msgid "View Logs" -msgstr "Zobacz rejestry" +#: src/Module/Admin/Site.php:511 +msgid "" +"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed." +msgstr "Nie można włączyć obsługi poczty, ponieważ moduł PHP IMAP nie jest zainstalowany." -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88 -msgid "Search in logs" -msgstr "Szukaj w dziennikach" +#: src/Module/Admin/Site.php:512 +msgid "Enable OStatus support" +msgstr "Włącz obsługę OStatus" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89 -#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139 -msgid "Show all" -msgstr "Pokaż wszystko" +#: src/Module/Admin/Site.php:512 +msgid "" +"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All " +"communications in OStatus are public." +msgstr "Włącz wbudowaną kompatybilność z OStatus (StatusNet, GNU Social itp.). Wszystkie komunikaty w OSstatus są publiczne." -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: src/Module/Admin/Site.php:514 +msgid "" +"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub" +" directory." +msgstr "Obsługa Diaspory nie może być włączona, ponieważ Friendica została zainstalowana w podkatalogu." -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91 -msgid "Level" -msgstr "Poziom" +#: src/Module/Admin/Site.php:515 +msgid "Enable Diaspora support" +msgstr "Włączyć obsługę Diaspory" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92 -msgid "Context" -msgstr "Kontekst" +#: src/Module/Admin/Site.php:515 +msgid "" +"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with " +"diaspora servers." +msgstr "Włącz wbudowaną kompatybilność sieci Diaspora do komunikacji z serwerami diaspory." -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94 -msgid "ALL" -msgstr "WSZYSTKO" +#: src/Module/Admin/Site.php:516 +msgid "Verify SSL" +msgstr "Weryfikacja SSL" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95 -msgid "View details" -msgstr "Zobacz szczegóły" +#: src/Module/Admin/Site.php:516 +msgid "" +"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you" +" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites." +msgstr "Jeśli chcesz, możesz włączyć ścisłe sprawdzanie certyfikatu. Oznacza to, że nie możesz połączyć się (w ogóle) z własnoręcznie podpisanymi stronami SSL." -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96 -msgid "Click to view details" -msgstr "Kliknij, aby zobaczyć szczegóły" +#: src/Module/Admin/Site.php:517 +msgid "Proxy user" +msgstr "Użytkownik proxy" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98 -msgid "Data" -msgstr "Dane" +#: src/Module/Admin/Site.php:517 +msgid "User name for the proxy server." +msgstr "Nazwa użytkownika serwera proxy." -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100 -msgid "File" -msgstr "Plik" +#: src/Module/Admin/Site.php:518 +msgid "Proxy URL" +msgstr "URL pośrednika" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101 -msgid "Line" -msgstr "Linia" +#: src/Module/Admin/Site.php:518 +msgid "" +"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to " +"the network, put the URL of the proxy here." +msgstr "Jeśli chcesz używać serwera proxy, którego Friendica powinna używać do łączenia się z siecią, umieść tutaj adres URL proxy." -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102 -msgid "Function" -msgstr "Funkcja" +#: src/Module/Admin/Site.php:519 +msgid "Network timeout" +msgstr "Limit czasu sieci" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103 -msgid "UID" -msgstr "UID" +#: src/Module/Admin/Site.php:519 +msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." +msgstr "Wartość jest w sekundach. Ustaw na 0 dla nieograniczonej (niezalecane)." -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104 -msgid "Process ID" -msgstr "Identyfikator procesu" +#: src/Module/Admin/Site.php:520 +msgid "Maximum Load Average" +msgstr "Maksymalne obciążenie średnie" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" +#: src/Module/Admin/Site.php:520 +#, php-format +msgid "" +"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " +"default %d." +msgstr "Maksymalne obciążenie systemu przed dostarczeniem i procesami odpytywania jest odroczone - domyślnie %d." -#: src/Module/Admin/Queue.php:50 -msgid "Inspect Deferred Worker Queue" -msgstr "Sprawdź kolejkę odroczonych workerów" +#: src/Module/Admin/Site.php:521 +msgid "Minimal Memory" +msgstr "Minimalna pamięć" -#: src/Module/Admin/Queue.php:51 +#: src/Module/Admin/Site.php:521 msgid "" -"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be " -"executed at the first time." -msgstr "Ta strona zawiera listę zadań odroczonych workerów. Są to zadania, które nie mogą być wykonywane po raz pierwszy." +"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - " +"default 0 (deactivated)." +msgstr "Minimalna wolna pamięć w MB dla workera. Potrzebuje dostępu do /proc/ meminfo - domyślnie 0 (wyłączone)." -#: src/Module/Admin/Queue.php:54 -msgid "Inspect Worker Queue" -msgstr "Sprawdź kolejkę workerów" +#: src/Module/Admin/Site.php:522 +msgid "Periodically optimize tables" +msgstr "Okresowo optymalizuj tabele" -#: src/Module/Admin/Queue.php:55 +#: src/Module/Admin/Site.php:522 +msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue" +msgstr "Okresowo optymalizuj tabele, takie jak pamięć podręczna i kolejka workerów" + +#: src/Module/Admin/Site.php:524 +msgid "Discover followers/followings from contacts" +msgstr "Odkryj obserwujących/obserwowanych z kontaktów" + +#: src/Module/Admin/Site.php:524 msgid "" -"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by " -"the worker cronjob you've set up during install." -msgstr "Ta strona zawiera listę aktualnie ustawionych zadań dla workerów. Te zadania są obsługiwane przez cronjob workera, który skonfigurowałeś podczas instalacji." +"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts." +msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, kontakty są sprawdzane pod kątem ich obserwujących i śledzonych kontaktów." -#: src/Module/Admin/Queue.php:75 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: src/Module/Admin/Site.php:525 +msgid "None - deactivated" +msgstr "Brak - dezaktywowany" -#: src/Module/Admin/Queue.php:76 -msgid "Command" -msgstr "Polecenie" +#: src/Module/Admin/Site.php:526 +msgid "" +"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their " +"followers/followings." +msgstr "Kontakty lokalne - kontakty naszych lokalnych kontaktów są wykrywane dla ich obserwujących/obserwujących." -#: src/Module/Admin/Queue.php:77 -msgid "Job Parameters" -msgstr "Parametry zadania" +#: src/Module/Admin/Site.php:527 +msgid "" +"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on " +"locally visible postings are discovered for their followers/followings." +msgstr "Interaktorzy - kontakty naszych lokalnych kontaktów i kontakty, które wchodziły w interakcję z lokalnie widocznymi wpisami, są wykrywane dla ich obserwujących/obserwowanych." -#: src/Module/Admin/Queue.php:79 -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" +#: src/Module/Admin/Site.php:529 +msgid "Synchronize the contacts with the directory server" +msgstr "Synchronizuj kontakty z serwerem katalogowym" -#: src/Module/Admin/Site.php:338 src/Module/Settings/Display.php:138 -msgid "No special theme for mobile devices" -msgstr "Brak specialnego motywu dla urządzeń mobilnych" +#: src/Module/Admin/Site.php:529 +msgid "" +"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the " +"defined directory server." +msgstr "jeśli ta opcja jest włączona, system będzie okresowo sprawdzać nowe kontakty na zdefiniowanym serwerze katalogowym." -#: src/Module/Admin/Site.php:355 src/Module/Settings/Display.php:148 -#, php-format -msgid "%s - (Experimental)" -msgstr "%s- (Eksperymentalne)" +#: src/Module/Admin/Site.php:531 +msgid "Days between requery" +msgstr "Dni między żądaniem" -#: src/Module/Admin/Site.php:367 -msgid "No community page for local users" -msgstr "Brak strony społeczności dla użytkowników lokalnych" +#: src/Module/Admin/Site.php:531 +msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts." +msgstr "Liczba dni, po upływie których serwer jest żądany dla swoich kontaktów." -#: src/Module/Admin/Site.php:368 -msgid "No community page" -msgstr "Brak strony społeczności" +#: src/Module/Admin/Site.php:532 +msgid "Discover contacts from other servers" +msgstr "Odkryj kontakty z innych serwerów" -#: src/Module/Admin/Site.php:369 -msgid "Public postings from users of this site" -msgstr "Publikacje publiczne od użytkowników tej strony" +#: src/Module/Admin/Site.php:532 +msgid "" +"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica," +" Mastodon and Hubzilla servers." +msgstr "Okresowo pytaj inne serwery o kontakty. System wysyła zapytania do serwerów Friendica, Mastodon i Hubzilla." -#: src/Module/Admin/Site.php:370 -msgid "Public postings from the federated network" -msgstr "Publikacje wpisy ze sfederowanej sieci" +#: src/Module/Admin/Site.php:533 +msgid "Search the local directory" +msgstr "Wyszukaj w lokalnym katalogu" -#: src/Module/Admin/Site.php:371 -msgid "Public postings from local users and the federated network" -msgstr "Publikacje publiczne od użytkowników lokalnych i sieci federacyjnej" +#: src/Module/Admin/Site.php:533 +msgid "" +"Search the local directory instead of the global directory. When searching " +"locally, every search will be executed on the global directory in the " +"background. This improves the search results when the search is repeated." +msgstr "Wyszukaj lokalny katalog zamiast katalogu globalnego. Podczas wyszukiwania lokalnie każde wyszukiwanie zostanie wykonane w katalogu globalnym w tle. Poprawia to wyniki wyszukiwania, gdy wyszukiwanie jest powtarzane." -#: src/Module/Admin/Site.php:377 -msgid "Multi user instance" -msgstr "Tryb wielu użytkowników" +#: src/Module/Admin/Site.php:535 +msgid "Publish server information" +msgstr "Publikuj informacje o serwerze" -#: src/Module/Admin/Site.php:404 -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#: src/Module/Admin/Site.php:535 +msgid "" +"If enabled, general server and usage data will be published. The data " +"contains the name and version of the server, number of users with public " +"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See the-federation.info for details." +msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, ogólne dane dotyczące serwera i użytkowania zostaną opublikowane. Dane zawierają nazwę i wersję serwera, liczbę użytkowników z profilami publicznymi, liczbę postów i aktywowane protokoły i złącza. Szczegółowe informacje można znaleźć na the-federation.info." -#: src/Module/Admin/Site.php:405 -msgid "Requires approval" -msgstr "Wymaga zatwierdzenia" +#: src/Module/Admin/Site.php:537 +msgid "Check upstream version" +msgstr "Sprawdź wersję powyżej" -#: src/Module/Admin/Site.php:406 -msgid "Open" -msgstr "Otwarta" +#: src/Module/Admin/Site.php:537 +msgid "" +"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new " +"version, you will be informed in the admin panel overview." +msgstr "Umożliwia sprawdzenie nowych wersji Friendica na github. Jeśli pojawi się nowa wersja, zostaniesz o tym poinformowany w panelu administracyjnym." -#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:222 -msgid "No SSL policy, links will track page SSL state" -msgstr "Brak SSL, linki będą śledzić stan SSL" +#: src/Module/Admin/Site.php:538 +msgid "Suppress Tags" +msgstr "Pomiń znaczniki" -#: src/Module/Admin/Site.php:411 src/Module/Install.php:223 -msgid "Force all links to use SSL" -msgstr "Wymuś używanie SSL na wszystkich odnośnikach" +#: src/Module/Admin/Site.php:538 +msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting." +msgstr "Pomiń wyświetlenie listy hashtagów na końcu wpisu." -#: src/Module/Admin/Site.php:412 src/Module/Install.php:224 -msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)" -msgstr "Certyfikat z podpisem własnym, używaj SSL tylko dla łączy lokalnych (odradzane)" +#: src/Module/Admin/Site.php:539 +msgid "Clean database" +msgstr "Wyczyść bazę danych" -#: src/Module/Admin/Site.php:416 -msgid "Don't check" -msgstr "Nie sprawdzaj" +#: src/Module/Admin/Site.php:539 +msgid "" +"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some" +" other helper tables." +msgstr "Usuń stare zdalne pozycje, osierocone rekordy bazy danych i starą zawartość z innych tabel pomocników." -#: src/Module/Admin/Site.php:417 -msgid "check the stable version" -msgstr "sprawdź wersję stabilną" +#: src/Module/Admin/Site.php:540 +msgid "Lifespan of remote items" +msgstr "Żywotność odległych przedmiotów" -#: src/Module/Admin/Site.php:418 -msgid "check the development version" -msgstr "sprawdź wersję rozwojową" +#: src/Module/Admin/Site.php:540 +msgid "" +"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " +"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are " +"always kept. 0 disables this behaviour." +msgstr "Po włączeniu czyszczenia bazy danych określa dni, po których zdalne elementy zostaną usunięte. Własne przedmioty oraz oznaczone lub wypełnione pozycje są zawsze przechowywane. 0 wyłącza to zachowanie." -#: src/Module/Admin/Site.php:422 -msgid "none" -msgstr "brak" +#: src/Module/Admin/Site.php:541 +msgid "Lifespan of unclaimed items" +msgstr "Żywotność nieodebranych przedmiotów" -#: src/Module/Admin/Site.php:423 -msgid "Local contacts" -msgstr "Kontakty lokalne" +#: src/Module/Admin/Site.php:541 +msgid "" +"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " +"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. " +"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote " +"items if set to 0." +msgstr "Po włączeniu czyszczenia bazy danych określa się dni, po których usunięte zostaną nieodebrane zdalne elementy (głównie zawartość z przekaźnika). Wartość domyślna to 90 dni. Wartość domyślna dla ogólnej długości życia zdalnych pozycji, jeśli jest ustawiona na 0." -#: src/Module/Admin/Site.php:424 -msgid "Interactors" -msgstr "Interaktorzy" +#: src/Module/Admin/Site.php:542 +msgid "Lifespan of raw conversation data" +msgstr "Trwałość nieprzetworzonych danych konwersacji" -#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/BaseAdmin.php:93 -msgid "Site" -msgstr "Strona" +#: src/Module/Admin/Site.php:542 +msgid "" +"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for " +"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 " +"days." +msgstr "Dane konwersacji są używane do ActivityPub i OStatus, a także do celów debugowania. Powinno być bezpieczne usunięcie go po 14 dniach, domyślnie jest to 90 dni." -#: src/Module/Admin/Site.php:435 -msgid "General Information" -msgstr "Ogólne informacje" +#: src/Module/Admin/Site.php:543 +msgid "Maximum numbers of comments per post" +msgstr "Maksymalna liczba komentarzy na wpis" -#: src/Module/Admin/Site.php:437 -msgid "Republish users to directory" -msgstr "Ponownie opublikuj użytkowników w katalogu" +#: src/Module/Admin/Site.php:543 +msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100." +msgstr "Ile komentarzy powinno być wyświetlanych dla każdego wpisu? Domyślna wartość to 100." -#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/Register.php:152 -msgid "Registration" -msgstr "Rejestracja" +#: src/Module/Admin/Site.php:544 +msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page" +msgstr "Maksymalna liczba komentarzy na wpis na wyświetlanej stronie" -#: src/Module/Admin/Site.php:439 -msgid "File upload" -msgstr "Przesyłanie plików" +#: src/Module/Admin/Site.php:544 +msgid "" +"How many comments should be shown on the single view for each post? Default " +"value is 1000." +msgstr "Ile komentarzy powinno być wyświetlanych w pojedynczym widoku dla każdego wpisu? Wartość domyślna to 1000." -#: src/Module/Admin/Site.php:440 -msgid "Policies" -msgstr "Zasady" +#: src/Module/Admin/Site.php:545 +msgid "Temp path" +msgstr "Ścieżka do temp" -#: src/Module/Admin/Site.php:442 -msgid "Auto Discovered Contact Directory" -msgstr "Katalog kontaktów automatycznie odkrytych" +#: src/Module/Admin/Site.php:545 +msgid "" +"If you have a restricted system where the webserver can't access the system " +"temp path, enter another path here." +msgstr "Jeśli masz zastrzeżony system, w którym serwer internetowy nie może uzyskać dostępu do ścieżki temp systemu, wprowadź tutaj inną ścieżkę." -#: src/Module/Admin/Site.php:443 -msgid "Performance" -msgstr "Ustawienia" +#: src/Module/Admin/Site.php:546 +msgid "Only search in tags" +msgstr "Szukaj tylko w znacznikach" -#: src/Module/Admin/Site.php:444 -msgid "Worker" -msgstr "Worker" +#: src/Module/Admin/Site.php:546 +msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely." +msgstr "W dużych systemach wyszukiwanie tekstu może wyjątkowo spowolnić system." -#: src/Module/Admin/Site.php:445 -msgid "Message Relay" -msgstr "Przekaźnik wiadomości" +#: src/Module/Admin/Site.php:547 +msgid "Generate counts per contact group when calculating network count" +msgstr "Generuj liczniki na grupę kontaktów podczas obliczania liczby sieci" -#: src/Module/Admin/Site.php:446 +#: src/Module/Admin/Site.php:547 msgid "" -"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove " -"relays." -msgstr "Użyj polecenia „console relay” w wierszu poleceń, aby dodać lub usunąć przekaźniki." - -#: src/Module/Admin/Site.php:447 -msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment." -msgstr "System nie jest aktualnie objęty abonamentem na żadne przekaźniki." - -#: src/Module/Admin/Site.php:448 -msgid "The system is currently subscribed to the following relays:" -msgstr "System jest obecnie objęty abonamentem na następujące przekaźniki:" +"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very " +"expensive." +msgstr "W systemach, w których użytkownicy intensywnie korzystają z grup kontaktów, zapytanie może być bardzo kosztowne." -#: src/Module/Admin/Site.php:450 -msgid "Relocate Node" -msgstr "Przenieś węzeł" +#: src/Module/Admin/Site.php:549 +msgid "Maximum number of parallel workers" +msgstr "Maksymalna liczba równoległych workerów" -#: src/Module/Admin/Site.php:451 +#: src/Module/Admin/Site.php:549 +#, php-format msgid "" -"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and " -"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can " -"only be started from the relocate console command like this:" -msgstr "Przeniesienie węzła umożliwia zmianę domeny DNS tego węzła i zachowanie wszystkich istniejących użytkowników i wpisów. Ten proces zajmuje trochę czasu i można go uruchomić tylko za pomocą konsolowego polecenia relokacji w następujący sposób:" +"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great." +" Default value is %d." +msgstr "Na udostępnionych usługach hostingowych ustaw tę opcję %d. W większych systemach wartości %dsą świetne . Wartość domyślna to %d." -#: src/Module/Admin/Site.php:452 -msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com" -msgstr "(Katalog Friendica)# bin/console relocate https://nowadomena.pl" +#: src/Module/Admin/Site.php:550 +msgid "Enable fastlane" +msgstr "Włącz Fastlane" -#: src/Module/Admin/Site.php:456 -msgid "Site name" -msgstr "Nazwa strony" +#: src/Module/Admin/Site.php:550 +msgid "" +"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes" +" with higher priority are blocked by processes of lower priority." +msgstr "Po włączeniu, system Fastlane uruchamia dodatkowego workera, jeśli procesy o wyższym priorytecie są blokowane przez procesy o niższym priorytecie." -#: src/Module/Admin/Site.php:457 -msgid "Sender Email" -msgstr "E-mail nadawcy" +#: src/Module/Admin/Site.php:552 +msgid "Direct relay transfer" +msgstr "Bezpośredni transfer przekaźników" -#: src/Module/Admin/Site.php:457 +#: src/Module/Admin/Site.php:552 msgid "" -"The email address your server shall use to send notification emails from." -msgstr "Adres e-mail używany przez Twój serwer do wysyłania e-maili z powiadomieniami." +"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers" +msgstr "Umożliwia bezpośredni transfer do innych serwerów bez korzystania z serwerów przekazujących" -#: src/Module/Admin/Site.php:458 -msgid "Name of the system actor" -msgstr "Imię i nazwisko aktora systemu" +#: src/Module/Admin/Site.php:553 +msgid "Relay scope" +msgstr "Zakres przekaźnika" -#: src/Module/Admin/Site.php:458 +#: src/Module/Admin/Site.php:553 msgid "" -"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub " -"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed " -"again." -msgstr "Nazwa wewnętrznego konta systemowego, które jest używane do wykonywania żądań ActivityPub. Musi to być nieużywana nazwa użytkownika. Jeśli jest ustawiona, nie można jej zmienić ponownie." +"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be " +"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be " +"received." +msgstr "Mogą to być „wszystkie” lub „znaczniki”. „Wszystkie” oznacza, że ​​każdy publiczny wpis powinien zostać odebrany. „Znaczniki” oznaczają, że powinny być odbierane tylko wpisy z wybranymi znacznikami." -#: src/Module/Admin/Site.php:459 -msgid "Banner/Logo" -msgstr "Baner/Logo" +#: src/Module/Admin/Site.php:553 src/Module/Contact/Profile.php:274 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125 +msgid "Disabled" +msgstr "Wyłączony" -#: src/Module/Admin/Site.php:460 -msgid "Email Banner/Logo" -msgstr "Baner/logo e-maila" +#: src/Module/Admin/Site.php:553 +msgid "all" +msgstr "wszystko" -#: src/Module/Admin/Site.php:461 -msgid "Shortcut icon" -msgstr "Ikona skrótu" +#: src/Module/Admin/Site.php:553 +msgid "tags" +msgstr "znaczniki" -#: src/Module/Admin/Site.php:461 -msgid "Link to an icon that will be used for browsers." -msgstr "Link do ikony, która będzie używana w przeglądarkach." +#: src/Module/Admin/Site.php:554 +msgid "Server tags" +msgstr "Znaczniki serwera" -#: src/Module/Admin/Site.php:462 -msgid "Touch icon" -msgstr "Dołącz ikonę" +#: src/Module/Admin/Site.php:554 +msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription." +msgstr "Rozdzielana przecinkami lista tagów dla subskrypcji „tagi”." -#: src/Module/Admin/Site.php:462 -msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles." -msgstr "Link do ikony, która będzie używana w tabletach i telefonach komórkowych." +#: src/Module/Admin/Site.php:555 +msgid "Deny Server tags" +msgstr "Odrzuć znaczniki serwera" -#: src/Module/Admin/Site.php:463 -msgid "Additional Info" -msgstr "Dodatkowe informacje" +#: src/Module/Admin/Site.php:555 +msgid "Comma separated list of tags that are rejected." +msgstr "Lista oddzielonych przecinkami znaczników, które zostały odrzucone." -#: src/Module/Admin/Site.php:463 -#, php-format +#: src/Module/Admin/Site.php:556 +msgid "Allow user tags" +msgstr "Pozwól na znaczniki użytkowników" + +#: src/Module/Admin/Site.php:556 msgid "" -"For public servers: you can add additional information here that will be " -"listed at %s/servers." -msgstr "W przypadku serwerów publicznych: możesz tu dodać dodatkowe informacje, które będą wymienione na %s/servers." +"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" " +"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"." +msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, tagi z zapisanych wyszukiwań będą używane jako subskrypcja „tagów” jako uzupełnienie do \"relay_server_tags\"." -#: src/Module/Admin/Site.php:464 -msgid "System language" -msgstr "Język systemu" +#: src/Module/Admin/Site.php:559 +msgid "Start Relocation" +msgstr "Rozpocznij przenoszenie" -#: src/Module/Admin/Site.php:465 -msgid "System theme" -msgstr "Motyw systemowy" +#: src/Module/Admin/Storage.php:46 +#, php-format +msgid "Storage backend, %s is invalid." +msgstr "Zaplecze pamięci przechowywania, %s jest nieprawidłowe." -#: src/Module/Admin/Site.php:465 +#: src/Module/Admin/Storage.php:73 #, php-format -msgid "" -"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - Change default theme settings" -msgstr "Domyślny motyw systemu - może być nadpisywany przez profile użytkowników - Zmień domyślne ustawienia motywu" +msgid "Storage backend %s error: %s" +msgstr "Błąd zaplecza %s pamięci przechowywania: %s" -#: src/Module/Admin/Site.php:466 -msgid "Mobile system theme" -msgstr "Motyw systemu mobilnego" +#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87 +msgid "Invalid storage backend setting value." +msgstr "Nieprawidłowa wartość ustawienia magazynu pamięci." -#: src/Module/Admin/Site.php:466 -msgid "Theme for mobile devices" -msgstr "Motyw na urządzenia mobilne" +#: src/Module/Admin/Storage.php:139 +msgid "Current Storage Backend" +msgstr "Bieżące zaplecze pamięci przechowywania" -#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:232 -msgid "SSL link policy" -msgstr "Polityka odnośników SSL" +#: src/Module/Admin/Storage.php:140 +msgid "Storage Configuration" +msgstr "Konfiguracja przechowywania" -#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:234 -msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL" -msgstr "Określa, czy generowane odnośniki będą obowiązkowo używały SSL" +#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91 +msgid "Storage" +msgstr "Przechowywanie" -#: src/Module/Admin/Site.php:468 -msgid "Force SSL" -msgstr "Wymuś SSL" +#: src/Module/Admin/Storage.php:143 +msgid "Save & Use storage backend" +msgstr "Zapisz i użyj backendu przechowywania" -#: src/Module/Admin/Site.php:468 -msgid "" -"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead" -" to endless loops." -msgstr "Wymuszaj wszystkie żądania SSL bez SSL - Uwaga: w niektórych systemach może to prowadzić do niekończących się pętli." +#: src/Module/Admin/Storage.php:144 +msgid "Use storage backend" +msgstr "Użyj backendu pamięci przechowywania" -#: src/Module/Admin/Site.php:469 -msgid "Show help entry from navigation menu" -msgstr "Pokaż wpis pomocy z menu nawigacyjnego" +#: src/Module/Admin/Storage.php:145 +msgid "Save & Reload" +msgstr "Zapisz i wczytaj ponownie" + +#: src/Module/Admin/Storage.php:146 +msgid "This backend doesn't have custom settings" +msgstr "Ten backend nie ma niestandardowych ustawień" + +#: src/Module/Admin/Storage.php:149 +msgid "Database (legacy)" +msgstr "Baza danych (legacy)" + +#: src/Module/Admin/Summary.php:56 +#, php-format +msgid "Template engine (%s) error: %s" +msgstr "Silnik szablonów (%s) błąd: %s" + +#: src/Module/Admin/Summary.php:60 +#, php-format +msgid "" +"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to " +"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should" +" change this! See here for a guide that may be helpful " +"converting the table engines. You may also use the command php " +"bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica installation for" +" an automatic conversion.
" +msgstr "Twoja baza danych nadal używa tabel MyISAM. Powinieneś(-naś) zmienić typ silnika na InnoDB. Ponieważ Friendica będzie używać w przyszłości wyłącznie funkcji InnoDB, powinieneś(-naś) to zmienić! Zobacz tutaj przewodnik, który może być pomocny w konwersji silników tabel. Możesz także użyć polecenia php bin/console.php dbstructure toinnodb instalacji Friendica, aby dokonać automatycznej konwersji.
" -#: src/Module/Admin/Site.php:469 +#: src/Module/Admin/Summary.php:65 +#, php-format msgid "" -"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is " -"always accessible by calling /help directly." -msgstr "Wyświetla pozycję menu dla stron pomocy z menu nawigacyjnego. Jest zawsze dostępna, odwołując się bezpośrednio do /help." +"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You " +"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that" +" are not provided by the Antelope format. See here for a " +"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the" +" command php bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica" +" installation for an automatic conversion.
" +msgstr "Twoja baza danych nadal działa z tabelami InnoDB w formacie pliku Antelope. Powinieneś zmienić format pliku na Barracuda. Friendica korzysta z funkcji, których nie zapewnia format Antelope. Zobacz tutaj przewodnik, który może być pomocny w konwersji silników tabel. Możesz również użyć polecenia php bin/console.php dbstructure toinnodb Twojej instalacji Friendica do automatycznej konwersji.
" -#: src/Module/Admin/Site.php:470 -msgid "Single user instance" -msgstr "Tryb pojedynczego użytkownika" +#: src/Module/Admin/Summary.php:75 +#, php-format +msgid "" +"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database " +"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least" +" to %d. See here for more information.
" +msgstr "Twoja pamięć podręczna w table_definition_cache jest zbyt niska (%d). Może to prowadzić do błędu bazy danych „Przygotowana instrukcja wymaga ponownego przygotowania”. Ustaw przynajmniej na %d. Zobacz tutaj, aby uzyskać więcej informacji.
" -#: src/Module/Admin/Site.php:470 -msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user" -msgstr "Ustawia tryb dla wielu użytkowników lub pojedynczego użytkownika dla nazwanego użytkownika" +#: src/Module/Admin/Summary.php:85 +#, php-format +msgid "" +"There is a new version of Friendica available for download. Your current " +"version is %1$s, upstream version is %2$s" +msgstr "Dostępna jest nowa wersja aplikacji Friendica. Twoja aktualna wersja to %1$s wyższa wersja to %2$s" -#: src/Module/Admin/Site.php:472 -msgid "Maximum image size" -msgstr "Maksymalny rozmiar zdjęcia" +#: src/Module/Admin/Summary.php:94 +msgid "" +"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " +"update\" from the command line and have a look at the errors that might " +"appear." +msgstr "Aktualizacja bazy danych nie powiodła się. Uruchom polecenie \"php bin/console.php dbstructure update\" z wiersza poleceń i sprawdź błędy, które mogą się pojawić." -#: src/Module/Admin/Site.php:472 +#: src/Module/Admin/Summary.php:98 msgid "" -"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " -"limits." -msgstr "Maksymalny rozmiar w bitach dla wczytywanego obrazu . Domyślnie jest to 0 , co oznacza bez limitu ." +"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " +"update\" from the command line and have a look at the errors that might " +"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)" +msgstr "Ostatnia aktualizacja nie powiodła się. Uruchom polecenie \"php bin/console.php dbstructure update\" z wiersza poleceń i spójrz na błędy, które mogą się pojawić. (Niektóre błędy są prawdopodobnie w pliku dziennika)." -#: src/Module/Admin/Site.php:473 -msgid "Maximum image length" -msgstr "Maksymalna długość obrazu" +#: src/Module/Admin/Summary.php:103 +msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!" +msgstr "Worker nigdy nie został wykonany. Sprawdź swoją strukturę bazy danych!" -#: src/Module/Admin/Site.php:473 +#: src/Module/Admin/Summary.php:105 +#, php-format msgid "" -"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is " -"-1, which means no limits." -msgstr "Maksymalna długość w pikselach dłuższego boku przesyłanego obrazu. Wartością domyślną jest -1, co oznacza brak ograniczeń." +"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please" +" check your crontab settings." +msgstr "Ostatnie wykonanie workera było w %s UTC. To jest starsze niż jedna godzina. Sprawdź ustawienia crontab." -#: src/Module/Admin/Site.php:474 -msgid "JPEG image quality" -msgstr "Jakość obrazu JPEG" +#: src/Module/Admin/Summary.php:110 +#, php-format +msgid "" +"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " +"copy config/local-sample.config.php and move your config from " +".htconfig.php. See the Config help page for " +"help with the transition." +msgstr "Konfiguracja Friendiki jest teraz przechowywana w config/local.config.php, skopiuj config/local-sample.config.php i przenieś swoją konfigurację z .htconfig.php. Zobacz stronę pomocy Config, aby uzyskać pomoc dotyczącą przejścia." -#: src/Module/Admin/Site.php:474 +#: src/Module/Admin/Summary.php:114 +#, php-format msgid "" -"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is " -"100, which is full quality." -msgstr "Przesłane pliki JPEG zostaną zapisane w tym ustawieniu jakości [0-100]. Domyślna wartość to 100, która jest pełną jakością." +"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " +"copy config/local-sample.config.php and move your config from " +"config/local.ini.php. See the Config help " +"page for help with the transition." +msgstr "Konfiguracja Friendiki jest teraz przechowywana w config/local.config.php, skopiuj config/local-sample.config.php i przenieś konfigurację z config/local.ini.php. Zobacz stronę pomocy Config, aby uzyskać pomoc dotyczącą przejścia." -#: src/Module/Admin/Site.php:476 -msgid "Register policy" -msgstr "Zasady rejestracji" +#: src/Module/Admin/Summary.php:120 +#, php-format +msgid "" +"%s is not reachable on your system. This is a severe " +"configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help." +msgstr "%s nie jest osiągalny w twoim systemie. Jest to poważny problem z konfiguracją, który uniemożliwia komunikację między serwerami. Zobacz pomoc na stronie instalacji." -#: src/Module/Admin/Site.php:477 -msgid "Maximum Daily Registrations" -msgstr "Maksymalna dzienna rejestracja" +#: src/Module/Admin/Summary.php:138 +#, php-format +msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')" +msgstr "Plik dziennika „%s” nie nadaje się do użytku. Brak możliwości logowania (błąd: '%s')" -#: src/Module/Admin/Site.php:477 +#: src/Module/Admin/Summary.php:152 +#, php-format msgid "" -"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user" -" registrations to accept per day. If register is set to closed, this " -"setting has no effect." -msgstr "Jeśli rejestracja powyżej jest dozwolona, to określa maksymalną liczbę nowych rejestracji użytkowników do zaakceptowania na dzień. Jeśli rejestracja jest ustawiona na \"Zamknięta\", to ustawienie to nie ma wpływu." - -#: src/Module/Admin/Site.php:478 -msgid "Register text" -msgstr "Zarejestruj tekst" +"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')" +msgstr "Plik dziennika debugowania „%s” nie nadaje się do użytku. Brak możliwości logowania (błąd: '%s')" -#: src/Module/Admin/Site.php:478 +#: src/Module/Admin/Summary.php:168 +#, php-format msgid "" -"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode " -"here." -msgstr "Będą wyświetlane w widocznym miejscu na stronie rejestracji. Możesz użyć BBCode tutaj." +"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the" +" system.basepath from your db to avoid differences." +msgstr "System.basepath Friendiki został zaktualizowany z '%s' do '%s'. Usuń system.basepath z bazy danych, aby uniknąć różnic." -#: src/Module/Admin/Site.php:479 -msgid "Forbidden Nicknames" -msgstr "Zakazane pseudonimy" +#: src/Module/Admin/Summary.php:176 +#, php-format +msgid "" +"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' " +"isn't used." +msgstr "Obecny system.basepath Friendiki '%s' jest nieprawidłowy i plik konfiguracyjny '%s' nie jest używany." -#: src/Module/Admin/Site.php:479 +#: src/Module/Admin/Summary.php:184 +#, php-format msgid "" -"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. " -"Preset is a list of role names according RFC 2142." -msgstr "Lista oddzielonych przecinkami pseudonimów, których nie wolno rejestrować. Preset to lista nazw ról zgodnie z RFC 2142." +"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file " +"'%s'. Please fix your configuration." +msgstr "Obecny system.basepath Friendiki '%s' nie jest równy plikowi konfiguracyjnemu '%s'. Napraw konfigurację." -#: src/Module/Admin/Site.php:480 -msgid "Accounts abandoned after x days" -msgstr "Konta porzucone po x dni" +#: src/Module/Admin/Summary.php:195 +msgid "Message queues" +msgstr "Wiadomości" -#: src/Module/Admin/Site.php:480 -msgid "" -"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " -"accounts. Enter 0 for no time limit." -msgstr "Nie będzie marnować zasobów systemu wypytując zewnętrzne strony o opuszczone konta. Ustaw 0 dla braku limitu czasu ." +#: src/Module/Admin/Summary.php:201 +msgid "Server Settings" +msgstr "Ustawienia serwera" -#: src/Module/Admin/Site.php:481 -msgid "Allowed friend domains" -msgstr "Dozwolone domeny przyjaciół" +#: src/Module/Admin/Summary.php:219 +msgid "Version" +msgstr "Wersja" -#: src/Module/Admin/Site.php:481 -msgid "" -"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " -"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" -msgstr "Rozdzielana przecinkami lista domen, które mogą nawiązywać przyjaźnie z tą witryną. Symbole wieloznaczne są akceptowane. Pozostaw puste by zezwolić każdej domenie na zaprzyjaźnienie." +#: src/Module/Admin/Summary.php:223 +msgid "Active addons" +msgstr "Aktywne dodatki" -#: src/Module/Admin/Site.php:482 -msgid "Allowed email domains" -msgstr "Dozwolone domeny e-mailowe" +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65 +#, php-format +msgid "Theme %s disabled." +msgstr "Motyw %s wyłączony." -#: src/Module/Admin/Site.php:482 -msgid "" -"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " -"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " -"domains" -msgstr "Rozdzielana przecinkami lista domen dozwolonych w adresach e-mail do rejestracji na tej stronie. Symbole wieloznaczne są akceptowane. Opróżnij, aby zezwolić na dowolne domeny" +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67 +#, php-format +msgid "Theme %s successfully enabled." +msgstr "Motyw %s został pomyślnie włączony." -#: src/Module/Admin/Site.php:483 -msgid "No OEmbed rich content" -msgstr "Brak treści multimedialnych ze znaczkiem HTML" +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69 +#, php-format +msgid "Theme %s failed to install." +msgstr "Nie udało się zainstalować motywu %s." -#: src/Module/Admin/Site.php:483 -msgid "" -"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains " -"listed below." -msgstr "Nie wyświetlaj zasobów treści (np. osadzonego pliku PDF), z wyjątkiem domen wymienionych poniżej." +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83 +msgid "Screenshot" +msgstr "Zrzut ekranu" -#: src/Module/Admin/Site.php:484 -msgid "Trusted third-party domains" -msgstr "Zaufane domeny zewnętrzne" +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:93 +msgid "Themes" +msgstr "Wygląd" -#: src/Module/Admin/Site.php:484 -msgid "" -"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded" -" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are " -"allowed as well." -msgstr "Oddzielona przecinkami lista domen, z których treść może być osadzana we wpisach, tak jak w przypadku OEmbed. Dozwolone są również wszystkie subdomeny wymienionych domen." +#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80 +msgid "Unknown theme." +msgstr "Nieznany motyw." -#: src/Module/Admin/Site.php:485 -msgid "Block public" -msgstr "Blokuj publicznie" +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51 +msgid "Themes reloaded" +msgstr "Motywy zostały ponownie wczytane" -#: src/Module/Admin/Site.php:485 -msgid "" -"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " -"site unless you are currently logged in." -msgstr "Zaznacz, aby zablokować publiczny dostęp do wszystkich publicznych stron prywatnych w tej witrynie, chyba że jesteś zalogowany." +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114 +msgid "Reload active themes" +msgstr "Wczytaj ponownie aktywne motywy" -#: src/Module/Admin/Site.php:486 -msgid "Force publish" -msgstr "Wymuś publikację" +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119 +#, php-format +msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s" +msgstr "Nie znaleziono motywów w systemie. Powinny zostać umieszczone %1$s" -#: src/Module/Admin/Site.php:486 -msgid "" -"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." -msgstr "Zaznacz, aby wymusić umieszczenie wszystkich profili w tej witrynie w katalogu witryny." +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120 +msgid "[Experimental]" +msgstr "[Eksperymentalne]" -#: src/Module/Admin/Site.php:486 -msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR" -msgstr "Włączenie tego może naruszyć prawa ochrony prywatności, takie jak GDPR" +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121 +msgid "[Unsupported]" +msgstr "[Niewspieralne]" -#: src/Module/Admin/Site.php:487 -msgid "Global directory URL" -msgstr "Globalny adres URL katalogu" +#: src/Module/Admin/Tos.php:79 +msgid "Display Terms of Service" +msgstr "Wyświetl Warunki korzystania z usługi" -#: src/Module/Admin/Site.php:487 +#: src/Module/Admin/Tos.php:79 msgid "" -"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is " -"completely unavailable to the application." -msgstr "Adres URL do katalogu globalnego. Jeśli nie zostanie to ustawione, katalog globalny jest całkowicie niedostępny dla aplikacji." +"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms " +"will be added to the registration form and the general information page." +msgstr "Włącz stronę Warunki świadczenia usług. Jeśli ta opcja jest włączona, link do warunków zostanie dodany do formularza rejestracyjnego i strony z informacjami ogólnymi." -#: src/Module/Admin/Site.php:488 -msgid "Private posts by default for new users" -msgstr "Prywatne posty domyślnie dla nowych użytkowników" +#: src/Module/Admin/Tos.php:80 +msgid "Display Privacy Statement" +msgstr "Wyświetl oświadczenie o prywatności" -#: src/Module/Admin/Site.php:488 +#: src/Module/Admin/Tos.php:80 +#, php-format msgid "" -"Set default post permissions for all new members to the default privacy " -"group rather than public." -msgstr "Ustaw domyślne uprawnienia do publikowania dla wszystkich nowych członków na domyślną grupę prywatności, a nie publiczną." - -#: src/Module/Admin/Site.php:489 -msgid "Don't include post content in email notifications" -msgstr "Nie wklejaj zawartości postu do powiadomienia o poczcie" +"Show some informations regarding the needed information to operate the node " +"according e.g. to EU-GDPR." +msgstr "Pokaż informacje dotyczące potrzebnych informacji do obsługi węzła zgodnie z np. EU-RODO." -#: src/Module/Admin/Site.php:489 -msgid "" -"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the " -"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure." -msgstr "W celu ochrony prywatności, nie włączaj zawartości postu/komentarza/wiadomości prywatnej/etc. do powiadomień w wiadomościach mailowych wysyłanych z tej strony." +#: src/Module/Admin/Tos.php:81 +msgid "Privacy Statement Preview" +msgstr "Podgląd oświadczenia o prywatności" -#: src/Module/Admin/Site.php:490 -msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu." -msgstr "Nie zezwalaj na publiczny dostęp do dodatkowych wtyczek wyszczególnionych w menu aplikacji." +#: src/Module/Admin/Tos.php:83 +msgid "The Terms of Service" +msgstr "Warunki świadczenia usług" -#: src/Module/Admin/Site.php:490 +#: src/Module/Admin/Tos.php:83 msgid "" -"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members " -"only." -msgstr "Zaznaczenie tego pola spowoduje ograniczenie dodatków wymienionych w menu aplikacji tylko dla członków." +"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers " +"of sections should be [h2] and below." +msgstr "Wprowadź tutaj Warunki świadczenia usług dla swojego węzła. Możesz użyć BBCode. Nagłówki sekcji powinny być [h2] i poniżej." -#: src/Module/Admin/Site.php:491 -msgid "Don't embed private images in posts" -msgstr "Nie umieszczaj prywatnych zdjęć we wpisach" +#: src/Module/Admin/Tos.php:84 +msgid "The rules" +msgstr "Zasady" -#: src/Module/Admin/Site.php:491 -msgid "" -"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy " -"of the image. This means that contacts who receive posts containing private " -"photos will have to authenticate and load each image, which may take a " -"while." -msgstr "Nie zastępuj lokalnie hostowanych zdjęć prywatnych we wpisach za pomocą osadzonej kopii obrazu. Oznacza to, że osoby, które otrzymują posty zawierające prywatne zdjęcia, będą musiały uwierzytelnić i wczytać każdy obraz, co może trochę potrwać." +#: src/Module/Admin/Tos.php:84 +msgid "Enter your system rules here. Each line represents one rule." +msgstr "Wprowadź tutaj swoje reguły systemowe. Każda linia reprezentuje jedną regułę." -#: src/Module/Admin/Site.php:492 -msgid "Explicit Content" -msgstr "Treści dla dorosłych" +#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279 +#, php-format +msgid "API endpoint %s %s is not implemented" +msgstr "Punkt końcowy API %s %s nie jest zaimplementowany" -#: src/Module/Admin/Site.php:492 +#: src/Module/Api/ApiResponse.php:280 msgid "" -"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that" -" might not be suited for minors. This information will be published in the " -"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter " -"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this " -"will be shown at the user registration page." -msgstr "Ustaw to, aby ogłosić, że Twój węzeł jest używany głównie do jawnej treści, która może nie być odpowiednia dla nieletnich. Informacje te zostaną opublikowane w informacjach o węźle i mogą zostać wykorzystane, np. w katalogu globalnym, aby filtrować węzeł z list węzłów do przyłączenia. Dodatkowo notatka o tym zostanie pokazana na stronie rejestracji użytkownika." +"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future." +msgstr "Punkt końcowy interfejsu API nie jest obecnie zaimplementowany, ale może zostać w przyszłości." -#: src/Module/Admin/Site.php:493 -msgid "Proxify external content" -msgstr "Udostępniaj treści zewnętrzne" +#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63 +msgid "Missing parameters" +msgstr "Brakuje parametrów" -#: src/Module/Admin/Site.php:493 -msgid "" -"Route external content via the proxy functionality. This is used for example" -" for some OEmbed accesses and in some other rare cases." -msgstr "Kieruj zawartość zewnętrzną za pośrednictwem funkcji proxy. Jest to używane na przykład w przypadku niektórych dostępów OEmbed i w niektórych innych rzadkich przypadkach." +#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51 +msgid "Only starting posts can be bookmarked" +msgstr "Tylko początkowe wpisy można dodawać do zakładek" -#: src/Module/Admin/Site.php:494 -msgid "Cache contact avatars" -msgstr "Buforuj awatary kontaktów" +#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:51 +msgid "Only starting posts can be muted" +msgstr "Można wyciszyć tylko początkowe wpisy" -#: src/Module/Admin/Site.php:494 -msgid "" -"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of " -"storage space but it increases the performance." -msgstr "Lokalnie przechowuj zdjęcia awatarów kontaktów. To zajmuje dużo miejsca, ale zwiększa wydajność." +#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53 +#, php-format +msgid "Posts from %s can't be shared" +msgstr "Wpisy od %s nie mogą być udostępniane" -#: src/Module/Admin/Site.php:495 -msgid "Allow Users to set remote_self" -msgstr "Zezwól użytkownikom na ustawienie remote_self" +#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51 +msgid "Only starting posts can be unbookmarked" +msgstr "Tylko początkowe wpisy można usunąć z zakładek" -#: src/Module/Admin/Site.php:495 -msgid "" -"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a " -"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact " -"causes mirroring every posting of that contact in the users stream." -msgstr "Po sprawdzeniu tego każdy użytkownik może zaznaczyć każdy kontakt jako zdalny w oknie dialogowym kontaktu naprawczego. Ustawienie tej flagi na kontakcie powoduje dublowanie każdego wpisu tego kontaktu w strumieniu użytkowników." +#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:51 +msgid "Only starting posts can be unmuted" +msgstr "Wyłączać wyciszenie można tylko we wpisach początkowych" -#: src/Module/Admin/Site.php:496 -msgid "Enable multiple registrations" -msgstr "Włącz wiele rejestracji" +#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53 +#, php-format +msgid "Posts from %s can't be unshared" +msgstr "Nie można cofnąć udostępniania wpisów %s" -#: src/Module/Admin/Site.php:496 -msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages." -msgstr "Zezwól użytkownikom na rejestrowanie dodatkowych kont do użytku jako strony." +#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66 +msgid "Contact not found" +msgstr "Nie znaleziono kontaktu" -#: src/Module/Admin/Site.php:497 -msgid "Enable OpenID" -msgstr "Włącz OpenID" +#: src/Module/Apps.php:55 +msgid "No installed applications." +msgstr "Brak zainstalowanych aplikacji." -#: src/Module/Admin/Site.php:497 -msgid "Enable OpenID support for registration and logins." -msgstr "Włącz obsługę OpenID dla rejestracji i logowania." +#: src/Module/Apps.php:60 +msgid "Applications" +msgstr "Aplikacje" -#: src/Module/Admin/Site.php:498 -msgid "Enable Fullname check" -msgstr "Włącz sprawdzanie pełnej nazwy" +#: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61 +msgid "Item was not found." +msgstr "Element nie znaleziony." -#: src/Module/Admin/Site.php:498 -msgid "" -"Enable check to only allow users to register with a space between the first " -"name and the last name in their full name." -msgstr "Włącz sprawdzenie, aby zezwolić użytkownikom tylko na rejestrację ze spacją między imieniem a nazwiskiem w ich pełnym imieniu." +#: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58 +#: src/Module/BaseModeration.php:77 src/Module/BaseModeration.php:81 +msgid "Please login to continue." +msgstr "Zaloguj się aby kontynuować." -#: src/Module/Admin/Site.php:499 -msgid "Community pages for visitors" -msgstr "Strony społecznościowe dla odwiedzających" +#: src/Module/BaseAdmin.php:63 src/Module/BaseModeration.php:86 +msgid "You don't have access to administration pages." +msgstr "Nie masz dostępu do stron administracyjnych." -#: src/Module/Admin/Site.php:499 +#: src/Module/BaseAdmin.php:67 src/Module/BaseModeration.php:90 msgid "" -"Which community pages should be available for visitors. Local users always " -"see both pages." -msgstr "Które strony społeczności powinny być dostępne dla odwiedzających. Lokalni użytkownicy zawsze widzą obie strony." +"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in" +" as the main account." +msgstr "Konto zarządzane podrzędnie nie ma dostępu do stron administracyjnych. Zaloguj się ponownie poprzez konto główne." -#: src/Module/Admin/Site.php:500 -msgid "Posts per user on community page" -msgstr "Lista wpisów użytkownika na stronie społeczności" +#: src/Module/BaseAdmin.php:86 src/Module/BaseModeration.php:109 +msgid "Overview" +msgstr "Przegląd" -#: src/Module/Admin/Site.php:500 -msgid "" -"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for " -"\"Global Community\")" -msgstr "Maksymalna liczba postów na użytkownika na stronie społeczności. (Nie dotyczy „Globalnej społeczności”)" +#: src/Module/BaseAdmin.php:89 src/Module/BaseModeration.php:111 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracja" -#: src/Module/Admin/Site.php:502 -msgid "Enable Mail support" -msgstr "Włącz obsługę maili" +#: src/Module/BaseAdmin.php:94 src/Module/BaseSettings.php:112 +msgid "Additional features" +msgstr "Dodatkowe funkcje" -#: src/Module/Admin/Site.php:502 -msgid "" -"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail." -msgstr "Włącz wbudowaną obsługę poczty, aby odpytywać katalogi IMAP i odpowiadać pocztą." +#: src/Module/BaseAdmin.php:97 +msgid "Database" +msgstr "Baza danych" -#: src/Module/Admin/Site.php:503 -msgid "" -"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed." -msgstr "Nie można włączyć obsługi poczty, ponieważ moduł PHP IMAP nie jest zainstalowany." +#: src/Module/BaseAdmin.php:98 +msgid "DB updates" +msgstr "Aktualizacje bazy danych" -#: src/Module/Admin/Site.php:504 -msgid "Enable OStatus support" -msgstr "Włącz obsługę OStatus" +#: src/Module/BaseAdmin.php:99 +msgid "Inspect Deferred Workers" +msgstr "Sprawdź odroczonych workerów" -#: src/Module/Admin/Site.php:504 -msgid "" -"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All " -"communications in OStatus are public." -msgstr "Włącz wbudowaną kompatybilność z OStatus (StatusNet, GNU Social itp.). Wszystkie komunikaty w OSstatus są publiczne." +#: src/Module/BaseAdmin.php:100 +msgid "Inspect worker Queue" +msgstr "Sprawdź kolejkę workerów" -#: src/Module/Admin/Site.php:506 -msgid "" -"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub" -" directory." -msgstr "Obsługa Diaspory nie może być włączona, ponieważ Friendica została zainstalowana w podkatalogu." +#: src/Module/BaseAdmin.php:106 src/Module/BaseModeration.php:119 +msgid "Diagnostics" +msgstr "Diagnostyka" -#: src/Module/Admin/Site.php:507 -msgid "Enable Diaspora support" -msgstr "Włączyć obsługę Diaspory" +#: src/Module/BaseAdmin.php:107 +msgid "PHP Info" +msgstr "Informacje o PHP" -#: src/Module/Admin/Site.php:507 -msgid "" -"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with " -"diaspora servers." -msgstr "Włącz wbudowaną kompatybilność sieci Diaspora do komunikacji z serwerami diaspory." +#: src/Module/BaseAdmin.php:108 +msgid "probe address" +msgstr "adres probe" -#: src/Module/Admin/Site.php:508 -msgid "Verify SSL" -msgstr "Weryfikacja SSL" +#: src/Module/BaseAdmin.php:109 +msgid "check webfinger" +msgstr "sprawdź webfinger" -#: src/Module/Admin/Site.php:508 -msgid "" -"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you" -" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites." -msgstr "Jeśli chcesz, możesz włączyć ścisłe sprawdzanie certyfikatu. Oznacza to, że nie możesz połączyć się (w ogóle) z własnoręcznie podpisanymi stronami SSL." +#: src/Module/BaseAdmin.php:110 +msgid "Babel" +msgstr "Babel" -#: src/Module/Admin/Site.php:509 -msgid "Proxy user" -msgstr "Użytkownik proxy" +#: src/Module/BaseAdmin.php:111 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137 +msgid "ActivityPub Conversion" +msgstr "Konwersja ActivityPub" -#: src/Module/Admin/Site.php:509 -msgid "User name for the proxy server." -msgstr "Nazwa użytkownika serwera proxy." +#: src/Module/BaseAdmin.php:120 +msgid "Addon Features" +msgstr "Funkcje dodatkowe" -#: src/Module/Admin/Site.php:510 -msgid "Proxy URL" -msgstr "URL pośrednika" +#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/BaseModeration.php:128 +msgid "User registrations waiting for confirmation" +msgstr "Rejestracje użytkowników czekające na potwierdzenie" -#: src/Module/Admin/Site.php:510 -msgid "" -"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to " -"the network, put the URL of the proxy here." -msgstr "Jeśli chcesz używać serwera proxy, którego Friendica powinna używać do łączenia się z siecią, umieść tutaj adres URL proxy." +#: src/Module/BaseApi.php:254 src/Module/BaseApi.php:270 +#: src/Module/BaseApi.php:286 +msgid "Too Many Requests" +msgstr "Zbyt dużo próśb" -#: src/Module/Admin/Site.php:511 -msgid "Network timeout" -msgstr "Limit czasu sieci" +#: src/Module/BaseApi.php:255 +#, php-format +msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected." +msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." +msgstr[0] "Dzienny limit opublikowanych %d posta. Post został odrzucony." +msgstr[1] "Dzienny limit opublikowanych %d postów. Post został odrzucony." +msgstr[2] "Dzienny limit opublikowanych %d postów. Post został odrzucony." +msgstr[3] "Został osiągnięty dzienny limit %d wysyłania wpisów. Wpis został odrzucony." -#: src/Module/Admin/Site.php:511 -msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." -msgstr "Wartość jest w sekundach. Ustaw na 0 dla nieograniczonej (niezalecane)." +#: src/Module/BaseApi.php:271 +#, php-format +msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected." +msgid_plural "" +"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected." +msgstr[0] "Tygodniowy limit wysyłania %d posta. Post został odrzucony." +msgstr[1] "Tygodniowy limit wysyłania %d postów. Post został odrzucony." +msgstr[2] "Tygodniowy limit wysyłania %d postów. Post został odrzucony." +msgstr[3] "Został osiągnięty tygodniowy limit %d wysyłania wpisów. Wpis został odrzucony." + +#: src/Module/BaseApi.php:287 +#, php-format +msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected." +msgid_plural "" +"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/Module/BaseModeration.php:112 src/Module/Moderation/Users/Index.php:148 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:158 +msgid "Users" +msgstr "Użytkownicy" -#: src/Module/Admin/Site.php:512 -msgid "Maximum Load Average" -msgstr "Maksymalne obciążenie średnie" +#: src/Module/BaseModeration.php:114 +msgid "Tools" +msgstr "Narzędzia" -#: src/Module/Admin/Site.php:512 -#, php-format -msgid "" -"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " -"default %d." -msgstr "Maksymalne obciążenie systemu przed dostarczeniem i procesami odpytywania jest odroczone - domyślnie %d." +#: src/Module/BaseModeration.php:115 +msgid "Contact Blocklist" +msgstr "Lista zablokowanych kontaktów" -#: src/Module/Admin/Site.php:513 -msgid "Minimal Memory" -msgstr "Minimalna pamięć" +#: src/Module/BaseModeration.php:116 +msgid "Server Blocklist" +msgstr "Lista zablokowanych serwerów" -#: src/Module/Admin/Site.php:513 -msgid "" -"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - " -"default 0 (deactivated)." -msgstr "Minimalna wolna pamięć w MB dla workera. Potrzebuje dostępu do /proc/ meminfo - domyślnie 0 (wyłączone)." +#: src/Module/BaseModeration.php:117 src/Module/Moderation/Item/Delete.php:62 +msgid "Delete Item" +msgstr "Usuń przedmiot" -#: src/Module/Admin/Site.php:514 -msgid "Periodically optimize tables" -msgstr "Okresowo optymalizuj tabele" +#: src/Module/BaseModeration.php:120 src/Module/Moderation/Item/Source.php:76 +msgid "Item Source" +msgstr "Źródło elementu" -#: src/Module/Admin/Site.php:514 -msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue" -msgstr "Okresowo optymalizuj tabele, takie jak pamięć podręczna i kolejka workerów" +#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:463 +msgid "Profile Details" +msgstr "Szczegóły profilu" -#: src/Module/Admin/Site.php:516 -msgid "Discover followers/followings from contacts" -msgstr "Odkryj obserwujących/obserwowanych z kontaktów" +#: src/Module/BaseProfile.php:60 src/Module/Contact.php:447 +#: src/Module/Contact/Follow.php:192 src/Module/Contact/Unfollow.php:138 +msgid "Status Messages and Posts" +msgstr "Stan wiadomości i wpisów" -#: src/Module/Admin/Site.php:516 -msgid "" -"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts." -msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, kontakty są sprawdzane pod kątem ich obserwujących i śledzonych kontaktów." +#: src/Module/BaseProfile.php:111 +msgid "Only You Can See This" +msgstr "Tylko ty możesz to zobaczyć" -#: src/Module/Admin/Site.php:517 -msgid "None - deactivated" -msgstr "Brak - dezaktywowany" +#: src/Module/BaseProfile.php:116 src/Module/Profile/Schedule.php:82 +msgid "Scheduled Posts" +msgstr "Zaplanowane wpisy" -#: src/Module/Admin/Site.php:518 -msgid "" -"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their " -"followers/followings." -msgstr "Kontakty lokalne - kontakty naszych lokalnych kontaktów są wykrywane dla ich obserwujących/obserwujących." +#: src/Module/BaseProfile.php:119 +msgid "Posts that are scheduled for publishing" +msgstr "Wpisy zaplanowane do publikacji" -#: src/Module/Admin/Site.php:519 -msgid "" -"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on " -"locally visible postings are discovered for their followers/followings." -msgstr "Interaktorzy - kontakty naszych lokalnych kontaktów i kontakty, które wchodziły w interakcję z lokalnie widocznymi wpisami, są wykrywane dla ich obserwujących/obserwowanych." +#: src/Module/BaseProfile.php:138 src/Module/BaseProfile.php:141 +msgid "Tips for New Members" +msgstr "Wskazówki dla nowych użytkowników" -#: src/Module/Admin/Site.php:521 -msgid "Synchronize the contacts with the directory server" -msgstr "Synchronizuj kontakty z serwerem katalogowym" +#: src/Module/BaseSearch.php:69 +#, php-format +msgid "People Search - %s" +msgstr "Szukaj osób - %s" -#: src/Module/Admin/Site.php:521 -msgid "" -"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the " -"defined directory server." -msgstr "jeśli ta opcja jest włączona, system będzie okresowo sprawdzać nowe kontakty na zdefiniowanym serwerze katalogowym." +#: src/Module/BaseSearch.php:79 +#, php-format +msgid "Forum Search - %s" +msgstr "Przeszukiwanie forum - %s" -#: src/Module/Admin/Site.php:523 -msgid "Days between requery" -msgstr "Dni między żądaniem" +#: src/Module/BaseSearch.php:119 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139 +msgid "No matches" +msgstr "Brak wyników" -#: src/Module/Admin/Site.php:523 -msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts." -msgstr "Liczba dni, po upływie których serwer jest żądany dla swoich kontaktów." +#: src/Module/BaseSettings.php:80 +msgid "Account" +msgstr "Konto" -#: src/Module/Admin/Site.php:524 -msgid "Discover contacts from other servers" -msgstr "Odkryj kontakty z innych serwerów" +#: src/Module/BaseSettings.php:87 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117 +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe" -#: src/Module/Admin/Site.php:524 -msgid "" -"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica," -" Mastodon and Hubzilla servers." -msgstr "Okresowo pytaj inne serwery o kontakty. System wysyła zapytania do serwerów Friendica, Mastodon i Hubzilla." +#: src/Module/BaseSettings.php:120 +msgid "Display" +msgstr "Wygląd" -#: src/Module/Admin/Site.php:525 -msgid "Search the local directory" -msgstr "Wyszukaj w lokalnym katalogu" +#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:203 +msgid "Social Networks" +msgstr "Portale społecznościowe" -#: src/Module/Admin/Site.php:525 -msgid "" -"Search the local directory instead of the global directory. When searching " -"locally, every search will be executed on the global directory in the " -"background. This improves the search results when the search is repeated." -msgstr "Wyszukaj lokalny katalog zamiast katalogu globalnego. Podczas wyszukiwania lokalnie każde wyszukiwanie zostanie wykonane w katalogu globalnym w tle. Poprawia to wyniki wyszukiwania, gdy wyszukiwanie jest powtarzane." +#: src/Module/BaseSettings.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:170 +msgid "Manage Accounts" +msgstr "Zarządzanie kontami" -#: src/Module/Admin/Site.php:527 -msgid "Publish server information" -msgstr "Publikuj informacje o serwerze" +#: src/Module/BaseSettings.php:148 +msgid "Connected apps" +msgstr "Powiązane aplikacje" -#: src/Module/Admin/Site.php:527 -msgid "" -"If enabled, general server and usage data will be published. The data " -"contains the name and version of the server, number of users with public " -"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See the-federation.info for details." -msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, ogólne dane dotyczące serwera i użytkowania zostaną opublikowane. Dane zawierają nazwę i wersję serwera, liczbę użytkowników z profilami publicznymi, liczbę postów i aktywowane protokoły i złącza. Szczegółowe informacje można znaleźć na the-federation.info." +#: src/Module/BaseSettings.php:155 src/Module/Settings/UserExport.php:98 +msgid "Export personal data" +msgstr "Eksportuj dane osobiste" -#: src/Module/Admin/Site.php:529 -msgid "Check upstream version" -msgstr "Sprawdź wersję powyżej" +#: src/Module/BaseSettings.php:162 +msgid "Remove account" +msgstr "Usuń konto" -#: src/Module/Admin/Site.php:529 -msgid "" -"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new " -"version, you will be informed in the admin panel overview." -msgstr "Umożliwia sprawdzenie nowych wersji Friendica na github. Jeśli pojawi się nowa wersja, zostaniesz o tym poinformowany w panelu administracyjnym." +#: src/Module/Bookmarklet.php:54 +msgid "This page is missing a url parameter." +msgstr "Na tej stronie brakuje parametru url." -#: src/Module/Admin/Site.php:530 -msgid "Suppress Tags" -msgstr "Pomiń znaczniki" +#: src/Module/Bookmarklet.php:66 +msgid "The post was created" +msgstr "Wpis został utworzony" -#: src/Module/Admin/Site.php:530 -msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting." -msgstr "Pomiń wyświetlenie listy hashtagów na końcu wpisu." +#: src/Module/Calendar/Event/API.php:100 src/Module/Calendar/Event/API.php:135 +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:80 +msgid "Invalid Request" +msgstr "Nieprawidłowe żądanie" -#: src/Module/Admin/Site.php:531 -msgid "Clean database" -msgstr "Wyczyść bazę danych" +#: src/Module/Calendar/Event/API.php:109 +msgid "Event id is missing." +msgstr "Brak identyfikatora wydarzenia." -#: src/Module/Admin/Site.php:531 -msgid "" -"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some" -" other helper tables." -msgstr "Usuń stare zdalne pozycje, osierocone rekordy bazy danych i starą zawartość z innych tabel pomocników." +#: src/Module/Calendar/Event/API.php:131 +msgid "Failed to remove event" +msgstr "Nie udało się usunąć wydarzenia" -#: src/Module/Admin/Site.php:532 -msgid "Lifespan of remote items" -msgstr "Żywotność odległych przedmiotów" +#: src/Module/Calendar/Event/API.php:186 src/Module/Calendar/Event/API.php:188 +msgid "Event can not end before it has started." +msgstr "Wydarzenie nie może się zakończyć przed jego rozpoczęciem." -#: src/Module/Admin/Site.php:532 -msgid "" -"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " -"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are " -"always kept. 0 disables this behaviour." -msgstr "Po włączeniu czyszczenia bazy danych określa dni, po których zdalne elementy zostaną usunięte. Własne przedmioty oraz oznaczone lub wypełnione pozycje są zawsze przechowywane. 0 wyłącza to zachowanie." +#: src/Module/Calendar/Event/API.php:195 src/Module/Calendar/Event/API.php:197 +msgid "Event title and start time are required." +msgstr "Wymagany tytuł wydarzenia i czas rozpoczęcia." -#: src/Module/Admin/Site.php:533 -msgid "Lifespan of unclaimed items" -msgstr "Żywotność nieodebranych przedmiotów" +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:208 +msgid "Starting date and Title are required." +msgstr "Data rozpoczęcia i tytuł są wymagane." -#: src/Module/Admin/Site.php:533 -msgid "" -"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " -"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. " -"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote " -"items if set to 0." -msgstr "Po włączeniu czyszczenia bazy danych określa się dni, po których usunięte zostaną nieodebrane zdalne elementy (głównie zawartość z przekaźnika). Wartość domyślna to 90 dni. Wartość domyślna dla ogólnej długości życia zdalnych pozycji, jeśli jest ustawiona na 0." +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209 +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:214 +msgid "Event Starts:" +msgstr "Rozpoczęcie wydarzenia:" -#: src/Module/Admin/Site.php:534 -msgid "Lifespan of raw conversation data" -msgstr "Trwałość nieprzetworzonych danych konwersacji" +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209 +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237 src/Module/Debug/Probe.php:59 +#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240 +#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264 +#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280 +#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291 +#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320 +#: src/Module/Install.php:347 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:83 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:84 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113 +#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:148 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155 +msgid "Required" +msgstr "Wymagany" -#: src/Module/Admin/Site.php:534 -msgid "" -"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for " -"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 " -"days." -msgstr "Dane konwersacji są używane do ActivityPub i OStatus, a także do celów debugowania. Powinno być bezpieczne usunięcie go po 14 dniach, domyślnie jest to 90 dni." +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:223 +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:247 +msgid "Finish date/time is not known or not relevant" +msgstr "Data/czas zakończenia nie jest znana lub jest nieistotna" -#: src/Module/Admin/Site.php:535 -msgid "Maximum numbers of comments per post" -msgstr "Maksymalna liczba komentarzy na wpis" +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:225 +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:230 +msgid "Event Finishes:" +msgstr "Zakończenie wydarzenia:" -#: src/Module/Admin/Site.php:535 -msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100." -msgstr "Ile komentarzy powinno być wyświetlanych dla każdego wpisu? Domyślna wartość to 100." +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237 +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:243 +msgid "Title (BBCode not allowed)" +msgstr "" -#: src/Module/Admin/Site.php:536 -msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page" -msgstr "Maksymalna liczba komentarzy na wpis na wyświetlanej stronie" +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:239 +msgid "Description (BBCode allowed)" +msgstr "" -#: src/Module/Admin/Site.php:536 -msgid "" -"How many comments should be shown on the single view for each post? Default " -"value is 1000." -msgstr "Ile komentarzy powinno być wyświetlanych w pojedynczym widoku dla każdego wpisu? Wartość domyślna to 1000." +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:241 +msgid "Location (BBCode not allowed)" +msgstr "" -#: src/Module/Admin/Site.php:537 -msgid "Temp path" -msgstr "Ścieżka do temp" +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:244 +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:245 +msgid "Share this event" +msgstr "Udostępnij te wydarzenie" -#: src/Module/Admin/Site.php:537 -msgid "" -"If you have a restricted system where the webserver can't access the system " -"temp path, enter another path here." -msgstr "Jeśli masz zastrzeżony system, w którym serwer internetowy nie może uzyskać dostępu do ścieżki temp systemu, wprowadź tutaj inną ścieżkę." +#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:240 +msgid "Basic" +msgstr "Podstawowy" -#: src/Module/Admin/Site.php:538 -msgid "Only search in tags" -msgstr "Szukaj tylko w znacznikach" +#: src/Module/Calendar/Export.php:77 +msgid "This calendar format is not supported" +msgstr "Ten format kalendarza nie jest obsługiwany" -#: src/Module/Admin/Site.php:538 -msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely." -msgstr "W dużych systemach wyszukiwanie tekstu może wyjątkowo spowolnić system." +#: src/Module/Calendar/Export.php:79 +msgid "No exportable data found" +msgstr "Nie znaleziono danych do eksportu" -#: src/Module/Admin/Site.php:539 -msgid "Generate counts per contact group when calculating network count" -msgstr "Generuj liczniki na grupę kontaktów podczas obliczania liczby sieci" +#: src/Module/Calendar/Export.php:96 +msgid "calendar" +msgstr "kalendarz" -#: src/Module/Admin/Site.php:539 -msgid "" -"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very " -"expensive." -msgstr "W systemach, w których użytkownicy intensywnie korzystają z grup kontaktów, zapytanie może być bardzo kosztowne." +#: src/Module/Calendar/Show.php:122 +msgid "Events" +msgstr "Wydarzenia" + +#: src/Module/Calendar/Show.php:123 +msgid "View" +msgstr "Widok" -#: src/Module/Admin/Site.php:541 -msgid "Maximum number of parallel workers" -msgstr "Maksymalna liczba równoległych workerów" +#: src/Module/Calendar/Show.php:124 +msgid "Create New Event" +msgstr "Stwórz nowe wydarzenie" -#: src/Module/Admin/Site.php:541 +#: src/Module/Calendar/Show.php:130 +msgid "list" +msgstr "lista" + +#: src/Module/Contact.php:88 #, php-format -msgid "" -"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great." -" Default value is %d." -msgstr "Na udostępnionych usługach hostingowych ustaw tę opcję %d. W większych systemach wartości %dsą świetne . Wartość domyślna to %d." +msgid "%d contact edited." +msgid_plural "%d contacts edited." +msgstr[0] "Zedytowano %d kontakt." +msgstr[1] "Zedytowano %d kontakty." +msgstr[2] "Zedytowano %d kontaktów." +msgstr[3] "%dedytuj kontakty." -#: src/Module/Admin/Site.php:542 -msgid "Enable fastlane" -msgstr "Włącz Fastlane" +#: src/Module/Contact.php:312 +msgid "Show all contacts" +msgstr "Pokaż wszystkie kontakty" -#: src/Module/Admin/Site.php:542 -msgid "" -"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes" -" with higher priority are blocked by processes of lower priority." -msgstr "Po włączeniu, system Fastlane uruchamia dodatkowego workera, jeśli procesy o wyższym priorytecie są blokowane przez procesy o niższym priorytecie." +#: src/Module/Contact.php:317 src/Module/Contact.php:377 +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:85 +msgid "Pending" +msgstr "Oczekujące" -#: src/Module/Admin/Site.php:544 -msgid "Direct relay transfer" -msgstr "Bezpośredni transfer przekaźników" +#: src/Module/Contact.php:320 +msgid "Only show pending contacts" +msgstr "Pokaż tylko oczekujące kontakty" -#: src/Module/Admin/Site.php:544 -msgid "" -"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers" -msgstr "Umożliwia bezpośredni transfer do innych serwerów bez korzystania z serwerów przekazujących" +#: src/Module/Contact.php:325 src/Module/Contact.php:378 +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:93 +msgid "Blocked" +msgstr "Zablokowane" -#: src/Module/Admin/Site.php:545 -msgid "Relay scope" -msgstr "Zakres przekaźnika" +#: src/Module/Contact.php:328 +msgid "Only show blocked contacts" +msgstr "Pokaż tylko zablokowane kontakty" -#: src/Module/Admin/Site.php:545 -msgid "" -"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be " -"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be " -"received." -msgstr "Mogą to być „wszystkie” lub „znaczniki”. „Wszystkie” oznacza, że ​​każdy publiczny wpis powinien zostać odebrany. „Znaczniki” oznaczają, że powinny być odbierane tylko wpisy z wybranymi znacznikami." +#: src/Module/Contact.php:333 src/Module/Contact.php:380 +#: src/Object/Post.php:338 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorowane" -#: src/Module/Admin/Site.php:545 src/Module/Contact/Profile.php:273 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126 -msgid "Disabled" -msgstr "Wyłączony" +#: src/Module/Contact.php:336 +msgid "Only show ignored contacts" +msgstr "Pokaż tylko ignorowane kontakty" -#: src/Module/Admin/Site.php:545 -msgid "all" -msgstr "wszystko" +#: src/Module/Contact.php:341 src/Module/Contact.php:381 +msgid "Archived" +msgstr "Zarchiwizowane" -#: src/Module/Admin/Site.php:545 -msgid "tags" -msgstr "znaczniki" +#: src/Module/Contact.php:344 +msgid "Only show archived contacts" +msgstr "Pokaż tylko zarchiwizowane kontakty" -#: src/Module/Admin/Site.php:546 -msgid "Server tags" -msgstr "Znaczniki serwera" +#: src/Module/Contact.php:349 src/Module/Contact.php:379 +msgid "Hidden" +msgstr "Ukryte" -#: src/Module/Admin/Site.php:546 -msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription." -msgstr "Rozdzielana przecinkami lista tagów dla subskrypcji „tagi”." +#: src/Module/Contact.php:352 +msgid "Only show hidden contacts" +msgstr "Pokaż tylko ukryte kontakty" -#: src/Module/Admin/Site.php:547 -msgid "Deny Server tags" -msgstr "Odrzuć znaczniki serwera" +#: src/Module/Contact.php:360 +msgid "Organize your contact groups" +msgstr "Uporządkuj swoje grupy kontaktów" -#: src/Module/Admin/Site.php:547 -msgid "Comma separated list of tags that are rejected." -msgstr "Lista oddzielonych przecinkami znaczników, które zostały odrzucone." +#: src/Module/Contact.php:392 +msgid "Search your contacts" +msgstr "Wyszukaj w kontaktach" -#: src/Module/Admin/Site.php:548 -msgid "Allow user tags" -msgstr "Pozwól na znaczniki użytkowników" +#: src/Module/Contact.php:393 src/Module/Search/Index.php:206 +#, php-format +msgid "Results for: %s" +msgstr "Wyniki dla: %s" -#: src/Module/Admin/Site.php:548 -msgid "" -"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" " -"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"." -msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, tagi z zapisanych wyszukiwań będą używane jako subskrypcja „tagów” jako uzupełnienie do \"relay_server_tags\"." +#: src/Module/Contact.php:400 +msgid "Update" +msgstr "Zaktualizuj" -#: src/Module/Admin/Site.php:551 -msgid "Start Relocation" -msgstr "Rozpocznij przenoszenie" +#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:348 +#: src/Module/Contact/Profile.php:467 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:117 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:138 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:154 +msgid "Unblock" +msgstr "Odblokuj" -#: src/Module/Admin/Storage.php:46 -#, php-format -msgid "Storage backend, %s is invalid." -msgstr "Zaplecze pamięci przechowywania, %s jest nieprawidłowe." +#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Contact/Profile.php:349 +#: src/Module/Contact/Profile.php:475 +msgid "Unignore" +msgstr "Odblokuj" -#: src/Module/Admin/Storage.php:73 -#, php-format -msgid "Storage backend %s error: %s" -msgstr "Błąd zaplecza %s pamięci przechowywania: %s" +#: src/Module/Contact.php:404 +msgid "Batch Actions" +msgstr "Akcje wsadowe" -#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87 -msgid "Invalid storage backend setting value." -msgstr "Nieprawidłowa wartość ustawienia magazynu pamięci." +#: src/Module/Contact.php:439 +msgid "Conversations started by this contact" +msgstr "Rozmowy rozpoczęły się od tego kontaktu" -#: src/Module/Admin/Storage.php:139 -msgid "Current Storage Backend" -msgstr "Bieżące zaplecze pamięci przechowywania" +#: src/Module/Contact.php:444 +msgid "Posts and Comments" +msgstr "Wpisy i komentarze" -#: src/Module/Admin/Storage.php:140 -msgid "Storage Configuration" -msgstr "Konfiguracja przechowywania" +#: src/Module/Contact.php:455 +msgid "Posts containing media objects" +msgstr "Wpisy zawierające obiekty multimedialne" -#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94 -msgid "Storage" -msgstr "Przechowywanie" +#: src/Module/Contact.php:470 +msgid "View all known contacts" +msgstr "Zobacz wszystkie znane kontakty" -#: src/Module/Admin/Storage.php:143 -msgid "Save & Use storage backend" -msgstr "Zapisz i użyj backendu przechowywania" +#: src/Module/Contact.php:480 +msgid "Advanced Contact Settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia kontaktów" -#: src/Module/Admin/Storage.php:144 -msgid "Use storage backend" -msgstr "Użyj backendu pamięci przechowywania" +#: src/Module/Contact.php:514 +msgid "Mutual Friendship" +msgstr "Wzajemna przyjaźń" -#: src/Module/Admin/Storage.php:145 -msgid "Save & Reload" -msgstr "Zapisz i wczytaj ponownie" +#: src/Module/Contact.php:518 +msgid "is a fan of yours" +msgstr "jest twoim fanem" -#: src/Module/Admin/Storage.php:146 -msgid "This backend doesn't have custom settings" -msgstr "Ten backend nie ma niestandardowych ustawień" +#: src/Module/Contact.php:522 +msgid "you are a fan of" +msgstr "jesteś fanem" -#: src/Module/Admin/Storage.php:149 -msgid "Database (legacy)" -msgstr "Baza danych (legacy)" +#: src/Module/Contact.php:540 +msgid "Pending outgoing contact request" +msgstr "Oczekujące żądanie kontaktu wychodzącego" -#: src/Module/Admin/Summary.php:54 -#, php-format -msgid "Template engine (%s) error: %s" -msgstr "Silnik szablonów (%s) błąd: %s" +#: src/Module/Contact.php:542 +msgid "Pending incoming contact request" +msgstr "Oczekujące żądanie kontaktu przychodzącego" -#: src/Module/Admin/Summary.php:58 +#: src/Module/Contact.php:555 src/Module/Contact/Profile.php:334 #, php-format -msgid "" -"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to " -"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should" -" change this! See here for a guide that may be helpful " -"converting the table engines. You may also use the command php " -"bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica installation for" -" an automatic conversion.
" -msgstr "Twoja baza danych nadal używa tabel MyISAM. Powinieneś(-naś) zmienić typ silnika na InnoDB. Ponieważ Friendica będzie używać w przyszłości wyłącznie funkcji InnoDB, powinieneś(-naś) to zmienić! Zobacz tutaj przewodnik, który może być pomocny w konwersji silników tabel. Możesz także użyć polecenia php bin/console.php dbstructure toinnodb instalacji Friendica, aby dokonać automatycznej konwersji.
" +msgid "Visit %s's profile [%s]" +msgstr "Obejrzyj %s's profil [%s]" -#: src/Module/Admin/Summary.php:63 -#, php-format -msgid "" -"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You " -"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that" -" are not provided by the Antelope format. See here for a " -"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the" -" command php bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica" -" installation for an automatic conversion.
" -msgstr "Twoja baza danych nadal działa z tabelami InnoDB w formacie pliku Antelope. Powinieneś zmienić format pliku na Barracuda. Friendica korzysta z funkcji, których nie zapewnia format Antelope. Zobacz tutaj przewodnik, który może być pomocny w konwersji silników tabel. Możesz również użyć polecenia php bin/console.php dbstructure toinnodb Twojej instalacji Friendica do automatycznej konwersji.
" +#: src/Module/Contact/Advanced.php:70 src/Module/Contact/Advanced.php:109 +#: src/Module/Contact/Contacts.php:53 src/Module/Contact/Conversations.php:84 +#: src/Module/Contact/Conversations.php:89 +#: src/Module/Contact/Conversations.php:94 src/Module/Contact/Media.php:43 +#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83 +#: src/Module/Contact/Posts.php:88 src/Module/Contact/Profile.php:142 +#: src/Module/Contact/Profile.php:147 src/Module/Contact/Profile.php:152 +#: src/Module/Contact/Redir.php:94 src/Module/Contact/Redir.php:140 +#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109 +#: src/Module/Group.php:97 src/Module/Group.php:106 +msgid "Contact not found." +msgstr "Nie znaleziono kontaktu." -#: src/Module/Admin/Summary.php:73 -#, php-format -msgid "" -"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database " -"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least" -" to %d. See here for more information.
" -msgstr "Twoja pamięć podręczna w table_definition_cache jest zbyt niska (%d). Może to prowadzić do błędu bazy danych „Przygotowana instrukcja wymaga ponownego przygotowania”. Ustaw przynajmniej na %d. Zobacz tutaj, aby uzyskać więcej informacji.
" +#: src/Module/Contact/Advanced.php:99 +msgid "Contact update failed." +msgstr "Nie udało się zaktualizować kontaktu." -#: src/Module/Admin/Summary.php:83 -#, php-format -msgid "" -"There is a new version of Friendica available for download. Your current " -"version is %1$s, upstream version is %2$s" -msgstr "Dostępna jest nowa wersja aplikacji Friendica. Twoja aktualna wersja to %1$s wyższa wersja to %2$s" +#: src/Module/Contact/Advanced.php:130 +msgid "Return to contact editor" +msgstr "Wróć do edytora kontaktów" -#: src/Module/Admin/Summary.php:92 -msgid "" -"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " -"update\" from the command line and have a look at the errors that might " -"appear." -msgstr "Aktualizacja bazy danych nie powiodła się. Uruchom polecenie \"php bin/console.php dbstructure update\" z wiersza poleceń i sprawdź błędy, które mogą się pojawić." +#: src/Module/Contact/Advanced.php:134 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71 +#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160 +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 src/Module/Settings/OAuth.php:73 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" -#: src/Module/Admin/Summary.php:96 -msgid "" -"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " -"update\" from the command line and have a look at the errors that might " -"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)" -msgstr "Ostatnia aktualizacja nie powiodła się. Uruchom polecenie \"php bin/console.php dbstructure update\" z wiersza poleceń i spójrz na błędy, które mogą się pojawić. (Niektóre błędy są prawdopodobnie w pliku dziennika)." +#: src/Module/Contact/Advanced.php:135 +msgid "Account Nickname" +msgstr "Nazwa konta" -#: src/Module/Admin/Summary.php:101 -msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!" -msgstr "Worker nigdy nie został wykonany. Sprawdź swoją strukturę bazy danych!" +#: src/Module/Contact/Advanced.php:136 +msgid "Account URL" +msgstr "Adres URL konta" -#: src/Module/Admin/Summary.php:103 -#, php-format -msgid "" -"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please" -" check your crontab settings." -msgstr "Ostatnie wykonanie workera było w %s UTC. To jest starsze niż jedna godzina. Sprawdź ustawienia crontab." +#: src/Module/Contact/Advanced.php:137 +msgid "Poll/Feed URL" +msgstr "Adres Ankiety/RSS" -#: src/Module/Admin/Summary.php:108 -#, php-format -msgid "" -"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " -"copy config/local-sample.config.php and move your config from " -".htconfig.php. See the Config help page for " -"help with the transition." -msgstr "Konfiguracja Friendiki jest teraz przechowywana w config/local.config.php, skopiuj config/local-sample.config.php i przenieś swoją konfigurację z .htconfig.php. Zobacz stronę pomocy Config, aby uzyskać pomoc dotyczącą przejścia." +#: src/Module/Contact/Advanced.php:138 +msgid "New photo from this URL" +msgstr "Nowe zdjęcie z tego adresu URL" + +#: src/Module/Contact/Contacts.php:48 src/Module/Conversation/Network.php:188 +#: src/Module/Group.php:101 +msgid "Invalid contact." +msgstr "Nieprawidłowy kontakt." + +#: src/Module/Contact/Contacts.php:71 +msgid "No known contacts." +msgstr "Brak znanych kontaktów." + +#: src/Module/Contact/Contacts.php:85 src/Module/Profile/Common.php:97 +msgid "No common contacts." +msgstr "Brak wspólnych kontaktów." -#: src/Module/Admin/Summary.php:112 +#: src/Module/Contact/Contacts.php:97 src/Module/Profile/Contacts.php:95 #, php-format -msgid "" -"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " -"copy config/local-sample.config.php and move your config from " -"config/local.ini.php. See the Config help " -"page for help with the transition." -msgstr "Konfiguracja Friendiki jest teraz przechowywana w config/local.config.php, skopiuj config/local-sample.config.php i przenieś konfigurację z config/local.ini.php. Zobacz stronę pomocy Config, aby uzyskać pomoc dotyczącą przejścia." +msgid "Follower (%s)" +msgid_plural "Followers (%s)" +msgstr[0] "Obserwujący (%s)" +msgstr[1] "Obserwujących (%s)" +msgstr[2] "Obserwujących (%s)" +msgstr[3] "Obserwujących (%s)" -#: src/Module/Admin/Summary.php:118 +#: src/Module/Contact/Contacts.php:101 src/Module/Profile/Contacts.php:98 #, php-format -msgid "" -"%s is not reachable on your system. This is a severe " -"configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help." -msgstr "%s nie jest osiągalny w twoim systemie. Jest to poważny problem z konfiguracją, który uniemożliwia komunikację między serwerami. Zobacz pomoc na stronie instalacji." +msgid "Following (%s)" +msgid_plural "Following (%s)" +msgstr[0] "Obserwowany (%s)" +msgstr[1] "Obserwowanych (%s)" +msgstr[2] "Obserwowanych (%s)" +msgstr[3] "Obserwowanych (%s)" -#: src/Module/Admin/Summary.php:136 +#: src/Module/Contact/Contacts.php:105 src/Module/Profile/Contacts.php:101 #, php-format -msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')" -msgstr "Plik dziennika „%s” nie nadaje się do użytku. Brak możliwości logowania (błąd: '%s')" +msgid "Mutual friend (%s)" +msgid_plural "Mutual friends (%s)" +msgstr[0] "Wspólny przyjaciel (%s)" +msgstr[1] "Wspólnych przyjaciół (%s)" +msgstr[2] "Wspólnych przyjaciół (%s)" +msgstr[3] "Wspólnych przyjaciół (%s)" -#: src/Module/Admin/Summary.php:150 +#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:103 #, php-format -msgid "" -"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')" -msgstr "Plik dziennika debugowania „%s” nie nadaje się do użytku. Brak możliwości logowania (błąd: '%s')" +msgid "These contacts both follow and are followed by %s." +msgstr "Te kontakty zarówno śledzą, jak i są śledzone przez %s." -#: src/Module/Admin/Summary.php:166 +#: src/Module/Contact/Contacts.php:113 src/Module/Profile/Common.php:85 #, php-format -msgid "" -"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the" -" system.basepath from your db to avoid differences." -msgstr "System.basepath Friendiki został zaktualizowany z '%s' do '%s'. Usuń system.basepath z bazy danych, aby uniknąć różnic." +msgid "Common contact (%s)" +msgid_plural "Common contacts (%s)" +msgstr[0] "Wspólny kontakt (%s)" +msgstr[1] "Wspólne kontakty (%s)" +msgstr[2] "Wspólnych kontaktów (%s)" +msgstr[3] "Wspólnych kontaktów (%s)" -#: src/Module/Admin/Summary.php:174 +#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:87 #, php-format msgid "" -"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' " -"isn't used." -msgstr "Obecny system.basepath Friendiki '%s' jest nieprawidłowy i plik konfiguracyjny '%s' nie jest używany." +"Both %s and yourself have publicly interacted with these " +"contacts (follow, comment or likes on public posts)." +msgstr "Zarówno %s, jak i Ty, nawiązaliście publiczną interakcję z tymi kontaktami (obserwujecie, komentujecie lub polubiliście publiczne wpisy)." -#: src/Module/Admin/Summary.php:182 +#: src/Module/Contact/Contacts.php:121 src/Module/Profile/Contacts.php:109 #, php-format -msgid "" -"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file " -"'%s'. Please fix your configuration." -msgstr "Obecny system.basepath Friendiki '%s' nie jest równy plikowi konfiguracyjnemu '%s'. Napraw konfigurację." +msgid "Contact (%s)" +msgid_plural "Contacts (%s)" +msgstr[0] "Kontakt (%s)" +msgstr[1] "Kontakty (%s)" +msgstr[2] "Kontaktów (%s)" +msgstr[3] "Kontaktów (%s)" -#: src/Module/Admin/Summary.php:189 -msgid "Normal Account" -msgstr "Konto normalne" +#: src/Module/Contact/Follow.php:69 src/Module/Contact/Redir.php:62 +#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:193 +#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57 +#: src/Module/Item/Display.php:95 src/Module/Item/Feed.php:59 +#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41 +#: src/Module/Item/Pin.php:41 src/Module/Item/Pin.php:56 +#: src/Module/Item/Star.php:42 src/Module/Update/Display.php:37 +msgid "Access denied." +msgstr "Brak dostępu." -#: src/Module/Admin/Summary.php:190 -msgid "Automatic Follower Account" -msgstr "Automatyczne konto obserwatora" +#: src/Module/Contact/Follow.php:104 src/Module/Contact/Unfollow.php:125 +#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:133 +msgid "Submit Request" +msgstr "Wyślij zgłoszenie" -#: src/Module/Admin/Summary.php:191 -msgid "Public Forum Account" -msgstr "Publiczne konto na forum" +#: src/Module/Contact/Follow.php:115 +msgid "You already added this contact." +msgstr "Już dodałeś ten kontakt." -#: src/Module/Admin/Summary.php:192 -msgid "Automatic Friend Account" -msgstr "Automatyczny przyjaciel konta" +#: src/Module/Contact/Follow.php:130 +msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added." +msgstr "Nie można wykryć typu sieci. Kontakt nie może zostać dodany." -#: src/Module/Admin/Summary.php:193 -msgid "Blog Account" -msgstr "Konto bloga" +#: src/Module/Contact/Follow.php:138 +msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added." +msgstr "Obsługa Diaspory nie jest włączona. Kontakt nie może zostać dodany." -#: src/Module/Admin/Summary.php:194 -msgid "Private Forum Account" -msgstr "Prywatne konto na forum" +#: src/Module/Contact/Follow.php:143 +msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added." +msgstr "Obsługa OStatus jest wyłączona. Kontakt nie może zostać dodany." -#: src/Module/Admin/Summary.php:214 -msgid "Message queues" -msgstr "Wiadomości" +#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132 +msgid "Please answer the following:" +msgstr "Proszę odpowiedzieć na następujące pytania:" -#: src/Module/Admin/Summary.php:220 -msgid "Server Settings" -msgstr "Ustawienia serwera" +#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Unfollow.php:123 +msgid "Your Identity Address:" +msgstr "Twój adres tożsamości:" -#: src/Module/Admin/Summary.php:236 -msgid "Registered users" -msgstr "Zarejestrowani użytkownicy" +#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:365 +#: src/Module/Contact/Unfollow.php:129 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:198 +msgid "Profile URL" +msgstr "Adres URL profilu" -#: src/Module/Admin/Summary.php:238 -msgid "Pending registrations" -msgstr "Oczekujące rejestracje" +#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:377 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191 +#: src/Module/Profile/Profile.php:199 +msgid "Tags:" +msgstr "Znaczniki:" -#: src/Module/Admin/Summary.php:239 -msgid "Version" -msgstr "Wersja" +#: src/Module/Contact/Follow.php:182 +#, php-format +msgid "%s knows you" +msgstr "%s zna cię" -#: src/Module/Admin/Summary.php:243 -msgid "Active addons" -msgstr "Aktywne dodatki" +#: src/Module/Contact/Follow.php:183 +msgid "Add a personal note:" +msgstr "Dodaj osobistą notkę:" -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65 -#, php-format -msgid "Theme %s disabled." -msgstr "Motyw %s wyłączony." +#: src/Module/Contact/Follow.php:221 +msgid "The contact could not be added." +msgstr "Nie można dodać kontaktu." -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67 -#, php-format -msgid "Theme %s successfully enabled." -msgstr "Motyw %s został pomyślnie włączony." +#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:94 +#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:79 +#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:84 +#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:83 src/Module/Media/Photo/Upload.php:88 +#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:137 +msgid "Invalid request." +msgstr "Nieprawidłowe żądanie." -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69 -#, php-format -msgid "Theme %s failed to install." -msgstr "Nie udało się zainstalować motywu %s." +#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:101 +msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile." +msgstr "Brak pasujących słów kluczowych. Dodaj słowa kluczowe do swojego profilu." -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83 -msgid "Screenshot" -msgstr "Zrzut ekranu" +#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:144 +msgid "Profile Match" +msgstr "Dopasowanie profilu" -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:97 -msgid "Themes" -msgstr "Wygląd" +#: src/Module/Contact/Profile.php:128 +msgid "Failed to update contact record." +msgstr "Aktualizacja rekordu kontaktu nie powiodła się." -#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80 -msgid "Unknown theme." -msgstr "Nieznany motyw." +#: src/Module/Contact/Profile.php:178 +msgid "Contact has been unblocked" +msgstr "Kontakt został odblokowany" -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51 -msgid "Themes reloaded" -msgstr "Motywy zostały ponownie wczytane" +#: src/Module/Contact/Profile.php:182 +msgid "Contact has been blocked" +msgstr "Kontakt został zablokowany" -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114 -msgid "Reload active themes" -msgstr "Wczytaj ponownie aktywne motywy" +#: src/Module/Contact/Profile.php:194 +msgid "Contact has been unignored" +msgstr "Kontakt nie jest ignorowany" -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119 +#: src/Module/Contact/Profile.php:198 +msgid "Contact has been ignored" +msgstr "Kontakt jest ignorowany" + +#: src/Module/Contact/Profile.php:230 #, php-format -msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s" -msgstr "Nie znaleziono motywów w systemie. Powinny zostać umieszczone %1$s" +msgid "You are mutual friends with %s" +msgstr "Jesteś już znajomym z %s" -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120 -msgid "[Experimental]" -msgstr "[Eksperymentalne]" +#: src/Module/Contact/Profile.php:231 +#, php-format +msgid "You are sharing with %s" +msgstr "Współdzielisz z %s" -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121 -msgid "[Unsupported]" -msgstr "[Niewspieralne]" +#: src/Module/Contact/Profile.php:232 +#, php-format +msgid "%s is sharing with you" +msgstr "%s współdzieli z tobą" -#: src/Module/Admin/Tos.php:77 -msgid "Display Terms of Service" -msgstr "Wyświetl Warunki korzystania z usługi" +#: src/Module/Contact/Profile.php:248 +msgid "Private communications are not available for this contact." +msgstr "Nie można nawiązać prywatnej rozmowy z tym kontaktem." -#: src/Module/Admin/Tos.php:77 -msgid "" -"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms " -"will be added to the registration form and the general information page." -msgstr "Włącz stronę Warunki świadczenia usług. Jeśli ta opcja jest włączona, link do warunków zostanie dodany do formularza rejestracyjnego i strony z informacjami ogólnymi." +#: src/Module/Contact/Profile.php:250 +msgid "Never" +msgstr "Nigdy" -#: src/Module/Admin/Tos.php:78 -msgid "Display Privacy Statement" -msgstr "Wyświetl oświadczenie o prywatności" +#: src/Module/Contact/Profile.php:253 +msgid "(Update was not successful)" +msgstr "(Aktualizacja nie powiodła się)" -#: src/Module/Admin/Tos.php:78 -#, php-format -msgid "" -"Show some informations regarding the needed information to operate the node " -"according e.g. to EU-GDPR." -msgstr "Pokaż informacje dotyczące potrzebnych informacji do obsługi węzła zgodnie z np. EU-RODO." +#: src/Module/Contact/Profile.php:253 +msgid "(Update was successful)" +msgstr "(Aktualizacja przebiegła pomyślnie)" -#: src/Module/Admin/Tos.php:79 -msgid "Privacy Statement Preview" -msgstr "Podgląd oświadczenia o prywatności" +#: src/Module/Contact/Profile.php:255 src/Module/Contact/Profile.php:438 +msgid "Suggest friends" +msgstr "Osoby, które możesz znać" -#: src/Module/Admin/Tos.php:81 -msgid "The Terms of Service" -msgstr "Warunki świadczenia usług" +#: src/Module/Contact/Profile.php:259 +#, php-format +msgid "Network type: %s" +msgstr "Typ sieci: %s" -#: src/Module/Admin/Tos.php:81 -msgid "" -"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers " -"of sections should be [h2] and below." -msgstr "Wprowadź tutaj Warunki świadczenia usług dla swojego węzła. Możesz użyć BBCode. Nagłówki sekcji powinny być [h2] i poniżej." +#: src/Module/Contact/Profile.php:264 +msgid "Communications lost with this contact!" +msgstr "Utracono komunikację z tym kontaktem!" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:45 -#, php-format -msgid "%s user blocked" -msgid_plural "%s users blocked" -msgstr[0] "%s użytkownik zablokowany" -msgstr[1] "%s użytkowników zablokowanych" -msgstr[2] "%s użytkowników zablokowanych" -msgstr[3] "%s użytkownicy zablokowani" +#: src/Module/Contact/Profile.php:270 +msgid "Fetch further information for feeds" +msgstr "Pobierz dalsze informacje dla kanałów" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:54 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:89 -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:60 src/Module/Admin/Users/Index.php:95 -msgid "You can't remove yourself" -msgstr "Nie możesz usunąć siebie" +#: src/Module/Contact/Profile.php:272 +msgid "" +"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed " +"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords " +"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags." +msgstr "Pobieranie informacji, takich jak zdjęcia podglądu, tytuł i zwiastun z elementu kanału. Możesz to aktywować, jeśli plik danych nie zawiera dużo tekstu. Słowa kluczowe są pobierane z nagłówka meta w elemencie kanału i są publikowane jako znaczniki haszowania." -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:58 -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:64 -#, php-format -msgid "%s user deleted" -msgid_plural "%s users deleted" -msgstr[0] "usunięto %s użytkownika" -msgstr[1] "usunięto %s użytkowników" -msgstr[2] "usunięto %s użytkowników" -msgstr[3] "%s usuniętych użytkowników" +#: src/Module/Contact/Profile.php:275 +msgid "Fetch information" +msgstr "Pobierz informacje" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:87 -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:93 -#, php-format -msgid "User \"%s\" deleted" -msgstr "Użytkownik \"%s\" usunięty" +#: src/Module/Contact/Profile.php:276 +msgid "Fetch keywords" +msgstr "Pobierz słowa kluczowe" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:103 -#, php-format -msgid "User \"%s\" blocked" -msgstr "Użytkownik \"%s\" zablokowany" +#: src/Module/Contact/Profile.php:277 +msgid "Fetch information and keywords" +msgstr "Pobierz informacje i słowa kluczowe" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 -#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142 -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 -msgid "Register date" -msgstr "Data rejestracji" +#: src/Module/Contact/Profile.php:287 src/Module/Contact/Profile.php:292 +#: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303 +msgid "No mirroring" +msgstr "Bez dublowania" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 -#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142 -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 -msgid "Last login" -msgstr "Ostatnie logowanie" +#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298 +#: src/Module/Contact/Profile.php:304 +msgid "Mirror as my own posting" +msgstr "Lustro mojego własnego komentarza" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 -#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142 -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 -msgid "Last public item" -msgstr "Ostatni element publiczny" +#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299 +msgid "Native reshare" +msgstr "Udostępnianie natywne" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:137 -msgid "Active Accounts" -msgstr "Aktywne konta" +#: src/Module/Contact/Profile.php:316 +msgid "Contact Information / Notes" +msgstr "Informacje kontaktowe/Notatki" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:141 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:155 -msgid "User blocked" -msgstr "Użytkownik zablokowany" +#: src/Module/Contact/Profile.php:317 +msgid "Contact Settings" +msgstr "Ustawienia kontaktów" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:142 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157 -msgid "Site admin" -msgstr "Administracja stroną" +#: src/Module/Contact/Profile.php:325 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:143 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158 -msgid "Account expired" -msgstr "Konto wygasło" +#: src/Module/Contact/Profile.php:329 +msgid "Their personal note" +msgstr "Ich osobista uwaga" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:161 -msgid "Create a new user" -msgstr "Utwórz nowego użytkownika" +#: src/Module/Contact/Profile.php:331 +msgid "Edit contact notes" +msgstr "Edytuj notatki kontaktu" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:150 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:167 -msgid "" -"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " -"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "Zaznaczeni użytkownicy zostaną usunięci!\\n\\n Wszystko co zamieścili na tej stronie będzie trwale skasowane!\\n\\n Jesteś pewien?" +#: src/Module/Contact/Profile.php:335 +msgid "Block/Unblock contact" +msgstr "Zablokuj/odblokuj kontakt" -#: src/Module/Admin/Users/Active.php:151 -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168 -msgid "" -"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " -"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "Użytkownik {0} zostanie usunięty!\\n\\n Wszystko co zamieścił na tej stronie będzie trwale skasowane!\\n\\n Jesteś pewien?" +#: src/Module/Contact/Profile.php:336 +msgid "Ignore contact" +msgstr "Ignoruj kontakt" -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:46 src/Module/Admin/Users/Index.php:52 -#, php-format -msgid "%s user unblocked" -msgid_plural "%s users unblocked" -msgstr[0] "%s użytkownik odblokowany" -msgstr[1] "%s użytkowników odblokowanych" -msgstr[2] "%s użytkowników odblokowanych" -msgstr[3] "%s użytkowników odblokowanych" +#: src/Module/Contact/Profile.php:337 +msgid "View conversations" +msgstr "Wyświetl rozmowy" -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:109 -#, php-format -msgid "User \"%s\" unblocked" -msgstr "Użytkownik \"%s\" odblokowany" +#: src/Module/Contact/Profile.php:342 +msgid "Last update:" +msgstr "Ostatnia aktualizacja:" -#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138 -msgid "Blocked Users" -msgstr "Zablokowani użytkownicy" +#: src/Module/Contact/Profile.php:344 +msgid "Update public posts" +msgstr "Zaktualizuj publiczne wpisy" -#: src/Module/Admin/Users/Create.php:62 -msgid "New User" -msgstr "Nowy użytkownik" +#: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:448 +msgid "Update now" +msgstr "Aktualizuj teraz" -#: src/Module/Admin/Users/Create.php:63 -msgid "Add User" -msgstr "Dodaj użytkownika" +#: src/Module/Contact/Profile.php:353 +msgid "Currently blocked" +msgstr "Obecnie zablokowany" -#: src/Module/Admin/Users/Create.php:71 -msgid "Name of the new user." -msgstr "Nazwa nowego użytkownika." +#: src/Module/Contact/Profile.php:354 +msgid "Currently ignored" +msgstr "Obecnie zignorowany" -#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72 -msgid "Nickname" -msgstr "Pseudonim" +#: src/Module/Contact/Profile.php:355 +msgid "Currently archived" +msgstr "Obecnie zarchiwizowany" -#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72 -msgid "Nickname of the new user." -msgstr "Pseudonim nowego użytkownika." +#: src/Module/Contact/Profile.php:356 +msgid "Awaiting connection acknowledge" +msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie połączenia" -#: src/Module/Admin/Users/Create.php:73 -msgid "Email address of the new user." -msgstr "Adres email nowego użytkownika." +#: src/Module/Contact/Profile.php:357 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:192 +msgid "Hide this contact from others" +msgstr "Ukryj ten kontakt przed innymi" -#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:86 -msgid "Users awaiting permanent deletion" -msgstr "Użytkownicy oczekujący na trwałe usunięcie" +#: src/Module/Contact/Profile.php:357 +msgid "" +"Replies/likes to your public posts may still be visible" +msgstr "Odpowiedzi/kliknięcia \"lubię to\" do Twoich publicznych wpisów nadal mogą być widoczne" -#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:162 -msgid "Permanent deletion" -msgstr "Trwałe usunięcie" +#: src/Module/Contact/Profile.php:358 +msgid "Notification for new posts" +msgstr "Powiadomienie o nowych wpisach" -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160 -#: src/Module/BaseAdmin.php:95 -msgid "Users" -msgstr "Użytkownicy" +#: src/Module/Contact/Profile.php:358 +msgid "Send a notification of every new post of this contact" +msgstr "Wyślij powiadomienie o każdym nowym poście tego kontaktu" -#: src/Module/Admin/Users/Index.php:152 -msgid "User waiting for permanent deletion" -msgstr "Użytkownik czekający na trwałe usunięcie" +#: src/Module/Contact/Profile.php:360 +msgid "Keyword Deny List" +msgstr "Lista odrzuconych słów kluczowych" -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:48 -#, php-format -msgid "%s user approved" -msgid_plural "%s users approved" -msgstr[0] "%s użytkownik zatwierdzony" -msgstr[1] "%s użytkowników zatwierdzonych" -msgstr[2] "%s użytkowników zatwierdzonych" -msgstr[3] "%s użytkowników zatwierdzonych" +#: src/Module/Contact/Profile.php:360 +msgid "" +"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, " +"when \"Fetch information and keywords\" is selected" +msgstr "Rozdzielana przecinkami lista słów kluczowych, które nie powinny zostać przekonwertowane na hashtagi, gdy wybrana jest opcja 'Pobierz informacje i słowa kluczowe'" -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:55 -#, php-format -msgid "%s registration revoked" -msgid_plural "%s registrations revoked" -msgstr[0] "%s rejestrację cofnięto" -msgstr[1] "%s rejestracje cofnięto" -msgstr[2] "%s rejestracji cofnięto" -msgstr[3] "%s rejestracji cofnięto " +#: src/Module/Contact/Profile.php:378 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139 +msgid "Actions" +msgstr "Akcja" -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:81 -msgid "Account approved." -msgstr "Konto zatwierdzone." +#: src/Module/Contact/Profile.php:386 +msgid "Mirror postings from this contact" +msgstr "Publikacje lustrzane od tego kontaktu" -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:87 -msgid "Registration revoked" -msgstr "Rejestracja odwołana" +#: src/Module/Contact/Profile.php:388 +msgid "" +"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new " +"entries from this contact." +msgstr "Oznacz ten kontakt jako remote_self, spowoduje to, że friendica odeśle nowe wpisy z tego kontaktu." -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:102 -msgid "User registrations awaiting review" -msgstr "Rejestracje użytkowników oczekujące na sprawdzenie" +#: src/Module/Contact/Profile.php:458 +msgid "Refetch contact data" +msgstr "Pobierz ponownie dane kontaktowe" -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:104 -msgid "Request date" -msgstr "Data prośby" +#: src/Module/Contact/Profile.php:469 +msgid "Toggle Blocked status" +msgstr "Przełącz stan na Zablokowany" -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:105 -msgid "No registrations." -msgstr "Brak rejestracji." +#: src/Module/Contact/Profile.php:477 +msgid "Toggle Ignored status" +msgstr "Przełącz stan na Ignorowany" -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:106 -msgid "Note from the user" -msgstr "Uwaga od użytkownika" +#: src/Module/Contact/Profile.php:484 src/Module/Contact/Revoke.php:106 +msgid "Revoke Follow" +msgstr "Anuluj obserwowanie" -#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:108 -msgid "Deny" -msgstr "Odmów" +#: src/Module/Contact/Profile.php:486 +msgid "Revoke the follow from this contact" +msgstr "Anuluj obserwację przez ten kontakt" -#: src/Module/Api/ApiResponse.php:272 -#, php-format -msgid "API endpoint %s %s is not implemented" -msgstr "Punkt końcowy API %s %s nie jest zaimplementowany" +#: src/Module/Contact/Redir.php:134 src/Module/Contact/Redir.php:186 +msgid "Bad Request." +msgstr "Błędne zapytanie." -#: src/Module/Api/ApiResponse.php:273 -msgid "" -"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future." -msgstr "Punkt końcowy interfejsu API nie jest obecnie zaimplementowany, ale może zostać w przyszłości." +#: src/Module/Contact/Revoke.php:63 +msgid "Unknown contact." +msgstr "Nieznany kontakt." -#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63 -msgid "Missing parameters" -msgstr "Brakuje parametrów" +#: src/Module/Contact/Revoke.php:73 src/Module/Group.php:110 +msgid "Contact is deleted." +msgstr "Kontakt został usunięty." -#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51 -msgid "Only starting posts can be bookmarked" -msgstr "Tylko początkowe wpisy można dodawać do zakładek" +#: src/Module/Contact/Revoke.php:77 +msgid "Contact is being deleted." +msgstr "Kontakt jest usuwany." -#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:50 -msgid "Only starting posts can be muted" -msgstr "Można wyciszyć tylko początkowe wpisy" +#: src/Module/Contact/Revoke.php:91 +msgid "Follow was successfully revoked." +msgstr "Obserwacja została pomyślnie anulowana." -#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53 -#, php-format -msgid "Posts from %s can't be shared" -msgstr "Wpisy od %s nie mogą być udostępniane" +#: src/Module/Contact/Revoke.php:107 +msgid "" +"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone " +"and they will have to manually follow you back again." +msgstr "Czy na pewno chcesz cofnąć obserwowanie przez ten kontakt? Nie można tego cofnąć i przy chęci przywrócenia obserwacji będzie trzeba zrobić to ponownie ręcznie." -#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51 -msgid "Only starting posts can be unbookmarked" -msgstr "Tylko początkowe wpisy można usunąć z zakładek" +#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144 +#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" -#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:50 -msgid "Only starting posts can be unmuted" -msgstr "Wyłączać wyciszenie można tylko we wpisach początkowych" +#: src/Module/Contact/Suggestions.php:62 +msgid "" +"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " +"hours." +msgstr "Brak dostępnych sugestii. Jeśli jest to nowa witryna, spróbuj ponownie za 24 godziny." -#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53 -#, php-format -msgid "Posts from %s can't be unshared" -msgstr "Nie można cofnąć udostępniania wpisów %s" +#: src/Module/Contact/Unfollow.php:98 src/Module/Contact/Unfollow.php:167 +msgid "You aren't following this contact." +msgstr "Nie obserwujesz tego kontaktu." -#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66 -msgid "Contact not found" -msgstr "Nie znaleziono kontaktu" +#: src/Module/Contact/Unfollow.php:103 +msgid "Unfollowing is currently not supported by your network." +msgstr "Brak obserwowania nie jest obecnie obsługiwany przez twoją sieć." -#: src/Module/Apps.php:54 -msgid "No installed applications." -msgstr "Brak zainstalowanych aplikacji." +#: src/Module/Contact/Unfollow.php:121 +msgid "Disconnect/Unfollow" +msgstr "Rozłącz/Nie obserwuj" -#: src/Module/Apps.php:59 -msgid "Applications" -msgstr "Aplikacje" +#: src/Module/Contact/Unfollow.php:175 +msgid "Contact was successfully unfollowed" +msgstr "Kontakt pomyślnie przestał być obserwowany" -#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62 -msgid "Item was not found." -msgstr "Element nie znaleziony." +#: src/Module/Contact/Unfollow.php:178 +msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator" +msgstr "Nie można przestać obserwować tego kontaktu, skontaktuj się z administratorem" -#: src/Module/BaseAdmin.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:61 -msgid "Please login to continue." -msgstr "Zaloguj się aby kontynuować." +#: src/Module/Conversation/Community.php:73 +msgid "" +"This community stream shows all public posts received by this node. They may" +" not reflect the opinions of this node’s users." +msgstr "Ten strumień społeczności pokazuje wszystkie publiczne posty otrzymane przez ten węzeł. Mogą nie odzwierciedlać opinii użytkowników tego węzła." -#: src/Module/BaseAdmin.php:66 -msgid "You don't have access to administration pages." -msgstr "Nie masz dostępu do stron administracyjnych." +#: src/Module/Conversation/Community.php:86 +msgid "Local Community" +msgstr "Lokalna społeczność" -#: src/Module/BaseAdmin.php:70 -msgid "" -"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in" -" as the main account." -msgstr "Konto zarządzane podrzędnie nie ma dostępu do stron administracyjnych. Zaloguj się ponownie poprzez konto główne." +#: src/Module/Conversation/Community.php:89 +msgid "Posts from local users on this server" +msgstr "Wpisy od lokalnych użytkowników na tym serwerze" -#: src/Module/BaseAdmin.php:89 -msgid "Overview" -msgstr "Przegląd" +#: src/Module/Conversation/Community.php:97 +msgid "Global Community" +msgstr "Globalna społeczność" -#: src/Module/BaseAdmin.php:92 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguracja" +#: src/Module/Conversation/Community.php:100 +msgid "Posts from users of the whole federated network" +msgstr "Wpisy od użytkowników całej sieci stowarzyszonej" -#: src/Module/BaseAdmin.php:98 src/Module/BaseSettings.php:63 -msgid "Additional features" -msgstr "Dodatkowe funkcje" +#: src/Module/Conversation/Community.php:133 +msgid "Own Contacts" +msgstr "Własne kontakty" -#: src/Module/BaseAdmin.php:101 -msgid "Database" -msgstr "Baza danych" +#: src/Module/Conversation/Community.php:137 +msgid "Include" +msgstr "Zawiera" -#: src/Module/BaseAdmin.php:102 -msgid "DB updates" -msgstr "Aktualizacje bazy danych" +#: src/Module/Conversation/Community.php:138 +msgid "Hide" +msgstr "Ukryj" -#: src/Module/BaseAdmin.php:103 -msgid "Inspect Deferred Workers" -msgstr "Sprawdź odroczonych workerów" +#: src/Module/Conversation/Community.php:155 src/Module/Search/Index.php:151 +#: src/Module/Search/Index.php:193 +msgid "No results." +msgstr "Brak wyników." -#: src/Module/BaseAdmin.php:104 -msgid "Inspect worker Queue" -msgstr "Sprawdź kolejkę workerów" +#: src/Module/Conversation/Community.php:211 +msgid "Community option not available." +msgstr "Opcja wspólnotowa jest niedostępna." -#: src/Module/BaseAdmin.php:106 -msgid "Tools" -msgstr "Narzędzia" +#: src/Module/Conversation/Community.php:227 +msgid "Not available." +msgstr "Niedostępne." -#: src/Module/BaseAdmin.php:107 -msgid "Contact Blocklist" -msgstr "Lista zablokowanych kontaktów" +#: src/Module/Conversation/Network.php:174 +msgid "No such group" +msgstr "Nie ma takiej grupy" -#: src/Module/BaseAdmin.php:108 -msgid "Server Blocklist" -msgstr "Lista zablokowanych serwerów" +#: src/Module/Conversation/Network.php:178 +#, php-format +msgid "Group: %s" +msgstr "Grupa: %s" -#: src/Module/BaseAdmin.php:115 -msgid "Diagnostics" -msgstr "Diagnostyka" +#: src/Module/Conversation/Network.php:256 +msgid "Latest Activity" +msgstr "Ostatnia Aktywność" -#: src/Module/BaseAdmin.php:116 -msgid "PHP Info" -msgstr "Informacje o PHP" +#: src/Module/Conversation/Network.php:259 +msgid "Sort by latest activity" +msgstr "Sortuj wg. ostatniej aktywności" -#: src/Module/BaseAdmin.php:117 -msgid "probe address" -msgstr "adres probe" +#: src/Module/Conversation/Network.php:264 +msgid "Latest Posts" +msgstr "Najnowsze wpisy" -#: src/Module/BaseAdmin.php:118 -msgid "check webfinger" -msgstr "sprawdź webfinger" +#: src/Module/Conversation/Network.php:267 +msgid "Sort by post received date" +msgstr "Sortuj wg. daty otrzymania wpisu" -#: src/Module/BaseAdmin.php:120 -msgid "Babel" -msgstr "Babel" +#: src/Module/Conversation/Network.php:272 +msgid "Latest Creation" +msgstr "Najnowsze utworzenia" -#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:142 -msgid "ActivityPub Conversion" -msgstr "Konwersja ActivityPub" +#: src/Module/Conversation/Network.php:275 +msgid "Sort by post creation date" +msgstr "Sortuj wg. daty utworzenia wpisu" -#: src/Module/BaseAdmin.php:130 -msgid "Addon Features" -msgstr "Funkcje dodatkowe" +#: src/Module/Conversation/Network.php:280 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236 +msgid "Personal" +msgstr "Osobiste" -#: src/Module/BaseAdmin.php:131 -msgid "User registrations waiting for confirmation" -msgstr "Rejestracje użytkowników czekające na potwierdzenie" +#: src/Module/Conversation/Network.php:283 +msgid "Posts that mention or involve you" +msgstr "Wpisy, które wspominają lub angażują Ciebie" -#: src/Module/BaseApi.php:241 src/Module/BaseApi.php:257 -#: src/Module/BaseApi.php:273 -msgid "Too Many Requests" -msgstr "Zbyt dużo próśb" +#: src/Module/Conversation/Network.php:288 src/Object/Post.php:350 +msgid "Starred" +msgstr "Ulubione" -#: src/Module/BaseApi.php:242 -#, php-format -msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected." -msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." -msgstr[0] "Dzienny limit opublikowanych %d posta. Post został odrzucony." -msgstr[1] "Dzienny limit opublikowanych %d postów. Post został odrzucony." -msgstr[2] "Dzienny limit opublikowanych %d postów. Post został odrzucony." -msgstr[3] "Został osiągnięty dzienny limit %d wysyłania wpisów. Wpis został odrzucony." +#: src/Module/Conversation/Network.php:291 +msgid "Favourite Posts" +msgstr "Ulubione wpisy" -#: src/Module/BaseApi.php:258 -#, php-format -msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected." -msgid_plural "" -"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected." -msgstr[0] "Tygodniowy limit wysyłania %d posta. Post został odrzucony." -msgstr[1] "Tygodniowy limit wysyłania %d postów. Post został odrzucony." -msgstr[2] "Tygodniowy limit wysyłania %d postów. Post został odrzucony." -msgstr[3] "Został osiągnięty tygodniowy limit %d wysyłania wpisów. Wpis został odrzucony." +#: src/Module/Credits.php:44 +msgid "Credits" +msgstr "Zaufany" -#: src/Module/BaseApi.php:274 -#, php-format -msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected." -msgstr "Został osiągnięty miesięczny limit %d wysyłania wpisów. Wpis został odrzucony." +#: src/Module/Credits.php:45 +msgid "" +"Friendica is a community project, that would not be possible without the " +"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the " +"code or the translation of Friendica. Thank you all!" +msgstr "Friendica to projekt społecznościowy, który nie byłby możliwy bez pomocy wielu osób. Oto lista osób, które przyczyniły się do tworzenia kodu lub tłumaczenia Friendica. Dziękuję wam wszystkim!" -#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:460 -msgid "Profile Details" -msgstr "Szczegóły profilu" +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53 +msgid "Formatted" +msgstr "Sformatowany" -#: src/Module/BaseProfile.php:109 -msgid "Only You Can See This" -msgstr "Tylko ty możesz to zobaczyć" +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65 +msgid "Activity" +msgstr "Aktywność" -#: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82 -msgid "Scheduled Posts" -msgstr "Zaplanowane wpisy" +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117 +msgid "Object data" +msgstr "Dane obiektu" -#: src/Module/BaseProfile.php:117 -msgid "Posts that are scheduled for publishing" -msgstr "Wpisy zaplanowane do publikacji" +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124 +msgid "Result Item" +msgstr "Pozycja wynikowa" -#: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139 -msgid "Tips for New Members" -msgstr "Wskazówki dla nowych użytkowników" +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129 +#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Moderation/Item/Source.php:87 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98 +msgid "Error" +msgid_plural "Errors" +msgstr[0] "Błąd" +msgstr[1] "Błędów" +msgstr[2] "Błędy" +msgstr[3] "Błędów" -#: src/Module/BaseSearch.php:69 -#, php-format -msgid "People Search - %s" -msgstr "Szukaj osób - %s" +#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138 +msgid "Source activity" +msgstr "Aktywność źródła" -#: src/Module/BaseSearch.php:79 -#, php-format -msgid "Forum Search - %s" -msgstr "Przeszukiwanie forum - %s" +#: src/Module/Debug/Babel.php:51 +msgid "Source input" +msgstr "Źródło wejściowe" -#: src/Module/BaseSettings.php:41 -msgid "Account" -msgstr "Konto" +#: src/Module/Debug/Babel.php:57 +msgid "BBCode::toPlaintext" +msgstr "BBCode::na prosty tekst" -#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118 -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe" +#: src/Module/Debug/Babel.php:63 +msgid "BBCode::convert (raw HTML)" +msgstr "BBCode:: konwersjia (raw HTML)" -#: src/Module/BaseSettings.php:71 -msgid "Display" -msgstr "Wygląd" +#: src/Module/Debug/Babel.php:68 +msgid "BBCode::convert (hex)" +msgstr "" -#: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:171 -msgid "Manage Accounts" -msgstr "Zarządzanie kontami" +#: src/Module/Debug/Babel.php:73 +msgid "BBCode::convert" +msgstr "BBCode::przekształć" -#: src/Module/BaseSettings.php:99 -msgid "Connected apps" -msgstr "Powiązane aplikacje" +#: src/Module/Debug/Babel.php:79 +msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode" +msgstr "BBCode::przekształć => HTML::toBBCode" -#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:76 -msgid "Export personal data" -msgstr "Eksportuj dane osobiste" +#: src/Module/Debug/Babel.php:85 +msgid "BBCode::toMarkdown" +msgstr "BBCode::toMarkdown" -#: src/Module/BaseSettings.php:113 -msgid "Remove account" -msgstr "Usuń konto" +#: src/Module/Debug/Babel.php:91 +msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)" +msgstr "" -#: src/Module/Bookmarklet.php:54 -msgid "This page is missing a url parameter." -msgstr "Na tej stronie brakuje parametru url." +#: src/Module/Debug/Babel.php:95 +msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert" +msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć" -#: src/Module/Bookmarklet.php:66 -msgid "The post was created" -msgstr "Wpis został utworzony" +#: src/Module/Debug/Babel.php:101 +msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" +msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" -#: src/Module/Contact.php:88 -#, php-format -msgid "%d contact edited." -msgid_plural "%d contacts edited." -msgstr[0] "Zedytowano %d kontakt." -msgstr[1] "Zedytowano %d kontakty." -msgstr[2] "Zedytowano %d kontaktów." -msgstr[3] "%dedytuj kontakty." +#: src/Module/Debug/Babel.php:107 +msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode" +msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć => HTML::toBBCode" -#: src/Module/Contact.php:309 -msgid "Show all contacts" -msgstr "Pokaż wszystkie kontakty" +#: src/Module/Debug/Babel.php:115 +msgid "Item Body" +msgstr "Element Body" -#: src/Module/Contact.php:317 -msgid "Only show pending contacts" -msgstr "Pokaż tylko oczekujące kontakty" +#: src/Module/Debug/Babel.php:119 +msgid "Item Tags" +msgstr "Znaczniki elementu" -#: src/Module/Contact.php:325 -msgid "Only show blocked contacts" -msgstr "Pokaż tylko zablokowane kontakty" +#: src/Module/Debug/Babel.php:125 +msgid "PageInfo::appendToBody" +msgstr "" -#: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377 -#: src/Object/Post.php:339 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorowane" +#: src/Module/Debug/Babel.php:130 +msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)" +msgstr "" -#: src/Module/Contact.php:333 -msgid "Only show ignored contacts" -msgstr "Pokaż tylko ignorowane kontakty" +#: src/Module/Debug/Babel.php:134 +msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert" +msgstr "" -#: src/Module/Contact.php:338 src/Module/Contact.php:378 -msgid "Archived" -msgstr "Zarchiwizowane" +#: src/Module/Debug/Babel.php:141 +msgid "Source input (Diaspora format)" +msgstr "Źródło wejściowe (format Diaspora)" -#: src/Module/Contact.php:341 -msgid "Only show archived contacts" -msgstr "Pokaż tylko zarchiwizowane kontakty" +#: src/Module/Debug/Babel.php:150 +msgid "Source input (Markdown)" +msgstr "Wejście źródłowe (Markdown)" -#: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:376 -msgid "Hidden" -msgstr "Ukryte" +#: src/Module/Debug/Babel.php:156 +msgid "Markdown::convert (raw HTML)" +msgstr "Markdown::convert (raw HTML)" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:161 +msgid "Markdown::convert" +msgstr "Markdown::convert" -#: src/Module/Contact.php:349 -msgid "Only show hidden contacts" -msgstr "Pokaż tylko ukryte kontakty" +#: src/Module/Debug/Babel.php:167 +msgid "Markdown::toBBCode" +msgstr "Markdown::toBBCode" -#: src/Module/Contact.php:357 -msgid "Organize your contact groups" -msgstr "Uporządkuj swoje grupy kontaktów" +#: src/Module/Debug/Babel.php:174 +msgid "Raw HTML input" +msgstr "Surowe wejście HTML" -#: src/Module/Contact.php:389 -msgid "Search your contacts" -msgstr "Wyszukaj w kontaktach" +#: src/Module/Debug/Babel.php:179 +msgid "HTML Input" +msgstr "Wejście HTML" -#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:207 -#, php-format -msgid "Results for: %s" -msgstr "Wyniki dla: %s" +#: src/Module/Debug/Babel.php:186 +msgid "HTML Purified (raw)" +msgstr "Oczyszczony HTML (surowy)" -#: src/Module/Contact.php:397 -msgid "Update" -msgstr "Zaktualizuj" +#: src/Module/Debug/Babel.php:191 +msgid "HTML Purified (hex)" +msgstr "Oczyszczony HTML (szesnastkowy)" -#: src/Module/Contact.php:399 src/Module/Contact/Profile.php:349 -#: src/Module/Contact/Profile.php:457 -msgid "Unignore" -msgstr "Odblokuj" +#: src/Module/Debug/Babel.php:196 +msgid "HTML Purified" +msgstr "Oczyszczony HTML" -#: src/Module/Contact.php:401 -msgid "Batch Actions" -msgstr "Akcje wsadowe" +#: src/Module/Debug/Babel.php:202 +msgid "HTML::toBBCode" +msgstr "HTML::toBBCode" -#: src/Module/Contact.php:436 -msgid "Conversations started by this contact" -msgstr "Rozmowy rozpoczęły się od tego kontaktu" +#: src/Module/Debug/Babel.php:208 +msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert" +msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert" -#: src/Module/Contact.php:441 -msgid "Posts and Comments" -msgstr "Wpisy i komentarze" +#: src/Module/Debug/Babel.php:213 +msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" +msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" -#: src/Module/Contact.php:452 -msgid "Posts containing media objects" -msgstr "Wpisy zawierające obiekty multimedialne" +#: src/Module/Debug/Babel.php:219 +msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext" +msgstr "" -#: src/Module/Contact.php:467 -msgid "View all known contacts" -msgstr "Zobacz wszystkie znane kontakty" +#: src/Module/Debug/Babel.php:225 +msgid "HTML::toMarkdown" +msgstr "HTML::toMarkdown" -#: src/Module/Contact.php:477 -msgid "Advanced Contact Settings" -msgstr "Zaawansowane ustawienia kontaktów" +#: src/Module/Debug/Babel.php:231 +msgid "HTML::toPlaintext" +msgstr "HTML::toPlaintext" -#: src/Module/Contact.php:511 -msgid "Mutual Friendship" -msgstr "Wzajemna przyjaźń" +#: src/Module/Debug/Babel.php:237 +msgid "HTML::toPlaintext (compact)" +msgstr "" -#: src/Module/Contact.php:515 -msgid "is a fan of yours" -msgstr "jest twoim fanem" +#: src/Module/Debug/Babel.php:255 +msgid "Decoded post" +msgstr "Odkodowany wpis" -#: src/Module/Contact.php:519 -msgid "you are a fan of" -msgstr "jesteś fanem" +#: src/Module/Debug/Babel.php:276 +msgid "Post array before expand entities" +msgstr "" -#: src/Module/Contact.php:537 -msgid "Pending outgoing contact request" -msgstr "Oczekujące żądanie kontaktu wychodzącego" +#: src/Module/Debug/Babel.php:283 +msgid "Post converted" +msgstr "Wpis przekonwertowany" -#: src/Module/Contact.php:539 -msgid "Pending incoming contact request" -msgstr "Oczekujące żądanie kontaktu przychodzącego" +#: src/Module/Debug/Babel.php:288 +msgid "Converted body" +msgstr "" -#: src/Module/Contact.php:552 src/Module/Contact/Profile.php:334 -#, php-format -msgid "Visit %s's profile [%s]" -msgstr "Obejrzyj %s's profil [%s]" +#: src/Module/Debug/Babel.php:294 +msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder." +msgstr "Dodatek do Twittera jest nieobecny w katalogu addon/." -#: src/Module/Contact/Advanced.php:99 -msgid "Contact update failed." -msgstr "Nie udało się zaktualizować kontaktu." +#: src/Module/Debug/Babel.php:304 +msgid "Babel Diagnostic" +msgstr "Diagnostyka Babel" -#: src/Module/Contact/Advanced.php:130 -msgid "Return to contact editor" -msgstr "Wróć do edytora kontaktów" +#: src/Module/Debug/Babel.php:305 +msgid "Source text" +msgstr "Tekst źródłowy" -#: src/Module/Contact/Advanced.php:135 -msgid "Account Nickname" -msgstr "Nazwa konta" +#: src/Module/Debug/Babel.php:306 +msgid "BBCode" +msgstr "BBCode" -#: src/Module/Contact/Advanced.php:136 -msgid "Account URL" -msgstr "Adres URL konta" +#: src/Module/Debug/Babel.php:308 +msgid "Markdown" +msgstr "Markdown" -#: src/Module/Contact/Advanced.php:137 -msgid "Poll/Feed URL" -msgstr "Adres Ankiety/RSS" +#: src/Module/Debug/Babel.php:309 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: src/Module/Contact/Advanced.php:138 -msgid "New photo from this URL" -msgstr "Nowe zdjęcie z tego adresu URL" +#: src/Module/Debug/Babel.php:311 +msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)" +msgstr "Źródło Twitter / URL Tweeta (wymaga klucza API)" -#: src/Module/Contact/Contacts.php:50 src/Module/Conversation/Network.php:187 -#: src/Module/Group.php:103 -msgid "Invalid contact." -msgstr "Nieprawidłowy kontakt." +#: src/Module/Debug/Feed.php:52 src/Module/Filer/SaveTag.php:47 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:144 +msgid "You must be logged in to use this module" +msgstr "Musisz być zalogowany, aby korzystać z tego modułu" -#: src/Module/Contact/Contacts.php:73 -msgid "No known contacts." -msgstr "Brak znanych kontaktów." +#: src/Module/Debug/Feed.php:77 +msgid "Source URL" +msgstr "Źródłowy adres URL" -#: src/Module/Contact/Contacts.php:87 src/Module/Profile/Common.php:98 -msgid "No common contacts." -msgstr "Brak wspólnych kontaktów." +#: src/Module/Debug/Localtime.php:49 +msgid "Time Conversion" +msgstr "Zmiana czasu" -#: src/Module/Contact/Contacts.php:99 src/Module/Profile/Contacts.php:96 -#, php-format -msgid "Follower (%s)" -msgid_plural "Followers (%s)" -msgstr[0] "Obserwujący (%s)" -msgstr[1] "Obserwujących (%s)" -msgstr[2] "Obserwujących (%s)" -msgstr[3] "Obserwujących (%s)" +#: src/Module/Debug/Localtime.php:50 +msgid "" +"Friendica provides this service for sharing events with other networks and " +"friends in unknown timezones." +msgstr "Friendica udostępnia tę usługę do udostępniania wydarzeń innym sieciom i znajomym w nieznanych strefach czasowych." -#: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Contacts.php:99 +#: src/Module/Debug/Localtime.php:51 #, php-format -msgid "Following (%s)" -msgid_plural "Following (%s)" -msgstr[0] "Obserwowany (%s)" -msgstr[1] "Obserwowanych (%s)" -msgstr[2] "Obserwowanych (%s)" -msgstr[3] "Obserwowanych (%s)" +msgid "UTC time: %s" +msgstr "Czas UTC %s" -#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:102 +#: src/Module/Debug/Localtime.php:54 #, php-format -msgid "Mutual friend (%s)" -msgid_plural "Mutual friends (%s)" -msgstr[0] "Wspólny przyjaciel (%s)" -msgstr[1] "Wspólnych przyjaciół (%s)" -msgstr[2] "Wspólnych przyjaciół (%s)" -msgstr[3] "Wspólnych przyjaciół (%s)" +msgid "Current timezone: %s" +msgstr "Obecna strefa czasowa: %s" -#: src/Module/Contact/Contacts.php:109 src/Module/Profile/Contacts.php:104 +#: src/Module/Debug/Localtime.php:58 #, php-format -msgid "These contacts both follow and are followed by %s." -msgstr "Te kontakty zarówno śledzą, jak i są śledzone przez %s." +msgid "Converted localtime: %s" +msgstr "Zmień strefę czasową: %s" -#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:86 -#, php-format -msgid "Common contact (%s)" -msgid_plural "Common contacts (%s)" -msgstr[0] "Wspólny kontakt (%s)" -msgstr[1] "Wspólne kontakty (%s)" -msgstr[2] "Wspólnych kontaktów (%s)" -msgstr[3] "Wspólnych kontaktów (%s)" +#: src/Module/Debug/Localtime.php:62 +msgid "Please select your timezone:" +msgstr "Wybierz swoją strefę czasową:" -#: src/Module/Contact/Contacts.php:117 src/Module/Profile/Common.php:88 -#, php-format -msgid "" -"Both %s and yourself have publicly interacted with these " -"contacts (follow, comment or likes on public posts)." -msgstr "Zarówno %s, jak i Ty, nawiązaliście publiczną interakcję z tymi kontaktami (obserwujecie, komentujecie lub polubiliście publiczne wpisy)." +#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37 +msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing." +msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wykonywać sondowanie." + +#: src/Module/Debug/Probe.php:52 +msgid "Probe Diagnostic" +msgstr "Diagnostyka Probe" + +#: src/Module/Debug/Probe.php:53 +msgid "Output" +msgstr "Wyjście" + +#: src/Module/Debug/Probe.php:56 +msgid "Lookup address" +msgstr "Wyszukaj adres" + +#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50 +msgid "Webfinger Diagnostic" +msgstr "Diagnostyka Webfinger" + +#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52 +msgid "Lookup address:" +msgstr "Wyszukaj adres:" -#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:110 +#: src/Module/Delegation.php:110 #, php-format -msgid "Contact (%s)" -msgid_plural "Contacts (%s)" -msgstr[0] "Kontakt (%s)" -msgstr[1] "Kontakty (%s)" -msgstr[2] "Kontaktów (%s)" -msgstr[3] "Kontaktów (%s)" +msgid "You are now logged in as %s" +msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako %s" + +#: src/Module/Delegation.php:142 +msgid "Switch between your accounts" +msgstr "Przełącz się pomiędzy kontami" -#: src/Module/Contact/Poke.php:135 -msgid "Error while sending poke, please retry." -msgstr "Błąd wysyłania zaczepki, spróbuj ponownie." +#: src/Module/Delegation.php:143 +msgid "Manage your accounts" +msgstr "Zarządzaj swoimi kontami" -#: src/Module/Contact/Poke.php:148 src/Module/Search/Acl.php:55 -msgid "You must be logged in to use this module." -msgstr "Musisz być zalogowany, aby korzystać z tego modułu." +#: src/Module/Delegation.php:144 +msgid "" +"Toggle between different identities or community/group pages which share " +"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions" +msgstr "Przełącz między różnymi tożsamościami lub stronami społeczność/grupy, które udostępniają dane Twojego konta lub które otrzymałeś uprawnienia \"zarządzaj\"" -#: src/Module/Contact/Poke.php:171 -msgid "Poke/Prod" -msgstr "Zaczepić" +#: src/Module/Delegation.php:145 +msgid "Select an identity to manage: " +msgstr "Wybierz tożsamość do zarządzania: " -#: src/Module/Contact/Poke.php:172 -msgid "poke, prod or do other things to somebody" -msgstr "szturchać, zaczepić lub robić inne rzeczy" +#: src/Module/Directory.php:74 +msgid "No entries (some entries may be hidden)." +msgstr "Brak odwiedzin (niektóre odwiedziny mogą być ukryte)." -#: src/Module/Contact/Poke.php:174 -msgid "Choose what you wish to do to recipient" -msgstr "Wybierz, co chcesz zrobić" +#: src/Module/Directory.php:90 +msgid "Find on this site" +msgstr "Znajdź na tej stronie" -#: src/Module/Contact/Poke.php:175 -msgid "Make this post private" -msgstr "Ustaw ten wpis jako prywatny" +#: src/Module/Directory.php:92 +msgid "Results for:" +msgstr "Wyniki dla:" -#: src/Module/Contact/Profile.php:127 -msgid "Failed to update contact record." -msgstr "Aktualizacja rekordu kontaktu nie powiodła się." +#: src/Module/Directory.php:94 +msgid "Site Directory" +msgstr "Katalog Witryny" -#: src/Module/Contact/Profile.php:177 -msgid "Contact has been unblocked" -msgstr "Kontakt został odblokowany" +#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:105 +msgid "Item was not deleted" +msgstr "Element nie został skasowany" -#: src/Module/Contact/Profile.php:181 -msgid "Contact has been blocked" -msgstr "Kontakt został zablokowany" +#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:115 +msgid "Item was not removed" +msgstr "Element nie został usunięty" -#: src/Module/Contact/Profile.php:193 -msgid "Contact has been unignored" -msgstr "Kontakt nie jest ignorowany" +#: src/Module/Filer/SaveTag.php:73 +msgid "- select -" +msgstr "- wybierz -" -#: src/Module/Contact/Profile.php:197 -msgid "Contact has been ignored" -msgstr "Kontakt jest ignorowany" +#: src/Module/FriendSuggest.php:82 +msgid "Suggested contact not found." +msgstr "Nie znaleziono sugerowanego kontaktu." -#: src/Module/Contact/Profile.php:229 -#, php-format -msgid "You are mutual friends with %s" -msgstr "Jesteś już znajomym z %s" +#: src/Module/FriendSuggest.php:100 +msgid "Friend suggestion sent." +msgstr "Wysłana propozycja dodania do znajomych." -#: src/Module/Contact/Profile.php:230 -#, php-format -msgid "You are sharing with %s" -msgstr "Współdzielisz z %s" +#: src/Module/FriendSuggest.php:137 +msgid "Suggest Friends" +msgstr "Zaproponuj znajomych" -#: src/Module/Contact/Profile.php:231 +#: src/Module/FriendSuggest.php:140 #, php-format -msgid "%s is sharing with you" -msgstr "%s współdzieli z tobą" +msgid "Suggest a friend for %s" +msgstr "Zaproponuj znajomych dla %s" -#: src/Module/Contact/Profile.php:247 -msgid "Private communications are not available for this contact." -msgstr "Nie można nawiązać prywatnej rozmowy z tym kontaktem." +#: src/Module/Friendica.php:63 +msgid "Installed addons/apps:" +msgstr "Zainstalowane dodatki/aplikacje:" -#: src/Module/Contact/Profile.php:249 -msgid "Never" -msgstr "Nigdy" +#: src/Module/Friendica.php:68 +msgid "No installed addons/apps" +msgstr "Brak zainstalowanych dodatków/aplikacji" -#: src/Module/Contact/Profile.php:252 -msgid "(Update was not successful)" -msgstr "(Aktualizacja nie powiodła się)" +#: src/Module/Friendica.php:73 +#, php-format +msgid "Read about the Terms of Service of this node." +msgstr "Przeczytaj o Warunkach świadczenia usług tego węzła." -#: src/Module/Contact/Profile.php:252 -msgid "(Update was successful)" -msgstr "(Aktualizacja przebiegła pomyślnie)" +#: src/Module/Friendica.php:80 +msgid "On this server the following remote servers are blocked." +msgstr "Na tym serwerze następujące serwery zdalne są blokowane." -#: src/Module/Contact/Profile.php:254 src/Module/Contact/Profile.php:420 -msgid "Suggest friends" -msgstr "Osoby, które możesz znać" +#: src/Module/Friendica.php:83 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:84 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:108 +msgid "Reason for the block" +msgstr "Powód blokowania" + +#: src/Module/Friendica.php:85 +msgid "Download this list in CSV format" +msgstr "" -#: src/Module/Contact/Profile.php:258 +#: src/Module/Friendica.php:99 #, php-format -msgid "Network type: %s" -msgstr "Typ sieci: %s" +msgid "" +"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The " +"database version is %s, the post update version is %s." +msgstr "To jest wersja Friendica, %s która działa w lokalizacji internetowej %s. Wersja bazy danych to %s wersja po aktualizacji %s." -#: src/Module/Contact/Profile.php:263 -msgid "Communications lost with this contact!" -msgstr "Utracono komunikację z tym kontaktem!" +#: src/Module/Friendica.php:104 +msgid "" +"Please visit Friendi.ca to learn more " +"about the Friendica project." +msgstr "Odwiedź stronę Friendi.ca aby dowiedzieć się więcej o projekcie Friendica." -#: src/Module/Contact/Profile.php:269 -msgid "Fetch further information for feeds" -msgstr "Pobierz dalsze informacje dla kanałów" +#: src/Module/Friendica.php:105 +msgid "Bug reports and issues: please visit" +msgstr "Raporty o błędach i problemy: odwiedź stronę" -#: src/Module/Contact/Profile.php:271 -msgid "" -"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed " -"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords " -"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags." -msgstr "Pobieranie informacji, takich jak zdjęcia podglądu, tytuł i zwiastun z elementu kanału. Możesz to aktywować, jeśli plik danych nie zawiera dużo tekstu. Słowa kluczowe są pobierane z nagłówka meta w elemencie kanału i są publikowane jako znaczniki haszowania." +#: src/Module/Friendica.php:105 +msgid "the bugtracker at github" +msgstr "śledzenie błędów na github" -#: src/Module/Contact/Profile.php:274 -msgid "Fetch information" -msgstr "Pobierz informacje" +#: src/Module/Friendica.php:106 +msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca" +msgstr "Propozycje, pochwały itd. – napisz e-mail do „info” małpa „friendi” - kropka - „ca”" -#: src/Module/Contact/Profile.php:275 -msgid "Fetch keywords" -msgstr "Pobierz słowa kluczowe" +#: src/Module/Group.php:56 +msgid "Could not create group." +msgstr "Nie można utworzyć grupy." -#: src/Module/Contact/Profile.php:276 -msgid "Fetch information and keywords" -msgstr "Pobierz informacje i słowa kluczowe" +#: src/Module/Group.php:67 src/Module/Group.php:213 src/Module/Group.php:237 +msgid "Group not found." +msgstr "Nie znaleziono grupy." -#: src/Module/Contact/Profile.php:286 src/Module/Contact/Profile.php:292 -#: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303 -msgid "No mirroring" -msgstr "Bez dublowania" +#: src/Module/Group.php:73 +msgid "Group name was not changed." +msgstr "Nazwa grupy nie została zmieniona." -#: src/Module/Contact/Profile.php:287 -msgid "Mirror as forwarded posting" -msgstr "Przesłany lustrzany post" +#: src/Module/Group.php:91 +msgid "Unknown group." +msgstr "Nieznana grupa." -#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298 -#: src/Module/Contact/Profile.php:304 -msgid "Mirror as my own posting" -msgstr "Lustro mojego własnego komentarza" +#: src/Module/Group.php:116 +msgid "Unable to add the contact to the group." +msgstr "Nie można dodać kontaktu do grupy." -#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299 -msgid "Native reshare" -msgstr "Udostępnianie natywne" +#: src/Module/Group.php:119 +msgid "Contact successfully added to group." +msgstr "Kontakt został pomyślnie dodany do grupy." -#: src/Module/Contact/Profile.php:316 -msgid "Contact Information / Notes" -msgstr "Informacje kontaktowe/Notatki" +#: src/Module/Group.php:123 +msgid "Unable to remove the contact from the group." +msgstr "Nie można usunąć kontaktu z grupy." -#: src/Module/Contact/Profile.php:317 -msgid "Contact Settings" -msgstr "Ustawienia kontaktów" +#: src/Module/Group.php:126 +msgid "Contact successfully removed from group." +msgstr "Kontakt został pomyślnie usunięty z grupy." -#: src/Module/Contact/Profile.php:325 -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" +#: src/Module/Group.php:130 +msgid "Bad request." +msgstr "Błędne żądanie." -#: src/Module/Contact/Profile.php:329 -msgid "Their personal note" -msgstr "Ich osobista uwaga" +#: src/Module/Group.php:169 +msgid "Save Group" +msgstr "Zapisz grupę" -#: src/Module/Contact/Profile.php:331 -msgid "Edit contact notes" -msgstr "Edytuj notatki kontaktu" +#: src/Module/Group.php:170 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" -#: src/Module/Contact/Profile.php:335 -msgid "Block/Unblock contact" -msgstr "Zablokuj/odblokuj kontakt" +#: src/Module/Group.php:176 +msgid "Create a group of contacts/friends." +msgstr "Stwórz grupę znajomych." -#: src/Module/Contact/Profile.php:336 -msgid "Ignore contact" -msgstr "Ignoruj kontakt" +#: src/Module/Group.php:218 +msgid "Unable to remove group." +msgstr "Nie można usunąć grupy." -#: src/Module/Contact/Profile.php:337 -msgid "View conversations" -msgstr "Wyświetl rozmowy" +#: src/Module/Group.php:269 +msgid "Delete Group" +msgstr "Usuń grupę" -#: src/Module/Contact/Profile.php:342 -msgid "Last update:" -msgstr "Ostatnia aktualizacja:" +#: src/Module/Group.php:279 +msgid "Edit Group Name" +msgstr "Edytuj nazwę grupy" -#: src/Module/Contact/Profile.php:344 -msgid "Update public posts" -msgstr "Zaktualizuj publiczne wpisy" +#: src/Module/Group.php:289 +msgid "Members" +msgstr "Członkowie" -#: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:430 -msgid "Update now" -msgstr "Aktualizuj teraz" +#: src/Module/Group.php:292 +msgid "Group is empty" +msgstr "Grupa jest pusta" -#: src/Module/Contact/Profile.php:353 -msgid "Currently blocked" -msgstr "Obecnie zablokowany" +#: src/Module/Group.php:305 +msgid "Remove contact from group" +msgstr "Usuń kontakt z grupy" -#: src/Module/Contact/Profile.php:354 -msgid "Currently ignored" -msgstr "Obecnie zignorowany" +#: src/Module/Group.php:326 +msgid "Click on a contact to add or remove." +msgstr "Kliknij na kontakt w celu dodania lub usunięcia." -#: src/Module/Contact/Profile.php:355 -msgid "Currently archived" -msgstr "Obecnie zarchiwizowany" +#: src/Module/Group.php:340 +msgid "Add contact to group" +msgstr "Dodaj kontakt do grupy" -#: src/Module/Contact/Profile.php:356 -msgid "Awaiting connection acknowledge" -msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie połączenia" +#: src/Module/HCard.php:45 +msgid "No profile" +msgstr "Brak profilu" -#: src/Module/Contact/Profile.php:357 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:190 -msgid "Hide this contact from others" -msgstr "Ukryj ten kontakt przed innymi" +#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32 +msgid "Method Not Allowed." +msgstr "Metoda nie akceptowana." -#: src/Module/Contact/Profile.php:357 -msgid "" -"Replies/likes to your public posts may still be visible" -msgstr "Odpowiedzi/kliknięcia \"lubię to\" do Twoich publicznych wpisów nadal mogą być widoczne" +#: src/Module/Help.php:60 +msgid "Help:" +msgstr "Pomoc:" -#: src/Module/Contact/Profile.php:358 -msgid "Notification for new posts" -msgstr "Powiadomienie o nowych wpisach" +#: src/Module/Home.php:54 +#, php-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Witamy w %s" -#: src/Module/Contact/Profile.php:358 -msgid "Send a notification of every new post of this contact" -msgstr "Wyślij powiadomienie o każdym nowym poście tego kontaktu" +#: src/Module/Install.php:195 +msgid "Friendica Communications Server - Setup" +msgstr "Friendica Communications Server - Instalator" -#: src/Module/Contact/Profile.php:360 -msgid "Keyword Deny List" -msgstr "Lista odrzuconych słów kluczowych" +#: src/Module/Install.php:206 +msgid "System check" +msgstr "Sprawdzanie systemu" -#: src/Module/Contact/Profile.php:360 -msgid "" -"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, " -"when \"Fetch information and keywords\" is selected" -msgstr "Rozdzielana przecinkami lista słów kluczowych, które nie powinny zostać przekonwertowane na hashtagi, gdy wybrana jest opcja 'Pobierz informacje i słowa kluczowe'" +#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265 +#: src/Module/Install.php:348 +msgid "Requirement not satisfied" +msgstr "Wymaganie niespełnione" -#: src/Module/Contact/Profile.php:378 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140 -msgid "Actions" -msgstr "Akcja" +#: src/Module/Install.php:209 +msgid "Optional requirement not satisfied" +msgstr "Opcjonalne wymagania niespełnione" -#: src/Module/Contact/Profile.php:386 -msgid "Mirror postings from this contact" -msgstr "Publikacje lustrzane od tego kontaktu" +#: src/Module/Install.php:210 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: src/Module/Contact/Profile.php:388 -msgid "" -"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new " -"entries from this contact." -msgstr "Oznacz ten kontakt jako remote_self, spowoduje to, że friendica odeśle nowe wpisy z tego kontaktu." +#: src/Module/Install.php:214 +msgid "Next" +msgstr "Następny" -#: src/Module/Contact/Profile.php:440 -msgid "Refetch contact data" -msgstr "Pobierz ponownie dane kontaktowe" +#: src/Module/Install.php:215 +msgid "Check again" +msgstr "Sprawdź ponownie" -#: src/Module/Contact/Profile.php:451 -msgid "Toggle Blocked status" -msgstr "Przełącz stan na Zablokowany" +#: src/Module/Install.php:230 +msgid "Base settings" +msgstr "Ustawienia bazy" -#: src/Module/Contact/Profile.php:459 -msgid "Toggle Ignored status" -msgstr "Przełącz stan na Ignorowany" +#: src/Module/Install.php:237 +msgid "Host name" +msgstr "Nazwa hosta" + +#: src/Module/Install.php:239 +msgid "" +"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, " +"otherweise leave it as is." +msgstr "Nadpisz to pole w przypadku, gdy określona nazwa hosta nie jest prawidłowa, a pozostałe pozostaw to bez zmian." -#: src/Module/Contact/Profile.php:466 src/Module/Contact/Revoke.php:105 -msgid "Revoke Follow" -msgstr "Anuluj obserwowanie" +#: src/Module/Install.php:242 +msgid "Base path to installation" +msgstr "Podstawowa ścieżka do instalacji" -#: src/Module/Contact/Profile.php:468 -msgid "Revoke the follow from this contact" -msgstr "Anuluj obserwację przez ten kontakt" +#: src/Module/Install.php:244 +msgid "" +"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" +" correct path here. This setting should only be set if you are using a " +"restricted system and symbolic links to your webroot." +msgstr "Jeśli system nie może wykryć poprawnej ścieżki do instalacji, wprowadź tutaj poprawną ścieżkę. To ustawienie powinno być ustawione tylko wtedy, gdy używasz ograniczonego systemu i dowiązań symbolicznych do twojego webroota." -#: src/Module/Contact/Revoke.php:62 -msgid "Unknown contact." -msgstr "Nieznany kontakt." +#: src/Module/Install.php:247 +msgid "Sub path of the URL" +msgstr "Ścieżka podrzędna adresu URL" -#: src/Module/Contact/Revoke.php:72 src/Module/Group.php:112 -msgid "Contact is deleted." -msgstr "Kontakt został usunięty." +#: src/Module/Install.php:249 +msgid "" +"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, " +"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is" +" at the base URL without sub path." +msgstr "Nadpisz to pole w przypadku, gdy określenie ścieżki podrzędnej nie jest prawidłowe, w przeciwnym razie pozostaw je bez zmian. Pozostawienie tego pola pustego oznacza, że ​​instalacja odbywa się pod podstawowym adresem URL bez podścieżki." -#: src/Module/Contact/Revoke.php:76 -msgid "Contact is being deleted." -msgstr "Kontakt jest usuwany." +#: src/Module/Install.php:260 +msgid "Database connection" +msgstr "Połączenie z bazą danych" -#: src/Module/Contact/Revoke.php:90 -msgid "Follow was successfully revoked." -msgstr "Obserwacja została pomyślnie anulowana." +#: src/Module/Install.php:261 +msgid "" +"In order to install Friendica we need to know how to connect to your " +"database." +msgstr "W celu zainstalowania Friendica musimy wiedzieć jak połączyć się z twoją bazą danych." -#: src/Module/Contact/Revoke.php:106 +#: src/Module/Install.php:262 msgid "" -"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone " -"and they will have to manually follow you back again." -msgstr "Czy na pewno chcesz cofnąć obserwowanie przez ten kontakt? Nie można tego cofnąć i przy chęci przywrócenia obserwacji będzie trzeba zrobić to ponownie ręcznie." +"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " +"questions about these settings." +msgstr "Proszę skontaktuj się ze swoim dostawcą usług hostingowych bądź administratorem strony jeśli masz pytania co do tych ustawień ." -#: src/Module/Contact/Revoke.php:107 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142 -#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124 -msgid "Yes" -msgstr "Tak" +#: src/Module/Install.php:263 +msgid "" +"The database you specify below should already exist. If it does not, please " +"create it before continuing." +msgstr "Wymieniona przez Ciebie baza danych powinna już istnieć. Jeżeli nie, utwórz ją przed kontynuacją." -#: src/Module/Conversation/Community.php:68 -msgid "Local Community" -msgstr "Lokalna społeczność" +#: src/Module/Install.php:272 +msgid "Database Server Name" +msgstr "Nazwa serwera bazy danych" -#: src/Module/Conversation/Community.php:71 -msgid "Posts from local users on this server" -msgstr "Wpisy od lokalnych użytkowników na tym serwerze" +#: src/Module/Install.php:277 +msgid "Database Login Name" +msgstr "Nazwa użytkownika bazy danych" -#: src/Module/Conversation/Community.php:79 -msgid "Global Community" -msgstr "Globalna społeczność" +#: src/Module/Install.php:283 +msgid "Database Login Password" +msgstr "Hasło logowania do bazy danych" -#: src/Module/Conversation/Community.php:82 -msgid "Posts from users of the whole federated network" -msgstr "Wpisy od użytkowników całej sieci stowarzyszonej" +#: src/Module/Install.php:285 +msgid "For security reasons the password must not be empty" +msgstr "Ze względów bezpieczeństwa hasło nie może być puste" -#: src/Module/Conversation/Community.php:115 -msgid "Own Contacts" -msgstr "Własne kontakty" +#: src/Module/Install.php:288 +msgid "Database Name" +msgstr "Nazwa bazy danych" -#: src/Module/Conversation/Community.php:119 -msgid "Include" -msgstr "Zawiera" +#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322 +msgid "Please select a default timezone for your website" +msgstr "Proszę wybrać domyślną strefę czasową dla swojej strony" -#: src/Module/Conversation/Community.php:120 -msgid "Hide" -msgstr "Ukryj" +#: src/Module/Install.php:307 +msgid "Site settings" +msgstr "Ustawienia strony" -#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:152 -#: src/Module/Search/Index.php:194 -msgid "No results." -msgstr "Brak wyników." +#: src/Module/Install.php:317 +msgid "Site administrator email address" +msgstr "Adres e-mail administratora strony" -#: src/Module/Conversation/Community.php:162 +#: src/Module/Install.php:319 msgid "" -"This community stream shows all public posts received by this node. They may" -" not reflect the opinions of this node’s users." -msgstr "Ten strumień społeczności pokazuje wszystkie publiczne posty otrzymane przez ten węzeł. Mogą nie odzwierciedlać opinii użytkowników tego węzła." - -#: src/Module/Conversation/Community.php:199 -msgid "Community option not available." -msgstr "Opcja wspólnotowa jest niedostępna." +"Your account email address must match this in order to use the web admin " +"panel." +msgstr "Adres e-mail konta musi pasować do tego, aby móc korzystać z panelu administracyjnego." -#: src/Module/Conversation/Community.php:215 -msgid "Not available." -msgstr "Niedostępne." +#: src/Module/Install.php:326 +msgid "System Language:" +msgstr "Język systemu:" -#: src/Module/Conversation/Network.php:173 -msgid "No such group" -msgstr "Nie ma takiej grupy" +#: src/Module/Install.php:328 +msgid "" +"Set the default language for your Friendica installation interface and to " +"send emails." +msgstr "Ustaw domyślny język dla interfejsu instalacyjnego Friendica i wysyłaj e-maile." -#: src/Module/Conversation/Network.php:177 -#, php-format -msgid "Group: %s" -msgstr "Grupa: %s" +#: src/Module/Install.php:340 +msgid "Your Friendica site database has been installed." +msgstr "Twoja baza danych witryny Friendica została zainstalowana." -#: src/Module/Conversation/Network.php:255 -msgid "Latest Activity" -msgstr "Ostatnia Aktywność" +#: src/Module/Install.php:350 +msgid "Installation finished" +msgstr "Instalacja zakończona" -#: src/Module/Conversation/Network.php:258 -msgid "Sort by latest activity" -msgstr "Sortuj wg. ostatniej aktywności" +#: src/Module/Install.php:370 +msgid "

What next

" +msgstr "

Co dalej

" -#: src/Module/Conversation/Network.php:263 -msgid "Latest Posts" -msgstr "Najnowsze wpisy" +#: src/Module/Install.php:371 +msgid "" +"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " +"worker." +msgstr "WAŻNE: Będziesz musiał [ręcznie] ustawić zaplanowane zadanie dla workera." -#: src/Module/Conversation/Network.php:266 -msgid "Sort by post received date" -msgstr "Sortuj wg. daty otrzymania wpisu" +#: src/Module/Install.php:374 +#, php-format +msgid "" +"Go to your new Friendica node registration page " +"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as" +" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel." +msgstr "Przejdź do strony rejestracji nowego węzła Friendica i zarejestruj się jako nowy użytkownik. Pamiętaj, aby użyć adresu e-mail wprowadzonego jako e-mail administratora. To pozwoli Ci wejść do panelu administratora witryny." -#: src/Module/Conversation/Network.php:271 -msgid "Latest Creation" -msgstr "Najnowsze utworzenia" +#: src/Module/Invite.php:57 +msgid "Total invitation limit exceeded." +msgstr "Przekroczono limit zaproszeń ogółem." -#: src/Module/Conversation/Network.php:274 -msgid "Sort by post creation date" -msgstr "Sortuj wg. daty utworzenia wpisu" +#: src/Module/Invite.php:82 +#, php-format +msgid "%s : Not a valid email address." +msgstr "%s : Nieprawidłowy adres e-mail." -#: src/Module/Conversation/Network.php:279 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227 -msgid "Personal" -msgstr "Osobiste" +#: src/Module/Invite.php:108 +msgid "Please join us on Friendica" +msgstr "Dołącz do nas na Friendica" -#: src/Module/Conversation/Network.php:282 -msgid "Posts that mention or involve you" -msgstr "Wpisy, które wspominają lub angażują Ciebie" +#: src/Module/Invite.php:117 +msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." +msgstr "Przekroczono limit zaproszeń. Skontaktuj się z administratorem witryny." -#: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:351 -msgid "Starred" -msgstr "Ulubione" +#: src/Module/Invite.php:121 +#, php-format +msgid "%s : Message delivery failed." +msgstr "%s : Nie udało się dostarczyć wiadomości." -#: src/Module/Conversation/Network.php:290 -msgid "Favourite Posts" -msgstr "Ulubione wpisy" +#: src/Module/Invite.php:125 +#, php-format +msgid "%d message sent." +msgid_plural "%d messages sent." +msgstr[0] "%d wiadomość wysłana." +msgstr[1] "%d wiadomości wysłane." +msgstr[2] "%d wysłano ." +msgstr[3] "%d wiadomość wysłano." -#: src/Module/Credits.php:44 -msgid "Credits" -msgstr "Zaufany" +#: src/Module/Invite.php:143 +msgid "You have no more invitations available" +msgstr "Nie masz już dostępnych zaproszeń" -#: src/Module/Credits.php:45 +#: src/Module/Invite.php:150 +#, php-format msgid "" -"Friendica is a community project, that would not be possible without the " -"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the " -"code or the translation of Friendica. Thank you all!" -msgstr "Friendica to projekt społecznościowy, który nie byłby możliwy bez pomocy wielu osób. Oto lista osób, które przyczyniły się do tworzenia kodu lub tłumaczenia Friendica. Dziękuję wam wszystkim!" +"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on " +"other sites can all connect with each other, as well as with members of many" +" other social networks." +msgstr "Odwiedź %s listę publicznych witryn, do których możesz dołączyć. Członkowie Friendica na innych stronach mogą łączyć się ze sobą, jak również z członkami wielu innych sieci społecznościowych." -#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58 -msgid "Formatted" -msgstr "Sformatowany" +#: src/Module/Invite.php:152 +#, php-format +msgid "" +"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other " +"public Friendica website." +msgstr "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź i zarejestruj się %s lub w dowolnej innej publicznej witrynie internetowej Friendica." -#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70 -msgid "Activity" -msgstr "Aktywność" +#: src/Module/Invite.php:153 +#, php-format +msgid "" +"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " +"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " +"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica " +"sites you can join." +msgstr "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi. Zobacz %s listę alternatywnych witryn Friendica, do których możesz dołączyć." -#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:122 -msgid "Object data" -msgstr "Dane obiektu" +#: src/Module/Invite.php:157 +msgid "" +"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other" +" public sites or invite members." +msgstr "Przepraszamy. System nie jest obecnie skonfigurowany do łączenia się z innymi publicznymi witrynami lub zapraszania członków." -#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129 -msgid "Result Item" -msgstr "Pozycja wynikowa" +#: src/Module/Invite.php:160 +msgid "" +"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " +"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " +"many traditional social networks." +msgstr "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi." -#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:143 -msgid "Source activity" -msgstr "Aktywność źródła" +#: src/Module/Invite.php:159 +#, php-format +msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s." +msgstr "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź stronę i zarejestruj się na stronie %s." -#: src/Module/Debug/Babel.php:51 -msgid "Source input" -msgstr "Źródło wejściowe" +#: src/Module/Invite.php:167 +msgid "Send invitations" +msgstr "Wyślij zaproszenie" -#: src/Module/Debug/Babel.php:57 -msgid "BBCode::toPlaintext" -msgstr "BBCode::na prosty tekst" +#: src/Module/Invite.php:168 +msgid "Enter email addresses, one per line:" +msgstr "Wprowadź adresy e-mail, po jednym w wierszu:" -#: src/Module/Debug/Babel.php:63 -msgid "BBCode::convert (raw HTML)" -msgstr "BBCode:: konwersjia (raw HTML)" +#: src/Module/Invite.php:172 +msgid "" +"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - " +"and help us to create a better social web." +msgstr "Serdecznie zapraszam do przyłączenia się do mnie i innych bliskich znajomych na stronie Friendica - i pomóż nam stworzyć lepszą sieć społecznościową." -#: src/Module/Debug/Babel.php:68 -msgid "BBCode::convert (hex)" -msgstr "" +#: src/Module/Invite.php:174 +msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" +msgstr "Musisz podać ten kod zaproszenia: $invite_code" -#: src/Module/Debug/Babel.php:73 -msgid "BBCode::convert" -msgstr "BBCode::przekształć" +#: src/Module/Invite.php:174 +msgid "" +"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" +msgstr "Po rejestracji połącz się ze mną na stronie mojego profilu pod adresem:" -#: src/Module/Debug/Babel.php:79 -msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode" -msgstr "BBCode::przekształć => HTML::toBBCode" +#: src/Module/Invite.php:176 +msgid "" +"For more information about the Friendica project and why we feel it is " +"important, please visit http://friendi.ca" +msgstr "Aby uzyskać więcej informacji na temat projektu Friendica i dlaczego uważamy, że jest to ważne, odwiedź http://friendi.ca" -#: src/Module/Debug/Babel.php:85 -msgid "BBCode::toMarkdown" -msgstr "BBCode::toMarkdown" +#: src/Module/Item/Compose.php:85 +msgid "Please enter a post body." +msgstr "Podaj treść wpisu." -#: src/Module/Debug/Babel.php:91 -msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)" -msgstr "" +#: src/Module/Item/Compose.php:98 +msgid "This feature is only available with the frio theme." +msgstr "Ta funkcja jest dostępna tylko z motywem Frio." -#: src/Module/Debug/Babel.php:95 -msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert" -msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć" +#: src/Module/Item/Compose.php:122 +msgid "Compose new personal note" +msgstr "Utwórz nową notatkę osobistą" -#: src/Module/Debug/Babel.php:101 -msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" -msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" +#: src/Module/Item/Compose.php:131 +msgid "Compose new post" +msgstr "Utwórz nowy wpis" -#: src/Module/Debug/Babel.php:107 -msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode" -msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć => HTML::toBBCode" +#: src/Module/Item/Compose.php:187 +msgid "Visibility" +msgstr "Widoczność" -#: src/Module/Debug/Babel.php:115 -msgid "Item Body" -msgstr "Element Body" +#: src/Module/Item/Compose.php:201 +msgid "Clear the location" +msgstr "Wyczyść lokalizację" -#: src/Module/Debug/Babel.php:119 -msgid "Item Tags" -msgstr "Znaczniki elementu" +#: src/Module/Item/Compose.php:202 +msgid "Location services are unavailable on your device" +msgstr "Usługi lokalizacyjne są niedostępne na twoim urządzeniu" -#: src/Module/Debug/Babel.php:125 -msgid "PageInfo::appendToBody" -msgstr "" +#: src/Module/Item/Compose.php:203 +msgid "" +"Location services are disabled. Please check the website's permissions on " +"your device" +msgstr "Usługi lokalizacyjne są wyłączone. Sprawdź uprawnienia strony internetowej na swoim urządzeniu" -#: src/Module/Debug/Babel.php:130 -msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)" +#: src/Module/Item/Compose.php:209 +msgid "" +"You can make this page always open when you use the New Post button in the " +"Theme Customization settings." msgstr "" -#: src/Module/Debug/Babel.php:134 -msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert" +#: src/Module/Item/Display.php:135 src/Module/Update/Display.php:55 +msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted." +msgstr "Żądany element nie istnieje lub został usunięty." + +#: src/Module/Item/Display.php:249 +msgid "" +"Unfortunately, the requested conversation isn't available to you.

\n" +"

Possible reasons include:

\n" +"
    \n" +"\t
  • The top-level post isn't visible.
  • \n" +"\t
  • The top-level post was deleted.
  • \n" +"\t
  • The node has blocked the top-level author or the author of the shared post.
  • \n" +"\t
  • You have ignored or blocked the top-level author or the author of the shared post.
  • \n" +"

" msgstr "" -#: src/Module/Debug/Babel.php:141 -msgid "Source input (Diaspora format)" -msgstr "Źródło wejściowe (format Diaspora)" +#: src/Module/Item/Feed.php:86 +msgid "The feed for this item is unavailable." +msgstr "Kanał dla tego elementu jest niedostępny." -#: src/Module/Debug/Babel.php:150 -msgid "Source input (Markdown)" -msgstr "Wejście źródłowe (Markdown)" +#: src/Module/Item/Follow.php:51 +msgid "Unable to follow this item." +msgstr "Nie można obserwować tego elementu." -#: src/Module/Debug/Babel.php:156 -msgid "Markdown::convert (raw HTML)" -msgstr "Markdown::convert (raw HTML)" +#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53 +msgid "System down for maintenance" +msgstr "System wyłączony w celu konserwacji" -#: src/Module/Debug/Babel.php:161 -msgid "Markdown::convert" -msgstr "Markdown::convert" +#: src/Module/Maintenance.php:54 +msgid "" +"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically " +"because it is self-updating or manually by the node administrator. This " +"condition should be temporary, please come back in a few minutes." +msgstr "Ten węzeł Friendica jest obecnie w trybie konserwacji, przełączanej automatycznie, ponieważ jest aktualizowany samodzielnie lub ręcznie przez administratora węzła. Ten stan powinien być tymczasowy, proszę wrócić za kilka minut." -#: src/Module/Debug/Babel.php:167 -msgid "Markdown::toBBCode" -msgstr "Markdown::toBBCode" +#: src/Module/Manifest.php:40 +msgid "A Decentralized Social Network" +msgstr "Zdecentralizowana sieć społecznościowa" -#: src/Module/Debug/Babel.php:174 -msgid "Raw HTML input" -msgstr "Surowe wejście HTML" +#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:58 +#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:59 +msgid "You need to be logged in to access this page." +msgstr "" -#: src/Module/Debug/Babel.php:179 -msgid "HTML Input" -msgstr "Wejście HTML" +#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:74 +msgid "Files" +msgstr "Pliki" -#: src/Module/Debug/Babel.php:186 -msgid "HTML Purified (raw)" -msgstr "Oczyszczony HTML (surowy)" +#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:79 +#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:90 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128 +msgid "Upload" +msgstr "Wyślij" -#: src/Module/Debug/Babel.php:191 -msgid "HTML Purified (hex)" -msgstr "Oczyszczony HTML (szesnastkowy)" +#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99 +msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows" +msgstr "Przepraszam, Twój przesyłany plik jest większy niż pozwala konfiguracja PHP" -#: src/Module/Debug/Babel.php:196 -msgid "HTML Purified" -msgstr "Oczyszczony HTML" +#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99 +msgid "Or - did you try to upload an empty file?" +msgstr "Lub - czy próbowałeś przesłać pusty plik?" -#: src/Module/Debug/Babel.php:202 -msgid "HTML::toBBCode" -msgstr "HTML::toBBCode" +#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:106 +#, php-format +msgid "File exceeds size limit of %s" +msgstr "Plik przekracza limit rozmiaru wynoszący %s" -#: src/Module/Debug/Babel.php:208 -msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert" -msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert" +#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:116 +msgid "File upload failed." +msgstr "Przesyłanie pliku nie powiodło się." -#: src/Module/Debug/Babel.php:213 -msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" -msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" +#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:154 src/Module/Media/Photo/Upload.php:155 +#: src/Module/Profile/Photos.php:217 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68 +msgid "Unable to process image." +msgstr "Przetwarzanie obrazu nie powiodło się." -#: src/Module/Debug/Babel.php:219 -msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext" -msgstr "" +#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:188 src/Module/Profile/Photos.php:164 +#: src/Module/Profile/Photos.php:167 src/Module/Profile/Photos.php:194 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59 +#, php-format +msgid "Image exceeds size limit of %s" +msgstr "Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s" -#: src/Module/Debug/Babel.php:225 -msgid "HTML::toMarkdown" -msgstr "HTML::toMarkdown" +#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:206 src/Module/Profile/Photos.php:243 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95 +msgid "Image upload failed." +msgstr "Przesyłanie obrazu nie powiodło się." -#: src/Module/Debug/Babel.php:231 -msgid "HTML::toPlaintext" -msgstr "HTML::toPlaintext" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:72 +msgid "List of all users" +msgstr "Lista wszystkich użytkowników" -#: src/Module/Debug/Babel.php:237 -msgid "HTML::toPlaintext (compact)" -msgstr "" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:77 +msgid "Active" +msgstr "Aktywne" -#: src/Module/Debug/Babel.php:255 -msgid "Decoded post" -msgstr "Odkodowany wpis" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:80 +msgid "List of active accounts" +msgstr "Lista aktywnych kont" -#: src/Module/Debug/Babel.php:276 -msgid "Post array before expand entities" -msgstr "" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:88 +msgid "List of pending registrations" +msgstr "Lista oczekujących rejestracji" -#: src/Module/Debug/Babel.php:283 -msgid "Post converted" -msgstr "Wpis przekonwertowany" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:96 +msgid "List of blocked users" +msgstr "Lista zablokowanych użytkowników" -#: src/Module/Debug/Babel.php:288 -msgid "Converted body" -msgstr "" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:101 +msgid "Deleted" +msgstr "Usunięte" -#: src/Module/Debug/Babel.php:294 -msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder." -msgstr "Dodatek do Twittera jest nieobecny w katalogu addon/." +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:104 +msgid "List of pending user deletions" +msgstr "Lista oczekujących na usunięcie użytkowników" -#: src/Module/Debug/Babel.php:304 -msgid "Babel Diagnostic" -msgstr "Diagnostyka Babel" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:491 +msgid "Normal Account Page" +msgstr "Normalna strona konta" -#: src/Module/Debug/Babel.php:305 -msgid "Source text" -msgstr "Tekst źródłowy" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:498 +msgid "Soapbox Page" +msgstr "Strona Soapbox" -#: src/Module/Debug/Babel.php:306 -msgid "BBCode" -msgstr "BBCode" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:505 +msgid "Public Forum" +msgstr "Forum publiczne" -#: src/Module/Debug/Babel.php:308 -msgid "Markdown" -msgstr "Markdown" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:512 +msgid "Automatic Friend Page" +msgstr "Automatyczna strona znajomego" -#: src/Module/Debug/Babel.php:309 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123 +msgid "Private Forum" +msgstr "Prywatne forum" -#: src/Module/Debug/Babel.php:311 -msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)" -msgstr "Źródło Twitter / URL Tweeta (wymaga klucza API)" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:126 src/Module/Settings/Account.php:463 +msgid "Personal Page" +msgstr "Strona osobista" -#: src/Module/Debug/Feed.php:51 src/Module/Filer/SaveTag.php:46 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141 -msgid "You must be logged in to use this module" -msgstr "Musisz być zalogowany, aby korzystać z tego modułu" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:127 src/Module/Settings/Account.php:470 +msgid "Organisation Page" +msgstr "Strona Organizacji" -#: src/Module/Debug/Feed.php:76 -msgid "Source URL" -msgstr "Źródłowy adres URL" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:128 src/Module/Settings/Account.php:477 +msgid "News Page" +msgstr "Strona Wiadomości" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:49 -msgid "Time Conversion" -msgstr "Zmiana czasu" +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:129 src/Module/Settings/Account.php:484 +msgid "Community Forum" +msgstr "Forum społecznościowe" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:50 -msgid "" -"Friendica provides this service for sharing events with other networks and " -"friends in unknown timezones." -msgstr "Friendica udostępnia tę usługę do udostępniania wydarzeń innym sieciom i znajomym w nieznanych strefach czasowych." +#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:130 +msgid "Relay" +msgstr "Przekaźnik" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:51 -#, php-format -msgid "UTC time: %s" -msgstr "Czas UTC %s" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:70 +msgid "You can't block a local contact, please block the user instead" +msgstr "Nie możesz zablokować lokalnego kontaktu, zamiast tego zablokuj użytkownika" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:54 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:89 #, php-format -msgid "Current timezone: %s" -msgstr "Obecna strefa czasowa: %s" +msgid "%s contact unblocked" +msgid_plural "%s contacts unblocked" +msgstr[0] "%s kontakt odblokowany" +msgstr[1] "%s kontakty odblokowane" +msgstr[2] "%s kontaktów odblokowanych" +msgstr[3] "%s kontaktów odblokowanych" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:58 -#, php-format -msgid "Converted localtime: %s" -msgstr "Zmień strefę czasową: %s" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:111 +msgid "Remote Contact Blocklist" +msgstr "Lista zablokowanych kontaktów zdalnych" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:62 -msgid "Please select your timezone:" -msgstr "Wybierz swoją strefę czasową:" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:112 +msgid "" +"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach " +"your node." +msgstr "Ta strona pozwala zapobiec wysyłaniu do węzła wiadomości od kontaktu zdalnego." -#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37 -msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing." -msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wykonywać sondowanie." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:113 +msgid "Block Remote Contact" +msgstr "Zablokuj kontakt zdalny" -#: src/Module/Debug/Probe.php:52 -msgid "Probe Diagnostic" -msgstr "Diagnostyka Probe" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:114 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:135 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:135 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:149 +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:98 +msgid "select all" +msgstr "zaznacz wszystko" -#: src/Module/Debug/Probe.php:53 -msgid "Output" -msgstr "Wyjście" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:115 +msgid "select none" +msgstr "wybierz brak" -#: src/Module/Debug/Probe.php:56 -msgid "Lookup address" -msgstr "Wyszukaj adres" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:118 +msgid "No remote contact is blocked from this node." +msgstr "Z tego węzła nie jest blokowany kontakt zdalny." -#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50 -msgid "Webfinger Diagnostic" -msgstr "Diagnostyka Webfinger" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:120 +msgid "Blocked Remote Contacts" +msgstr "Zablokowane kontakty zdalne" -#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52 -msgid "Lookup address:" -msgstr "Wyszukaj adres:" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:121 +msgid "Block New Remote Contact" +msgstr "Zablokuj nowy kontakt zdalny" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122 +msgid "Photo" +msgstr "Zdjęcie" + +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122 +msgid "Reason" +msgstr "Powód" -#: src/Module/Delegation.php:111 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:130 #, php-format -msgid "You are now logged in as %s" -msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako %s" +msgid "%s total blocked contact" +msgid_plural "%s total blocked contacts" +msgstr[0] "łącznie %s zablokowany kontakt" +msgstr[1] "łącznie %s zablokowane kontakty" +msgstr[2] "łącznie %s zablokowanych kontaktów" +msgstr[3] "%s całkowicie zablokowane kontakty" -#: src/Module/Delegation.php:143 -msgid "Switch between your accounts" -msgstr "Przełącz się pomiędzy kontami" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133 +msgid "URL of the remote contact to block." +msgstr "Adres URL kontaktu zdalnego do zablokowania." -#: src/Module/Delegation.php:144 -msgid "Manage your accounts" -msgstr "Zarządzaj swoimi kontami" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134 +msgid "Also purge contact" +msgstr "Wyczyść również kontakt" -#: src/Module/Delegation.php:145 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134 msgid "" -"Toggle between different identities or community/group pages which share " -"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions" -msgstr "Przełącz między różnymi tożsamościami lub stronami społeczność/grupy, które udostępniają dane Twojego konta lub które otrzymałeś uprawnienia \"zarządzaj\"" +"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact" +" record. This action cannot be undone." +msgstr "Usuwa z węzła całą zawartość związaną z tym kontaktem. Zachowuje rejestr kontaktów. Tej czynności nie można cofnąć." -#: src/Module/Delegation.php:146 -msgid "Select an identity to manage: " -msgstr "Wybierz tożsamość do zarządzania: " +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:135 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:121 +msgid "Block Reason" +msgstr "Powód blokady" -#: src/Module/Directory.php:75 -msgid "No entries (some entries may be hidden)." -msgstr "Brak odwiedzin (niektóre odwiedziny mogą być ukryte)." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:78 +msgid "Server domain pattern added to the blocklist." +msgstr "Do listy zablokowanych dodano wzorzec domeny serwera." -#: src/Module/Directory.php:91 -msgid "Find on this site" -msgstr "Znajdź na tej stronie" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:86 +#, php-format +msgid "%s server scheduled to be purged." +msgid_plural "%s servers scheduled to be purged." +msgstr[0] "%s serwer zaplanowany do usunięcia." +msgstr[1] "%s serwery zaplanowane do usunięcia." +msgstr[2] "%s serwerów zaplanowanych do usunięcia." +msgstr[3] "%s serwerów zaplanowanych do usunięcia." -#: src/Module/Directory.php:93 -msgid "Results for:" -msgstr "Wyniki dla:" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:118 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:114 +msgid "← Return to the list" +msgstr "← Wróć do listy" -#: src/Module/Directory.php:95 -msgid "Site Directory" -msgstr "Katalog Witryny" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:120 +msgid "Block A New Server Domain Pattern" +msgstr "Zablokuj nowy wzorzec domeny serwera" -#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:68 -msgid "Item was not removed" -msgstr "Element nie został usunięty" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:121 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:96 +msgid "" +"

The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:

\n" +"
    \n" +"\t
  • *: Any number of characters
  • \n" +"\t
  • ?: Any single character
  • \n" +"
" +msgstr "

Składnia wzorca domeny serwera to symbol wieloznaczny powłoki bez rozróżniania wielkości liter, zawierający następujące znaki specjalne:

\n
    \n\t
  • *: Dowolna liczba znaków
  • \n\t
  • ?: Dowolny pojedynczy znak
  • \n
" -#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:71 -msgid "Item was not deleted" -msgstr "Element nie został skasowany" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:126 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:104 +msgid "Check pattern" +msgstr "Sprawdź wzór" -#: src/Module/Filer/SaveTag.php:72 -msgid "- select -" -msgstr "- wybierz -" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:127 +msgid "Matching known servers" +msgstr "Dopasowanie znanych serwerów" -#: src/Module/FriendSuggest.php:81 -msgid "Suggested contact not found." -msgstr "Nie znaleziono sugerowanego kontaktu." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:128 +msgid "Server Name" +msgstr "Nazwa serwera" -#: src/Module/FriendSuggest.php:99 -msgid "Friend suggestion sent." -msgstr "Wysłana propozycja dodania do znajomych." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:129 +msgid "Server Domain" +msgstr "Domena serwera" -#: src/Module/FriendSuggest.php:136 -msgid "Suggest Friends" -msgstr "Zaproponuj znajomych" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:130 +msgid "Known Contacts" +msgstr "Znane kontakty" -#: src/Module/FriendSuggest.php:139 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:131 #, php-format -msgid "Suggest a friend for %s" -msgstr "Zaproponuj znajomych dla %s" - -#: src/Module/Friendica.php:62 -msgid "Installed addons/apps:" -msgstr "Zainstalowane dodatki/aplikacje:" - -#: src/Module/Friendica.php:67 -msgid "No installed addons/apps" -msgstr "Brak zainstalowanych dodatków/aplikacji" +msgid "%d known server" +msgid_plural "%d known servers" +msgstr[0] "%d znany serwer" +msgstr[1] "%d znane serwery" +msgstr[2] "%d znanych serwerów" +msgstr[3] "%d znanych serwerów" -#: src/Module/Friendica.php:72 -#, php-format -msgid "Read about the Terms of Service of this node." -msgstr "Przeczytaj o Warunkach świadczenia usług tego węzła." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:132 +msgid "Add pattern to the blocklist" +msgstr "Dodaj wzór do listy blokad" -#: src/Module/Friendica.php:79 -msgid "On this server the following remote servers are blocked." -msgstr "Na tym serwerze następujące serwery zdalne są blokowane." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113 +msgid "Server Domain Pattern" +msgstr "Wzorzec domeny serwera" -#: src/Module/Friendica.php:97 -#, php-format +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113 msgid "" -"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The " -"database version is %s, the post update version is %s." -msgstr "To jest wersja Friendica, %s która działa w lokalizacji internetowej %s. Wersja bazy danych to %s wersja po aktualizacji %s." +"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include" +" the protocol." +msgstr "Wzorzec domeny nowego serwera do dodania do listy blokad. Nie dołączaj protokołu." -#: src/Module/Friendica.php:102 -msgid "" -"Please visit Friendi.ca to learn more " -"about the Friendica project." -msgstr "Odwiedź stronę Friendi.ca aby dowiedzieć się więcej o projekcie Friendica." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:135 +msgid "Purge server" +msgstr "Wyczyść serwer" -#: src/Module/Friendica.php:103 -msgid "Bug reports and issues: please visit" -msgstr "Raporty o błędach i problemy: odwiedź stronę" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:135 +msgid "" +"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts " +"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This " +"action cannot be undone." +msgid_plural "" +"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts " +"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. " +"This action cannot be undone." +msgstr[0] "Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć." +msgstr[1] "Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć." +msgstr[2] "Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć." +msgstr[3] "Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć." -#: src/Module/Friendica.php:103 -msgid "the bugtracker at github" -msgstr "śledzenie błędów na github" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136 +msgid "Block reason" +msgstr "Powód zablokowania" -#: src/Module/Friendica.php:104 -msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca" -msgstr "Propozycje, pochwały itd. – napisz e-mail do „info” małpa „friendi” - kropka - „ca”" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136 +msgid "" +"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be " +"shown publicly in the server information page." +msgstr "Powód, dla którego zablokowałeś ten wzorzec domeny serwera. Powód ten zostanie pokazany publicznie na stronie informacyjnej serwera." -#: src/Module/Group.php:58 -msgid "Could not create group." -msgstr "Nie można utworzyć grupy." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:73 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:82 +msgid "Error importing pattern file" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:69 src/Module/Group.php:215 src/Module/Group.php:239 -msgid "Group not found." -msgstr "Nie znaleziono grupy." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:88 +msgid "Local blocklist replaced with the provided file." +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:75 -msgid "Group name was not changed." -msgstr "Nazwa grupy nie została zmieniona." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:92 +#, php-format +msgid "%d pattern was added to the local blocklist." +msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Module/Group.php:93 -msgid "Unknown group." -msgstr "Nieznana grupa." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:94 +msgid "No pattern was added to the local blocklist." +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:118 -msgid "Unable to add the contact to the group." -msgstr "Nie można dodać kontaktu do grupy." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:116 +msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:121 -msgid "Contact successfully added to group." -msgstr "Kontakt został pomyślnie dodany do grupy." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:117 +msgid "" +"

This file can be downloaded from the /friendica path of any " +"Friendica server.

" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:125 -msgid "Unable to remove the contact from the group." -msgstr "Nie można usunąć kontaktu z grupy." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:118 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:103 +msgid "Upload file" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:128 -msgid "Contact successfully removed from group." -msgstr "Kontakt został pomyślnie usunięty z grupy." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:119 +msgid "Patterns to import" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:132 -msgid "Bad request." -msgstr "Błędne żądanie." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:120 +msgid "Domain Pattern" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:171 -msgid "Save Group" -msgstr "Zapisz grupę" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:122 +msgid "Import Mode" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:172 -msgid "Filter" -msgstr "Filtr" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:123 +msgid "Import Patterns" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:178 -msgid "Create a group of contacts/friends." -msgstr "Stwórz grupę znajomych." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:124 +#, php-format +msgid "%d total pattern" +msgid_plural "%d total patterns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/Module/Group.php:220 -msgid "Unable to remove group." -msgstr "Nie można usunąć grupy." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112 +msgid "Server domain pattern blocklist CSV file" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:271 -msgid "Delete Group" -msgstr "Usuń grupę" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127 +msgid "Append" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:281 -msgid "Edit Group Name" -msgstr "Edytuj nazwę grupy" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127 +msgid "" +"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current " +"blocklist." +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:291 -msgid "Members" -msgstr "Członkowie" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:128 +msgid "Replace" +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:294 -msgid "Group is empty" -msgstr "Grupa jest pusta" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:128 +msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns." +msgstr "" -#: src/Module/Group.php:307 -msgid "Remove contact from group" -msgstr "Usuń kontakt z grupy" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:83 +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:107 +msgid "Blocked server domain pattern" +msgstr "Zablokowany wzorzec domeny serwera" -#: src/Module/Group.php:328 -msgid "Click on a contact to add or remove." -msgstr "Kliknij na kontakt w celu dodania lub usunięcia." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:85 +msgid "Delete server domain pattern" +msgstr "Usuń wzorzec domeny serwera" -#: src/Module/Group.php:342 -msgid "Add contact to group" -msgstr "Dodaj kontakt do grupy" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:85 +msgid "Check to delete this entry from the blocklist" +msgstr "Zaznacz, aby usunąć ten wpis z listy bloków" -#: src/Module/HCard.php:46 -msgid "No profile" -msgstr "Brak profilu" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:93 +msgid "Server Domain Pattern Blocklist" +msgstr "Lista bloków wzorców domen serwerów" -#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32 -msgid "Method Not Allowed." -msgstr "Metoda nie akceptowana." +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:94 +msgid "" +"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from " +"the federated network that are not allowed to interact with your node. For " +"each domain pattern you should also provide the reason why you block it." +msgstr "Ta strona może służyć do definiowania listy zablokowanych wzorców domen serwera z sieci stowarzyszonej, które nie mogą komunikować się z węzłem. Dla każdego wzorca domeny należy również podać powód, dla którego go blokujesz." -#: src/Module/Help.php:60 -msgid "Help:" -msgstr "Pomoc:" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:95 +msgid "" +"The list of blocked server domain patterns will be made publically available" +" on the /friendica page so that your users and " +"people investigating communication problems can find the reason easily." +msgstr "Lista zablokowanych wzorców domen serwera zostanie udostępniona publicznie na stronie /friendica, aby użytkownicy i osoby badające problemy z komunikacją mogły łatwo znaleźć przyczynę." -#: src/Module/Home.php:54 -#, php-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Witamy w %s" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:101 +msgid "Import server domain pattern blocklist" +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:195 -msgid "Friendica Communications Server - Setup" -msgstr "Friendica Communications Server - Instalator" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:102 +msgid "Add new entry to the blocklist" +msgstr "Dodaj nowy wpis do listy zablokowanych" -#: src/Module/Install.php:206 -msgid "System check" -msgstr "Sprawdzanie systemu" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:105 +msgid "Save changes to the blocklist" +msgstr "Zapisz zmiany w liście zablokowanych" -#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265 -#: src/Module/Install.php:348 -msgid "Requirement not satisfied" -msgstr "Wymaganie niespełnione" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:106 +msgid "Current Entries in the Blocklist" +msgstr "Aktualne wpisy na liście zablokowanych" -#: src/Module/Install.php:209 -msgid "Optional requirement not satisfied" -msgstr "Opcjonalne wymagania niespełnione" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:109 +msgid "Delete entry from the blocklist" +msgstr "Usuń wpis z listy zablokowanych" -#: src/Module/Install.php:210 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:110 +msgid "Delete entry from the blocklist?" +msgstr "Usunąć wpis z listy zablokowanych?" -#: src/Module/Install.php:215 -msgid "Check again" -msgstr "Sprawdź ponownie" +#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:50 +msgid "Item marked for deletion." +msgstr "Przedmiot oznaczony do usunięcia." -#: src/Module/Install.php:230 -msgid "Base settings" -msgstr "Ustawienia bazy" +#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:63 +msgid "Delete this Item" +msgstr "Usuń ten przedmiot" -#: src/Module/Install.php:237 -msgid "Host name" -msgstr "Nazwa hosta" +#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:64 +msgid "" +"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top " +"level posting, the entire thread will be deleted." +msgstr "Na tej stronie możesz usunąć przedmiot ze swojego węzła. Jeśli element jest publikowaniem na najwyższym poziomie, cały wątek zostanie usunięty." -#: src/Module/Install.php:239 +#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:65 msgid "" -"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, " -"otherweise leave it as is." -msgstr "Nadpisz to pole w przypadku, gdy określona nazwa hosta nie jest prawidłowa, a pozostałe pozostaw to bez zmian." +"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at " +"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the " +"GUID, here 123456." +msgstr "Musisz znać identyfikator GUID tego przedmiotu. Możesz go znaleźć np. patrząc na wyświetlany adres URL. Ostatnia część http://example.com/display/123456 to GUID, tutaj 123456." -#: src/Module/Install.php:242 -msgid "Base path to installation" -msgstr "Podstawowa ścieżka do instalacji" +#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 +msgid "GUID" +msgstr "GUID" -#: src/Module/Install.php:244 -msgid "" -"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" -" correct path here. This setting should only be set if you are using a " -"restricted system and symbolic links to your webroot." -msgstr "Jeśli system nie może wykryć poprawnej ścieżki do instalacji, wprowadź tutaj poprawną ścieżkę. To ustawienie powinno być ustawione tylko wtedy, gdy używasz ograniczonego systemu i dowiązań symbolicznych do twojego webroota." +#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 +msgid "The GUID of the item you want to delete." +msgstr "Identyfikator elementu GUID, który chcesz usunąć." -#: src/Module/Install.php:247 -msgid "Sub path of the URL" -msgstr "Ścieżka podrzędna adresu URL" +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:77 +msgid "Item Id" +msgstr "Identyfikator elementu" -#: src/Module/Install.php:249 -msgid "" -"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, " -"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is" -" at the base URL without sub path." -msgstr "Nadpisz to pole w przypadku, gdy określenie ścieżki podrzędnej nie jest prawidłowe, w przeciwnym razie pozostaw je bez zmian. Pozostawienie tego pola pustego oznacza, że ​​instalacja odbywa się pod podstawowym adresem URL bez podścieżki." +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:78 +msgid "Item URI" +msgstr "Identyfikator URI elementu" -#: src/Module/Install.php:260 -msgid "Database connection" -msgstr "Połączenie z bazą danych" +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:80 +msgid "Terms" +msgstr "Zasady" -#: src/Module/Install.php:261 -msgid "" -"In order to install Friendica we need to know how to connect to your " -"database." -msgstr "W celu zainstalowania Friendica musimy wiedzieć jak połączyć się z twoją bazą danych." +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:81 +msgid "Tag" +msgstr "Znacznik" -#: src/Module/Install.php:262 -msgid "" -"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " -"questions about these settings." -msgstr "Proszę skontaktuj się ze swoim dostawcą usług hostingowych bądź administratorem strony jeśli masz pytania co do tych ustawień ." +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:82 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140 +msgid "Type" +msgstr "Typu" -#: src/Module/Install.php:263 -msgid "" -"The database you specify below should already exist. If it does not, please " -"create it before continuing." -msgstr "Wymieniona przez Ciebie baza danych powinna już istnieć. Jeżeli nie, utwórz ją przed kontynuacją." +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:83 +msgid "Term" +msgstr "Zasada" -#: src/Module/Install.php:272 -msgid "Database Server Name" -msgstr "Nazwa serwera bazy danych" +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:84 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: src/Module/Install.php:277 -msgid "Database Login Name" -msgstr "Nazwa użytkownika bazy danych" +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:85 +msgid "Mention" +msgstr "Wzmianka" -#: src/Module/Install.php:283 -msgid "Database Login Password" -msgstr "Hasło logowania do bazy danych" +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:86 +msgid "Implicit Mention" +msgstr "Wzmianka niejawna" -#: src/Module/Install.php:285 -msgid "For security reasons the password must not be empty" -msgstr "Ze względów bezpieczeństwa hasło nie może być puste" +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:88 +msgid "Item not found" +msgstr "Nie znaleziono elementu" -#: src/Module/Install.php:288 -msgid "Database Name" -msgstr "Nazwa bazy danych" +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:89 +msgid "No source recorded" +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322 -msgid "Please select a default timezone for your website" -msgstr "Proszę wybrać domyślną strefę czasową dla swojej strony" +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:90 +msgid "" +"Please make sure the debug.store_source config key is set in " +"config/local.config.php for future items to have sources." +msgstr "" -#: src/Module/Install.php:307 -msgid "Site settings" -msgstr "Ustawienia strony" +#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:92 +msgid "Item Guid" +msgstr "Element Guid" -#: src/Module/Install.php:317 -msgid "Site administrator email address" -msgstr "Adres e-mail administratora strony" +#: src/Module/Moderation/Summary.php:53 +msgid "Normal Account" +msgstr "Konto normalne" -#: src/Module/Install.php:319 -msgid "" -"Your account email address must match this in order to use the web admin " -"panel." -msgstr "Adres e-mail konta musi pasować do tego, aby móc korzystać z panelu administracyjnego." +#: src/Module/Moderation/Summary.php:54 +msgid "Automatic Follower Account" +msgstr "Automatyczne konto obserwatora" -#: src/Module/Install.php:326 -msgid "System Language:" -msgstr "Język systemu:" +#: src/Module/Moderation/Summary.php:55 +msgid "Public Forum Account" +msgstr "Publiczne konto na forum" -#: src/Module/Install.php:328 -msgid "" -"Set the default language for your Friendica installation interface and to " -"send emails." -msgstr "Ustaw domyślny język dla interfejsu instalacyjnego Friendica i wysyłaj e-maile." +#: src/Module/Moderation/Summary.php:56 +msgid "Automatic Friend Account" +msgstr "Automatyczny przyjaciel konta" -#: src/Module/Install.php:340 -msgid "Your Friendica site database has been installed." -msgstr "Twoja baza danych witryny Friendica została zainstalowana." +#: src/Module/Moderation/Summary.php:57 +msgid "Blog Account" +msgstr "Konto bloga" -#: src/Module/Install.php:350 -msgid "Installation finished" -msgstr "Instalacja zakończona" +#: src/Module/Moderation/Summary.php:58 +msgid "Private Forum Account" +msgstr "Prywatne konto na forum" -#: src/Module/Install.php:370 -msgid "

What next

" -msgstr "

Co dalej

" +#: src/Module/Moderation/Summary.php:78 +msgid "Registered users" +msgstr "Zarejestrowani użytkownicy" -#: src/Module/Install.php:371 -msgid "" -"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " -"worker." -msgstr "WAŻNE: Będziesz musiał [ręcznie] ustawić zaplanowane zadanie dla workera." +#: src/Module/Moderation/Summary.php:80 +msgid "Pending registrations" +msgstr "Oczekujące rejestracje" -#: src/Module/Install.php:374 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:43 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:43 #, php-format -msgid "" -"Go to your new Friendica node registration page " -"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as" -" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel." -msgstr "Przejdź do strony rejestracji nowego węzła Friendica i zarejestruj się jako nowy użytkownik. Pamiętaj, aby użyć adresu e-mail wprowadzonego jako e-mail administratora. To pozwoli Ci wejść do panelu administratora witryny." +msgid "%s user blocked" +msgid_plural "%s users blocked" +msgstr[0] "%s użytkownik zablokowany" +msgstr[1] "%s użytkowników zablokowanych" +msgstr[2] "%s użytkowników zablokowanych" +msgstr[3] "%s użytkownicy zablokowani" -#: src/Module/Invite.php:57 -msgid "Total invitation limit exceeded." -msgstr "Przekroczono limit zaproszeń ogółem." +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:51 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:85 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:51 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:85 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:58 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:92 +msgid "You can't remove yourself" +msgstr "Nie możesz usunąć siebie" -#: src/Module/Invite.php:82 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:55 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:55 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:62 #, php-format -msgid "%s : Not a valid email address." -msgstr "%s : Nieprawidłowy adres e-mail." +msgid "%s user deleted" +msgid_plural "%s users deleted" +msgstr[0] "usunięto %s użytkownika" +msgstr[1] "usunięto %s użytkowników" +msgstr[2] "usunięto %s użytkowników" +msgstr[3] "%s usuniętych użytkowników" -#: src/Module/Invite.php:108 -msgid "Please join us on Friendica" -msgstr "Dołącz do nas na Friendica" +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:83 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:83 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:90 +#, php-format +msgid "User \"%s\" deleted" +msgstr "Użytkownik \"%s\" usunięty" + +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:93 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:100 +#, php-format +msgid "User \"%s\" blocked" +msgstr "Użytkownik \"%s\" zablokowany" + +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160 +msgid "Register date" +msgstr "Data rejestracji" + +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160 +msgid "Last login" +msgstr "Ostatnie logowanie" -#: src/Module/Invite.php:117 -msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." -msgstr "Przekroczono limit zaproszeń. Skontaktuj się z administratorem witryny." +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126 +#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160 +msgid "Last public item" +msgstr "Ostatni element publiczny" -#: src/Module/Invite.php:121 -#, php-format -msgid "%s : Message delivery failed." -msgstr "%s : Nie udało się dostarczyć wiadomości." +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:134 +msgid "Active Accounts" +msgstr "Aktywne konta" -#: src/Module/Invite.php:125 -#, php-format -msgid "%d message sent." -msgid_plural "%d messages sent." -msgstr[0] "%d wiadomość wysłana." -msgstr[1] "%d wiadomości wysłane." -msgstr[2] "%d wysłano ." -msgstr[3] "%d wiadomość wysłano." +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:138 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:137 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:153 +msgid "User blocked" +msgstr "Użytkownik zablokowany" -#: src/Module/Invite.php:143 -msgid "You have no more invitations available" -msgstr "Nie masz już dostępnych zaproszeń" +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:139 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:139 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:155 +msgid "Site admin" +msgstr "Administracja stroną" -#: src/Module/Invite.php:150 -#, php-format -msgid "" -"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on " -"other sites can all connect with each other, as well as with members of many" -" other social networks." -msgstr "Odwiedź %s listę publicznych witryn, do których możesz dołączyć. Członkowie Friendica na innych stronach mogą łączyć się ze sobą, jak również z członkami wielu innych sieci społecznościowych." +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:140 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:140 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:156 +msgid "Account expired" +msgstr "Konto wygasło" -#: src/Module/Invite.php:152 -#, php-format -msgid "" -"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other " -"public Friendica website." -msgstr "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź i zarejestruj się %s lub w dowolnej innej publicznej witrynie internetowej Friendica." +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:141 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:159 +msgid "Create a new user" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika" -#: src/Module/Invite.php:153 -#, php-format +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:147 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:146 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:165 msgid "" -"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " -"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " -"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica " -"sites you can join." -msgstr "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi. Zobacz %s listę alternatywnych witryn Friendica, do których możesz dołączyć." +"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " +"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "Zaznaczeni użytkownicy zostaną usunięci!\\n\\n Wszystko co zamieścili na tej stronie będzie trwale skasowane!\\n\\n Jesteś pewien?" -#: src/Module/Invite.php:157 +#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:148 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:147 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:166 msgid "" -"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other" -" public sites or invite members." -msgstr "Przepraszamy. System nie jest obecnie skonfigurowany do łączenia się z innymi publicznymi witrynami lub zapraszania członków." +"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " +"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "Użytkownik {0} zostanie usunięty!\\n\\n Wszystko co zamieścił na tej stronie będzie trwale skasowane!\\n\\n Jesteś pewien?" -#: src/Module/Invite.php:160 -msgid "" -"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " -"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " -"many traditional social networks." -msgstr "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi." +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:43 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:50 +#, php-format +msgid "%s user unblocked" +msgid_plural "%s users unblocked" +msgstr[0] "%s użytkownik odblokowany" +msgstr[1] "%s użytkowników odblokowanych" +msgstr[2] "%s użytkowników odblokowanych" +msgstr[3] "%s użytkowników odblokowanych" -#: src/Module/Invite.php:159 +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:92 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:106 #, php-format -msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s." -msgstr "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź stronę i zarejestruj się na stronie %s." +msgid "User \"%s\" unblocked" +msgstr "Użytkownik \"%s\" odblokowany" -#: src/Module/Invite.php:167 -msgid "Send invitations" -msgstr "Wyślij zaproszenie" +#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:134 +msgid "Blocked Users" +msgstr "Zablokowani użytkownicy" -#: src/Module/Invite.php:168 -msgid "Enter email addresses, one per line:" -msgstr "Wprowadź adresy e-mail, po jednym w wierszu:" +#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:62 +msgid "New User" +msgstr "Nowy użytkownik" -#: src/Module/Invite.php:172 -msgid "" -"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - " -"and help us to create a better social web." -msgstr "Serdecznie zapraszam do przyłączenia się do mnie i innych bliskich znajomych na stronie Friendica - i pomóż nam stworzyć lepszą sieć społecznościową." +#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:63 +msgid "Add User" +msgstr "Dodaj użytkownika" -#: src/Module/Invite.php:174 -msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" -msgstr "Musisz podać ten kod zaproszenia: $invite_code" +#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71 +msgid "Name of the new user." +msgstr "Nazwa nowego użytkownika." -#: src/Module/Invite.php:174 -msgid "" -"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" -msgstr "Po rejestracji połącz się ze mną na stronie mojego profilu pod adresem:" +#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72 +msgid "Nickname" +msgstr "Pseudonim" -#: src/Module/Invite.php:176 -msgid "" -"For more information about the Friendica project and why we feel it is " -"important, please visit http://friendi.ca" -msgstr "Aby uzyskać więcej informacji na temat projektu Friendica i dlaczego uważamy, że jest to ważne, odwiedź http://friendi.ca" +#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72 +msgid "Nickname of the new user." +msgstr "Pseudonim nowego użytkownika." -#: src/Module/Item/Compose.php:50 -msgid "Please enter a post body." -msgstr "Podaj treść wpisu." +#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73 +msgid "Email address of the new user." +msgstr "Adres email nowego użytkownika." -#: src/Module/Item/Compose.php:63 -msgid "This feature is only available with the frio theme." -msgstr "Ta funkcja jest dostępna tylko z motywem Frio." +#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:81 +msgid "Users awaiting permanent deletion" +msgstr "Użytkownicy oczekujący na trwałe usunięcie" -#: src/Module/Item/Compose.php:90 -msgid "Compose new personal note" -msgstr "Utwórz nową notatkę osobistą" +#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83 +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160 +msgid "Permanent deletion" +msgstr "Trwałe usunięcie" -#: src/Module/Item/Compose.php:99 -msgid "Compose new post" -msgstr "Utwórz nowy wpis" +#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:150 +msgid "User waiting for permanent deletion" +msgstr "Użytkownik czekający na trwałe usunięcie" -#: src/Module/Item/Compose.php:153 -msgid "Visibility" -msgstr "Widoczność" +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:44 +#, php-format +msgid "%s user approved" +msgid_plural "%s users approved" +msgstr[0] "%s użytkownik zatwierdzony" +msgstr[1] "%s użytkowników zatwierdzonych" +msgstr[2] "%s użytkowników zatwierdzonych" +msgstr[3] "%s użytkowników zatwierdzonych" -#: src/Module/Item/Compose.php:174 -msgid "Clear the location" -msgstr "Wyczyść lokalizację" +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:51 +#, php-format +msgid "%s registration revoked" +msgid_plural "%s registrations revoked" +msgstr[0] "%s rejestrację cofnięto" +msgstr[1] "%s rejestracje cofnięto" +msgstr[2] "%s rejestracji cofnięto" +msgstr[3] "%s rejestracji cofnięto " -#: src/Module/Item/Compose.php:175 -msgid "Location services are unavailable on your device" -msgstr "Usługi lokalizacyjne są niedostępne na twoim urządzeniu" +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:76 +msgid "Account approved." +msgstr "Konto zatwierdzone." -#: src/Module/Item/Compose.php:176 -msgid "" -"Location services are disabled. Please check the website's permissions on " -"your device" -msgstr "Usługi lokalizacyjne są wyłączone. Sprawdź uprawnienia strony internetowej na swoim urządzeniu" +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:82 +msgid "Registration revoked" +msgstr "Rejestracja odwołana" -#: src/Module/Item/Follow.php:52 -msgid "Unable to follow this item." -msgstr "Nie można obserwować tego elementu." +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:97 +msgid "User registrations awaiting review" +msgstr "Rejestracje użytkowników oczekujące na sprawdzenie" -#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53 -msgid "System down for maintenance" -msgstr "System wyłączony w celu konserwacji" +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 +msgid "Request date" +msgstr "Data prośby" -#: src/Module/Maintenance.php:54 -msgid "" -"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically " -"because it is self-updating or manually by the node administrator. This " -"condition should be temporary, please come back in a few minutes." -msgstr "Ten węzeł Friendica jest obecnie w trybie konserwacji, przełączanej automatycznie, ponieważ jest aktualizowany samodzielnie lub ręcznie przez administratora węzła. Ten stan powinien być tymczasowy, proszę wrócić za kilka minut." +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:100 +msgid "No registrations." +msgstr "Brak rejestracji." -#: src/Module/Manifest.php:40 -msgid "A Decentralized Social Network" -msgstr "Zdecentralizowana sieć społecznościowa" +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:101 +msgid "Note from the user" +msgstr "Uwaga od użytkownika" + +#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:103 +msgid "Deny" +msgstr "Odmów" -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:99 msgid "Show Ignored Requests" msgstr "Pokaż ignorowane żądania" -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:99 msgid "Hide Ignored Requests" msgstr "Ukryj zignorowane prośby" -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113 -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:115 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:178 msgid "Notification type:" msgstr "Typ powiadomienia:" -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:116 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118 msgid "Suggested by:" msgstr "Sugerowany przez:" -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:141 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:143 msgid "Claims to be known to you: " msgstr "Twierdzi, że go/ją znasz: " -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144 #: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:150 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152 msgid "Shall your connection be bidirectional or not?" msgstr "Czy twoje połączenie ma być dwukierunkowe, czy nie?" -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:151 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:153 #, php-format msgid "" "Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will " "also receive updates from them in your news feed." msgstr "Przyjmowanie %s jako znajomego pozwala %s zasubskrybować twoje posty, a także otrzymywać od nich aktualizacje w swoim kanale wiadomości." -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154 #, php-format msgid "" "Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you" " will not receive updates from them in your news feed." msgstr "Zaakceptowanie %s jako subskrybenta umożliwia im subskrybowanie Twoich postów, ale nie otrzymasz od nich aktualizacji w swoim kanale wiadomości." -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:156 msgid "Friend" msgstr "Znajomy" -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:155 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157 msgid "Subscriber" msgstr "Subskrybent" -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:214 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:216 msgid "No introductions." msgstr "Brak dostępu." -#: src/Module/Notifications/Introductions.php:215 -#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134 +#: src/Module/Notifications/Introductions.php:217 +#: src/Module/Notifications/Notifications.php:135 #, php-format msgid "No more %s notifications." msgstr "Brak kolejnych %s powiadomień." -#: src/Module/Notifications/Notification.php:134 +#: src/Module/Notifications/Notification.php:135 msgid "You must be logged in to show this page." msgstr "Musisz być zalogowany, aby zobaczyć tę stronę." -#: src/Module/Notifications/Notifications.php:65 +#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66 msgid "Network Notifications" msgstr "Powiadomienia sieciowe" -#: src/Module/Notifications/Notifications.php:71 +#: src/Module/Notifications/Notifications.php:72 msgid "System Notifications" msgstr "Powiadomienia systemowe" -#: src/Module/Notifications/Notifications.php:77 +#: src/Module/Notifications/Notifications.php:78 msgid "Personal Notifications" msgstr "Prywatne powiadomienia" -#: src/Module/Notifications/Notifications.php:83 +#: src/Module/Notifications/Notifications.php:84 msgid "Home Notifications" msgstr "Powiadomienia domowe" -#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139 +#: src/Module/Notifications/Notifications.php:140 msgid "Show unread" msgstr "Pokaż nieprzeczytane" -#: src/Module/Notifications/Ping.php:222 +#: src/Module/Notifications/Ping.php:245 msgid "{0} requested registration" msgstr "{0} wymagana rejestracja" -#: src/Module/Notifications/Ping.php:233 +#: src/Module/Notifications/Ping.php:254 #, php-format msgid "{0} and %d others requested registration" msgstr "{0} i %d innych poprosili o rejestrację" @@ -8285,6 +8126,66 @@ msgstr "Skopiuj następujący kod uwierzytelniający do swojej aplikacji i zamkn msgid "Unsupported or missing grant type" msgstr "Nieobsługiwany lub brakujący typ dotacji" +#: src/Module/OStatus/Repair.php:83 +msgid "Resubscribing to OStatus contacts" +msgstr "Ponowne subskrybowanie kontaktów OStatus" + +#: src/Module/OStatus/Repair.php:84 src/Module/OStatus/Subscribe.php:158 +msgid "Keep this window open until done." +msgstr "Pozostaw to okno otwarte, dopóki nie będzie gotowe." + +#: src/Module/OStatus/Repair.php:85 +msgid "✔ Done" +msgstr "✔ Gotowe" + +#: src/Module/OStatus/Repair.php:86 +msgid "No OStatus contacts to resubscribe to." +msgstr "" + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:70 +msgid "Subscribing to contacts" +msgstr "Subskrybowanie kontaktów" + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:79 +msgid "No contact provided." +msgstr "Brak kontaktu." + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:85 +msgid "Couldn't fetch information for contact." +msgstr "Nie można pobrać informacji o kontakcie." + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:96 +msgid "Couldn't fetch friends for contact." +msgstr "Nie można pobrać znajomych do kontaktu." + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:102 src/Module/OStatus/Subscribe.php:113 +msgid "Couldn't fetch following contacts." +msgstr "Nie udało się pobrać następujących kontaktów." + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:108 +msgid "Couldn't fetch remote profile." +msgstr "Nie można pobrać profilu zdalnego." + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:118 +msgid "Unsupported network" +msgstr "Sieć nieobsługiwana" + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:134 +msgid "Done" +msgstr "Gotowe" + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:148 +msgid "success" +msgstr "powodzenie" + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:150 +msgid "failed" +msgstr "nie powiodło się" + +#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:153 +msgid "ignored" +msgstr "ignorowany(-a)" + #: src/Module/PermissionTooltip.php:49 #, php-format msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s" @@ -8345,58 +8246,121 @@ msgstr "Zdjęcie jest niedostępne." msgid "The Photo with id %s is not available." msgstr "Zdjęcie z identyfikatorem %s nie jest dostępne." -#: src/Module/Photo.php:174 -#, php-format -msgid "Invalid external resource with url %s." -msgstr "Nieprawidłowy zasób zewnętrzny z adresem URL %s." +#: src/Module/Photo.php:178 +#, php-format +msgid "Invalid external resource with url %s." +msgstr "Nieprawidłowy zasób zewnętrzny z adresem URL %s." + +#: src/Module/Photo.php:180 +#, php-format +msgid "Invalid photo with id %s." +msgstr "Nieprawidłowe zdjęcie z identyfikatorem %s." + +#: src/Module/Post/Edit.php:82 src/Module/Post/Edit.php:96 +msgid "Post not found." +msgstr "Nie znaleziono wpisu." + +#: src/Module/Post/Edit.php:102 +msgid "Edit post" +msgstr "Edytuj wpis" + +#: src/Module/Post/Edit.php:133 +msgid "web link" +msgstr "link" + +#: src/Module/Post/Edit.php:134 +msgid "Insert video link" +msgstr "Wstaw link do filmu" + +#: src/Module/Post/Edit.php:135 +msgid "video link" +msgstr "link do filmu" + +#: src/Module/Post/Edit.php:136 +msgid "Insert audio link" +msgstr "Wstaw link do audio" + +#: src/Module/Post/Edit.php:137 +msgid "audio link" +msgstr "link do audio" + +#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:106 +msgid "Remove Item Tag" +msgstr "Usuń pozycję znacznika" -#: src/Module/Photo.php:176 -#, php-format -msgid "Invalid photo with id %s." -msgstr "Nieprawidłowe zdjęcie z identyfikatorem %s." +#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:107 +msgid "Select a tag to remove: " +msgstr "Wybierz znacznik do usunięcia: " + +#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:108 src/Module/Settings/Delegation.php:178 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:144 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" -#: src/Module/Profile/Contacts.php:120 +#: src/Module/Profile/Contacts.php:119 msgid "No contacts." msgstr "Brak kontaktów." -#: src/Module/Profile/Profile.php:82 +#: src/Module/Profile/Photos.php:170 +msgid "Image upload didn't complete, please try again" +msgstr "Przesyłanie zdjęć nie zostało zakończone, spróbuj ponownie" + +#: src/Module/Profile/Photos.php:173 +msgid "Image file is missing" +msgstr "Brak pliku obrazu" + +#: src/Module/Profile/Photos.php:178 +msgid "" +"Server can't accept new file upload at this time, please contact your " +"administrator" +msgstr "Serwer nie może teraz przyjąć nowego pliku, skontaktuj się z administratorem" + +#: src/Module/Profile/Photos.php:202 +msgid "Image file is empty." +msgstr "Plik obrazka jest pusty." + +#: src/Module/Profile/Photos.php:384 +msgid "View Album" +msgstr "Zobacz album" + +#: src/Module/Profile/Profile.php:81 src/Module/Profile/Restricted.php:50 msgid "Profile not found." msgstr "Nie znaleziono profilu." -#: src/Module/Profile/Profile.php:135 +#: src/Module/Profile/Profile.php:127 #, php-format msgid "" "You're currently viewing your profile as %s Cancel" msgstr "Obecnie przeglądasz swój profil jako %s Anuluj" -#: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:575 +#: src/Module/Profile/Profile.php:136 src/Module/Settings/Account.php:576 msgid "Full Name:" msgstr "Imię i nazwisko:" -#: src/Module/Profile/Profile.php:149 +#: src/Module/Profile/Profile.php:141 msgid "Member since:" msgstr "Członek od:" -#: src/Module/Profile/Profile.php:155 +#: src/Module/Profile/Profile.php:147 msgid "j F, Y" msgstr "d M, R" -#: src/Module/Profile/Profile.php:156 +#: src/Module/Profile/Profile.php:148 msgid "j F" msgstr "d M" -#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163 +#: src/Module/Profile/Profile.php:156 src/Util/Temporal.php:166 msgid "Birthday:" msgstr "Urodziny:" -#: src/Module/Profile/Profile.php:167 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165 +#: src/Module/Profile/Profile.php:159 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:168 msgid "Age: " msgstr "Wiek: " -#: src/Module/Profile/Profile.php:167 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165 +#: src/Module/Profile/Profile.php:159 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:168 #, php-format msgid "%d year old" msgid_plural "%d years old" @@ -8405,37 +8369,93 @@ msgstr[1] "%d lata" msgstr[2] "%d lat" msgstr[3] "%d lat" -#: src/Module/Profile/Profile.php:234 +#: src/Module/Profile/Profile.php:164 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247 +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" + +#: src/Module/Profile/Profile.php:226 msgid "Forums:" msgstr "Fora:" -#: src/Module/Profile/Profile.php:246 +#: src/Module/Profile/Profile.php:238 msgid "View profile as:" msgstr "Wyświetl profil jako:" -#: src/Module/Profile/Profile.php:263 +#: src/Module/Profile/Profile.php:255 msgid "View as" msgstr "Zobacz jako" -#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329 -#: src/Module/Profile/Status.php:66 src/Module/Profile/Status.php:69 -#: src/Protocol/Feed.php:1018 src/Protocol/OStatus.php:1276 +#: src/Module/Profile/Profile.php:318 src/Module/Profile/Profile.php:321 +#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68 +#: src/Protocol/Feed.php:1024 src/Protocol/OStatus.php:1047 #, php-format msgid "%s's timeline" msgstr "oś czasu %s" -#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67 -#: src/Protocol/Feed.php:1022 src/Protocol/OStatus.php:1281 +#: src/Module/Profile/Profile.php:319 src/Module/Profile/Status.php:66 +#: src/Protocol/Feed.php:1028 src/Protocol/OStatus.php:1052 #, php-format msgid "%s's posts" msgstr "wpisy %s" -#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:68 -#: src/Protocol/Feed.php:1025 src/Protocol/OStatus.php:1285 +#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Status.php:67 +#: src/Protocol/Feed.php:1031 src/Protocol/OStatus.php:1056 #, php-format msgid "%s's comments" msgstr "komentarze %s" +#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:82 +msgid "Profile unavailable." +msgstr "Profil niedostępny." + +#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:88 +msgid "Invalid locator" +msgstr "Nieprawidłowy lokalizator" + +#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:95 +msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid" +msgstr "Podany link profilu wydaje się być nieprawidłowy" + +#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:100 +msgid "" +"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe " +"directly on your system." +msgstr "Zdalnej subskrypcji nie można wykonać dla swojej sieci. Proszę zasubskrybuj bezpośrednio w swoim systemie." + +#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:128 +msgid "Friend/Connection Request" +msgstr "Przyjaciel/Prośba o połączenie" + +#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:129 +#, php-format +msgid "" +"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this " +"isn't supported by your system, you have to subscribe to %s" +" or %s directly on your system." +msgstr "Wpisz tutaj swój adres Webfinger (user@domain.tld) lub adres URL profilu. Jeśli nie jest to obsługiwane przez system, musisz subskrybować %s lub %s bezpośrednio w systemie." + +#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:130 +#, php-format +msgid "" +"If you are not yet a member of the free social web, follow " +"this link to find a public Friendica node and join us today." +msgstr "Jeśli nie jesteś jeszcze członkiem darmowej sieci społecznościowej, kliknij ten odnośnik, aby znaleźć publiczny węzeł Friendica i dołącz do nas już dziś." + +#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:131 +msgid "Your Webfinger address or profile URL:" +msgstr "Twój adres lub adres URL profilu Webfinger:" + +#: src/Module/Profile/Restricted.php:59 +msgid "Restricted profile" +msgstr "Ograniczony profil" + +#: src/Module/Profile/Restricted.php:60 +msgid "" +"This profile has been restricted which prevents access to their public " +"content from anonymous visitors." +msgstr "" + #: src/Module/Profile/Schedule.php:84 msgid "Scheduled" msgstr "Zaplanowane" @@ -8448,10 +8468,52 @@ msgstr "Zawartość" msgid "Remove post" msgstr "Usuń wpis" +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:78 +msgid "Empty message body." +msgstr "" + +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:103 +msgid "Unable to check your home location." +msgstr "Nie można sprawdzić twojej lokalizacji." + +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:127 +msgid "Recipient not found." +msgstr "Nie znaleziono odbiorcy." + +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:138 +#, php-format +msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed." +msgstr "Dzienny limit wiadomości na tablicy %s został przekroczony. Wiadomość została odrzucona." + +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:153 +#, php-format +msgid "" +"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on " +"your site allow private mail from unknown senders." +msgstr "Jeśli chcesz %s odpowiedzieć, sprawdź, czy ustawienia prywatności w Twojej witrynie zezwalają na prywatne wiadomości od nieznanych nadawców." + +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:161 +msgid "To" +msgstr "Do" + +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:162 +msgid "Subject" +msgstr "Temat" + +#: src/Module/Profile/UnkMail.php:163 +msgid "Your message" +msgstr "Twoja wiadomość" + #: src/Module/Register.php:84 msgid "Only parent users can create additional accounts." msgstr "Tylko użytkownicy nadrzędni mogą tworzyć dodatkowe konta." +#: src/Module/Register.php:99 src/Module/User/Import.php:111 +msgid "" +"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " +"Please try again tomorrow." +msgstr "Strona przekroczyła ilość dozwolonych rejestracji na dzień. Proszę spróbuj ponownie jutro." + #: src/Module/Register.php:116 msgid "" "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " @@ -8502,7 +8564,8 @@ msgstr "Twój adres e-mail: (Informacje początkowe zostaną wysłane tam, więc msgid "Please repeat your e-mail address:" msgstr "Powtórz swój adres e-mail:" -#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Settings/Account.php:566 +#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101 +#: src/Module/Settings/Account.php:567 msgid "New Password:" msgstr "Nowe hasło:" @@ -8510,7 +8573,8 @@ msgstr "Nowe hasło:" msgid "Leave empty for an auto generated password." msgstr "Pozostaw puste dla wygenerowanego automatycznie hasła." -#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Settings/Account.php:567 +#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:102 +#: src/Module/Settings/Account.php:568 msgid "Confirm:" msgstr "Potwierdź:" @@ -8525,6 +8589,10 @@ msgstr "Wybierz pseudonim profilu. Musi zaczynać się od znaku tekstowego. Twó msgid "Choose a nickname: " msgstr "Wybierz pseudonim: " +#: src/Module/Register.php:173 src/Module/User/Import.php:117 +msgid "Import" +msgstr "Import" + #: src/Module/Register.php:174 msgid "Import your profile to this friendica instance" msgstr "Zaimportuj swój profil do tej instancji friendica" @@ -8533,11 +8601,11 @@ msgstr "Zaimportuj swój profil do tej instancji friendica" msgid "Note: This node explicitly contains adult content" msgstr "Uwaga: Ten węzeł jawnie zawiera treści dla dorosłych" -#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155 +#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:154 msgid "Parent Password:" msgstr "Hasło nadrzędne:" -#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155 +#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:154 msgid "" "Please enter the password of the parent account to legitimize your request." msgstr "Wprowadź hasło konta nadrzędnego, aby legalizować swoje żądanie." @@ -8567,142 +8635,110 @@ msgid "" "Registration successful. Please check your email for further instructions." msgstr "Rejestracja zakończona pomyślnie. Dalsze instrukcje zostały wysłane na twojego e-maila." -#: src/Module/Register.php:339 +#: src/Module/Register.php:342 #, php-format msgid "" "Failed to send email message. Here your accout details:
login: %s
" "password: %s

You can change your password after login." msgstr "Nie udało się wysłać wiadomości e-mail. Tutaj szczegóły twojego konta:
login: %s
hasło: %s

Możesz zmienić swoje hasło po zalogowaniu." -#: src/Module/Register.php:345 +#: src/Module/Register.php:348 msgid "Registration successful." msgstr "Rejestracja udana." -#: src/Module/Register.php:350 src/Module/Register.php:357 +#: src/Module/Register.php:357 src/Module/Register.php:364 +#: src/Module/Register.php:374 msgid "Your registration can not be processed." msgstr "Nie można przetworzyć Twojej rejestracji." -#: src/Module/Register.php:356 +#: src/Module/Register.php:363 msgid "You have to leave a request note for the admin." msgstr "Musisz zostawić notatkę z prośbą do administratora." -#: src/Module/Register.php:402 +#: src/Module/Register.php:373 +msgid "An internal error occured." +msgstr "Wystąpił błąd wewnętrzny." + +#: src/Module/Register.php:395 msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgstr "Twoja rejestracja oczekuje na zaakceptowanie przez właściciela witryny." -#: src/Module/RemoteFollow.php:71 -msgid "Profile unavailable." -msgstr "Profil niedostępny." - -#: src/Module/RemoteFollow.php:77 -msgid "Invalid locator" -msgstr "Nieprawidłowy lokalizator" - -#: src/Module/RemoteFollow.php:84 -msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid" -msgstr "Podany link profilu wydaje się być nieprawidłowy" - -#: src/Module/RemoteFollow.php:89 -msgid "" -"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe " -"directly on your system." -msgstr "Zdalnej subskrypcji nie można wykonać dla swojej sieci. Proszę zasubskrybuj bezpośrednio w swoim systemie." - -#: src/Module/RemoteFollow.php:121 -msgid "Friend/Connection Request" -msgstr "Przyjaciel/Prośba o połączenie" - -#: src/Module/RemoteFollow.php:122 -#, php-format -msgid "" -"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this " -"isn't supported by your system, you have to subscribe to %s" -" or %s directly on your system." -msgstr "Wpisz tutaj swój adres Webfinger (user@domain.tld) lub adres URL profilu. Jeśli nie jest to obsługiwane przez system, musisz subskrybować %s lub %s bezpośrednio w systemie." - -#: src/Module/RemoteFollow.php:123 -#, php-format -msgid "" -"If you are not yet a member of the free social web, follow " -"this link to find a public Friendica node and join us today." -msgstr "Jeśli nie jesteś jeszcze członkiem darmowej sieci społecznościowej, kliknij ten odnośnik, aby znaleźć publiczny węzeł Friendica i dołącz do nas już dziś." - -#: src/Module/RemoteFollow.php:124 -msgid "Your Webfinger address or profile URL:" -msgstr "Twój adres lub adres URL profilu Webfinger:" +#: src/Module/Search/Acl.php:55 +msgid "You must be logged in to use this module." +msgstr "Musisz być zalogowany, aby korzystać z tego modułu." -#: src/Module/Search/Index.php:69 +#: src/Module/Search/Index.php:68 msgid "Only logged in users are permitted to perform a search." msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wyszukiwać." -#: src/Module/Search/Index.php:89 +#: src/Module/Search/Index.php:88 msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users." msgstr "Dla niezalogowanych użytkowników dozwolone jest tylko jedno wyszukiwanie na minutę." -#: src/Module/Search/Index.php:205 +#: src/Module/Search/Index.php:204 #, php-format msgid "Items tagged with: %s" msgstr "Elementy oznaczone znacznikiem: %s" -#: src/Module/Search/Saved.php:58 +#: src/Module/Search/Saved.php:59 msgid "Search term was not saved." msgstr "Wyszukiwane hasło nie zostało zapisane." -#: src/Module/Search/Saved.php:61 +#: src/Module/Search/Saved.php:62 msgid "Search term already saved." msgstr "Wyszukiwane hasło jest już zapisane." -#: src/Module/Search/Saved.php:67 +#: src/Module/Search/Saved.php:68 msgid "Search term was not removed." msgstr "Wyszukiwane hasło nie zostało usunięte." -#: src/Module/Security/Login.php:104 +#: src/Module/Security/Login.php:123 msgid "Create a New Account" msgstr "Załóż nowe konto" -#: src/Module/Security/Login.php:129 +#: src/Module/Security/Login.php:143 msgid "Your OpenID: " msgstr "Twój OpenID: " -#: src/Module/Security/Login.php:132 +#: src/Module/Security/Login.php:146 msgid "" "Please enter your username and password to add the OpenID to your existing " "account." msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika i hasło, aby dodać OpenID do istniejącego konta." -#: src/Module/Security/Login.php:134 +#: src/Module/Security/Login.php:148 msgid "Or login using OpenID: " msgstr "Lub zaloguj się za pośrednictwem OpenID: " -#: src/Module/Security/Login.php:148 +#: src/Module/Security/Login.php:162 msgid "Password: " msgstr "Hasło: " -#: src/Module/Security/Login.php:149 +#: src/Module/Security/Login.php:163 msgid "Remember me" msgstr "Zapamiętaj mnie" -#: src/Module/Security/Login.php:158 +#: src/Module/Security/Login.php:172 msgid "Forgot your password?" msgstr "Zapomniałeś swojego hasła?" -#: src/Module/Security/Login.php:161 +#: src/Module/Security/Login.php:175 msgid "Website Terms of Service" msgstr "Warunki korzystania z witryny" -#: src/Module/Security/Login.php:162 +#: src/Module/Security/Login.php:176 msgid "terms of service" msgstr "warunki użytkowania" -#: src/Module/Security/Login.php:164 +#: src/Module/Security/Login.php:178 msgid "Website Privacy Policy" msgstr "Polityka Prywatności Witryny" -#: src/Module/Security/Login.php:165 +#: src/Module/Security/Login.php:179 msgid "privacy policy" msgstr "polityka prywatności" -#: src/Module/Security/Logout.php:83 +#: src/Module/Security/Logout.php:84 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108 @@ -8714,49 +8750,100 @@ msgstr "Wylogowano." msgid "OpenID protocol error. No ID returned" msgstr "Błąd protokołu OpenID. Nie zwrócono identyfikatora" -#: src/Module/Security/OpenID.php:92 +#: src/Module/Security/OpenID.php:90 msgid "" "Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID " "to it." msgstr "Konto nie znalezione. Zaloguj się do swojego istniejącego konta, aby dodać do niego OpenID." -#: src/Module/Security/OpenID.php:94 +#: src/Module/Security/OpenID.php:92 msgid "" "Account not found. Please register a new account or login to your existing " "account to add the OpenID to it." msgstr "Konto nie znalezione. Zarejestruj nowe konto lub zaloguj się na istniejące konto, aby dodać do niego OpenID." -#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:73 +#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:57 +#: src/Module/Settings/Account.php:67 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Hasła nie pasują do siebie." + +#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:64 +msgid "Password does not need changing." +msgstr "Hasło nie wymaga zmiany." + +#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:77 +#: src/Module/Settings/Account.php:81 +msgid "Password unchanged." +msgstr "Hasło niezmienione." + +#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:91 +msgid "Password Too Long" +msgstr "Hasło za długie" + +#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:92 +msgid "" +"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 " +"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this " +"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters." +msgstr "" + +#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:93 +msgid "Update Password" +msgstr "" + +#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100 +#: src/Module/Settings/Account.php:569 +msgid "Current Password:" +msgstr "Aktualne hasło:" + +#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100 +#: src/Module/Settings/Account.php:569 +msgid "Your current password to confirm the changes" +msgstr "Wpisz aktualne hasło, aby potwierdzić zmiany" + +#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101 +#: src/Module/Settings/Account.php:552 +msgid "" +"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white " +"spaces, accentuated letters and colon (:)." +msgstr "Dozwolone znaki to a-z, A-Z, 0-9 i znaki specjalne, z wyjątkiem białych znaków, podkreślonych liter i dwukropka (:)." + +#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101 +#: src/Module/Settings/Account.php:553 +msgid "Password length is limited to 72 characters." +msgstr "" + +#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:74 #, php-format msgid "Remaining recovery codes: %d" msgstr "Pozostałe kody odzyskiwania: %d" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:77 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:80 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:95 msgid "Invalid code, please retry." msgstr "Nieprawidłowy kod, spróbuj ponownie." -#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:96 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99 msgid "Two-factor recovery" msgstr "Odzyskiwanie dwuczynnikowe" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:97 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100 msgid "" "

You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access" " to your mobile device.

" msgstr "

Możesz wprowadzić jeden ze swoich jednorazowych kodów odzyskiwania w przypadku utraty dostępu do urządzenia mobilnego.

" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101 #, php-format msgid "Don’t have your phone? Enter a two-factor recovery code" msgstr "Nie masz telefonu? Wprowadzić dwuetapowy kod przywracania " -#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102 msgid "Please enter a recovery code" msgstr "Wprowadź kod odzyskiwania" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:103 msgid "Submit recovery code and complete login" msgstr "Prześlij kod odzyskiwania i pełne logowanie" @@ -8778,31 +8865,31 @@ msgstr "Wyloguj" msgid "Trust and sign out" msgstr "Zaufaj i wyloguj" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:95 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:96 msgid "Couldn't save browser to Cookie." msgstr "Nie można zapisać informacji o przeglądarce do ciasteczek." -#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:139 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141 msgid "Trust this browser?" msgstr "Ufać tej przeglądarce?" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:140 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142 msgid "" "

If you choose to trust this browser, you will not be asked for a " "verification code the next time you sign in.

" msgstr "

Jeśli zdecydujesz się zaufać tej przeglądarce, przy następnym logowaniu nie zostaniesz poproszony o podanie kodu weryfikacyjnego.

" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143 msgid "Not now" msgstr "Nie teraz" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144 msgid "Don't trust" msgstr "Nie ufaj" -#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143 +#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:145 msgid "Trust" -msgstr "Truj" +msgstr "Ufaj" #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97 msgid "" @@ -8818,7 +8905,7 @@ msgid "" msgstr "Jeśli nie masz dostępu do swojego kodu uwierzytelniającego, możesz użyć dwuskładnikowego kodu odzyskiwania." #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155 msgid "Please enter a code from your authentication app" msgstr "Wprowadź kod z aplikacji uwierzytelniającej" @@ -8826,127 +8913,119 @@ msgstr "Wprowadź kod z aplikacji uwierzytelniającej" msgid "Verify code and complete login" msgstr "Zweryfikuj kod i zakończ logowanie" -#: src/Module/Settings/Account.php:66 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "Hasła nie pasują do siebie." - -#: src/Module/Settings/Account.php:80 -msgid "Password unchanged." -msgstr "Hasło niezmienione." - -#: src/Module/Settings/Account.php:95 +#: src/Module/Settings/Account.php:96 msgid "Please use a shorter name." msgstr "Użyj krótszej nazwy." -#: src/Module/Settings/Account.php:98 +#: src/Module/Settings/Account.php:99 msgid "Name too short." msgstr "Nazwa jest za krótka. " -#: src/Module/Settings/Account.php:107 +#: src/Module/Settings/Account.php:108 msgid "Wrong Password." msgstr "Nieprawidłowe hasło." -#: src/Module/Settings/Account.php:112 +#: src/Module/Settings/Account.php:113 msgid "Invalid email." msgstr "Niepoprawny e-mail." -#: src/Module/Settings/Account.php:118 +#: src/Module/Settings/Account.php:117 msgid "Cannot change to that email." msgstr "Nie można zmienić tego e-maila." -#: src/Module/Settings/Account.php:148 src/Module/Settings/Account.php:200 -#: src/Module/Settings/Account.php:220 src/Module/Settings/Account.php:304 -#: src/Module/Settings/Account.php:353 +#: src/Module/Settings/Account.php:146 src/Module/Settings/Account.php:198 +#: src/Module/Settings/Account.php:218 src/Module/Settings/Account.php:302 +#: src/Module/Settings/Account.php:351 msgid "Settings were not updated." msgstr "Ustawienia nie zostały zaktualizowane." -#: src/Module/Settings/Account.php:365 +#: src/Module/Settings/Account.php:363 msgid "Contact CSV file upload error" msgstr "Kontakt z plikiem CSV błąd przekazywania plików" -#: src/Module/Settings/Account.php:384 +#: src/Module/Settings/Account.php:382 msgid "Importing Contacts done" msgstr "Importowanie kontaktów zakończone" -#: src/Module/Settings/Account.php:397 +#: src/Module/Settings/Account.php:395 msgid "Relocate message has been send to your contacts" msgstr "Przeniesienie wiadomości zostało wysłane do Twoich kontaktów" -#: src/Module/Settings/Account.php:414 +#: src/Module/Settings/Account.php:412 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin." msgstr "Nie można znaleźć Twojego profilu. Skontaktuj się z administratorem." -#: src/Module/Settings/Account.php:456 +#: src/Module/Settings/Account.php:454 msgid "Personal Page Subtypes" msgstr "Podtypy osobistych stron" -#: src/Module/Settings/Account.php:457 +#: src/Module/Settings/Account.php:455 msgid "Community Forum Subtypes" msgstr "Podtypy społeczności forum" -#: src/Module/Settings/Account.php:467 +#: src/Module/Settings/Account.php:465 msgid "Account for a personal profile." msgstr "Konto dla profilu osobistego." -#: src/Module/Settings/Account.php:474 +#: src/Module/Settings/Account.php:472 msgid "" "Account for an organisation that automatically approves contact requests as " "\"Followers\"." msgstr "Konto dla organizacji, która automatycznie zatwierdza prośby o kontakt jako \"Obserwatorzy\"." -#: src/Module/Settings/Account.php:481 +#: src/Module/Settings/Account.php:479 msgid "" "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as" " \"Followers\"." msgstr "Konto dla reflektora wiadomości, który automatycznie zatwierdza prośby o kontakt jako \"Obserwatorzy\"." -#: src/Module/Settings/Account.php:488 +#: src/Module/Settings/Account.php:486 msgid "Account for community discussions." msgstr "Konto do dyskusji w społeczności." -#: src/Module/Settings/Account.php:495 +#: src/Module/Settings/Account.php:493 msgid "" "Account for a regular personal profile that requires manual approval of " "\"Friends\" and \"Followers\"." msgstr "Konto dla zwykłego profilu osobistego, który wymaga ręcznej zgody \"Przyjaciół\" i \"Obserwatorów\"." -#: src/Module/Settings/Account.php:502 +#: src/Module/Settings/Account.php:500 msgid "" "Account for a public profile that automatically approves contact requests as" " \"Followers\"." msgstr "Konto dla profilu publicznego, który automatycznie zatwierdza prośby o kontakt jako \"Obserwatorzy\"." -#: src/Module/Settings/Account.php:509 +#: src/Module/Settings/Account.php:507 msgid "Automatically approves all contact requests." msgstr "Automatycznie zatwierdza wszystkie prośby o kontakt." -#: src/Module/Settings/Account.php:516 +#: src/Module/Settings/Account.php:514 msgid "" "Account for a popular profile that automatically approves contact requests " "as \"Friends\"." msgstr "Konto popularnego profilu, które automatycznie zatwierdza prośby o kontakt jako \"Przyjaciele\"." -#: src/Module/Settings/Account.php:521 +#: src/Module/Settings/Account.php:519 msgid "Private Forum [Experimental]" msgstr "Prywatne Forum [Eksperymentalne]" -#: src/Module/Settings/Account.php:523 +#: src/Module/Settings/Account.php:521 msgid "Requires manual approval of contact requests." msgstr "Wymaga ręcznego zatwierdzania żądań kontaktów." -#: src/Module/Settings/Account.php:532 +#: src/Module/Settings/Account.php:530 msgid "OpenID:" msgstr "OpenID:" -#: src/Module/Settings/Account.php:532 +#: src/Module/Settings/Account.php:530 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." msgstr "(Opcjonalnie) Pozwól zalogować się na to konto przy pomocy OpenID." -#: src/Module/Settings/Account.php:540 +#: src/Module/Settings/Account.php:538 msgid "Publish your profile in your local site directory?" msgstr "Czy opublikować twój profil w katalogu lokalnej witryny?" -#: src/Module/Settings/Account.php:540 +#: src/Module/Settings/Account.php:538 #, php-format msgid "" "Your profile will be published in this node's local " @@ -8954,103 +9033,89 @@ msgid "" " system settings." msgstr "Twój profil zostanie opublikowany w lokalnym katalogu tego węzła. Dane Twojego profilu mogą być publicznie widoczne w zależności od ustawień systemu." -#: src/Module/Settings/Account.php:546 +#: src/Module/Settings/Account.php:544 #, php-format msgid "" "Your profile will also be published in the global friendica directories " "(e.g. %s)." msgstr "Twój profil zostanie również opublikowany w globalnych katalogach Friendica (np. %s)." -#: src/Module/Settings/Account.php:556 +#: src/Module/Settings/Account.php:557 msgid "Account Settings" msgstr "Ustawienia konta" -#: src/Module/Settings/Account.php:557 +#: src/Module/Settings/Account.php:558 #, php-format msgid "Your Identity Address is '%s' or '%s'." msgstr "Twój adres tożsamości to '%s' lub '%s'." -#: src/Module/Settings/Account.php:565 +#: src/Module/Settings/Account.php:566 msgid "Password Settings" msgstr "Ustawienia hasła" -#: src/Module/Settings/Account.php:566 -msgid "" -"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white " -"spaces, accentuated letters and colon (:)." -msgstr "Dozwolone znaki to a-z, A-Z, 0-9 i znaki specjalne, z wyjątkiem białych znaków, podkreślonych liter i dwukropka (:)." - -#: src/Module/Settings/Account.php:567 +#: src/Module/Settings/Account.php:568 msgid "Leave password fields blank unless changing" msgstr "Pozostaw pole hasła puste, jeżeli nie chcesz go zmienić." -#: src/Module/Settings/Account.php:568 -msgid "Current Password:" -msgstr "Aktualne hasło:" - -#: src/Module/Settings/Account.php:568 -msgid "Your current password to confirm the changes" -msgstr "Wpisz aktualne hasło, aby potwierdzić zmiany" - -#: src/Module/Settings/Account.php:569 +#: src/Module/Settings/Account.php:570 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: src/Module/Settings/Account.php:569 +#: src/Module/Settings/Account.php:570 msgid "Your current password to confirm the changes of the email address" msgstr "Twoje obecne hasło, aby potwierdzić zmiany adresu e-mail" -#: src/Module/Settings/Account.php:572 +#: src/Module/Settings/Account.php:573 msgid "Delete OpenID URL" msgstr "Usuń adres URL OpenID" -#: src/Module/Settings/Account.php:574 +#: src/Module/Settings/Account.php:575 msgid "Basic Settings" msgstr "Ustawienia podstawowe" -#: src/Module/Settings/Account.php:576 +#: src/Module/Settings/Account.php:577 msgid "Email Address:" msgstr "Adres email:" -#: src/Module/Settings/Account.php:577 +#: src/Module/Settings/Account.php:578 msgid "Your Timezone:" msgstr "Twoja strefa czasowa:" -#: src/Module/Settings/Account.php:578 +#: src/Module/Settings/Account.php:579 msgid "Your Language:" msgstr "Twój język:" -#: src/Module/Settings/Account.php:578 +#: src/Module/Settings/Account.php:579 msgid "" "Set the language we use to show you friendica interface and to send you " "emails" msgstr "Wybierz język, ktory bedzie używany do wyświetlania użytkownika friendica i wysłania Ci e-maili" -#: src/Module/Settings/Account.php:579 +#: src/Module/Settings/Account.php:580 msgid "Default Post Location:" msgstr "Domyślna lokalizacja wpisów:" -#: src/Module/Settings/Account.php:580 +#: src/Module/Settings/Account.php:581 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Używaj lokalizacji przeglądarki:" -#: src/Module/Settings/Account.php:582 +#: src/Module/Settings/Account.php:583 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "Ustawienia bezpieczeństwa i prywatności" -#: src/Module/Settings/Account.php:584 +#: src/Module/Settings/Account.php:585 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Maksymalna dzienna liczba zaproszeń do grona przyjaciół:" -#: src/Module/Settings/Account.php:584 src/Module/Settings/Account.php:594 +#: src/Module/Settings/Account.php:585 src/Module/Settings/Account.php:595 msgid "(to prevent spam abuse)" msgstr "(aby zapobiec spamowaniu)" -#: src/Module/Settings/Account.php:586 +#: src/Module/Settings/Account.php:587 msgid "Allow your profile to be searchable globally?" msgstr "Czy Twój profil ma być dostępny do wyszukiwania na całym świecie?" -#: src/Module/Settings/Account.php:586 +#: src/Module/Settings/Account.php:587 msgid "" "Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your" " profile will be searchable on remote systems. This setting also determines " @@ -9058,43 +9123,43 @@ msgid "" "indexed or not." msgstr "Aktywuj to ustawienie, jeśli chcesz, aby inni mogli Cię łatwo znaleźć i śledzić. Twój profil będzie można przeszukiwać na zdalnych systemach. To ustawienie określa również, czy Friendica poinformuje wyszukiwarki, że Twój profil powinien być indeksowany, czy nie." -#: src/Module/Settings/Account.php:587 +#: src/Module/Settings/Account.php:588 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?" msgstr "Ukryć listę kontaktów/znajomych przed osobami przeglądającymi Twój profil?" -#: src/Module/Settings/Account.php:587 +#: src/Module/Settings/Account.php:588 msgid "" "A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this " "option to disable the display of your contact list." msgstr "Lista kontaktów jest wyświetlana na stronie profilu. Aktywuj tę opcję, aby wyłączyć wyświetlanie listy kontaktów." -#: src/Module/Settings/Account.php:588 -msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?" -msgstr "Ukryć dane Twojego profilu przed anonimowymi widzami?" +#: src/Module/Settings/Account.php:589 +msgid "Hide your public content from anonymous viewers" +msgstr "" -#: src/Module/Settings/Account.php:588 +#: src/Module/Settings/Account.php:589 msgid "" -"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and" -" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and " -"replies will still be accessible by other means." -msgstr "Anonimowi użytkownicy zobaczą tylko Twoje zdjęcie profilowe, swoją wyświetlaną nazwę i pseudonim, którego używasz na stronie profilu. Twoje publiczne posty i odpowiedzi będą nadal dostępne w inny sposób." +"Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public " +"posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of " +"your followers and through relays." +msgstr "" -#: src/Module/Settings/Account.php:589 +#: src/Module/Settings/Account.php:590 msgid "Make public posts unlisted" msgstr "Ustaw publiczne wpisy jako niepubliczne" -#: src/Module/Settings/Account.php:589 +#: src/Module/Settings/Account.php:590 msgid "" "Your public posts will not appear on the community pages or in search " "results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on " "public feeds on remote servers." msgstr "Twoje publiczne posty nie będą wyświetlane na stronach społeczności ani w wynikach wyszukiwania ani nie będą wysyłane do serwerów przekazywania. Jednak nadal mogą one pojawiać się w publicznych kanałach na serwerach zdalnych." -#: src/Module/Settings/Account.php:590 +#: src/Module/Settings/Account.php:591 msgid "Make all posted pictures accessible" msgstr "Udostępnij wszystkie opublikowane zdjęcia" -#: src/Module/Settings/Account.php:590 +#: src/Module/Settings/Account.php:591 msgid "" "This option makes every posted picture accessible via the direct link. This " "is a workaround for the problem that most other networks can't handle " @@ -9102,131 +9167,127 @@ msgid "" "public on your photo albums though." msgstr "Ta opcja powoduje, że każde opublikowane zdjęcie jest dostępne poprzez bezpośredni link. Jest to obejście problemu polegającego na tym, że większość innych sieci nie może obsłużyć uprawnień do zdjęć. Jednak zdjęcia niepubliczne nadal nie będą widoczne publicznie w Twoich albumach." -#: src/Module/Settings/Account.php:591 +#: src/Module/Settings/Account.php:592 msgid "Allow friends to post to your profile page?" msgstr "Zezwalać znajomym na publikowanie postów na stronie Twojego profilu?" -#: src/Module/Settings/Account.php:591 +#: src/Module/Settings/Account.php:592 msgid "" "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be " "distributed to your contacts" msgstr "Twoi znajomi mogą pisać posty na stronie Twojego profilu. Posty zostaną przesłane do Twoich kontaktów." -#: src/Module/Settings/Account.php:592 +#: src/Module/Settings/Account.php:593 msgid "Allow friends to tag your posts?" msgstr "Zezwolić na oznaczanie Twoich postów przez znajomych?" -#: src/Module/Settings/Account.php:592 +#: src/Module/Settings/Account.php:593 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts." msgstr "Twoje kontakty mogą dodawać do tagów dodatkowe posty." -#: src/Module/Settings/Account.php:593 +#: src/Module/Settings/Account.php:594 msgid "Permit unknown people to send you private mail?" msgstr "Zezwolić nieznanym osobom na wysyłanie prywatnych wiadomości?" -#: src/Module/Settings/Account.php:593 +#: src/Module/Settings/Account.php:594 msgid "" "Friendica network users may send you private messages even if they are not " "in your contact list." msgstr "Użytkownicy sieci w serwisie Friendica mogą wysyłać prywatne wiadomości, nawet jeśli nie znajdują się one na liście kontaktów." -#: src/Module/Settings/Account.php:594 +#: src/Module/Settings/Account.php:595 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgstr "Maksymalna liczba prywatnych wiadomości dziennie od nieznanych osób:" -#: src/Module/Settings/Account.php:596 +#: src/Module/Settings/Account.php:597 msgid "Default Post Permissions" msgstr "Domyślne prawa dostępu wiadomości" -#: src/Module/Settings/Account.php:600 +#: src/Module/Settings/Account.php:601 msgid "Expiration settings" msgstr "Ustawienia ważności" -#: src/Module/Settings/Account.php:601 +#: src/Module/Settings/Account.php:602 msgid "Automatically expire posts after this many days:" msgstr "Posty wygasną automatycznie po następującej liczbie dni:" -#: src/Module/Settings/Account.php:601 +#: src/Module/Settings/Account.php:602 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" msgstr "Pole puste, wiadomość nie wygaśnie. Niezapisane wpisy zostaną usunięte." -#: src/Module/Settings/Account.php:602 +#: src/Module/Settings/Account.php:603 msgid "Expire posts" msgstr "Ważność wpisów" -#: src/Module/Settings/Account.php:602 +#: src/Module/Settings/Account.php:603 msgid "When activated, posts and comments will be expired." msgstr "Po aktywacji posty i komentarze wygasną." -#: src/Module/Settings/Account.php:603 +#: src/Module/Settings/Account.php:604 msgid "Expire personal notes" msgstr "Ważność osobistych notatek" -#: src/Module/Settings/Account.php:603 +#: src/Module/Settings/Account.php:604 msgid "" "When activated, the personal notes on your profile page will be expired." msgstr "Po aktywacji osobiste notatki na stronie profilu wygasną." -#: src/Module/Settings/Account.php:604 +#: src/Module/Settings/Account.php:605 msgid "Expire starred posts" msgstr "Wygasaj wpisy oznaczone gwiazdką" -#: src/Module/Settings/Account.php:604 +#: src/Module/Settings/Account.php:605 msgid "" "Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten " "by this setting." msgstr "Oznaczanie postów gwiazdką powoduje, że wygasają. To zachowanie jest zastępowane przez to ustawienie." -#: src/Module/Settings/Account.php:605 +#: src/Module/Settings/Account.php:606 msgid "Only expire posts by others" msgstr "Wygasają tylko wpisy innych osób" -#: src/Module/Settings/Account.php:605 +#: src/Module/Settings/Account.php:606 msgid "" "When activated, your own posts never expire. Then the settings above are " "only valid for posts you received." msgstr "Po aktywacji Twoje posty nigdy nie wygasają. Zatem powyższe ustawienia obowiązują tylko dla otrzymanych postów." -#: src/Module/Settings/Account.php:608 +#: src/Module/Settings/Account.php:609 msgid "Notification Settings" msgstr "Ustawienia powiadomień" -#: src/Module/Settings/Account.php:609 +#: src/Module/Settings/Account.php:610 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Wysyłaj powiadmonienia na email, kiedy:" -#: src/Module/Settings/Account.php:610 +#: src/Module/Settings/Account.php:611 msgid "You receive an introduction" msgstr "Otrzymałeś zaproszenie" -#: src/Module/Settings/Account.php:611 +#: src/Module/Settings/Account.php:612 msgid "Your introductions are confirmed" msgstr "Twoje zaproszenie jest potwierdzone" -#: src/Module/Settings/Account.php:612 +#: src/Module/Settings/Account.php:613 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "Ktoś pisze na Twojej tablicy profilu" -#: src/Module/Settings/Account.php:613 +#: src/Module/Settings/Account.php:614 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "Ktoś pisze komentarz nawiązujący." -#: src/Module/Settings/Account.php:614 +#: src/Module/Settings/Account.php:615 msgid "You receive a private message" msgstr "Otrzymałeś prywatną wiadomość" -#: src/Module/Settings/Account.php:615 +#: src/Module/Settings/Account.php:616 msgid "You receive a friend suggestion" msgstr "Otrzymałeś propozycję od znajomych" -#: src/Module/Settings/Account.php:616 +#: src/Module/Settings/Account.php:617 msgid "You are tagged in a post" msgstr "Jesteś oznaczony znacznikiem we wpisie" -#: src/Module/Settings/Account.php:617 -msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" -msgstr "Jesteś zaczepiony/zaczepiona/itp. w poście" - #: src/Module/Settings/Account.php:619 msgid "Create a desktop notification when:" msgstr "Utwórz powiadomienia na pulpicie gdy:" @@ -9336,339 +9397,564 @@ msgstr "Jeśli ten profil został przeniesiony z innego serwera, a niektóre z T msgid "Resend relocate message to contacts" msgstr "Wyślij ponownie przenieść wiadomości do kontaktów" -#: src/Module/Settings/Delegation.php:53 +#: src/Module/Settings/Addons.php:89 +msgid "Addon Settings" +msgstr "Ustawienia dodatków" + +#: src/Module/Settings/Addons.php:90 +msgid "No Addon settings configured" +msgstr "Brak skonfigurowanych ustawień dodatków" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:121 +msgid "Failed to connect with email account using the settings provided." +msgstr "Połączenie z kontem email używając wybranych ustawień nie powiodło się." + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:165 +#: src/Module/Settings/Connectors.php:166 +msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" +msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:165 +#: src/Module/Settings/Connectors.php:169 +#, php-format +msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled" +msgstr "" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:166 +#: src/Module/Settings/Connectors.php:168 +#, php-format +msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled" +msgstr "" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:168 +#: src/Module/Settings/Connectors.php:169 +msgid "OStatus (GNU Social)" +msgstr "OStatus (GNU Social)" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:181 +msgid "Email access is disabled on this site." +msgstr "Dostęp do e-maila jest wyłączony na tej stronie." + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:196 +#: src/Module/Settings/Connectors.php:242 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:208 +msgid "General Social Media Settings" +msgstr "Ogólne ustawienia mediów społecznościowych" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:211 +msgid "Followed content scope" +msgstr "Obserwowany zakres treści" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:213 +msgid "" +"By default, conversations in which your follows participated but didn't " +"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or " +"expand it to the conversations in which your follows liked a post." +msgstr "Domyślnie na Twojej osi czasu będą pokazywane wątki, w których uczestniczyli Twoi obserwowani, ale które nie zostały przez nich rozpoczęte. Możesz wyłączyć tę funkcję lub rozszerzyć ją na konwersacje, w których Twoi obserwujący polubili dany wpis." + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:215 +msgid "Only conversations my follows started" +msgstr "Tylko rozmowy, które rozpoczęli moi obserwowani" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:216 +msgid "Conversations my follows started or commented on (default)" +msgstr "Rozmowy, które rozpoczęli moi obserwowani, lub które komentowali (domyślnie)" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:217 +msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes" +msgstr "Wszelkie rozmowy, z którymi wchodziłem w interakcję, w tym polubienia" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:220 +msgid "Enable Content Warning" +msgstr "Włącz ostrzeżenia o treści" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:220 +msgid "" +"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning" +" field which collapse their post by default. This enables the automatic " +"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't" +" affect any other content filtering you eventually set up." +msgstr "Użytkownicy w sieciach takich jak Mastodon lub Pleroma mogą ustawić pole ostrzeżenia o treści, które domyślnie zwija ich posty. Umożliwia to automatyczne zwijanie zamiast ustawiania ostrzeżenia o treści jako tytułu wpisu. Nie wpływa na żadne inne skonfigurowane filtrowanie treści." + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:221 +msgid "Enable intelligent shortening" +msgstr "Włącz inteligentne skracanie" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:221 +msgid "" +"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. " +"If disabled, every shortened post will always point to the original " +"friendica post." +msgstr "Zwykle system próbuje znaleźć najlepszy odnośnik do dodania do skróconych postów. Jeśli wyłączone, każdy skrócony wpis będzie zawsze wskazywał na oryginalny wpis friendica." + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:222 +msgid "Enable simple text shortening" +msgstr "Włącz proste skracanie tekstu" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:222 +msgid "" +"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is " +"enabled then the system will shorten the text at the maximum character " +"limit." +msgstr "Zwykle system skraca wpisy przy następnym wysunięciu wiersza. Jeśli ta opcja jest włączona, system skróci tekst do maksymalnego limitu znaków." + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:223 +msgid "Attach the link title" +msgstr "Dołącz tytuł linku" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:223 +msgid "" +"When activated, the title of the attached link will be added as a title on " +"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that" +" share feed content." +msgstr "Po aktywacji tytuł dołączonego linku zostanie dodany jako tytuł postów do Diaspory. Jest to szczególnie pomocne w przypadku kontaktów „zdalnych”, które udostępniają treść kanału." + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:224 +msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account" +msgstr "Twoje stare konto ActivityPub/GNU Social" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:224 +msgid "" +"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your " +"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your" +" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done." +msgstr "Jeśli wprowadzisz tutaj swoją starą nazwę konta z systemu opartego na ActivityPub lub nazwę konta GNU Social/Statusnet (w formacie użytkownik@domena.tld), Twoje kontakty zostaną dodane automatycznie. Po zakończeniu pole zostanie opróżnione." + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:227 +msgid "Repair OStatus subscriptions" +msgstr "Napraw subskrypcje OStatus" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:231 +msgid "Email/Mailbox Setup" +msgstr "Ustawienia emaila/skrzynki mailowej" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:232 +msgid "" +"If you wish to communicate with email contacts using this service " +"(optional), please specify how to connect to your mailbox." +msgstr "Jeśli chcesz komunikować się z kontaktami e-mail za pomocą tej usługi (opcjonalnie), określ sposób łączenia się ze skrzynką pocztową." + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:233 +msgid "Last successful email check:" +msgstr "Ostatni sprawdzony e-mail:" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:235 +msgid "IMAP server name:" +msgstr "Nazwa serwera IMAP:" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:236 +msgid "IMAP port:" +msgstr "Port IMAP:" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:237 +msgid "Security:" +msgstr "Bezpieczeństwo:" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:238 +msgid "Email login name:" +msgstr "Nazwa logowania e-mail:" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:239 +msgid "Email password:" +msgstr "Hasło e-mail:" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:240 +msgid "Reply-to address:" +msgstr "Adres zwrotny:" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:241 +msgid "Send public posts to all email contacts:" +msgstr "Wyślij publiczny wpis do wszystkich kontaktów e-mail:" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:242 +msgid "Action after import:" +msgstr "Akcja po zaimportowaniu:" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:242 +msgid "Move to folder" +msgstr "Przenieś do katalogu" + +#: src/Module/Settings/Connectors.php:243 +msgid "Move to folder:" +msgstr "Przenieś do katalogu:" + +#: src/Module/Settings/Delegation.php:52 msgid "Delegation successfully granted." msgstr "Delegacja została pomyślnie przyznana." -#: src/Module/Settings/Delegation.php:55 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:54 msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match." msgstr "Nie znaleziono użytkownika nadrzędnego, jest on niedostępny lub hasło nie pasuje." -#: src/Module/Settings/Delegation.php:59 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:58 msgid "Delegation successfully revoked." msgstr "Delegacja została pomyślnie odwołana." -#: src/Module/Settings/Delegation.php:81 -#: src/Module/Settings/Delegation.php:103 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:80 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:102 msgid "" "Delegated administrators can view but not change delegation permissions." msgstr "Delegowani administratorzy mogą przeglądać uprawnienia do delegowania, ale nie mogą ich zmieniać." -#: src/Module/Settings/Delegation.php:95 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:94 msgid "Delegate user not found." msgstr "Nie znaleziono delegowanego użytkownika." -#: src/Module/Settings/Delegation.php:143 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:142 msgid "No parent user" msgstr "Brak nadrzędnego użytkownika" -#: src/Module/Settings/Delegation.php:154 -#: src/Module/Settings/Delegation.php:165 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:153 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:164 msgid "Parent User" msgstr "Użytkownik nadrzędny" -#: src/Module/Settings/Delegation.php:162 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:161 msgid "Additional Accounts" msgstr "Dodatkowe konta" -#: src/Module/Settings/Delegation.php:163 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:162 msgid "" "Register additional accounts that are automatically connected to your " "existing account so you can manage them from this account." msgstr "Zarejestruj dodatkowe konta, które są automatycznie połączone z istniejącym kontem, aby móc nimi zarządzać z tego konta." -#: src/Module/Settings/Delegation.php:164 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:163 msgid "Register an additional account" msgstr "Zarejestruj dodatkowe konto" -#: src/Module/Settings/Delegation.php:168 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:167 msgid "" "Parent users have total control about this account, including the account " "settings. Please double check whom you give this access." msgstr "Użytkownicy nadrzędni mają pełną kontrolę nad tym kontem, w tym także ustawienia konta. Sprawdź dokładnie, komu przyznasz ten dostęp." -#: src/Module/Settings/Delegation.php:172 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:171 msgid "Delegates" msgstr "Oddeleguj" -#: src/Module/Settings/Delegation.php:174 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:173 msgid "" "Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for " "basic account settings. Please do not delegate your personal account to " "anybody that you do not trust completely." msgstr "Delegaci mogą zarządzać wszystkimi aspektami tego konta/strony, z wyjątkiem podstawowych ustawień konta. Nie przekazuj swojego konta osobistego nikomu, komu nie ufasz całkowicie." -#: src/Module/Settings/Delegation.php:175 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:174 msgid "Existing Page Delegates" msgstr "Obecni delegaci stron" -#: src/Module/Settings/Delegation.php:177 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:176 msgid "Potential Delegates" msgstr "Potencjalni delegaci" -#: src/Module/Settings/Delegation.php:180 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:179 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/Module/Settings/Delegation.php:181 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:180 msgid "No entries." msgstr "Brak wpisów." -#: src/Module/Settings/Display.php:107 +#: src/Module/Settings/Display.php:110 msgid "The theme you chose isn't available." msgstr "Wybrany motyw jest niedostępny." -#: src/Module/Settings/Display.php:146 +#: src/Module/Settings/Display.php:149 #, php-format msgid "%s - (Unsupported)" msgstr "%s - (Nieobsługiwane)" -#: src/Module/Settings/Display.php:192 +#: src/Module/Settings/Display.php:196 +msgid "No preview" +msgstr "" + +#: src/Module/Settings/Display.php:197 +msgid "No image" +msgstr "" + +#: src/Module/Settings/Display.php:198 +msgid "Small Image" +msgstr "" + +#: src/Module/Settings/Display.php:199 +msgid "Large Image" +msgstr "" + +#: src/Module/Settings/Display.php:210 msgid "Display Settings" msgstr "Ustawienia wyglądu" -#: src/Module/Settings/Display.php:194 +#: src/Module/Settings/Display.php:212 msgid "General Theme Settings" msgstr "Ogólne ustawienia motywu" -#: src/Module/Settings/Display.php:195 +#: src/Module/Settings/Display.php:213 msgid "Custom Theme Settings" msgstr "Niestandardowe ustawienia motywów" -#: src/Module/Settings/Display.php:196 +#: src/Module/Settings/Display.php:214 msgid "Content Settings" msgstr "Ustawienia zawartości" -#: src/Module/Settings/Display.php:197 view/theme/duepuntozero/config.php:70 -#: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72 -#: view/theme/vier/config.php:120 +#: src/Module/Settings/Display.php:215 view/theme/duepuntozero/config.php:86 +#: view/theme/frio/config.php:172 view/theme/quattro/config.php:88 +#: view/theme/vier/config.php:136 msgid "Theme settings" msgstr "Ustawienia motywu" -#: src/Module/Settings/Display.php:198 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendarz" - -#: src/Module/Settings/Display.php:204 +#: src/Module/Settings/Display.php:222 msgid "Display Theme:" msgstr "Wyświetl motyw:" -#: src/Module/Settings/Display.php:205 +#: src/Module/Settings/Display.php:223 msgid "Mobile Theme:" msgstr "Motyw dla urządzeń mobilnych:" -#: src/Module/Settings/Display.php:208 +#: src/Module/Settings/Display.php:226 msgid "Number of items to display per page:" msgstr "Liczba elementów do wyświetlenia na stronie:" -#: src/Module/Settings/Display.php:208 src/Module/Settings/Display.php:209 +#: src/Module/Settings/Display.php:226 src/Module/Settings/Display.php:227 msgid "Maximum of 100 items" msgstr "Maksymalnie 100 elementów" -#: src/Module/Settings/Display.php:209 +#: src/Module/Settings/Display.php:227 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:" msgstr "Liczba elementów do wyświetlenia na stronie podczas przeglądania z urządzenia mobilnego:" -#: src/Module/Settings/Display.php:210 +#: src/Module/Settings/Display.php:228 msgid "Update browser every xx seconds" msgstr "Odświeżaj stronę co xx sekund" -#: src/Module/Settings/Display.php:210 +#: src/Module/Settings/Display.php:228 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it." msgstr "Minimum 10 sekund. Wprowadź -1, aby go wyłączyć." -#: src/Module/Settings/Display.php:211 +#: src/Module/Settings/Display.php:229 msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages" msgstr "Automatyczne aktualizacje tylko w górnej części stron strumienia postu" -#: src/Module/Settings/Display.php:211 +#: src/Module/Settings/Display.php:229 msgid "" "Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can" " affect the scroll position and perturb normal reading if it happens " "anywhere else the top of the page." msgstr "Automatyczna aktualizacja może dodawać nowe wpisy na górze stron strumienia wpisów, co może wpływać na pozycję przewijania i zakłócać normalne czytanie, jeśli dzieje się ono w innym miejscu na górze strony." -#: src/Module/Settings/Display.php:212 +#: src/Module/Settings/Display.php:230 msgid "Display emoticons" msgstr "Wyświetl emotikony" -#: src/Module/Settings/Display.php:212 +#: src/Module/Settings/Display.php:230 msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols." msgstr "Po włączeniu emotikony są zastępowane pasującymi symbolami." -#: src/Module/Settings/Display.php:213 +#: src/Module/Settings/Display.php:231 msgid "Infinite scroll" msgstr "Nieskończone przewijanie" -#: src/Module/Settings/Display.php:213 +#: src/Module/Settings/Display.php:231 msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end." msgstr "Automatyczne pobieranie nowych elementów po osiągnięciu końca strony." -#: src/Module/Settings/Display.php:214 +#: src/Module/Settings/Display.php:232 msgid "Enable Smart Threading" msgstr "Włącz inteligentne wątkowanie" -#: src/Module/Settings/Display.php:214 +#: src/Module/Settings/Display.php:232 msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation." msgstr "Włącz automatyczne tłumienie obcych wcięć wątku." -#: src/Module/Settings/Display.php:215 +#: src/Module/Settings/Display.php:233 msgid "Display the Dislike feature" msgstr "Wyświetl funkcję \"Nie lubię\"" -#: src/Module/Settings/Display.php:215 +#: src/Module/Settings/Display.php:233 msgid "" "Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments." msgstr "Wyświetlaj przycisk \"Nie lubię\" i reakcje na wpisy i komentarze." -#: src/Module/Settings/Display.php:216 +#: src/Module/Settings/Display.php:234 msgid "Display the resharer" msgstr "Wyświetl udostępniającego" -#: src/Module/Settings/Display.php:216 +#: src/Module/Settings/Display.php:234 msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item." msgstr "Wyświetlaj pierwszego udostępniającego jako ikonę i tekst na elemencie udostępnianym dalej." -#: src/Module/Settings/Display.php:217 +#: src/Module/Settings/Display.php:235 msgid "Stay local" msgstr "Pozostań lokalny" -#: src/Module/Settings/Display.php:217 +#: src/Module/Settings/Display.php:235 msgid "Don't go to a remote system when following a contact link." msgstr "Nie przechodź do zdalnego systemu podczas korzystania z łącza kontaktowego." -#: src/Module/Settings/Display.php:219 +#: src/Module/Settings/Display.php:236 +msgid "Link preview mode" +msgstr "" + +#: src/Module/Settings/Display.php:238 msgid "Beginning of week:" msgstr "Początek tygodnia:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83 +#: src/Module/Settings/Features.php:74 +msgid "Additional Features" +msgstr "Dodatkowe funkcje" + +#: src/Module/Settings/OAuth.php:72 +msgid "Connected Apps" +msgstr "Powiązane aplikacje" + +#: src/Module/Settings/OAuth.php:76 +msgid "Remove authorization" +msgstr "Odwołaj upoważnienie" + +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:84 msgid "Profile Name is required." msgstr "Nazwa profilu jest wymagana." -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:134 msgid "Profile couldn't be updated." msgstr "Profil nie mógł zostać zaktualizowany." -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:175 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:195 msgid "Label:" msgstr "Etykieta:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:176 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:196 msgid "Value:" msgstr "Wartość:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:186 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:206 msgid "Field Permissions" msgstr "Uprawnienia pola" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184 -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207 msgid "(click to open/close)" msgstr "(kliknij by otworzyć/zamknąć)" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193 msgid "Add a new profile field" msgstr "Dodaj nowe pole profilu" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:217 +msgid "" +"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile " +"page was found on the homepage." +msgstr "" + +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219 +#, php-format +msgid "" +"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your " +"profile URL (%s)." +msgstr "" + +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229 msgid "Profile Actions" msgstr "Akcje profilowe" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 msgid "Edit Profile Details" msgstr "Edytuj informacje o profilu" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232 msgid "Change Profile Photo" msgstr "Zmień zdjęcie profilowe" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237 msgid "Profile picture" msgstr "Zdjęcie profilowe" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:93 -#: src/Util/Temporal.php:95 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239 src/Util/Temporal.php:95 +#: src/Util/Temporal.php:97 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240 msgid "Custom Profile Fields" msgstr "Niestandardowe pola profilu" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242 src/Module/Welcome.php:58 msgid "Upload Profile Photo" msgstr "Wyślij zdjęcie profilowe" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246 msgid "Display name:" msgstr "Nazwa wyświetlana:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249 msgid "Street Address:" msgstr "Ulica:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250 msgid "Locality/City:" msgstr "Miasto:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251 msgid "Region/State:" msgstr "Województwo/Stan:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252 msgid "Postal/Zip Code:" msgstr "Kod pocztowy:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253 msgid "Country:" msgstr "Kraj:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255 msgid "XMPP (Jabber) address:" msgstr "Adres XMPP (Jabber):" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255 msgid "" "The XMPP address will be published so that people can follow you there." msgstr "Adres XMPP zostanie opublikowany, aby ludzie mogli Cię tam śledzić." -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256 msgid "Matrix (Element) address:" msgstr "Adres Matrix (Element):" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256 msgid "" "The Matrix address will be published so that people can follow you there." msgstr "Adres Matrix zostanie opublikowany, aby ludzie mogli Cię tam śledzić." -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257 msgid "Homepage URL:" msgstr "Adres URL strony domowej:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258 msgid "Public Keywords:" msgstr "Publiczne słowa kluczowe:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)" msgstr "(Używany do sugerowania potencjalnych znajomych, jest widoczny dla innych)" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259 msgid "Private Keywords:" msgstr "Prywatne słowa kluczowe:" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" msgstr "(Używany do wyszukiwania profili, niepokazywany innym)" -#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251 +#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260 #, php-format msgid "" "

Custom fields appear on your profile page.

\n" @@ -9678,257 +9964,296 @@ msgid "" "\t\t\t\t

Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.

" msgstr "

Pola niestandardowe pojawiają się na stronie Twojego profilu.

\n\t\t\t\t

Możesz użyć BBCodes w wartościach pól.

\n\t\t\t\t

Zmieniaj kolejność, przeciągając tytuł pola.

\n\t\t\t\t

Opróżnij pole etykiety, aby usunąć pole niestandardowe.

\n\t\t\t\t

Pola niepubliczne mogą być widoczne tylko dla wybranych kontaktów Friendica lub kontaktów Friendica w wybranych grupach.

" -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:108 -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:126 -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:144 -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:107 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:125 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101 #, php-format msgid "Image size reduction [%s] failed." msgstr "Redukcja rozmiaru obrazka [%s] nie powiodła się." -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:151 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:150 msgid "" "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " "display immediately." msgstr "Ponownie załaduj stronę lub wyczyść pamięć podręczną przeglądarki, jeśli nowe zdjęcie nie pojawi się natychmiast." -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:156 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:155 msgid "Unable to process image" msgstr "Nie udało się przetworzyć obrazu" -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:175 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:174 msgid "Photo not found." msgstr "Nie znaleziono zdjęcia." -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:197 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:196 msgid "Profile picture successfully updated." msgstr "Zdjęcie profilowe zostało pomyślnie zaktualizowane." -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223 -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:227 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:222 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226 msgid "Crop Image" msgstr "Przytnij zdjęcie" -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:224 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." msgstr "Dostosuj kadrowanie obrazu, aby uzyskać optymalny obraz." -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:225 msgid "Use Image As Is" msgstr "Użyj obrazu takim, jaki jest" -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:46 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:45 msgid "Missing uploaded image." msgstr " Brak przesłanego obrazu." -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:124 msgid "Profile Picture Settings" msgstr "Ustawienia zdjęcia profilowego" -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125 msgid "Current Profile Picture" msgstr "Bieżące zdjęcie profilowe" -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126 msgid "Upload Profile Picture" msgstr "Prześlij zdjęcie profilowe" -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127 msgid "Upload Picture:" msgstr "Załaduj zdjęcie:" -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:132 msgid "or" msgstr "lub" -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:135 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134 msgid "skip this step" msgstr "pomiń ten krok" -#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137 +#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136 msgid "select a photo from your photo albums" msgstr "wybierz zdjęcie z twojego albumu" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:64 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:62 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:65 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68 +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492 +msgid "[Friendica System Notify]" +msgstr "[Powiadomienie Systemu Friendica]" + +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94 +msgid "User deleted their account" +msgstr "Użytkownik usunął swoje konto" + +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:95 +msgid "" +"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that " +"their data is removed from the backups." +msgstr "W twoim węźle Friendica użytkownik usunął swoje konto. Upewnij się, że ich dane zostały usunięte z kopii zapasowych." + +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:96 +#, php-format +msgid "The user id is %d" +msgstr "Identyfikatorem użytkownika jest %d" + +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:108 +msgid "Your user account has been successfully removed. Bye bye!" +msgstr "" + +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:128 +msgid "Remove My Account" +msgstr "Usuń moje konto" + +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:129 +msgid "" +"This will completely remove your account. Once this has been done it is not " +"recoverable." +msgstr "Spowoduje to całkowite usunięcie Twojego konta. Po wykonaniu tej czynności nie można jej cofnąć." + +#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:131 +msgid "Please enter your password for verification:" +msgstr "Wprowadź hasło w celu weryfikacji:" + +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:66 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:64 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:67 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:69 msgid "Please enter your password to access this page." msgstr "Wprowadź hasło, aby uzyskać dostęp do tej strony." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:82 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:84 msgid "App-specific password generation failed: The description is empty." msgstr "Generowanie hasła aplikacji nie powiodło się: Opis jest pusty." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:85 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:87 msgid "" "App-specific password generation failed: This description already exists." msgstr "Generowanie hasła aplikacji nie powiodło się: Opis ten już istnieje." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:89 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:91 msgid "New app-specific password generated." msgstr "Nowe hasło specyficzne dla aplikacji." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:95 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:97 msgid "App-specific passwords successfully revoked." msgstr "Hasła specyficzne dla aplikacji zostały pomyślnie cofnięte." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107 msgid "App-specific password successfully revoked." msgstr "Hasło specyficzne dla aplikacji zostało pomyślnie odwołane." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128 msgid "Two-factor app-specific passwords" msgstr "Dwuskładnikowe hasła aplikacji" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:130 msgid "" "

App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your" " regular password to authenticate your account on third-party applications " "that don't support two-factor authentication.

" msgstr "

Hasła aplikacji to losowo generowane hasła używane zamiast zwykłego hasła do uwierzytelniania konta w aplikacjach innych firm, które nie obsługują uwierzytelniania dwuskładnikowego.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:131 msgid "" "Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to " "see it again!" msgstr "Pamiętaj, aby teraz skopiować nowe hasło aplikacji. Nie będziesz mógł go zobaczyć ponownie!" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:132 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135 msgid "Last Used" msgstr "Ostatnio używane" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:136 msgid "Revoke" msgstr "Unieważnij" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:137 msgid "Revoke All" msgstr "Unieważnij wszyskie" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:138 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140 msgid "" "When you generate a new app-specific password, you must use it right away, " "it will be shown to you once after you generate it." msgstr "Gdy generujesz nowe hasło aplikacji, musisz go od razu użyć. Zostanie ono wyświetlone raz po wygenerowaniu." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141 msgid "Generate new app-specific password" msgstr "Wygeneruj nowe hasło specyficzne dla aplikacji" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:142 msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..." msgstr "Friendiqa na moim Fairphone 2..." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:143 msgid "Generate" msgstr "Utwórz" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:69 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:68 msgid "Two-factor authentication successfully disabled." msgstr "Autoryzacja dwuskładnikowa została pomyślnie wyłączona." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:121 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 msgid "" "

Use an application on a mobile device to get two-factor authentication " "codes when prompted on login.

" msgstr "

Użyj aplikacji na urządzeniu mobilnym, aby uzyskać dwuskładnikowe kody uwierzytelniające po wyświetleniu monitu o zalogowanie.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:124 msgid "Authenticator app" msgstr "Aplikacja Authenticator" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125 msgid "Configured" msgstr "Skonfigurowane" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125 msgid "Not Configured" msgstr "Nie skonfigurowane" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126 msgid "

You haven't finished configuring your authenticator app.

" msgstr "

Nie zakończyłeś konfigurowania aplikacji uwierzytelniającej.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 msgid "

Your authenticator app is correctly configured.

" msgstr "

Twoja aplikacja uwierzytelniająca jest poprawnie skonfigurowana.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129 msgid "Recovery codes" msgstr "Kody odzyskiwania" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130 msgid "Remaining valid codes" msgstr "Pozostałe ważne kody" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132 msgid "" "

These one-use codes can replace an authenticator app code in case you " "have lost access to it.

" msgstr "

Te jednorazowe kody mogą zastąpić kod aplikacji uwierzytelniającej w przypadku utraty dostępu do niej.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134 msgid "App-specific passwords" msgstr "Hasła specyficzne dla aplikacji" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135 msgid "Generated app-specific passwords" msgstr "Wygenerowane hasła specyficzne dla aplikacji" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137 msgid "" "

These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not " "supporting two-factor authentication.

" msgstr "

Losowo generowane hasła umożliwiają uwierzytelnianie w aplikacjach nie obsługujących uwierzytelniania dwuskładnikowego.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140 msgid "Current password:" msgstr "Aktualne hasło:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140 msgid "" "You need to provide your current password to change two-factor " "authentication settings." msgstr "Musisz podać swoje aktualne hasło, aby zmienić ustawienia uwierzytelniania dwuskładnikowego." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141 msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142 msgid "Disable two-factor authentication" msgstr "Wyłącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143 msgid "Show recovery codes" msgstr "Pokaż kody odzyskiwania" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144 msgid "Manage app-specific passwords" msgstr "Zarządzaj hasłami specyficznymi dla aplikacji" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145 msgid "Manage trusted browsers" msgstr "Zarządzaj zaufanymi przeglądarkami" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:147 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146 msgid "Finish app configuration" msgstr "Zakończ konfigurację aplikacji" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80 msgid "New recovery codes successfully generated." msgstr "Wygenerowano nowe kody odzyskiwania." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:104 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106 msgid "Two-factor recovery codes" msgstr "Dwuskładnikowe kody odzyskiwania" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108 msgid "" "

Recovery codes can be used to access your account in the event you lose " "access to your device and cannot receive two-factor authentication " @@ -9937,68 +10262,68 @@ msgid "" "account.

" msgstr "

Kody odzyskiwania mogą służyć do uzyskiwania dostępu do konta w przypadku utraty dostępu do urządzenia i braku możliwości otrzymania kodów uwierzytelniania dwuskładnikowego.

Umieść je w bezpiecznym miejscu! Jeśli zgubisz urządzenie i nie będziesz mieć kodów odzyskiwania, utracisz dostęp do swojego konta.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:110 msgid "" "When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old " "codes won’t work anymore." msgstr "Kiedy generujesz nowe kody odzyskiwania, musisz skopiować nowe kody. Twoje stare kody nie będą już działać." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111 msgid "Generate new recovery codes" msgstr "Wygeneruj nowe kody odzyskiwania" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:113 msgid "Next: Verification" msgstr "Następny: Weryfikacja" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:82 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:84 msgid "Trusted browsers successfully removed." msgstr "Zaufane przeglądarki zostały pomyślnie usunięte." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:92 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:94 msgid "Trusted browser successfully removed." msgstr "Zaufana przeglądarka została pomyślnie usunięta." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136 msgid "Two-factor Trusted Browsers" msgstr "Zaufane przeglądarki dwuskładnikowe" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137 msgid "" "Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor " "authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it" " can negate the benefit of two-factor authentication." msgstr "Zaufane przeglądarki to indywidualne przeglądarki, które zostały wybrane, aby pominąć uwierzytelnianie dwuskładnikowe celem uzyskania dostępu do Friendica. Korzystaj z tej funkcji oszczędnie, ponieważ może ona negować korzyści płynące z uwierzytelniania dwuskładnikowego." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138 msgid "Device" msgstr "Urządzenie" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139 msgid "OS" msgstr "System operacyjny" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141 msgid "Trusted" msgstr "Zaufane" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142 msgid "Created At" msgstr "Utworzono" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143 msgid "Last Use" msgstr "Ostatnie użycie" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:145 msgid "Remove All" msgstr "Usuń wszystkie" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:91 msgid "Two-factor authentication successfully activated." msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe zostało pomyślnie aktywowane." -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:125 #, php-format msgid "" "

Or you can submit the authentication settings manually:

\n" @@ -10018,53 +10343,53 @@ msgid "" "" msgstr "

Możesz przesłać ustawienia uwierzytelniania ręcznie:

\n
\n\t
Wystawc
\n\t
%s
\n\t
Nazwa konta
\n\t
%s
\n\t
Sekretny klucz
\n\t
%s
\n\t
Typ
\n\t
Oparte na czasie
\n\t
Liczba cyfr
\n\t
6
\n\t
Hashing algorytmu
\n\t
SHA-1
\n
" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 msgid "Two-factor code verification" msgstr "Weryfikacja kodu dwuskładnikowego" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:147 msgid "" "

Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the " "provided code.

" msgstr "

Zeskanuj kod QR za pomocą aplikacji uwierzytelniającej i prześlij podany kod.

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:149 #, php-format msgid "" "

Or you can open the following URL in your mobile device:

%s

" msgstr "

Możesz też otworzyć następujący adres URL w urządzeniu mobilnym:

%s

" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:156 msgid "Verify code and enable two-factor authentication" msgstr "Sprawdź kod i włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe" -#: src/Module/Settings/UserExport.php:68 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:90 msgid "Export account" msgstr "Eksportuj konto" -#: src/Module/Settings/UserExport.php:68 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:90 msgid "" "Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your " "account and/or to move it to another server." msgstr "Eksportuj informacje o swoim koncie i kontaktach. Użyj tego do utworzenia kopii zapasowej konta i/lub przeniesienia go na inny serwer." -#: src/Module/Settings/UserExport.php:69 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:91 msgid "Export all" msgstr "Eksportuj wszystko" -#: src/Module/Settings/UserExport.php:69 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:91 msgid "" "Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a " "very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup " "of your account (photos are not exported)" msgstr "Wyeksportuj informacje o swoim koncie, kontakty i wszystkie swoje elementy jako json. Może to być bardzo duży plik i może zająć dużo czasu. Użyj tego, aby wykonać pełną kopię zapasową swojego konta (zdjęcia nie są eksportowane)." -#: src/Module/Settings/UserExport.php:70 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:92 msgid "Export Contacts to CSV" msgstr "Eksportuj kontakty do CSV" -#: src/Module/Settings/UserExport.php:70 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:92 msgid "" "Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to" " e.g. Mastodon." @@ -10079,7 +10404,7 @@ msgstr "Ślad stosu:" msgid "Exception thrown in %s:%d" msgstr "Zgłoszono wyjątek %s:%d" -#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91 +#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:104 msgid "" "At the time of registration, and for providing communications between the " "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen" @@ -10092,28 +10417,105 @@ msgid "" "settings, it is not necessary for communication." msgstr "W momencie rejestracji oraz w celu zapewnienia komunikacji między kontem użytkownika, a jego kontaktami, użytkownik musi podać nazwę wyświetlaną (pseudonim), nazwę użytkownika (przydomek) i działający adres e-mail. Nazwy będą dostępne na stronie profilu konta dla każdego odwiedzającego stronę, nawet jeśli inne szczegóły profilu nie zostaną wyświetlone. Adres e-mail będzie używany tylko do wysyłania powiadomień użytkownika o interakcjach, ale nie będzie wyświetlany w widoczny sposób. Lista kont w katalogu użytkownika węzła lub globalnym katalogu użytkownika jest opcjonalna i może być kontrolowana w ustawieniach użytkownika, nie jest konieczna do komunikacji." -#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92 +#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:105 msgid "" "This data is required for communication and is passed on to the nodes of the" " communication partners and is stored there. Users can enter additional " "private data that may be transmitted to the communication partners accounts." msgstr "Te dane są wymagane do komunikacji i są przekazywane do węzłów partnerów komunikacyjnych i są tam przechowywane. Użytkownicy mogą wprowadzać dodatkowe prywatne dane, które mogą być przesyłane na konta partnerów komunikacyjnych." -#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93 +#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:106 #, php-format msgid "" "At any point in time a logged in user can export their account data from the" " account settings. If the user " "wants to delete their account they can do so at %1$s/removeme. The deletion of the account will " -"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of " -"the communication partners." -msgstr "W dowolnym momencie zalogowany użytkownik może wyeksportować dane swojego konta z ustawień konta. Jeśli użytkownik chce usunąć swoje konto, może to zrobić w %1$s/removeme. Usunięcie konta będzie trwałe. Usunięcia danych zażądają również węzły partnerów komunikacyjnych." +"href=\"%1$s/settings/removeme\">%1$s/settings/removeme. The deletion of " +"the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested " +"from the nodes of the communication partners." +msgstr "" -#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90 +#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:103 msgid "Privacy Statement" msgstr "Oświadczenie o prywatności" +#: src/Module/Tos.php:100 +msgid "Rules" +msgstr "" + +#: src/Module/Update/Display.php:45 +msgid "Parameter uri_id is missing." +msgstr "" + +#: src/Module/User/Import.php:103 +msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator." +msgstr "Import użytkowników na zamkniętych serwerach może być wykonywany tylko przez administratora." + +#: src/Module/User/Import.php:119 +msgid "Move account" +msgstr "Przenieś konto" + +#: src/Module/User/Import.php:120 +msgid "You can import an account from another Friendica server." +msgstr "Możesz zaimportować konto z innego serwera Friendica." + +#: src/Module/User/Import.php:121 +msgid "" +"You need to export your account from the old server and upload it here. We " +"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also" +" to inform your friends that you moved here." +msgstr "Musisz wyeksportować konto ze starego serwera i przesłać je tutaj. Odtworzymy twoje stare konto tutaj ze wszystkimi twoimi kontaktami. Postaramy się również poinformować twoich znajomych, że się tutaj przeniosłeś." + +#: src/Module/User/Import.php:122 +msgid "" +"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus " +"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora" +msgstr "Ta funkcja jest eksperymentalna. Nie możemy importować kontaktów z sieci OStatus (GNU Social/Statusnet) lub z Diaspory" + +#: src/Module/User/Import.php:123 +msgid "Account file" +msgstr "Pliki konta" + +#: src/Module/User/Import.php:123 +msgid "" +"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and " +"select \"Export account\"" +msgstr "Aby eksportować konto, wejdź w \"Ustawienia->Eksport danych osobistych\" i wybierz \"Eksportuj konto\"" + +#: src/Module/User/Import.php:217 +msgid "Error decoding account file" +msgstr "Błąd podczas odczytu pliku konta" + +#: src/Module/User/Import.php:222 +msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?" +msgstr "Błąd! Brak danych wersji w pliku! To nie jest plik konta Friendica?" + +#: src/Module/User/Import.php:230 +#, php-format +msgid "User '%s' already exists on this server!" +msgstr "Użytkownik '%s' już istnieje na tym serwerze!" + +#: src/Module/User/Import.php:263 +msgid "User creation error" +msgstr "Błąd tworzenia użytkownika" + +#: src/Module/User/Import.php:312 +#, php-format +msgid "%d contact not imported" +msgid_plural "%d contacts not imported" +msgstr[0] "Nie zaimportowano %d kontaktu" +msgstr[1] "Nie zaimportowano %d kontaktów" +msgstr[2] "Nie zaimportowano %d kontaktów" +msgstr[3] "%d kontakty nie zostały zaimportowane " + +#: src/Module/User/Import.php:361 +msgid "User profile creation error" +msgstr "Błąd tworzenia profilu użytkownika" + +#: src/Module/User/Import.php:412 +msgid "Done. You can now login with your username and password" +msgstr "Gotowe. Możesz teraz zalogować się z użyciem nazwy użytkownika i hasła" + #: src/Module/Welcome.php:44 msgid "Welcome to Friendica" msgstr "Witamy na Friendica" @@ -10279,51 +10681,51 @@ msgid "" " features and resources." msgstr "Na naszych stronach pomocy można znaleźć szczegółowe informacje na temat innych funkcji programu i zasobów." -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:134 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:161 msgid "{0} wants to follow you" msgstr "{0} chce Cię obserwować" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:136 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:163 msgid "{0} has started following you" msgstr "{0} zaczął Cię obserwować" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:91 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:96 #, php-format msgid "%s liked %s's post" msgstr "%s polubił wpis %s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:103 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:108 #, php-format msgid "%s disliked %s's post" msgstr "%s nie lubi wpisów %s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:115 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:120 #, php-format msgid "%s is attending %s's event" msgstr "%s uczestniczy w wydarzeniu %s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:127 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:132 #, php-format msgid "%s is not attending %s's event" msgstr "%s nie uczestniczy w wydarzeniu %s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:139 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:144 #, php-format msgid "%s may attending %s's event" msgstr "%s może uczestniczyć w wydarzeniu %s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:169 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:174 #, php-format msgid "%s is now friends with %s" msgstr "%s jest teraz znajomym %s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:336 -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:374 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:341 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:379 #, php-format msgid "%s commented on %s's post" msgstr "%s skomentował wpis %s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:373 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:378 #, php-format msgid "%s created a new post" msgstr "%s dodał nowy wpis" @@ -10350,320 +10752,304 @@ msgstr "%1$s chce Cię obserwować" msgid "%1$s has started following you" msgstr "%1$s zaczął Cię obserwować" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:207 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208 #, php-format msgid "%1$s liked your comment on %2$s" msgstr "%1$s polubił Twój komentarz o %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:210 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211 #, php-format msgid "%1$s liked your post %2$s" msgstr "%1$s polubił Twój wpis %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:217 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:218 #, php-format msgid "%1$s disliked your comment on %2$s" msgstr "%1$s nie lubi Twojego komentarza o %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:220 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:221 #, php-format msgid "%1$s disliked your post %2$s" msgstr "%1$s nie lubi Twojego wpisu %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:227 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228 #, php-format msgid "%1$s shared your comment %2$s" msgstr "%1$s udostępnił Twój komentarz %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:230 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231 #, php-format msgid "%1$s shared your post %2$s" msgstr "%1$s udostępnił Twój wpis %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:234 -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:304 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:305 #, php-format msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s" msgstr "%1$s udostępnił wpis %2$s z %3$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:236 -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:306 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:237 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:307 #, php-format msgid "%1$s shared a post from %3$s" msgstr "%1$s udostępnił wpis z %3$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:238 -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:308 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:239 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:309 #, php-format msgid "%1$s shared the post %2$s" msgstr "%1$s udostępnił wpis %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:240 -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:310 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:311 #, php-format msgid "%1$s shared a post" msgstr "%1$s udostępnił wpis" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:248 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:249 #, php-format msgid "%1$s wants to attend your event %2$s" msgstr "%1$s chce uczestniczyć w Twoim wydarzeniu %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:255 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256 #, php-format msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s" msgstr "%1$s nie chce uczestniczyć w Twoim wydarzeniu %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:262 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263 #, php-format msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s" msgstr "%1$s może chcieć wziąć udział w Twoim wydarzeniu %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:269 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270 #, php-format msgid "%1$s tagged you on %2$s" msgstr "%1$s oznaczył Cię na %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:273 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274 #, php-format msgid "%1$s replied to you on %2$s" msgstr "%1$s odpowiedział Ci na %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:277 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:278 #, php-format msgid "%1$s commented in your thread %2$s" msgstr "%1$s skomentował w Twoim wątku %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:281 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282 #, php-format msgid "%1$s commented on your comment %2$s" msgstr "%1$s skomentował Twój komentarz %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:288 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:289 #, php-format msgid "%1$s commented in their thread %2$s" msgstr "%1$s skomentował w swoim wątku %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:290 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:291 #, php-format msgid "%1$s commented in their thread" msgstr "%1$s skomentował w swoim wątku" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:292 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293 #, php-format msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s" msgstr "%1$s skomentował w wątku %2$s od %3$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:294 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295 #, php-format msgid "%1$s commented in the thread from %3$s" msgstr "%1$s skomentował w wątku od %3$s" -#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:299 +#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:300 #, php-format msgid "%1$s commented on your thread %2$s" msgstr "%1$s skomentował Twój wątek %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:222 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:736 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:225 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:752 msgid "[Friendica:Notify]" msgstr "[Friendica: Powiadomienie]" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:286 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:293 #, php-format msgid "%s New mail received at %s" msgstr "%s Nowa poczta otrzymana o %s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:295 #, php-format msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s." msgstr "%1$s wysłał(-a) ci nową prywatną wiadomość na %2$s." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:296 msgid "a private message" msgstr "prywatna wiadomość" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:296 #, php-format msgid "%1$s sent you %2$s." msgstr "%1$s wysłał(-a) ci %2$s." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:298 #, php-format msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." msgstr "Odwiedź %s, aby zobaczyć i/lub odpowiedzieć na twoje prywatne wiadomości." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:321 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:328 #, php-format msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s" msgstr "%1$s skomentował %2$s's %3$s %4$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333 #, php-format msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s" msgstr "%1$s skomentował Twój %2$s %3$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:330 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:337 #, php-format msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s" msgstr "%1$s skomentował swój %2$s %3$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:334 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:770 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:341 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:786 #, php-format msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s" msgstr "%1$s Komentarz do rozmowy #%2$d autor %3$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:336 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343 #, php-format msgid "%s commented on an item/conversation you have been following." msgstr "%s skomentował(-a) rozmowę którą śledzisz." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:374 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:785 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:362 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:801 #, php-format msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." msgstr "Odwiedź %s, aby zobaczyć i/lub odpowiedzieć na rozmowę." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:354 #, php-format msgid "%s %s posted to your profile wall" msgstr "%s %s opublikował na Twojej tablicy profilu" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:349 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:356 #, php-format msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s" msgstr "%1$s opublikował(-a) wpis na Twojej tablicy o %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:357 #, php-format msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]" msgstr "%1$s opublikował(-a) na [url=%2$s]Twojej tablicy[/url]" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:362 -#, php-format -msgid "%1$s %2$s poked you" -msgstr "%1$s %2$s zaczepił Cię" - -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:364 -#, php-format -msgid "%1$s poked you at %2$s" -msgstr "%1$s zaczepił Cię %2$s" - -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:365 -#, php-format -msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]." -msgstr "%1$s[url=%2$s] zaczepił Cię[/url]." - -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:370 #, php-format msgid "%s Introduction received" msgstr "%s Otrzymano wprowadzenie" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:384 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:372 #, php-format msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s" msgstr "Otrzymałeś wstęp od '%1$s' z %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:385 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373 #, php-format msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s." msgstr "Zostałeś [url=%1$s] przyjęty [/ url] z %2$s." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:436 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:378 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:424 #, php-format msgid "You may visit their profile at %s" msgstr "Możesz odwiedzić ich profil na stronie %s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction." msgstr "Odwiedż %s aby zatwierdzić lub odrzucić przedstawienie." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:387 #, php-format msgid "%s A new person is sharing with you" msgstr "%s Nowa osoba udostępnia Ci coś" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:401 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:402 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:389 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390 #, php-format msgid "%1$s is sharing with you at %2$s" msgstr "%1$s dzieli się z tobą w %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:397 #, php-format msgid "%s You have a new follower" msgstr "%s Masz nowego obserwującego" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:411 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:412 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:400 #, php-format msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s" msgstr "Masz nowego obserwatora na %2$s : %1$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:425 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:413 #, php-format msgid "%s Friend suggestion received" msgstr "%s Otrzymano sugestię znajomego" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415 #, php-format msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s" msgstr "Otrzymałeś od znajomego sugestię '%1$s' na %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:428 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416 #, php-format msgid "" "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s." msgstr "Otrzymałeś [url=%1$s] sugestię znajomego [/url] dla %2$s od %3$s." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:422 msgid "Name:" msgstr "Imię:" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:423 msgid "Photo:" msgstr "Zdjęcie:" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:438 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:426 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." msgstr "Odwiedź stronę %s, aby zatwierdzić lub odrzucić sugestię." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:446 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:461 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:449 #, php-format msgid "%s Connection accepted" msgstr "%s Połączenie zaakceptowane" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:448 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:463 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:436 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:451 #, php-format msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s" msgstr "'%1$s' zaakceptował Twoją prośbę o połączenie na %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:449 -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452 #, php-format msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]." msgstr "%2$s zaakceptował twoją [url=%1$s] prośbę o połączenie [/url]." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442 msgid "" "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and " "email without restriction." msgstr "Jesteście teraz przyjaciółmi i możesz wymieniać aktualizacje stanu, zdjęcia i e-maile bez ograniczeń." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:456 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444 #, php-format msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." msgstr "Odwiedź stronę %s jeśli chcesz wprowadzić zmiany w tym związku." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:469 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457 #, php-format msgid "" "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of " @@ -10672,33 +11058,34 @@ msgid "" "automatically." msgstr "'%1$s' zdecydował się zaakceptować Cię jako fana, który ogranicza niektóre formy komunikacji - takie jak prywatne wiadomości i niektóre interakcje w profilu. Jeśli jest to strona celebrytów lub społeczności, ustawienia te zostały zastosowane automatycznie." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:459 #, php-format msgid "" "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive " "relationship in the future." msgstr "'%1$s' możesz zdecydować o przedłużeniu tego w dwukierunkową lub bardziej ścisłą relację w przyszłości. " -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:473 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:461 #, php-format msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." msgstr "Odwiedź stronę %s, jeśli chcesz wprowadzić zmiany w tej relacji." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:483 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471 msgid "registration request" msgstr "prośba o rejestrację" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:485 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:473 #, php-format msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s" msgstr "Otrzymałeś wniosek rejestracyjny od '%1$s' na %2$s" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:486 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:474 #, php-format msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s." msgstr "Otrzymałeś [url=%1$s] żądanie rejestracji [/url] od %2$s." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:491 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:479 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:500 #, php-format msgid "" "Full Name:\t%s\n" @@ -10706,17 +11093,36 @@ msgid "" "Login Name:\t%s (%s)" msgstr "Imię i nazwisko:\t%s\nLokalizacja witryny:\t%s\nNazwa użytkownika:\t%s(%s)" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:497 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:485 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the request." msgstr "Odwiedź stronę %s, aby zatwierdzić lub odrzucić wniosek." -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:764 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492 +msgid "new registration" +msgstr "" + +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:494 +#, php-format +msgid "You've received a new registration from '%1$s' at %2$s" +msgstr "" + +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:495 +#, php-format +msgid "You've received a [url=%1$s]new registration[/url] from %2$s." +msgstr "" + +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:506 +#, php-format +msgid "Please visit %s to have a look at the new registration." +msgstr "" + +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:780 #, php-format msgid "%s %s tagged you" msgstr "%s %s oznaczył Cię" -#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:767 +#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:783 #, php-format msgid "%s %s shared a new post" msgstr "%s %s udostępnił nowy wpis" @@ -10744,194 +11150,194 @@ msgstr "Jeśli nie chcesz otrzymywać tych wiadomości kontaktuj się z nadawcą msgid "%s posted an update." msgstr "%s zaktualizował wpis." -#: src/Object/Post.php:136 +#: src/Object/Post.php:135 msgid "Private Message" msgstr "Wiadomość prywatna" -#: src/Object/Post.php:140 +#: src/Object/Post.php:139 msgid "Public Message" msgstr "Wiadomość publiczna" -#: src/Object/Post.php:144 +#: src/Object/Post.php:143 msgid "Unlisted Message" msgstr "Wiadomość niepubliczna" -#: src/Object/Post.php:179 +#: src/Object/Post.php:178 msgid "This entry was edited" msgstr "Ten wpis został zedytowany" -#: src/Object/Post.php:207 +#: src/Object/Post.php:206 msgid "Connector Message" msgstr "Komunikat łącznika" -#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224 +#: src/Object/Post.php:221 src/Object/Post.php:223 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: src/Object/Post.php:248 +#: src/Object/Post.php:247 msgid "Delete globally" msgstr "Usuń globalnie" -#: src/Object/Post.php:248 +#: src/Object/Post.php:247 msgid "Remove locally" msgstr "Usuń lokalnie" -#: src/Object/Post.php:264 +#: src/Object/Post.php:263 #, php-format msgid "Block %s" msgstr "Zablokuj %s" -#: src/Object/Post.php:269 +#: src/Object/Post.php:268 msgid "Save to folder" msgstr "Zapisz w katalogu" -#: src/Object/Post.php:304 +#: src/Object/Post.php:303 msgid "I will attend" msgstr "Będę uczestniczyć" -#: src/Object/Post.php:304 +#: src/Object/Post.php:303 msgid "I will not attend" msgstr "Nie będę uczestniczyć" -#: src/Object/Post.php:304 +#: src/Object/Post.php:303 msgid "I might attend" msgstr "Mogę wziąć udział" -#: src/Object/Post.php:334 +#: src/Object/Post.php:333 msgid "Ignore thread" msgstr "Zignoruj ​​wątek" -#: src/Object/Post.php:335 +#: src/Object/Post.php:334 msgid "Unignore thread" msgstr "Przestań ignorować ​​wątek" -#: src/Object/Post.php:336 +#: src/Object/Post.php:335 msgid "Toggle ignore status" msgstr "Przełącz stan ignorowania" -#: src/Object/Post.php:346 +#: src/Object/Post.php:345 msgid "Add star" msgstr "Dodaj gwiazdkę" -#: src/Object/Post.php:347 +#: src/Object/Post.php:346 msgid "Remove star" msgstr "Usuń gwiazdkę" -#: src/Object/Post.php:348 +#: src/Object/Post.php:347 msgid "Toggle star status" msgstr "Przełącz stan gwiazdy" -#: src/Object/Post.php:359 +#: src/Object/Post.php:358 msgid "Pin" msgstr "Przypnij" -#: src/Object/Post.php:360 +#: src/Object/Post.php:359 msgid "Unpin" msgstr "Odepnij" -#: src/Object/Post.php:361 +#: src/Object/Post.php:360 msgid "Toggle pin status" msgstr "Przełącz stan podpięcia" -#: src/Object/Post.php:364 +#: src/Object/Post.php:363 msgid "Pinned" msgstr "Przypięty" -#: src/Object/Post.php:369 +#: src/Object/Post.php:368 msgid "Add tag" msgstr "Dodaj znacznik" -#: src/Object/Post.php:382 +#: src/Object/Post.php:381 msgid "Quote share this" msgstr "Cytuj udostępnij to" -#: src/Object/Post.php:382 +#: src/Object/Post.php:381 msgid "Quote Share" msgstr "Udostępnienie cytatu" -#: src/Object/Post.php:385 +#: src/Object/Post.php:384 msgid "Reshare this" msgstr "Udostępnij to dalej" -#: src/Object/Post.php:385 +#: src/Object/Post.php:384 msgid "Reshare" msgstr "Udostępnij dalej" -#: src/Object/Post.php:386 +#: src/Object/Post.php:385 msgid "Cancel your Reshare" msgstr "Anuluj swoje dalsze udostępnianie" -#: src/Object/Post.php:386 +#: src/Object/Post.php:385 msgid "Unshare" msgstr "Przestań udostępniać" -#: src/Object/Post.php:433 +#: src/Object/Post.php:432 #, php-format msgid "%s (Received %s)" msgstr "%s (Otrzymano %s)" -#: src/Object/Post.php:438 +#: src/Object/Post.php:437 msgid "Comment this item on your system" msgstr "Skomentuj ten element w swoim systemie" -#: src/Object/Post.php:438 +#: src/Object/Post.php:437 msgid "Remote comment" msgstr "Zdalny komentarz" -#: src/Object/Post.php:459 +#: src/Object/Post.php:458 msgid "Share via ..." msgstr "Udostępnij poprzez..." -#: src/Object/Post.php:459 +#: src/Object/Post.php:458 msgid "Share via external services" msgstr "Udostępnij za pośrednictwem usług zewnętrznych" -#: src/Object/Post.php:488 +#: src/Object/Post.php:487 msgid "to" msgstr "do" -#: src/Object/Post.php:489 +#: src/Object/Post.php:488 msgid "via" msgstr "przez" -#: src/Object/Post.php:490 +#: src/Object/Post.php:489 msgid "Wall-to-Wall" msgstr "Tablica-w-Tablicę" -#: src/Object/Post.php:491 +#: src/Object/Post.php:490 msgid "via Wall-To-Wall:" msgstr "przez Tablica-w-Tablicę:" -#: src/Object/Post.php:533 +#: src/Object/Post.php:532 #, php-format msgid "Reply to %s" msgstr "Odpowiedź %s" -#: src/Object/Post.php:536 +#: src/Object/Post.php:535 msgid "More" msgstr "Więcej" -#: src/Object/Post.php:554 +#: src/Object/Post.php:553 msgid "Notifier task is pending" msgstr "Zadanie Notifier jest w toku" -#: src/Object/Post.php:555 +#: src/Object/Post.php:554 msgid "Delivery to remote servers is pending" msgstr "Trwa przesyłanie do serwerów zdalnych" -#: src/Object/Post.php:556 +#: src/Object/Post.php:555 msgid "Delivery to remote servers is underway" msgstr "Trwa dostawa do serwerów zdalnych" -#: src/Object/Post.php:557 +#: src/Object/Post.php:556 msgid "Delivery to remote servers is mostly done" msgstr "Dostawa do zdalnych serwerów jest w większości wykonywana" -#: src/Object/Post.php:558 +#: src/Object/Post.php:557 msgid "Delivery to remote servers is done" msgstr "Trwa dostarczanie do zdalnych serwerów" -#: src/Object/Post.php:578 +#: src/Object/Post.php:577 #, php-format msgid "%d comment" msgid_plural "%d comments" @@ -10940,54 +11346,55 @@ msgstr[1] "%d komentarze" msgstr[2] "%d komentarzy" msgstr[3] "%d komentarzy" -#: src/Object/Post.php:579 +#: src/Object/Post.php:578 msgid "Show more" msgstr "Pokaż więcej" -#: src/Object/Post.php:580 +#: src/Object/Post.php:579 msgid "Show fewer" msgstr "Pokaż mniej" -#: src/Protocol/OStatus.php:1705 +#: src/Protocol/OStatus.php:1472 #, php-format msgid "%s is now following %s." msgstr "%s zaczął(-ęła) obserwować %s." -#: src/Protocol/OStatus.php:1706 +#: src/Protocol/OStatus.php:1473 msgid "following" msgstr "następujący" -#: src/Protocol/OStatus.php:1709 +#: src/Protocol/OStatus.php:1476 #, php-format msgid "%s stopped following %s." msgstr "%s przestał(a) obserwować %s." -#: src/Protocol/OStatus.php:1710 +#: src/Protocol/OStatus.php:1477 msgid "stopped following" msgstr "przestał śledzić" -#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:65 -msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver." -msgstr "Katalog view/smarty3/ musi być zapisywalny przez serwer WWW." +#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56 +#, php-format +msgid "The folder %s must be writable by webserver." +msgstr "" -#: src/Security/Authentication.php:226 +#: src/Security/Authentication.php:227 msgid "Login failed." msgstr "Logowanie nieudane." -#: src/Security/Authentication.php:267 +#: src/Security/Authentication.php:272 msgid "Login failed. Please check your credentials." msgstr "Logowanie nie powiodło się. Sprawdź swoje dane uwierzytelniające." -#: src/Security/Authentication.php:374 +#: src/Security/Authentication.php:389 #, php-format msgid "Welcome %s" msgstr "Witaj %s" -#: src/Security/Authentication.php:375 +#: src/Security/Authentication.php:390 msgid "Please upload a profile photo." msgstr "Proszę dodać zdjęcie profilowe." -#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:259 +#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:260 msgid "Friendica Notification" msgstr "Powiadomienia Friendica" @@ -11010,228 +11417,239 @@ msgstr "%s Administrator" msgid "thanks" msgstr "dziękuję" -#: src/Util/Temporal.php:167 +#: src/Util/Temporal.php:170 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" msgstr "RRRR-MM-DD lub MM-DD" -#: src/Util/Temporal.php:275 +#: src/Util/Temporal.php:278 #, php-format msgid "Time zone: %s Change in Settings" msgstr "Strefa czasowa: %s Zmień w ustawieniach" -#: src/Util/Temporal.php:318 +#: src/Util/Temporal.php:318 src/Util/Temporal.php:325 msgid "never" msgstr "nigdy" -#: src/Util/Temporal.php:325 +#: src/Util/Temporal.php:339 msgid "less than a second ago" msgstr "mniej niż sekundę temu" -#: src/Util/Temporal.php:333 +#: src/Util/Temporal.php:348 msgid "year" msgstr "rok" -#: src/Util/Temporal.php:333 +#: src/Util/Temporal.php:348 msgid "years" msgstr "lata" -#: src/Util/Temporal.php:334 +#: src/Util/Temporal.php:349 msgid "months" msgstr "miesiące" -#: src/Util/Temporal.php:335 +#: src/Util/Temporal.php:350 msgid "weeks" msgstr "tygodnie" -#: src/Util/Temporal.php:336 +#: src/Util/Temporal.php:351 msgid "days" msgstr "dni" -#: src/Util/Temporal.php:337 +#: src/Util/Temporal.php:352 msgid "hour" msgstr "godzina" -#: src/Util/Temporal.php:337 +#: src/Util/Temporal.php:352 msgid "hours" msgstr "godziny" -#: src/Util/Temporal.php:338 +#: src/Util/Temporal.php:353 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: src/Util/Temporal.php:338 +#: src/Util/Temporal.php:353 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: src/Util/Temporal.php:339 +#: src/Util/Temporal.php:354 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: src/Util/Temporal.php:339 +#: src/Util/Temporal.php:354 msgid "seconds" msgstr "sekundy" -#: src/Util/Temporal.php:349 +#: src/Util/Temporal.php:364 #, php-format msgid "in %1$d %2$s" msgstr "w %1$d %2$s" -#: src/Util/Temporal.php:352 +#: src/Util/Temporal.php:367 #, php-format msgid "%1$d %2$s ago" msgstr "%1$d %2$s temu" -#: src/Worker/Delivery.php:525 +#: src/Worker/Delivery.php:533 msgid "(no subject)" msgstr "(bez tematu)" -#: src/Worker/PushSubscription.php:112 +#: src/Worker/PushSubscription.php:110 msgid "Notification from Friendica" msgstr "Powiadomienia z Friendica" -#: src/Worker/PushSubscription.php:113 +#: src/Worker/PushSubscription.php:111 msgid "Empty Post" msgstr "Pusty wpis" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:52 +#: view/theme/duepuntozero/config.php:68 msgid "default" msgstr "standardowe" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:53 +#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 msgid "greenzero" msgstr "zielone zero" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 +#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 msgid "purplezero" msgstr "fioletowe zero" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:55 +#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 msgid "easterbunny" msgstr "zajączek wielkanocny" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:56 +#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 msgid "darkzero" msgstr "ciemne zero" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:57 +#: view/theme/duepuntozero/config.php:73 msgid "comix" msgstr "comix" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:58 +#: view/theme/duepuntozero/config.php:74 msgid "slackr" msgstr "luźny" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 +#: view/theme/duepuntozero/config.php:87 msgid "Variations" msgstr "Wariacje" -#: view/theme/frio/config.php:142 +#: view/theme/frio/config.php:153 msgid "Light (Accented)" msgstr "Jasny (akcentowany)" -#: view/theme/frio/config.php:143 +#: view/theme/frio/config.php:154 msgid "Dark (Accented)" msgstr "Ciemny (akcentowany)" -#: view/theme/frio/config.php:144 +#: view/theme/frio/config.php:155 msgid "Black (Accented)" msgstr "Czarny (z akcentem)" -#: view/theme/frio/config.php:156 +#: view/theme/frio/config.php:167 msgid "Note" msgstr "Uwaga" -#: view/theme/frio/config.php:156 +#: view/theme/frio/config.php:167 msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image" msgstr "Sprawdź uprawnienia do obrazu, jeśli wszyscy użytkownicy mogą oglądać obraz" -#: view/theme/frio/config.php:162 +#: view/theme/frio/config.php:173 msgid "Custom" msgstr "Własne" -#: view/theme/frio/config.php:163 +#: view/theme/frio/config.php:174 msgid "Legacy" msgstr "Przestarzałe" -#: view/theme/frio/config.php:164 +#: view/theme/frio/config.php:175 msgid "Accented" msgstr "Akcentowany" -#: view/theme/frio/config.php:165 +#: view/theme/frio/config.php:176 msgid "Select color scheme" msgstr "Wybierz schemat kolorów" -#: view/theme/frio/config.php:166 +#: view/theme/frio/config.php:177 msgid "Select scheme accent" msgstr "Wybierz akcent schematu" -#: view/theme/frio/config.php:166 +#: view/theme/frio/config.php:177 msgid "Blue" msgstr "Niebieski" -#: view/theme/frio/config.php:166 +#: view/theme/frio/config.php:177 msgid "Red" msgstr "Czerwony" -#: view/theme/frio/config.php:166 +#: view/theme/frio/config.php:177 msgid "Purple" msgstr "Purpurowy" -#: view/theme/frio/config.php:166 +#: view/theme/frio/config.php:177 msgid "Green" msgstr "Zielony" -#: view/theme/frio/config.php:166 +#: view/theme/frio/config.php:177 msgid "Pink" msgstr "Różowy" -#: view/theme/frio/config.php:167 +#: view/theme/frio/config.php:178 msgid "Copy or paste schemestring" msgstr "Skopiuj lub wklej ciąg schematu" -#: view/theme/frio/config.php:167 +#: view/theme/frio/config.php:178 msgid "" "You can copy this string to share your theme with others. Pasting here " "applies the schemestring" msgstr "Możesz skopiować ten ciąg, aby podzielić się swoim motywem z innymi. Wklejanie tutaj stosuje schemat" -#: view/theme/frio/config.php:168 +#: view/theme/frio/config.php:179 msgid "Navigation bar background color" msgstr "Kolor tła paska nawigacyjnego" -#: view/theme/frio/config.php:169 +#: view/theme/frio/config.php:180 msgid "Navigation bar icon color " msgstr "Kolor ikon na pasku nawigacyjnym " -#: view/theme/frio/config.php:170 +#: view/theme/frio/config.php:181 msgid "Link color" msgstr "Kolor odnośników" -#: view/theme/frio/config.php:171 +#: view/theme/frio/config.php:182 msgid "Set the background color" msgstr "Ustaw kolor tła" -#: view/theme/frio/config.php:172 +#: view/theme/frio/config.php:183 msgid "Content background opacity" msgstr "Nieprzezroczystość tła treści" -#: view/theme/frio/config.php:173 +#: view/theme/frio/config.php:184 msgid "Set the background image" msgstr "Ustaw obraz tła" -#: view/theme/frio/config.php:174 +#: view/theme/frio/config.php:185 msgid "Background image style" msgstr "Styl obrazu tła" -#: view/theme/frio/config.php:179 +#: view/theme/frio/config.php:188 +msgid "Always open Compose page" +msgstr "" + +#: view/theme/frio/config.php:188 +msgid "" +"The New Post button always open the Compose page " +"instead of the modal form. When this is disabled, the Compose page can be " +"accessed with a middle click on the link or from the modal." +msgstr "" + +#: view/theme/frio/config.php:192 msgid "Login page background image" msgstr "Obraz tła strony logowania" -#: view/theme/frio/config.php:183 +#: view/theme/frio/config.php:196 msgid "Login page background color" msgstr "Kolor tła strony logowania" -#: view/theme/frio/config.php:183 +#: view/theme/frio/config.php:196 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults" msgstr "Pozostaw pusty obraz tła i kolor dla domyślnych ustawień motywu" @@ -11279,78 +11697,78 @@ msgstr "Przejdź do głównej zawartości" msgid "Back to top" msgstr "Powrót do góry" -#: view/theme/frio/theme.php:212 +#: view/theme/frio/theme.php:217 msgid "Guest" msgstr "Gość" -#: view/theme/frio/theme.php:215 +#: view/theme/frio/theme.php:220 msgid "Visitor" msgstr "Odwiedzający" -#: view/theme/quattro/config.php:73 +#: view/theme/quattro/config.php:89 msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" -#: view/theme/quattro/config.php:73 +#: view/theme/quattro/config.php:89 msgid "Left" msgstr "Do lewej" -#: view/theme/quattro/config.php:73 +#: view/theme/quattro/config.php:89 msgid "Center" msgstr "Do środka" -#: view/theme/quattro/config.php:74 +#: view/theme/quattro/config.php:90 msgid "Color scheme" msgstr "Schemat kolorów" -#: view/theme/quattro/config.php:75 +#: view/theme/quattro/config.php:91 msgid "Posts font size" msgstr "Rozmiar czcionki wpisów" -#: view/theme/quattro/config.php:76 +#: view/theme/quattro/config.php:92 msgid "Textareas font size" msgstr "Rozmiar czcionki obszarów tekstowych" -#: view/theme/vier/config.php:75 +#: view/theme/vier/config.php:91 msgid "Comma separated list of helper forums" msgstr "Lista oddzielonych przecinkami forów pomocniczych" -#: view/theme/vier/config.php:115 +#: view/theme/vier/config.php:131 msgid "don't show" msgstr "nie pokazuj" -#: view/theme/vier/config.php:115 +#: view/theme/vier/config.php:131 msgid "show" msgstr "pokazuj" -#: view/theme/vier/config.php:121 +#: view/theme/vier/config.php:137 msgid "Set style" msgstr "Ustaw styl" -#: view/theme/vier/config.php:122 +#: view/theme/vier/config.php:138 msgid "Community Pages" msgstr "Strony społeczności" -#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:134 +#: view/theme/vier/config.php:139 view/theme/vier/theme.php:149 msgid "Community Profiles" msgstr "Profile społeczności" -#: view/theme/vier/config.php:124 +#: view/theme/vier/config.php:140 msgid "Help or @NewHere ?" msgstr "Pomóż lub @NowyTutaj ?" -#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:305 +#: view/theme/vier/config.php:141 view/theme/vier/theme.php:320 msgid "Connect Services" msgstr "Połączone serwisy" -#: view/theme/vier/config.php:126 +#: view/theme/vier/config.php:142 msgid "Find Friends" msgstr "Znajdź znajomych" -#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:161 +#: view/theme/vier/config.php:143 view/theme/vier/theme.php:176 msgid "Last users" msgstr "Ostatni użytkownicy" -#: view/theme/vier/theme.php:220 +#: view/theme/vier/theme.php:235 msgid "Quick Start" msgstr "Szybki start" diff --git a/view/lang/pl/strings.php b/view/lang/pl/strings.php index e98f638c1f..db660ee18c 100644 --- a/view/lang/pl/strings.php +++ b/view/lang/pl/strings.php @@ -5,99 +5,8 @@ function string_plural_select_pl($n){ $n = intval($n); if ($n==1) { return 0; } else if (($n%10>=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14)) { return 1; } else if ($n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14)) { return 2; } else { return 3; } }} -$a->strings['Access denied.'] = 'Brak dostępu.'; -$a->strings['User not found.'] = 'Użytkownik nie znaleziony.'; -$a->strings['Access to this profile has been restricted.'] = 'Dostęp do tego profilu został ograniczony.'; -$a->strings['Events'] = 'Wydarzenia'; -$a->strings['View'] = 'Widok'; -$a->strings['Previous'] = 'Poprzedni'; -$a->strings['Next'] = 'Następny'; -$a->strings['today'] = 'dzisiaj'; -$a->strings['month'] = 'miesiąc'; -$a->strings['week'] = 'tydzień'; -$a->strings['day'] = 'dzień'; -$a->strings['list'] = 'lista'; -$a->strings['User not found'] = 'Użytkownik nie znaleziony'; -$a->strings['This calendar format is not supported'] = 'Ten format kalendarza nie jest obsługiwany'; -$a->strings['No exportable data found'] = 'Nie znaleziono danych do eksportu'; -$a->strings['calendar'] = 'kalendarz'; -$a->strings['Public access denied.'] = 'Publiczny dostęp zabroniony.'; -$a->strings['The requested item doesn\'t exist or has been deleted.'] = 'Żądany element nie istnieje lub został usunięty.'; -$a->strings['The feed for this item is unavailable.'] = 'Kanał dla tego elementu jest niedostępny.'; -$a->strings['Permission denied.'] = 'Brak uprawnień.'; -$a->strings['Item not found'] = 'Nie znaleziono elementu'; -$a->strings['Edit post'] = 'Edytuj wpis'; -$a->strings['Save'] = 'Zapisz'; -$a->strings['Loading...'] = 'Wczytywanie...'; -$a->strings['Upload photo'] = 'Wyślij zdjęcie'; -$a->strings['upload photo'] = 'wyślij zdjęcie'; -$a->strings['Attach file'] = 'Załącz plik'; -$a->strings['attach file'] = 'załącz plik'; -$a->strings['Insert web link'] = 'Wstaw link'; -$a->strings['web link'] = 'odnośnik sieciowy'; -$a->strings['Insert video link'] = 'Wstaw link do filmu'; -$a->strings['video link'] = 'link do filmu'; -$a->strings['Insert audio link'] = 'Wstaw link do audio'; -$a->strings['audio link'] = 'link do audio'; -$a->strings['Set your location'] = 'Ustaw swoją lokalizację'; -$a->strings['set location'] = 'wybierz lokalizację'; -$a->strings['Clear browser location'] = 'Wyczyść lokalizację przeglądarki'; -$a->strings['clear location'] = 'wyczyść lokalizację'; -$a->strings['Please wait'] = 'Proszę czekać'; -$a->strings['Permission settings'] = 'Ustawienia uprawnień'; -$a->strings['CC: email addresses'] = 'DW: adresy e-mail'; -$a->strings['Public post'] = 'Publiczny wpis'; -$a->strings['Set title'] = 'Podaj tytuł'; -$a->strings['Categories (comma-separated list)'] = 'Kategorie (lista słów oddzielonych przecinkiem)'; -$a->strings['Example: bob@example.com, mary@example.com'] = 'Przykład: bob@example.com, mary@example.com'; -$a->strings['Preview'] = 'Podgląd'; -$a->strings['Cancel'] = 'Anuluj'; -$a->strings['Bold'] = 'Pogrubienie'; -$a->strings['Italic'] = 'Kursywa'; -$a->strings['Underline'] = 'Podkreślenie'; -$a->strings['Quote'] = 'Cytat'; -$a->strings['Code'] = 'Kod'; -$a->strings['Link'] = 'Odnośnik'; -$a->strings['Link or Media'] = 'Odnośnik lub Media'; -$a->strings['Message'] = 'Wiadomość'; -$a->strings['Browser'] = 'Przeglądarka'; -$a->strings['Permissions'] = 'Uprawnienia'; -$a->strings['Open Compose page'] = 'Otwórz stronę Redagowanie'; -$a->strings['Event can not end before it has started.'] = 'Wydarzenie nie może się zakończyć przed jego rozpoczęciem.'; -$a->strings['Event title and start time are required.'] = 'Wymagany tytuł wydarzenia i czas rozpoczęcia.'; -$a->strings['Create New Event'] = 'Stwórz nowe wydarzenie'; -$a->strings['Event details'] = 'Szczegóły wydarzenia'; -$a->strings['Starting date and Title are required.'] = 'Data rozpoczęcia i tytuł są wymagane.'; -$a->strings['Event Starts:'] = 'Rozpoczęcie wydarzenia:'; -$a->strings['Required'] = 'Wymagany'; -$a->strings['Finish date/time is not known or not relevant'] = 'Data/czas zakończenia nie jest znana lub jest nieistotna'; -$a->strings['Event Finishes:'] = 'Zakończenie wydarzenia:'; -$a->strings['Description:'] = 'Opis:'; -$a->strings['Location:'] = 'Lokalizacja:'; -$a->strings['Title:'] = 'Tytuł:'; -$a->strings['Share this event'] = 'Udostępnij te wydarzenie'; -$a->strings['Submit'] = 'Potwierdź'; -$a->strings['Basic'] = 'Podstawowy'; -$a->strings['Advanced'] = 'Zaawansowany'; -$a->strings['Failed to remove event'] = 'Nie udało się usunąć wydarzenia'; -$a->strings['Photos'] = 'Zdjęcia'; -$a->strings['Upload'] = 'Wyślij'; -$a->strings['Files'] = 'Pliki'; -$a->strings['Submit Request'] = 'Wyślij zgłoszenie'; -$a->strings['You already added this contact.'] = 'Już dodałeś ten kontakt.'; -$a->strings['The network type couldn\'t be detected. Contact can\'t be added.'] = 'Nie można wykryć typu sieci. Kontakt nie może zostać dodany.'; -$a->strings['Diaspora support isn\'t enabled. Contact can\'t be added.'] = 'Obsługa Diaspory nie jest włączona. Kontakt nie może zostać dodany.'; -$a->strings['OStatus support is disabled. Contact can\'t be added.'] = 'Obsługa OStatus jest wyłączona. Kontakt nie może zostać dodany.'; -$a->strings['Connect/Follow'] = 'Połącz/Obserwuj'; -$a->strings['Please answer the following:'] = 'Proszę odpowiedzieć na następujące pytania:'; -$a->strings['Your Identity Address:'] = 'Twój adres tożsamości:'; -$a->strings['Profile URL'] = 'Adres URL profilu'; -$a->strings['Tags:'] = 'Znaczniki:'; -$a->strings['%s knows you'] = '%s zna cię'; -$a->strings['Add a personal note:'] = 'Dodaj osobistą notkę:'; -$a->strings['Status Messages and Posts'] = 'Stan wiadomości i wpisów'; -$a->strings['The contact could not be added.'] = 'Nie można dodać kontaktu.'; $a->strings['Unable to locate original post.'] = 'Nie można zlokalizować oryginalnej wiadomości.'; +$a->strings['Permission denied.'] = 'Brak uprawnień.'; $a->strings['Empty post discarded.'] = 'Pusty wpis został odrzucony.'; $a->strings['Post updated.'] = 'Wpis zaktualizowany.'; $a->strings['Item wasn\'t stored.'] = 'Element nie został zapisany. '; @@ -192,9 +101,6 @@ $a->strings[' Możesz zmienić hasło na stronie ustawień konta po zalogowaniu. '; $a->strings['Your password has been changed at %s'] = 'Twoje hasło zostało zmienione na %s'; -$a->strings['No keywords to match. Please add keywords to your profile.'] = 'Brak pasujących słów kluczowych. Dodaj słowa kluczowe do swojego profilu.'; -$a->strings['No matches'] = 'Brak wyników'; -$a->strings['Profile Match'] = 'Dopasowanie profilu'; $a->strings['New Message'] = 'Nowa wiadomość'; $a->strings['No recipient selected.'] = 'Nie wybrano odbiorcy.'; $a->strings['Unable to locate contact information.'] = 'Nie można znaleźć informacji kontaktowych.'; @@ -210,6 +116,10 @@ $a->strings['Send Private Message'] = 'Wyślij prywatną wiadomość'; $a->strings['To:'] = 'Do:'; $a->strings['Subject:'] = 'Temat:'; $a->strings['Your message:'] = 'Twoja wiadomość:'; +$a->strings['Upload photo'] = 'Wyślij zdjęcie'; +$a->strings['Insert web link'] = 'Wstaw link'; +$a->strings['Please wait'] = 'Proszę czekać'; +$a->strings['Submit'] = 'Potwierdź'; $a->strings['No messages.'] = 'Brak wiadomości.'; $a->strings['Message not available.'] = 'Wiadomość nie jest dostępna.'; $a->strings['Delete message'] = 'Usuń wiadomość'; @@ -228,18 +138,8 @@ $a->strings['%d message'] = [ ]; $a->strings['Personal Notes'] = 'Notatki'; $a->strings['Personal notes are visible only by yourself.'] = 'Notatki osobiste są widziane tylko przez Ciebie.'; -$a->strings['Subscribing to contacts'] = 'Subskrybowanie kontaktów'; -$a->strings['No contact provided.'] = 'Brak kontaktu.'; -$a->strings['Couldn\'t fetch information for contact.'] = 'Nie można pobrać informacji o kontakcie.'; -$a->strings['Couldn\'t fetch friends for contact.'] = 'Nie można pobrać znajomych do kontaktu.'; -$a->strings['Couldn\'t fetch following contacts.'] = 'Nie udało się pobrać następujących kontaktów.'; -$a->strings['Couldn\'t fetch remote profile.'] = 'Nie można pobrać profilu zdalnego.'; -$a->strings['Unsupported network'] = 'Sieć nieobsługiwana'; -$a->strings['Done'] = 'Gotowe'; -$a->strings['success'] = 'powodzenie'; -$a->strings['failed'] = 'nie powiodło się'; -$a->strings['ignored'] = 'ignorowany(-a)'; -$a->strings['Keep this window open until done.'] = 'Pozostaw to okno otwarte, dopóki nie będzie gotowe.'; +$a->strings['Save'] = 'Zapisz'; +$a->strings['User not found.'] = 'Użytkownik nie znaleziony.'; $a->strings['Photo Albums'] = 'Albumy zdjęć'; $a->strings['Recent Photos'] = 'Ostatnio dodane zdjęcia'; $a->strings['Upload New Photos'] = 'Wyślij nowe zdjęcie'; @@ -251,21 +151,16 @@ $a->strings['Album was empty.'] = 'Album był pusty.'; $a->strings['Failed to delete the photo.'] = 'Błąd usunięcia zdjęcia.'; $a->strings['a photo'] = 'zdjęcie'; $a->strings['%1$s was tagged in %2$s by %3$s'] = '%1$szostał oznaczony znacznikiem %2$s przez %3$s'; -$a->strings['Image exceeds size limit of %s'] = 'Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s'; -$a->strings['Image upload didn\'t complete, please try again'] = 'Przesyłanie zdjęć nie zostało zakończone, spróbuj ponownie'; -$a->strings['Image file is missing'] = 'Brak pliku obrazu'; -$a->strings['Server can\'t accept new file upload at this time, please contact your administrator'] = 'Serwer nie może teraz przyjąć nowego pliku, skontaktuj się z administratorem'; -$a->strings['Image file is empty.'] = 'Plik obrazka jest pusty.'; -$a->strings['Unable to process image.'] = 'Przetwarzanie obrazu nie powiodło się.'; -$a->strings['Image upload failed.'] = 'Przesyłanie obrazu nie powiodło się.'; +$a->strings['Public access denied.'] = 'Odmowa dostępu publicznego.'; $a->strings['No photos selected'] = 'Nie zaznaczono zdjęć'; -$a->strings['Access to this item is restricted.'] = 'Dostęp do tego obiektu jest ograniczony.'; $a->strings['Upload Photos'] = 'Prześlij zdjęcia'; $a->strings['New album name: '] = 'Nazwa nowego albumu: '; $a->strings['or select existing album:'] = 'lub wybierz istniejący album:'; $a->strings['Do not show a status post for this upload'] = 'Nie pokazuj stanu wpisów dla tego wysłania'; +$a->strings['Permissions'] = 'Uprawnienia'; $a->strings['Do you really want to delete this photo album and all its photos?'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć ten album i wszystkie zdjęcia z tego albumu?'; $a->strings['Delete Album'] = 'Usuń album'; +$a->strings['Cancel'] = 'Anuluj'; $a->strings['Edit Album'] = 'Edytuj album'; $a->strings['Drop Album'] = 'Upuść Album'; $a->strings['Show Newest First'] = 'Pokaż najpierw najnowsze'; @@ -292,6 +187,8 @@ $a->strings['Rotate CW (right)'] = 'Obróć zgodnie z kierunkiem wskazówek zega $a->strings['Rotate CCW (left)'] = 'Obróć w przeciwnym kierunku do ruchu wskazówek zegara (w lewo)'; $a->strings['This is you'] = 'To jesteś Ty'; $a->strings['Comment'] = 'Komentarz'; +$a->strings['Preview'] = 'Podgląd'; +$a->strings['Loading...'] = 'Wczytywanie...'; $a->strings['Select'] = 'Wybierz'; $a->strings['Delete'] = 'Usuń'; $a->strings['Like'] = 'Lubię'; @@ -299,104 +196,6 @@ $a->strings['I like this (toggle)'] = 'Lubię to (zmień)'; $a->strings['Dislike'] = 'Nie lubię'; $a->strings['I don\'t like this (toggle)'] = 'Nie lubię tego (zmień)'; $a->strings['Map'] = 'Mapa'; -$a->strings['View Album'] = 'Zobacz album'; -$a->strings['Bad Request.'] = 'Błędne zapytanie.'; -$a->strings['Contact not found.'] = 'Nie znaleziono kontaktu.'; -$a->strings['[Friendica System Notify]'] = '[Powiadomienie Systemu Friendica]'; -$a->strings['User deleted their account'] = 'Użytkownik usunął swoje konto'; -$a->strings['On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups.'] = 'W twoim węźle Friendica użytkownik usunął swoje konto. Upewnij się, że ich dane zostały usunięte z kopii zapasowych.'; -$a->strings['The user id is %d'] = 'Identyfikatorem użytkownika jest %d'; -$a->strings['Remove My Account'] = 'Usuń moje konto'; -$a->strings['This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable.'] = 'Spowoduje to całkowite usunięcie Twojego konta. Po wykonaniu tej czynności nie można jej cofnąć.'; -$a->strings['Please enter your password for verification:'] = 'Wprowadź hasło w celu weryfikacji:'; -$a->strings['Resubscribing to OStatus contacts'] = 'Ponowne subskrybowanie kontaktów OStatus'; -$a->strings['Error'] = [ - 0 => 'Błąd', - 1 => 'Błędów', - 2 => 'Błędy', - 3 => 'Błędów', -]; -$a->strings['Failed to connect with email account using the settings provided.'] = 'Połączenie z kontem email używając wybranych ustawień nie powiodło się.'; -$a->strings['Connected Apps'] = 'Powiązane aplikacje'; -$a->strings['Name'] = 'Nazwa'; -$a->strings['Home Page'] = 'Strona startowa'; -$a->strings['Created'] = 'Utwórz'; -$a->strings['Remove authorization'] = 'Odwołaj upoważnienie'; -$a->strings['Save Settings'] = 'Zapisz ustawienia'; -$a->strings['Addon Settings'] = 'Ustawienia dodatków'; -$a->strings['No Addon settings configured'] = 'Brak skonfigurowanych ustawień dodatków'; -$a->strings['Additional Features'] = 'Dodatkowe funkcje'; -$a->strings['Diaspora (Socialhome, Hubzilla)'] = 'Diaspora (Socialhome, Hubzilla)'; -$a->strings['enabled'] = 'włączone'; -$a->strings['disabled'] = 'wyłączone'; -$a->strings['Built-in support for %s connectivity is %s'] = 'Wbudowane wsparcie dla połączenia z %s jest %s'; -$a->strings['OStatus (GNU Social)'] = 'OStatus (GNU Social)'; -$a->strings['Email access is disabled on this site.'] = 'Dostęp do e-maila jest wyłączony na tej stronie.'; -$a->strings['None'] = 'Brak'; -$a->strings['Social Networks'] = 'Portale społecznościowe'; -$a->strings['General Social Media Settings'] = 'Ogólne ustawienia mediów społecznościowych'; -$a->strings['Followed content scope'] = 'Obserwowany zakres treści'; -$a->strings['By default, conversations in which your follows participated but didn\'t start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or expand it to the conversations in which your follows liked a post.'] = 'Domyślnie na Twojej osi czasu będą pokazywane wątki, w których uczestniczyli Twoi obserwowani, ale które nie zostały przez nich rozpoczęte. Możesz wyłączyć tę funkcję lub rozszerzyć ją na konwersacje, w których Twoi obserwujący polubili dany wpis.'; -$a->strings['Only conversations my follows started'] = 'Tylko rozmowy, które rozpoczęli moi obserwowani'; -$a->strings['Conversations my follows started or commented on (default)'] = 'Rozmowy, które rozpoczęli moi obserwowani, lub które komentowali (domyślnie)'; -$a->strings['Any conversation my follows interacted with, including likes'] = 'Wszelkie rozmowy, z którymi wchodziłem w interakcję, w tym polubienia'; -$a->strings['Enable Content Warning'] = 'Włącz ostrzeżenia o treści'; -$a->strings['Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This enables the automatic collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn\'t affect any other content filtering you eventually set up.'] = 'Użytkownicy w sieciach takich jak Mastodon lub Pleroma mogą ustawić pole ostrzeżenia o treści, które domyślnie zwija ich posty. Umożliwia to automatyczne zwijanie zamiast ustawiania ostrzeżenia o treści jako tytułu wpisu. Nie wpływa na żadne inne skonfigurowane filtrowanie treści.'; -$a->strings['Enable intelligent shortening'] = 'Włącz inteligentne skracanie'; -$a->strings['Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If disabled, every shortened post will always point to the original friendica post.'] = 'Zwykle system próbuje znaleźć najlepszy odnośnik do dodania do skróconych postów. Jeśli wyłączone, każdy skrócony wpis będzie zawsze wskazywał na oryginalny wpis friendica.'; -$a->strings['Enable simple text shortening'] = 'Włącz proste skracanie tekstu'; -$a->strings['Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is enabled then the system will shorten the text at the maximum character limit.'] = 'Zwykle system skraca wpisy przy następnym wysunięciu wiersza. Jeśli ta opcja jest włączona, system skróci tekst do maksymalnego limitu znaków.'; -$a->strings['Attach the link title'] = 'Dołącz tytuł linku'; -$a->strings['When activated, the title of the attached link will be added as a title on posts to Diaspora. This is mostly helpful with "remote-self" contacts that share feed content.'] = 'Po aktywacji tytuł dołączonego linku zostanie dodany jako tytuł postów do Diaspory. Jest to szczególnie pomocne w przypadku kontaktów „zdalnych”, które udostępniają treść kanału.'; -$a->strings['Your legacy ActivityPub/GNU Social account'] = 'Twoje stare konto ActivityPub/GNU Social'; -$a->strings['If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done.'] = 'Jeśli wprowadzisz tutaj swoją starą nazwę konta z systemu opartego na ActivityPub lub nazwę konta GNU Social/Statusnet (w formacie użytkownik@domena.tld), Twoje kontakty zostaną dodane automatycznie. Po zakończeniu pole zostanie opróżnione.'; -$a->strings['Repair OStatus subscriptions'] = 'Napraw subskrypcje OStatus'; -$a->strings['Email/Mailbox Setup'] = 'Ustawienia emaila/skrzynki mailowej'; -$a->strings['If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox.'] = 'Jeśli chcesz komunikować się z kontaktami e-mail za pomocą tej usługi (opcjonalnie), określ sposób łączenia się ze skrzynką pocztową.'; -$a->strings['Last successful email check:'] = 'Ostatni sprawdzony e-mail:'; -$a->strings['IMAP server name:'] = 'Nazwa serwera IMAP:'; -$a->strings['IMAP port:'] = 'Port IMAP:'; -$a->strings['Security:'] = 'Bezpieczeństwo:'; -$a->strings['Email login name:'] = 'Nazwa logowania e-mail:'; -$a->strings['Email password:'] = 'Hasło e-mail:'; -$a->strings['Reply-to address:'] = 'Adres zwrotny:'; -$a->strings['Send public posts to all email contacts:'] = 'Wyślij publiczny wpis do wszystkich kontaktów e-mail:'; -$a->strings['Action after import:'] = 'Akcja po zaimportowaniu:'; -$a->strings['Mark as seen'] = 'Oznacz jako przeczytane'; -$a->strings['Move to folder'] = 'Przenieś do katalogu'; -$a->strings['Move to folder:'] = 'Przenieś do katalogu:'; -$a->strings['No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours.'] = 'Brak dostępnych sugestii. Jeśli jest to nowa witryna, spróbuj ponownie za 24 godziny.'; -$a->strings['Friend Suggestions'] = 'Osoby, które możesz znać'; -$a->strings['photo'] = 'zdjęcie'; -$a->strings['status'] = 'stan'; -$a->strings['%1$s tagged %2$s\'s %3$s with %4$s'] = '%1$s zaznaczył %2$s\'go %3$s przy użyciu %4$s'; -$a->strings['Remove Item Tag'] = 'Usuń pozycję znacznika'; -$a->strings['Select a tag to remove: '] = 'Wybierz znacznik do usunięcia: '; -$a->strings['Remove'] = 'Usuń'; -$a->strings['User imports on closed servers can only be done by an administrator.'] = 'Import użytkowników na zamkniętych serwerach może być wykonywany tylko przez administratora.'; -$a->strings['This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow.'] = 'Strona przekroczyła ilość dozwolonych rejestracji na dzień. Proszę spróbuj ponownie jutro.'; -$a->strings['Import'] = 'Import'; -$a->strings['Move account'] = 'Przenieś konto'; -$a->strings['You can import an account from another Friendica server.'] = 'Możesz zaimportować konto z innego serwera Friendica.'; -$a->strings['You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here.'] = 'Musisz wyeksportować konto ze starego serwera i przesłać je tutaj. Odtworzymy twoje stare konto tutaj ze wszystkimi twoimi kontaktami. Postaramy się również poinformować twoich znajomych, że się tutaj przeniosłeś.'; -$a->strings['This feature is experimental. We can\'t import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora'] = 'Ta funkcja jest eksperymentalna. Nie możemy importować kontaktów z sieci OStatus (GNU Social/Statusnet) lub z Diaspory'; -$a->strings['Account file'] = 'Pliki konta'; -$a->strings['To export your account, go to "Settings->Export your personal data" and select "Export account"'] = 'Aby eksportować konto, wejdź w "Ustawienia->Eksport danych osobistych" i wybierz "Eksportuj konto"'; -$a->strings['You aren\'t following this contact.'] = 'Nie obserwujesz tego kontaktu.'; -$a->strings['Unfollowing is currently not supported by your network.'] = 'Brak obserwowania nie jest obecnie obsługiwany przez twoją sieć.'; -$a->strings['Disconnect/Unfollow'] = 'Rozłącz/Nie obserwuj'; -$a->strings['Contact was successfully unfollowed'] = 'Kontakt pomyślnie przestał być obserwowany'; -$a->strings['Unable to unfollow this contact, please contact your administrator'] = 'Nie można przestać obserwować tego kontaktu, skontaktuj się z administratorem'; -$a->strings['Invalid request.'] = 'Nieprawidłowe żądanie.'; -$a->strings['Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows'] = 'Przepraszam, Twój przesyłany plik jest większy niż pozwala konfiguracja PHP'; -$a->strings['Or - did you try to upload an empty file?'] = 'Lub - czy próbowałeś przesłać pusty plik?'; -$a->strings['File exceeds size limit of %s'] = 'Plik przekracza limit rozmiaru wynoszący %s'; -$a->strings['File upload failed.'] = 'Przesyłanie pliku nie powiodło się.'; -$a->strings['Wall Photos'] = 'Tablica zdjęć'; -$a->strings['Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed.'] = 'Dzienny limit wiadomości na tablicy %s został przekroczony. Wiadomość została odrzucona.'; -$a->strings['Unable to check your home location.'] = 'Nie można sprawdzić twojej lokalizacji.'; -$a->strings['No recipient.'] = 'Brak odbiorcy.'; -$a->strings['If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders.'] = 'Jeśli chcesz %s odpowiedzieć, sprawdź, czy ustawienia prywatności w Twojej witrynie zezwalają na prywatne wiadomości od nieznanych nadawców.'; $a->strings['No system theme config value set.'] = 'Nie ustawiono wartości konfiguracyjnej zestawu tematycznego.'; $a->strings['Apologies but the website is unavailable at the moment.'] = 'Przepraszamy, ale strona jest w tej chwili niedostępna.'; $a->strings['Delete this item?'] = 'Usunąć ten element?'; @@ -420,7 +219,6 @@ $a->strings['Could not find any contact entry for this URL (%s)'] = 'Nie można $a->strings['The contact has been blocked from the node'] = 'Kontakt został zablokowany w węźle'; $a->strings['%d %s, %d duplicates.'] = '%d %s, %d duplikaty.'; $a->strings['uri-id is empty for contact %s.'] = 'uri-id jest pusty dla kontaktu%s.'; -$a->strings['No valid first countact found for uri-id %d.'] = 'Nie znaleziono prawidłowego pierwszego kontaktu dla identyfikatora uri-id %d.'; $a->strings['Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s).'] = 'Odnaleziono nieprawidłowy duplikat dla identyfikatora uri %d w %d (url: %s != %s).'; $a->strings['Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s).'] = 'Odnaleziono nieprawidłowy duplikat dla identyfikatora uri %d w %d (nurl: %s != %s).'; $a->strings['Deletion of id %d failed'] = 'Nie udało się usunąć identyfikatora %d'; @@ -443,6 +241,7 @@ $a->strings['Done.'] = 'Gotowe.'; $a->strings['Execute pending post updates.'] = 'Wykonaj oczekujące aktualizacje wpisów.'; $a->strings['All pending post updates are done.'] = 'Wszystkie oczekujące aktualizacje wpisów są gotowe.'; $a->strings['Enter user nickname: '] = 'Wpisz nazwę użytkownika:'; +$a->strings['User not found'] = 'Użytkownik nie znaleziony'; $a->strings['Enter new password: '] = 'Wprowadź nowe hasło: '; $a->strings['Password update failed. Please try again.'] = 'Aktualizacja hasła nie powiodła się. Proszę spróbować ponownie.'; $a->strings['Password changed.'] = 'Hasło zostało zmienione.'; @@ -510,9 +309,30 @@ $a->strings['Delete item(s)?'] = 'Usunąć pozycję (pozycje)?'; $a->strings['Created at'] = 'Utworzono'; $a->strings['New Post'] = 'Nowy wpis'; $a->strings['Share'] = 'Podziel się'; +$a->strings['upload photo'] = 'wyślij zdjęcie'; +$a->strings['Attach file'] = 'Załącz plik'; +$a->strings['attach file'] = 'załącz plik'; +$a->strings['Bold'] = 'Pogrubienie'; +$a->strings['Italic'] = 'Kursywa'; +$a->strings['Underline'] = 'Podkreślenie'; +$a->strings['Quote'] = 'Cytat'; +$a->strings['Code'] = 'Kod'; $a->strings['Image'] = 'Obraz'; +$a->strings['Link'] = 'Odnośnik'; +$a->strings['Link or Media'] = 'Odnośnik lub Media'; $a->strings['Video'] = 'Filmy'; +$a->strings['Set your location'] = 'Ustaw swoją lokalizację'; +$a->strings['set location'] = 'wybierz lokalizację'; +$a->strings['Clear browser location'] = 'Wyczyść lokalizację przeglądarki'; +$a->strings['clear location'] = 'wyczyść lokalizację'; +$a->strings['Set title'] = 'Podaj tytuł'; +$a->strings['Categories (comma-separated list)'] = 'Kategorie (lista słów oddzielonych przecinkiem)'; $a->strings['Scheduled at'] = 'Zaplanowane na'; +$a->strings['Permission settings'] = 'Ustawienia uprawnień'; +$a->strings['Public post'] = 'Wpis publiczny'; +$a->strings['Message'] = 'Wiadomość'; +$a->strings['Browser'] = 'Przeglądarka'; +$a->strings['Open Compose page'] = 'Otwórz stronę Redagowanie'; $a->strings['Pinned item'] = 'Przypięty element'; $a->strings['View %s\'s profile @ %s'] = 'Pokaż profil %s @ %s'; $a->strings['Categories:'] = 'Kategorie:'; @@ -523,16 +343,19 @@ $a->strings['remove'] = 'usuń'; $a->strings['Delete Selected Items'] = 'Usuń zaznaczone elementy'; $a->strings['You had been addressed (%s).'] = 'Zostałeś zaadresowany (%s).'; $a->strings['You are following %s.'] = 'Zacząłeś obserwować %s.'; -$a->strings['Tagged'] = 'Oznaczone'; +$a->strings['You subscribed to one or more tags in this post.'] = 'Zasubskrybowałeś jeden lub więcej znaczników w tym wpisie.'; $a->strings['Reshared'] = 'Udostępnione'; $a->strings['Reshared by %s <%s>'] = 'Udostępnione przez %s <%s>'; $a->strings['%s is participating in this thread.'] = '%s bierze udział w tym wątku.'; -$a->strings['Stored'] = 'Przechowywane'; -$a->strings['Global'] = 'Globalne'; -$a->strings['Relayed'] = 'Przekazany'; -$a->strings['Relayed by %s <%s>'] = 'Przekazany przez %s <%s>'; +$a->strings['Stored for general reasons'] = 'Przechowywane z powodów ogólnych'; +$a->strings['Global post'] = 'Wpis globalny'; +$a->strings['Sent via an relay server'] = 'Wysłane przez serwer przekazujący'; $a->strings['Fetched'] = 'Pobrane'; $a->strings['Fetched because of %s <%s>'] = 'Pobrano ponieważ %s <%s>'; +$a->strings['Stored because of a child post to complete this thread.'] = 'Zapisano z powodu wpisu podrzędnego, który miał zakończyć ten wątek.'; +$a->strings['Local delivery'] = 'Dostarczone lokalnie'; +$a->strings['Stored because of your activity (like, comment, star, ...)'] = 'Przechowywane z powodu Twojej aktywności (polubienie, komentarz, gwiazdka, ...)'; +$a->strings['Distributed'] = 'Rozpowszechniane'; $a->strings['General Features'] = 'Funkcje ogólne'; $a->strings['Photo Location'] = 'Lokalizacja zdjęcia'; $a->strings['Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present) prior to stripping metadata and links it to a map.'] = 'Metadane zdjęć są zwykle usuwane. Wyodrębnia to położenie (jeśli jest obecne) przed usunięciem metadanych i łączy je z mapą.'; @@ -555,12 +378,17 @@ $a->strings['Tag Cloud'] = 'Chmura znaczników'; $a->strings['Provide a personal tag cloud on your profile page'] = 'Podaj osobistą chmurę tagów na stronie profilu'; $a->strings['Display Membership Date'] = 'Wyświetl datę członkostwa'; $a->strings['Display membership date in profile'] = 'Wyświetla datę członkostwa w profilu'; +$a->strings['Advanced Calendar Settings'] = 'Zaawansowane ustawienia kalendarza'; +$a->strings['Allow anonymous access to your calendar'] = 'Zezwól na anonimowy dostęp do swojego kalendarza'; +$a->strings['Allows anonymous visitors to consult your calendar and your public events. Contact birthday events are private to you.'] = 'Pozwala anonimowym odwiedzającym przeglądać Twój kalendarz i wydarzenia publiczne. Kontaktowe wydarzenia urodzinowe są prywatne dla Ciebie.'; $a->strings['Forums'] = 'Fora'; $a->strings['External link to forum'] = 'Zewnętrzny link do forum'; $a->strings['show less'] = 'pokaż mniej'; $a->strings['show more'] = 'pokaż więcej'; -$a->strings['%1$s poked %2$s'] = '%1$s zaczepił Cię %2$s'; $a->strings['event'] = 'wydarzenie'; +$a->strings['status'] = 'stan'; +$a->strings['photo'] = 'zdjęcie'; +$a->strings['%1$s tagged %2$s\'s %3$s with %4$s'] = '%1$s zaznaczył %2$s\'go %3$s przy użyciu %4$s'; $a->strings['Follow Thread'] = 'Śledź wątek'; $a->strings['View Status'] = 'Zobacz status'; $a->strings['View Profile'] = 'Zobacz profil'; @@ -571,7 +399,7 @@ $a->strings['Send PM'] = 'Wyślij prywatną wiadomość'; $a->strings['Block'] = 'Zablokuj'; $a->strings['Ignore'] = 'Ignoruj'; $a->strings['Languages'] = 'Języki'; -$a->strings['Poke'] = 'Zaczepka'; +$a->strings['Connect/Follow'] = 'Połącz/Obserwuj'; $a->strings['Nothing new here'] = 'Brak nowych zdarzeń'; $a->strings['Go back'] = 'Wróć'; $a->strings['Clear notifications'] = 'Wyczyść powiadomienia'; @@ -584,13 +412,16 @@ $a->strings['Status'] = 'Stan'; $a->strings['Your posts and conversations'] = 'Twoje wpisy i rozmowy'; $a->strings['Profile'] = 'Profil'; $a->strings['Your profile page'] = 'Twoja strona profilu'; +$a->strings['Photos'] = 'Zdjęcia'; $a->strings['Your photos'] = 'Twoje zdjęcia'; $a->strings['Media'] = 'Media'; $a->strings['Your postings with media'] = 'Twoje wpisy z mediami'; -$a->strings['Your events'] = 'Twoje wydarzenia'; +$a->strings['Calendar'] = 'Kalendarz'; +$a->strings['Your calendar'] = 'Twój kalendarz'; $a->strings['Personal notes'] = 'Osobiste notatki'; $a->strings['Your personal notes'] = 'Twoje osobiste notatki'; $a->strings['Home'] = 'Strona domowa'; +$a->strings['Home Page'] = 'Strona startowa'; $a->strings['Register'] = 'Zarejestruj'; $a->strings['Create an account'] = 'Załóż konto'; $a->strings['Help'] = 'Pomoc'; @@ -604,7 +435,6 @@ $a->strings['Tags'] = 'Znaczniki'; $a->strings['Contacts'] = 'Kontakty'; $a->strings['Community'] = 'Społeczność'; $a->strings['Conversations on this and other servers'] = 'Rozmowy na tym i innych serwerach'; -$a->strings['Events and Calendar'] = 'Wydarzenia i kalendarz'; $a->strings['Directory'] = 'Katalog'; $a->strings['People directory'] = 'Katalog osób'; $a->strings['Information'] = 'Informacje'; @@ -617,6 +447,7 @@ $a->strings['Introductions'] = 'Zapoznanie'; $a->strings['Friend Requests'] = 'Prośba o przyjęcie do grona znajomych'; $a->strings['Notifications'] = 'Powiadomienia'; $a->strings['See all notifications'] = 'Zobacz wszystkie powiadomienia'; +$a->strings['Mark as seen'] = 'Oznacz jako przeczytane'; $a->strings['Mark all system notifications as seen'] = 'Oznacz wszystkie powiadomienia systemowe jako przeczytane'; $a->strings['Private mail'] = 'Prywatne maile'; $a->strings['Inbox'] = 'Odebrane'; @@ -628,6 +459,8 @@ $a->strings['Account settings'] = 'Ustawienia konta'; $a->strings['Manage/edit friends and contacts'] = 'Zarządzaj listą przyjaciół i kontaktami'; $a->strings['Admin'] = 'Administrator'; $a->strings['Site setup and configuration'] = 'Konfiguracja i ustawienia strony'; +$a->strings['Moderation'] = 'Moderacja'; +$a->strings['Content and user moderation'] = 'Moderacja treści i użytkowników'; $a->strings['Navigation'] = 'Nawigacja'; $a->strings['Site map'] = 'Mapa strony'; $a->strings['Embedding disabled'] = 'Osadzanie wyłączone'; @@ -661,6 +494,7 @@ $a->strings['Find People'] = 'Znajdź ludzi'; $a->strings['Enter name or interest'] = 'Wpisz nazwę lub zainteresowanie'; $a->strings['Examples: Robert Morgenstein, Fishing'] = 'Przykład: Jan Kowalski, Wędkarstwo'; $a->strings['Find'] = 'Znajdź'; +$a->strings['Friend Suggestions'] = 'Osoby, które możesz znać'; $a->strings['Similar Interests'] = 'Podobne zainteresowania'; $a->strings['Random Profile'] = 'Domyślny profil'; $a->strings['Invite Friends'] = 'Zaproś znajomych'; @@ -709,6 +543,7 @@ $a->strings['Trending Tags (last %d hour)'] = [ $a->strings['More Trending Tags'] = 'Więcej popularnych znaczników'; $a->strings['XMPP:'] = 'XMPP:'; $a->strings['Matrix:'] = 'Matrix:'; +$a->strings['Location:'] = 'Lokalizacja:'; $a->strings['Network:'] = 'Sieć:'; $a->strings['Unfollow'] = 'Przestań obserwować'; $a->strings['Yourself'] = 'Siebie'; @@ -720,6 +555,8 @@ $a->strings['Limited/Private'] = 'Ograniczony/Prywatny'; $a->strings['This content will be shown only to the people in the first box, to the exception of the people mentioned in the second box. It won\'t appear anywhere public.'] = 'Ta zawartość będzie wyświetlana tylko osobom w pierwszym polu, z wyjątkiem osób wymienionych w drugim polu. Nie pojawi się nigdzie publicznie.'; $a->strings['Show to:'] = 'Pokaż na:'; $a->strings['Except to:'] = 'Z wyjątkiem:'; +$a->strings['CC: email addresses'] = 'DW: adresy e-mail'; +$a->strings['Example: bob@example.com, mary@example.com'] = 'Przykład: bob@example.com, mary@example.com'; $a->strings['Connectors'] = 'Wtyczki'; $a->strings['The database configuration file "config/local.config.php" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root.'] = 'Plik konfiguracyjny bazy danych "config/local.config.php" nie mógł zostać zapisany. Proszę użyć załączonego tekstu, aby utworzyć plik konfiguracyjny w katalogu głównym serwera.'; $a->strings['You may need to import the file "database.sql" manually using phpmyadmin or mysql.'] = 'Może być konieczne zaimportowanie pliku "database.sql" ręcznie, używając phpmyadmin lub mysql.'; @@ -824,18 +661,6 @@ $a->strings['Sep'] = 'Wrz'; $a->strings['Oct'] = 'Paź'; $a->strings['Nov'] = 'Lis'; $a->strings['Dec'] = 'Gru'; -$a->strings['poke'] = 'zaczep'; -$a->strings['poked'] = 'zaczepił Cię'; -$a->strings['ping'] = 'ping'; -$a->strings['pinged'] = 'napięcia'; -$a->strings['prod'] = 'zaczep'; -$a->strings['prodded'] = 'zaczepiać'; -$a->strings['slap'] = 'klask'; -$a->strings['slapped'] = 'spoliczkowany'; -$a->strings['finger'] = 'wskaż'; -$a->strings['fingered'] = 'dotknięty'; -$a->strings['rebuff'] = 'odrzuć'; -$a->strings['rebuffed'] = 'odrzucony'; $a->strings['Friendica can\'t display this page at the moment, please contact the administrator.'] = 'Friendica nie może obecnie wyświetlić tej strony, skontaktuj się z administratorem.'; $a->strings['template engine cannot be registered without a name.'] = 'silnik szablonów nie może być zarejestrowany bez nazwy.'; $a->strings['template engine is not registered!'] = 'silnik szablonów nie jest zarejestrowany!'; @@ -858,26 +683,11 @@ $a->strings[' programistami friendica, jeśli nie możesz mi pomóc na własną rękę. Moja baza danych może być nieprawidłowa.'; $a->strings['The error message is\n[pre]%s[/pre]'] = 'Komunikat o błędzie:\n[pre]%s[/pre]'; $a->strings['[Friendica Notify] Database update'] = '[Powiadomienie Friendica] Aktualizacja bazy danych'; -$a->strings[' - The friendica database was successfully updated from %s to %s.'] = ' - Baza danych Friendica została pomyślnie zaktualizowana z %s do %s.'; -$a->strings['Error decoding account file'] = 'Błąd podczas odczytu pliku konta'; -$a->strings['Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?'] = 'Błąd! Brak danych wersji w pliku! To nie jest plik konta Friendica?'; -$a->strings['User \'%s\' already exists on this server!'] = 'Użytkownik \'%s\' już istnieje na tym serwerze!'; -$a->strings['User creation error'] = 'Błąd tworzenia użytkownika'; -$a->strings['%d contact not imported'] = [ - 0 => 'Nie zaimportowano %d kontaktu', - 1 => 'Nie zaimportowano %d kontaktów', - 2 => 'Nie zaimportowano %d kontaktów', - 3 => '%d kontakty nie zostały zaimportowane ', -]; -$a->strings['User profile creation error'] = 'Błąd tworzenia profilu użytkownika'; -$a->strings['Done. You can now login with your username and password'] = 'Gotowe. Możesz teraz zalogować się z użyciem nazwy użytkownika i hasła'; -$a->strings['The database version had been set to %s.'] = 'Wersja bazy danych została ustawiona na %s.'; -$a->strings['The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the tables.'] = 'Aktualizacja po aktualizacji jest w wersji %d, musi nastąpić %d, aby bezpiecznie usunąć tabele.'; -$a->strings['No unused tables found.'] = 'Nie odnaleziono nieużywanych tabel'; -$a->strings['These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute "dbstructure drop -e":'] = 'Te tabele nie są używane we friendice i zostaną usunięte po wykonaniu "dbstructure drop -e":'; -$a->strings['There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format.'] = 'Brak tabel w MyISAM lub InnoDB z formatem pliku Antelope.'; +$a->strings['The database version had been set to %s.'] = 'Wersja bazy danych została ustawiona na %s.'; +$a->strings['The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the tables.'] = 'Aktualizacja po aktualizacji jest w wersji %d, musi nastąpić %d, aby bezpiecznie usunąć tabele.'; +$a->strings['No unused tables found.'] = 'Nie odnaleziono nieużywanych tabel'; +$a->strings['These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute "dbstructure drop -e":'] = 'Te tabele nie są używane we friendice i zostaną usunięte po wykonaniu "dbstructure drop -e":'; +$a->strings['There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format.'] = 'Brak tabel w MyISAM lub InnoDB z formatem pliku Antelope.'; $a->strings[' Error %d occurred during database update: %s @@ -895,7 +705,6 @@ $a->strings['Unauthorized'] = 'Nieautoryzowane'; $a->strings['Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope'] = 'Token nie jest autoryzowany z prawidłowym użytkownikiem lub nie ma wymaganego zakresu'; $a->strings['Internal Server Error'] = 'Wewnętrzny błąd serwera'; $a->strings['Legacy module file not found: %s'] = 'Nie znaleziono pliku modułu: %s'; -$a->strings['UnFollow'] = 'Przestań obserwować'; $a->strings['Approve'] = 'Zatwierdź'; $a->strings['Organisation'] = 'Organizacja'; $a->strings['Forum'] = 'Forum'; @@ -916,7 +725,13 @@ $a->strings['Starts:'] = 'Rozpoczęcie:'; $a->strings['Finishes:'] = 'Zakończenie:'; $a->strings['all-day'] = 'cały dzień'; $a->strings['Sept'] = 'Wrz'; +$a->strings['today'] = 'dzisiaj'; +$a->strings['month'] = 'miesiąc'; +$a->strings['week'] = 'tydzień'; +$a->strings['day'] = 'dzień'; $a->strings['No events to display'] = 'Brak wydarzeń do wyświetlenia'; +$a->strings['Access to this profile has been restricted.'] = 'Dostęp do tego profilu został ograniczony.'; +$a->strings['Event not found.'] = 'Nie znaleziono wydarzenia.'; $a->strings['l, F j'] = 'l, F j'; $a->strings['Edit event'] = 'Edytuj wydarzenie'; $a->strings['Duplicate event'] = 'Zduplikowane zdarzenie'; @@ -944,18 +759,16 @@ $a->strings['comment'] = 'komentarz'; $a->strings['post'] = 'wpis'; $a->strings['Content warning: %s'] = 'Ostrzeżenie o treści: %s'; $a->strings['bytes'] = 'bajty'; -$a->strings['%s (%d%s, %d votes)'] = '%s (%d%s, %d głosów)'; -$a->strings['%s (%d votes)'] = '%s (%d głosów)'; -$a->strings['%d voters. Poll end: %s'] = '%d głosujących. Zakończenie głosowania: %s'; -$a->strings['%d voters.'] = '%d głosujących.'; $a->strings['Poll end: %s'] = 'Koniec ankiety: %s'; $a->strings['View on separate page'] = 'Zobacz na oddzielnej stronie'; $a->strings['[no subject]'] = '[bez tematu]'; +$a->strings['Wall Photos'] = 'Tablica zdjęć'; $a->strings['Edit profile'] = 'Edytuj profil'; $a->strings['Change profile photo'] = 'Zmień zdjęcie profilowe'; $a->strings['Homepage:'] = 'Strona główna:'; $a->strings['About:'] = 'O:'; $a->strings['Atom feed'] = 'Kanał Atom'; +$a->strings['This website has been verified to belong to the same person.'] = 'Zweryfikowano, że ta witryna należy do tej samej osoby.'; $a->strings['F d'] = 'F d'; $a->strings['[today]'] = '[dziś]'; $a->strings['Birthday Reminders'] = 'Przypomnienia o urodzinach'; @@ -991,6 +804,7 @@ $a->strings['Not enough information to authenticate'] = 'Za mało informacji do $a->strings['Password can\'t be empty'] = 'Hasło nie może być puste'; $a->strings['Empty passwords are not allowed.'] = 'Puste hasła są niedozwolone.'; $a->strings['The new password has been exposed in a public data dump, please choose another.'] = 'Nowe hasło zostało ujawnione w publicznym zrzucie danych, wybierz inne.'; +$a->strings['The password length is limited to 72 characters.'] = 'Długość hasła jest ograniczona do 72 znaków.'; $a->strings['The password can\'t contain accentuated letters, white spaces or colons (:)'] = 'Hasło nie może zawierać podkreślonych liter, białych spacji ani dwukropków (:)'; $a->strings['Passwords do not match. Password unchanged.'] = 'Hasła nie pasują do siebie. Hasło niezmienione.'; $a->strings['An invitation is required.'] = 'Wymagane zaproszenie.'; @@ -1030,57 +844,6 @@ $a->strings[' the administrator of %2$s has set up an account for you.'] = ' Szanowna/y %1$s, administrator of %2$s założył dla Ciebie konto.'; -$a->strings[' - The login details are as follows: - - Site Location: %1$s - Login Name: %2$s - Password: %3$s - - You may change your password from your account "Settings" page after logging - in. - - Please take a few moments to review the other account settings on that page. - - You may also wish to add some basic information to your default profile - (on the "Profiles" page) so that other people can easily find you. - - We recommend setting your full name, adding a profile photo, - adding some profile "keywords" (very useful in making new friends) - and - perhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific - than that. - - We fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary. - If you are new and do not know anybody here, they may help - you to make some new and interesting friends. - - If you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme - - Thank you and welcome to %4$s.'] = ' - Dane logowania są następuje: - - Położenie witryny: %1$s - Nazwa użytkownika :%2$s - Hasło: %3$s - - Po zalogowaniu możesz zmienić hasło do swojego konta na stronie "Ustawienia". - - Proszę poświęć chwilę, aby przejrzeć inne ustawienia konta na tej stronie. - - Możesz również chcieć dodać podstawowe informacje do swojego domyślnego profilu - (na stronie "Profile"), aby inne osoby mogły łatwo Cię znaleźć. - - Zalecamy ustawienie imienia i nazwiska, dodanie zdjęcia profilowego, - dodanie pewnych "słów kluczowych" profilu (bardzo przydatne w nawiązywaniu nowych znajomości) - i być może miejsca, gdzie mieszkasz; jeśli nie chcesz podawać więcej szczegółów. - - W pełni szanujemy Twoje prawo do prywatności i żadna z tych danych nie jest konieczna. - Jeśli jesteś nowy i nie znasz tutaj nikogo, mogą one Ci pomóc, - w pozyskaniu nowych i interesujących przyjaciół. - - Jeśli kiedykolwiek zechcesz usunąć swoje konto, możesz to zrobić na stronie %1$s/removeme - - Dziękujemy i zapraszamy do%4$s.'; $a->strings['Registration details for %s'] = 'Szczegóły rejestracji dla %s'; $a->strings[' Dear %1$s, @@ -1109,55 +872,6 @@ $a->strings[' Szanowna/y %1$s, Dziękujemy za rejestrację w %2$s. Twoje konto zostało utworzone. '; -$a->strings[' - The login details are as follows: - - Site Location: %3$s - Login Name: %1$s - Password: %5$s - - You may change your password from your account "Settings" page after logging - in. - - Please take a few moments to review the other account settings on that page. - - You may also wish to add some basic information to your default profile - (on the "Profiles" page) so that other people can easily find you. - - We recommend setting your full name, adding a profile photo, - adding some profile "keywords" (very useful in making new friends) - and - perhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific - than that. - - We fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary. - If you are new and do not know anybody here, they may help - you to make some new and interesting friends. - - If you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme - - Thank you and welcome to %2$s.'] = ' - Dane logowania są następuje: - Lokalizacja witryny: %3$s - Nazwa użytkownika: %1$s - Hasło: %5$s - - Po zalogowaniu możesz zmienić hasło do swojego konta na stronie "Ustawienia". - Proszę poświęć chwilę, aby przejrzeć inne ustawienia konta na tej stronie. - - Możesz również dodać podstawowe informacje do swojego domyślnego profilu - (na stronie "Profil użytkownika"), aby inne osoby mogły łatwo Cię znaleźć. - - Zalecamy ustawienie imienia i nazwiska, dodanie zdjęcia profilowego, - dodanie niektórych "słów kluczowych" profilu (bardzo przydatne w nawiązywaniu nowych znajomości) - i być może gdzie mieszkasz; jeśli nie chcesz podać więcej szczegów. - - W pełni szanujemy Twoje prawo do prywatności i żaden z tych elementów nie jest konieczny. - Jeśli jesteś nowy i nie znasz tutaj nikogo, oni mogą ci pomóc - możesz zdobyć nowych interesujących przyjaciół. - - Jeśli kiedykolwiek zechcesz usunąć swoje konto, możesz to zrobić na stronie %3$s/removeme - - Dziękujemy i Zapraszamy do %2$s.'; $a->strings['Addon not found.'] = 'Nie znaleziono dodatku.'; $a->strings['Addon %s disabled.'] = 'Dodatek %s wyłączony.'; $a->strings['Addon %s enabled.'] = 'Dodatek %s włączony.'; @@ -1170,108 +884,9 @@ $a->strings['Author: '] = 'Autor: '; $a->strings['Maintainer: '] = 'Opiekun: '; $a->strings['Addons reloaded'] = 'Dodatki zostały ponownie wczytane'; $a->strings['Addon %s failed to install.'] = 'Instalacja dodatku %s nie powiodła się.'; +$a->strings['Save Settings'] = 'Zapisz ustawienia'; $a->strings['Reload active addons'] = 'Wczytaj ponownie aktywne dodatki'; $a->strings['There are currently no addons available on your node. You can find the official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in the open addon registry at %2$s'] = 'W twoim węźle nie ma obecnie żadnych dodatków. Możesz znaleźć oficjalne repozytorium dodatków na %1$s i możesz znaleźć inne interesujące dodatki w otwartym rejestrze dodatków na %2$s'; -$a->strings['List of all users'] = 'Lista wszystkich użytkowników'; -$a->strings['Active'] = 'Aktywne'; -$a->strings['List of active accounts'] = 'Lista aktywnych kont'; -$a->strings['Pending'] = 'Oczekujące'; -$a->strings['List of pending registrations'] = 'Lista oczekujących rejestracji'; -$a->strings['Blocked'] = 'Zablokowane'; -$a->strings['List of blocked users'] = 'Lista zablokowanych użytkowników'; -$a->strings['Deleted'] = 'Usunięte'; -$a->strings['List of pending user deletions'] = 'Lista oczekujących na usunięcie użytkowników'; -$a->strings['Normal Account Page'] = 'Normalna strona konta'; -$a->strings['Soapbox Page'] = 'Strona Soapbox'; -$a->strings['Public Forum'] = 'Forum publiczne'; -$a->strings['Automatic Friend Page'] = 'Automatyczna strona znajomego'; -$a->strings['Private Forum'] = 'Prywatne forum'; -$a->strings['Personal Page'] = 'Strona osobista'; -$a->strings['Organisation Page'] = 'Strona Organizacji'; -$a->strings['News Page'] = 'Strona Wiadomości'; -$a->strings['Community Forum'] = 'Forum społecznościowe'; -$a->strings['Relay'] = 'Przekaźnik'; -$a->strings['You can\'t block a local contact, please block the user instead'] = 'Nie możesz zablokować lokalnego kontaktu, zamiast tego zablokuj użytkownika'; -$a->strings['%s contact unblocked'] = [ - 0 => '%s kontakt odblokowany', - 1 => '%s kontakty odblokowane', - 2 => '%s kontaktów odblokowanych', - 3 => '%s kontaktów odblokowanych', -]; -$a->strings['Remote Contact Blocklist'] = 'Lista zablokowanych kontaktów zdalnych'; -$a->strings['This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach your node.'] = 'Ta strona pozwala zapobiec wysyłaniu do węzła wiadomości od kontaktu zdalnego.'; -$a->strings['Block Remote Contact'] = 'Zablokuj kontakt zdalny'; -$a->strings['select all'] = 'zaznacz wszystko'; -$a->strings['select none'] = 'wybierz brak'; -$a->strings['Unblock'] = 'Odblokuj'; -$a->strings['No remote contact is blocked from this node.'] = 'Z tego węzła nie jest blokowany kontakt zdalny.'; -$a->strings['Blocked Remote Contacts'] = 'Zablokowane kontakty zdalne'; -$a->strings['Block New Remote Contact'] = 'Zablokuj nowy kontakt zdalny'; -$a->strings['Photo'] = 'Zdjęcie'; -$a->strings['Reason'] = 'Powód'; -$a->strings['%s total blocked contact'] = [ - 0 => 'łącznie %s zablokowany kontakt', - 1 => 'łącznie %s zablokowane kontakty', - 2 => 'łącznie %s zablokowanych kontaktów', - 3 => '%s całkowicie zablokowane kontakty', -]; -$a->strings['URL of the remote contact to block.'] = 'Adres URL kontaktu zdalnego do zablokowania.'; -$a->strings['Also purge contact'] = 'Wyczyść również kontakt'; -$a->strings['Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact record. This action cannot be undone.'] = 'Usuwa z węzła całą zawartość związaną z tym kontaktem. Zachowuje rejestr kontaktów. Tej czynności nie można cofnąć.'; -$a->strings['Block Reason'] = 'Powód blokady'; -$a->strings['Server domain pattern added to the blocklist.'] = 'Do listy zablokowanych dodano wzorzec domeny serwera.'; -$a->strings['%s server scheduled to be purged.'] = [ - 0 => '%s serwer zaplanowany do usunięcia.', - 1 => '%s serwery zaplanowane do usunięcia.', - 2 => '%s serwerów zaplanowanych do usunięcia.', - 3 => '%s serwerów zaplanowanych do usunięcia.', -]; -$a->strings['← Return to the list'] = '← Wróć do listy'; -$a->strings['Block A New Server Domain Pattern'] = 'Zablokuj nowy wzorzec domeny serwera'; -$a->strings['

The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:

-
    -
  • *: Any number of characters
  • -
  • ?: Any single character
  • -
'] = '

Składnia wzorca domeny serwera to symbol wieloznaczny powłoki bez rozróżniania wielkości liter, zawierający następujące znaki specjalne:

-
    -
  • *: Dowolna liczba znaków
  • -
  • ?: Dowolny pojedynczy znak
  • -
'; -$a->strings['Check pattern'] = 'Sprawdź wzór'; -$a->strings['Matching known servers'] = 'Dopasowanie znanych serwerów'; -$a->strings['Server Name'] = 'Nazwa serwera'; -$a->strings['Server Domain'] = 'Domena serwera'; -$a->strings['Known Contacts'] = 'Znane kontakty'; -$a->strings['%d known server'] = [ - 0 => '%d znany serwer', - 1 => '%d znane serwery', - 2 => '%d znanych serwerów', - 3 => '%d znanych serwerów', -]; -$a->strings['Add pattern to the blocklist'] = 'Dodaj wzór do listy blokad'; -$a->strings['Server Domain Pattern'] = 'Wzorzec domeny serwera'; -$a->strings['The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include the protocol.'] = 'Wzorzec domeny nowego serwera do dodania do listy blokad. Nie dołączaj protokołu.'; -$a->strings['Purge server'] = 'Wyczyść serwer'; -$a->strings['Also purges all the locally stored content authored by the known contacts registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This action cannot be undone.'] = [ - 0 => 'Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć.', - 1 => 'Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć.', - 2 => 'Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć.', - 3 => 'Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć.', -]; -$a->strings['Block reason'] = 'Powód zablokowania'; -$a->strings['The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be shown publicly in the server information page.'] = 'Powód, dla którego zablokowałeś ten wzorzec domeny serwera. Powód ten zostanie pokazany publicznie na stronie informacyjnej serwera.'; -$a->strings['Blocked server domain pattern'] = 'Zablokowany wzorzec domeny serwera'; -$a->strings['Reason for the block'] = 'Powód blokowania'; -$a->strings['Delete server domain pattern'] = 'Usuń wzorzec domeny serwera'; -$a->strings['Check to delete this entry from the blocklist'] = 'Zaznacz, aby usunąć ten wpis z listy bloków'; -$a->strings['Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Lista bloków wzorców domen serwerów'; -$a->strings['This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from the federated network that are not allowed to interact with your node. For each domain pattern you should also provide the reason why you block it.'] = 'Ta strona może służyć do definiowania listy zablokowanych wzorców domen serwera z sieci stowarzyszonej, które nie mogą komunikować się z węzłem. Dla każdego wzorca domeny należy również podać powód, dla którego go blokujesz.'; -$a->strings['The list of blocked server domain patterns will be made publically available on the /friendica page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily.'] = 'Lista zablokowanych wzorców domen serwera zostanie udostępniona publicznie na stronie /friendica, aby użytkownicy i osoby badające problemy z komunikacją mogły łatwo znaleźć przyczynę.'; -$a->strings['Add new entry to the blocklist'] = 'Dodaj nowy wpis do listy zablokowanych'; -$a->strings['Save changes to the blocklist'] = 'Zapisz zmiany w liście zablokowanych'; -$a->strings['Current Entries in the Blocklist'] = 'Aktualne wpisy na liście zablokowanych'; -$a->strings['Delete entry from the blocklist'] = 'Usuń wpis z listy zablokowanych'; -$a->strings['Delete entry from the blocklist?'] = 'Usunąć wpis z listy zablokowanych?'; $a->strings['Update has been marked successful'] = 'Aktualizacja została oznaczona jako udana'; $a->strings['Database structure update %s was successfully applied.'] = 'Pomyślnie zastosowano aktualizację %s struktury bazy danych.'; $a->strings['Executing of database structure update %s failed with error: %s'] = 'Wykonanie aktualizacji %s struktury bazy danych nie powiodło się z powodu błędu:%s'; @@ -1289,35 +904,8 @@ $a->strings['Lock feature %s'] = 'Funkcja blokady %s'; $a->strings['Manage Additional Features'] = 'Zarządzanie dodatkowymi funkcjami'; $a->strings['Other'] = 'Inne'; $a->strings['unknown'] = 'nieznany'; -$a->strings['%s total systems'] = '%s łącznie systemów'; -$a->strings['%s active users last month'] = '%s aktywnych użytkowników w ostatnim miesiącu'; -$a->strings['%s active users last six months'] = '%s aktywnych użytkowników za ostatnie 6 miesięcy'; -$a->strings['%s registered users'] = '%s zarejestrowanych użytkowników'; -$a->strings['%s locally created posts and comments'] = '%s lokalnie utworzonych wpisów i komentarzy'; -$a->strings['%s posts per user'] = '%s wpisy na użytkownika'; -$a->strings['%s users per system'] = '%s użytkowników na system'; $a->strings['This page offers you some numbers to the known part of the federated social network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but only reflect the part of the network your node is aware of.'] = 'Ta strona zawiera kilka numerów do znanej części federacyjnej sieci społecznościowej, do której należy Twój węzeł Friendica. Liczby te nie są kompletne, ale odzwierciedlają tylko część sieci, o której wie twój węzeł.'; $a->strings['Federation Statistics'] = 'Statystyki Federacji'; -$a->strings['Currently this node is aware of %s nodes (%s active users last month, %s active users last six months, %s registered users in total) from the following platforms:'] = 'Obecnie ten węzeł jest świadomy %s węzłów (%s aktywnych użytkowników w zeszłym miesiącu, %s aktywnych użytkowników w ciągu ostatnich sześciu miesięcy, %s łącznie zarejestrowanych użytkowników) z następujących platform:'; -$a->strings['Item marked for deletion.'] = 'Przedmiot oznaczony do usunięcia.'; -$a->strings['Delete Item'] = 'Usuń przedmiot'; -$a->strings['Delete this Item'] = 'Usuń ten przedmiot'; -$a->strings['On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted.'] = 'Na tej stronie możesz usunąć przedmiot ze swojego węzła. Jeśli element jest publikowaniem na najwyższym poziomie, cały wątek zostanie usunięty.'; -$a->strings['You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the GUID, here 123456.'] = 'Musisz znać identyfikator GUID tego przedmiotu. Możesz go znaleźć np. patrząc na wyświetlany adres URL. Ostatnia część http://example.com/display/123456 to GUID, tutaj 123456.'; -$a->strings['GUID'] = 'GUID'; -$a->strings['The GUID of the item you want to delete.'] = 'Identyfikator elementu GUID, który chcesz usunąć.'; -$a->strings['Item Source'] = 'Źródło elementu'; -$a->strings['Item Guid'] = 'Element Guid'; -$a->strings['Item Id'] = 'Identyfikator elementu'; -$a->strings['Item URI'] = 'Identyfikator URI elementu'; -$a->strings['Terms'] = 'Zasady'; -$a->strings['Tag'] = 'Znacznik'; -$a->strings['Type'] = 'Typu'; -$a->strings['Term'] = 'Zasada'; -$a->strings['URL'] = 'URL'; -$a->strings['Mention'] = 'Wzmianka'; -$a->strings['Implicit Mention'] = 'Wzmianka niejawna'; -$a->strings['Source'] = 'Źródło'; $a->strings['The logfile \'%s\' is not writable. No logging possible'] = 'Plik dziennika \'%s\' nie jest zapisywalny. Brak możliwości logowania'; $a->strings['PHP log currently enabled.'] = 'Dziennik PHP jest obecnie włączony.'; $a->strings['PHP log currently disabled.'] = 'Dziennik PHP jest obecnie wyłączony.'; @@ -1340,7 +928,9 @@ $a->strings['Context'] = 'Kontekst'; $a->strings['ALL'] = 'WSZYSTKO'; $a->strings['View details'] = 'Zobacz szczegóły'; $a->strings['Click to view details'] = 'Kliknij, aby zobaczyć szczegóły'; +$a->strings['Event details'] = 'Szczegóły wydarzenia'; $a->strings['Data'] = 'Dane'; +$a->strings['Source'] = 'Źródło'; $a->strings['File'] = 'Plik'; $a->strings['Line'] = 'Linia'; $a->strings['Function'] = 'Funkcja'; @@ -1354,11 +944,12 @@ $a->strings['This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are ha $a->strings['ID'] = 'ID'; $a->strings['Command'] = 'Polecenie'; $a->strings['Job Parameters'] = 'Parametry zadania'; +$a->strings['Created'] = 'Utwórz'; $a->strings['Priority'] = 'Priorytet'; $a->strings['No special theme for mobile devices'] = 'Brak specialnego motywu dla urządzeń mobilnych'; $a->strings['%s - (Experimental)'] = '%s- (Eksperymentalne)'; -$a->strings['No community page for local users'] = 'Brak strony społeczności dla użytkowników lokalnych'; $a->strings['No community page'] = 'Brak strony społeczności'; +$a->strings['No community page for visitors'] = 'Brak strony społeczności dla odwiedzających'; $a->strings['Public postings from users of this site'] = 'Publikacje publiczne od użytkowników tej strony'; $a->strings['Public postings from the federated network'] = 'Publikacje wpisy ze sfederowanej sieci'; $a->strings['Public postings from local users and the federated network'] = 'Publikacje publiczne od użytkowników lokalnych i sieci federacyjnej'; @@ -1381,6 +972,7 @@ $a->strings['Republish users to directory'] = 'Ponownie opublikuj użytkowników $a->strings['Registration'] = 'Rejestracja'; $a->strings['File upload'] = 'Przesyłanie plików'; $a->strings['Policies'] = 'Zasady'; +$a->strings['Advanced'] = 'Zaawansowany'; $a->strings['Auto Discovered Contact Directory'] = 'Katalog kontaktów automatycznie odkrytych'; $a->strings['Performance'] = 'Ustawienia'; $a->strings['Worker'] = 'Worker'; @@ -1418,7 +1010,6 @@ $a->strings['Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu $a->strings['Single user instance'] = 'Tryb pojedynczego użytkownika'; $a->strings['Make this instance multi-user or single-user for the named user'] = 'Ustawia tryb dla wielu użytkowników lub pojedynczego użytkownika dla nazwanego użytkownika'; $a->strings['Maximum image size'] = 'Maksymalny rozmiar zdjęcia'; -$a->strings['Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits.'] = 'Maksymalny rozmiar w bitach dla wczytywanego obrazu . Domyślnie jest to 0 , co oznacza bez limitu .'; $a->strings['Maximum image length'] = 'Maksymalna długość obrazu'; $a->strings['Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits.'] = 'Maksymalna długość w pikselach dłuższego boku przesyłanego obrazu. Wartością domyślną jest -1, co oznacza brak ograniczeń.'; $a->strings['JPEG image quality'] = 'Jakość obrazu JPEG'; @@ -1469,6 +1060,7 @@ $a->strings['Enable OpenID'] = 'Włącz OpenID'; $a->strings['Enable OpenID support for registration and logins.'] = 'Włącz obsługę OpenID dla rejestracji i logowania.'; $a->strings['Enable Fullname check'] = 'Włącz sprawdzanie pełnej nazwy'; $a->strings['Enable check to only allow users to register with a space between the first name and the last name in their full name.'] = 'Włącz sprawdzenie, aby zezwolić użytkownikom tylko na rejestrację ze spacją między imieniem a nazwiskiem w ich pełnym imieniu.'; +$a->strings['If enabled and the system is set to an open registration, an email for each new registration is sent to the administrators.'] = 'Jeśli ta opcja jest włączona, a system jest ustawiony na otwartą rejestrację, wiadomość e-mail dla każdej nowej rejestracji jest wysyłana do administratorów.'; $a->strings['Community pages for visitors'] = 'Strony społecznościowe dla odwiedzających'; $a->strings['Which community pages should be available for visitors. Local users always see both pages.'] = 'Które strony społeczności powinny być dostępne dla odwiedzających. Lokalni użytkownicy zawsze widzą obie strony.'; $a->strings['Posts per user on community page'] = 'Lista wpisów użytkownika na stronie społeczności'; @@ -1578,16 +1170,8 @@ $a->strings['The debug logfile \'%s\' is not usable. No logging possible (error: $a->strings['Friendica\'s system.basepath was updated from \'%s\' to \'%s\'. Please remove the system.basepath from your db to avoid differences.'] = 'System.basepath Friendiki został zaktualizowany z \'%s\' do \'%s\'. Usuń system.basepath z bazy danych, aby uniknąć różnic.'; $a->strings['Friendica\'s current system.basepath \'%s\' is wrong and the config file \'%s\' isn\'t used.'] = 'Obecny system.basepath Friendiki \'%s\' jest nieprawidłowy i plik konfiguracyjny \'%s\' nie jest używany.'; $a->strings['Friendica\'s current system.basepath \'%s\' is not equal to the config file \'%s\'. Please fix your configuration.'] = 'Obecny system.basepath Friendiki \'%s\' nie jest równy plikowi konfiguracyjnemu \'%s\'. Napraw konfigurację.'; -$a->strings['Normal Account'] = 'Konto normalne'; -$a->strings['Automatic Follower Account'] = 'Automatyczne konto obserwatora'; -$a->strings['Public Forum Account'] = 'Publiczne konto na forum'; -$a->strings['Automatic Friend Account'] = 'Automatyczny przyjaciel konta'; -$a->strings['Blog Account'] = 'Konto bloga'; -$a->strings['Private Forum Account'] = 'Prywatne konto na forum'; $a->strings['Message queues'] = 'Wiadomości'; $a->strings['Server Settings'] = 'Ustawienia serwera'; -$a->strings['Registered users'] = 'Zarejestrowani użytkownicy'; -$a->strings['Pending registrations'] = 'Oczekujące rejestracje'; $a->strings['Version'] = 'Wersja'; $a->strings['Active addons'] = 'Aktywne dodatki'; $a->strings['Theme %s disabled.'] = 'Motyw %s wyłączony.'; @@ -1608,68 +1192,8 @@ $a->strings['Show some informations regarding the needed information to operate $a->strings['Privacy Statement Preview'] = 'Podgląd oświadczenia o prywatności'; $a->strings['The Terms of Service'] = 'Warunki świadczenia usług'; $a->strings['Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below.'] = 'Wprowadź tutaj Warunki świadczenia usług dla swojego węzła. Możesz użyć BBCode. Nagłówki sekcji powinny być [h2] i poniżej.'; -$a->strings['%s user blocked'] = [ - 0 => '%s użytkownik zablokowany', - 1 => '%s użytkowników zablokowanych', - 2 => '%s użytkowników zablokowanych', - 3 => '%s użytkownicy zablokowani', -]; -$a->strings['You can\'t remove yourself'] = 'Nie możesz usunąć siebie'; -$a->strings['%s user deleted'] = [ - 0 => 'usunięto %s użytkownika', - 1 => 'usunięto %s użytkowników', - 2 => 'usunięto %s użytkowników', - 3 => '%s usuniętych użytkowników', -]; -$a->strings['User "%s" deleted'] = 'Użytkownik "%s" usunięty'; -$a->strings['User "%s" blocked'] = 'Użytkownik "%s" zablokowany'; -$a->strings['Register date'] = 'Data rejestracji'; -$a->strings['Last login'] = 'Ostatnie logowanie'; -$a->strings['Last public item'] = 'Ostatni element publiczny'; -$a->strings['Active Accounts'] = 'Aktywne konta'; -$a->strings['User blocked'] = 'Użytkownik zablokowany'; -$a->strings['Site admin'] = 'Administracja stroną'; -$a->strings['Account expired'] = 'Konto wygasło'; -$a->strings['Create a new user'] = 'Utwórz nowego użytkownika'; -$a->strings['Selected users will be deleted!\n\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Zaznaczeni użytkownicy zostaną usunięci!\n\n Wszystko co zamieścili na tej stronie będzie trwale skasowane!\n\n Jesteś pewien?'; -$a->strings['The user {0} will be deleted!\n\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Użytkownik {0} zostanie usunięty!\n\n Wszystko co zamieścił na tej stronie będzie trwale skasowane!\n\n Jesteś pewien?'; -$a->strings['%s user unblocked'] = [ - 0 => '%s użytkownik odblokowany', - 1 => '%s użytkowników odblokowanych', - 2 => '%s użytkowników odblokowanych', - 3 => '%s użytkowników odblokowanych', -]; -$a->strings['User "%s" unblocked'] = 'Użytkownik "%s" odblokowany'; -$a->strings['Blocked Users'] = 'Zablokowani użytkownicy'; -$a->strings['New User'] = 'Nowy użytkownik'; -$a->strings['Add User'] = 'Dodaj użytkownika'; -$a->strings['Name of the new user.'] = 'Nazwa nowego użytkownika.'; -$a->strings['Nickname'] = 'Pseudonim'; -$a->strings['Nickname of the new user.'] = 'Pseudonim nowego użytkownika.'; -$a->strings['Email address of the new user.'] = 'Adres email nowego użytkownika.'; -$a->strings['Users awaiting permanent deletion'] = 'Użytkownicy oczekujący na trwałe usunięcie'; -$a->strings['Permanent deletion'] = 'Trwałe usunięcie'; -$a->strings['Users'] = 'Użytkownicy'; -$a->strings['User waiting for permanent deletion'] = 'Użytkownik czekający na trwałe usunięcie'; -$a->strings['%s user approved'] = [ - 0 => '%s użytkownik zatwierdzony', - 1 => '%s użytkowników zatwierdzonych', - 2 => '%s użytkowników zatwierdzonych', - 3 => '%s użytkowników zatwierdzonych', -]; -$a->strings['%s registration revoked'] = [ - 0 => '%s rejestrację cofnięto', - 1 => '%s rejestracje cofnięto', - 2 => '%s rejestracji cofnięto', - 3 => '%s rejestracji cofnięto ', -]; -$a->strings['Account approved.'] = 'Konto zatwierdzone.'; -$a->strings['Registration revoked'] = 'Rejestracja odwołana'; -$a->strings['User registrations awaiting review'] = 'Rejestracje użytkowników oczekujące na sprawdzenie'; -$a->strings['Request date'] = 'Data prośby'; -$a->strings['No registrations.'] = 'Brak rejestracji.'; -$a->strings['Note from the user'] = 'Uwaga od użytkownika'; -$a->strings['Deny'] = 'Odmów'; +$a->strings['The rules'] = 'Zasady'; +$a->strings['Enter your system rules here. Each line represents one rule.'] = 'Wprowadź tutaj swoje reguły systemowe. Każda linia reprezentuje jedną regułę.'; $a->strings['API endpoint %s %s is not implemented'] = 'Punkt końcowy API %s %s nie jest zaimplementowany'; $a->strings['The API endpoint is currently not implemented but might be in the future.'] = 'Punkt końcowy interfejsu API nie jest obecnie zaimplementowany, ale może zostać w przyszłości.'; $a->strings['Missing parameters'] = 'Brakuje parametrów'; @@ -1693,9 +1217,6 @@ $a->strings['Database'] = 'Baza danych'; $a->strings['DB updates'] = 'Aktualizacje bazy danych'; $a->strings['Inspect Deferred Workers'] = 'Sprawdź odroczonych workerów'; $a->strings['Inspect worker Queue'] = 'Sprawdź kolejkę workerów'; -$a->strings['Tools'] = 'Narzędzia'; -$a->strings['Contact Blocklist'] = 'Lista zablokowanych kontaktów'; -$a->strings['Server Blocklist'] = 'Lista zablokowanych serwerów'; $a->strings['Diagnostics'] = 'Diagnostyka'; $a->strings['PHP Info'] = 'Informacje o PHP'; $a->strings['probe address'] = 'adres probe'; @@ -1717,23 +1238,50 @@ $a->strings['Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] = 2 => 'Tygodniowy limit wysyłania %d postów. Post został odrzucony.', 3 => 'Został osiągnięty tygodniowy limit %d wysyłania wpisów. Wpis został odrzucony.', ]; -$a->strings['Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] = 'Został osiągnięty miesięczny limit %d wysyłania wpisów. Wpis został odrzucony.'; -$a->strings['Profile Details'] = 'Szczegóły profilu'; -$a->strings['Only You Can See This'] = 'Tylko ty możesz to zobaczyć'; +$a->strings['Users'] = 'Użytkownicy'; +$a->strings['Tools'] = 'Narzędzia'; +$a->strings['Contact Blocklist'] = 'Lista zablokowanych kontaktów'; +$a->strings['Server Blocklist'] = 'Lista zablokowanych serwerów'; +$a->strings['Delete Item'] = 'Usuń przedmiot'; +$a->strings['Item Source'] = 'Źródło elementu'; +$a->strings['Profile Details'] = 'Szczegóły profilu'; +$a->strings['Status Messages and Posts'] = 'Stan wiadomości i wpisów'; +$a->strings['Only You Can See This'] = 'Tylko ty możesz to zobaczyć'; $a->strings['Scheduled Posts'] = 'Zaplanowane wpisy'; $a->strings['Posts that are scheduled for publishing'] = 'Wpisy zaplanowane do publikacji'; $a->strings['Tips for New Members'] = 'Wskazówki dla nowych użytkowników'; $a->strings['People Search - %s'] = 'Szukaj osób - %s'; $a->strings['Forum Search - %s'] = 'Przeszukiwanie forum - %s'; +$a->strings['No matches'] = 'Brak wyników'; $a->strings['Account'] = 'Konto'; $a->strings['Two-factor authentication'] = 'Uwierzytelnianie dwuskładnikowe'; $a->strings['Display'] = 'Wygląd'; +$a->strings['Social Networks'] = 'Portale społecznościowe'; $a->strings['Manage Accounts'] = 'Zarządzanie kontami'; $a->strings['Connected apps'] = 'Powiązane aplikacje'; $a->strings['Export personal data'] = 'Eksportuj dane osobiste'; $a->strings['Remove account'] = 'Usuń konto'; $a->strings['This page is missing a url parameter.'] = 'Na tej stronie brakuje parametru url.'; $a->strings['The post was created'] = 'Wpis został utworzony'; +$a->strings['Invalid Request'] = 'Nieprawidłowe żądanie'; +$a->strings['Event id is missing.'] = 'Brak identyfikatora wydarzenia.'; +$a->strings['Failed to remove event'] = 'Nie udało się usunąć wydarzenia'; +$a->strings['Event can not end before it has started.'] = 'Wydarzenie nie może się zakończyć przed jego rozpoczęciem.'; +$a->strings['Event title and start time are required.'] = 'Wymagany tytuł wydarzenia i czas rozpoczęcia.'; +$a->strings['Starting date and Title are required.'] = 'Data rozpoczęcia i tytuł są wymagane.'; +$a->strings['Event Starts:'] = 'Rozpoczęcie wydarzenia:'; +$a->strings['Required'] = 'Wymagany'; +$a->strings['Finish date/time is not known or not relevant'] = 'Data/czas zakończenia nie jest znana lub jest nieistotna'; +$a->strings['Event Finishes:'] = 'Zakończenie wydarzenia:'; +$a->strings['Share this event'] = 'Udostępnij te wydarzenie'; +$a->strings['Basic'] = 'Podstawowy'; +$a->strings['This calendar format is not supported'] = 'Ten format kalendarza nie jest obsługiwany'; +$a->strings['No exportable data found'] = 'Nie znaleziono danych do eksportu'; +$a->strings['calendar'] = 'kalendarz'; +$a->strings['Events'] = 'Wydarzenia'; +$a->strings['View'] = 'Widok'; +$a->strings['Create New Event'] = 'Stwórz nowe wydarzenie'; +$a->strings['list'] = 'lista'; $a->strings['%d contact edited.'] = [ 0 => 'Zedytowano %d kontakt.', 1 => 'Zedytowano %d kontakty.', @@ -1741,7 +1289,9 @@ $a->strings['%d contact edited.'] = [ 3 => '%dedytuj kontakty.', ]; $a->strings['Show all contacts'] = 'Pokaż wszystkie kontakty'; +$a->strings['Pending'] = 'Oczekujące'; $a->strings['Only show pending contacts'] = 'Pokaż tylko oczekujące kontakty'; +$a->strings['Blocked'] = 'Zablokowane'; $a->strings['Only show blocked contacts'] = 'Pokaż tylko zablokowane kontakty'; $a->strings['Ignored'] = 'Ignorowane'; $a->strings['Only show ignored contacts'] = 'Pokaż tylko ignorowane kontakty'; @@ -1753,6 +1303,7 @@ $a->strings['Organize your contact groups'] = 'Uporządkuj swoje grupy kontaktó $a->strings['Search your contacts'] = 'Wyszukaj w kontaktach'; $a->strings['Results for: %s'] = 'Wyniki dla: %s'; $a->strings['Update'] = 'Zaktualizuj'; +$a->strings['Unblock'] = 'Odblokuj'; $a->strings['Unignore'] = 'Odblokuj'; $a->strings['Batch Actions'] = 'Akcje wsadowe'; $a->strings['Conversations started by this contact'] = 'Rozmowy rozpoczęły się od tego kontaktu'; @@ -1766,8 +1317,10 @@ $a->strings['you are a fan of'] = 'jesteś fanem'; $a->strings['Pending outgoing contact request'] = 'Oczekujące żądanie kontaktu wychodzącego'; $a->strings['Pending incoming contact request'] = 'Oczekujące żądanie kontaktu przychodzącego'; $a->strings['Visit %s\'s profile [%s]'] = 'Obejrzyj %s\'s profil [%s]'; +$a->strings['Contact not found.'] = 'Nie znaleziono kontaktu.'; $a->strings['Contact update failed.'] = 'Nie udało się zaktualizować kontaktu.'; $a->strings['Return to contact editor'] = 'Wróć do edytora kontaktów'; +$a->strings['Name'] = 'Nazwa'; $a->strings['Account Nickname'] = 'Nazwa konta'; $a->strings['Account URL'] = 'Adres URL konta'; $a->strings['Poll/Feed URL'] = 'Adres Ankiety/RSS'; @@ -1807,12 +1360,22 @@ $a->strings['Contact (%s)'] = [ 2 => 'Kontaktów (%s)', 3 => 'Kontaktów (%s)', ]; -$a->strings['Error while sending poke, please retry.'] = 'Błąd wysyłania zaczepki, spróbuj ponownie.'; -$a->strings['You must be logged in to use this module.'] = 'Musisz być zalogowany, aby korzystać z tego modułu.'; -$a->strings['Poke/Prod'] = 'Zaczepić'; -$a->strings['poke, prod or do other things to somebody'] = 'szturchać, zaczepić lub robić inne rzeczy'; -$a->strings['Choose what you wish to do to recipient'] = 'Wybierz, co chcesz zrobić'; -$a->strings['Make this post private'] = 'Ustaw ten wpis jako prywatny'; +$a->strings['Access denied.'] = 'Brak dostępu.'; +$a->strings['Submit Request'] = 'Wyślij zgłoszenie'; +$a->strings['You already added this contact.'] = 'Już dodałeś ten kontakt.'; +$a->strings['The network type couldn\'t be detected. Contact can\'t be added.'] = 'Nie można wykryć typu sieci. Kontakt nie może zostać dodany.'; +$a->strings['Diaspora support isn\'t enabled. Contact can\'t be added.'] = 'Obsługa Diaspory nie jest włączona. Kontakt nie może zostać dodany.'; +$a->strings['OStatus support is disabled. Contact can\'t be added.'] = 'Obsługa OStatus jest wyłączona. Kontakt nie może zostać dodany.'; +$a->strings['Please answer the following:'] = 'Proszę odpowiedzieć na następujące pytania:'; +$a->strings['Your Identity Address:'] = 'Twój adres tożsamości:'; +$a->strings['Profile URL'] = 'Adres URL profilu'; +$a->strings['Tags:'] = 'Znaczniki:'; +$a->strings['%s knows you'] = '%s zna cię'; +$a->strings['Add a personal note:'] = 'Dodaj osobistą notkę:'; +$a->strings['The contact could not be added.'] = 'Nie można dodać kontaktu.'; +$a->strings['Invalid request.'] = 'Nieprawidłowe żądanie.'; +$a->strings['No keywords to match. Please add keywords to your profile.'] = 'Brak pasujących słów kluczowych. Dodaj słowa kluczowe do swojego profilu.'; +$a->strings['Profile Match'] = 'Dopasowanie profilu'; $a->strings['Failed to update contact record.'] = 'Aktualizacja rekordu kontaktu nie powiodła się.'; $a->strings['Contact has been unblocked'] = 'Kontakt został odblokowany'; $a->strings['Contact has been blocked'] = 'Kontakt został zablokowany'; @@ -1834,7 +1397,6 @@ $a->strings['Fetch information'] = 'Pobierz informacje'; $a->strings['Fetch keywords'] = 'Pobierz słowa kluczowe'; $a->strings['Fetch information and keywords'] = 'Pobierz informacje i słowa kluczowe'; $a->strings['No mirroring'] = 'Bez dublowania'; -$a->strings['Mirror as forwarded posting'] = 'Przesłany lustrzany post'; $a->strings['Mirror as my own posting'] = 'Lustro mojego własnego komentarza'; $a->strings['Native reshare'] = 'Udostępnianie natywne'; $a->strings['Contact Information / Notes'] = 'Informacje kontaktowe/Notatki'; @@ -1866,12 +1428,20 @@ $a->strings['Toggle Blocked status'] = 'Przełącz stan na Zablokowany'; $a->strings['Toggle Ignored status'] = 'Przełącz stan na Ignorowany'; $a->strings['Revoke Follow'] = 'Anuluj obserwowanie'; $a->strings['Revoke the follow from this contact'] = 'Anuluj obserwację przez ten kontakt'; +$a->strings['Bad Request.'] = 'Błędne zapytanie.'; $a->strings['Unknown contact.'] = 'Nieznany kontakt.'; $a->strings['Contact is deleted.'] = 'Kontakt został usunięty.'; $a->strings['Contact is being deleted.'] = 'Kontakt jest usuwany.'; $a->strings['Follow was successfully revoked.'] = 'Obserwacja została pomyślnie anulowana.'; $a->strings['Do you really want to revoke this contact\'s follow? This cannot be undone and they will have to manually follow you back again.'] = 'Czy na pewno chcesz cofnąć obserwowanie przez ten kontakt? Nie można tego cofnąć i przy chęci przywrócenia obserwacji będzie trzeba zrobić to ponownie ręcznie.'; $a->strings['Yes'] = 'Tak'; +$a->strings['No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours.'] = 'Brak dostępnych sugestii. Jeśli jest to nowa witryna, spróbuj ponownie za 24 godziny.'; +$a->strings['You aren\'t following this contact.'] = 'Nie obserwujesz tego kontaktu.'; +$a->strings['Unfollowing is currently not supported by your network.'] = 'Brak obserwowania nie jest obecnie obsługiwany przez twoją sieć.'; +$a->strings['Disconnect/Unfollow'] = 'Rozłącz/Nie obserwuj'; +$a->strings['Contact was successfully unfollowed'] = 'Kontakt pomyślnie przestał być obserwowany'; +$a->strings['Unable to unfollow this contact, please contact your administrator'] = 'Nie można przestać obserwować tego kontaktu, skontaktuj się z administratorem'; +$a->strings['This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this node’s users.'] = 'Ten strumień społeczności pokazuje wszystkie publiczne posty otrzymane przez ten węzeł. Mogą nie odzwierciedlać opinii użytkowników tego węzła.'; $a->strings['Local Community'] = 'Lokalna społeczność'; $a->strings['Posts from local users on this server'] = 'Wpisy od lokalnych użytkowników na tym serwerze'; $a->strings['Global Community'] = 'Globalna społeczność'; @@ -1880,7 +1450,6 @@ $a->strings['Own Contacts'] = 'Własne kontakty'; $a->strings['Include'] = 'Zawiera'; $a->strings['Hide'] = 'Ukryj'; $a->strings['No results.'] = 'Brak wyników.'; -$a->strings['This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this node’s users.'] = 'Ten strumień społeczności pokazuje wszystkie publiczne posty otrzymane przez ten węzeł. Mogą nie odzwierciedlać opinii użytkowników tego węzła.'; $a->strings['Community option not available.'] = 'Opcja wspólnotowa jest niedostępna.'; $a->strings['Not available.'] = 'Niedostępne.'; $a->strings['No such group'] = 'Nie ma takiej grupy'; @@ -1901,6 +1470,12 @@ $a->strings['Formatted'] = 'Sformatowany'; $a->strings['Activity'] = 'Aktywność'; $a->strings['Object data'] = 'Dane obiektu'; $a->strings['Result Item'] = 'Pozycja wynikowa'; +$a->strings['Error'] = [ + 0 => 'Błąd', + 1 => 'Błędów', + 2 => 'Błędy', + 3 => 'Błędów', +]; $a->strings['Source activity'] = 'Aktywność źródła'; $a->strings['Source input'] = 'Źródło wejściowe'; $a->strings['BBCode::toPlaintext'] = 'BBCode::na prosty tekst'; @@ -1960,8 +1535,8 @@ $a->strings['No entries (some entries may be hidden).'] = 'Brak odwiedzin (niekt $a->strings['Find on this site'] = 'Znajdź na tej stronie'; $a->strings['Results for:'] = 'Wyniki dla:'; $a->strings['Site Directory'] = 'Katalog Witryny'; -$a->strings['Item was not removed'] = 'Element nie został usunięty'; $a->strings['Item was not deleted'] = 'Element nie został skasowany'; +$a->strings['Item was not removed'] = 'Element nie został usunięty'; $a->strings['- select -'] = '- wybierz -'; $a->strings['Suggested contact not found.'] = 'Nie znaleziono sugerowanego kontaktu.'; $a->strings['Friend suggestion sent.'] = 'Wysłana propozycja dodania do znajomych.'; @@ -1971,6 +1546,7 @@ $a->strings['Installed addons/apps:'] = 'Zainstalowane dodatki/aplikacje:'; $a->strings['No installed addons/apps'] = 'Brak zainstalowanych dodatków/aplikacji'; $a->strings['Read about the Terms of Service of this node.'] = 'Przeczytaj o Warunkach świadczenia usług tego węzła.'; $a->strings['On this server the following remote servers are blocked.'] = 'Na tym serwerze następujące serwery zdalne są blokowane.'; +$a->strings['Reason for the block'] = 'Powód blokowania'; $a->strings['This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The database version is %s, the post update version is %s.'] = 'To jest wersja Friendica, %s która działa w lokalizacji internetowej %s. Wersja bazy danych to %s wersja po aktualizacji %s.'; $a->strings['Please visit Friendi.ca to learn more about the Friendica project.'] = 'Odwiedź stronę Friendi.ca aby dowiedzieć się więcej o projekcie Friendica.'; $a->strings['Bug reports and issues: please visit'] = 'Raporty o błędach i problemy: odwiedź stronę'; @@ -2005,6 +1581,7 @@ $a->strings['System check'] = 'Sprawdzanie systemu'; $a->strings['Requirement not satisfied'] = 'Wymaganie niespełnione'; $a->strings['Optional requirement not satisfied'] = 'Opcjonalne wymagania niespełnione'; $a->strings['OK'] = 'OK'; +$a->strings['Next'] = 'Następny'; $a->strings['Check again'] = 'Sprawdź ponownie'; $a->strings['Base settings'] = 'Ustawienia bazy'; $a->strings['Host name'] = 'Nazwa hosta'; @@ -2065,10 +1642,203 @@ $a->strings['Visibility'] = 'Widoczność'; $a->strings['Clear the location'] = 'Wyczyść lokalizację'; $a->strings['Location services are unavailable on your device'] = 'Usługi lokalizacyjne są niedostępne na twoim urządzeniu'; $a->strings['Location services are disabled. Please check the website\'s permissions on your device'] = 'Usługi lokalizacyjne są wyłączone. Sprawdź uprawnienia strony internetowej na swoim urządzeniu'; +$a->strings['The requested item doesn\'t exist or has been deleted.'] = 'Żądany element nie istnieje lub został usunięty.'; +$a->strings['The feed for this item is unavailable.'] = 'Kanał dla tego elementu jest niedostępny.'; $a->strings['Unable to follow this item.'] = 'Nie można obserwować tego elementu.'; $a->strings['System down for maintenance'] = 'System wyłączony w celu konserwacji'; $a->strings['This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically because it is self-updating or manually by the node administrator. This condition should be temporary, please come back in a few minutes.'] = 'Ten węzeł Friendica jest obecnie w trybie konserwacji, przełączanej automatycznie, ponieważ jest aktualizowany samodzielnie lub ręcznie przez administratora węzła. Ten stan powinien być tymczasowy, proszę wrócić za kilka minut.'; $a->strings['A Decentralized Social Network'] = 'Zdecentralizowana sieć społecznościowa'; +$a->strings['Files'] = 'Pliki'; +$a->strings['Upload'] = 'Wyślij'; +$a->strings['Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows'] = 'Przepraszam, Twój przesyłany plik jest większy niż pozwala konfiguracja PHP'; +$a->strings['Or - did you try to upload an empty file?'] = 'Lub - czy próbowałeś przesłać pusty plik?'; +$a->strings['File exceeds size limit of %s'] = 'Plik przekracza limit rozmiaru wynoszący %s'; +$a->strings['File upload failed.'] = 'Przesyłanie pliku nie powiodło się.'; +$a->strings['Unable to process image.'] = 'Przetwarzanie obrazu nie powiodło się.'; +$a->strings['Image exceeds size limit of %s'] = 'Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s'; +$a->strings['Image upload failed.'] = 'Przesyłanie obrazu nie powiodło się.'; +$a->strings['List of all users'] = 'Lista wszystkich użytkowników'; +$a->strings['Active'] = 'Aktywne'; +$a->strings['List of active accounts'] = 'Lista aktywnych kont'; +$a->strings['List of pending registrations'] = 'Lista oczekujących rejestracji'; +$a->strings['List of blocked users'] = 'Lista zablokowanych użytkowników'; +$a->strings['Deleted'] = 'Usunięte'; +$a->strings['List of pending user deletions'] = 'Lista oczekujących na usunięcie użytkowników'; +$a->strings['Normal Account Page'] = 'Normalna strona konta'; +$a->strings['Soapbox Page'] = 'Strona Soapbox'; +$a->strings['Public Forum'] = 'Forum publiczne'; +$a->strings['Automatic Friend Page'] = 'Automatyczna strona znajomego'; +$a->strings['Private Forum'] = 'Prywatne forum'; +$a->strings['Personal Page'] = 'Strona osobista'; +$a->strings['Organisation Page'] = 'Strona Organizacji'; +$a->strings['News Page'] = 'Strona Wiadomości'; +$a->strings['Community Forum'] = 'Forum społecznościowe'; +$a->strings['Relay'] = 'Przekaźnik'; +$a->strings['You can\'t block a local contact, please block the user instead'] = 'Nie możesz zablokować lokalnego kontaktu, zamiast tego zablokuj użytkownika'; +$a->strings['%s contact unblocked'] = [ + 0 => '%s kontakt odblokowany', + 1 => '%s kontakty odblokowane', + 2 => '%s kontaktów odblokowanych', + 3 => '%s kontaktów odblokowanych', +]; +$a->strings['Remote Contact Blocklist'] = 'Lista zablokowanych kontaktów zdalnych'; +$a->strings['This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach your node.'] = 'Ta strona pozwala zapobiec wysyłaniu do węzła wiadomości od kontaktu zdalnego.'; +$a->strings['Block Remote Contact'] = 'Zablokuj kontakt zdalny'; +$a->strings['select all'] = 'zaznacz wszystko'; +$a->strings['select none'] = 'wybierz brak'; +$a->strings['No remote contact is blocked from this node.'] = 'Z tego węzła nie jest blokowany kontakt zdalny.'; +$a->strings['Blocked Remote Contacts'] = 'Zablokowane kontakty zdalne'; +$a->strings['Block New Remote Contact'] = 'Zablokuj nowy kontakt zdalny'; +$a->strings['Photo'] = 'Zdjęcie'; +$a->strings['Reason'] = 'Powód'; +$a->strings['%s total blocked contact'] = [ + 0 => 'łącznie %s zablokowany kontakt', + 1 => 'łącznie %s zablokowane kontakty', + 2 => 'łącznie %s zablokowanych kontaktów', + 3 => '%s całkowicie zablokowane kontakty', +]; +$a->strings['URL of the remote contact to block.'] = 'Adres URL kontaktu zdalnego do zablokowania.'; +$a->strings['Also purge contact'] = 'Wyczyść również kontakt'; +$a->strings['Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact record. This action cannot be undone.'] = 'Usuwa z węzła całą zawartość związaną z tym kontaktem. Zachowuje rejestr kontaktów. Tej czynności nie można cofnąć.'; +$a->strings['Block Reason'] = 'Powód blokady'; +$a->strings['Server domain pattern added to the blocklist.'] = 'Do listy zablokowanych dodano wzorzec domeny serwera.'; +$a->strings['%s server scheduled to be purged.'] = [ + 0 => '%s serwer zaplanowany do usunięcia.', + 1 => '%s serwery zaplanowane do usunięcia.', + 2 => '%s serwerów zaplanowanych do usunięcia.', + 3 => '%s serwerów zaplanowanych do usunięcia.', +]; +$a->strings['← Return to the list'] = '← Wróć do listy'; +$a->strings['Block A New Server Domain Pattern'] = 'Zablokuj nowy wzorzec domeny serwera'; +$a->strings['

The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:

+
    +
  • *: Any number of characters
  • +
  • ?: Any single character
  • +
'] = '

Składnia wzorca domeny serwera to symbol wieloznaczny powłoki bez rozróżniania wielkości liter, zawierający następujące znaki specjalne:

+
    +
  • *: Dowolna liczba znaków
  • +
  • ?: Dowolny pojedynczy znak
  • +
'; +$a->strings['Check pattern'] = 'Sprawdź wzór'; +$a->strings['Matching known servers'] = 'Dopasowanie znanych serwerów'; +$a->strings['Server Name'] = 'Nazwa serwera'; +$a->strings['Server Domain'] = 'Domena serwera'; +$a->strings['Known Contacts'] = 'Znane kontakty'; +$a->strings['%d known server'] = [ + 0 => '%d znany serwer', + 1 => '%d znane serwery', + 2 => '%d znanych serwerów', + 3 => '%d znanych serwerów', +]; +$a->strings['Add pattern to the blocklist'] = 'Dodaj wzór do listy blokad'; +$a->strings['Server Domain Pattern'] = 'Wzorzec domeny serwera'; +$a->strings['The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include the protocol.'] = 'Wzorzec domeny nowego serwera do dodania do listy blokad. Nie dołączaj protokołu.'; +$a->strings['Purge server'] = 'Wyczyść serwer'; +$a->strings['Also purges all the locally stored content authored by the known contacts registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This action cannot be undone.'] = [ + 0 => 'Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć.', + 1 => 'Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć.', + 2 => 'Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć.', + 3 => 'Usuwa również całą lokalnie przechowywaną zawartość stworzoną przez znane kontakty zarejestrowane na tych serwerach. Zachowuje ewidencję kontaktów i serwerów. Tej czynności nie można cofnąć.', +]; +$a->strings['Block reason'] = 'Powód zablokowania'; +$a->strings['The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be shown publicly in the server information page.'] = 'Powód, dla którego zablokowałeś ten wzorzec domeny serwera. Powód ten zostanie pokazany publicznie na stronie informacyjnej serwera.'; +$a->strings['Blocked server domain pattern'] = 'Zablokowany wzorzec domeny serwera'; +$a->strings['Delete server domain pattern'] = 'Usuń wzorzec domeny serwera'; +$a->strings['Check to delete this entry from the blocklist'] = 'Zaznacz, aby usunąć ten wpis z listy bloków'; +$a->strings['Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Lista bloków wzorców domen serwerów'; +$a->strings['This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from the federated network that are not allowed to interact with your node. For each domain pattern you should also provide the reason why you block it.'] = 'Ta strona może służyć do definiowania listy zablokowanych wzorców domen serwera z sieci stowarzyszonej, które nie mogą komunikować się z węzłem. Dla każdego wzorca domeny należy również podać powód, dla którego go blokujesz.'; +$a->strings['The list of blocked server domain patterns will be made publically available on the /friendica page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily.'] = 'Lista zablokowanych wzorców domen serwera zostanie udostępniona publicznie na stronie /friendica, aby użytkownicy i osoby badające problemy z komunikacją mogły łatwo znaleźć przyczynę.'; +$a->strings['Add new entry to the blocklist'] = 'Dodaj nowy wpis do listy zablokowanych'; +$a->strings['Save changes to the blocklist'] = 'Zapisz zmiany w liście zablokowanych'; +$a->strings['Current Entries in the Blocklist'] = 'Aktualne wpisy na liście zablokowanych'; +$a->strings['Delete entry from the blocklist'] = 'Usuń wpis z listy zablokowanych'; +$a->strings['Delete entry from the blocklist?'] = 'Usunąć wpis z listy zablokowanych?'; +$a->strings['Item marked for deletion.'] = 'Przedmiot oznaczony do usunięcia.'; +$a->strings['Delete this Item'] = 'Usuń ten przedmiot'; +$a->strings['On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted.'] = 'Na tej stronie możesz usunąć przedmiot ze swojego węzła. Jeśli element jest publikowaniem na najwyższym poziomie, cały wątek zostanie usunięty.'; +$a->strings['You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the GUID, here 123456.'] = 'Musisz znać identyfikator GUID tego przedmiotu. Możesz go znaleźć np. patrząc na wyświetlany adres URL. Ostatnia część http://example.com/display/123456 to GUID, tutaj 123456.'; +$a->strings['GUID'] = 'GUID'; +$a->strings['The GUID of the item you want to delete.'] = 'Identyfikator elementu GUID, który chcesz usunąć.'; +$a->strings['Item Id'] = 'Identyfikator elementu'; +$a->strings['Item URI'] = 'Identyfikator URI elementu'; +$a->strings['Terms'] = 'Zasady'; +$a->strings['Tag'] = 'Znacznik'; +$a->strings['Type'] = 'Typu'; +$a->strings['Term'] = 'Zasada'; +$a->strings['URL'] = 'URL'; +$a->strings['Mention'] = 'Wzmianka'; +$a->strings['Implicit Mention'] = 'Wzmianka niejawna'; +$a->strings['Item not found'] = 'Nie znaleziono elementu'; +$a->strings['Item Guid'] = 'Element Guid'; +$a->strings['Normal Account'] = 'Konto normalne'; +$a->strings['Automatic Follower Account'] = 'Automatyczne konto obserwatora'; +$a->strings['Public Forum Account'] = 'Publiczne konto na forum'; +$a->strings['Automatic Friend Account'] = 'Automatyczny przyjaciel konta'; +$a->strings['Blog Account'] = 'Konto bloga'; +$a->strings['Private Forum Account'] = 'Prywatne konto na forum'; +$a->strings['Registered users'] = 'Zarejestrowani użytkownicy'; +$a->strings['Pending registrations'] = 'Oczekujące rejestracje'; +$a->strings['%s user blocked'] = [ + 0 => '%s użytkownik zablokowany', + 1 => '%s użytkowników zablokowanych', + 2 => '%s użytkowników zablokowanych', + 3 => '%s użytkownicy zablokowani', +]; +$a->strings['You can\'t remove yourself'] = 'Nie możesz usunąć siebie'; +$a->strings['%s user deleted'] = [ + 0 => 'usunięto %s użytkownika', + 1 => 'usunięto %s użytkowników', + 2 => 'usunięto %s użytkowników', + 3 => '%s usuniętych użytkowników', +]; +$a->strings['User "%s" deleted'] = 'Użytkownik "%s" usunięty'; +$a->strings['User "%s" blocked'] = 'Użytkownik "%s" zablokowany'; +$a->strings['Register date'] = 'Data rejestracji'; +$a->strings['Last login'] = 'Ostatnie logowanie'; +$a->strings['Last public item'] = 'Ostatni element publiczny'; +$a->strings['Active Accounts'] = 'Aktywne konta'; +$a->strings['User blocked'] = 'Użytkownik zablokowany'; +$a->strings['Site admin'] = 'Administracja stroną'; +$a->strings['Account expired'] = 'Konto wygasło'; +$a->strings['Create a new user'] = 'Utwórz nowego użytkownika'; +$a->strings['Selected users will be deleted!\n\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Zaznaczeni użytkownicy zostaną usunięci!\n\n Wszystko co zamieścili na tej stronie będzie trwale skasowane!\n\n Jesteś pewien?'; +$a->strings['The user {0} will be deleted!\n\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Użytkownik {0} zostanie usunięty!\n\n Wszystko co zamieścił na tej stronie będzie trwale skasowane!\n\n Jesteś pewien?'; +$a->strings['%s user unblocked'] = [ + 0 => '%s użytkownik odblokowany', + 1 => '%s użytkowników odblokowanych', + 2 => '%s użytkowników odblokowanych', + 3 => '%s użytkowników odblokowanych', +]; +$a->strings['User "%s" unblocked'] = 'Użytkownik "%s" odblokowany'; +$a->strings['Blocked Users'] = 'Zablokowani użytkownicy'; +$a->strings['New User'] = 'Nowy użytkownik'; +$a->strings['Add User'] = 'Dodaj użytkownika'; +$a->strings['Name of the new user.'] = 'Nazwa nowego użytkownika.'; +$a->strings['Nickname'] = 'Pseudonim'; +$a->strings['Nickname of the new user.'] = 'Pseudonim nowego użytkownika.'; +$a->strings['Email address of the new user.'] = 'Adres email nowego użytkownika.'; +$a->strings['Users awaiting permanent deletion'] = 'Użytkownicy oczekujący na trwałe usunięcie'; +$a->strings['Permanent deletion'] = 'Trwałe usunięcie'; +$a->strings['User waiting for permanent deletion'] = 'Użytkownik czekający na trwałe usunięcie'; +$a->strings['%s user approved'] = [ + 0 => '%s użytkownik zatwierdzony', + 1 => '%s użytkowników zatwierdzonych', + 2 => '%s użytkowników zatwierdzonych', + 3 => '%s użytkowników zatwierdzonych', +]; +$a->strings['%s registration revoked'] = [ + 0 => '%s rejestrację cofnięto', + 1 => '%s rejestracje cofnięto', + 2 => '%s rejestracji cofnięto', + 3 => '%s rejestracji cofnięto ', +]; +$a->strings['Account approved.'] = 'Konto zatwierdzone.'; +$a->strings['Registration revoked'] = 'Rejestracja odwołana'; +$a->strings['User registrations awaiting review'] = 'Rejestracje użytkowników oczekujące na sprawdzenie'; +$a->strings['Request date'] = 'Data prośby'; +$a->strings['No registrations.'] = 'Brak rejestracji.'; +$a->strings['Note from the user'] = 'Uwaga od użytkownika'; +$a->strings['Deny'] = 'Odmów'; $a->strings['Show Ignored Requests'] = 'Pokaż ignorowane żądania'; $a->strings['Hide Ignored Requests'] = 'Ukryj zignorowane prośby'; $a->strings['Notification type:'] = 'Typ powiadomienia:'; @@ -2096,6 +1866,20 @@ $a->strings['Unsupported or missing response type'] = 'Nieobsługiwany lub braku $a->strings['Incomplete request data'] = 'Niekompletne dane żądania'; $a->strings['Please copy the following authentication code into your application and close this window: %s'] = 'Skopiuj następujący kod uwierzytelniający do swojej aplikacji i zamknij to okno: %s'; $a->strings['Unsupported or missing grant type'] = 'Nieobsługiwany lub brakujący typ dotacji'; +$a->strings['Resubscribing to OStatus contacts'] = 'Ponowne subskrybowanie kontaktów OStatus'; +$a->strings['Keep this window open until done.'] = 'Pozostaw to okno otwarte, dopóki nie będzie gotowe.'; +$a->strings['✔ Done'] = '✔ Gotowe'; +$a->strings['Subscribing to contacts'] = 'Subskrybowanie kontaktów'; +$a->strings['No contact provided.'] = 'Brak kontaktu.'; +$a->strings['Couldn\'t fetch information for contact.'] = 'Nie można pobrać informacji o kontakcie.'; +$a->strings['Couldn\'t fetch friends for contact.'] = 'Nie można pobrać znajomych do kontaktu.'; +$a->strings['Couldn\'t fetch following contacts.'] = 'Nie udało się pobrać następujących kontaktów.'; +$a->strings['Couldn\'t fetch remote profile.'] = 'Nie można pobrać profilu zdalnego.'; +$a->strings['Unsupported network'] = 'Sieć nieobsługiwana'; +$a->strings['Done'] = 'Gotowe'; +$a->strings['success'] = 'powodzenie'; +$a->strings['failed'] = 'nie powiodło się'; +$a->strings['ignored'] = 'ignorowany(-a)'; $a->strings['Wrong type "%s", expected one of: %s'] = 'Nieprawidłowy typ „%s”, oczekiwano jednego z:%s'; $a->strings['Model not found'] = 'Nie znaleziono modelu'; $a->strings['Unlisted'] = 'Niekatalogowany'; @@ -2111,7 +1895,22 @@ $a->strings['The Photo is not available.'] = 'Zdjęcie jest niedostępne.'; $a->strings['The Photo with id %s is not available.'] = 'Zdjęcie z identyfikatorem %s nie jest dostępne.'; $a->strings['Invalid external resource with url %s.'] = 'Nieprawidłowy zasób zewnętrzny z adresem URL %s.'; $a->strings['Invalid photo with id %s.'] = 'Nieprawidłowe zdjęcie z identyfikatorem %s.'; +$a->strings['Post not found.'] = 'Nie znaleziono wpisu.'; +$a->strings['Edit post'] = 'Edytuj wpis'; +$a->strings['web link'] = 'link'; +$a->strings['Insert video link'] = 'Wstaw link do filmu'; +$a->strings['video link'] = 'link do filmu'; +$a->strings['Insert audio link'] = 'Wstaw link do audio'; +$a->strings['audio link'] = 'link do audio'; +$a->strings['Remove Item Tag'] = 'Usuń pozycję znacznika'; +$a->strings['Select a tag to remove: '] = 'Wybierz znacznik do usunięcia: '; +$a->strings['Remove'] = 'Usuń'; $a->strings['No contacts.'] = 'Brak kontaktów.'; +$a->strings['Image upload didn\'t complete, please try again'] = 'Przesyłanie zdjęć nie zostało zakończone, spróbuj ponownie'; +$a->strings['Image file is missing'] = 'Brak pliku obrazu'; +$a->strings['Server can\'t accept new file upload at this time, please contact your administrator'] = 'Serwer nie może teraz przyjąć nowego pliku, skontaktuj się z administratorem'; +$a->strings['Image file is empty.'] = 'Plik obrazka jest pusty.'; +$a->strings['View Album'] = 'Zobacz album'; $a->strings['Profile not found.'] = 'Nie znaleziono profilu.'; $a->strings['You\'re currently viewing your profile as %s Cancel'] = 'Obecnie przeglądasz swój profil jako %s Anuluj'; $a->strings['Full Name:'] = 'Imię i nazwisko:'; @@ -2126,16 +1925,34 @@ $a->strings['%d year old'] = [ 2 => '%d lat', 3 => '%d lat', ]; +$a->strings['Description:'] = 'Opis:'; $a->strings['Forums:'] = 'Fora:'; $a->strings['View profile as:'] = 'Wyświetl profil jako:'; $a->strings['View as'] = 'Zobacz jako'; $a->strings['%s\'s timeline'] = 'oś czasu %s'; $a->strings['%s\'s posts'] = 'wpisy %s'; $a->strings['%s\'s comments'] = 'komentarze %s'; +$a->strings['Profile unavailable.'] = 'Profil niedostępny.'; +$a->strings['Invalid locator'] = 'Nieprawidłowy lokalizator'; +$a->strings['The provided profile link doesn\'t seem to be valid'] = 'Podany link profilu wydaje się być nieprawidłowy'; +$a->strings['Remote subscription can\'t be done for your network. Please subscribe directly on your system.'] = 'Zdalnej subskrypcji nie można wykonać dla swojej sieci. Proszę zasubskrybuj bezpośrednio w swoim systemie.'; +$a->strings['Friend/Connection Request'] = 'Przyjaciel/Prośba o połączenie'; +$a->strings['Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this isn\'t supported by your system, you have to subscribe to %s or %s directly on your system.'] = 'Wpisz tutaj swój adres Webfinger (user@domain.tld) lub adres URL profilu. Jeśli nie jest to obsługiwane przez system, musisz subskrybować %s lub %s bezpośrednio w systemie.'; +$a->strings['If you are not yet a member of the free social web, follow this link to find a public Friendica node and join us today.'] = 'Jeśli nie jesteś jeszcze członkiem darmowej sieci społecznościowej, kliknij ten odnośnik, aby znaleźć publiczny węzeł Friendica i dołącz do nas już dziś.'; +$a->strings['Your Webfinger address or profile URL:'] = 'Twój adres lub adres URL profilu Webfinger:'; +$a->strings['Restricted profile'] = 'Ograniczony profil'; $a->strings['Scheduled'] = 'Zaplanowane'; $a->strings['Content'] = 'Zawartość'; $a->strings['Remove post'] = 'Usuń wpis'; +$a->strings['Unable to check your home location.'] = 'Nie można sprawdzić twojej lokalizacji.'; +$a->strings['Recipient not found.'] = 'Nie znaleziono odbiorcy.'; +$a->strings['Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed.'] = 'Dzienny limit wiadomości na tablicy %s został przekroczony. Wiadomość została odrzucona.'; +$a->strings['If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders.'] = 'Jeśli chcesz %s odpowiedzieć, sprawdź, czy ustawienia prywatności w Twojej witrynie zezwalają na prywatne wiadomości od nieznanych nadawców.'; +$a->strings['To'] = 'Do'; +$a->strings['Subject'] = 'Temat'; +$a->strings['Your message'] = 'Twoja wiadomość'; $a->strings['Only parent users can create additional accounts.'] = 'Tylko użytkownicy nadrzędni mogą tworzyć dodatkowe konta.'; +$a->strings['This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow.'] = 'Strona przekroczyła ilość dozwolonych rejestracji na dzień. Proszę spróbuj ponownie jutro.'; $a->strings['You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking "Register".'] = 'Możesz (opcjonalnie) wypełnić ten formularz za pośrednictwem OpenID, podając swój OpenID i klikając "Register".'; $a->strings['If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items.'] = 'Jeśli nie jesteś zaznajomiony z OpenID, zostaw to pole puste i uzupełnij resztę elementów.'; $a->strings['Your OpenID (optional): '] = 'Twój OpenID (opcjonalnie): '; @@ -2152,6 +1969,7 @@ $a->strings['Leave empty for an auto generated password.'] = 'Pozostaw puste dla $a->strings['Confirm:'] = 'Potwierdź:'; $a->strings['Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be "nickname@%s".'] = 'Wybierz pseudonim profilu. Musi zaczynać się od znaku tekstowego. Twój adres profilu na tej stronie to "nickname@%s".'; $a->strings['Choose a nickname: '] = 'Wybierz pseudonim: '; +$a->strings['Import'] = 'Import'; $a->strings['Import your profile to this friendica instance'] = 'Zaimportuj swój profil do tej instancji friendica'; $a->strings['Note: This node explicitly contains adult content'] = 'Uwaga: Ten węzeł jawnie zawiera treści dla dorosłych'; $a->strings['Parent Password:'] = 'Hasło nadrzędne:'; @@ -2166,15 +1984,9 @@ $a->strings['Failed to send email message. Here your accout details:
login: $a->strings['Registration successful.'] = 'Rejestracja udana.'; $a->strings['Your registration can not be processed.'] = 'Nie można przetworzyć Twojej rejestracji.'; $a->strings['You have to leave a request note for the admin.'] = 'Musisz zostawić notatkę z prośbą do administratora.'; +$a->strings['An internal error occured.'] = 'Wystąpił błąd wewnętrzny.'; $a->strings['Your registration is pending approval by the site owner.'] = 'Twoja rejestracja oczekuje na zaakceptowanie przez właściciela witryny.'; -$a->strings['Profile unavailable.'] = 'Profil niedostępny.'; -$a->strings['Invalid locator'] = 'Nieprawidłowy lokalizator'; -$a->strings['The provided profile link doesn\'t seem to be valid'] = 'Podany link profilu wydaje się być nieprawidłowy'; -$a->strings['Remote subscription can\'t be done for your network. Please subscribe directly on your system.'] = 'Zdalnej subskrypcji nie można wykonać dla swojej sieci. Proszę zasubskrybuj bezpośrednio w swoim systemie.'; -$a->strings['Friend/Connection Request'] = 'Przyjaciel/Prośba o połączenie'; -$a->strings['Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this isn\'t supported by your system, you have to subscribe to %s or %s directly on your system.'] = 'Wpisz tutaj swój adres Webfinger (user@domain.tld) lub adres URL profilu. Jeśli nie jest to obsługiwane przez system, musisz subskrybować %s lub %s bezpośrednio w systemie.'; -$a->strings['If you are not yet a member of the free social web, follow this link to find a public Friendica node and join us today.'] = 'Jeśli nie jesteś jeszcze członkiem darmowej sieci społecznościowej, kliknij ten odnośnik, aby znaleźć publiczny węzeł Friendica i dołącz do nas już dziś.'; -$a->strings['Your Webfinger address or profile URL:'] = 'Twój adres lub adres URL profilu Webfinger:'; +$a->strings['You must be logged in to use this module.'] = 'Musisz być zalogowany, aby korzystać z tego modułu.'; $a->strings['Only logged in users are permitted to perform a search.'] = 'Tylko zalogowani użytkownicy mogą wyszukiwać.'; $a->strings['Only one search per minute is permitted for not logged in users.'] = 'Dla niezalogowanych użytkowników dozwolone jest tylko jedno wyszukiwanie na minutę.'; $a->strings['Items tagged with: %s'] = 'Elementy oznaczone znacznikiem: %s'; @@ -2196,6 +2008,13 @@ $a->strings['Logged out.'] = 'Wylogowano.'; $a->strings['OpenID protocol error. No ID returned'] = 'Błąd protokołu OpenID. Nie zwrócono identyfikatora'; $a->strings['Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID to it.'] = 'Konto nie znalezione. Zaloguj się do swojego istniejącego konta, aby dodać do niego OpenID.'; $a->strings['Account not found. Please register a new account or login to your existing account to add the OpenID to it.'] = 'Konto nie znalezione. Zarejestruj nowe konto lub zaloguj się na istniejące konto, aby dodać do niego OpenID.'; +$a->strings['Passwords do not match.'] = 'Hasła nie pasują do siebie.'; +$a->strings['Password does not need changing.'] = 'Hasło nie wymaga zmiany.'; +$a->strings['Password unchanged.'] = 'Hasło niezmienione.'; +$a->strings['Password Too Long'] = 'Hasło za długie'; +$a->strings['Current Password:'] = 'Aktualne hasło:'; +$a->strings['Your current password to confirm the changes'] = 'Wpisz aktualne hasło, aby potwierdzić zmiany'; +$a->strings['Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white spaces, accentuated letters and colon (:).'] = 'Dozwolone znaki to a-z, A-Z, 0-9 i znaki specjalne, z wyjątkiem białych znaków, podkreślonych liter i dwukropka (:).'; $a->strings['Remaining recovery codes: %d'] = 'Pozostałe kody odzyskiwania: %d'; $a->strings['Invalid code, please retry.'] = 'Nieprawidłowy kod, spróbuj ponownie.'; $a->strings['Two-factor recovery'] = 'Odzyskiwanie dwuczynnikowe'; @@ -2212,13 +2031,11 @@ $a->strings['Trust this browser?'] = 'Ufać tej przeglądarce?'; $a->strings['

If you choose to trust this browser, you will not be asked for a verification code the next time you sign in.

'] = '

Jeśli zdecydujesz się zaufać tej przeglądarce, przy następnym logowaniu nie zostaniesz poproszony o podanie kodu weryfikacyjnego.

'; $a->strings['Not now'] = 'Nie teraz'; $a->strings['Don\'t trust'] = 'Nie ufaj'; -$a->strings['Trust'] = 'Truj'; +$a->strings['Trust'] = 'Ufaj'; $a->strings['

Open the two-factor authentication app on your device to get an authentication code and verify your identity.

'] = '

Otwórz aplikację uwierzytelniania dwuskładnikowego na swoim urządzeniu, aby uzyskać kod uwierzytelniający i zweryfikować swoją tożsamość.

'; $a->strings['If you do not have access to your authentication code you can use a two-factor recovery code.'] = 'Jeśli nie masz dostępu do swojego kodu uwierzytelniającego, możesz użyć dwuskładnikowego kodu odzyskiwania.'; $a->strings['Please enter a code from your authentication app'] = 'Wprowadź kod z aplikacji uwierzytelniającej'; $a->strings['Verify code and complete login'] = 'Zweryfikuj kod i zakończ logowanie'; -$a->strings['Passwords do not match.'] = 'Hasła nie pasują do siebie.'; -$a->strings['Password unchanged.'] = 'Hasło niezmienione.'; $a->strings['Please use a shorter name.'] = 'Użyj krótszej nazwy.'; $a->strings['Name too short.'] = 'Nazwa jest za krótka. '; $a->strings['Wrong Password.'] = 'Nieprawidłowe hasło.'; @@ -2249,10 +2066,7 @@ $a->strings['Your profile will also be published in the global friendica directo $a->strings['Account Settings'] = 'Ustawienia konta'; $a->strings['Your Identity Address is \'%s\' or \'%s\'.'] = 'Twój adres tożsamości to \'%s\' lub \'%s\'.'; $a->strings['Password Settings'] = 'Ustawienia hasła'; -$a->strings['Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white spaces, accentuated letters and colon (:).'] = 'Dozwolone znaki to a-z, A-Z, 0-9 i znaki specjalne, z wyjątkiem białych znaków, podkreślonych liter i dwukropka (:).'; $a->strings['Leave password fields blank unless changing'] = 'Pozostaw pole hasła puste, jeżeli nie chcesz go zmienić.'; -$a->strings['Current Password:'] = 'Aktualne hasło:'; -$a->strings['Your current password to confirm the changes'] = 'Wpisz aktualne hasło, aby potwierdzić zmiany'; $a->strings['Password:'] = 'Hasło:'; $a->strings['Your current password to confirm the changes of the email address'] = 'Twoje obecne hasło, aby potwierdzić zmiany adresu e-mail'; $a->strings['Delete OpenID URL'] = 'Usuń adres URL OpenID'; @@ -2270,8 +2084,6 @@ $a->strings['Allow your profile to be searchable globally?'] = 'Czy Twój profil $a->strings['Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your profile will be searchable on remote systems. This setting also determines whether Friendica will inform search engines that your profile should be indexed or not.'] = 'Aktywuj to ustawienie, jeśli chcesz, aby inni mogli Cię łatwo znaleźć i śledzić. Twój profil będzie można przeszukiwać na zdalnych systemach. To ustawienie określa również, czy Friendica poinformuje wyszukiwarki, że Twój profil powinien być indeksowany, czy nie.'; $a->strings['Hide your contact/friend list from viewers of your profile?'] = 'Ukryć listę kontaktów/znajomych przed osobami przeglądającymi Twój profil?'; $a->strings['A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this option to disable the display of your contact list.'] = 'Lista kontaktów jest wyświetlana na stronie profilu. Aktywuj tę opcję, aby wyłączyć wyświetlanie listy kontaktów.'; -$a->strings['Hide your profile details from anonymous viewers?'] = 'Ukryć dane Twojego profilu przed anonimowymi widzami?'; -$a->strings['Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Your public posts and replies will still be accessible by other means.'] = 'Anonimowi użytkownicy zobaczą tylko Twoje zdjęcie profilowe, swoją wyświetlaną nazwę i pseudonim, którego używasz na stronie profilu. Twoje publiczne posty i odpowiedzi będą nadal dostępne w inny sposób.'; $a->strings['Make public posts unlisted'] = 'Ustaw publiczne wpisy jako niepubliczne'; $a->strings['Your public posts will not appear on the community pages or in search results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on public feeds on remote servers.'] = 'Twoje publiczne posty nie będą wyświetlane na stronach społeczności ani w wynikach wyszukiwania ani nie będą wysyłane do serwerów przekazywania. Jednak nadal mogą one pojawiać się w publicznych kanałach na serwerach zdalnych.'; $a->strings['Make all posted pictures accessible'] = 'Udostępnij wszystkie opublikowane zdjęcia'; @@ -2304,7 +2116,6 @@ $a->strings['Someone writes a followup comment'] = 'Ktoś pisze komentarz nawią $a->strings['You receive a private message'] = 'Otrzymałeś prywatną wiadomość'; $a->strings['You receive a friend suggestion'] = 'Otrzymałeś propozycję od znajomych'; $a->strings['You are tagged in a post'] = 'Jesteś oznaczony znacznikiem we wpisie'; -$a->strings['You are poked/prodded/etc. in a post'] = 'Jesteś zaczepiony/zaczepiona/itp. w poście'; $a->strings['Create a desktop notification when:'] = 'Utwórz powiadomienia na pulpicie gdy:'; $a->strings['Someone tagged you'] = 'Ktoś Cię oznaczył'; $a->strings['Someone directly commented on your post'] = 'Ktoś bezpośrednio skomentował Twój wpis'; @@ -2330,6 +2141,43 @@ $a->strings['Upload File'] = 'Prześlij plik'; $a->strings['Relocate'] = 'Przeniesienie'; $a->strings['If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don\'t receive your updates, try pushing this button.'] = 'Jeśli ten profil został przeniesiony z innego serwera, a niektóre z Twoich kontaktów nie otrzymają aktualizacji, spróbuj nacisnąć ten przycisk.'; $a->strings['Resend relocate message to contacts'] = 'Wyślij ponownie przenieść wiadomości do kontaktów'; +$a->strings['Addon Settings'] = 'Ustawienia dodatków'; +$a->strings['No Addon settings configured'] = 'Brak skonfigurowanych ustawień dodatków'; +$a->strings['Failed to connect with email account using the settings provided.'] = 'Połączenie z kontem email używając wybranych ustawień nie powiodło się.'; +$a->strings['Diaspora (Socialhome, Hubzilla)'] = 'Diaspora (Socialhome, Hubzilla)'; +$a->strings['OStatus (GNU Social)'] = 'OStatus (GNU Social)'; +$a->strings['Email access is disabled on this site.'] = 'Dostęp do e-maila jest wyłączony na tej stronie.'; +$a->strings['None'] = 'Brak'; +$a->strings['General Social Media Settings'] = 'Ogólne ustawienia mediów społecznościowych'; +$a->strings['Followed content scope'] = 'Obserwowany zakres treści'; +$a->strings['By default, conversations in which your follows participated but didn\'t start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or expand it to the conversations in which your follows liked a post.'] = 'Domyślnie na Twojej osi czasu będą pokazywane wątki, w których uczestniczyli Twoi obserwowani, ale które nie zostały przez nich rozpoczęte. Możesz wyłączyć tę funkcję lub rozszerzyć ją na konwersacje, w których Twoi obserwujący polubili dany wpis.'; +$a->strings['Only conversations my follows started'] = 'Tylko rozmowy, które rozpoczęli moi obserwowani'; +$a->strings['Conversations my follows started or commented on (default)'] = 'Rozmowy, które rozpoczęli moi obserwowani, lub które komentowali (domyślnie)'; +$a->strings['Any conversation my follows interacted with, including likes'] = 'Wszelkie rozmowy, z którymi wchodziłem w interakcję, w tym polubienia'; +$a->strings['Enable Content Warning'] = 'Włącz ostrzeżenia o treści'; +$a->strings['Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This enables the automatic collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn\'t affect any other content filtering you eventually set up.'] = 'Użytkownicy w sieciach takich jak Mastodon lub Pleroma mogą ustawić pole ostrzeżenia o treści, które domyślnie zwija ich posty. Umożliwia to automatyczne zwijanie zamiast ustawiania ostrzeżenia o treści jako tytułu wpisu. Nie wpływa na żadne inne skonfigurowane filtrowanie treści.'; +$a->strings['Enable intelligent shortening'] = 'Włącz inteligentne skracanie'; +$a->strings['Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If disabled, every shortened post will always point to the original friendica post.'] = 'Zwykle system próbuje znaleźć najlepszy odnośnik do dodania do skróconych postów. Jeśli wyłączone, każdy skrócony wpis będzie zawsze wskazywał na oryginalny wpis friendica.'; +$a->strings['Enable simple text shortening'] = 'Włącz proste skracanie tekstu'; +$a->strings['Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is enabled then the system will shorten the text at the maximum character limit.'] = 'Zwykle system skraca wpisy przy następnym wysunięciu wiersza. Jeśli ta opcja jest włączona, system skróci tekst do maksymalnego limitu znaków.'; +$a->strings['Attach the link title'] = 'Dołącz tytuł linku'; +$a->strings['When activated, the title of the attached link will be added as a title on posts to Diaspora. This is mostly helpful with "remote-self" contacts that share feed content.'] = 'Po aktywacji tytuł dołączonego linku zostanie dodany jako tytuł postów do Diaspory. Jest to szczególnie pomocne w przypadku kontaktów „zdalnych”, które udostępniają treść kanału.'; +$a->strings['Your legacy ActivityPub/GNU Social account'] = 'Twoje stare konto ActivityPub/GNU Social'; +$a->strings['If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done.'] = 'Jeśli wprowadzisz tutaj swoją starą nazwę konta z systemu opartego na ActivityPub lub nazwę konta GNU Social/Statusnet (w formacie użytkownik@domena.tld), Twoje kontakty zostaną dodane automatycznie. Po zakończeniu pole zostanie opróżnione.'; +$a->strings['Repair OStatus subscriptions'] = 'Napraw subskrypcje OStatus'; +$a->strings['Email/Mailbox Setup'] = 'Ustawienia emaila/skrzynki mailowej'; +$a->strings['If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox.'] = 'Jeśli chcesz komunikować się z kontaktami e-mail za pomocą tej usługi (opcjonalnie), określ sposób łączenia się ze skrzynką pocztową.'; +$a->strings['Last successful email check:'] = 'Ostatni sprawdzony e-mail:'; +$a->strings['IMAP server name:'] = 'Nazwa serwera IMAP:'; +$a->strings['IMAP port:'] = 'Port IMAP:'; +$a->strings['Security:'] = 'Bezpieczeństwo:'; +$a->strings['Email login name:'] = 'Nazwa logowania e-mail:'; +$a->strings['Email password:'] = 'Hasło e-mail:'; +$a->strings['Reply-to address:'] = 'Adres zwrotny:'; +$a->strings['Send public posts to all email contacts:'] = 'Wyślij publiczny wpis do wszystkich kontaktów e-mail:'; +$a->strings['Action after import:'] = 'Akcja po zaimportowaniu:'; +$a->strings['Move to folder'] = 'Przenieś do katalogu'; +$a->strings['Move to folder:'] = 'Przenieś do katalogu:'; $a->strings['Delegation successfully granted.'] = 'Delegacja została pomyślnie przyznana.'; $a->strings['Parent user not found, unavailable or password doesn\'t match.'] = 'Nie znaleziono użytkownika nadrzędnego, jest on niedostępny lub hasło nie pasuje.'; $a->strings['Delegation successfully revoked.'] = 'Delegacja została pomyślnie odwołana.'; @@ -2354,7 +2202,6 @@ $a->strings['General Theme Settings'] = 'Ogólne ustawienia motywu'; $a->strings['Custom Theme Settings'] = 'Niestandardowe ustawienia motywów'; $a->strings['Content Settings'] = 'Ustawienia zawartości'; $a->strings['Theme settings'] = 'Ustawienia motywu'; -$a->strings['Calendar'] = 'Kalendarz'; $a->strings['Display Theme:'] = 'Wyświetl motyw:'; $a->strings['Mobile Theme:'] = 'Motyw dla urządzeń mobilnych:'; $a->strings['Number of items to display per page:'] = 'Liczba elementów do wyświetlenia na stronie:'; @@ -2377,6 +2224,9 @@ $a->strings['Display the first resharer as icon and text on a reshared item.'] = $a->strings['Stay local'] = 'Pozostań lokalny'; $a->strings['Don\'t go to a remote system when following a contact link.'] = 'Nie przechodź do zdalnego systemu podczas korzystania z łącza kontaktowego.'; $a->strings['Beginning of week:'] = 'Początek tygodnia:'; +$a->strings['Additional Features'] = 'Dodatkowe funkcje'; +$a->strings['Connected Apps'] = 'Powiązane aplikacje'; +$a->strings['Remove authorization'] = 'Odwołaj upoważnienie'; $a->strings['Profile Name is required.'] = 'Nazwa profilu jest wymagana.'; $a->strings['Profile couldn\'t be updated.'] = 'Profil nie mógł zostać zaktualizowany.'; $a->strings['Label:'] = 'Etykieta:'; @@ -2432,6 +2282,13 @@ $a->strings['Upload Picture:'] = 'Załaduj zdjęcie:'; $a->strings['or'] = 'lub'; $a->strings['skip this step'] = 'pomiń ten krok'; $a->strings['select a photo from your photo albums'] = 'wybierz zdjęcie z twojego albumu'; +$a->strings['[Friendica System Notify]'] = '[Powiadomienie Systemu Friendica]'; +$a->strings['User deleted their account'] = 'Użytkownik usunął swoje konto'; +$a->strings['On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups.'] = 'W twoim węźle Friendica użytkownik usunął swoje konto. Upewnij się, że ich dane zostały usunięte z kopii zapasowych.'; +$a->strings['The user id is %d'] = 'Identyfikatorem użytkownika jest %d'; +$a->strings['Remove My Account'] = 'Usuń moje konto'; +$a->strings['This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable.'] = 'Spowoduje to całkowite usunięcie Twojego konta. Po wykonaniu tej czynności nie można jej cofnąć.'; +$a->strings['Please enter your password for verification:'] = 'Wprowadź hasło w celu weryfikacji:'; $a->strings['Please enter your password to access this page.'] = 'Wprowadź hasło, aby uzyskać dostęp do tej strony.'; $a->strings['App-specific password generation failed: The description is empty.'] = 'Generowanie hasła aplikacji nie powiodło się: Opis jest pusty.'; $a->strings['App-specific password generation failed: This description already exists.'] = 'Generowanie hasła aplikacji nie powiodło się: Opis ten już istnieje.'; @@ -2530,8 +2387,26 @@ $a->strings['Stack trace:'] = 'Ślad stosu:'; $a->strings['Exception thrown in %s:%d'] = 'Zgłoszono wyjątek %s:%d'; $a->strings['At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node\'s user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication.'] = 'W momencie rejestracji oraz w celu zapewnienia komunikacji między kontem użytkownika, a jego kontaktami, użytkownik musi podać nazwę wyświetlaną (pseudonim), nazwę użytkownika (przydomek) i działający adres e-mail. Nazwy będą dostępne na stronie profilu konta dla każdego odwiedzającego stronę, nawet jeśli inne szczegóły profilu nie zostaną wyświetlone. Adres e-mail będzie używany tylko do wysyłania powiadomień użytkownika o interakcjach, ale nie będzie wyświetlany w widoczny sposób. Lista kont w katalogu użytkownika węzła lub globalnym katalogu użytkownika jest opcjonalna i może być kontrolowana w ustawieniach użytkownika, nie jest konieczna do komunikacji.'; $a->strings['This data is required for communication and is passed on to the nodes of the communication partners and is stored there. Users can enter additional private data that may be transmitted to the communication partners accounts.'] = 'Te dane są wymagane do komunikacji i są przekazywane do węzłów partnerów komunikacyjnych i są tam przechowywane. Użytkownicy mogą wprowadzać dodatkowe prywatne dane, które mogą być przesyłane na konta partnerów komunikacyjnych.'; -$a->strings['At any point in time a logged in user can export their account data from the account settings. If the user wants to delete their account they can do so at %1$s/removeme. The deletion of the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of the communication partners.'] = 'W dowolnym momencie zalogowany użytkownik może wyeksportować dane swojego konta z ustawień konta. Jeśli użytkownik chce usunąć swoje konto, może to zrobić w %1$s/removeme. Usunięcie konta będzie trwałe. Usunięcia danych zażądają również węzły partnerów komunikacyjnych.'; $a->strings['Privacy Statement'] = 'Oświadczenie o prywatności'; +$a->strings['User imports on closed servers can only be done by an administrator.'] = 'Import użytkowników na zamkniętych serwerach może być wykonywany tylko przez administratora.'; +$a->strings['Move account'] = 'Przenieś konto'; +$a->strings['You can import an account from another Friendica server.'] = 'Możesz zaimportować konto z innego serwera Friendica.'; +$a->strings['You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here.'] = 'Musisz wyeksportować konto ze starego serwera i przesłać je tutaj. Odtworzymy twoje stare konto tutaj ze wszystkimi twoimi kontaktami. Postaramy się również poinformować twoich znajomych, że się tutaj przeniosłeś.'; +$a->strings['This feature is experimental. We can\'t import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora'] = 'Ta funkcja jest eksperymentalna. Nie możemy importować kontaktów z sieci OStatus (GNU Social/Statusnet) lub z Diaspory'; +$a->strings['Account file'] = 'Pliki konta'; +$a->strings['To export your account, go to "Settings->Export your personal data" and select "Export account"'] = 'Aby eksportować konto, wejdź w "Ustawienia->Eksport danych osobistych" i wybierz "Eksportuj konto"'; +$a->strings['Error decoding account file'] = 'Błąd podczas odczytu pliku konta'; +$a->strings['Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?'] = 'Błąd! Brak danych wersji w pliku! To nie jest plik konta Friendica?'; +$a->strings['User \'%s\' already exists on this server!'] = 'Użytkownik \'%s\' już istnieje na tym serwerze!'; +$a->strings['User creation error'] = 'Błąd tworzenia użytkownika'; +$a->strings['%d contact not imported'] = [ + 0 => 'Nie zaimportowano %d kontaktu', + 1 => 'Nie zaimportowano %d kontaktów', + 2 => 'Nie zaimportowano %d kontaktów', + 3 => '%d kontakty nie zostały zaimportowane ', +]; +$a->strings['User profile creation error'] = 'Błąd tworzenia profilu użytkownika'; +$a->strings['Done. You can now login with your username and password'] = 'Gotowe. Możesz teraz zalogować się z użyciem nazwy użytkownika i hasła'; $a->strings['Welcome to Friendica'] = 'Witamy na Friendica'; $a->strings['New Member Checklist'] = 'Lista nowych członków'; $a->strings['We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear.'] = 'Chcielibyśmy zaproponować kilka porad i linków, które pomogą uczynić twoje doświadczenie przyjemnym. Kliknij dowolny element, aby odwiedzić odpowiednią stronę. Link do tej strony będzie widoczny na stronie głównej przez dwa tygodnie od czasu rejestracji, a następnie zniknie.'; @@ -2614,9 +2489,6 @@ $a->strings['Please visit %s to view and/or reply to the conversation.'] = 'Odwi $a->strings['%s %s posted to your profile wall'] = '%s %s opublikował na Twojej tablicy profilu'; $a->strings['%1$s posted to your profile wall at %2$s'] = '%1$s opublikował(-a) wpis na Twojej tablicy o %2$s'; $a->strings['%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]'] = '%1$s opublikował(-a) na [url=%2$s]Twojej tablicy[/url]'; -$a->strings['%1$s %2$s poked you'] = '%1$s %2$s zaczepił Cię'; -$a->strings['%1$s poked you at %2$s'] = '%1$s zaczepił Cię %2$s'; -$a->strings['%1$s [url=%2$s]poked you[/url].'] = '%1$s[url=%2$s] zaczepił Cię[/url].'; $a->strings['%s Introduction received'] = '%s Otrzymano wprowadzenie'; $a->strings['You\'ve received an introduction from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Otrzymałeś wstęp od \'%1$s\' z %2$s'; $a->strings['You\'ve received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s.'] = 'Zostałeś [url=%1$s] przyjęty [/ url] z %2$s.'; @@ -2713,7 +2585,6 @@ $a->strings['%s is now following %s.'] = '%s zaczął(-ęła) obserwować %s.'; $a->strings['following'] = 'następujący'; $a->strings['%s stopped following %s.'] = '%s przestał(a) obserwować %s.'; $a->strings['stopped following'] = 'przestał śledzić'; -$a->strings['The folder view/smarty3/ must be writable by webserver.'] = 'Katalog view/smarty3/ musi być zapisywalny przez serwer WWW.'; $a->strings['Login failed.'] = 'Logowanie nieudane.'; $a->strings['Login failed. Please check your credentials.'] = 'Logowanie nie powiodło się. Sprawdź swoje dane uwierzytelniające.'; $a->strings['Welcome %s'] = 'Witaj %s';