From: Zach Copley Date: Mon, 5 Apr 2010 18:31:41 +0000 (-0700) Subject: The translators were having trouble with the wording of the subtitle X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=commitdiff_plain;h=ea99855b350b326f81bda0ea42be6dff8919b527;p=quix0rs-gnu-social.git The translators were having trouble with the wording of the subtitle for the list of groups a user is a member of. I've changed the wording and added a // TRANS: comment to hopefully make it more clear. --- diff --git a/actions/apigrouplist.php b/actions/apigrouplist.php index dd2a68c66e..42211a03ce 100644 --- a/actions/apigrouplist.php +++ b/actions/apigrouplist.php @@ -100,10 +100,12 @@ class ApiGroupListAction extends ApiBareAuthAction 'usergroups', array('nickname' => $this->user->nickname) ); + + // TRANS: Meant to convey the user is a member of each of the groups listed $subtitle = sprintf( - _("Groups %1\$s is a member of on %2\$s."), - $this->user->nickname, - $sitename + _("%1\$s groups %2\$s is a member of."), + $sitename, + $this->user->nickname ); switch($this->format) {