From: Tobias Diekershoff Date: Sun, 8 Jun 2014 05:57:23 +0000 (+0200) Subject: newmemberwidget translated to PT-BR by Sérgio F. de Lima X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=commitdiff_plain;h=ccde6d95cd0e8190b8973f09b07946155be1c71f;p=friendica-addons.git newmemberwidget translated to PT-BR by Sérgio F. de Lima --- diff --git a/newmemberwidget/lang/pt-br/message.po b/newmemberwidget/lang/pt-br/message.po new file mode 100644 index 00000000..1ec08b66 --- /dev/null +++ b/newmemberwidget/lang/pt-br/message.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# ADDON newmemberwidget +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica newmemberwidget addon package. +# +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-01 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Sérgio F. de Lima \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: newmemberwidget.php:21 +msgid "New Member" +msgstr "Novo Membro" + +#: newmemberwidget.php:22 +msgid "Tips for New Members" +msgstr "Dicas para Novos Membros" + +#: newmemberwidget.php:24 +msgid "Global Support Forum" +msgstr "Fórum de suporte global" + +#: newmemberwidget.php:26 +msgid "Local Support Forum" +msgstr "Fórum de suporte local" + +#: newmemberwidget.php:49 +msgid "Save Settings" +msgstr "Salva configurações" + +#: newmemberwidget.php:50 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#: newmemberwidget.php:50 +msgid "Your message for new members. You can use bbcode here." +msgstr "Sua mensagem para novos membros. Você pode usar bbcode aqui." + +#: newmemberwidget.php:51 +msgid "Add a link to global support forum" +msgstr "Adicione um link para o fórum de suporte global" + +#: newmemberwidget.php:51 +msgid "Should a link to the global support forum be displayed?" +msgstr "Um link para o fórum de suporte global deve ser mostrado?" + +#: newmemberwidget.php:52 +msgid "Add a link to the local support forum" +msgstr "Adicione um link para o fórum de suporte local" + +#: newmemberwidget.php:52 +msgid "" +"If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the " +"widget, check this box." +msgstr "Se você tem um fórum de suporte local e quer mostrar um link no widget marque essa opção" + +#: newmemberwidget.php:53 +msgid "Name of the local support group" +msgstr "Nome do fórum local de suporte" + +#: newmemberwidget.php:53 +msgid "" +"If you checked the above, specify the nickname of the local support " +"group here (i.e. helpers)" +msgstr "Se você marcou opção acima, especifique o apelido do grupo de suporte local aqui (exemplo: helpers)" diff --git a/newmemberwidget/lang/pt-br/strings.php b/newmemberwidget/lang/pt-br/strings.php new file mode 100644 index 00000000..72ab8e77 --- /dev/null +++ b/newmemberwidget/lang/pt-br/strings.php @@ -0,0 +1,15 @@ +strings["New Member"] = "Novo Membro"; +$a->strings["Tips for New Members"] = "Dicas para Novos Membros"; +$a->strings["Global Support Forum"] = "Fórum de suporte global"; +$a->strings["Local Support Forum"] = "Fórum de suporte local"; +$a->strings["Save Settings"] = "Salva configurações"; +$a->strings["Message"] = "Mensagem"; +$a->strings["Your message for new members. You can use bbcode here."] = "Sua mensagem para novos membros. Você pode usar bbcode aqui."; +$a->strings["Add a link to global support forum"] = "Adicione um link para o fórum de suporte global"; +$a->strings["Should a link to the global support forum be displayed?"] = "Um link para o fórum de suporte global deve ser mostrado?"; +$a->strings["Add a link to the local support forum"] = "Adicione um link para o fórum de suporte local"; +$a->strings["If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the widget, check this box."] = "Se você tem um fórum de suporte local e quer mostrar um link no widget marque essa opção"; +$a->strings["Name of the local support group"] = "Nome do fórum local de suporte"; +$a->strings["If you checked the above, specify the nickname of the local support group here (i.e. helpers)"] = "Se você marcou opção acima, especifique o apelido do grupo de suporte local aqui (exemplo: helpers)";