From 5fd9767e805aec3caa061d8a232a25c4a3b4207b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Thu, 3 Mar 2011 18:39:12 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from http://translatewiki.net. * Fix previous commit. Pot files were built against master instead of 1.0.x. --- locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2650 ++++++++-------- locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2644 ++++++++-------- locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2648 ++++++++-------- locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2663 ++++++++-------- locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2728 ++++++++-------- locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2668 ++++++++-------- locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2683 ++++++++-------- locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2647 ++++++++-------- locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2663 ++++++++-------- locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2668 ++++++++-------- locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2662 ++++++++-------- locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2674 ++++++++-------- locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2684 ++++++++-------- locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2594 ++++++++-------- locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2680 ++++++++-------- locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2710 ++++++++-------- locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2583 ++++++++-------- locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2733 ++++++++-------- locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2668 ++++++++-------- locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2651 ++++++++-------- locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2663 ++++++++-------- locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2644 ++++++++-------- locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2737 ++++++++-------- locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2676 ++++++++-------- locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2646 ++++++++-------- locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2747 ++++++++-------- locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2636 ++++++++-------- locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2676 ++++++++-------- locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2670 ++++++++-------- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2680 ++++++++-------- locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2687 ++++++++-------- locale/statusnet.pot | 2336 +++++++------- locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2671 ++++++++-------- locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2631 ++++++++-------- locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2617 ++++++++-------- locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2752 +++++++++-------- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2701 ++++++++-------- plugins/APC/locale/APC.pot | 2 +- .../AccountManager/locale/AccountManager.pot | 22 + plugins/Adsense/locale/Adsense.pot | 2 +- plugins/Aim/locale/Aim.pot | 30 + .../AnonymousFave/locale/AnonymousFave.pot | 2 +- plugins/AutoSandbox/locale/AutoSandbox.pot | 2 +- plugins/Autocomplete/locale/Autocomplete.pot | 2 +- plugins/Awesomeness/locale/Awesomeness.pot | 2 +- .../locale/pt/LC_MESSAGES/Awesomeness.po | 4 +- plugins/BitlyUrl/locale/BitlyUrl.pot | 10 +- .../locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- .../locale/ca/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- .../locale/gl/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- .../locale/nb/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po | 16 +- plugins/Blacklist/locale/Blacklist.pot | 2 +- plugins/BlankAd/locale/BlankAd.pot | 2 +- plugins/BlogspamNet/locale/BlogspamNet.pot | 2 +- plugins/Bookmark/locale/Bookmark.pot | 2 +- plugins/CacheLog/locale/CacheLog.pot | 2 +- .../locale/CasAuthentication.pot | 2 +- .../locale/ClientSideShorten.pot | 4 +- .../LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../br/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../de/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../es/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../fr/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../he/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../ia/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../id/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../mk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../nb/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../nl/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../ru/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../tl/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../uk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- .../zh_CN/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po | 10 +- plugins/Comet/locale/Comet.pot | 2 +- .../locale/DirectionDetector.pot | 2 +- plugins/DiskCache/locale/DiskCache.pot | 2 +- plugins/Disqus/locale/Disqus.pot | 2 +- plugins/Echo/locale/Echo.pot | 2 +- .../locale/EmailAuthentication.pot | 2 +- plugins/EmailSummary/locale/EmailSummary.pot | 2 +- .../locale/ExtendedProfile.pot | 116 + .../FacebookBridge/locale/FacebookBridge.pot | 2 +- plugins/FirePHP/locale/FirePHP.pot | 2 +- .../FollowEveryone/locale/FollowEveryone.pot | 2 +- plugins/ForceGroup/locale/ForceGroup.pot | 2 +- plugins/GeoURL/locale/GeoURL.pot | 2 +- plugins/Geonames/locale/Geonames.pot | 2 +- .../locale/GoogleAnalytics.pot | 2 +- plugins/Gravatar/locale/Gravatar.pot | 2 +- .../GroupFavorited/locale/GroupFavorited.pot | 2 +- .../locale/GroupPrivateMessage.pot | 2 +- plugins/Imap/locale/Imap.pot | 2 +- .../InProcessCache/locale/InProcessCache.pot | 2 +- .../InfiniteScroll/locale/InfiniteScroll.pot | 2 +- plugins/Irc/locale/Irc.pot | 35 + .../locale/LdapAuthentication.pot | 2 +- .../locale/LdapAuthorization.pot | 2 +- plugins/LilUrl/locale/LilUrl.pot | 6 +- .../LilUrl/locale/de/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/he/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/id/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- .../LilUrl/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/LilUrl.po | 12 +- plugins/LinkPreview/locale/LinkPreview.pot | 2 +- plugins/Linkback/locale/Linkback.pot | 2 +- plugins/LogFilter/locale/LogFilter.pot | 2 +- plugins/Mapstraction/locale/Mapstraction.pot | 2 +- plugins/Memcache/locale/Memcache.pot | 2 +- plugins/Memcached/locale/Memcached.pot | 2 +- plugins/Meteor/locale/Meteor.pot | 2 +- plugins/Minify/locale/Minify.pot | 2 +- .../MobileProfile/locale/MobileProfile.pot | 2 +- plugins/ModHelper/locale/ModHelper.pot | 2 +- plugins/ModPlus/locale/ModPlus.pot | 2 +- plugins/Msn/locale/Msn.pot | 26 + plugins/NoticeTitle/locale/NoticeTitle.pot | 2 +- plugins/OStatus/locale/OStatus.pot | 92 +- .../OStatus/locale/de/LC_MESSAGES/OStatus.po | 113 +- .../OStatus/locale/fr/LC_MESSAGES/OStatus.po | 113 +- .../OStatus/locale/ia/LC_MESSAGES/OStatus.po | 113 +- .../OStatus/locale/mk/LC_MESSAGES/OStatus.po | 113 +- .../OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po | 113 +- .../OStatus/locale/uk/LC_MESSAGES/OStatus.po | 113 +- .../locale/OpenExternalLinkTarget.pot | 2 +- plugins/OpenID/locale/OpenID.pot | 32 +- .../OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po | 38 +- .../OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po | 38 +- .../OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po | 38 +- .../OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po | 38 +- .../OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po | 38 +- .../OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po | 38 +- .../OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po | 38 +- .../OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po | 38 +- .../OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po | 38 +- plugins/OpenX/locale/OpenX.pot | 2 +- .../PiwikAnalytics/locale/PiwikAnalytics.pot | 2 +- plugins/PostDebug/locale/PostDebug.pot | 2 +- .../locale/PoweredByStatusNet.pot | 2 +- plugins/PtitUrl/locale/PtitUrl.pot | 4 +- .../PtitUrl/locale/br/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/de/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/es/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/he/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- .../PtitUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po | 10 +- plugins/RSSCloud/locale/RSSCloud.pot | 4 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/RSSCloud.po | 10 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/RSSCloud.po | 10 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/RSSCloud.po | 10 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po | 10 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/RSSCloud.po | 10 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/RSSCloud.po | 10 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po | 10 +- plugins/Realtime/locale/Realtime.pot | 2 +- plugins/Recaptcha/locale/Recaptcha.pot | 8 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 14 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 14 +- .../locale/fur/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 10 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 14 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 14 +- .../locale/nb/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 14 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 14 +- .../locale/pt/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 14 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 14 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 14 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po | 14 +- .../locale/RegisterThrottle.pot | 2 +- .../locale/RequireValidatedEmail.pot | 8 +- .../de/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po | 10 +- .../fr/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po | 10 +- .../ia/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po | 10 +- .../mk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po | 10 +- .../nl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po | 10 +- .../tl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po | 10 +- .../uk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po | 10 +- .../locale/ReverseUsernameAuthentication.pot | 2 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- .../ReverseUsernameAuthentication.po | 8 +- plugins/SQLProfile/locale/SQLProfile.pot | 2 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/SQLProfile.po | 8 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/SQLProfile.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/SQLProfile.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/SQLProfile.po | 8 +- .../locale/pt/LC_MESSAGES/SQLProfile.po | 4 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/SQLProfile.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po | 8 +- plugins/Sample/locale/Sample.pot | 8 +- .../Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- .../Sample/locale/de/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- .../Sample/locale/fr/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- .../Sample/locale/ia/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- .../Sample/locale/lb/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- .../Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- .../Sample/locale/nl/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- .../Sample/locale/ru/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- .../Sample/locale/tl/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- .../Sample/locale/uk/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- .../Sample/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Sample.po | 14 +- plugins/ShareNotice/locale/ShareNotice.pot | 2 +- .../locale/br/LC_MESSAGES/ShareNotice.po | 8 +- .../locale/ca/LC_MESSAGES/ShareNotice.po | 8 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/ShareNotice.po | 8 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/ShareNotice.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/ShareNotice.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po | 8 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po | 8 +- plugins/SimpleUrl/locale/SimpleUrl.pot | 4 +- .../locale/br/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/es/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/gl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/he/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/id/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/ja/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/nb/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/pt/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po | 10 +- plugins/Sitemap/locale/Sitemap.pot | 2 +- .../Sitemap/locale/br/LC_MESSAGES/Sitemap.po | 8 +- .../Sitemap/locale/de/LC_MESSAGES/Sitemap.po | 8 +- .../Sitemap/locale/fr/LC_MESSAGES/Sitemap.po | 8 +- .../Sitemap/locale/ia/LC_MESSAGES/Sitemap.po | 8 +- .../Sitemap/locale/mk/LC_MESSAGES/Sitemap.po | 8 +- .../Sitemap/locale/nl/LC_MESSAGES/Sitemap.po | 8 +- .../Sitemap/locale/ru/LC_MESSAGES/Sitemap.po | 8 +- .../Sitemap/locale/tl/LC_MESSAGES/Sitemap.po | 8 +- .../Sitemap/locale/uk/LC_MESSAGES/Sitemap.po | 8 +- .../locale/SlicedFavorites.pot | 2 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po | 8 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po | 8 +- .../locale/he/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po | 8 +- .../locale/id/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po | 8 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po | 8 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po | 8 +- plugins/SphinxSearch/locale/SphinxSearch.pot | 2 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po | 8 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po | 8 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po | 8 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po | 8 +- .../locale/StrictTransportSecurity.pot | 23 + plugins/SubMirror/locale/SubMirror.pot | 2 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/SubMirror.po | 8 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/SubMirror.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/SubMirror.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/SubMirror.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/SubMirror.po | 8 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/SubMirror.po | 4 +- .../locale/SubscriptionThrottle.pot | 2 +- .../de/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../es/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../fr/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../he/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../ia/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../id/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../mk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../nb/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../nl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../pt/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 4 +- .../ru/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../tl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- .../uk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po | 8 +- plugins/TabFocus/locale/TabFocus.pot | 2 +- .../locale/br/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/es/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/gl/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/he/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/id/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/nb/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/TabFocus.po | 8 +- plugins/TightUrl/locale/TightUrl.pot | 4 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/es/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/gl/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/he/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/id/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/ja/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/nb/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/pt/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 6 +- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/TightUrl.po | 10 +- plugins/TinyMCE/locale/TinyMCE.pot | 2 +- .../TinyMCE/locale/ca/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/eo/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/es/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/fr/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/he/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/ia/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/id/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/mk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/nb/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/nl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/pt/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 4 +- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/ru/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/tl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TinyMCE/locale/uk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po | 8 +- .../TwitterBridge/locale/TwitterBridge.pot | 50 +- .../locale/br/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po | 56 +- .../locale/ca/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po | 56 +- .../locale/fa/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po | 56 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po | 56 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po | 56 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po | 56 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po | 56 +- .../locale/tr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po | 56 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po | 56 +- .../locale/zh_CN/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po | 56 +- plugins/UserFlag/locale/UserFlag.pot | 2 +- .../locale/ca/LC_MESSAGES/UserFlag.po | 8 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/UserFlag.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/UserFlag.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/UserFlag.po | 8 +- .../locale/pt/LC_MESSAGES/UserFlag.po | 8 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/UserFlag.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/UserFlag.po | 8 +- plugins/UserLimit/locale/UserLimit.pot | 2 +- .../locale/br/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/es/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/fi/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/gl/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/he/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/id/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/lb/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/lv/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/nb/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/pt/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/tr/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/UserLimit.po | 8 +- plugins/WikiHashtags/locale/WikiHashtags.pot | 2 +- .../locale/br/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/de/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/he/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/id/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/nb/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/pt/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 4 +- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/tr/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po | 8 +- .../WikiHowProfile/locale/WikiHowProfile.pot | 2 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po | 8 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po | 8 +- .../locale/tl/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po | 8 +- .../locale/tr/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po | 8 +- plugins/XCache/locale/XCache.pot | 2 +- .../XCache/locale/br/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/es/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/fi/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/fr/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/gl/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/he/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/ia/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/id/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/mk/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/nb/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/nl/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/pt/LC_MESSAGES/XCache.po | 4 +- .../XCache/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/ru/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/tl/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/tr/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- .../XCache/locale/uk/LC_MESSAGES/XCache.po | 8 +- plugins/Xmpp/locale/Xmpp.pot | 31 + plugins/YammerImport/locale/YammerImport.pot | 2 +- .../locale/br/LC_MESSAGES/YammerImport.po | 8 +- .../locale/fr/LC_MESSAGES/YammerImport.po | 8 +- .../locale/gl/LC_MESSAGES/YammerImport.po | 8 +- .../locale/ia/LC_MESSAGES/YammerImport.po | 8 +- .../locale/mk/LC_MESSAGES/YammerImport.po | 8 +- .../locale/nl/LC_MESSAGES/YammerImport.po | 8 +- .../locale/ru/LC_MESSAGES/YammerImport.po | 8 +- .../locale/tr/LC_MESSAGES/YammerImport.po | 8 +- .../locale/uk/LC_MESSAGES/YammerImport.po | 8 +- 456 files changed, 55801 insertions(+), 47735 deletions(-) create mode 100644 plugins/AccountManager/locale/AccountManager.pot create mode 100644 plugins/Aim/locale/Aim.pot create mode 100644 plugins/ExtendedProfile/locale/ExtendedProfile.pot create mode 100644 plugins/Irc/locale/Irc.pot create mode 100644 plugins/Msn/locale/Msn.pot create mode 100644 plugins/StrictTransportSecurity/locale/StrictTransportSecurity.pot create mode 100644 plugins/Xmpp/locale/Xmpp.pot diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po index b0a3b8577f..c207204036 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:35+0000\n" "Language-Team: Arabic \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,23 +81,23 @@ msgstr "حفظ إعدادت الوصول" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "احفظ" @@ -136,7 +136,11 @@ msgstr "لا صفحة كهذه." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -148,19 +152,19 @@ msgstr "لا صفحة كهذه." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "لا مستخدم كهذا." @@ -174,10 +178,9 @@ msgstr "%1$s والأصدقاء, الصفحة %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s والأصدقاء" @@ -229,7 +232,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, fuzzy, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -278,19 +281,20 @@ msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API." @@ -305,8 +309,9 @@ msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "تتطلب هذه الطريقة POST." @@ -318,21 +323,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "لم يمكن حفظ الملف." @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "لم يمكن حفظ الملف." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -395,8 +395,8 @@ msgstr[5] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "تعذّر حفظ إعدادات تصميمك." @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "تعذّر حفظ إعدادات تصميمك." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "تعذّر تحديث تصميمك." @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "لم يُعثر على المستخدم المستلم." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -597,9 +597,9 @@ msgstr "تعذّر إيجاد المستخدم الهدف." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "الاسم المستعار مستخدم بالفعل. جرّب اسمًا آخرًا." @@ -607,9 +607,9 @@ msgstr "الاسم المستعار مستخدم بالفعل. جرّب اسمً #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا." @@ -619,10 +619,10 @@ msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "الصفحة الرئيسية ليست عنونًا صالحًا." @@ -631,8 +631,8 @@ msgstr "الصفحة الرئيسية ليست عنونًا صالحًا." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "الاسم الكامل طويل جدًا (الحد الأقصى 255 حرفًا)." @@ -663,8 +663,8 @@ msgstr[5] "المنظمة طويلة جدا (الأقصى %d حرفا)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "المنظمة طويلة جدا (الأقصى 255 حرفا)." @@ -698,15 +698,16 @@ msgstr "كنية غير صالحة: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, fuzzy, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "هذا الاسم مستخدم بالفعل. جرّب اسمًا آخر." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" @@ -718,7 +719,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "المجموعة غير موجودة." @@ -738,13 +740,11 @@ msgstr "أنت بالفعل عضو في هذه المجموعة" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "لم تمنع هذا المستخدم." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "لم يمكن ضم المستخدم %1$s إلى المجموعة %2$s." @@ -754,8 +754,6 @@ msgstr "لم يمكن ضم المستخدم %1$s إلى المجموعة %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "لست عضوًا في هذه المجموعة" -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -791,6 +789,62 @@ msgstr "مجموعات %s" msgid "groups on %s" msgstr "مجموعات %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "يجب أن تكون إداريا لتعدل المجموعة." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "تعذر تحديث المجموعة." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "تعذّر إنشاء الكنى." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +#, fuzzy +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "1-64 حرفًا إنجليزيًا أو رقمًا بدون نقاط أو مسافات" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "الاسم الكامل طويل جدًا (الحد الأقصى 255 حرفًا)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "المنظمة طويلة جدا (الأقصى %d حرفا)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "المنظمة طويلة جدا (الأقصى 255 حرفا)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "كنيات كيرة! العدد الأقصى هو %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "كنية غير صالحة: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 #, fuzzy @@ -825,21 +879,22 @@ msgstr "لا تملك تصريحًا." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -868,10 +923,10 @@ msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء حذف مستخدم #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "" @@ -914,31 +969,26 @@ msgstr "الحساب" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "الاسم المستعار" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1051,7 +1101,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "نسق غير مدعوم." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1141,13 +1191,6 @@ msgstr "%1$s انضم للمجموعة %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "تعذر تحديث المجموعة." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1164,13 +1207,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "مسار %s الزمني العام" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "" @@ -1182,21 +1226,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "الأمر لم يُجهزّ بعد." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "كرر إلى %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "تكرارات %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "الإشعارات الموسومة ب%s" @@ -1209,54 +1265,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "يستطيع المستخدمون الوالجون وحدهم تكرار الإشعارات." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "ابحث عن محتويات في الإشعارات" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "لا ملف بهذه الهوية." @@ -1274,9 +1331,10 @@ msgstr "لم يُعثرعلى المستخدم." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "لا ملف كهذا." @@ -1423,7 +1481,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "جميع الأعضاء" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." @@ -1512,10 +1570,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "حجم غير صالح." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "أفتار" @@ -1528,9 +1583,11 @@ msgstr "بإمكانك رفع أفتارك الشخصي. أقصى حجم للم #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "المستخدم بدون ملف مطابق." @@ -1588,10 +1645,10 @@ msgstr "مجموعات" msgid "No file uploaded." msgstr "لم يُرفع ملف." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "اختر منطقة مربعة من الصورة لتكون صورة أفتارك." #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1617,7 +1674,7 @@ msgstr "حُذف الأفتار." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1651,7 +1708,7 @@ msgstr "الخلفية" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1692,7 +1749,7 @@ msgstr "لا" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "لا تمنع هذا المستخدم" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1709,9 +1766,9 @@ msgid "Yes" msgstr "نعم" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "امنع هذا المستخدم" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1778,33 +1835,49 @@ msgstr "لم يوجد رمز التأكيد." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "رمز التأكيد ليس لك!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." -msgstr "" +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" +msgstr "نوع رسالة غير مدعوم: %s" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 #, fuzzy msgid "That address has already been confirmed." msgstr "هذا البريد الإلكتروني ملك مستخدم آخر بالفعل." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "تعذّر تحديث سجل المستخدم." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد المراسلة الفورية." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "أكد العنوان" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "" @@ -1818,6 +1891,7 @@ msgstr "محادثة" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "الإشعارات" @@ -1853,7 +1927,7 @@ msgstr "حُذف الأفتار." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "أنشئ حسابًا" @@ -1877,7 +1951,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "أكّد" @@ -1907,14 +1981,14 @@ msgstr "لم يوجد التطبيق." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "أنت لست مالك هذا التطبيق." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" @@ -1935,13 +2009,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "لا تحذف هذا التطبيق" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "احذف هذا التطبيق" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1997,13 +2071,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "احذف هذا المستخدم" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2011,14 +2085,16 @@ msgstr "احذف هذا المستخدم" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2045,12 +2121,13 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "احذف هذا الإشعار" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2085,18 +2162,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "احذف هذا المستخدم" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "التصميم" @@ -2165,8 +2241,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "تغيير صورة الخلفية" @@ -2174,7 +2249,7 @@ msgstr "تغيير صورة الخلفية" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "الخلفية" @@ -2199,13 +2274,13 @@ msgstr "عطّل" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "مكّن صورة الخلفية أو عطّلها." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 #, fuzzy msgid "Tile background image" msgstr "تغيير صورة الخلفية" @@ -2218,25 +2293,25 @@ msgstr "تغيير الألوان" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "المحتوى" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "النص" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "وصلات" @@ -2258,21 +2333,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "استخدم المبدئيات" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "استعد التصميمات المبدئية" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "ارجع إلى المبدئي" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "احفظ التصميم" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2304,7 +2379,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتعدل تطبيقا." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "لا تطبيق كهذا." @@ -2400,80 +2475,53 @@ msgstr "عدّل مجموعة %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "يجب أن تكون والجًا لتنشئ مجموعة." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "يجب أن تكون إداريا لتعدل المجموعة." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "استخدم هذا النموذج لتعديل المجموعة." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "كنية غير صالحة: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "تعذر تحديث المجموعة." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "تعذّر إنشاء الكنى." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "حُفظت الخيارات." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "إعدادات البريد الإلكتروني" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "أدر كيف تستلم البريد الإلكتروني من %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "عنوان البريد الإلكتروني المُؤكد الحالي." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "أزل" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2484,44 +2532,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني، مثل \"UserName@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "أضف" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "البريد الإلكتروني الوارد" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "أريد أن أرسل الملاحظات عبر البريد الإلكتروني." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى هذا العنوان لترسل إشعارات جديدة." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "أنشئ عنوان بريد إلكتروني لترسل إليه؛ ألغِ القديم." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2529,89 +2577,89 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "جديد" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "تفضيلات البريد الإلكتروني" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "أرسل لي إشعارات بالاشتراكات الجديدة عبر البريد الإلكتروني." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "أرسل لي بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعاري مفضلة." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "أرسل لي بريدًا إلكترونيًا عندما يرسل لي أحد رسالة خاصة." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "أرسل لي بريدًا إلكترونيًا عندما يرسل لي أحد \"@-رد\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "اسمح لأصدقائي بتنبيهي ومراسلتي عبر البريد الإلكتروني." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "انشر هوية مصغّرة لعنوان بريدي الإلكتروني." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "حُفظت تفضيلات البريد الإلكرتوني." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "عنوان البريد الإلكتروني المُؤكد الحالي." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "ليس عنوان بريد صالح." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "هذا هو عنوان بريدك الإكتروني سابقًا." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "هذا البريد الإلكتروني ملك مستخدم آخر بالفعل." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "تعذّر إدراج رمز التأكيد." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2620,61 +2668,64 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 #, fuzzy msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "أُلغي تأكيد المراسلة الفورية." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "هذا عنوان بريد إلكتروني خطأ." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد الإلكتروني." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "أُلغي تأكيد البريد الإلكتروني." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "هذا ليس عنوان بريدك الإلكتروني." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "أزيل عنوان البريد الإلكتروني." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني وارد." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "تعذّر تحديث سجل المستخدم." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 #, fuzzy msgid "Incoming email address removed." msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني وارد." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 #, fuzzy msgid "New incoming email address added." msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني وارد." @@ -2687,7 +2738,7 @@ msgstr "هذا الإشعار مفضلة مسبقًا!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "ألغِ تفضيل المفضلة" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2734,9 +2785,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "إشعارات %s المُفضلة" @@ -2923,13 +2973,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "لا تمنع هذا المستخدم من هذه المجموعة" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "امنع هذا المستخدم من هذه المجموعة" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2938,6 +2988,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "خطأ في قاعدة البيانات أثناء منع المستخدم من المجموعة." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "لا هوية." @@ -2967,7 +3018,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "تعذّر حفظ إعدادات تصميمك." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "حُفظت تفضيلات التصميم." @@ -3031,7 +3082,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "قائمة بمستخدمي هذه المجموعة." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "إداري" @@ -3123,8 +3174,10 @@ msgid "Group search" msgstr "بحث في المجموعات" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "لا نتائج." @@ -3157,157 +3210,160 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "المستخدم ليس ممنوعًا من المجموعة." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "خطأ أثناء منع الحجب." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "إعدادات المراسلة الفورية" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "المراسلة الفورية غير متوفرة." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "عنوان المراسلة الفورية" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "عنوان جابر أو محادثة غوغل المعتمد حاليًا." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "عنوان البريد الإلكتروني المُؤكد الحالي." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "عنوان المراسلة الفورية" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "تفضيلات المحادثة الفورية" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "أرسل لي إشعارات بالاشتراكات الجديدة عبر البريد الإلكتروني." +msgid "Send me notices" +msgstr "أرسل إشعارًا" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +msgid "Publish a MicroID" msgstr "انشر هوية مصغّرة لعنوان بريدي الإلكتروني." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." + +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "حُفِظت التفضيلات." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "لا هوية جابر." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "لا اسم مستعار." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "ليست هوية جابر صالحة" +msgid "No transport." +msgstr "لا ملاحظة." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "ليست هوية جابر صالحة" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 #, fuzzy -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "هذه ليست هويتك في جابر." +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 #, fuzzy -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "هذا البريد الإلكتروني ملك مستخدم آخر بالفعل." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." -msgstr "" +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." +msgstr "رمز التأكيد ليس لك!" -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "هذا عنوان محادثة فورية خاطئ." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد المراسلة الفورية." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "أُلغي تأكيد المراسلة الفورية." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "هذه ليست هويتك في جابر." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "تعذّر تحديث سجل المستخدم." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "أزيل عنوان المراسلة الفورية هذا." @@ -3500,7 +3556,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "يجب أن تلج لتنضم إلى مجموعة." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3628,7 +3684,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "أرسل" @@ -3636,51 +3692,53 @@ msgstr "أرسل" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "والج بالفعل." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحان." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم. لست مُصرحًا على الأرجح." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "لُج" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "لُج إلى الموقع" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "تذكّرني" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "لُج تلقائيًا في المستقبل؛ هذا الخيار ليس مُعدًا للحواسيب المشتركة!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "أنسيت كلمة السر؟" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "" "لأسباب أمنية، من فضلك أعد إدخال اسم مستخدمك وكلمة سرك قبل تغيير إعداداتك." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 #, fuzzy msgid "Login with your username and password." msgstr "لُج باسم مستخدم وكلمة سر" -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3805,7 +3863,9 @@ msgstr "إشعار جديد" msgid "Notice posted" msgstr "أُرسل الإشعار" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3814,37 +3874,47 @@ msgstr "" "ابحث عن إشعارات على %%site.name%% عبر محتوياتها. افصل عبارات البحث بمسافات؛ " "ويجب أن تتكون هذه العبارات من 3 أحرف أو أكثر." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "بحث في النصوص" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "نتائج البحث ل\"%1$s\" على %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "الإشعارات التي فضلها %1$s في %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3862,52 +3932,52 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "أُرسل التنبيه!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لعرض تطبيقاتك." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "تطبيقات OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, fuzzy, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لتسجل تطبيقا." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 #, fuzzy msgid "Connected applications" msgstr "احذف هذا التطبيق" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "لست مستخدما لهذا التطبيق." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "استخدم هذا النموذج لتعدل تطبيقك." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3915,20 +3985,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "لم يُعثرعلى المستخدم." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #, fuzzy msgid "Notice has no profile." @@ -3939,6 +4019,16 @@ msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "حالة %1$s في يوم %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "لم يُعثر على المستخدم المستلم." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format @@ -3952,94 +4042,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "ليس نسق بيانات مدعوم." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "بحث في الأشخاص" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "بحث الإشعارات" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "إعدادات أخرى" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "أدر خيارات أخرى عديدة." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (خدمة حرة)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "قصّر المسارات بـ" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "خدمة التقصير المطلوب استخدامها." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "اعرض تصاميم الملف الشخصي" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "أظهر أو أخفِ تصاميم الملفات الشخصية." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)" - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "لا هوية مستخدم محددة." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "لا محتوى دخول محدد." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "لا طلب استيثاق." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "توكن دخول غير صحيح محدد." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "توكن الدخول انتهى." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "صندوق %1$s الصادر - صفحة %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "صندوق %s الصادر" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "هذا صندوق بريدك الصادر، والذي يسرد الرسائل الخاصة التي أرسلتها." @@ -4065,43 +4121,45 @@ msgstr "كلمة السر القديمة" msgid "New password" msgstr "كلمة السر الجديدة" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 أحرف أو أكثر" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "نفس كلمة السر أعلاه" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "غيّر" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "يجب أن تكون كلمة السر 6 حروف أو أكثر." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "كلمة السر القديمة غير صحيحة" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "خطأ أثناء حفظ المستخدم؛ غير صالح." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "تعذّر حفظ كلمة السر الجديدة." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "حُفظت كلمة السر." @@ -4319,8 +4377,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "مسار دليل المحليات" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "مرفقات" @@ -4392,7 +4449,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "احفظ المسارات" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4401,7 +4460,8 @@ msgstr "" "ابحث عن أشخاص على %%site.name%% بدلالة الاسم أو الموقع أو الاهتمامات. افصل " "عبارات البحث بمسافات؛ ويجب أن تتكون تلك العبارات من 3 أحرف أو أكثر." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "بحث في الأشخاص" @@ -4415,6 +4475,60 @@ msgstr "ليس وسم أشخاص صالح: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "المستخدمون الذين وسموا أنفسهم ب%1$s - الصفحة %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "هذا الإجراء يقبل طلبات POST فقط." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "لا صفحة كهذه." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "الملحقات" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "اللغة المبدئية" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "محتوى إشعار غير صالح." @@ -4425,45 +4539,42 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "إعدادات الملف الشخصي" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "بإمكانك تحديث بيانات ملفك الشخصي ليعرف عنك الناس أكثر." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "معلومات الملف الشخصي" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 حرفًا إنجليزيًا أو رقمًا بدون نقاط أو مسافات" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "الاسم الكامل" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "الصفحة الرئيسية" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "مسار صفحتك الرئيسية أو مدونتك أو ملفك الشخصي على موقع آخر" @@ -4471,7 +4582,7 @@ msgstr "مسار صفحتك الرئيسية أو مدونتك أو ملفك ا #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4483,84 +4594,80 @@ msgstr[4] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف" msgstr[5] "تكلم عن نفسك واهتمامتك في %d حرف" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "صِف نفسك واهتماماتك" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "السيرة" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "الموقع" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "مكان تواجدك، على سبيل المثال \"المدينة، الولاية (أو المنطقة)، الدولة\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "شارك مكاني الحالي عند إرسال إشعارات" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "الوسوم" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "سِم نفسك (حروف وأرقام و \"-\" و \".\" و \"_\")، افصلها بفاصلة (',') أو مسافة." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "اللغة" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "اللغة المفضلة" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "المنطقة الزمنية" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "ما المنطقة الزمنية التي تتواجد فيها عادة؟" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "اشترك تلقائيًا بأي شخص يشترك بي (يفضل أن يستخدم لغير البشر)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4572,50 +4679,50 @@ msgstr[4] "الاسم طويل جدا (الأقصى %d حرفا)." msgstr[5] "الاسم طويل جدا (الأقصى %d حرفا)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "لم تُختر المنطقة الزمنية." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "الاسم طويل جدا (الأقصى 255 حرفا)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "وسم غير صالح: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "تعذّر تحديث سجل المستخدم." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "تعذّر حفظ الوسوم." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "حُفظت الإعدادات." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "أنشئ حسابًا" @@ -4691,6 +4798,12 @@ msgstr "" "هنا %%site.name%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" "blogging) المبنية على البرنامج الحر [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4729,10 +4842,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "سحابة الوسوم" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4823,6 +4932,12 @@ msgstr "استعد كلمة السر" msgid "Password recovery requested" msgstr "طُلبت استعادة كلمة السر" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "حُفظت كلمة السر." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4834,15 +4949,9 @@ msgstr "إجراء غير معروف" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 أحرف أو أكثر" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "نفس كلمة السر أعلاه" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4894,14 +5003,8 @@ msgstr "يجب أن تكون كلمة السر 6 محارف أو أكثر." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "تعذّر حفظ كلمة السر الجديدة." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم." @@ -4910,101 +5013,105 @@ msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "حُفظت كلمة السر الجديدة بنجاح. أنت الآن والج." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "لا مدخل هوية." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "لا ملف كهذا." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "عذرًا، الأشخاص المدعوون وحدهم يستطيعون التسجيل." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "عذرا، رمز دعوة غير صالح." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "نجح التسجيل" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "سجّل" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "لا يُسمح بالتسجيل." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "عنوان البريد الإلكتروني موجود مسبقًا." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "اسم مستخدم أو كلمة سر غير صالحة." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 أحرف أو أكثر" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "لا يُستخدم إلا عند التحديثات، والتعميمات، ولاستعادة كلمة السر" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "اسم أطول. يُفضَّل استخدام اسمك الحقيقي" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "مسار صفحتك الرئيسية أو مدونتك أو ملفك الشخصي على موقع آخر" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "مكان تواجدك، على سبيل المثال \"المدينة، الولاية (أو المنطقة)، الدولة\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "جميع الحقوق محفوظة." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5023,7 +5130,7 @@ msgid "" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5050,7 +5157,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "اسم المستخدم المستعار" #: actions/remotesubscribe.php:129 -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5058,18 +5165,18 @@ msgid "Profile URL" msgstr "مسار الملف الشخصي" #: actions/remotesubscribe.php:133 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "اشترك" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "حجم غير صالح." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5103,7 +5210,7 @@ msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية." msgid "You already repeated that notice." msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "مكرر" @@ -5111,9 +5218,9 @@ msgstr "مكرر" msgid "Repeated!" msgstr "مكرر!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "الردود على %s" @@ -5159,9 +5266,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "الردود على %1$s، الصفحة %2$d" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5261,7 +5370,7 @@ msgstr "لا يمكنك سحب أدوار المستخدمين على هذا ا msgid "User doesn't have this role." msgstr "ليس للمستخدم هذا الدور." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "ستاتس نت" @@ -5306,95 +5415,46 @@ msgstr "مكّن تنقيح مُخرجات الجلسة." msgid "Save site settings" msgstr "اذف إعدادت الموقع" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "يجب أن تكون مسجل الدخول لرؤية تطبيق." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 #, fuzzy msgid "Application profile" msgstr "معلومات التطبيق" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "أيقونة" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "المنظمة" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "الوصف" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "إحصاءات" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 #, fuzzy msgid "Application actions" msgstr "معلومات التطبيق" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "احذف" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "معلومات التطبيق" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "اسمح بالمسار" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "أمتأكد من أنك تريد إعادة ضبط مفتاح المستهلك وكلمة سره؟" @@ -5478,62 +5538,48 @@ msgstr "مجموعة %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "مجموعة %1$s، الصفحة %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "ملف المجموعة الشخصي" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "مسار" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "ملاحظة" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "الكنى" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 #, fuzzy msgid "Group actions" msgstr "تصرفات المستخدم" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, fuzzy, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "مجموعة %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "الأعضاء" @@ -5541,26 +5587,31 @@ msgstr "الأعضاء" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(لا شيء)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "جميع الأعضاء" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "إحصاءات" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "أنشئت" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5570,7 +5621,7 @@ msgstr "الأعضاء" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5588,7 +5639,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5601,7 +5652,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). يتشارك أعضاؤها رسائل قصيرة عن حياتهم واهتماماتهم. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "الإداريون" @@ -5640,7 +5691,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s، الصفحة %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5687,13 +5738,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "صندوق %s الصادر" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5701,7 +5752,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5710,7 +5761,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5726,7 +5777,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5738,7 +5789,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "تكرار ل%s" @@ -5885,112 +5936,112 @@ msgstr "نص إشعار عام للموقع (255 حرف كحد أقصى؛ يسم #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "احفظ إشعار الموقع" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "إعدادات الرسائل القصيرة" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "لا يمكنك استلام رسائل قصيرة عبر البريد الإلكرتوني من %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "الرسائل القصيرة غير متوفرة." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "عنوان الرسائل القصيرة" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 #, fuzzy msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "عنوان البريد الإلكتروني المُؤكد الحالي." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 #, fuzzy msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "إن رقم التأكيد هذا خاطئ." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "رمز التأكيد" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "أدخِل الرمز الذي تلقيته على هاتفك." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "أكّد" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "رقم هاتف SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "رقم الهاتف بدون شرطات أو مسافات مع رمز المنطقة" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "تفضيلات الرسائل القصيرة" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "حُفظت تفضيلات الرسائل القصيرة." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "لا رقم هاتف." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 #, fuzzy msgid "No carrier selected." msgstr "حُذف الإشعار." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 #, fuzzy msgid "That is already your phone number." msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 #, fuzzy msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "هذا البريد الإلكتروني ملك مستخدم آخر بالفعل." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -5999,39 +6050,39 @@ msgstr "" "والتعليمات لكيفية استخدامه." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "إن رقم التأكيد هذا خاطئ." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "أُلغي تأكيد الرسائل القصيرة." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "تمت إزالة رقم هاتف الرسائل القصيرة." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "شركة الهاتف الخليوي" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "اختر شركة" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6039,7 +6090,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "لم تدخل رمزًا" @@ -6118,15 +6169,13 @@ msgstr "لست مُشتركًا بأي أحد." msgid "Could not save subscription." msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "هذا الإجراء يقبل طلبات POST فقط." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "مُشترك" @@ -6233,31 +6282,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "الردود على %s" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "جابر" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "محادثة فورية" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "رسائل قصيرة" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "الإشعارات الموسومة ب%s، الصفحة %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "" @@ -6276,17 +6328,11 @@ msgstr "الوسوم" msgid "User profile" msgstr "ملف المستخدم الشخصي" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "صورة" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "اوسم المستخدم" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 #, fuzzy msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " @@ -6294,12 +6340,17 @@ msgid "" msgstr "" "سِم نفسك (حروف وأرقام و \"-\" و \".\" و \"_\")، افصلها بفاصلة (',') أو مسافة." -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "وسم غير صالح: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 #, fuzzy msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "استخدم هذا النموذج لتعدل تطبيقك." @@ -6308,6 +6359,7 @@ msgstr "استخدم هذا النموذج لتعدل تطبيقك." msgid "No such tag." msgstr "لا وسم كهذا." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "لم تمنع هذا المستخدم." @@ -6329,12 +6381,84 @@ msgstr "لا طلب استيثاق." msgid "Unsubscribed" msgstr "غير مشترك" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "إعدادات المراسلة الفورية" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "أدر خيارات أخرى عديدة." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (خدمة حرة)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "لا شيء" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "قصّر المسارات بـ" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "خدمة التقصير المطلوب استخدامها." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)" + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "محتوى إشعار غير صالح." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6361,11 +6485,11 @@ msgstr "رسالة ترحيب غير صالحة. أقصى طول هو 255 حرف #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "الملف الشخصي" @@ -6423,128 +6547,174 @@ msgstr "اسمح للمستخدمين بدعوة مستخدمين جدد." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "احفظ إعدادات المستخدم" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 #, fuzzy msgid "Authorize subscription" msgstr "جميع الاشتراكات" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "يُرجى التحقق من هذه التفاصيل للتأكد من أنك تريد الاستماع لإشعارات هذا " "المستخدم. إذا لم تطلب للتو الاستماع لإشعارات شخص ما فانقر \"ارفض\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "الرخصة" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "اقبل" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "اشترك بهذا المستخدم" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "ارفض" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "ارفض هذا الاشتراك" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "لا طلب استيثاق!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 #, fuzzy msgid "Subscription authorized" msgstr "رُفض الاشتراك" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "رُفض الاشتراك" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "المسار المصدر طويل جدًا." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." -msgstr "المسار المصدر طويل جدًا." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." +msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "مسار المصدر ليس صحيحا." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "تعذر قراءة رابط الأفتار ‘%s’." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "تصميم الملف الشخصي" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "خصّص أسلوب عرض ملفك بصورة خلفية ومخطط ألوان من اختيارك." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "استمتع بالنقانق!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "اذف إعدادت الموقع" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "اعرض تصاميم الملف الشخصي" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "أظهر أو أخفِ تصاميم الملفات الشخصية." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "الخلفية" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6594,6 +6764,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "المساهمون" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "الرخصة" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6620,12 +6795,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "الملحقات" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "النسخة" @@ -6633,6 +6809,12 @@ msgstr "النسخة" msgid "Author(s)" msgstr "المؤلف(ون)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6760,7 +6942,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "لم يمكن إنشاء توكن الولوج ل%s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6935,18 +7117,18 @@ msgstr "%1$s يستمع الآن إلى إشعاراتك على %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "أهلا بكم في %1$s يا @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -6991,41 +7173,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "غيّر إعدادات ملفك الشخصي" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "ارفع أفتارًا" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "غير كلمة سرّك" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "غير أسلوب التعامل مع البريد الإلكتروني" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "صمّم ملفك الشخصي" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "خيارات أخرى" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7043,208 +7190,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 #, fuzzy -msgid "Primary site navigation" -msgstr "ضبط الموقع الأساسي" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "الملف الشخصي ومسار الأصدقاء الزمني" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "الصفحة الشخصية" +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "المحتوى" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "غير بريدك الإلكتروني وكلمة سرّك وأفتارك وملفك الشخصي" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "الحساب" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "الصفحة الرئيسية" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "اتصل بالخدمات" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "اتصل" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "مسار %s الزمني" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "غيّر ضبط الموقع" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "ملف المجموعة الشخصي" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "إداري" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "عام" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "ادعُ أصدقائك وزملائك للانضمام إليك في %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "ابحث عن أشخاص على هذا الموقع" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "إعدادات الرسائل القصيرة" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "ادعُ" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "غيّر إعدادات ملفك الشخصي" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "اخرج من الموقع" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "ضبط المستخدم" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "اخرج" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "أنشئ حسابًا" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "سجّل" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "اخرج من الموقع" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "لُج إلى الموقع" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "لُج" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "ساعدني!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "مساعدة" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "ابحث عن أشخاص أو نصوص" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "ابحث" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "إشعار الموقع" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "المشاهدات المحلية" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "إشعار الصفحة" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 +#: lib/action.php:607 #, fuzzy -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "ضبط الموقع الأساسي" +msgid "Search the site" +msgstr "ابحث في الموقع" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "مساعدة" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "عن" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "الأسئلة المكررة" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "الشروط" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "خصوصية" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "المصدر" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "اتصل" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "الجسر" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "رخصة برنامج StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7254,7 +7321,7 @@ msgstr "" "broughtbyurl%%). " #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "" @@ -7263,7 +7330,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7274,52 +7341,41 @@ msgstr "" "المتوفر تحت [رخصة غنو أفيرو العمومية](http://www.fsf.org/licensing/licenses/" "agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "رخصة محتوى الموقع" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -#, fuzzy -msgid "Pagination" -msgstr "تسجيل" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "بعد" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "قبل" @@ -7475,7 +7531,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "ضبط المستخدم" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "المستخدم" @@ -7499,6 +7555,11 @@ msgstr "ضبط الجلسات" msgid "Edit site notice" msgstr "عدّل إشعار الموقع" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "إشعار الموقع" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 #, fuzzy @@ -7510,6 +7571,12 @@ msgstr "ضبط المسارات" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "ضبط المسارات" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7520,19 +7587,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7579,6 +7650,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "أيقونة" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7618,6 +7694,11 @@ msgstr "مسار المصدر" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "أيقونة لهذا التطبيق" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "المنظمة" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 #, fuzzy @@ -7707,16 +7788,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "المؤلف" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "المزود" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 #, fuzzy @@ -7745,24 +7816,29 @@ msgstr "تغيير كلمة السر غير مسموح به" msgid "Block" msgstr "امنع" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "امنع هذا المستخدم" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "نتائج الأمر" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "خطأ أجاكس" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "اكتمل الأمر" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "فشل الأمر" @@ -7869,7 +7945,7 @@ msgstr "الاسم الكامل: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "الموقع: %s" @@ -7877,7 +7953,7 @@ msgstr "الموقع: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "الصفحة الرئيسية: %s" @@ -8166,113 +8242,102 @@ msgstr "" "tracking - لم يطبق بعد.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "اذهب إلى المُثبّت." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "محادثة فورية" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "خطأ قاعدة بيانات" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "احذف هذا المستخدم" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "رسائل قصيرة" +msgid "Change design" +msgstr "احفظ التصميم" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "تحديثات عبر الرسائل القصيرة" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "تغيير الألوان" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "اتصالات" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "استخدم المبدئيات" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -#, fuzzy -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "تطبيقات OAuth" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "استعد التصميمات المبدئية" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "خطأ قاعدة بيانات" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "ارجع إلى المبدئي" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "ارفع ملفًا" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "تستطيع رفع صورتك الشخصية. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "مكّن" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "عطّل" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "تغيير الألوان" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "استخدم المبدئيات" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "احفظ التصميم" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "تعذّر تحديث تصميمك." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "استعيدت مبدئيات التصميم." @@ -8342,27 +8407,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "رشّح الوسوم" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "الكل" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "اختر وسمًا لترشيحه" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "الوسم" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "اذهب" @@ -8458,6 +8519,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "إداري" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8582,39 +8649,61 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "مصدر صندوق وارد غير معروف %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "غادر" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "لُج" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "لُج باسم مستخدم وكلمة سر" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "سجّل" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "سجّل حسابًا جديدًا" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8645,14 +8734,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s يستمع الآن إلى إشعاراتك على %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8664,7 +8753,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8691,14 +8780,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "السيرة: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "عنوان بريد إلكتروني جديد للإرسال إلى %s" @@ -8706,7 +8795,7 @@ msgstr "عنوان بريد إلكتروني جديد للإرسال إلى %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8721,26 +8810,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "حالة %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "تأكيد الرسالة القصيرة" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "لقد نبهك %s" @@ -8748,7 +8837,7 @@ msgstr "لقد نبهك %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8766,7 +8855,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "رسالة خاصة جديدة من %s" @@ -8775,7 +8864,7 @@ msgstr "رسالة خاصة جديدة من %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8796,7 +8885,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته" @@ -8806,7 +8895,7 @@ msgstr "لقد أضاف %s (@%s) إشعارك إلى مفضلاته" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8828,7 +8917,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8838,7 +8927,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "لقد أرسل %s (@%s) إشعارًا إليك" @@ -8849,7 +8938,7 @@ msgstr "لقد أرسل %s (@%s) إشعارًا إليك" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8969,11 +9058,7 @@ msgstr "غير مشترك!" msgid "To" msgstr "إلى" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "المحارف المتوفرة" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "أرسل" @@ -8983,16 +9068,10 @@ msgstr "أرسل" msgid "Messages" msgstr "رسالة" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "من" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -#, fuzzy -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "1-64 حرفًا إنجليزيًا أو رقمًا بدون نقاط أو مسافات" - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9019,78 +9098,82 @@ msgstr "أرسل إشعارًا" msgid "What's up, %s?" msgstr "ما الأخبار يا %s؟" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "أرفق" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "أرفق ملفًا" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "شارك موقعي" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "لا تشارك موقعي" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "Ø´" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "ج" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "ر" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "غ" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "في" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "في السياق" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "مكرر بواسطة" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "رُد على هذا الإشعار" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "رُد" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "احذف هذا الإشعار" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "الإشعار مكرر" @@ -9128,48 +9211,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "الردود" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "الملف الشخصي" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "المفضلات" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "صندوق الوارد" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "رسائلك الواردة" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "صندوق الصادر" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "رسائلك المُرسلة" @@ -9184,9 +9250,26 @@ msgstr "وسوم في إشعارات %s" msgid "Unknown" msgstr "غير معروفة" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "الاشتراكات" @@ -9197,7 +9280,7 @@ msgstr "جميع الاشتراكات" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "المشتركون" @@ -9219,7 +9302,7 @@ msgstr "عضو منذ" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "مجموعات" @@ -9239,10 +9322,6 @@ msgstr "كل المجموعات" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "عام" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "مجموعات المستخدمين" @@ -9281,7 +9360,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "امنع هذا المستخدم من هذه المجموعة" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API." @@ -9311,11 +9390,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "ابحث في المساعدة" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "أشخاص" @@ -9340,6 +9414,52 @@ msgstr "قسم غير مُعنون" msgid "More..." msgstr "المزيد..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "غيّر إعدادات ملفك الشخصي" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "ارفع أفتارًا" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "غير كلمة سرّك" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "غير أسلوب التعامل مع البريد الإلكتروني" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "صمّم ملفك الشخصي" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "مسار" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "تحديثات عبر الرسائل القصيرة" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "اتصالات" + +#: lib/settingsnav.php:124 +#, fuzzy +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "تطبيقات OAuth" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "أسكت" @@ -9348,30 +9468,34 @@ msgstr "أسكت" msgid "Silence this user" msgstr "أسكت هذا المستخدم" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "الأشخاص الذين اشترك بهم %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "الأشخاص المشتركون ب%s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "المجموعات التي %s عضو فيها" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "ادعُ" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, fuzzy, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "ادعُ أصدقائك وزملائك للانضمام إليك في %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "اشترك بهذا المستخدم" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9446,6 +9570,17 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصي البعيد." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "أعلى المرسلين" @@ -9489,76 +9624,80 @@ msgstr "ألغِ الاشتراك" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "عدّل الأفتار" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "تصرفات المستخدم" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "حذف المستخدم قيد التنفيذ..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "عدّل إعدادات الملف الشخصي" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "عدّل" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "أرسل رسالة مباشرة إلى هذا المستخدم" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "رسالة" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "راقب" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "دور المستخدم" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "إداري" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "مراقب" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "لست والجًا." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "قبل لحظات قليلة" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "قبل دقيقة تقريبًا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9570,12 +9709,12 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "قبل ساعة تقريبًا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9587,12 +9726,12 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "قبل يوم تقريبا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9604,12 +9743,12 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "قبل شهر تقريبًا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9621,7 +9760,7 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "قبل سنة تقريبًا" @@ -9632,25 +9771,6 @@ msgstr "قبل سنة تقريبًا" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!" -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." -msgstr[1] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." -msgstr[2] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." -msgstr[3] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." -msgstr[4] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." -msgstr[5] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9669,62 +9789,164 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "امنع هذا المستخدم" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "تعذر تحديث المجموعة." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "احذف هذا الإشعار" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "عنوان جابر أو محادثة غوغل المعتمد حاليًا." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "احذف هذا المستخدم" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "أرسل لي إشعارات بالاشتراكات الجديدة عبر البريد الإلكتروني." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "استعد التصميمات المبدئية" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "انشر هوية مصغّرة لعنوان بريدي الإلكتروني." -#, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "ارجع إلى المبدئي" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "لا هوية جابر." #, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "احفظ التصميم" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "ليست هوية جابر صالحة" #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "ألغِ تفضيل المفضلة" +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "هذه ليست هويتك في جابر." -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "لم يُعثرعلى المستخدم." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "هذه ليست هويتك في جابر." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "إعدادات أخرى" + +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "سحابة الوسوم" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "اسمح بالمسار" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "جابر" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "صورة" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "خيارات أخرى" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "أخرى" #, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "لم يُعثر على المستخدم المستلم." +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "ضبط الموقع الأساسي" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "الملف الشخصي ومسار الأصدقاء الزمني" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "الصفحة الشخصية" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "غير بريدك الإلكتروني وكلمة سرّك وأفتارك وملفك الشخصي" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "الحساب" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "اتصل بالخدمات" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "اتصل" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "غيّر ضبط الموقع" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "ادعُ أصدقائك وزملائك للانضمام إليك في %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "ادعُ" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "أنشئ حسابًا" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "ساعدني!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "مساعدة" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "ابحث عن أشخاص أو نصوص" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "المشاهدات المحلية" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "إشعار الصفحة" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "وسم غير صالح: \"%s\"" +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "ضبط الموقع الأساسي" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "رخصة برنامج StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "رخصة محتوى الموقع" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "حُفظت كلمة السر." +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "تسجيل" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "المؤلف" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "المزود" #, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "" -#~ "مكان تواجدك، على سبيل المثال \"المدينة، الولاية (أو المنطقة)، الدولة\"" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "رسائل قصيرة" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "رشّح الوسوم" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "المحارف المتوفرة" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "اشترك بهذا المستخدم" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "الملف الشخصي" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "ابحث في المساعدة" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "لست والجًا." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." +#~ msgstr[1] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." +#~ msgstr[2] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." +#~ msgstr[3] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." +#~ msgstr[4] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." +#~ msgstr[5] "هذه طويلة جدًا. أطول حجم للإشعار %d حرفًا." diff --git a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po index a56cbf60e3..46668d5b4d 100644 --- a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:40+0000\n" "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,23 +83,23 @@ msgstr "اذف إعدادت الموقع" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Save" @@ -139,7 +139,11 @@ msgstr "لا وسم كهذا." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -151,19 +155,19 @@ msgstr "لا وسم كهذا." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "لا مستخدم كهذا." @@ -177,10 +181,9 @@ msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s والأصدقاء" @@ -232,7 +235,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, fuzzy, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -281,19 +284,20 @@ msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "الـ API method مش موجوده." @@ -308,8 +312,9 @@ msgstr "الـ API method مش موجوده." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "تتطلب هذه الطريقه POST." @@ -321,21 +326,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "لم يمكن حفظ الملف." @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "لم يمكن حفظ الملف." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -398,8 +398,8 @@ msgstr[5] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 #, fuzzy msgid "Unable to save your design settings." msgstr "تعذّر حذف إعدادات التصميم." @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "تعذّر حذف إعدادات التصميم." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "تعذّر تحديث تصميمك." @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "لم يُعثر على المستخدم المستلم." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -605,9 +605,9 @@ msgstr "تعذّر إيجاد المستخدم الهدف." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "" @@ -615,9 +615,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا." @@ -627,10 +627,10 @@ msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "الصفحه الرئيسيه ليست عنونًا صالحًا." @@ -639,8 +639,8 @@ msgstr "الصفحه الرئيسيه ليست عنونًا صالحًا." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)" @@ -672,8 +672,8 @@ msgstr[5] "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه %d رمز)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه 255 رمز)." @@ -707,15 +707,16 @@ msgstr "كنيه غير صالحة: \"%s\"" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" @@ -727,7 +728,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "لم يوجد." @@ -747,13 +749,11 @@ msgstr "انت اصلا عضو فى الجروپ ده" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "لم تمنع هذا المستخدم." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "ما نفعش يضم %1$s للجروپ %2$s." @@ -764,8 +764,6 @@ msgstr "ما نفعش يضم %1$s للجروپ %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "لست عضوا فى تلك المجموعه." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -801,6 +799,61 @@ msgstr "مجموعات %s" msgid "groups on %s" msgstr "مجموعات %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "لازم تكون ادارى علشان تعدّل الجروپ." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "تعذر تحديث المجموعه." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "تعذّر إنشاء الكنى." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه %d رمز)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه 255 رمز)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "" + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "كنيه غير صالحة: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 #, fuzzy @@ -835,21 +888,22 @@ msgstr "لا تملك تصريحًا." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -878,10 +932,10 @@ msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخد #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "" @@ -925,31 +979,26 @@ msgstr "الحساب" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "الاسم المستعار" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "كلمه السر" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" @@ -1064,7 +1113,7 @@ msgstr "الـ API method مش موجوده." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "نسق غير مدعوم." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1155,13 +1204,6 @@ msgstr "%1$s دخل جروپ %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "نتايج التدوير لـ\"%1$s\" على %2$s" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "تعذر تحديث المجموعه." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1178,13 +1220,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "مسار %s الزمنى العام" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "" @@ -1196,21 +1239,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "اكتمل الأمر" #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "كرر إلى %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "نتايج التدوير لـ\"%1$s\" على %2$s" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "تكرارات %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s" @@ -1223,54 +1278,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "يحق للمُرسل والمستلم فقط قراءه هذه الرساله." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "ابحث عن محتويات فى الإشعارات" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "لا ملف بهذه الهويه." @@ -1289,9 +1345,10 @@ msgstr "الـ API method مش موجوده." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 #, fuzzy msgid "No such profile." msgstr "لا ملف كهذا." @@ -1439,7 +1496,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "جميع الأعضاء" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." @@ -1528,10 +1585,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "حجم غير صالح." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "أفتار" @@ -1544,9 +1598,11 @@ msgstr "تستطيع رفع صورتك الشخصيه. أقصى حجم للمل #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "يوزر من-غير پروفايل زيّه." @@ -1605,9 +1661,9 @@ msgstr "مجموعات" msgid "No file uploaded." msgstr "لا ملف شخصى مُحدّد." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1633,7 +1689,7 @@ msgstr "حُذف الأفتار." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1667,7 +1723,7 @@ msgstr "الخلفية" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1706,7 +1762,7 @@ msgstr "ملاحظة" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "لا تمنع هذا المستخدم" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1724,9 +1780,9 @@ msgid "Yes" msgstr "نعم" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "امنع هذا المستخدم" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1794,33 +1850,49 @@ msgstr "لم يوجد رمز التأكيد." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "رمز التأكيد ليس لك!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." -msgstr "" +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" +msgstr "نوع رساله مش مدعوم: %s" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 #, fuzzy msgid "That address has already been confirmed." msgstr "هذا البريد الإلكترونى ملك مستخدم آخر بالفعل." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد الإلكترونى." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "اكد العنوان" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "" @@ -1834,6 +1906,7 @@ msgstr "محادثة" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "الإشعارات" @@ -1869,7 +1942,7 @@ msgstr "حُذف الأفتار." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "أنشئ مجموعه جديدة" @@ -1893,7 +1966,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "أكّد" @@ -1924,14 +1997,14 @@ msgstr "لم يوجد رمز التأكيد." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "انت مش بتملك الapplication دى." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" @@ -1952,13 +2025,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "احذف هذا الإشعار" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -2014,13 +2087,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "احذف هذا المستخدم" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2028,14 +2101,16 @@ msgstr "احذف هذا المستخدم" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2062,12 +2137,13 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "احذف هذا الإشعار" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2102,18 +2178,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "احذف هذا المستخدم" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "التصميم" @@ -2183,8 +2258,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "تغيير صوره الخلفية" @@ -2192,7 +2266,7 @@ msgstr "تغيير صوره الخلفية" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "الخلفية" @@ -2217,13 +2291,13 @@ msgstr "عطّل" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "مكّن صوره الخلفيه أو عطّلها." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 #, fuzzy msgid "Tile background image" msgstr "تغيير صوره الخلفية" @@ -2236,25 +2310,25 @@ msgstr "تغيير الألوان" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "المحتوى" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "النص" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "وصلات" @@ -2276,21 +2350,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "استخدم المبدئيات" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "استعد التصميمات المبدئية" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "ارجع إلى المبدئي" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "احفظ التصميم" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2323,7 +2397,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "لازم يكون متسجل دخولك علشان تعدّل application." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "ما فيش application زى كده." @@ -2420,80 +2494,53 @@ msgstr "عدّل مجموعه %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "يجب أن تكون والجًا لتنشئ مجموعه." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "لازم تكون ادارى علشان تعدّل الجروپ." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "استخدم هذا النموذج لتعديل المجموعه." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "كنيه غير صالحة: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "تعذر تحديث المجموعه." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "تعذّر إنشاء الكنى." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "حُفظت الخيارات." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "تظبيطات الايميل" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "أدر كيف تستلم البريد الإلكترونى من %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "عنوان الايميل" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "استرجع" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2504,15 +2551,15 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "عنوان البريد الإلكترونى، مثل \"UserName@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Add" @@ -2520,29 +2567,29 @@ msgstr "أضف" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "البريد الإلكترونى الوارد" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "أريد أن أرسل الملاحظات عبر البريد الإلكترونى." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى هذا العنوان لترسل إشعارات جديده." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "أنشئ عنوان بريد إلكترونى لترسل إليه؛ ألغِ القديم." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2550,93 +2597,93 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "جديد" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "عناوين البريد الإلكتروني" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "أرسل لى إشعارات بالاشتراكات الجديده عبر البريد الإلكترونى." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 #, fuzzy msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "أرسل لى بريدًا إلكترونيًا عندما يرسل لى أحدهم \"@-رد\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "أرسل لى بريدًا إلكترونيًا عندما يرسل لى أحدهم \"@-رد\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 #, fuzzy msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "هذا ليس عنوان بريدك الإلكترونى." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 #, fuzzy msgid "Email preferences saved." msgstr "حُفِظت التفضيلات." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "ليس عنوان بريد صالح." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "هذا هو عنوان بريدك الإكترونى سابقًا." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "هذا البريد الإلكترونى ملك مستخدم آخر بالفعل." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "تعذّر إدراج رمز التأكيد." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2645,63 +2692,66 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 #, fuzzy msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 #, fuzzy msgid "That is the wrong email address." msgstr "هذا عنوان محادثه فوريه خاطئ." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد الإلكترونى." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "هذا ليس عنوان بريدك الإلكترونى." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 #, fuzzy msgid "No incoming email address." msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 #, fuzzy msgid "Incoming email address removed." msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 #, fuzzy msgid "New incoming email address added." msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." @@ -2714,7 +2764,7 @@ msgstr "هذا الإشعار مفضله مسبقًا!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "ألغِ تفضيل المفضلة" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2761,9 +2811,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "إشعارات %s المُفضلة" @@ -2954,13 +3003,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "لا تمنع هذا المستخدم من هذه المجموعة" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "امنع هذا المستخدم من هذه المجموعة" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2969,6 +3018,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "خطأ فى قاعده البيانات أثناء منع المستخدم من المجموعه." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "لا هويه." @@ -2997,7 +3047,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "تعذّر حذف إعدادات التصميم." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 #, fuzzy msgid "Design preferences saved." msgstr "حُفِظت التفضيلات." @@ -3062,7 +3112,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "قائمه بمستخدمى هذه المجموعه." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "إداري" @@ -3149,8 +3199,10 @@ msgid "Group search" msgstr "بحث فى المجموعات" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "لا نتائج." @@ -3183,157 +3235,160 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "المستخدم ليس ممنوعًا من المجموعه." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "خطأ أثناء منع الحجب." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "تظبيطات بعت الرسايل الفوريه" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "المراسله الفوريه غير متوفره." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "عنوان الرساله الفوريه" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "عنوان الرساله الفوريه" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "حُفِظت التفضيلات." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "أرسل لى إشعارات بالاشتراكات الجديده عبر البريد الإلكترونى." +msgid "Send me notices" +msgstr "أرسل إشعارًا" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +msgid "Publish a MicroID" msgstr "هذا ليس عنوان بريدك الإلكترونى." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." + +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "حُفِظت التفضيلات." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "لا هويه جابر." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "لا اسم مستعار." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "ليست هويه جابر صالحة" +msgid "No transport." +msgstr "ما فيش ملاحظه." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "ليست هويه جابر صالحة" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 #, fuzzy -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "هذه ليست هويتك فى جابر." +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 #, fuzzy -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "هذا البريد الإلكترونى ملك مستخدم آخر بالفعل." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." -msgstr "" +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." +msgstr "رمز التأكيد ليس لك!" -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "هذا عنوان محادثه فوريه خاطئ." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد الإلكترونى." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "لا رمز تأكيد." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "هذه ليست هويتك فى جابر." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 #, fuzzy msgid "The IM address was removed." msgstr "أزيل هذا العنوان." @@ -3530,7 +3585,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "يجب أن تلج لتُعدّل المجموعات." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3659,7 +3714,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "أرسل" @@ -3667,50 +3722,52 @@ msgstr "أرسل" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "والج بالفعل." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "اسم المستخدم أو كلمه السر غير صحيحان." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم. لست مُصرحًا على الأرجح." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "لُج" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "لُج إلى الموقع" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "تذكّرني" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "أنسيت كلمه السر؟" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "" -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 #, fuzzy msgid "Login with your username and password." msgstr "اسم المستخدم أو كلمه السر غير صحيحان." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3837,44 +3894,56 @@ msgstr "إشعار جديد" msgid "Notice posted" msgstr "أُرسل الإشعار" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " "by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "بحث فى النصوص" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "نتايج التدوير لـ\"%1$s\" على %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s" #: actions/nudge.php:85 @@ -3892,52 +3961,52 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "أُرسل التنبيه!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "لازم تكون مسجل دخولك علشان تشوف ليستة الapplications بتاعتك." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth applications" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, fuzzy, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "لازم تكون مسجل دخوللك علشان تسجل application." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 #, fuzzy msgid "Connected applications" msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication." #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "انت مش يوزر للapplication دى." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تعدّل الapplication بتاعتك." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3945,20 +4014,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "الـ API method مش موجوده." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "الـ API method مش موجوده." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 #, fuzzy msgid "Notice has no profile." @@ -3969,6 +4048,16 @@ msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "لم يُعثر على المستخدم المستلم." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format @@ -3982,94 +4071,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr " مش نظام بيانات مدعوم." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "تدوير فى الأشخاص" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "بحث الإشعارات" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "تظبيطات تانيه" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "أدر خيارات أخرى عديده." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (خدمه حرة)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "قصّر المسارات بـ" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "خدمه التقصير المطلوب استخدامها." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "اعرض تصاميم الملف الشخصي" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "أظهر أو أخفِ تصاميم الملفات الشخصيه." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)" - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "ما فيش ID متحدد لليوزر." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "ما فيش امارة دخول متحدده." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "ما فيش طلب تسجيل دخول مطلوب." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "امارة تسجيل الدخول اللى اتحطت مش موجوده." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "تاريخ صلاحية الاماره خلص." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, fuzzy, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "صندوق الصادر" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" @@ -4095,43 +4150,45 @@ msgstr "كلمه السر القديمة" msgid "New password" msgstr "كلمه سر جديدة" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 حروف أو أكثر. مطلوب." -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "نفس كلمه السر أعلاه" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "غيّر" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "يجب أن تكون كلمه السر 6 حروف أو أكثر." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "كلمه السر القديمه غير صحيحة" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "خطأ أثناء حفظ المستخدم؛ غير صالح." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "تعذّر حفظ كلمه السر الجديده." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "حُفظت كلمه السر." @@ -4349,8 +4406,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "مسار دليل المحليات" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "مرفقات" @@ -4422,14 +4478,17 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "احفظ المسارات" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "بحث فى الأشخاص" @@ -4443,6 +4502,60 @@ msgstr "ليس عنوان بريد صالح." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "لا وسم كهذا." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "اللغه المفضلة" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "حجم غير صالح." @@ -4453,51 +4566,48 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "إعدادات الملف الشخصي" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "معلومات الملف الشخصي" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "الاسم الكامل" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "الصفحه الرئيسية" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4509,82 +4619,78 @@ msgstr[4] "صِف نفسك واهتماماتك" msgstr[5] "صِف نفسك واهتماماتك" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "صِف نفسك واهتماماتك" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "السيرة" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "الموقع" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "الوسوم" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "اللغة" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "اللغه المفضلة" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "المنطقه الزمنية" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "ما المنطقه الزمنيه التى تتواجد فيها عادة؟" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "أشرك المستخدمين الجدد بهذا المستخدم تلقائيًا." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4596,50 +4702,50 @@ msgstr[4] "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه %d رمز)." msgstr[5] "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه %d رمز)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "لم تُختر المنطقه الزمنيه." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه 255 رمز)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "وسم غير صالح: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "تعذّر حفظ الوسوم." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "حُفظت الإعدادات." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "أنشئ مجموعه جديدة" @@ -4715,6 +4821,12 @@ msgstr "" "هنا %%site.name%%، خدمه [التدوين المُصغّر](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" "blogging) المبنيه على البرنامج الحر [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4753,10 +4865,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "سحابه الوسوم" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4847,6 +4955,12 @@ msgstr "استعد كلمه السر" msgid "Password recovery requested" msgstr "طُلبت استعاده كلمه السر" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "حُفظت كلمه السر." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4858,15 +4972,9 @@ msgstr "إجراء غير معروف" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 حروف أو أكثر. مطلوب." -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "نفس كلمه السر أعلاه" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4919,14 +5027,8 @@ msgstr "يجب أن تكون كلمه السر 6 محارف أو أكثر." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "تعذّر حفظ كلمه السر الجديده." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم." @@ -4935,99 +5037,102 @@ msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "" -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "لا مدخل هويه." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "لا ملف كهذا." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "عذرًا، الأشخاص المدعوون وحدهم يستطيعون التسجيل." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "عذرا، رمز دعوه غير صالح." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "نجح التسجيل" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "سجّل" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "لا يُسمح بالتسجيل." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "ما ينفعش تكرر الملاحظه بتاعتك." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى موجود مسبقًا." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "اسم مستخدم أو كلمه سر غير صالحه." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 حروف أو أكثر. مطلوب." - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" -#: actions/register.php:457 -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "" -#: actions/register.php:462 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "انت مش بتملك الapplication دى." +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5046,7 +5151,7 @@ msgid "" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5073,7 +5178,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "اسم المستخدم المستعار" #: actions/remotesubscribe.php:129 -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5081,18 +5186,18 @@ msgid "Profile URL" msgstr "مسار الملف الشخصي" #: actions/remotesubscribe.php:133 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "اشترك" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "حجم غير صالح." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5126,7 +5231,7 @@ msgstr "ما ينفعش تكرر الملاحظه بتاعتك." msgid "You already repeated that notice." msgstr "انت عيدت الملاحظه دى فعلا." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "مكرر" @@ -5134,9 +5239,9 @@ msgstr "مكرر" msgid "Repeated!" msgstr "مكرر!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "الردود على %s" @@ -5182,9 +5287,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "أهلا بكم فى %1$s يا @%2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5286,7 +5393,7 @@ msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموق msgid "User doesn't have this role." msgstr "يوزر من-غير پروفايل زيّه." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5331,95 +5438,46 @@ msgstr "مكّن تنقيح مُخرجات الجلسه." msgid "Save site settings" msgstr "اذف إعدادت الموقع" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "لازم تكون مسجل دخولك علشان تشوف اى application." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "المنظمه" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "الوصف" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "إحصاءات" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 #, fuzzy msgid "Application actions" msgstr "OAuth applications" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "احذف" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 #, fuzzy msgid "Application info" msgstr "OAuth applications" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "اسمح للURL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟" @@ -5504,62 +5562,48 @@ msgstr "مجموعه %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s اعضاء الجروپ, صفحه %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "ملف المجموعه الشخصي" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "مسار" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "ملاحظة" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "الكنى" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 #, fuzzy msgid "Group actions" msgstr "تصرفات المستخدم" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, fuzzy, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "مجموعه %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "الأعضاء" @@ -5567,26 +5611,31 @@ msgstr "الأعضاء" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(لا شيء)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "جميع الأعضاء" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "إحصاءات" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "أنشئ" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5596,7 +5645,7 @@ msgstr "الأعضاء" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5613,7 +5662,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5625,7 +5674,7 @@ msgstr "" "blogging) المبنيه على البرنامج الحر [StatusNet](http://status.net/)." #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "الإداريون" @@ -5664,7 +5713,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5711,13 +5760,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5725,7 +5774,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5734,7 +5783,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5749,7 +5798,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5760,7 +5809,7 @@ msgstr "" "blogging) المبنيه على البرنامج الحر [StatusNet](http://status.net/)." #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "تكرارات %s" @@ -5910,156 +5959,156 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "إشعار الموقع" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "تظبيطات الـSMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "لا يمكنك استلام رسائل قصيره عبر البريد الإلكرتونى من %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "الرسائل القصيره غير متوفره." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 #, fuzzy msgid "SMS address" msgstr "عنوان الرساله الفوريه" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 #, fuzzy msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 #, fuzzy msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "رمز التأكيد" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "" #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "أكّد" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "نمرة تليفون الـSMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "حُفِظت التفضيلات." #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 #, fuzzy msgid "SMS preferences saved." msgstr "حُفِظت التفضيلات." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "لا رقم هاتف." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 #, fuzzy msgid "No carrier selected." msgstr "حُذف الإشعار." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 #, fuzzy msgid "That is already your phone number." msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 #, fuzzy msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "هذا البريد الإلكترونى ملك مستخدم آخر بالفعل." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." msgstr "" #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 #, fuzzy msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 #, fuzzy msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "نمرة تليفون الـSMS" #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 #, fuzzy msgid "Select a carrier" msgstr "اختر وسمًا لترشيحه" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6067,7 +6116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "لا محتوى!" @@ -6144,15 +6193,13 @@ msgstr "لست مُشتركًا بأى أحد." msgid "Could not save subscription." msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "مُشترك" @@ -6259,31 +6306,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "الردود على %s" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "جابر" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "محادثه فورية" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "رسائل قصيرة" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, fuzzy, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "" @@ -6302,28 +6352,27 @@ msgstr "الوسوم" msgid "User profile" msgstr "ملف المستخدم الشخصي" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "صورة" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "اعمل tag لليوزر" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "وسم غير صالح: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 #, fuzzy msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تعدّل الapplication بتاعتك." @@ -6332,6 +6381,7 @@ msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تعدّل الapplication msgid "No such tag." msgstr "لا وسم كهذا." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "لم تمنع هذا المستخدم." @@ -6354,12 +6404,84 @@ msgstr "ما فيش طلب تسجيل دخول مطلوب." msgid "Unsubscribed" msgstr "ألغِ الاشتراك" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "تظبيطات بعت الرسايل الفوريه" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "أدر خيارات أخرى عديده." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (خدمه حرة)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "لا شيء" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "قصّر المسارات بـ" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "خدمه التقصير المطلوب استخدامها." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)" + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "حجم غير صالح." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 #, fuzzy @@ -6387,11 +6509,11 @@ msgstr "رساله ترحيب غير صالحه. أقصى طول هو 255 حرف #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "الملف الشخصي" @@ -6449,125 +6571,171 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "اذف إعدادت الموقع" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 #, fuzzy msgid "Authorize subscription" msgstr "جميع الاشتراكات" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "الرخصة" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "اقبل" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "اشترك بهذا المستخدم" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "ارفض" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "ارفض هذا الاشتراك" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "لا طلب استيثاق!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 #, fuzzy msgid "Subscription authorized" msgstr "رُفض الاشتراك" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "رُفض الاشتراك" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "الSource URL مش مظبوط." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." -msgstr "الSource URL مش مظبوط." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." +msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "الSource URL مش مظبوط." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "تصميم الملف الشخصي" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "استمتع بالنقانق!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "اذف إعدادت الموقع" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "اعرض تصاميم الملف الشخصي" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "أظهر أو أخفِ تصاميم الملفات الشخصيه." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "الخلفية" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6616,6 +6784,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "كونيكشونات (Connections)" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "الرخصة" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6639,12 +6812,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "النسخه" @@ -6652,6 +6826,12 @@ msgstr "النسخه" msgid "Author(s)" msgstr "المؤلف/ين" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6780,7 +6960,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "ما نفعش يتعمل امارة تسجيل دخول لـ %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6954,18 +7134,18 @@ msgstr "هؤلاء هم الأشخاص الذين يستمعون إلى إشعا #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "أهلا بكم فى %1$s يا @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7011,41 +7191,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "غيّر إعدادات ملفك الشخصي" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "ارفع أفتارًا" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "غير كلمه سرّك" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "غير أسلوب التعامل مع البريد الإلكتروني" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "صمّم ملفك الشخصي" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "خيارات أخرى" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7063,222 +7208,129 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -#, fuzzy -msgid "Primary site navigation" -msgstr "ضبط الموقع الأساسي" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "الملف الشخصى ومسار الأصدقاء الزمني" +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "المحتوى" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "شخصية" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "غير كلمه سرّك" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "الحساب" +msgid "Home" +msgstr "الصفحه الرئيسية" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "كونيكشونات (Connections)" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "اتصل" +msgid "Friends timeline" +msgstr "مسار %s الزمني" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "ضبط الموقع الأساسي" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "ملف المجموعه الشخصي" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "عام" + +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "إداري" +msgid "Everyone on this site" +msgstr "ابحث عن أشخاص على هذا الموقع" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "" +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "تظبيطات الـSMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "ادعُ" +msgid "Change your personal settings" +msgstr "غيّر إعدادات ملفك الشخصي" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "سمه الموقع." +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "ضبط المسارات" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "الشعار" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "أنشئ مجموعه جديدة" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 +#: lib/action.php:588 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "سجّل" +msgid "Logout from the site" +msgstr "سمه الموقع." -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 +#: lib/action.php:599 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "لُج إلى الموقع" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "لُج" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "مساعدة" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "مساعدة" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 +#: lib/action.php:606 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "ابحث عن أشخاص أو نص" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "ابحث" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "إشعار الموقع" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "المشاهدات المحلية" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "إشعار الصفحة" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 +#: lib/action.php:607 #, fuzzy -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "ضبط الموقع الأساسي" +msgid "Search the site" +msgstr "ابحث فى الموقع" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "مساعدة" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "عن" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "الأسئله المكررة" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "الشروط" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "خصوصية" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "المصدر" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "اتصل" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "نبّه" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -#, fuzzy -msgid "StatusNet software license" -msgstr "رخصه محتوى الموقع" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7288,7 +7340,7 @@ msgstr "" "broughtbyurl%%). " #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "" @@ -7297,7 +7349,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7308,52 +7360,41 @@ msgstr "" "المتوفر تحت [رخصه غنو أفيرو العمومية](http://www.fsf.org/licensing/licenses/" "agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "رخصه محتوى الموقع" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -#, fuzzy -msgid "Pagination" -msgstr "المنظمه" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "بعد" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "قبل" @@ -7512,7 +7553,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "ضبط المسارات" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "المستخدم" @@ -7539,6 +7580,11 @@ msgstr "ضبط التصميم" msgid "Edit site notice" msgstr "إشعار الموقع" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "إشعار الموقع" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 #, fuzzy @@ -7550,6 +7596,12 @@ msgstr "ضبط المسارات" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "ضبط المسارات" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7560,19 +7612,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7620,6 +7676,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 #, fuzzy @@ -7661,6 +7722,11 @@ msgstr "Source URL" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "انت مش بتملك الapplication دى." +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "المنظمه" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7749,16 +7815,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "المؤلف" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "المزود" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 #, fuzzy @@ -7787,24 +7843,29 @@ msgstr "تغيير الپاسوورد مش مسموح" msgid "Block" msgstr "امنع" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "امنع هذا المستخدم" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "نتائج الأمر" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "خطأ أجاكس" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "اكتمل الأمر" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "فشل الأمر" @@ -7910,7 +7971,7 @@ msgstr "الاسم الكامل: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "الموقع: %s" @@ -7918,7 +7979,7 @@ msgstr "الموقع: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "الصفحه الرئيسية: %s" @@ -8173,113 +8234,102 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "اذهب إلى المُثبّت." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "محادثه فورية" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "خطأ قاعده بيانات" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "احذف هذا المستخدم" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "رسائل قصيرة" +msgid "Change design" +msgstr "احفظ التصميم" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "تغيير الألوان" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "كونيكشونات (Connections)" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "استخدم المبدئيات" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -#, fuzzy -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "OAuth applications" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "استعد التصميمات المبدئية" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "خطأ قاعده بيانات" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "ارجع إلى المبدئي" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "ارفع ملفًا" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "تستطيع رفع صورتك الشخصيه. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "مكّن" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "عطّل" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "تغيير الألوان" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "استخدم المبدئيات" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "احفظ التصميم" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "تعذّر تحديث تصميمك." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "استعيدت مبدئيات التصميم." @@ -8349,27 +8399,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "رشّح الوسوم" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "الكل" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "اختر وسمًا لترشيحه" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "الوسم" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "اذهب" @@ -8465,6 +8511,13 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "إداري" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8589,40 +8642,64 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "مصدر الـinbox مش معروف %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "غادر" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "لُج" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 #, fuzzy msgid "Login with a username and password" msgstr "اسم مستخدم أو كلمه سر غير صالحه." +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "سجّل" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8641,14 +8718,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "هؤلاء هم الأشخاص الذين يستمعون إلى إشعاراتك." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8660,7 +8737,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8677,14 +8754,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "عن نفسك: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, fuzzy, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "أنشئ عنوان بريد إلكترونى لترسل إليه؛ ألغِ القديم." @@ -8692,7 +8769,7 @@ msgstr "أنشئ عنوان بريد إلكترونى لترسل إليه؛ أل #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8707,27 +8784,27 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "حاله %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 #, fuzzy msgid "SMS confirmation" msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "" @@ -8735,7 +8812,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8753,7 +8830,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "رساله خاصه جديده من %s" @@ -8762,7 +8839,7 @@ msgstr "رساله خاصه جديده من %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8783,7 +8860,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله." @@ -8793,7 +8870,7 @@ msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أح #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8815,7 +8892,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8825,7 +8902,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "" @@ -8836,7 +8913,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8955,11 +9032,7 @@ msgstr "غير مشترك!" msgid "To" msgstr "إلى" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "المحارف المتوفرة" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 #, fuzzy msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" @@ -8970,15 +9043,10 @@ msgstr "أرسل" msgid "Messages" msgstr "رسالة" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "من" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9005,78 +9073,82 @@ msgstr "أرسل إشعارًا" msgid "What's up, %s?" msgstr "ما الأخبار يا %s؟" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "أرفق" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "أرفق ملفًا" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "اعمل مشاركه لمكانى" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "ما تعملش مشاركه لمكانى" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "Ø´" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "ج" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "ر" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "غ" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "في" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "فى السياق" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "متكرر من" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "رُد على هذا الإشعار" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "رُد" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "احذف هذا الإشعار" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "الإشعار مكرر" @@ -9114,48 +9186,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "الردود" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "الملف الشخصي" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "المفضلات" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "صندوق الوارد" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "رسائلك الواردة" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "صندوق الصادر" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "رسائلك المُرسلة" @@ -9170,9 +9225,26 @@ msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير" msgid "Unknown" msgstr "مش معروف" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "الاشتراكات" @@ -9183,7 +9255,7 @@ msgstr "جميع الاشتراكات" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "المشتركون" @@ -9205,7 +9277,7 @@ msgstr "عضو منذ" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "مجموعات" @@ -9225,10 +9297,6 @@ msgstr "كل المجموعات" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "عام" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "مجموعات المستخدمين" @@ -9267,7 +9335,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "امنع هذا المستخدم من هذه المجموعة" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "الـ API method مش موجوده." @@ -9298,11 +9366,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "ابحث فى المساعدة" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "أشخاص" @@ -9327,6 +9390,52 @@ msgstr "قسم غير مُعنون" msgid "More..." msgstr "المزيد..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "غيّر إعدادات ملفك الشخصي" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "ارفع أفتارًا" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "غير كلمه سرّك" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "غير أسلوب التعامل مع البريد الإلكتروني" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "صمّم ملفك الشخصي" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "مسار" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "كونيكشونات (Connections)" + +#: lib/settingsnav.php:124 +#, fuzzy +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "OAuth applications" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "أسكت" @@ -9335,30 +9444,34 @@ msgstr "أسكت" msgid "Silence this user" msgstr "أسكت هذا المستخدم" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "الأشخاص الذين اشترك بهم %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "الأشخاص المشتركون ب%s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "المجموعات التى %s عضو فيها" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "ادعُ" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "اشترك بهذا المستخدم" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9433,6 +9546,17 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "خطأ أثناء منع الحجب." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "أعلى المرسلين" @@ -9476,78 +9600,82 @@ msgstr "ألغِ الاشتراك" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "عدّل الأفتار" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "تصرفات المستخدم" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "عدّل إعدادات الملف الشخصي" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "عدّل" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "أرسل رساله مباشره إلى هذا المستخدم" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "رسالة" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 #, fuzzy msgid "User role" msgstr "ملف المستخدم الشخصي" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 #, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "الإداريون" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "لست والجًا." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "قبل لحظات قليلة" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "قبل دقيقه تقريبًا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9559,12 +9687,12 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "قبل ساعه تقريبًا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9576,12 +9704,12 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "قبل يوم تقريبا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9593,12 +9721,12 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "قبل شهر تقريبًا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9610,7 +9738,7 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "قبل سنه تقريبًا" @@ -9621,25 +9749,6 @@ msgstr "قبل سنه تقريبًا" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!" -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." -msgstr[1] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." -msgstr[2] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." -msgstr[3] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." -msgstr[4] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." -msgstr[5] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9658,57 +9767,168 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "امنع هذا المستخدم" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "تعذر تحديث المجموعه." + +#, fuzzy +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى." + +#, fuzzy +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "أرسل لى إشعارات بالاشتراكات الجديده عبر البريد الإلكترونى." + +#, fuzzy +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "هذا ليس عنوان بريدك الإلكترونى." + +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "لا هويه جابر." + +#, fuzzy +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "ليست هويه جابر صالحة" + +#, fuzzy +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "هذه ليست هويتك فى جابر." + +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "هذه ليست هويتك فى جابر." + +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "تظبيطات تانيه" + +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "سحابه الوسوم" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "اسمح للURL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "جابر" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "صورة" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "خيارات أخرى" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "أخرى" + +#, fuzzy +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "ضبط الموقع الأساسي" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "احذف هذا الإشعار" +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "الملف الشخصى ومسار الأصدقاء الزمني" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "احذف هذا المستخدم" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "شخصية" #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "استعد التصميمات المبدئية" +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "غير كلمه سرّك" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "الحساب" #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "ارجع إلى المبدئي" +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "كونيكشونات (Connections)" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "اتصل" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "ضبط الموقع الأساسي" #, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "احفظ التصميم" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "ادعُ" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "أنشئ مجموعه جديدة" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "مساعدة" #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "ألغِ تفضيل المفضلة" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "مساعدة" #, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "الـ API method مش موجوده." +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "ابحث عن أشخاص أو نص" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "المشاهدات المحلية" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "إشعار الصفحة" #, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "الـ API method مش موجوده." +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "ضبط الموقع الأساسي" #, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "لم يُعثر على المستخدم المستلم." +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "رخصه محتوى الموقع" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "رخصه محتوى الموقع" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "وسم غير صالح: \"%s\"" +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "المنظمه" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "المؤلف" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "المزود" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "حُفظت كلمه السر." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "رسائل قصيرة" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "رشّح الوسوم" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "المحارف المتوفرة" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "اشترك بهذا المستخدم" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "الملف الشخصي" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "ابحث فى المساعدة" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "لست والجًا." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +#~ msgstr[1] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +#~ msgstr[2] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +#~ msgstr[3] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +#~ msgstr[4] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +#~ msgstr[5] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po index 5076133331..8694f56413 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:41+0000\n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -78,23 +78,23 @@ msgstr "Запазване настройките за достъп" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Запазване" @@ -133,7 +133,11 @@ msgstr "Няма такака страница." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -145,19 +149,19 @@ msgstr "Няма такака страница." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Няма такъв потребител" @@ -171,10 +175,9 @@ msgstr "%1$s и приятели, страница %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s и приятели" @@ -226,7 +229,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -273,19 +276,20 @@ msgstr "Бележки от %1$s и приятели в %2$s." #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Не е открит методът в API." @@ -300,8 +304,9 @@ msgstr "Не е открит методът в API." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Този метод изисква заявка POST." @@ -313,21 +318,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Грешка при обновяване на потребителя." @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Потребителят няма профил." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Грешка при запазване на профила." @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Грешка при запазване на профила." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -386,8 +386,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 #, fuzzy msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Грешка при записване настройките за Twitt #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 #, fuzzy msgid "Could not update your design." msgstr "Грешка при обновяване на потребителя." @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Получателят не е открит" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Не може да изпращате преки съобщения до хора, които не са в списъка ви с " "приятели." @@ -593,9 +593,9 @@ msgstr "Целевият потребител не беше открит." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е зает." @@ -603,9 +603,9 @@ msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е за #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Неправилен псевдоним." @@ -615,10 +615,10 @@ msgstr "Неправилен псевдоним." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL." @@ -627,8 +627,8 @@ msgstr "Адресът на личната страница не е правил #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Пълното име е твърде дълго (макс. 255 знака)" @@ -656,8 +656,8 @@ msgstr[1] "Описанието е твърде дълго (до %d символ #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Името на местоположението е твърде дълго (макс. 255 знака)." @@ -687,15 +687,16 @@ msgstr "Неправилен псевдоним: \"%s\"" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Псевдонимът \"%s\" вече е зает. Опитайте друг." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" @@ -707,7 +708,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Групата не е открита." @@ -726,13 +728,11 @@ msgstr "Вече членувате в тази група." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Не сте блокирали този потребител." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Грешка при обновяване на групата." @@ -742,8 +742,6 @@ msgstr "Грешка при обновяване на групата." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Не членувате в тази група." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -779,6 +777,64 @@ msgstr "Групи на %s" msgid "groups on %s" msgstr "групи в %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "За да редактирате група, трябва да сте влезли." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Грешка при обновяване на групата." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +#, fuzzy +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Грешка при отбелязване като любима." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Псевдонимът може да съдържа само малки букви, числа и никакво разстояние " +"между тях." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Пълното име е твърде дълго (макс. 255 знака)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Описанието е твърде дълго (до %d символа)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Името на местоположението е твърде дълго (макс. 255 знака)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "" + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Неправилен псевдоним: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 #, fuzzy @@ -813,21 +869,22 @@ msgstr "Не сте абонирани за никого." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!" @@ -856,10 +913,10 @@ msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Неочаквано изпращане на форма." @@ -903,31 +960,26 @@ msgstr "Сметка" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Псевдоним" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Парола" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1039,7 +1091,7 @@ msgstr "Не е открит методът в API." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Неподдържан формат." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1121,13 +1173,6 @@ msgstr "Бележка на %1$s от %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s реплики на съобщения от %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Грешка при обновяване на групата." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1144,13 +1189,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s реплики на съобщения от %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Общ поток на %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "" @@ -1162,21 +1208,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Командата все още не се поддържа." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Повторено за %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s реплики на съобщения от %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Повторения на %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Бележки с етикет %s" @@ -1189,54 +1247,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Бележки от %1$s в %2$s." #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Само потребителят може да отваря собствената си кутия." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Търсене в съдържанието на бележките" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор." @@ -1253,9 +1312,10 @@ msgstr "Не е открит методът в API." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Няма такъв профил." @@ -1402,7 +1462,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Всички членове" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент." @@ -1491,10 +1551,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Неправилен размер." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Аватар" @@ -1508,9 +1565,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Потребителят няма профил." @@ -1568,10 +1627,10 @@ msgstr "Изрязване" msgid "No file uploaded." msgstr "Няма качен файл." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Изберете квадратна област от изображението за аватар" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1597,7 +1656,7 @@ msgstr "Аватарът е изтрит." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1631,7 +1690,7 @@ msgstr "Фон" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1670,7 +1729,7 @@ msgstr "Не" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Да не се блокира този потребител" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1687,9 +1746,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Да" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Блокиране на потребителя" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1757,32 +1816,48 @@ msgstr "Кодът за потвърждение не е открит." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Този код за потвърждение не е за вас!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 #, fuzzy, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Неразпознат вид адрес %s" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Този адрес е вече потвърден." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Грешка при обновяване на потребителя." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Потвърждаване на адрес" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Адресът \"%s\" е потвърден за сметката ви." @@ -1796,6 +1871,7 @@ msgstr "Разговор" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Бележки" @@ -1831,7 +1907,7 @@ msgstr "Аватарът е изтрит." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Създаване на нова сметка" @@ -1855,7 +1931,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Потвърждаване" @@ -1885,14 +1961,14 @@ msgstr "Приложението не е открито." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Не сте собственик на това приложение." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта." @@ -1913,13 +1989,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Да не се изтрива приложението" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Изтриване на това приложение" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1975,13 +2051,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Да не се изтрива бележката" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Изтриване на този потребител" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1989,14 +2065,16 @@ msgstr "Изтриване на този потребител" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2023,12 +2101,13 @@ msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бел #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Да не се изтрива бележката" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Изтриване на бележката" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2063,18 +2142,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Да не се изтрива бележката" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Изтриване на този потребител" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 #, fuzzy msgid "Design" msgstr "Версия" @@ -2148,8 +2226,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Смяна на изображението за фон" @@ -2157,7 +2234,7 @@ msgstr "Смяна на изображението за фон" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Фон" @@ -2184,14 +2261,14 @@ msgstr "Изкл." #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 #, fuzzy msgid "Turn background image on or off." msgstr "Смяна на изображението за фон" #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 #, fuzzy msgid "Tile background image" msgstr "Смяна на изображението за фон" @@ -2204,25 +2281,25 @@ msgstr "Смяна на цветовете" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Съдържание" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Страничен панел" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Текст" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Лиценз" @@ -2243,22 +2320,20 @@ msgid "Use defaults" msgstr "" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." +msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." msgstr "" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 +#: actions/designadminpanel.php:736 #, fuzzy -msgid "Save design" +msgid "Save design." msgstr "Запазване настройките на сайта" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2291,7 +2366,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "За да редактирате приложение, трябва да сте влезли." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Няма такова приложение." @@ -2390,82 +2465,54 @@ msgstr "Редактиране на групата %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "За да създавате група, трябва да сте влезли." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "За да редактирате група, трябва да сте влезли." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 #, fuzzy msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Използвайте тази бланка за създаване на нова група." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Неправилен псевдоним: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Грешка при обновяване на групата." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -#, fuzzy -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Грешка при отбелязване като любима." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Настройките са запазени." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Настройки на е-поща" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Управление на пощата, идваща от %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Адрес на е-поща" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Текущ потвърден адрес на е-поща." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Премахване" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2478,44 +2525,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Адрес на е-поща, като \"UserName@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Добавяне" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Входяща поща" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Искам да изпращам бележки по пощата." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Изпратете писмо до този адрес за публикуване като бележка." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Задаване на нова е-поща, от която да се публикува. Отменя предишната." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2523,91 +2570,91 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Ново" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Настройки на е-поща" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Изпращане на уведомления за нови абонаменти по пощата." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Изпращане на писмо при отбелязване на моя бележка като любима." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Изпращане на писмо при ново лично съобщение." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 #, fuzzy msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Изпращане на писмо при ново лично съобщение." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Публикуване на MicroID за адреса на е-пощата." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Настройките на е-поща са запазени." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Не е въведена е-поща." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Грешка при нормализиране адреса на е-пощата" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Неправилен адрес на е-поща." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Това и сега е адресът на е-пощата ви." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Тази е-поща вече се използва от друг потребител." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Не може да се вмъкне код за потвърждение." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2619,60 +2666,63 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Няма потвърждения, очакващи да бъдат отказани." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 #, fuzzy msgid "That is the wrong email address." msgstr "Грешен IM адрес." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Няма потвърждения, очакващи да бъдат отказани." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Това не е вашият адрес на е-поща." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Входящият адрес на е-поща е премахнат." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Няма входящ адрес на е-поща." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Входящият адрес на е-поща е премахнат." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Добавен е нов входящ адрес на е-поща." @@ -2684,7 +2734,7 @@ msgstr "Тази бележка вече е отбелязана като люб #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Добавяне към любимите" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2731,9 +2781,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Любими бележки на %s" @@ -2923,13 +2972,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Да не се блокира този потребител" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Разблокиране на потребителя от групата" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2939,6 +2988,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Разблокиране на потребителя от групата" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Липсва ID." @@ -2968,7 +3018,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter" #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Настройките на е-поща са запазени." @@ -3033,7 +3083,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Списък с потребителите в тази група." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Настройки" @@ -3122,8 +3172,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Търсене на групи" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Няма резултати." @@ -3157,166 +3209,169 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Потребителят вече е блокиран за групата." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Грешка при повтаряне на бележката." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Настройки за SMS" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Можете да получавате съобщения по Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%" "%). Въведете адреса си в настройките по-долу." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 #, fuzzy msgid "IM is not available." msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Адрес на е-поща" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Текущ потвърден Jabber/GTalk адрес." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Текущ потвърден адрес на е-поща." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Oчаква се потвърждение на този адрес. Проверете акаунта си в Jabber/GTalk за " "съобщение с инструкции. (Добавихте ли %s в списъка си там?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Адрес на е-поща" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber или GTalk адрес, като \"UserName@example.org\". Първо се уверете, че " -"сте добавили %s в списъка си с приятели в IM или GTalk клиента си." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Настройки на е-поща" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Изпращане на бележка" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Публикуване промяната на състоянието ми в Jabber/GTalk." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "Изпращане по Jabber/GTalk на отговори от хора, " -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Публикуване на MicroID за адреса на е-пощата." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Публикуване на MicroID за адреса в Jabber/GTalk." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Грешка при обновяване на потребителя." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Настройките са запазени." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Няма Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Няма псевдоним." + +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Липсва бележка." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "Грешка при нормализация на този Jabber ID" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Неправилен Jabber ID" - -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Това вече е вашият Jabber ID." +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Неправилен псевдоним." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Този Jabber ID принадлежи на друг потребител." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "На месинджъра ви е изпратен код за потвърждение. За да получавате съобщения " "от %s, трябва да го одобрите." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Грешен IM адрес." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Няма код за потвърждение." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Това не е вашият Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Това не е вашият телефонен номер." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Входящият адрес на е-поща е премахнат." @@ -3531,7 +3586,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "За да се присъедините към група, трябва да сте влезли." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3659,7 +3714,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Запазване" @@ -3667,40 +3722,42 @@ msgstr "Запазване" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Вече сте влезли." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Грешно име или парола." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 #, fuzzy msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Забранено." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Вход" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Вход в сайта" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Запомни ме" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Автоматично влизане занапред. Да не се ползва на общи компютри!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Загубена или забравена парола" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3708,12 +3765,12 @@ msgstr "" "За по-голяма сигурност, моля въведете отново потребителското си име и парола " "при промяна на настройките." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 #, fuzzy msgid "Login with your username and password." msgstr "Вход с име и парола" -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, fuzzy, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3847,7 +3904,9 @@ msgstr "Нова бележка" msgid "Notice posted" msgstr "Бележката е публикувана" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3856,37 +3915,47 @@ msgstr "" "Търсене на бележки в %%site.name%% по съдържанието им. Отделяйте фразите за " "търсене (трябва да са по-дълги от 3 символа) с интервали." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Търсене на текст" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Съобщение от %1$s в %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Бележки, съдържащи \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Бележки, съдържащи търсеното \"%1$s\" в %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3904,52 +3973,52 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Побутването е изпратено!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "За да редактирате приложение, трябва да сте влезли." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Няма такова приложение." #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, fuzzy, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Не сте собственик на това приложение." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 #, fuzzy msgid "Connected applications" msgstr "Изтриване на приложението" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Не сте собственик на това приложение." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Използвайте тази бланка за създаване на нова група." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3957,20 +4026,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Не е открит методът в API." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Не е открит методът в API." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Потребителят няма профил." @@ -3980,6 +4059,16 @@ msgstr "Потребителят няма профил." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Бележка на %1$s от %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Получателят не е открит" + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format @@ -3993,96 +4082,62 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Неподдържан формат на данните" +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Търсене на хора" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Търсене на бележки" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Други настройки" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Управление на различни други настройки." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (свободна услуга)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Съкращаване на адресите с" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Услуга за автоматично съкращаване, която да се ползва." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Редактиране на профила" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Услугата за съкращаване е твърде дълга (може да е до 50 знака)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 #, fuzzy msgid "No user ID specified." msgstr "Не е указана група." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 #, fuzzy msgid "No login token specified." msgstr "Не е указана бележка." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Няма заявка за одобрение." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Не е указана бележка." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Вход в сайта" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "%1$s, страница %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Изходяща кутия за %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "Това е изходящата ви кутия с лични съобщения до други потребители." @@ -4109,43 +4164,45 @@ msgstr "Стара парола" msgid "New password" msgstr "Нова парола" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 или повече знака" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Също като паролата по-горе" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Промяна" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Паролата трябва да е 6 или повече знака." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Паролите не съвпадат." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Грешна стара парола" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Грешка при запазване на потребител — невалидност." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Грешка при запазване на новата парола." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Паролата е записана." @@ -4358,8 +4415,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Няма прикачени файлове." @@ -4432,7 +4488,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "Запазване на пътищата" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4441,7 +4499,8 @@ msgstr "" "Търсене на хора в %%site.name%% по техните име, място или интереси. " "Отделяйте фразите за " -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Търсене на хора" @@ -4455,6 +4514,60 @@ msgstr "Неправилен адрес на е-поща." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Бележки с етикет %s, страница %d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Не можете да изтривате потребители." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Няма такака страница." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Приставки" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Език по подразбиране" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Неправилен размер." @@ -4465,45 +4578,42 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Настройки на профила" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "Можете да обновите личния си профил, за да знаят хората повече за вас." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Данни на профила" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Пълно име" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Лична страница" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или профил в друг сайт" @@ -4511,7 +4621,7 @@ msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или п #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4519,76 +4629,72 @@ msgstr[0] "Опишете себе си и интересите си в до %d msgstr[1] "Опишете себе си и интересите си в до %d букви" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Опишете себе си и интересите си" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "За мен" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Местоположение" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Етикети" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Език" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Предпочитан език" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Часови пояс" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "В кой часови пояс сте обикновено?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за " "ботове)." @@ -4596,7 +4702,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4604,50 +4710,50 @@ msgstr[0] "Биографията е твърде дълга (до %d симво msgstr[1] "Биографията е твърде дълга (до %d символа)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Не е избран часови пояс" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Името на езика е твърде дълго (може да е до 50 знака)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Неправилен етикет: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Грешка при запазване етикетите." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Грешка при запазване на етикетите." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Настройките са запазени." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Създаване на нова сметка" @@ -4716,6 +4822,12 @@ msgid "" "tool." msgstr "" +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4754,11 +4866,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -#, fuzzy -msgid "Tag cloud" -msgstr "Смяна на цветовете" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4851,6 +4958,12 @@ msgstr "Възстановяване на паролата" msgid "Password recovery requested" msgstr "Поискано е възстановяване на парола" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Паролата е записана." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4862,15 +4975,9 @@ msgstr "Непознато действие" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 или повече знака. И не ги забравяйте!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Също като паролата по-горе" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4921,14 +5028,8 @@ msgstr "Паролата трябва да е от поне 6 знака." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Паролата и потвърждението й не съвпадат." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Грешка при запазване на новата парола." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Грешка в настройките на потребителя." @@ -4937,102 +5038,106 @@ msgstr "Грешка в настройките на потребителя." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Новата парола е запазена. Влязохте успешно." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Липсват аргументи return-to." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Няма такъв файл." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "" -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 #, fuzzy msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Грешка в кода за потвърждение." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Записването е успешно." -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Регистриране" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Записването не е позволено." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с лиценза." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Адресът на е-поща вече се използва." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Неправилно име или парола." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 или повече знака" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Е-поща" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Използва се само за промени, обяви или възстановяване на паролата" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "По-дълго име, за предпочитане \"истинското\" ви име." -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или профил в друг сайт" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Всички права запазени." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, fuzzy, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr " освен тези лични данни: парола, е-поща, месинджър, телефон." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5065,7 +5170,7 @@ msgstr "" "Благодарим, че се включихте в сайта и дано ползването на услугата ви носи " "само приятни мигове!" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5099,7 +5204,7 @@ msgstr "Потребителски псевдоним" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Псевдоним на потребител, когото искате да следите" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5108,18 +5213,18 @@ msgstr "Адрес на профила" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "Адрес на профила ви в друга, съвместима услуга за микроблогване" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Абониране" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Неправилен адрес на профил (грешен формат)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5154,7 +5259,7 @@ msgstr "Не можете да повтаряте собствена бележ msgid "You already repeated that notice." msgstr "Вече сте повторили тази бележка." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Повторено" @@ -5162,9 +5267,9 @@ msgstr "Повторено" msgid "Repeated!" msgstr "Повторено!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Отговори на %s" @@ -5210,9 +5315,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Отговори до %1$s в %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5314,7 +5421,7 @@ msgstr "Не можете да заглушавате потребители н msgid "User doesn't have this role." msgstr "Потребител без съответстващ профил" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5356,95 +5463,45 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "Запазване настройките на сайта" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "За прегледате приложение, трябва да сте влезли." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Профил на приложението" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Икона" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Организация" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Статистики" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 #, fuzzy msgid "Application actions" msgstr "Данни за приложението" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Данни за приложението" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -#, fuzzy -msgid "Authorize URL" -msgstr "Автор" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бележка?" @@ -5524,62 +5581,48 @@ msgstr "Група %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s, страница %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Профил на групата" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Бележка" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Псевдоними" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 #, fuzzy msgid "Group actions" msgstr "Потребителски действия" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Емисия с бележки на %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Изходяща кутия за %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Членове" @@ -5587,26 +5630,31 @@ msgstr "Членове" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Без)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Всички членове" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Статистики" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Създадена на" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5616,7 +5664,7 @@ msgstr "Членове" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5629,7 +5677,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5639,7 +5687,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Администратори" @@ -5678,7 +5726,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, страница %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5725,13 +5773,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF за %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5739,7 +5787,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5748,7 +5796,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5759,7 +5807,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5768,7 +5816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Повторения на %s" @@ -5915,77 +5963,77 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Запазване настройките на сайта" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Настройки за SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Може да получавате на е-пощата си SMS-съобщения от %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 #, fuzzy msgid "SMS is not available." msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате" #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Адрес на е-поща" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Текущ потвърден телефонен номер за SMS-и." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Очаква се потвърждение за този телефонен номер." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Код за потвърждение" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Въведете кода, който получихте по телефона." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Потвърждаване" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Телефонен номер за SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Телефонен номер — с код, без пунктоация и без интервали." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Настройки на е-поща" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -5994,33 +6042,33 @@ msgstr "" "такси от оператора." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 #, fuzzy msgid "SMS preferences saved." msgstr "Настройките са запазени." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Не е въведен телефонен номер." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Не е избран оператор." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Това и сега е номерът на телефона ви." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Този телефонен номер вече се използва от друг потребител." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6030,40 +6078,40 @@ msgstr "" "му." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Този код за потвърждение е грешен." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Потвърждение за SMS" #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Това не е вашият телефонен номер." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 #, fuzzy msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Телефонен номер за SMS" #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Мобилен оператор" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Изберете оператор" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6073,7 +6121,7 @@ msgstr "" "не фигурира тук, пишете ни на адрес %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Не е въведен код." @@ -6149,16 +6197,14 @@ msgstr "Не сте абонирани за този профил" msgid "Could not save subscription." msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 #, fuzzy msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Не сте абонирани за този профил" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 #, fuzzy msgid "Subscribed" msgstr "Абониране" @@ -6266,31 +6312,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Емисия с бележки на %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Бележки с етикет %s" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Емисия с бележки на %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Емисия с бележки на %s (Atom)" @@ -6309,29 +6358,28 @@ msgstr "Етикети" msgid "User profile" msgstr "Потребителски профил" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Снимка" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 #, fuzzy msgid "Tag user" msgstr "Етикети" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Неправилен етикет: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" @@ -6339,6 +6387,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Няма такъв етикет." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Не сте блокирали този потребител." @@ -6360,12 +6409,84 @@ msgstr "Не е открит профил с такъв идентификато msgid "Unsubscribed" msgstr "Отписване" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Настройки за SMS" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Управление на различни други настройки." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (свободна услуга)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Без" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Съкращаване на адресите с" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Услуга за автоматично съкращаване, която да се ползва." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Услугата за съкращаване е твърде дълга (може да е до 50 знака)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Неправилен размер." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6391,11 +6512,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Профил" @@ -6459,58 +6580,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Запазване настройките на сайта" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Одобряване на абонамента" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Проверете тези детайли и се уверете, че искате да се абонирате за бележките " "на този потребител. Ако не искате абонамента, натиснете \"Cancel\" (Отказ)." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Лиценз" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Приемане" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Абониране за този потребител" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Охвърляне" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Абонаменти на %s" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Няма заявка за одобрение." -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Абонаментът е одобрен" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 #, fuzzy msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " @@ -6520,11 +6645,12 @@ msgstr "" "Абонаментът е одобрен, но не е зададен callback URL. За да завършите " "одобряването, проверете инструкциите на сайта. Вашият token за абонамент е:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Абонаментът е отказан" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 #, fuzzy msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " @@ -6534,58 +6660,99 @@ msgstr "" "Абонаментът е отказан, но не е зададен callback URL. За да откажете напълно " "абонамента, проверете инструкциите на сайта." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Изходният адрес е твърде дълъг." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." -msgstr "Изходният адрес е твърде дълъг." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." +msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Грешка при четене адреса на аватара '%s'" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Грешен вид изображение за '%s'" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 #, fuzzy msgid "Profile design" msgstr "Настройки на профила" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Запазване настройките на сайта" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Редактиране на профила" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Фон" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6633,6 +6800,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Лиценз" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6656,12 +6828,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Приставки" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Име" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -6669,6 +6842,12 @@ msgstr "Версия" msgid "Author(s)" msgstr "Автор(и)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6788,7 +6967,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Грешка при отбелязване като любима." #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6970,18 +7149,18 @@ msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Добре дошли в %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7026,42 +7205,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Промяна настройките на профила" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Качване на аватар" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Смяна на паролата" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Промяна обработката на писмата" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -#, fuzzy -msgid "Design your profile" -msgstr "Потребителски профил" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Други настройки" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7079,212 +7222,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 #, fuzzy -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Основна настройка на сайта" +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Съдържание" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Лично" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Сметка" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Лична страница" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Свързване към услуги" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Свързване" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Поток на %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Промяна настройките на сайта" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Профил на групата" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Общ поток" + +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Настройки" +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Търсене на хора в сайта" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s" +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Настройки за SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Покани" +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Промяна настройките на профила" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Излизане от сайта" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Настройка на пътищата" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Изход" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Създаване на нова сметка" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Регистриране" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Излизане от сайта" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Влизане в сайта" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Вход" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 +#: lib/action.php:606 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Помощ" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Помощ" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Търсене за хора или бележки" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "Търсене" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 +#: lib/action.php:607 #, fuzzy -msgid "Site notice" -msgstr "Нова бележка" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -#, fuzzy -msgid "Page notice" -msgstr "Нова бележка" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Основна настройка на сайта" +msgid "Search the site" +msgstr "Търсене в сайта" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Помощ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Относно" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "Въпроси" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Условия" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Поверителност" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Изходен код" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Контакт" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Табелка" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Лиценз на програмата StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7294,7 +7353,7 @@ msgstr "" "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване." @@ -7303,7 +7362,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7314,51 +7373,41 @@ msgstr "" "достъпна под [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/" "licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Лиценз на съдържанието" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Страниране" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "След" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Преди" @@ -7518,7 +7567,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Настройка на пътищата" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Потребител" @@ -7544,6 +7593,12 @@ msgstr "Настройка на оформлението" msgid "Edit site notice" msgstr "Изтриване на бележката" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +#, fuzzy +msgid "Site notice" +msgstr "Нова бележка" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 #, fuzzy @@ -7555,6 +7610,12 @@ msgstr "Настройка на пътищата" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Настройка на пътищата" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7565,19 +7626,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7625,6 +7690,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Икона" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 #, fuzzy @@ -7662,6 +7732,11 @@ msgstr "Изходен код" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Не сте собственик на това приложение." +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Организация" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 #, fuzzy @@ -7752,16 +7827,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Да не се изтрива бележката" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Автор" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Доставчик" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7790,24 +7855,29 @@ msgstr "Паролата е записана." msgid "Block" msgstr "Блокиране" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Блокиране на потребителя" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Резултат от командата" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Грешка в Ajax" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Командата е изпълнена" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Грешка при изпълнение на командата" @@ -7912,7 +7982,7 @@ msgstr "Пълно име: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Местоположение: %s" @@ -7920,7 +7990,7 @@ msgstr "Местоположение: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Домашна страница: %s" @@ -8159,118 +8229,108 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Не е открит файл с настройки. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Изпратени са покани до следните хора:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 #, fuzzy msgid "Go to the installer." msgstr "Влизане в сайта" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Грешка в базата от данни" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Бележки през месинджър (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Изтриване на този потребител" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Запазване настройките на сайта" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Бележки през SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Смяна на цветовете" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Свързване" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -#, fuzzy -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Изтриване на приложението" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Грешка в базата от данни" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Качване на файл" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Можете да качите лично изображение за фон. Максималната големина на файла е " "2MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Вкл." #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Изкл." -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Смяна на цветовете" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +#, fuzzy +msgid "Save design" +msgstr "Запазване настройките на сайта" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 #, fuzzy msgid "Couldn't update your design." msgstr "Грешка при обновяване на потребителя." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -8340,27 +8400,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Филтриране на етикетите" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Всички" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Изберете етикет за филтриране" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Етикет" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Изберете етикет за конкретизиране" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "" @@ -8449,6 +8505,13 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Настройки" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8558,39 +8621,63 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Непознат език \"%s\"." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е %1$d знака, а сте въвели %2" +"$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Напускане" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Вход" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Вход с име и парола" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Регистриране" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Създаване на нова сметка" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Потвърждаване адреса на е-поща" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8609,14 +8696,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8628,7 +8715,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8655,14 +8742,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Биография: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s" @@ -8670,7 +8757,7 @@ msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8685,26 +8772,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Състояние на %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Потвърждение за SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, fuzzy, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "Очаква се потвърждение за този телефонен номер." #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Побутнати сте от %s" @@ -8712,7 +8799,7 @@ msgstr "Побутнати сте от %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8730,7 +8817,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Ново лично съобщение от %s" @@ -8739,7 +8826,7 @@ msgstr "Ново лично съобщение от %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8760,7 +8847,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима" @@ -8770,7 +8857,7 @@ msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8792,7 +8879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8802,7 +8889,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима" @@ -8813,7 +8900,7 @@ msgstr "%s (@%s) отбеляза бележката ви като любима" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8930,11 +9017,7 @@ msgstr "Не сте абонирани!" msgid "To" msgstr "До" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Налични знаци" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 #, fuzzy msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" @@ -8945,17 +9028,10 @@ msgstr "Прати" msgid "Messages" msgstr "Съобщение" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "от" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Псевдонимът може да съдържа само малки букви, числа и никакво разстояние " -"между тях." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8978,79 +9054,83 @@ msgstr "Изпращане на бележка" msgid "What's up, %s?" msgstr "Какво става, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Прикрепяне" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Прикрепяне на файл" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Споделяне на местоположението ми" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Без споделяне на местоположението ми" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "С" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "Ю" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "И" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "З" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 #, fuzzy msgid "at" msgstr "Път" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "в контекст" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Повторено от" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Отговаряне на тази бележка" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Отговор" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Изтриване на бележката" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Бележката е повторена." @@ -9087,48 +9167,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Отговори" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Профил" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Любими" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Входящи" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Получените от вас съобщения" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Изходящи" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Изпратените от вас съобщения" @@ -9143,9 +9206,26 @@ msgstr "Етикети в бележките на %s" msgid "Unknown" msgstr "Непознато" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Абонаменти" @@ -9156,7 +9236,7 @@ msgstr "Всички абонаменти" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Абонати" @@ -9179,7 +9259,7 @@ msgstr "Участник от" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Групи" @@ -9199,10 +9279,6 @@ msgstr "Всички групи" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Общ поток" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Групи" @@ -9241,7 +9317,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Списък с потребителите в тази група." #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "Не е открит методът в API." @@ -9273,11 +9349,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Търсене" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Помощ за търсенето" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Хора" @@ -9302,6 +9373,53 @@ msgstr "Неозаглавен раздел" msgid "More..." msgstr "Още…" +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Промяна настройките на профила" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Качване на аватар" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Смяна на паролата" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Промяна обработката на писмата" + +#: lib/settingsnav.php:98 +#, fuzzy +msgid "Design your profile" +msgstr "Потребителски профил" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Бележки през месинджър (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Бележки през SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Свързване" + +#: lib/settingsnav.php:124 +#, fuzzy +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Изтриване на приложението" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Заглушаване" @@ -9310,30 +9428,34 @@ msgstr "Заглушаване" msgid "Silence this user" msgstr "Заглушаване на този потребител." -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Абонаменти на %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Абонирани за %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Групи, в които участва %s" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Покани" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Абониране за този потребител" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9404,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "Грешка при изпращане на прякото съобщение" +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Най-често пишещи" @@ -9448,77 +9577,81 @@ msgstr "Отписване" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Потребителят няма профил." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Редактиране на аватара" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Потребителски действия" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Редактиране на профила" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Редактиране" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Изпращате на пряко съобщение до този потребител." #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Съобщение" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 #, fuzzy msgid "Moderate" msgstr "Модератор" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Потребителска роля" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Администратор" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Модератор" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Не сте влезли в системата." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "преди няколко секунди" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "преди около минута" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9526,12 +9659,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "преди около час" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9539,12 +9672,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "преди около ден" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9552,12 +9685,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "преди около месец" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9565,7 +9698,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "преди около година" @@ -9576,25 +9709,6 @@ msgstr "преди около година" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s не е допустим цвят! Използвайте 3 или 6 шестнадесетични знака." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е %1$d знака, а сте въвели %2" -"$d." -msgstr[1] "" -"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е %1$d знака, а сте въвели %2" -"$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9613,57 +9727,167 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Блокиране на потребителя" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Грешка при обновяване на групата." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Изтриване на бележката" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Текущ потвърден Jabber/GTalk адрес." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Изтриване на този потребител" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber или GTalk адрес, като \"UserName@example.org\". Първо се уверете, " +#~ "че сте добавили %s в списъка си с приятели в IM или GTalk клиента си." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Запазване настройките на сайта" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Публикуване на MicroID за адреса в Jabber/GTalk." + +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Няма Jabber ID." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Добавяне към любимите" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Неправилен Jabber ID" + +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Това вече е вашият Jabber ID." + +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Това не е вашият Jabber ID." + +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Други настройки" #, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Не е открит методът в API." +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Смяна на цветовете" #, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Не е открит методът в API." +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Автор" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Снимка" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Други настройки" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Друго" #, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Получателят не е открит" +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Основна настройка на сайта" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Лично" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Сметка" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Свързване към услуги" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Свързване" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Промяна настройките на сайта" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Неправилен етикет: \"%s\"" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Покани" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Създаване на нова сметка" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Паролата е записана." +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Помощ" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Помощ" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Търсене за хора или бележки" + +#, fuzzy +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Нова бележка" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Основна настройка на сайта" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Лиценз на програмата StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Лиценз на съдържанието" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Страниране" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Автор" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Доставчик" #, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Филтриране на етикетите" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Налични знаци" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Абониране за този потребител" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Профил" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Помощ за търсенето" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Не сте влезли в системата." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е %1$d знака, а сте въвели %" +#~ "2$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е %1$d знака, а сте въвели %" +#~ "2$d." diff --git a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po index c368616265..27d00a8860 100644 --- a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:42+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,23 +80,23 @@ msgstr "Enrollañ an arventennoù moned" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Enrollañ" @@ -135,7 +135,11 @@ msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -147,19 +151,19 @@ msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "N'eus ket eus an implijer-se." @@ -173,10 +177,9 @@ msgstr "%1$s hag e vignoned, pajenn %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s hag e vignoned" @@ -232,7 +235,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -281,19 +284,20 @@ msgstr "Hizivadennoù %1$s ha mignoned e %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !" @@ -308,8 +312,9 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !" #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Ezhomm en deus an argerzh-mañ eus ur POST." @@ -321,21 +326,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Dibosupl hizivaat an implijer." @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "An implijer-mañ n'eus profil ebet dezhañ." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar profil." @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar profil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -394,8 +394,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Dibosupl eo enrollañ an arventennoù empentiñ." @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Dibosupl eo enrollañ an arventennoù empentiñ." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Dibosupl eo hizivaat ho design." @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet ar resever." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Ne c'helloc'h ket kas kemennadennoù personel d'an implijerien n'int ket ho " "mignoned." @@ -598,9 +598,9 @@ msgstr "Dibosupl eo kavout an implijer pal." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Implijet eo dija al lesanv-se. Klaskit unan all." @@ -608,9 +608,9 @@ msgstr "Implijet eo dija al lesanv-se. Klaskit unan all." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "N'eo ket ul lesanv mat." @@ -620,10 +620,10 @@ msgstr "N'eo ket ul lesanv mat." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "N'eo ket chomlec'h al lec'hienn personel un URL reizh." @@ -632,8 +632,8 @@ msgstr "N'eo ket chomlec'h al lec'hienn personel un URL reizh." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Re hir eo an anv klok (255 arouezenn d'ar muiañ)." @@ -660,8 +660,8 @@ msgstr[1] "Re hir eo an deskrivadur (%d arouezenn d'ar muiañ)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Re hir eo al lec'hiadur (255 arouezenn d'ar muiañ)." @@ -690,15 +690,16 @@ msgstr "Alias fall : \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Implijet e vez an alias \"%s\" dija. Klaskit gant unan all." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Ne c'hell ket an alias bezañ ar memes hini eget al lesanv." @@ -710,7 +711,8 @@ msgstr "Ne c'hell ket an alias bezañ ar memes hini eget al lesanv." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "N'eo ket bet kavet ar strollad." @@ -728,13 +730,11 @@ msgstr "Un ezel eus ar strollad-mañ eo dija." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Stanket oc'h bet eus ar strollad-mañ gant ur merour." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Dibosupl eo stagañ an implijer %1$s d'ar strollad %2$s." @@ -744,8 +744,6 @@ msgstr "Dibosupl eo stagañ an implijer %1$s d'ar strollad %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "N'oc'h ket ezel eus ar strollad-mañ." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -781,6 +779,62 @@ msgstr "Strolladoù %s" msgid "groups on %s" msgstr "strolladoù war %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Rankout a reer bezañ merour evit kemmañ ar strollad." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Dibosupl eo hizivaat ar strollad." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Dibosupl eo krouiñ an aliasoù." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +#, fuzzy +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "1 da 64 lizherenn vihan pe sifr, hep poentaouiñ nag esaouenn" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Re hir eo an anv klok (255 arouezenn d'ar muiañ)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Re hir eo an deskrivadur (%d arouezenn d'ar muiañ)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Re hir eo al lec'hiadur (255 arouezenn d'ar muiañ)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Re a aliasoù ! %d d'ar muiañ." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Alias fall : \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -811,21 +865,22 @@ msgstr "Aotreet eo bet ar jedouer reked dija." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit." @@ -855,10 +910,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Kinnig ar furmskrid dic'hortoz." @@ -901,31 +956,26 @@ msgstr "Kont" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Lesanv" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Ger-tremen" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1037,7 +1087,7 @@ msgstr "N'eo ket skoret an hentenn HTTP." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Diembreget eo ar furmad : %s" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1118,13 +1168,6 @@ msgstr "%1$s / Pennroll %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s kemennadenn garetañ gant %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Diposubl eo hizivaat ar strollad." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1141,13 +1184,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s statud pennroll da %2$s / %2$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Oberezhioù publik %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s statud an holl !" @@ -1159,21 +1203,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "N'eo ket bet emplementet showForm()." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Adkemeret evit %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s statud pennroll da %2$s / %2$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Adkemeret eus %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Alioù merket gant %s" @@ -1186,54 +1242,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Hizivadennoù merket gant %1$s e %2$s !" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "" "N'eus nemet an implijer a c'hall ouzhpennañ traoù d'e lanvad dezhañ e-unan." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "N'eus danvez ebet evit ar gemennadenn%d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "" @@ -1250,9 +1307,10 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet an implijer." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "N'eus ket eus ar profil-se." @@ -1392,7 +1450,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "N'eo ket ezel." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." @@ -1480,10 +1538,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Ment direizh." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1497,9 +1552,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Implijer hep profil klotus." @@ -1554,10 +1611,10 @@ msgstr "Adframmañ" msgid "No file uploaded." msgstr "N'eus bet enporzhiet restr ebet." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Diuzit ur zonenn gant ur stumm karrez evit tremeniñ ho avatar" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1583,7 +1640,7 @@ msgstr "Dilammet eo bet an Avatar." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Saveteiñ ar gont" @@ -1616,7 +1673,7 @@ msgstr "Eilenn savete" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 #, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Saveteiñ ho kont" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1655,7 +1712,7 @@ msgstr "Ket" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Arabat stankañ an implijer-mañ" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1672,9 +1729,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Ya" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Stankañ an implijer-mañ" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1741,31 +1798,47 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet ar c'hod kadarnaat." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "N'eo ket ar c'hod-se evidoc'h !" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Doare chomlec'h dianav %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Kadarnaet eo bet dija ar chomlec'h-mañ." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Dibosupl hizivaat an implijer." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Dibosupl hizivaat teuliad an implijer." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Dibosupl dilemel ar gadarnadenn chomlec'h." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Chomlec'h kadarnaet" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Kadarnaet eo bet ar chomlec'h \"%s\" evit ho kont." @@ -1779,6 +1852,7 @@ msgstr "Kaozeadenn" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Ali" @@ -1811,7 +1885,7 @@ msgstr "Dilamet eo bet ar gont." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Dilemel ar gont" @@ -1834,7 +1908,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Kadarnaat" @@ -1863,14 +1937,14 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet ar poellad" #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "N'oc'h ket perc'henn ar poellad-se." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h." @@ -1891,13 +1965,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Arabat eo dilemel ar poellad-mañ" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Dilemel ar poelad-se" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1949,13 +2023,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Arabat dilemel ar strollad-mañ" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Dilemel ar strollad-mañ" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1963,14 +2037,16 @@ msgstr "Dilemel ar strollad-mañ" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -1997,12 +2073,13 @@ msgstr "Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da zilemel ar c'hemenn-mañ ?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Arabat dilemel ar c'hemenn-mañ" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Dilemel ar c'hemenn-mañ" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2036,18 +2113,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Arabat dilemel an implijer-mañ" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Diverkañ an implijer-mañ" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Design" @@ -2114,8 +2190,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Kemmañ ar skeudenn foñs" @@ -2123,7 +2198,7 @@ msgstr "Kemmañ ar skeudenn foñs" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Background" @@ -2148,13 +2223,13 @@ msgstr "Diweredekaet" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Gweredekaat pe diweredekaat ar skeudenn foñs." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Adober gant ar skeudenn drekleur" @@ -2166,25 +2241,25 @@ msgstr "Kemmañ al livioù" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Endalc'h" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Barenn kostez" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Testenn" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Liammoù" @@ -2206,21 +2281,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Implijout an talvoudoù dre ziouer" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Adlakaat an neuz dre ziouer." #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Adlakaat an arventennoù dre ziouer" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Enrollañ an design" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2252,7 +2327,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Ret eo bezañ kevreet evit kemmañ ur poellad." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "N'eus ket eus an arload-mañ." @@ -2345,80 +2420,53 @@ msgstr "Kemmañ ar strollad %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Rankout a reoc'h bezañ luget evit krouiñ ur strollad." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Rankout a reer bezañ merour evit kemmañ ar strollad." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Leunit ar furmskrid-mañ evit kemmañ dibarzhioù ar strollad." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Alias fall : \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Dibosupl eo hizivaat ar strollad." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Dibosupl eo krouiñ an aliasoù." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Enrollet eo bet ho dibarzhioù." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Arventennoù ar postel" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Merañ ar posteloù a fell deoc'h resevout a-berzh %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Chomlec'h postel" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Chomlec'h postel gwiriekaet er mare-mañ." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Dilemel" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2429,46 +2477,46 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Chomlec'h postel, evel \"AnvImplijer@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Ouzhpennañ" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Postel o tont" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "C'hoant am eus kas va alioù dre bostel." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 #, fuzzy msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Chomlec'h postel nevez evit embann e %s" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 #, fuzzy msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Chomlec'h postel nevez evit embann e %s" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2476,90 +2524,90 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nevez" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Penndibaboù ar posteloù" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 #, fuzzy msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Kas din an alioù dre Jabber/GTalk." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Kas din ur postel pa gas unan bennak ur gemennadenn bersonel din." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Kas din ur postel pa gas unan bennak ur \"@-respont\" din." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Embann ur MicroID evit ma chomlec'h postel." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Enrollet eo bet an arventennoù postel." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Chomlec'h postel ebet." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Diposubl eo implijout an ID Jabber-mañ" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "N'eo ket ur chomlec'h postel reizh." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Ho postel eo dija." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "D'un implijer all eo ar chomlec'h postel-mañ." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Dibosupl eo ensoc'hañ ar c'hod gwiriekaat." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2568,57 +2616,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Kadarnadenn ebet da vezañ nullet." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "N'eo ket mat ar chomlec'h postelerezh prim." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Dibosupl dilemel ar postel kadarnaat." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Nullet eo bet kadarnadenn ar postel." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "N'eo ket ho postel." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Dilamet eo bet ar chomlec'h postel." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Chomlec'h postel ebet o tont." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "Dibosupl hizivaat teuliad an implijer." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Diverket eo bet ar chomlec'h postel o tont tre." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Ouzhpennet ez eus bet ur chomlec'h postel nevez o tont tre" @@ -2630,7 +2681,7 @@ msgstr "Ouzhpennet eo bet ar c'hemenn-mañ d'ho pennrolloù dija !" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Tennañ ar pennroll" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2679,9 +2730,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Alioù pennrollet eus %s" @@ -2868,14 +2918,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Arabat stankañ an implijer-mañ er strollad-mañ." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Stankañ an implijer-mañ er strollad-mañ." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2885,6 +2933,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Distankañ implijer ar strollad" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "ID ebet" @@ -2914,7 +2963,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Dibosupl eo enrollañ an arventennoù empentiñ." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Enrollet eo bet an arventennoù design." @@ -2978,7 +3027,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Roll an implijerien enrollet er strollad-mañ." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Merañ" @@ -3067,8 +3116,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Klask strolladoù" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Disoc'h ebet." @@ -3105,157 +3156,162 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "N'eo ket stanket an implijer-mañ eus ar strollad." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Ur fazi a zo bet e-pad nulladenn ar stankadenn." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Arventennoù ar bostelerezh prim" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "Dizimplijadus eo ar bostelerezh prim" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Chomlec'h postelerezh prim" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Chomlec'h Jabber/GTalk kadarnaet er mare-mañ." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Chomlec'h postel gwiriekaet er mare-mañ." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Chomlec'h postelerezh prim" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Penndibaboù ar bostelerezh prim" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Kas din an alioù dre Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Kas un ali" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Embann ur MicroID evit ma chomlec'h Jabber/GTalk." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "Kas din an alioù dre Jabber/GTalk." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Embann ur MicroID evit ma chomlec'h Jabber/GTalk." +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Embann ur MicroID evit ma chomlec'h postel." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Dibosupl hizivaat an implijer." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Penndibaboù enrollet" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "ID Jabber ebet." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Lesanv ebet." + +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Ali ebet." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "Dibosupl eo implijout an ID Jabber-mañ" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "N'eo ket un ID Jabber reizh." - -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Ho ID Jabber eo dija" +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "N'eo ket ul lesanv mat." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Implijet eo an Jabber ID-mañ gant un implijer all." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." -msgstr "" +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." +msgstr "N'eo ket ar c'hod-se evidoc'h !" -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "N'eo ket mat ar chomlec'h postelerezh prim." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Diposubl eo dilemel ar postel kadarnadur." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Nullet eo bet kadarnadenn ar bostelerezh prim." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "N'eo ket ho ID Jabber." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "n'eo ket ho niverenn pellgomz." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Dibosupl hizivaat teuliad an implijer." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Dilamet eo bet ar chomlec'h IM." @@ -3443,7 +3499,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Rankout a reoc'h bezañ luget evit mont en ur strollad." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3571,7 +3627,7 @@ msgstr "URL ur skeudenn da ziskouez gant an aotre-implijout." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Enrollañ" @@ -3579,43 +3635,45 @@ msgstr "Enrollañ" msgid "Save license settings" msgstr "Enrollañ arventennoù an aotre-implijout" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Kevreet oc'h dija." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Anv implijer pe ger-tremen direizh." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "Ur fazi 'zo bet e-pad hizivadenn an implijer. Moarvat n'oc'h ket aotreet " "evit en ober." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Kevreañ" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Kevreañ d'al lec'hienn" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Kaout soñj" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Digeriñ va dalc'h war-eeun ar wechoù o tont ; arabat en ober war " "urzhiataeroù rannet pe publik !" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Ha kollet ho peus ho ker-tremen ?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3623,11 +3681,11 @@ msgstr "" "Evit abegoù a surentezh, mar plij adlakait hoc'h anv implijer hag ho ker-" "tremen a-benn enrollañ ho penndibaboù." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Kevreit gant ho anv implijer hag ho ker-tremen." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3756,7 +3814,9 @@ msgstr "Ali nevez" msgid "Notice posted" msgstr "Ali embannet" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3766,23 +3826,30 @@ msgstr "" "Dispartiañ termenoù ar c'hlask gant esaouennoù. Ret eo e vefe da nebeutañ 3 " "arouezenn." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Klask testennoù" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Disoc'hoù ar c'hlask evit \"%1$s\" e %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, fuzzy, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3791,14 +3858,17 @@ msgstr "" "Perak ne [groufec'h ket ur gont](%%action.register%%) ha bezañ an hini " "gentañ da embann un dra !" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Hizivadenn gant \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Hizivadennoù merket gant %1$s e %2$s !" #: actions/nudge.php:85 @@ -3816,51 +3886,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Kaset eo bet ar blinkadenn !" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Rankout a reoc'h bezañ kevreet evit rollañ ho poelladoù." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Poelladoù OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Ar poelladoù ho peus enrollet" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "N'ho peus enrollet poellad ebet evit poent." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Poeladoù kevreet." #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "N'oc'h ket un implijer eus ar poellad-mañ." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Dibosupl eo nullañ moned ar poellad : " #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3868,20 +3938,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "N'ho peus aotreet poellad ebet da implijout ho kont." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "N'eo ket bet kavet an implijer." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !" + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "N'en deus ket an ali a profil." @@ -3891,6 +3971,16 @@ msgstr "N'en deus ket an ali a profil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Statud %1$s war %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "N'eo ket bet kavet ar resever." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format @@ -3904,100 +3994,65 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 #, fuzzy msgid "Not a supported data format." msgstr "Diembreget eo ar furmad-se." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Klask tud" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Klask alioù" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Arventennoù all" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Dibarzhioù all da gefluniañ." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (servij digoust)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "" - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -#, fuzzy -msgid "View profile designs" -msgstr "Design ar profil" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Diskouez pe kuzhat designoù ar profil." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Re hir eo ar yezh (255 arouezenn d'ar muiañ)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "N'eus bet diferet ID implijer ebet." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 #, fuzzy msgid "No login token specified." msgstr "N'eus bet diferet ali ebet." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 #, fuzzy msgid "No login token requested." msgstr "N'eus profil ID ebet er reked." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 #, fuzzy msgid "Invalid login token specified." msgstr "Fichenn direizh." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 #, fuzzy msgid "Login token expired." msgstr "Kevreañ d'al lec'hienn" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Boest kas %1$s - pajenn %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Boest kas %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" @@ -4023,43 +4078,45 @@ msgstr "Ger-tremen kozh" msgid "New password" msgstr "Ger-tremen nevez" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 arouezenn pe muioc'h" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Memestra eget ar ger tremen a-us" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Kemmañ" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Rankout a ra ar ger-tremen bezañ gant 6 arouezenn d'an nebeutañ." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Ne glot ket ar gerioù-tremen." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Ger-termen kozh direizh" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Ur fazi 'zo bet e-pad enolladenn an implijer ; diwiriek." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar ger-tremen nevez." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Ger-tremen enrollet." @@ -4272,8 +4329,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Pezhioù stag" @@ -4345,7 +4401,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "Enrollañ an hentadoù." -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4355,7 +4413,8 @@ msgstr "" "Dispartiañ termenoù ar c'hlask gant esaouennoù. Ret eo e vefe da nebeutañ 3 " "arouezenn." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Klask tud" @@ -4369,6 +4428,60 @@ msgstr "N'eo ket reizh ar merk-se : %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Implijerien bet merket drezo o unan gant %1$s - pajenn %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "N'hallit ket diverkañ implijerien." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginoù" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Yezh dre ziouer" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Danvez direizh an ali." @@ -4381,12 +4494,12 @@ msgstr "" "lec'hienn \"%2$s\"." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Arventennoù ar profil" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4394,34 +4507,31 @@ msgstr "" "diwar ho penn." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Titouroù ar profil" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1 da 64 lizherenn vihan pe sifr, hep poentaouiñ nag esaouenn" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Anv klok" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Pajenn degemer" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL ho pajenn degemer, ho blog, pe ho profil en ul lec'hienn all" @@ -4429,7 +4539,7 @@ msgstr "URL ho pajenn degemer, ho blog, pe ho profil en ul lec'hienn all" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4437,79 +4547,75 @@ msgstr[0] "Deskrivit ac'hanoc'h hag ho interestoù, gant %d arouezenn" msgstr[1] "Deskrivit ac'hanoc'h hag ho interestoù, gant %d arouezenn" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Deskrivit hoc'h-unan hag ar pezh a zedenn ac'hanoc'h" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Buhezskrid" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Lec'hiadur" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "El lec'h m'emaoc'h, da skouer \"Kêr, Stad (pe Rannvro), Bro\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Rannañ va lec'hiadur pa bostan un ali." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Balizennoù" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Merkoù evidoc'h oc'h unan (lizherennoù, sifroù, -, ., ha _), dispartiet gant " "virgulennoù pe esaouennoù" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Yezh" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Yezh d'ober ganti da gentañ" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Takad eur" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Pehini eo gwerzhid-eur boaz ?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "En em enskrivañ ez emgefre d'an holl re hag en em goumanant din (erbedet " "evit an implijerien nann-denel)" @@ -4517,7 +4623,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4525,50 +4631,50 @@ msgstr[0] "Re hir eo ar bio (%d arouezenn d'ar muiañ)." msgstr[1] "Re hir eo ar bio (%d arouezenn d'ar muiañ)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "N'eo bet dibabet gwerzhid-eur ebet." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Re hir eo ar yezh (255 arouezenn d'ar muiañ)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Balizenn direizh : \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Dibosupl eo hizivaat ar c'houmanant ez emgefre." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Dibosupl eo enrollañ an dibaboù lec'hiadur." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar merkoù." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Enrollet eo bet an arventennoù." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Krouiñ ur gont" @@ -4644,6 +4750,12 @@ msgstr "" "%%site.name%% a zo ur servij [micro-blogging](http://br.wikipedia.org/wiki/" "Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s statud an holl !" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4684,10 +4796,6 @@ msgstr "" "Perak ne [groufec'h ket ur gont](%%action.register%%) ha bezañ an hini " "gentañ da embann un dra !" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Nivlennad tikedennoù" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4780,6 +4888,12 @@ msgstr "Adtapout ar ger-tremen" msgid "Password recovery requested" msgstr "Goulennet eo an adtapout gerioù-tremen" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Ger-tremen enrollet." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4791,15 +4905,9 @@ msgstr "Oberiadenn dianav" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 arouezenn pe muioc'h, ha n'e zisoñjit ket !" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Memestra eget ar ger tremen a-us" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Adderaouiñ" @@ -4849,14 +4957,8 @@ msgstr "Rankout a ra ar ger-tremen bezañ 6 arouezenn d'an nebeutañ." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Ne glot ket ar ger-tremen gant ar c'hadarnadur." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar ger-tremen nevez." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Ur fazi 'zo bet e-pad kefluniadur an implijer." @@ -4865,107 +4967,111 @@ msgstr "Ur fazi 'zo bet e-pad kefluniadur an implijer." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Krouet eo bet ar ger-tremen nevez. Kevreet oc'h bremañ." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Arguzenn ID ebet." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Restr ezvezant." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "" "Digarezit, met n'eus nemet an implijerien bet pedet hag a c'hell en em " "enskrivañ." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Digarezit, kod pedadenn direizh." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Krouet eo bet ar gont." -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Krouiñ ur gont" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "N'eo ket aotreet krouiñ kontoù." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "" "Rankout a rit bezañ a-du gant termenoù an aotre-implijout evit krouiñ ur " "gont." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Implijet eo dija ar chomlec'h postel-se." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Anv implijer pe ger-tremen direizh." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 arouezenn pe muioc'h" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Postel" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Implijet hepken evit an hizivadennoù, ar c'hemennoù, pe adtapout gerioù-" "tremen" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Anv hiroc'h, ho anv \"gwir\" a zo gwelloc'h" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL ho pajenn degemer, ho blog, pe ho profil en ul lec'hienn all" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "El lec'h m'emaoc'h, da skouer \"Kêr, Stad (pe Rannvro), Bro\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Kompren a ran ez eo prevez danvez ha roadennoù %1$s." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Ma zestenn ha ma restroù a zo gwarezet dre copyright gant %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Ma zestenn ha ma restroù a chom dindan ma gwirioù oberour." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Holl gwrioù miret strizh." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -4984,7 +5090,7 @@ msgid "" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5014,7 +5120,7 @@ msgstr "Lesanv an implijer" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Lesanv an implijer ho peus c'hoant heuliañ" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5022,18 +5128,18 @@ msgid "Profile URL" msgstr "URL ar profil" #: actions/remotesubscribe.php:133 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "En em enskrivañ" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "URL direizh evit ar profil (furmad fall)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5067,7 +5173,7 @@ msgstr "Ne c'helloc'h ket adkemer ho ali deoc'h." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Adkemeret ho peus ar c'hemenn-mañ c'hoazh." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Adlavaret" @@ -5075,9 +5181,9 @@ msgstr "Adlavaret" msgid "Repeated!" msgstr "Adlavaret !" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Respontoù da %s" @@ -5125,9 +5231,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Respontoù da %1$s war %2$s !" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5227,7 +5335,7 @@ msgstr "Ne c'helloc'h ket reiñ rolloù d'an implijerien eus al lec'hienn-mañ." msgid "User doesn't have this role." msgstr "n'en deus ket an implijer-mañ ar rol-se." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5270,93 +5378,44 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "Enrollañ arventennoù al lec'hienn" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Rankout a reoc'h bezañ kevreet evit gwelet ur poellad." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Profil ar poellad" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Arlun" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Anv" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Aozadur" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Deskrivadur" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Stadegoù" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Krouet gant %1$s - moned %2$s dre ziouer - %3$d implijer" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Obererezhioù ar poellad" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Adderaouekaat an alc'hwez hag ar sekred" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Diverkañ" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Titouroù ar poelad" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Alc'hwez implijer" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Sekred an implijer" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL ar jedouer reked" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL ar jedouer moned" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "aotren an URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "Ha sur oc'h ho peus c'hoant adderaouekaat ho alc'hwez bevezer ha sekred ?" @@ -5436,61 +5495,47 @@ msgstr "strollad %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Strollad %1$s, pajenn %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Profil ar strollad" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Notenn" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Aliasoù" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Obererezh ar strollad" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Neudenn alioù ar strollad %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Neudenn alioù ar strollad %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Neudenn alioù ar strollad %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Mignon ur mignon evit ar strollad %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Izili" @@ -5498,25 +5543,30 @@ msgstr "Izili" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Hini ebet)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "An holl izili" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Stadegoù" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Krouet" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Izili" @@ -5525,7 +5575,7 @@ msgstr "Izili" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5540,7 +5590,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5552,7 +5602,7 @@ msgstr "" "Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)." #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Merourien" @@ -5593,7 +5643,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, pajenn %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5640,7 +5690,7 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "mignon ur mignon evit %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" @@ -5648,7 +5698,7 @@ msgstr "" "evit ar mare." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5656,7 +5706,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5665,7 +5715,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5678,7 +5728,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5689,7 +5739,7 @@ msgstr "" "Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)." #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Adkemeret eus %s" @@ -5838,17 +5888,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Enrollañ ali ul lec'hienn" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Arventennoù SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" @@ -5856,131 +5906,131 @@ msgstr "" "%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "Dizimplijadus eo an SMS." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Chomlec'h SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Niverenn pellgomz bet gwiriekaet evit resevout SMSoù." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Niverenn pellgomz o c'hortoz bezañ kadarnaet." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Kod kadarnaat" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Lakait ar c'hod ho peus resevet war ho pellgomzer hezoug." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Kadarnaat" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Niverenn bellgomz evit an SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "1 da 64 lizherenn vihan pe sifr, hep poentaouiñ nag esaouenn" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Penndibaboù an SMSoù" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Penndibaboù an SMSoù enrollet." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Niverenn bellgomz ebet." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 #, fuzzy msgid "No carrier selected." msgstr "Ali dilammet." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Ho niverenn pellgomz eo dija." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "D'un implijer all eo an niverenn-mañ dija." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." msgstr "" #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Direizh eo ar c'hod gwiriekaat-mañ." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Nullet eo bet ar gadarnadenn SMS." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "n'eo ket ho niverenn pellgomz." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Dilamet eo bet an niverenn bellgomz evit an SMSoù." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Pourvezer pellgomzerezh hezoug" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Dibab un douger" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -5988,7 +6038,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "N'eo bet lakaet kod ebet" @@ -6067,15 +6117,13 @@ msgstr "N'oc'h ket koumanantet d'ar profil-se." msgid "Could not save subscription." msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Koumanantet" @@ -6187,31 +6235,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Gwazh alioù %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Alioù merket gant %1$s, pajenn %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Gwazh an alioù evit ar merk %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Gwazh an alioù evit ar merk %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Gwazh an alioù evit ar merk %s (Atom)" @@ -6230,17 +6281,11 @@ msgstr "Merk %s" msgid "User profile" msgstr "Profil an implijer" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Skeudenn" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Merkañ an implijer" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6248,12 +6293,17 @@ msgstr "" "Merkoù evit an implijer-mañ (lizherennoù, sifroù, -, ., ha _), dispartiet " "gant virgulennoù pe gant esaouennoù" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Balizenn direizh : \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 #, fuzzy msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "Implijit ar furmskrid-mañ evit kemmañ ho poellad." @@ -6263,6 +6313,7 @@ msgstr "Implijit ar furmskrid-mañ evit kemmañ ho poellad." msgid "No such tag." msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "N'ho peus ket stanket an implijer-mañ." @@ -6285,7 +6336,7 @@ msgstr "N'eus profil ID ebet er reked." msgid "Unsubscribed" msgstr "Digoumanantet" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, fuzzy, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6293,6 +6344,78 @@ msgstr "" "Aotre-implijout ar menegoù \"%1$s\" ne ya ket gant aotre-implijout al " "lec'hienn \"%2$s\"." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Arventennoù ar bostelerezh prim" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Dibarzhioù all da gefluniañ." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (servij digoust)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Hini ebet" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Re hir eo ar yezh (255 arouezenn d'ar muiañ)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Danvez direizh an ali." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6318,11 +6441,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6384,123 +6507,172 @@ msgstr "Ma rankomp merañ an dalc'hoù hon unan." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Enrollañ arventennoù an implijer" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Aotreañ ar c'houmanant" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Aotre implijout" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Degemer" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "En em goumanantiñ d'an implijer-mañ" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Disteurel" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Nac'hañ ar c'houmanant" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Reked aotreañ ebet !" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Koumanant aotreet" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Koumanant bet nac'het" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "N'eo ket bet kavet amañ URI ar selaouer \"%s\"." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Re hir eo an URI \"%s\" ez oc'h koumanantet dezhi." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "An URI \"%s\" ez oc'h koumanantet dezhi a zo un implijer lec'hel." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "URI ar profil \"%s\" a zo evit un implijer lec'hel." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Aotre-implijout ar menegoù \"%1$s\" ne ya ket gant aotre-implijout al " +"lec'hienn \"%2$s\"." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "N'eo ket reizh URL an avatar \"%s\"." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Dibosupl eo lenn URL an avatar \"%s\"." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Seurt skeudenn direizh evit URL an avatar \"%s\"." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Design ar profil" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Bez plijadur gant da hotdog !" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Enrollañ arventennoù al lec'hienn" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "View profile designs" +msgstr "Design ar profil" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Diskouez pe kuzhat designoù ar profil." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Background" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6548,6 +6720,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Aozerien" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Aotre implijout" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6571,12 +6748,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginoù" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Anv" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Stumm" @@ -6584,6 +6762,12 @@ msgstr "Stumm" msgid "Author(s)" msgstr "Aozer(ien)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Deskrivadur" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6700,7 +6884,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Diposubl eo krouiñ an aliasoù." #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6872,18 +7056,18 @@ msgstr "Ne heuilh %s den ebet." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Deuet mat da %1$s, @%2$s !" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -6928,41 +7112,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Kemmañ arventennoù ho profil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Enporzhiañ un avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Cheñch ar ger-tremen" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Kemmañ tretadur ar posteloù" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Krouit ho profil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Dibarzhioù all" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "All" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -6980,208 +7129,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Diskouez muioc'h" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 #, fuzzy -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Arventennoù diazez al lec'hienn" +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Endalc'h" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personel" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Kemmañ ho chomlec'h postel, hoc'h avatar, ho ger-tremen, ho profil" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Kont" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Pajenn degemer" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Liammañ d'ar servijoù" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Kevreañ" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Oberezhioù %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Kemmañ arventennoù al lec'hienn" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Profil ar strollad" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Merañ" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Foran" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Pediñ mignoned hag kenseurted da zont ganeoc'h war %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Klask tud el lec'hienn-mañ" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Arventennoù SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Pediñ" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Kemmañ arventennoù ho profil" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Digevreañ diouzh al lec'hienn" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Kefluniadur an implijer" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Digevreañ" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Krouiñ ur gont" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "En em enskrivañ" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Digevreañ diouzh al lec'hienn" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Kevreañ d'al lec'hienn" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Kevreañ" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Sikour din !" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Skoazell" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Klask tud pe un tamm testenn" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Klask" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Ali al lec'hienn" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Selloù lec'hel" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Ali ar bajenn" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 +#: lib/action.php:607 #, fuzzy -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Arventennoù diazez al lec'hienn" +msgid "Search the site" +msgstr "Klask el lec'hienn" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Skoazell" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Diwar-benn" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAG" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "AIH" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Prevezded" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Mammenn" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Darempred" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Badj" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Aotre-implijout ar meziant StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7189,7 +7258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** a zo ur servij microblogging." @@ -7198,7 +7267,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** a zo ur servij microblogging." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7206,51 +7275,41 @@ msgid "" "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Aotre-implijout diwar-benn danvez al lec'hienn" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, fuzzy, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Kompren a ran ez eo prevez danvez ha roadennoù %1$s." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Pajennadur" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "War-lerc'h" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Kent" @@ -7405,7 +7464,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Kefluniadur an implijer" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Implijer" @@ -7429,6 +7488,11 @@ msgstr "Kefluniadur an dalc'hoù" msgid "Edit site notice" msgstr "Kemmañ ali al lec'hienn" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Ali al lec'hienn" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7439,6 +7503,12 @@ msgstr "Kefluniadur ar primoù" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Kefluniadur an hentoù" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7449,19 +7519,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7508,6 +7582,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Arlun" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7542,6 +7621,11 @@ msgstr "Mammenn URL" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "An aozadur e karg eus ar poellad-mañ" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Aozadur" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7630,16 +7714,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Arabat dilemel ar c'hemenn-mañ" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Aozer" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Pourvezer" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7668,24 +7742,29 @@ msgstr "N'eo ket aotreet kemmañ ar ger-tremen" msgid "Block" msgstr "Stankañ" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Stankañ an implijer-mañ" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Disoc'hoù an urzhiad" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Fazi Ajax" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Urzhiad bet klokaet" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "C'hwitet en deus an urzhiad" @@ -7789,7 +7868,7 @@ msgstr "Anv klok : %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Lec'hiadur : %s" @@ -7797,7 +7876,7 @@ msgstr "Lec'hiadur : %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Lec'hienn Web : %s" @@ -8041,112 +8120,102 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "N'eo bet kavet restr kefluniadur ebet. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Pedadennoù bet kaset d'an implijerien da-heul :" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Mont d'ar meziant staliañ" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Fazi bank roadennoù" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Diverkañ an implijer-mañ" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Enrollañ an design" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Hizivadennoù dre SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Kemmañ al livioù" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Kevreadennoù" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Implijout an talvoudoù dre ziouer" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -#, fuzzy -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Poeladoù kevreet." +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Adlakaat an neuz dre ziouer." -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Fazi bank roadennoù" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Adlakaat an arventennoù dre ziouer" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Enporzhiañ ar restr" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" +"Gallout a rit kargañ hoc'h avatar personel. Ment vrasañ ar restr zo %s." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Gweredekaet" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Diweredekaet" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Kemmañ al livioù" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Implijout an talvoudoù dre ziouer" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Enrollañ an design" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Dibosupl eo hizivaat ho design." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 #, fuzzy msgid "Design defaults restored." msgstr "Enrollet eo bet an arventennoù design." @@ -8217,28 +8286,24 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "Lanvioù" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Silañ ar balizennoù" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "An holl" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 #, fuzzy msgid "Select tag to filter" msgstr "Dibab un douger" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Balizenn" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Mont" @@ -8327,6 +8392,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "implijerien stanket ar strollad %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Merañ" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8438,40 +8509,64 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%d o" msgstr[1] "%d o" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, fuzzy, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Yezh \"%s\" dizanv." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d " +"arouezenn ho peus lakaet." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Kuitaat" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Kevreañ" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 #, fuzzy msgid "Login with a username and password" msgstr "Kevreit gant ho anv implijer hag ho ker-tremen." +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "En em enskrivañ" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Digeriñ ur gont nevez" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Kadarnadur ar chomlec'h postel" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8490,14 +8585,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "Ne heuilh %s den ebet." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8509,7 +8604,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8526,14 +8621,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, fuzzy, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Lec'hiadur : %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Chomlec'h postel nevez evit embann e %s" @@ -8541,7 +8636,7 @@ msgstr "Chomlec'h postel nevez evit embann e %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8556,26 +8651,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Statud %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Kadarnadur SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, fuzzy, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "Niverenn pellgomz o c'hortoz bezañ kadarnaet." #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Nac'het ez eus bet deoc'h en em goumanantiñ." @@ -8583,7 +8678,7 @@ msgstr "Nac'het ez eus bet deoc'h en em goumanantiñ." #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8601,7 +8696,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Kemenadenn personel nevez a-berzh %s" @@ -8610,7 +8705,7 @@ msgstr "Kemenadenn personel nevez a-berzh %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8631,7 +8726,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll." @@ -8641,7 +8736,7 @@ msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll." #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8663,7 +8758,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8676,7 +8771,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) en deus kaset deoc'h ur c'hemenn" @@ -8687,7 +8782,7 @@ msgstr "%s (@%s) en deus kaset deoc'h ur c'hemenn" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8809,12 +8904,7 @@ msgstr "Nann-koumanantet !" msgid "To" msgstr "Da" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -#, fuzzy -msgid "Available characters" -msgstr "6 arouezenn pe muioc'h" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Kas" @@ -8824,16 +8914,10 @@ msgstr "Kas" msgid "Messages" msgstr "Kemennadenn" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "eus" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -#, fuzzy -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "1 da 64 lizherenn vihan pe sifr, hep poentaouiñ nag esaouenn" - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8856,78 +8940,82 @@ msgstr "Kas un ali" msgid "What's up, %s?" msgstr "Penaos 'mañ kont, %s ?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Stagañ" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Stagañ ur restr" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Rannañ va lec'hiadur." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Chom hep rannañ va lec'hiadur." -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "R" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "K" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "e" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "en amdro" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Adkemeret gant" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Respont d'ar c'hemenn-mañ" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Respont" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Dilemel ar c'hemenn-mañ" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Ali adkemeret" @@ -8965,48 +9053,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Respontoù" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Pennrolloù" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Boest resev" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Ar gemennadennoù ho peus resevet" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Boest kas" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Ar c'hemenadennoù kaset ganeoc'h" @@ -9021,9 +9092,26 @@ msgstr "N'eus ali nevez evit an implijer-mañ" msgid "Unknown" msgstr "Dianav" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Koumanantoù" @@ -9034,7 +9122,7 @@ msgstr "An holl koumanantoù" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Ar re koumanantet" @@ -9056,7 +9144,7 @@ msgstr "Ezel abaoe" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Strolladoù" @@ -9076,10 +9164,6 @@ msgstr "An holl strolladoù" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Foran" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Strolladoù implijerien" @@ -9119,7 +9203,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Stankañ an implijer-mañ eus ar strollad-se" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !" @@ -9150,11 +9234,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Klask" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Skoazell diwar-benn ar c'hlask" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Tud" @@ -9179,6 +9258,52 @@ msgstr "Rann hep titl" msgid "More..." msgstr "Muioc'h..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Kemmañ arventennoù ho profil" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Enporzhiañ un avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Cheñch ar ger-tremen" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Kemmañ tretadur ar posteloù" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Krouit ho profil" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Hizivadennoù dre SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Kevreadennoù" + +#: lib/settingsnav.php:124 +#, fuzzy +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Poeladoù kevreet." + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Didrouz" @@ -9188,30 +9313,34 @@ msgstr "Didrouz" msgid "Silence this user" msgstr "Diverkañ an implijer-mañ" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Koumanantoù %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Koumananterien %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Ezel eo %s eus ar strolladoù" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Pediñ" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Pediñ mignoned hag kenseurted da zont ganeoc'h war %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "En em goumanantiñ d'an implijer-mañ" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9283,6 +9412,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "Fazi en ur hizivaat ar profil a-bell." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "An implijerien an efedusañ" @@ -9327,76 +9463,80 @@ msgstr "Digoumanantiñ" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "An implijer-mañ n'eus profil ebet dezhañ." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Kemmañ an Avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Obererezh an implijer" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Diverkadenn an implijer o vont war-raok..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Kemmañ arventennoù ar profil" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Aozañ" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Kas ur gemennadenn war-eeun d'an implijer-mañ" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Kemennadenn" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Habaskaat" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Rol an implijer" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Merour" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Habasker" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Nann-kevreet." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "un nebeud eilennoù zo" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "1 vunutenn zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9404,12 +9544,12 @@ msgstr[0] "tro ur vunutenn zo" msgstr[1] "tro %d munutenn zo" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "1 eurvezh zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9417,12 +9557,12 @@ msgstr[0] "tro un eur zo" msgstr[1] "tro %d eur zo" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "1 devezh zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9430,12 +9570,12 @@ msgstr[0] "tro un devezh zo" msgstr[1] "tro %d devezh zo" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "miz zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9443,7 +9583,7 @@ msgstr[0] "tro ur miz zo" msgstr[1] "tro %d miz zo" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "bloaz zo well-wazh" @@ -9454,25 +9594,6 @@ msgstr "bloaz zo well-wazh" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "N'eo ket %s ul liv reizh ! Implijit 3 pe 6 arouezenn heksdekvedennel." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d " -"arouezenn ho peus lakaet." -msgstr[1] "" -"Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d " -"arouezenn ho peus lakaet." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9491,73 +9612,171 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Stankañ an implijer-mañ" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Diposubl eo hizivaat ar strollad." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Dilemel ar c'hemenn-mañ" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Chomlec'h Jabber/GTalk kadarnaet er mare-mañ." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Diverkañ an implijer-mañ" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Kas din an alioù dre Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Adlakaat an neuz dre ziouer." +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Embann ur MicroID evit ma chomlec'h Jabber/GTalk." -#, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Adlakaat an arventennoù dre ziouer" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "ID Jabber ebet." #, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Enrollañ an design" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "N'eo ket un ID Jabber reizh." -#, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Tennañ ar pennroll" +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Ho ID Jabber eo dija" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "N'eo ket bet kavet an implijer." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "N'eo ket ho ID Jabber." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !" +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Arventennoù all" -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "N'eo ket bet kavet ar resever." +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Nivlennad tikedennoù" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Balizenn direizh : \"%s\"" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Alc'hwez implijer" + +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Sekred an implijer" + +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL ar jedouer reked" + +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL ar jedouer moned" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "aotren an URL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Skeudenn" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Dibarzhioù all" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "All" #, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s statud an holl !" +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Arventennoù diazez al lec'hienn" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personel" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Kemmañ ho chomlec'h postel, hoc'h avatar, ho ger-tremen, ho profil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Kont" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Liammañ d'ar servijoù" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Kevreañ" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Kemmañ arventennoù al lec'hienn" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Pediñ mignoned hag kenseurted da zont ganeoc'h war %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Pediñ" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Krouiñ ur gont" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Sikour din !" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Skoazell" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Klask tud pe un tamm testenn" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Selloù lec'hel" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Ali ar bajenn" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Ger-tremen enrollet." +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Arventennoù diazez al lec'hienn" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Aotre-implijout ar meziant StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Aotre-implijout diwar-benn danvez al lec'hienn" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Pajennadur" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Aozer" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Pourvezer" #, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "El lec'h m'emaoc'h, da skouer \"Kêr, Stad (pe Rannvro), Bro\"" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Silañ ar balizennoù" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "En em goumanantiñ d'an implijer-mañ" +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "6 arouezenn pe muioc'h" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Aotre-implijout ar menegoù \"%1$s\" ne ya ket gant aotre-implijout al " -#~ "lec'hienn \"%2$s\"." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Skoazell diwar-benn ar c'hlask" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Nann-kevreet." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d " +#~ "arouezenn ho peus lakaet." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d " +#~ "arouezenn ho peus lakaet." diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po index d96fc08b94..b4fc4baf12 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:44+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -85,23 +85,23 @@ msgstr "Desa els paràmetres d'accés" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -140,7 +140,11 @@ msgstr "No existeix la pàgina." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -152,19 +156,19 @@ msgstr "No existeix la pàgina." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "No existeix l'usuari." @@ -178,10 +182,9 @@ msgstr "%1$s i amics, pàgina %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s i amics" @@ -239,7 +242,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -288,19 +291,20 @@ msgstr "Actualitzacions de %1$s i amics a %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "No s'ha trobat el mètode API!" @@ -315,8 +319,9 @@ msgstr "No s'ha trobat el mètode API!" #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Aquest mètode requereix POST." @@ -330,21 +335,16 @@ msgstr "" "dels següents: sms, im, none (cap)" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari." @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "L'usuari no té perfil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "No s'ha pogut desar el perfil." @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "No s'ha pogut desar el perfil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "No s'han pogut desar els paràmetres de disseny." @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "No s'han pogut desar els paràmetres de disseny." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "No s'ha pogut actualitzar el vostre disseny." @@ -524,8 +524,7 @@ msgstr "No s'ha trobat l'usuari destinatari." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -#, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "No es poden enviar missatges directes a usuaris que no siguin els vostres " "amics." @@ -608,9 +607,9 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar l'usuari de destinació." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. " @@ -618,9 +617,9 @@ msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. " #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Sobrenom no vàlid." @@ -630,10 +629,10 @@ msgstr "Sobrenom no vàlid." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "La pàgina personal no és un URL vàlid." @@ -642,8 +641,8 @@ msgstr "La pàgina personal no és un URL vàlid." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "El vostre nom sencer és massa llarg (màx. 255 caràcters)." @@ -670,8 +669,8 @@ msgstr[1] "La descripció és massa llarga (màx. %d caràcters)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "La localització és massa llarga (màx. 255 caràcters)." @@ -700,15 +699,16 @@ msgstr "L'àlies no és vàlid: «%s»." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "L'àlies «%s» ja està en ús. Proveu-ne un altre." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "L'àlies no pot ser el mateix que el sobrenom." @@ -720,7 +720,8 @@ msgstr "L'àlies no pot ser el mateix que el sobrenom." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "No s'ha trobat el grup." @@ -738,13 +739,11 @@ msgstr "Ja sou membre del grup." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "L'administrador us ha blocat del grup." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %1$s al grup %2$s." @@ -754,8 +753,6 @@ msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari %1$s al grup %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "No sou un membre del grup." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -791,6 +788,63 @@ msgstr "Grups de %s" msgid "groups on %s" msgstr "grups sobre %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Heu de ser administrador per editar el grup." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "No s'han pogut crear els àlies." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"El sobrenom ha de tenir només lletres minúscules i números i no pot tenir " +"espais." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "El vostre nom sencer és massa llarg (màx. 255 caràcters)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "La descripció és massa llarga (màx. %d caràcter)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "La localització és massa llarga (màx. 255 caràcters)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Hi ha massa àlies! Es permet %d com a màxim." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "L'àlies no és vàlid «%s»" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -821,21 +875,22 @@ msgstr "El testimoni de sol·licitud ja està autoritzat." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Sembla que hi ha hagut un problema amb la teva sessió. Prova-ho de nou, si " @@ -865,10 +920,10 @@ msgstr "Error de la base de dades en inserir l'oauth_token_association." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Enviament de formulari inesperat." @@ -917,31 +972,26 @@ msgstr "Compte" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Sobrenom" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1051,8 +1101,8 @@ msgstr "El mètode HTTP no està implementat." #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Format no permès: %s." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1134,13 +1184,6 @@ msgstr "%1$s / Preferits de %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s actualitzacions preferides per %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "No s'ha pogut generar un canal per al grup - %s." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1157,13 +1200,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s actualitzacions que responen a avisos de %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s línia temporal pública" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s actualitzacions de tothom!" @@ -1174,21 +1218,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "No implementat." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Repetit a %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s actualitzacions que responen a avisos de %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Repeticions de %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s ha marcat l'avís %2$s com a preferit" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Avisos etiquetats amb %s" @@ -1201,53 +1257,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualitzacions etiquetades amb %1$s el %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Només l'usuari pot afegir a la pròpia línia temporal." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Només accepta AtomPub per als canals Atom." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "L'enviament Atom no ha de ser buit." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "L'enviament Atom ha de ser un XML ben format." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "L'enviament Atom ha de ser una entrada Atom." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Només es poden gestionar les activitats POST." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "No es pot gestionar l'activitat del tipus d'objecte «%s»" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "No hi ha contingut de l'avís %d" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "L'avís amb URI «%s» amb ja existeix." @@ -1264,9 +1321,10 @@ msgstr "No s'ha trobat el mètode API!" #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "No existeix el perfil." @@ -1401,7 +1459,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "No és un membre." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "No es pot eliminar la pertinència d'algú altre." @@ -1488,10 +1546,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "La mida no és vàlida." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1505,9 +1560,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "L'usuari que no coincideix amb cap perfil" @@ -1562,10 +1619,9 @@ msgstr "Retalla" msgid "No file uploaded." msgstr "No s'ha carregat cap fitxer." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -#, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "" "Seleccioneu una àrea quadrada de la imatge que voleu que sigui el vostre " "avatar." @@ -1593,7 +1649,7 @@ msgstr "S'ha eliminat l'avatar." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Fes una còpia de seguretat del compte" @@ -1633,8 +1689,7 @@ msgstr "Còpia de seguretat" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -#, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Fes una còpia de seguretat del compte." #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1675,8 +1730,7 @@ msgstr "No" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "No bloquis l'usuari." #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1693,10 +1747,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Sí" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" -msgstr "Bloca aquest usuari" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." +msgstr "Bloca l'usuari." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. #: actions/block.php:189 @@ -1761,31 +1814,47 @@ msgstr "Codi de confirmació no trobat. " msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Aquest codi de confirmació no és vostre!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Tipus d'adreça desconeguda %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Aquesta adreça ja ha estat confirmada." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "No s'ha pogut actualitzar el registre de l'usuari." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "No s'ha pogut inserir una nova subscripció." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "No s'ha pogut eliminar la confirmació de l'adreça." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Confirmeu l'adreça de correu electrònic" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "L'adreça «%s» ha estat confirmada per al vostre compte." @@ -1799,6 +1868,7 @@ msgstr "Conversa" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Avisos" @@ -1831,7 +1901,7 @@ msgstr "S'ha eliminat el compte." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Elimina el compte" @@ -1858,7 +1928,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Confirma" @@ -1887,14 +1957,14 @@ msgstr "No s'ha trobat l'aplicació." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "No sou el propietari d'aquesta aplicació." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "S'ha produït un problema amb el testimoni de la vostra sessió." @@ -1917,14 +1987,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "No eliminis l'aplicació." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 -#, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Elimina l'aplicació." #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1978,14 +2046,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "No eliminis el grup." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -#, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Elimina el grup." #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1993,14 +2059,16 @@ msgstr "Elimina el grup." #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2028,14 +2096,13 @@ msgstr "Esteu segur que voleu eliminar aquest avís?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "No eliminis l'avís." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" -msgstr "Elimina aquest avís" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." +msgstr "Elimina l'avís." #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. #: actions/deleteuser.php:66 @@ -2069,19 +2136,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "No eliminis l'usuari." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" -msgstr "Elimina l'usuari" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." +msgstr "Elimina l'usuari." #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Disseny" @@ -2148,8 +2212,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Podeu pujar un tema personalitzat de l'StatusNet amb un arxiu ZIP." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Canvia la imatge de fons" @@ -2157,7 +2220,7 @@ msgstr "Canvia la imatge de fons" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Fons" @@ -2183,13 +2246,13 @@ msgstr "Desactivada" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Activa o desactiva la imatge de fons." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Posa en mosaic la imatge de fons" @@ -2200,25 +2263,25 @@ msgstr "Canvia els colors" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Contingut" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Text" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Enllaços" @@ -2239,22 +2302,19 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Utilitza els paràmetres per defecte" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "Restaura els dissenys per defecte" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." +msgstr "Restaura els dissenys per defecte." #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" -msgstr "Torna a restaurar al valor per defecte" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." +msgstr "Torna a restaurar els paràmetres per defecte." #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" -msgstr "Desa el disseny" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." +msgstr "Desa el disseny." #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. #: actions/disfavor.php:83 @@ -2285,7 +2345,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Heu d'iniciar una sessió per editar una aplicació." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "No hi ha tal aplicació." @@ -2376,80 +2436,53 @@ msgstr "Edita el grup %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Heu d'haver iniciat una sessió per crear un grup." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Heu de ser administrador per editar el grup." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Utilitza aquest formulari per editar el grup." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "L'àlies no és vàlid «%s»" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "No s'han pogut crear els àlies." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Configuració guardada." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Paràmetres del correu electrònic" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Gestioneu com rebeu correu de %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Adreça de correu electrònic" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Adreça electrònica confirmada actualment." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Elimina" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2462,44 +2495,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Adreça electrònica, com ara «nomusuari@example.org»" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Afegeix" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Correu electrònic entrant" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Vull publicar avisos amb el correu electrònic." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Envia correu electrònic a aquesta adreça per publicar nous avisos." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Estableix una nova adreça electrònica d'enviament; cancel·la l'antiga." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2509,89 +2542,89 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nou" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Preferències del correu electrònic" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Envia'm avisos per correu electrònic quan algú nou se'm subscrigui." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Envia'm un correu electrònic quan algú afegeixi un avís meu com a preferit." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Envia'm un correu electrònic quan algú m'envii un missatge privat." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Envia'm un correu electrònic quan algú m'enviï una resposta amb @." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" "Permetre que els amics em cridin l'atenció i m'enviïn un correu electrònic." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publica una MicroID per al meu correu electrònic." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "S'han desat les preferències del correu electrònic." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "No hi ha cap adreça electrònica." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "No es pot normalitzar l'adreça electrònica." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Adreça de correu electrònic no vàlida." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Ja és la vostra adreça electrònica." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "L'adreça electrònica ja pertany a un altre usuari." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "No s'ha pogut inserir el codi de confirmació." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2603,57 +2636,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Cap confirmació pendent per cancel·lar." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Aquesta l'adreça de correu electrònic incorrecta." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "No s'ha pogut eliminar la confirmació de correu electrònic." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "S'ha cancel·lat la confirmació de correu electrònic." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Aquest no és el teu correu electrònic" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "S'ha eliminat l'adreça de correu electrònic." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "No hi ha cap direcció de correu electrònic entrant." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "No s'ha pogut actualitzar el registre de l'usuari." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Eliminat el correu electrònic entrant." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Nou correu electrònic entrant afegit." @@ -2664,9 +2700,8 @@ msgstr "Aquest avís ja és un preferit." #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -#, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Fes que deixi de ser preferit" +msgid "Disfavor favorite." +msgstr "Fes que deixi de ser preferit." #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. @@ -2718,9 +2753,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Avisos preferits de %s" @@ -2905,14 +2939,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "No bloquis l'usuari del grup." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Bloca l'usuari del grup." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2921,6 +2953,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "S'ha produït un error en la base de dades en blocar l'usuari del grup." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Sense ID." @@ -2950,7 +2983,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "No s'han pogut actualitzar els paràmetres de disseny." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "S'han desat les preferències de disseny." @@ -3015,7 +3048,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "La llista dels usuaris d'aquest grup." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -3107,8 +3140,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Cerca de grups" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Cap resultat." @@ -3145,161 +3180,171 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "L'usuari no està blocat del grup." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "S'ha produït un error en eliminar el bloc." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Paràmetres de missatgeria instantània" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 -#, php-format +#: actions/imsettings.php:69 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Podeu enviar i rebre avisos a través de [missatges instantanis](%%doc.im%%) " "de Jabber/GTalk. Configureu la vostra adreça i opcions a continuació." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "La MI no és disponible." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Adreça de missatgeria instantània" - -#: actions/imsettings.php:109 -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Adreça actual Jabber/Gtalk confirmada." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Adreça electrònica confirmada actualment." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 -#, php-format +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "A l'espera d'una confirmació per a aquesta adreça. Reviseu al vostre compte " "de Jabber/GTalk si hi ha un missatge amb més instruccions. (Heu afegit a %s " "a la llista d'amics?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Adreça de missatgeria instantània" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Adreça Jabber o GTalk, per exemple «NomUsuari@example.org». Primer, assegureu-" -"vos d'afegir %s a la vostra llista d'amics en el vostre client de " -"missatgeria instantània o al GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Preferències de MI" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Envia'm avisos per Jabber/GTalk." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "Envia un avís" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +#, fuzzy +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Envia un avís quan el meu estat Jabber/GTalk canviï." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +#, fuzzy +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Envia'm respostes a través de Jabber/GTalk de la gent a la que no estic " "subscrita." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publica una MicroID per a la meva adreça de Jabber/GTalk." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publica una MicroID per al meu correu electrònic." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "S'han desat les preferències." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Cap Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Cap sobrenom." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "No es pot normalitzar aquest Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Cap avís." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "No és un ID de Jabber vàlid." +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 +#, fuzzy +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "No es pot normalitzar aquest Jabber ID." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Aquest ja és el teu Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Sobrenom no vàlid." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Aquest Jabber ID ja està sent utilitzat per un altre usuari." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "S'ha enviat un codi de confirmació a l'adreça de missatgeria instantània que " "heu afegit. Heu d'acceptar que %s us pugui enviar missatges." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Aquesta adreça de missatgeria instantània és incorrecta." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "No s'ha pogut eliminar la confirmació de MI." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "S'ha cancel·lat la confirmació de MI." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Aquest no és el teu Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Aquest no és el teu número de telèfon." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "No s'ha pogut actualitzar el registre de l'usuari." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "S'ha eliminat l'adreça de MI." @@ -3512,7 +3557,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Heu d'haver iniciat una sessió per unir-vos a un grup." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3642,7 +3687,7 @@ msgstr "URL de la imatge que es mostrarà juntament amb la llicència." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -3650,43 +3695,45 @@ msgstr "Desa" msgid "Save license settings" msgstr "Desa els paràmetres de la llicència" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Ja hi heu iniciat una sessió." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "S'ha produït un error en definir l'usuari. Probablement no hi esteu " "autoritzat." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Inici de sessió" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Accedir al lloc" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Recorda'm" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Inicia la sessió automàticament en el futur; no ho activeu en ordinadors " "compartits!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Contrasenya oblidada o perduda?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3694,11 +3741,11 @@ msgstr "" "Per raons de seguretat, torneu a escriure el vostre nom d'usuari i " "contrasenya abans de canviar la vostra configuració." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Inicieu una sessió amb nom d'usuari i contrasenya" -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3823,7 +3870,9 @@ msgstr "Nou avís" msgid "Notice posted" msgstr "S'ha publicat l'avís" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3832,16 +3881,21 @@ msgstr "" "Troba avisos a %%site.name%% per contingut. Separa els termes de cerca amb " "espais; han de ser majors a 3 caràcters." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Cerca de text" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Cerca els resultats de «%s» a %s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3850,7 +3904,9 @@ msgstr "" "Sigueu el primer en [enviar sobre aquest tema](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3859,14 +3915,17 @@ msgstr "" "Per què no [registreu un compte](%%%%action.register%%%%) i sou el primer " "[en parlar del tema](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Actualitzacions amb «%s»" -#: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 +#, php-format +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "" "Les actualitzacions que coincideixen amb el terme de cerca «%1$s» el %2$s." @@ -3887,51 +3946,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "S'ha cridat l'atenció!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Heu d'haver iniciat una sessió per llistar les vostres aplicacions." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Aplicacions OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Aplicacions que heu registrat" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "No teniu cap aplicació registrada encara." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Aplicacions connectades" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "Les connexions següents existeixen per al vostre compte." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "No sou usuari de l'aplicació." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "No s'ha pogut revocar l'accés de l'aplicació: %s" #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3941,14 +4000,14 @@ msgstr "" "2$s." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "No heu autoritzat cap aplicació perquè utilitzi el vostre compte." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -3957,6 +4016,16 @@ msgstr "" "Sou un desenvolupador? [Registreu una aplicació de client OAuth](%s) per " "utilitzar-la amb una instància de l'StatusNet." +#: actions/oembed.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "No s'ha trobat «%s»." + +#: actions/oembed.php:76 +#, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "No s'ha trobat l'avís «%s»." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "L'avís no té cap perfil." @@ -3966,6 +4035,16 @@ msgstr "L'avís no té cap perfil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "estat de %1$s a %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "No s'ha trobat l'adjunció %s." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "No es permet «%s» per a sol·licituds oembed." + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3979,94 +4058,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Si us plau, només URL %s sobre HTTP pla." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Format de data no suportat." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Cerca de gent" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Cerca d'avisos" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Altres paràmetres" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Gestiona altres opcions diferents." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (servei lliure)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Escurça els URL amb" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Servei d'auto-escurçament a utilitzar." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Visualitza els dissenys de perfil" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Mostra o amaga els dissenys de perfil." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "" -"El servei d'autoescurçament d'URL és massa llarga (màxim 50 caràcters)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "No s'ha especificat cap ID d'usuari." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "No s'ha especificat cap testimoni d'inici de sessió." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "No s'ha sol·licitat cap testimoni d'inici de sessió." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "No s'ha especificat un testimoni d'inici de sessió vàlid." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "El testimoni d'inici de sessió ha vençut." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Safata de sortida de %1$s - pàgina %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Safata de sortida per %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Aquesta és la teva safata de sortida, que et mostrarà els missatges privats " @@ -4094,43 +4139,42 @@ msgstr "Antiga contrasenya" msgid "New password" msgstr "Nova contrasenya" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "6 o més caràcters." -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "Igual que la contrasenya de dalt" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Canvia" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "La contrasenya hauria de ser d'entre 6 a més caràcters." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Contrasenya antiga incorrecta" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "S'ha produït un error en desar l'usuari; no és vàlid." -#: actions/passwordsettings.php:186 -#, fuzzy -msgid "Can't save new password." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." msgstr "No es pot desar la nova contrasenya." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Contrasenya guardada." @@ -4335,8 +4379,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Directori on es troben els fons." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Adjuncions" @@ -4404,7 +4447,9 @@ msgstr "Servidor on dirigir les sol·licituds SSL." msgid "Save paths" msgstr "Desa els camins" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4413,7 +4458,8 @@ msgstr "" "Troba gent a %%site.name%% per nom, ubicació o interessos. Separa els termes " "de cerca amb espais; han de ser majors a 3 caràcters." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Cerca de gent" @@ -4427,6 +4473,60 @@ msgstr "No és una etiqueta de gent vàlida: %s" msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usuaris que s'han etiquetat amb %1$s - pàgina %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Aquesta acció només accepta sol·licituds POST." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "No podeu eliminar els usuaris." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "No existeix la pàgina." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Connectors" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Llengua per defecte" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "El contingut de l'avís no és vàlid." @@ -4439,12 +4539,12 @@ msgstr "" "lloc." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Configuració del perfil" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4452,41 +4552,38 @@ msgstr "" "pugui conèixer millor." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Informació del perfil" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" "1-64 lletres en minúscula o nombres, sense signes de puntuació o espais." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Pàgina personal" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL del vostre web, blog o perfil en un altre lloc." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4494,79 +4591,72 @@ msgstr[0] "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcter" msgstr[1] "Descriviu qui sou i els vostres interessos en %d caràcters" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Feu una descripció personal i interessos" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Biografia" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Ubicació" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "On us trobeu, per exemple «ciutat, comarca (o illa), país»" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Comparteix la ubicació on estic en enviar avisos" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Etiquetes pròpies (lletres, nombres, -, ., i _), per comes o separades amb " "espais." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Llengua" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -#, fuzzy -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "Llengua preferida." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Fus horari" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "En quin fus horari us trobeu normalment?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:190 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Subscriu automàticament a qualsevol qui em tingui subscrit (ideal per no-" "humans)" @@ -4574,7 +4664,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4582,47 +4672,47 @@ msgstr[0] "La biografia és massa llarga (màx. %d caràcter)." msgstr[1] "La biografia és massa llarga (màx. %d caràcters)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "No s'ha seleccionat el fus horari." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "La llengua és massa llarga (màxim 50 caràcters)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:292 #, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "L'etiqueta no és vàlida: «%s»" +msgid "Invalid tag: \"%s\"." +msgstr "Etiqueta no vàlida: «%s»." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "No es pot actualitzar l'usuari per autosubscriure." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "No s'han pogut desar les preferències d'ubicació." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "No s'han pogut guardar les etiquetes." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "S'ha desat la configuració." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "Restaura el compte" @@ -4700,6 +4790,12 @@ msgstr "" "Això és %%site.name%%, un servei de [microblogging](http://ca.wikipedia.org/" "wiki/Microblogging) basat en l'eina lliure [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s actualitzacions de tothom." + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4742,10 +4838,6 @@ msgstr "" "Per què no hi [registreu un compte](%%action.register%%) i sou el primer en " "escriure'n un!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Núvol d'etiquetes" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4838,6 +4930,11 @@ msgstr "Recupera la contrasenya" msgid "Password recovery requested" msgstr "Recuperació de contrasenya sol·licitada" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +msgid "Password saved" +msgstr "Contrasenya desada" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4848,14 +4945,9 @@ msgstr "Acció desconeguda" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 o més caràcters, i no ho oblideu!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "Igual que la contrasenya de dalt" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Reinicialitza" @@ -4904,13 +4996,8 @@ msgstr "La contrasenya ha de tenir 6 o més caràcters." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "La contrasenya i la confirmació no coincideixen." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "No es pot desar la nova contrasenya." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Error en configurar l'usuari." @@ -4919,98 +5006,98 @@ msgstr "Error en configurar l'usuari." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nova contrasenya guardada correctament. Has iniciat una sessió." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "No hi ha cap argument ID." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "No existeix el fitxer." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Ho sentim, però només la gent convidada pot registrar-s'hi." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "El codi d'invitació no és vàlid." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registre satisfactori" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registre" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registre no permès." -#: actions/register.php:209 -#, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +#: actions/register.php:194 +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "No podeu registrar-vos-hi si no accepteu la llicència." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "L'adreça de correu electrònic ja existeix." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya no són vàlids." -#: actions/register.php:351 -#, fuzzy +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Amb aquest formulari, podeu crear un compte nou. Podeu enviar avisos i " "enllaçar a amics i col·legues." -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 o més caràcters." - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -#, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Utilitzat només per a actualitzacions, anuncis i recuperació de contrasenya." -#: actions/register.php:457 -#, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Nom més llarg, preferiblement el vostre nom «real»." -#: actions/register.php:462 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL del vostre web, blog o perfil en un altre lloc." +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "On us trobeu, per exemple «ciutat, comarca (o illa), país»." -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "Entenc que el contingut i les dades de %1$s són privades i confidencials." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "El meu text i els meus fitxers són copyright de %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "El meu text i els meus fitxers es troben sota el meu propi copyright." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Tots els drets reservats." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5020,7 +5107,7 @@ msgstr "" "les dades privades: contrasenya, adreça de correu electrònic, adreça de " "missatgeria instantània i número de telèfon." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5053,7 +5140,7 @@ msgstr "" "\n" "Gràcies per registrar-vos-hi i esperem que en gaudiu." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5086,8 +5173,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "Sobrenom de l'usuari" #: actions/remotesubscribe.php:129 -#, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Sobrenom de l'usuari que voleu seguir." #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5095,19 +5181,17 @@ msgid "Profile URL" msgstr "URL del perfil" #: actions/remotesubscribe.php:133 -#, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL del vostre perfil en un altre servei de microblogging compatible." #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Subscriu-m'hi" #: actions/remotesubscribe.php:158 -#, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "L'URL del perfil no és vàlid (format incorrecte)." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5140,7 +5224,7 @@ msgstr "No podeu repetir el vostre propi avís." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Ja havíeu repetit l'avís." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Repetit" @@ -5148,9 +5232,9 @@ msgstr "Repetit" msgid "Repeated!" msgstr "Repetit!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Respostes a %s" @@ -5201,9 +5285,11 @@ msgstr "" "Sigueu el primer en [enviar sobre aquest tema](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 +#, php-format +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Respostes a %1$s el %2$s." #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5307,7 +5393,7 @@ msgstr "No podeu revocar els rols d'usuari en aquest lloc." msgid "User doesn't have this role." msgstr "L'usuari no té aquest rol." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5349,87 +5435,38 @@ msgstr "Activa la sortida de depuració per a les sessions." msgid "Save site settings" msgstr "Desa els paràmetres del lloc" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Heu d'haver iniciat una sessió per visualitzar una aplicació." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Perfil de l'aplicació" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organització" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Descripció" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Estadístiques" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Creat per %1$s - %2$s accés per defecte - %3$d usuaris" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Accions d'aplicació" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Reinicialitza la clau i la secreta" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Informació de l'aplicació" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Clau del consumidor" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Secreta del consumidor" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "Sol·licita l'URL del testimoni" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "Accedeix a l'URL del testimoni" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Autoritza l'URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5437,7 +5474,7 @@ msgstr "" "Nota: Les signatures HMAC-SHA1 són vàlides; però no es permet el mètode de " "signatures en text net." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "Esteu segur que voleu reinicialitzar la clau del consumidor i la secreta?" @@ -5523,61 +5560,47 @@ msgstr "%s grup" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "grup %1$s, pàgina %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Perfil del grup" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Avisos" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Àlies" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Accions del grup" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Canal d'avisos del grup %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Canal d'avisos del grup %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Canal d'avisos del grup %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Safata de sortida per %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Membres" @@ -5585,25 +5608,30 @@ msgstr "Membres" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Cap)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Tots els membres" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Estadístiques" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "S'ha creat" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Membres" @@ -5612,7 +5640,7 @@ msgstr "Membres" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5631,7 +5659,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5645,7 +5673,7 @@ msgstr "" "curts sobre llur vida i interessos. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administradors" @@ -5684,7 +5712,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s etiquetats %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5731,14 +5759,14 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF de %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" "Aquesta és la línia temporal de %1$s, però %1$s no hi ha enviat encara res." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5748,7 +5776,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5759,7 +5787,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5776,7 +5804,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5788,7 +5816,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Repetició de %s" @@ -5934,18 +5962,17 @@ msgstr "Text d'avís per a tot el lloc (màxim 255 caràcters; es permet l'HTML) #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 -#, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Desa l'avís per a tot el lloc." #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Paràmetres de l'SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" @@ -5953,59 +5980,58 @@ msgstr "" "site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "L'SMS no és disponible." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Adreça SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Número de telèfon actualment confirmat i activat per SMS." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "S'està esperant la confirmació d'aquest número de telèfon." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Codi de confirmació" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Escriu el codi que has rebut en el teu telèfon mòbil." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Confirma" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Número de telèfon per als SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -#, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Número de telèfon, no puntuació ni espais, en l'àrea del codi." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Preferències de l'SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6014,32 +6040,32 @@ msgstr "" "exorbitant càrrega del meu transport." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "S'han desat les preferències de l'SMS." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "No hi ha cap número de telèfon." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "No s'ha sel·leccionat cap transport." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Aquest ja és el vostre número de telèfon." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Aquest número de telèfon pertany a un altre usuari." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6049,39 +6075,39 @@ msgstr "" "servir." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Aquest és un número de confirmació incorrecte." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "La confirmació d'SMS s'ha cancel·lat." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Aquest no és el teu número de telèfon." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "S'ha eliminat el número de telèfon de l'SMS." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Transport mòbil" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Selecciona un transport" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6092,7 +6118,7 @@ msgstr "" "un missatge de correu per fer-nos-ho saber %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 msgid "No code entered." msgstr "No s'ha introduït cap codi." @@ -6165,15 +6191,13 @@ msgstr "No estàs subscrit a aquest perfil." msgid "Could not save subscription." msgstr "No s'ha pogut guardar la subscripció." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Aquesta acció només accepta sol·licituds POST." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "No podeu subscriure-us a un perfil remot OMB 0.1 amb aquesta acció." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Subscrit" @@ -6290,31 +6314,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Canal de subscripció de %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "MI" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Avisos etiquetats amb %1$s, pàgina %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Canal d'avisos de l'etiqueta %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Canal d'avisos de l'etiqueta %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Canal d'avisos de l'etiqueta %s (Atom)" @@ -6333,17 +6360,11 @@ msgstr "Etiqueta %s" msgid "User profile" msgstr "Perfil de l'usuari" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Etiqueta usuari" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6351,14 +6372,19 @@ msgstr "" "Etiquetes d'aquest usuari (lletres, nombres,, -, ., i _), comes o separades " "amb espais" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "L'etiqueta no és vàlida: «%s»" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Només podeu etiquetar gent a la qual estigueu subscrit o que us hagin " "subscrit." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Utilitzeu aquest formulari per afegir etiquetes als vostres subscriptors i " @@ -6368,6 +6394,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "No existeix aquesta etiqueta." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "No heu blocat l'usuari." @@ -6388,7 +6415,7 @@ msgstr "No hi ha cap identificador del perfil en la sol·licitud." msgid "Unsubscribed" msgstr "No subscrit" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6396,6 +6423,78 @@ msgstr "" "La llicència del flux de qui escolteu, «%1$s», no és compatible amb la " "llicència del lloc, «%2$s»." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Paràmetres de missatgeria instantània" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Gestiona altres opcions diferents." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (servei lliure)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Cap" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Escurça els URL amb" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Servei d'auto-escurçament a utilitzar." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "" +"El servei d'autoescurçament d'URL és massa llarga (màxim 50 caràcters)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "El contingut de l'avís no és vàlid." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6421,12 +6520,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to set a non-existing user as default subscription for new #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +#, php-format +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "La subscripció per defecte no és vàlida: «%1$s» no és cap usuari." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -6482,60 +6581,61 @@ msgstr "Si es permet als usuaris invitar-ne de nous." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 -#, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Desa els paràmetres d'usuari." -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autoritza la subscripció" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Si us plau, reviseu aquests detalls per assegurar-vos que voleu subscriure-" "us als avisos d'aquest usuari. Si no heu demanat subscriure-us als avisos de " "ningú, feu clic a «Rebutja»." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Llicència" - -#: actions/userauthorization.php:217 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Subscriu-me a aquest usuari" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Rebutja" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Rebutja la subscripció" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "No és una sol·licitud d'autorització!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Subscripció autoritzada" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6545,11 +6645,12 @@ msgstr "" "retorn. Reviseu les instruccions del lloc per tal de tenir més detalls de " "com autoritzar la subscripció. El vostre testimoni de subscripció és:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Subscripció rebutjada" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6559,48 +6660,73 @@ msgstr "" "retorn. Reviseu les instruccions del lloc per tal de tenir més detalls de " "com rebutjar la subscripció completament." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "No s'hi ha trobat l'URI de qui us escolta, «%s»." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "L'URI de qui escolteu, «%s», és massa llarga." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "L'URI de qui escolteu, «%s», és un usuari local." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "L'URL del perfil «%s» és només per a un usuari local." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." -msgstr "L'URL de l'avatar «%s» no és vàlid." +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"La llicència del flux de qui escolteu, «%1$s», no és compatible amb la " +"llicència del lloc, «%2$s»." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." +msgstr "L'URL de l'avatar «%s» no és vàlid." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 +#, php-format +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "No es pot llegir l'URL de l'avatar «%s»." -#: actions/userauthorization.php:355 -#, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 +#, php-format +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Tipus d'imatge incorrecta per a l'URL de l'avatar «%s»." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Disseny del perfil" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6608,10 +6734,28 @@ msgstr "" "Personalitzeu l'aspecte del vostre perfil amb una imatge de fons o una " "paleta de colors de la vostra elecció." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Gaudiu de l'entrepà!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Desa els paràmetres del lloc" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Visualitza els dissenys de perfil" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Mostra o amaga els dissenys de perfil." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Fons" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6661,6 +6805,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Col·laboració" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Llicència" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6694,12 +6843,13 @@ msgstr "" "Hauríeu d'haver rebut una còpia de la llicència GNU Affero General Public " "License juntament amb el programa. Si no és així, consulteu %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Connectors" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Nom" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Versió" @@ -6707,6 +6857,12 @@ msgstr "Versió" msgid "Author(s)" msgstr "Autoria" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6829,7 +6985,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "No s'ha pogut crear un testimoni d'inici de sessió per a %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "No s'ha trobat el nom de la base de dades o el DSN enlloc." @@ -7006,18 +7162,18 @@ msgstr "%1$s ara està seguint %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Us donem la benvinguda a %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "No s'ha definit cap usuari únic per al mode d'usuari únic." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "S'ha cridat el codi del mode d'únic usuari quan no està habilitat." @@ -7062,41 +7218,6 @@ msgstr "No es pot trobar l'XRD de %s." msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "No hi ha cap servei API d'AtomPub de %s." -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Canvieu els paràmetres del vostre perfil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Puja un avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Canvieu la vostra contrasenya" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Canvieu la gestió del correu" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Dissenyeu el vostre perfil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Altres opcions" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Altres" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7114,206 +7235,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Mostra més" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Navegació primària del lloc" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Perfil personal i línia temporal dels amics" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personal" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Contingut" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Canvia l'adreça electrònica, l'avatar, la contrasenya o el perfil" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Compte" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Pàgina personal" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Connecta als serveis" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Connexió" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s línia temporal" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Canvia la configuració del lloc" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Perfil del grup" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Administrador" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Públic" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Convida amics i coneguts perquè participin a %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Cerca gent en aquest lloc" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Paràmetres de l'SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Convida" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Canvieu els paràmetres del vostre perfil" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Finalitza la sessió del lloc" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Configuració de l'usuari" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Finalitza la sessió" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Crea un compte" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registre" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Finalitza la sessió del lloc" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Inicia una sessió al lloc" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Inici de sessió" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Ajuda'm!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Cerca gent o text" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Cerca" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Avís del lloc" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Vistes locals" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Avís de pàgina" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Navegació del lloc secundària" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Cerca al lloc" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Quant a" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "Preguntes més freqüents" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Termes del servei" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Privadesa" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Font" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contacte" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Insígnia" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Llicència del programari StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7323,7 +7366,7 @@ msgstr "" "site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** és un servei de microblogging." @@ -7332,7 +7375,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** és un servei de microblogging." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7343,28 +7386,23 @@ msgstr "" "%s, disponible sota la [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Llicència de contingut del lloc" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "El contingut i les dades de %1$s són privades i confidencials." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" "El contingut i les dades són copyright de %1$s. Tots els drets reservats." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "El contingut i les dades són copyright dels col·laboradors. Tots els drets " @@ -7372,27 +7410,22 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" "Tot el contingut i les dades de %1$s es troben disponibles sota una " "llicència %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginació" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Posteriors" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Anteriors" @@ -7547,7 +7580,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Configuració de l'usuari" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Usuari" @@ -7571,6 +7604,11 @@ msgstr "Configuració de les sessions" msgid "Edit site notice" msgstr "Edita l'avís del lloc" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Avís del lloc" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7581,6 +7619,12 @@ msgstr "Configuració de les instantànies" msgid "Set site license" msgstr "Defineix la llicència del lloc" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Configuració dels camins" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7593,19 +7637,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "No hi ha cap aplicació per a aquest clau de consumidor." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "No es permet l'ús de l'API." + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Testimoni d'accés incorrecte." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "No hi ha cap usuari per aquest testimoni." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "No se us ha pogut autenticar." @@ -7651,6 +7699,11 @@ msgstr "S'ha provat de revocar el testimoni desconegut." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "No s'ha pogut suprimir el testimoni revocat." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7685,6 +7738,11 @@ msgstr "URL d'origen" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organització responsable de l'aplicació" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organització" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7773,16 +7831,6 @@ msgstr "L'element autor ha de contenir un element nom." msgid "Do not use this method!" msgstr "No feu servir aquest mètode!" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autoria" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Proveïdor" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7808,23 +7856,28 @@ msgstr "No es permet el canvi de contrasenya." msgid "Block" msgstr "Bloca" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Bloca aquest usuari" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Resultats de les comandes" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "Error de l'AJAX" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Comanda completada" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Comanda fallida" @@ -7927,7 +7980,7 @@ msgstr "Nom complet: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Localització: %s" @@ -7935,7 +7988,7 @@ msgstr "Localització: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Pàgina web: %s" @@ -8211,108 +8264,101 @@ msgstr "" "tracking - no s'ha implementat encara.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "S'han cercat fitxers de configuracions en els llocs següents: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Podeu voler executar l'instal·lador per corregir-ho." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Vés a l'instal·lador." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "MI" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Error de la base de dades" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Actualitzacions per missatgeria instantània (MI)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Elimina l'usuari" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Desa el disseny" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Actualitzacions per SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Canvia els colors" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Connexions" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Utilitza els paràmetres per defecte" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Aplicacions de connexió autoritzades" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Restaura els dissenys per defecte" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Error de la base de dades" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Torna a restaurar al valor per defecte" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Puja un fitxer" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Podeu pujar la vostra imatge de fons personal. La mida màxima del fitxer és " "2MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Activada" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Desactivada" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Canvia els colors" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Utilitza els paràmetres per defecte" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Desa el disseny" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "No s'ha pogut actualitzar el vostre disseny." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "S'han restaurat els paràmetres de disseny per defecte." @@ -8379,27 +8425,23 @@ msgstr "No es pot importar sense un usuari." msgid "Feeds" msgstr "Canals" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtre d'etiquetes" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Tot" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Seleccioneu l'etiqueta per filtrar" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Trieu una etiqueta per escurçar la llista" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Vés-hi" @@ -8491,6 +8533,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "%s usuaris blocats" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8600,39 +8648,62 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%dB" msgstr[1] "%dB" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Font %d de la safata d'entrada desconeguda." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"El missatge és massa llarg - el màxim és %1$d caràcter, i n'heu enviat %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Deixa" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Inici de sessió" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Accedir amb el nom d'usuari i contrasenya" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registre" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Registreu-vos-hi si voleu un compte nou" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Confirmació de l'adreça de correu electrònic" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8664,14 +8735,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s ara està escoltant els vostres avisos a %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8686,7 +8757,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8713,14 +8784,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Biografia: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Nou correu electrònic per publicar a %s" @@ -8728,7 +8799,7 @@ msgstr "Nou correu electrònic per publicar a %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8751,26 +8822,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s estat" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Confirmació SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: confirmeu-ho si teniu aquest número de telèfon amb aquest codi:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s us ha cridat l'atenció" @@ -8778,7 +8849,7 @@ msgstr "%s us ha cridat l'atenció" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8806,7 +8877,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nou missatge privat de %s" @@ -8815,7 +8886,7 @@ msgstr "Nou missatge privat de %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8850,7 +8921,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) ha afegit el vostre avís com a preferit" @@ -8860,7 +8931,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) ha afegit el vostre avís com a preferit" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8898,7 +8969,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8911,7 +8982,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) us ha enviat un avís a la vostra atenció" @@ -8922,7 +8993,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) us ha enviat un avís a la vostra atenció" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9067,11 +9138,7 @@ msgstr "No teniu subscriptors mutus." msgid "To" msgstr "A" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Caràcters disponibles" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Envia" @@ -9080,17 +9147,10 @@ msgstr "Envia" msgid "Messages" msgstr "Missatges" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "de" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"El sobrenom ha de tenir només lletres minúscules i números i no pot tenir " -"espais." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9113,23 +9173,23 @@ msgstr "Envia un avís" msgid "What's up, %s?" msgstr "Què tal, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Adjunta" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Adjunta un fitxer" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Comparteix la ubicació on estic" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Amaga la ubicació on estic" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9138,55 +9198,59 @@ msgstr "" "l'esperat; torneu-ho a provar més tard" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "O" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "a" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "en context" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Repetit per" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Respon a aquest avís" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Respon" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Elimina aquest avís" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Avís repetit" @@ -9223,43 +9287,31 @@ msgstr "Avís duplicat." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "No s'ha pogut inserir una nova subscripció." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:104 +#, fuzzy msgid "Replies" msgstr "Respostes" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:109 +#, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "Preferits" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 +#, fuzzy msgid "Inbox" msgstr "Safata d'entrada" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Els teus missatges rebuts" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 +#, fuzzy msgid "Outbox" msgstr "Safata de sortida" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Els teus missatges enviats" @@ -9274,9 +9326,26 @@ msgstr "Etiquetes en els avisos de %s" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Subscripcions" @@ -9287,7 +9356,7 @@ msgstr "Totes les subscripcions" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Subscriptors" @@ -9309,7 +9378,7 @@ msgstr "Membre des de" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grups" @@ -9329,10 +9398,6 @@ msgstr "Tots els grups" msgid "Unimplemented method." msgstr "Mètode no implementat" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Públic" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Grups d'usuaris" @@ -9371,7 +9436,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Revoca el rol «%s» de l'usuari" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "No s'ha trobat la pàgina." @@ -9400,11 +9465,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Ajuda de la cerca" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Gent" @@ -9429,6 +9489,51 @@ msgstr "Secció sense títol" msgid "More..." msgstr "Més..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Canvieu els paràmetres del vostre perfil" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Puja un avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Canvieu la vostra contrasenya" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Canvieu la gestió del correu" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Dissenyeu el vostre perfil" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Actualitzacions per missatgeria instantània (MI)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Actualitzacions per SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Connexions" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Aplicacions de connexió autoritzades" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Silencia" @@ -9437,30 +9542,34 @@ msgstr "Silencia" msgid "Silence this user" msgstr "Silencia l'usuari" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Persones %s subscrites a" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Gent subscrita a %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "%s grups són membres de" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Convida" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Convida amics i companys perquè participin a %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Subscriu-me a aquest usuari" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9533,6 +9642,13 @@ msgstr "El tema conté un tipus de fitxer «.%s», que no està permès." msgid "Error opening theme archive." msgstr "S'ha produït un error en obrir l'arxiu del tema." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Qui més publica" @@ -9574,76 +9690,79 @@ msgstr "Cancel·la la subscripció" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "L'usuari %1$s (%2$d) no té un registre de perfil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Edita l'avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Accions de l'usuari" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "S'està eliminant l'usuari..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Edita la configuració del perfil" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Edita" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Envia un missatge directe a aquest usuari" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Missatge" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Modera" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Rol de l'usuari" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrador" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderador" +#: lib/util.php:321 +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "No es permet iniciar una sessió." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "fa pocs segons" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "fa un minut" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9651,12 +9770,12 @@ msgstr[0] "aproximadament fa un minut" msgstr[1] "aproximadament fa %d minuts" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "fa una hora" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9664,12 +9783,12 @@ msgstr[0] "aproximadament fa una hora" msgstr[1] "aproximadament fa %d hores" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "fa un dia" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9677,12 +9796,12 @@ msgstr[0] "aproximadament fa un dia" msgstr[1] "aproximadament fa %d dies" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "fa un mes" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9690,7 +9809,7 @@ msgstr[0] "aproximadament fa un mes" msgstr[1] "aproximadament fa %d mesos" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "fa un any" @@ -9701,23 +9820,6 @@ msgstr "fa un any" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s no és un color vàlid! Feu servir 3 o 6 caràcters hexadecimals." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "Usuari desconegut. Aneu a %s per afegir una adreça al vostre compte" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"El missatge és massa llarg - el màxim és %1$d caràcter, i n'heu enviat %2$d." -msgstr[1] "" -"El missatge és massa llarg - el màxim és %1$d caràcters, i n'heu enviat %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9734,64 +9836,176 @@ msgstr "L'XML no és vàlid, hi manca l'arrel XRD." msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "Es recupera la còpia de seguretat del fitxer '%s'." -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Bloca l'usuari." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "No s'ha pogut generar un canal per al grup - %s." -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Elimina l'avís." +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Adreça actual Jabber/Gtalk confirmada." -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Elimina l'usuari." +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Adreça Jabber o GTalk, per exemple «NomUsuari@example.org». Primer, " +#~ "assegureu-vos d'afegir %s a la vostra llista d'amics en el vostre client " +#~ "de missatgeria instantània o al GTalk." -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Restaura els dissenys per defecte." +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Envia'm avisos per Jabber/GTalk." -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Torna a restaurar els paràmetres per defecte." +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publica una MicroID per a la meva adreça de Jabber/GTalk." -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Desa el disseny." +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Cap Jabber ID." -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Fes que deixi de ser preferit." +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "No és un ID de Jabber vàlid." -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "No s'ha trobat «%s»." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Aquest ja és el teu Jabber ID." -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "No s'ha trobat l'avís «%s»." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Aquest no és el teu Jabber ID." -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "No s'ha trobat l'adjunció %s." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Altres paràmetres" -#~ msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." -#~ msgstr "No es permet «%s» per a sol·licituds oembed." +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Núvol d'etiquetes" -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Etiqueta no vàlida: «%s»." +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Clau del consumidor" -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s actualitzacions de tothom." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Secreta del consumidor" -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Contrasenya desada" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "Sol·licita l'URL del testimoni" -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "On us trobeu, per exemple «ciutat, comarca (o illa), país»." +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "Accedeix a l'URL del testimoni" -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Subscriu-me a aquest usuari" +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Autoritza l'URL" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "La llicència del flux de qui escolteu, «%1$s», no és compatible amb la " -#~ "llicència del lloc, «%2$s»." +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Altres opcions" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Altres" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Navegació primària del lloc" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Perfil personal i línia temporal dels amics" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personal" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Canvia l'adreça electrònica, l'avatar, la contrasenya o el perfil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Compte" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Connecta als serveis" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Connexió" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Canvia la configuració del lloc" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Convida amics i coneguts perquè participin a %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Convida" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Crea un compte" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Ajuda'm!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ajuda" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Cerca gent o text" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Vistes locals" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Avís de pàgina" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Navegació del lloc secundària" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Llicència del programari StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Llicència de contingut del lloc" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paginació" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autoria" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Proveïdor" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtre d'etiquetes" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Caràcters disponibles" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Perfil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Ajuda de la cerca" -#~ msgid "Not allowed to use API." -#~ msgstr "No es permet l'ús de l'API." +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "Usuari desconegut. Aneu a %s per afegir una adreça al vostre compte" -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "No es permet iniciar una sessió." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "El missatge és massa llarg - el màxim és %1$d caràcter, i n'heu enviat %2" +#~ "$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "El missatge és massa llarg - el màxim és %1$d caràcters, i n'heu enviat %2" +#~ "$d." diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po index 9d02365b1e..b60c98a351 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:45+0000\n" "Language-Team: Czech \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -79,23 +79,23 @@ msgstr "uložit nastavení přístupu" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -134,7 +134,11 @@ msgstr "Tady žádná taková stránka není." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -146,19 +150,19 @@ msgstr "Tady žádná taková stránka není." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Uživatel neexistuje." @@ -172,10 +176,9 @@ msgstr "%1$s a přátelé, strana %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s a přátelé" @@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -282,19 +285,20 @@ msgstr "Novinky od uživatele %1$s a přátel na %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr " API metoda nebyla nalezena." @@ -309,8 +313,9 @@ msgstr " API metoda nebyla nalezena." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Tato metoda vyžaduje POST." @@ -323,21 +328,16 @@ msgstr "" "Je nutné zadat parametr s názvem 'device' s jednou z hodnot: sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Nepodařilo se aktualizovat nastavení uživatele" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Uživatel nemá profil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Nepodařilo se uložit profil." @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit profil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -403,8 +403,8 @@ msgstr[2] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Nelze uložit vaše nastavení designu." @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Nelze uložit vaše nastavení designu." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Nelze uložit design." @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Příjemce nebyl nalezen." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "Nelze odesílat zprávy uživatelům, kteří nejsou vašimi přáteli." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -605,9 +605,9 @@ msgstr "Nepodařilo se najít cílového uživatele." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou." @@ -615,9 +615,9 @@ msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Není platnou přezdívkou." @@ -627,10 +627,10 @@ msgstr "Není platnou přezdívkou." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Domovská stránka není platná URL." @@ -639,8 +639,8 @@ msgstr "Domovská stránka není platná URL." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Celé jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)." @@ -669,8 +669,8 @@ msgstr[2] "Popis je příliš dlouhý (maximálně %d znaků)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Umístění je příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)." @@ -701,15 +701,16 @@ msgstr "Neplatný alias: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Alias \"%s\" se již používá. Zkuste jiný." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Alias nemůže být stejný jako přezdívka." @@ -721,7 +722,8 @@ msgstr "Alias nemůže být stejný jako přezdívka." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Skupina nebyla nalezena." @@ -739,13 +741,11 @@ msgstr "Jste již členem této skupiny." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Z této skupiny jste byl zablokován adminem." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Nemohu připojit uživatele %1$s do skupiny %2$s." @@ -755,8 +755,6 @@ msgstr "Nemohu připojit uživatele %1$s do skupiny %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Nejste členem této skupiny." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -792,6 +790,61 @@ msgstr "skupiny uživatele %s" msgid "groups on %s" msgstr "skupiny na %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "K úpravě skupiny musíte být admin." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Nelze aktualizovat skupinu." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Nelze vytvořit aliasy." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla a žádné mezery." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Celé jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Popis je příliš dlouhý (maximálně %d znaků)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Umístění je příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Příliš mnoho aliasů! Maximálně %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Neplatný alias: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -825,21 +878,22 @@ msgstr "Nejste autorizován." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Nastal problém s vaším session tokenem. Zkuste to znovu, prosím." @@ -868,10 +922,10 @@ msgstr "Chyba databáze při vkládání uživatele aplikace OAuth." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Nečekaný požadavek." @@ -921,31 +975,26 @@ msgstr "Účet" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Přezdívka" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Heslo" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1058,7 +1107,7 @@ msgstr " API metoda nebyla nalezena." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Nepodporovaný formát." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1142,13 +1191,6 @@ msgstr "%1$s / Oblíbené z %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "Updaty na %1$s od %2$s / %2$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Nelze aktualizovat skupinu." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1165,13 +1207,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "updaty na %1$s odpovídající na updaty od %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Veřejná časová osa %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "Všechny updaty na %s!" @@ -1183,21 +1226,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Neimplementovaná metoda." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Opakováno uživatelem %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "updaty na %1$s odpovídající na updaty od %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Opakování %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s (@%s) přidal vaše oznámení jako oblíbené" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Noticy taglé %s" @@ -1210,54 +1265,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualizace označené %1$s na %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Pouze uživatel může přečíst své vlastní schránky." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Najít v obsahu oznámení" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Oznámení s tímto id neexistuje." @@ -1275,9 +1331,10 @@ msgstr " API metoda nebyla nalezena." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Žádný takový profil." @@ -1424,7 +1481,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Všichni členové" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Nelze smazat odebírání sebe sama" @@ -1513,10 +1570,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Neplatná velikost" #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1529,9 +1583,11 @@ msgstr "Můžete nahrát váš osobní avatar. Maximální velikost souboru je % #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Uživatel bez odpovídajícího profilu." @@ -1589,10 +1645,10 @@ msgstr "Oříznout" msgid "No file uploaded." msgstr "žádný soubor nebyl nahrán." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Vyberte čtvercovou plochu obrázku, která bude váš avatar" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1618,7 +1674,7 @@ msgstr "Avatar smazán." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1652,7 +1708,7 @@ msgstr "Pozadí" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1694,7 +1750,7 @@ msgstr "Poznámka" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1711,9 +1767,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Ano" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1780,32 +1836,48 @@ msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen" msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Neznámý typ adresy %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Adresa již byla potvrzena" +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Nepodařilo se aktualizovat nastavení uživatele" + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Nelze aktualizovat záznam uživatele." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Nelze vložit odebírání" + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Nelze smazat potvrzení IM" #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Heslo znovu" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet" @@ -1819,6 +1891,7 @@ msgstr "Konverzace" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Sdělení" @@ -1854,7 +1927,7 @@ msgstr "Avatar smazán." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Zaregistrujte se" @@ -1878,7 +1951,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" @@ -1908,14 +1981,14 @@ msgstr "Aplikace nebyla nalezena." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Nejste vlastníkem této aplikace." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Nastal problém s vaším session tokenem." @@ -1938,13 +2011,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Neodstraňujte tuto aplikaci" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Odstranit tuto aplikaci" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -2002,13 +2075,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Neodstraňujte toto oznámení" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Odstranit tohoto uživatele" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2016,14 +2089,16 @@ msgstr "Odstranit tohoto uživatele" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2052,12 +2127,13 @@ msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tohoto oznámení?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Neodstraňujte toto oznámení" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Odstranit toto oznámení" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2094,18 +2170,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Neodstraňujte toto oznámení" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Odstranit tohoto uživatele" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Vzhled" @@ -2174,8 +2249,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Můžete nahrát vlastní StatusNet téma jako .ZIP archiv." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Změnit obrázek na pozadí" @@ -2183,7 +2257,7 @@ msgstr "Změnit obrázek na pozadí" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Pozadí" @@ -2209,13 +2283,13 @@ msgstr "vyp." #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Zapněte nebů vypněte obrázek na pozadí." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Dlaždicovat obrázek na pozadí" @@ -2227,25 +2301,25 @@ msgstr "Změnit barvy" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Obsah" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Boční panel" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Text" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Odkazy" @@ -2267,21 +2341,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Použít výchozí" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Obnovit výchozí vzhledy" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Reset zpět do výchozího" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Uložit vzhled" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2313,7 +2387,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Pro úpravy aplikace musíte být přihlášen." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Aplikace neexistuje." @@ -2406,80 +2480,53 @@ msgstr "Upravit skupinu %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "K vytvoření skupiny musíte být přihlášen." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "K úpravě skupiny musíte být admin." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Použijte tento formulář k úpravám skupiny." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Neplatný alias: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Nelze aktualizovat skupinu." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Nelze vytvořit aliasy." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Nastavení uloženo." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Nastavení e-mailu" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Spravovat posílání e-mailů z %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "E-mailová adresa" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Aktuální potvrzená e-mailová adresa." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Odstranit" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2492,44 +2539,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "E-mailová adresa, ve stylu \"UzivatelskeJmeno@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Přidat" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Příchozí e-mail" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Chci posílat oznámení e-mailem." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Pošlete e-mail na tuto adresu pro poslání nového oznámení." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Vytvoření nové e-mailové adresy pro zasílání, ruší starou." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2537,89 +2584,89 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nová" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Nastavení e-mailu" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Pošlete mi oznámení o nových přihlášeních e-mailem." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Pošlete mi e-mail, když někdo přidá moje oznámení mezi oblíbené." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Pošlete mi e-mail, když mi někdo pošle soukromou zprávu." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Pošlete mi e-mail, když mi někdo pošle \"@-odpověď\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Povolit přátelům mě pošťouchnout a poslat mi email." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publikovat MicroID pro mou e-mailovou adresu." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Email nastavení uloženo." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Chybí e-mailová adresa." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Nepodařilo se normalizovat (kanonizovat) e-mailovou adresu." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Není platnou mailovou adresou." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "To je již vaší e-mailovou adresou." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Tato e-mailová adresa již patří jinému uživateli." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Nelze vložit potvrzující kód." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2631,59 +2678,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Žádné potvrzení ke zrušení." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Toto je špatná e-mailová adresa." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu" #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Potvrzení e-mailu zrušeno." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "To není vaše e-mailová adresa." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "E-mailová adresa byla odstraněna." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Nemáte příchozí e-mailovou adresu." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Nelze aktualizovat záznam uživatele." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Příchozí e-mailová adresa odstraněna." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Přidána nová příchozí e-mailová adresa." @@ -2695,7 +2745,7 @@ msgstr "Tuto hlášku již máte v oblíbených." #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Znemilostnit oblíbenou" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2748,9 +2798,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "oblíbená oznámení uživatele %s" @@ -2936,13 +2985,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Neblokujte tohoto uživatele z této skupiny" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Blokovat tohoto uživatele z této skupiny" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2951,6 +3000,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Chyba databáze při blokování uživatele ze skupiny." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Chybí ID." @@ -2981,7 +3031,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Nelze uložit vaše nastavení designu." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Nastavení vzhledu uloženo." @@ -3046,7 +3096,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Seznam uživatelů v této skupině." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -3139,8 +3189,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Hledání skupin" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Žádné výsledky." @@ -3177,167 +3229,169 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Uživatel není blokován ze skupiny." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Chyba při odstraňování bloku." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Nastavení IM" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Můžete odesílat nebo přijámat oznámení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%" "%) .Zadejte svou adresu a nastavení níže." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM není k dispozici." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM adresa" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Aktuální potvrzená Jabber / GTalk adresa." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Aktuální potvrzená e-mailová adresa." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Čakám na potvrzení této adresy. Hledejte zprávu s dalšími instrukcemi na " "vašem Jabber/GTalk účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM adresa" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber nebo GTalk adresa, například \"jmeno@example.org\". Neprve se " -"ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů ve vašem IM klientu " -"nebo na GTalku." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Nastavení IM" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk" +msgid "Send me notices" +msgstr "Poslat oznámení" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Pošlete mi odpovědi přes Jabber / GTalk od lidí, ke kterým nejsem přihlášen." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publikovat MicroID pro mou e-mailovou adresu." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publikovat MicroID pro mou Jabber / GTalk adresu." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Nepodařilo se aktualizovat nastavení uživatele" -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Nastavení uloženo" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Chybí Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Žádná přezdívka." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Nelze normalizovat tento JabberID" +msgid "No transport." +msgstr "Žádné takové oznámení." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Není platným Jabber ID" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Nelze normalizovat tento JabberID" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Toto je již vaše Jabber ID" +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Není platnou přezdívkou." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli" -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte povolit aby vám %s " "posílal zprávy." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Toto je špatná IM adresa" -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Nelze smazat potvrzení IM" -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "IM potvrzení zrušeno." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Toto není váš Jabber ID" +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "To není vaše telefonní číslo." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Nelze aktualizovat záznam uživatele." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "IM adresa byla odstraněna." @@ -3553,7 +3607,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Musíte být přihlášen pro vstup do skupiny." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3682,7 +3736,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -3690,40 +3744,42 @@ msgstr "Uložit" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Již přihlášen" -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Neplatné jméno nebo heslo" -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Chyba při nastavení uživatele. Pravděpodobně nejste autorizován." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Přihlásit" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Přihlásit se na stránky" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Zapamatuj si mě" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá více lidí! " -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3731,11 +3787,11 @@ msgstr "" "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo než budete " "měnit svá nastavení." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Přihlásit se pomocí svého uživatelského jména a hesla." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3863,7 +3919,9 @@ msgstr "Nové sdělení" msgid "Notice posted" msgstr "Sdělení posláno" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3872,16 +3930,21 @@ msgstr "" "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Oddělte výrazy mezerami; musí " "mít alespoň 3 znaky" -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Text vyhledávání" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Výsledky hledání \"%1$s\" na %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3890,7 +3953,9 @@ msgstr "" "Buďte první kdo [příspěje](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) na " "toto téma!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3899,14 +3964,17 @@ msgstr "" "Proč si ne [zaregistrovat účet](%%%%action.register%%%%) a být první, kdo " "[příspěje](%%%%action.newnotice %%%%?status_textarea =%s) na toto téma!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Hlášky s \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Aktualizace odpovídající hledanému výrazu \"%1$s\" na %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3927,51 +3995,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Pošťouchnutí posláno!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Musíte být přihlášen k vypsání seznamu aplikací." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth aplikace" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Aplikace které jste zaregistrovali" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Ještě jste nezaregistrovali žádné aplikace." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Propojené aplikace" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Nejste uživatel této aplikace." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Nelze zrušit přístup aplikace %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3979,20 +4047,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Žádným aplikacím jste nepovolili používat váš účet." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr " API metoda nebyla nalezena." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr " API metoda nebyla nalezena." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Uživatel nemá profil." @@ -4002,6 +4080,16 @@ msgstr "Uživatel nemá profil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "status %1 na %2" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Příjemce nebyl nalezen." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4015,94 +4103,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Only %s URLs over plain HTTP please." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Nepodporovaný formát dat." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Hledání lidí" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Hledání oznámení" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Další nastavení" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Správa různých dalších možností." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (Služba zdarma)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Zkrácovat URL s" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Služba automatického zkracování, kterou použít." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Zobrazit vzhledy profilu" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Zobrazit nebo skrýt vzhledy profilu." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "adresa služby zkracování URL je příliš dlouhá (max. 50 znaků)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Nebylo zadáno uživatelské ID." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Přihlašovací token nezadán." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Nepožadován přihlašovací token." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Neplatný přihlašovací token." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Přihlašovací token vypršel." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Odeslaná pošta uživatele %1$s - strana %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Odeslané uživatele %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Toto je váš outbox, který obsahuje seznam soukromých zpráv které jste " @@ -4130,43 +4184,45 @@ msgstr "Staré heslo" msgid "New password" msgstr "Nové heslo" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 a více znaků" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Stejné jako heslo výše" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Změnit" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé" -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Hesla nesouhlasí" -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Nesprávné staré heslo" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Nelze uložit nové heslo" -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Heslo uloženo" @@ -4383,8 +4439,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Cesta k adresáři locales" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Přílohy" @@ -4458,7 +4513,9 @@ msgstr "Server kam směrovat SSL žádosti" msgid "Save paths" msgstr "Uložit cesty" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4467,7 +4524,8 @@ msgstr "" "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. " "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky" -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Hledání lidí" @@ -4481,6 +4539,60 @@ msgstr "Není platný člověkotag: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Uživatelé kteří se sami otagovali %1$s - strana %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Tato akce přijímá pouze POST požadavky." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Nemůžete odstranit uživatele." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Tady žádná taková stránka není." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginy" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Výchozí jazyk" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Neplatná velikost" @@ -4491,12 +4603,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "Licence hlášky ‘%1$s’ není kompatibilní s licencí webu ‘%2$s’." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Nastavené Profilu" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4504,34 +4616,31 @@ msgstr "" "více dozvědět." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Nastavené Profilu" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Celé jméno" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Moje stránky" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách." @@ -4539,7 +4648,7 @@ msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4548,77 +4657,73 @@ msgstr[1] "Popište sebe a své zájmy" msgstr[2] "Popište sebe a své zájmy" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Popište sebe a své zájmy" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "O mě" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Umístění" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Místo. Město, stát." #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Sdělit mou aktuální polohu při posílání hlášek" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Tagy" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "Otagujte se (písmena, čísla, -, . a _), oddělené čárkami nebo mezerami" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Jazyk" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Preferovaný jazyk" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Časové pásmo" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "V jaké časové zóně se obyčejně nacházíte?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Automaticky se přihlásit k odběru toho kdo se přihlásil ke mně (nejlepší pro " "ne-lidi)" @@ -4626,7 +4731,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4635,50 +4740,50 @@ msgstr[1] "Umístění příliš dlouhé (maximálně %d znaků)" msgstr[2] "Umístění příliš dlouhé (maximálně %d znaků)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Časové pásmo není vybráno." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Jazyk je příliš dlouhý (max. 50 znaků)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Neplatná velikost" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Nelze aktualizovat nastavení automatického přihlašování." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Nelze uložit nastavení umístění." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Nelze uložit nálepky" #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Nastavení uloženo" #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Zaregistrujte se" @@ -4756,6 +4861,12 @@ msgstr "" "faq#mikroblog) služba založená na Free Software nástroji [StatusNet](http://" "status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "Všechny updaty na %s!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4795,10 +4906,6 @@ msgid "" msgstr "" "Proč ne [zaregistrovat účet](%%action.register%%) a poslat něco jako první!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Tag cloud" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4890,6 +4997,12 @@ msgstr "Obnovit heslo" msgid "Password recovery requested" msgstr "Zažádáno o obnovu hesla" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Heslo uloženo" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4901,15 +5014,9 @@ msgstr "Neznámá akce" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte ho!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Stejné jako heslo výše" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4960,14 +5067,8 @@ msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé" msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí" -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Nelze uložit nové heslo" - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Chyba nastavení uživatele" @@ -4976,97 +5077,101 @@ msgstr "Chyba nastavení uživatele" msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Žádný argument ID." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Žádný takový soubor." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Litujeme, jen pozvaní se mohou registrovat." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Litujeme, neplatný kód pozvánky." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registrace úspěšná" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registrovat" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registrace není povolena." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Emailová adresa již existuje" -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Neplatné jméno nebo heslo" -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Pomocí tohoto formuláře můžete vytvořit nový účet. Můžete pak posílat " "oznámení a propojit se s přáteli a kolegy. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 a více znaků" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Email" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla." -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Delší jméno, nejlépe vaše \"skutečné\" jméno" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách." +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Místo. Město, stát." -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Chápu, že obsah a data %1$S jsou soukromé a důvěrné." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Můj text a soubory jsou copyrightovány %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Můj text a soubory zůstanou pod mým vlastním copyrightem." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Všechna práva vyhrazena." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5075,7 +5180,7 @@ msgstr "" "Můj text a soubory jsou k dispozici pod %s výjimkou těchto soukromých dat: " "heslo, e-mailová adresa, IM adresa a telefonní číslo." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5108,7 +5213,7 @@ msgstr "" "\n" "Díky za registraci a doufáme, že se vám používání této služby bude líbít." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5141,7 +5246,7 @@ msgstr "Přezdívka uživatele" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5150,18 +5255,18 @@ msgstr "Adresa Profilu" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích." #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Odebírat" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5197,7 +5302,7 @@ msgstr "Nemůžete opakovat své vlastní oznámení." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Již jste zopakoval toto oznámení." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Opakované" @@ -5205,9 +5310,9 @@ msgstr "Opakované" msgid "Repeated!" msgstr "Opakované!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Odpovědi na %s" @@ -5259,9 +5364,11 @@ msgstr "" "Můžete se pokusit uživatele [%1$s postrčit](../%2$s) nebo [jim něco poslat]" "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Odpovědi na %1$s na %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5364,7 +5471,7 @@ msgstr "Nemůžete rušit uživatelské role na této stránce." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Uživatel nemá tuto roli." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5406,94 +5513,45 @@ msgstr "Zapnout výstup pro debugování sessions" msgid "Save site settings" msgstr "Uložit Nastavení webu" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Musíte být přihlášeni pro zobrazení aplikace." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Profil aplikace" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Název" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organizace" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiky" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" "Vytvořil %1$s - s \"%2$s\" přístupem ve výchozím nastavení - %3$d uživatelů" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Akce aplikace" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Resetovat klíč a tajemství" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Info o aplikaci" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Spotřebitelský klíč" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Spotřebitelské tajemství" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "Adresa řetězce požadavku" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL Access tokenu" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Authorizační URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "Poznámka: podpora HMAC-SHA1 podpisů. Nepodporujeme plaintext." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "Jste si jisti, že chcete resetovat svůj spotřebitelský klíč a tajemství?" @@ -5580,61 +5638,47 @@ msgstr "skupina %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "skupina %1$s, str. %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Profil skupiny" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Poznámka" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Akce skupiny" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Feed sdělení skupiny %s (RSS 1.0" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Feed sdělení skupiny %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Feed sdělení skupiny %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF pro skupinu %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Členové" @@ -5642,26 +5686,31 @@ msgstr "Členové" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(nic)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Všichni členové" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiky" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5671,7 +5720,7 @@ msgstr "Členové" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5689,7 +5738,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5703,7 +5752,7 @@ msgstr "" "životě a zájmech. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Adminové" @@ -5742,7 +5791,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, strana %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5789,13 +5838,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF pro %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Toto je časová osa pro %1$s, ale %2$s zatím ničím nepřispěli." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5805,7 +5854,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5816,7 +5865,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5831,7 +5880,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5843,7 +5892,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Opakování %s" @@ -5989,75 +6038,75 @@ msgstr "Celo-webové sdělení (255 znaků max., s HTML)" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Uložit oznámení stránky" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "nastavení SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Z %%site.name%% můžete přijímat SMS e-mailem." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS není k dispozici." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS adresa" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Aktuální potvrzené SMS-schopné telefonní číslo." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Čeká na potvrzení na tomto telefonním čísle." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Potvrzovací kód" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Zadejte kód, který jste obdrželi na telefonu." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "SMS telefonní číslo" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Telefonní číslo, Nepoužívej interpunkci nebo mezery, s předčíslím" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Nastavení SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6066,32 +6115,32 @@ msgstr "" "provider může naůčtovat nesmyslně vysoké částky." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Nastavení SMS uloženo." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Žádné telefonní číslo." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Nevybrán poskytovatel." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Toto je již vaše telefonní číslo." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Toto telefonní číslo již patří jinému uživateli" #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6100,39 +6149,39 @@ msgstr "" "použít." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Toto je špatné ověřovací číslo." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS potvrzení zrušeno." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "To není vaše telefonní číslo." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "SMS Telefonní číslo bylo odstraněno." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Mobilní operátor" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Vyberte operátora" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6142,7 +6191,7 @@ msgstr "" "přes e-mail, ale zde není uveden, pošlete e-mail a dejte nám vědět na% s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Nezadán kód" @@ -6216,16 +6265,14 @@ msgstr "Nejste přihlášen k tomuto profilu." msgid "Could not save subscription." msgstr "Nelze uložit odebírání" -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Tato akce přijímá pouze POST požadavky." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" "Touto akcí se nemůžete se přihlásit k odběru vzdáleného OMB 0.1 profilu." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Prihlášen" @@ -6342,31 +6389,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Feed oznámení pro %1$s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Oznámení označená %1$s, strana %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Feed oznámení označených %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Feed oznámení označených %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Feed oznámení označených %s (Atom)" @@ -6385,17 +6435,11 @@ msgstr "Otagujte %s" msgid "User profile" msgstr "Uživatelský profil" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Fotka" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Otagujte uživatele" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6403,14 +6447,19 @@ msgstr "" "Tagy pro tohoto uživatele (písmena, číslice, -,., a _), oddělené čárkou nebo " "mezerou" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Neplatná velikost" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Můžete označovat pouze lidi, ke kterým jste přihlášen nebo kteří jsou " "přihlášeni k vám." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Použijte tento formulář k přidání nálepek na vaše posluchače nebo ty které " @@ -6420,6 +6469,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Žádná taková nálepka." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Nemáte zablokováno tohoto uživatele." @@ -6440,13 +6490,85 @@ msgstr "CHybí ID profilu v žádosti." msgid "Unsubscribed" msgstr "Odhlášeno" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" "Licence naslouchaného '%1$s' není kompatibilní s licencí stránky '%2$s'." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Nastavení IM" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Správa různých dalších možností." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (Služba zdarma)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Nic" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Zkrácovat URL s" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Služba automatického zkracování, kterou použít." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "adresa služby zkracování URL je příliš dlouhá (max. 50 znaků)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Neplatná velikost" + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6473,11 +6595,11 @@ msgstr "Neplatné uvítací text. Max délka je 255 znaků." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Neplatné výchozí přihlášení: '%1$s' není uživatel." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6535,59 +6657,63 @@ msgstr "Zda chcete uživatelům umožnit pozvat nové uživatele." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Uložit Nastavení webu" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizujte přihlášení" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat " "sdělení tohoto uživatele. Pokud jste právě nepožádali o přihlášení k tomuto " "uživteli, klikněte na \"Zrušit\"" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licence" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Přihlásit se k tomuto uživateli" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Odmítnout toto přihlášení" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Žádná žádost o autorizaci!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Odběr autorizován" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6597,11 +6723,12 @@ msgstr "" "nápovědě jak správně postupovat při autorizování odběru. Váš řetězec odběru " "je:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Odběr odmítnut" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6610,48 +6737,72 @@ msgstr "" "Odebírání bylo zamítnuto, ale nepřišla žádná callback adresa. Zkontrolujte v " "nápovědě jak správně postupovat pro plné zamítnutí odběru." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "Naslouchací URI ‘%s’ zde nebyl nalezen." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Naslouchací URI ‘%s’ je příliš dlouhý." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "Naslouchací URI ‘%s’ je místní uživatel." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "URL profilu '%s' je pro místního uživatele." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Licence naslouchaného '%1$s' není kompatibilní s licencí stránky '%2$s'." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "URL avataru ‘%s’ není platný." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Nelze načíst avatara z URL '%s'" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Špatný typ obrázku na URL '%s'" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Vzhled profilu" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6659,10 +6810,28 @@ msgstr "" "Přizpůsobit vzhled vašeho profilu obrázkem na pozadí a barevnou paletou " "vašeho výběru." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Užijte si svůj párek v rohlíku!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Uložit Nastavení webu" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Zobrazit vzhledy profilu" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Zobrazit nebo skrýt vzhledy profilu." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Pozadí" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6713,6 +6882,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Přispěvatelé" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licence" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6746,12 +6920,13 @@ msgstr "" "Měli byste obdržet kopii GNU Affero General Public License spolu s tímto " "programem. Pokud ne, jděte na %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginy" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Název" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Verze" @@ -6759,6 +6934,12 @@ msgstr "Verze" msgid "Author(s)" msgstr "Autoři" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6882,7 +7063,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Nelze vytvořit přihlašovací token pro %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Nenalezeno jméno databáze ani DSN." @@ -7057,18 +7238,18 @@ msgstr "%1$s od teď naslouchá tvým sdělením na %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Vítejte na %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Nenastaven uživatel pro jednouživatelský mód" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7113,41 +7294,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Změňte nastavení profilu" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Nahrát avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Změňte své heslo" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Změnit manipulaci emailu" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Změňte vzhled svého profilu" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Další možnosti" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Jiné" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7165,206 +7311,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Primární navigace na webu" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Osobní profil a časová osa přátel" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Osobní" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Obsah" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Změňte svůj e-mail, avatar, heslo, profil" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Účet" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Moje stránky" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Připojení ke službám" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Připojit" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "časová osa %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Změna konfigurace webu" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Profil skupiny" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Admin" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Veřejné" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Pozvěte přátele a kolegy, aby se k vám připojili na %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Najít lidi na této stránce" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "nastavení SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Pozvat" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Změňte nastavení profilu" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Odhlášení z webu" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Akce uživatele" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Zaregistrujte se" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registrovat" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Odhlášení z webu" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Přihlásit se na stránky" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Přihlásit" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Nápověda" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Nápověda" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Vyhledávání osob nebo textu" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Hledat" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Sdělení" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Místní zobrazení" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Sdělení stránky" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Sekundární navigace na webu" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Prohledat stránky" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Nápověda" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "O nás" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "TOS (pravidla použití služby)" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Soukromí" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Zdroj" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Odznak" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licence softwaru StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7374,7 +7442,7 @@ msgstr "" "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů." @@ -7383,7 +7451,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7394,51 +7462,41 @@ msgstr "" "dostupném pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/" "licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licence k obsahu stránek" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Obsah a data z %1$S jsou soukromé a důvěrné." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "Obsah a data copyright %1$s. Všechna práva vyhrazena." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "Obsah a data copyright přispěvatelů. Všechna práva vyhrazena." #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "Všechen obsah a data %1$s jsou k dispozici v rámci licence %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Stránkování" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Po" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Před" @@ -7592,7 +7650,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Akce uživatele" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Uživatel" @@ -7616,6 +7674,11 @@ msgstr "Nastavení sessions" msgid "Edit site notice" msgstr "Upravit oznámení stránky" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Sdělení" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7626,6 +7689,12 @@ msgstr "Konfigurace snímků" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Naastavení cest" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7638,19 +7707,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7697,6 +7770,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7732,6 +7810,11 @@ msgstr "Zdrojové URL" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organizace odpovědná za tuto aplikaci" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organizace" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7820,16 +7903,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Neodstraňujte toto oznámení" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Poskytovatel" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7857,24 +7930,29 @@ msgstr "Změna hesla není povolena" msgid "Block" msgstr "Blokovat" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Výsledky příkazu" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Ajax Chyba" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Příkaz dokončen" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Příkaz selhal" @@ -7977,7 +8055,7 @@ msgstr "Celé jméno %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Poloha: %s" @@ -7985,7 +8063,7 @@ msgstr "Poloha: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Domovská stránka: %s" @@ -8260,115 +8338,105 @@ msgstr "" "tracking - Dosud neimplementován.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Žádný konfigurační soubor nalezen. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Díval jsem se po konfiguračních souborech na těchto místech: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Možná budete chtít spustit instalační program abyste to vyřešili." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Jdi na instalaci." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Chyba databáze" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Aktualizace z a na instant messenger (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Odstranit tohoto uživatele" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Uložit vzhled" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Aktualizace z a na SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Změnit barvy" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Připojení" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Použít výchozí" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Autorizované propojené aplikace" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Obnovit výchozí vzhledy" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Chyba databáze" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Reset zpět do výchozího" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Nahrát soubor" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Můžete nahrát váš osobní obrázek na pozadí. Maximální velikost souboru je 2 " "MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "zap." #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "vyp." -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Změnit barvy" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Použít výchozí" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Uložit vzhled" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Nelze uložit vzhled." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Obnoveno výchozí nastavení vzhledu." @@ -8438,27 +8506,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtrovat tagy" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Všechny" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Zvolte značku k filtrování" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Značka" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Vyberte si značku k zúžení seznamu" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Jdi" @@ -8550,6 +8614,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8662,39 +8732,61 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Neznámý zdroj inboxu %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Zpráva je příliš dlouhá - maximum je %1$d znaků, poslal jsi %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Opustit" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Přihlásit" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Přihlásit se pomocí svého uživatelského jména a hesla." +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registrovat" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Vytvořit nový účet" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Potvrzení emailové adresy" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8726,14 +8818,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s od teď naslouchá tvým sdělením na %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8747,7 +8839,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8774,14 +8866,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "O: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Nová e-mailová adresa pro psaní na %s" @@ -8789,7 +8881,7 @@ msgstr "Nová e-mailová adresa pro psaní na %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8812,26 +8904,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "status %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS potvrzení" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: potvrďte že vlastníte toto telefonní číslo tímto kódem:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s Vás pošťouchl" @@ -8839,7 +8931,7 @@ msgstr "%s Vás pošťouchl" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8868,7 +8960,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nová soukromá zpráva od %s" @@ -8877,7 +8969,7 @@ msgstr "Nová soukromá zpráva od %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8912,7 +9004,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) přidal vaše oznámení jako oblíbené" @@ -8922,7 +9014,7 @@ msgstr "%s (@%s) přidal vaše oznámení jako oblíbené" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8961,7 +9053,7 @@ msgstr "" " %6$s \n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8974,7 +9066,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) poslal oznámení žádající o vaši pozornost" @@ -8985,7 +9077,7 @@ msgstr "%s (@%s) poslal oznámení žádající o vaši pozornost" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9128,11 +9220,7 @@ msgstr "Nepřihlášen!" msgid "To" msgstr "Komu:" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Zbývá znaků" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Odeslat" @@ -9142,15 +9230,10 @@ msgstr "Odeslat" msgid "Messages" msgstr "Zpráva" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "od" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla a žádné mezery." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9174,23 +9257,23 @@ msgstr "Poslat oznámení" msgid "What's up, %s?" msgstr "Co se děje, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Připojit" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Přiložit soubor" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Sdílet mé umístění" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Nesdílet moje umístění" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9199,55 +9282,59 @@ msgstr "" "prosím znovu později" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "J" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "V" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "Z" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "v" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "v kontextu" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Opakováno" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Odpovědět na toto oznámení" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Odpovědět" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Odstranit toto oznámení" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Sdělení opakováno" @@ -9284,48 +9371,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Nelze vložit odebírání" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Odpovědi" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Oblíbené" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Doručená pošta" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Vaše příchozí zprávy" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Odeslaná pošta" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Vaše odeslané zprávy" @@ -9340,9 +9410,26 @@ msgstr "Značky v oznámeních %s" msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Odběry" @@ -9353,7 +9440,7 @@ msgstr "Všechny odběry" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Odběratelé" @@ -9375,7 +9462,7 @@ msgstr "Členem od" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" @@ -9395,10 +9482,6 @@ msgstr "Všechny skupiny" msgid "Unimplemented method." msgstr "Neimplementovaná metoda." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Veřejné" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Skupin uživatel" @@ -9437,7 +9520,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Odebrat uživateli roli \"%s\"" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr " API metoda nebyla nalezena." @@ -9467,11 +9550,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Nápověda k hledání" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Lidé" @@ -9496,6 +9574,51 @@ msgstr "Oddíl bez názvu" msgid "More..." msgstr "Další…" +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Změňte nastavení profilu" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Nahrát avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Změňte své heslo" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Změnit manipulaci emailu" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Změňte vzhled svého profilu" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Aktualizace z a na instant messenger (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Aktualizace z a na SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Připojení" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Autorizované propojené aplikace" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Uťišit" @@ -9504,30 +9627,34 @@ msgstr "Uťišit" msgid "Silence this user" msgstr "Utišit tohoto uživatele" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Lidé ke kterým je %s přihlášen" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Lidé přihlášení k %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Skupiny kterých je %s členem" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Pozvat" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Pozvěte přátele a kolegy, aby se k vám připojili na %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Přihlásit se k tomuto uživateli" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9603,6 +9730,14 @@ msgstr "Téma obsahuje soubor typu '.%s', což není povoleno." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Chyba při otevírání archivu tématu." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Nejlepší pisálci" @@ -9645,76 +9780,80 @@ msgstr "Odhlásit" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Uživatel nemá profil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Upravit avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Akce uživatele" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Probíhá mazání uživatele..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Upravit nastavení profilu" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Editovat" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Odeslat přímou zprávu tomuto uživateli" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Zpráva" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderovat" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Role uživatele" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrátor" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderátor" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Nejste přihlášen(a)." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "před pár sekundami" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "asi před minutou" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9723,12 +9862,12 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "asi před hodinou" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9737,12 +9876,12 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "asi přede dnem" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9751,12 +9890,12 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "asi před měsícem" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9765,7 +9904,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "asi před rokem" @@ -9776,22 +9915,6 @@ msgstr "asi před rokem" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s není platná barva! Použijte 3 nebo 6 hex znaků." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Zpráva je příliš dlouhá - maximum je %1$d znaků, poslal jsi %2$d." -msgstr[1] "Zpráva je příliš dlouhá - maximum je %1$d znaků, poslal jsi %2$d." -msgstr[2] "Zpráva je příliš dlouhá - maximum je %1$d znaků, poslal jsi %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9810,72 +9933,181 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Nelze aktualizovat skupinu." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Odstranit toto oznámení" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Aktuální potvrzená Jabber / GTalk adresa." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Odstranit tohoto uživatele" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber nebo GTalk adresa, například \"jmeno@example.org\". Neprve se " +#~ "ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů ve vašem IM klientu " +#~ "nebo na GTalku." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Obnovit výchozí vzhledy" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk" #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Reset zpět do výchozího" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publikovat MicroID pro mou Jabber / GTalk adresu." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Uložit vzhled" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Chybí Jabber ID." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Znemilostnit oblíbenou" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Není platným Jabber ID" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr " API metoda nebyla nalezena." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Toto je již vaše Jabber ID" -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr " API metoda nebyla nalezena." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Toto není váš Jabber ID" -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Příjemce nebyl nalezen." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Další nastavení" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Neplatná velikost" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Tag cloud" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "Všechny updaty na %s!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Spotřebitelský klíč" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Heslo uloženo" +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Spotřebitelské tajemství" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Místo. Město, stát." +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "Adresa řetězce požadavku" + +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL Access tokenu" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Authorizační URL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Fotka" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Další možnosti" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Jiné" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Primární navigace na webu" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Osobní profil a časová osa přátel" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Osobní" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Změňte svůj e-mail, avatar, heslo, profil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Účet" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Připojení ke službám" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Připojit" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Změna konfigurace webu" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Pozvěte přátele a kolegy, aby se k vám připojili na %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Pozvat" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Zaregistrujte se" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Nápověda" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Nápověda" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Vyhledávání osob nebo textu" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Místní zobrazení" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Sdělení stránky" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Sekundární navigace na webu" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licence softwaru StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licence k obsahu stránek" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Stránkování" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autor" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Poskytovatel" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Přihlásit se k tomuto uživateli" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtrovat tagy" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Zbývá znaků" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Licence naslouchaného '%1$s' není kompatibilní s licencí stránky '%2$s'." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Nápověda k hledání" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Nejste přihlášen(a)." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Zpráva je příliš dlouhá - maximum je %1$d znaků, poslal jsi %2$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Zpráva je příliš dlouhá - maximum je %1$d znaků, poslal jsi %2$d." +#~ msgstr[2] "" +#~ "Zpráva je příliš dlouhá - maximum je %1$d znaků, poslal jsi %2$d." diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po index 06023822e9..7760f6f949 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:46+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -88,23 +88,23 @@ msgstr "Zugangs-Einstellungen speichern" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -143,7 +143,11 @@ msgstr "Seite nicht vorhanden" #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -155,19 +159,19 @@ msgstr "Seite nicht vorhanden" #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Unbekannter Benutzer." @@ -181,10 +185,9 @@ msgstr "%1$s und Freunde, Seite% 2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s und Freunde" @@ -242,7 +245,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -291,19 +294,20 @@ msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API-Methode nicht gefunden." @@ -318,8 +322,9 @@ msgstr "API-Methode nicht gefunden." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Diese Methode benötigt ein POST." @@ -333,21 +338,16 @@ msgstr "" "sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Benutzer hat kein Profil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Konnte Profil nicht speichern." @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Konnte Profil nicht speichern." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -410,8 +410,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern." @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Konnte Benutzerdesign nicht aktualisieren." @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Empfänger nicht gefunden." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Es können keine direkten Nachrichten an Benutzer geschickt werden mit denen " "du nicht befreundet bist." @@ -615,9 +615,9 @@ msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Benutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus." @@ -625,9 +625,9 @@ msgstr "Benutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Ungültiger Benutzername." @@ -637,10 +637,10 @@ msgstr "Ungültiger Benutzername." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "" "Homepage ist keine gültige URL. URLs müssen ein Präfix wie http enthalten." @@ -650,8 +650,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Der bürgerliche Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." @@ -678,8 +678,8 @@ msgstr[1] "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." @@ -708,15 +708,16 @@ msgstr "Ungültiges Alias: „%s“" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Benutzername „%s“ wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Alias kann nicht das gleiche wie der Spitzname sein." @@ -728,7 +729,8 @@ msgstr "Alias kann nicht das gleiche wie der Spitzname sein." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Gruppe nicht gefunden!" @@ -746,13 +748,11 @@ msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Der Admin dieser Gruppe hat dich blockiert." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Konnte Benutzer %1$s nicht der Gruppe %2$s hinzufügen." @@ -762,8 +762,6 @@ msgstr "Konnte Benutzer %1$s nicht der Gruppe %2$s hinzufügen." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -799,6 +797,63 @@ msgstr "%s Gruppen" msgid "groups on %s" msgstr "Gruppen von %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Du musst ein Admin sein, um die Gruppe zu bearbeiten" + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Der Benutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Zahlen bestehen. " +"Leerzeichen sind nicht erlaubt." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Der bürgerliche Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Zu viele Pseudonyme! Maximal eins ist erlaubt." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ungültiges Stichwort: „%s“" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -829,21 +884,22 @@ msgstr "Anfrage-Token bereits autorisiert." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut." @@ -871,10 +927,10 @@ msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen von oauth_token_association." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Unerwartete Formulareingabe." @@ -923,31 +979,26 @@ msgstr "Profil" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Benutzername" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Passwort" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1059,7 +1110,7 @@ msgstr "HTTP-Methode wird nicht unterstützt." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Nicht unterstütztes Bildformat: %s" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1147,13 +1198,6 @@ msgstr "%1$s / Favoriten von %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s-Aktualisierungen favorisiert von %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Konnte keinen Gruppen-Feed erstellen - %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1170,13 +1214,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "Nachrichten von %1$s, die auf Nachrichten von %2$s / %3$s antworten." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s öffentliche Zeitleiste" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s Nachrichten von allen!" @@ -1187,21 +1232,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Nicht unterstützte Methode." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Antworten an %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "Nachrichten von %1$s, die auf Nachrichten von %2$s / %3$s antworten." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Antworten von %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s markierte Nachricht %2$s als Favorit." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Mit „%s“ getaggte Nachrichten" @@ -1214,53 +1271,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Mit „%1$s“ getaggte Nachrichten auf „%2$s“!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Nur der Benutzer kann Nachrichten in die eigene Timeline hinzufügen." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Es wird nur AtomPub als Atom Feed akzeptiert" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "Atom Post darf nicht leer sein." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "Atom Post muss wohlgeformtes XML sein." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "Atom-Post muss ein Atom-Eintrag sein." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Nur POST verwenden" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Kein Inhalt für Nachricht %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Nachricht mit URI „%s“ existiert bereits." @@ -1277,9 +1335,10 @@ msgstr "API-Methode nicht gefunden." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Profil nicht gefunden." @@ -1420,7 +1479,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Kein Mitglied" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Konnte Selbst-Abonnement nicht löschen." @@ -1509,10 +1568,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Ungültige Größe." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1526,9 +1582,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Benutzer ohne passendes Profil" @@ -1583,10 +1641,10 @@ msgstr "Zuschneiden" msgid "No file uploaded." msgstr "Keine Datei hoch geladen." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "" "Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um dein Avatar zu speichern" @@ -1613,7 +1671,7 @@ msgstr "Avatar gelöscht." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Backup-Konto" @@ -1647,7 +1705,7 @@ msgstr "Backup" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 #, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Backup-Konto" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1689,7 +1747,7 @@ msgstr "Nein" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Diesen Benutzer freigeben" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1706,10 +1764,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" -msgstr "Diesen Benutzer blockieren" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." +msgstr "Diesen Benutzer blockieren." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. #: actions/block.php:189 @@ -1774,31 +1831,47 @@ msgstr "Bestätigungscode nicht gefunden." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Dieser Bestätigungscode ist nicht für dich!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Nicht erkannter Adresstyp %s" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Diese Adresse wurde bereits bestätigt." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Konnte Benutzereintrag nicht schreiben" + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Konnte Adressen-Bestätigung nicht löschen." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Adresse bestätigen" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Die Adresse „%s“ wurde für dein Konto bestätigt." @@ -1812,6 +1885,7 @@ msgstr "Unterhaltung" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Nachrichten" @@ -1845,7 +1919,7 @@ msgstr "Konto gelöscht." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Konto löschen" @@ -1868,7 +1942,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" @@ -1898,14 +1972,14 @@ msgstr "Programm nicht gefunden." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Du bist Besitzer dieses Programms" #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken." @@ -1928,13 +2002,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Dieses Programm nicht löschen" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Programm löschen" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1989,13 +2063,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Diese Gruppe nicht löschen" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Diese Gruppe löschen" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2003,14 +2077,16 @@ msgstr "Diese Gruppe löschen" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2039,12 +2115,13 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du diese Nachricht löschen möchtest?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Diese Nachricht nicht löschen" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Nachricht löschen" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2080,18 +2157,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Diesen Benutzer nicht löschen" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Diesen Benutzer löschen" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Design" @@ -2158,8 +2234,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Du kannst ein angepasstes StatusNet-Theme als .ZIP-Archiv hochladen." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Hintergrundbild ändern" @@ -2167,7 +2242,7 @@ msgstr "Hintergrundbild ändern" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" @@ -2194,13 +2269,13 @@ msgstr "Aus" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Hintergrundbild ein- oder ausschalten." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Hintergrundbild kacheln" @@ -2211,25 +2286,25 @@ msgstr "Farben ändern" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Seitenleiste" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Text" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Links" @@ -2251,21 +2326,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Standardeinstellungen benutzen" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Standard-Design wiederherstellen" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Standard wiederherstellen" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Design speichern" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2297,7 +2372,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Anwendung zu bearbeiten." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Anwendung nicht bekannt." @@ -2389,80 +2464,53 @@ msgstr "Gruppe %s bearbeiten" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu erstellen." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Du musst ein Admin sein, um die Gruppe zu bearbeiten" - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Benutze dieses Formular, um die Gruppe zu bearbeiten." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Ungültiges Stichwort: „%s“" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "E-Mail-Einstellungen" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Einstellen, wie und wann du E-Mails von %%site.name%% bekommst." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "E-Mail-Adresse" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Aktuelle bestätigte E-Mail-Adresse." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2475,46 +2523,46 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "E-Mail-Adresse, beispielsweise „Benutzername@example.org“" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Eingehende E-Mail" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Ich möchte Einträge per E-Mail veröffentlichen." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Schicke eine E-Mail an diese Adresse um eine Nachricht zu posten." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Neue E-Mail-Adresse für Postings aktivieren; die alte wird automatisch " "deaktiviert." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2522,91 +2570,91 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Neu" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "E-Mail Einstellungen" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Informiere mich über neues Abonnements per E-Mail." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Mir eine E-Mail schicken, wenn jemand meine Nachricht als Favorit speichert." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "" "Mir eine E-Mail schicken, wenn mir jemand eine private Nachricht schickt." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Schick mir eine E-Mail, wenn mir jemand eine @Nachricht schickt." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Erlaube Freunden mich zu stupsen und mir E-Mails zu senden." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "MicroID für meine E-Mail-Adresse veröffentlichen." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "E-Mail-Einstellungen gespeichert." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Keine E-Mail-Adresse." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Dies ist bereits deine E-Mail-Adresse." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Diese E-Mail-Adresse gehört bereits einem anderen Benutzer." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2618,59 +2666,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Keine ausstehende Bestätigung, die abgebrochen werden kann." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Dies ist die falsche E-Mail Adresse" #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Konnte E-Mail-Bestätigung nicht löschen." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "E-Mail-Bestätigung abgebrochen." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Dies ist nicht deine E-Mail-Adresse." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde entfernt." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Keine Eingangs-E-Mail-Adresse." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Konnte Benutzereintrag nicht schreiben" #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Eingehende E-Mail-Adresse entfernt" #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Neue Eingangs-E-Mail-Adresse hinzugefügt." @@ -2682,7 +2733,7 @@ msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Aus Favoriten entfernen" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2735,9 +2786,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%ss favorisierte Nachrichten" @@ -2924,13 +2974,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Diesen Benutzerzugang nicht für diese Gruppe blockieren." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Diesen Benutzer von der Gruppe blockieren" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2940,6 +2990,7 @@ msgstr "" "Datenbankfehler beim Versuch den Benutzer aus der Gruppe zu blockieren." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Keine ID" @@ -2970,7 +3021,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Design-Einstellungen gespeichert." @@ -3035,7 +3086,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -3128,8 +3179,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Gruppen-Suche" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Keine Ergebnisse." @@ -3166,169 +3219,171 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Dieser Benutzer ist nicht von der Gruppe blockiert." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Fehler beim Freigeben des Benutzers." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "IM-Einstellungen" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Du kannst Nachrichten mittels [Jabber/GTalk IM](%%doc.im%%) empfangen und " "senden. Stelle deine Adresse und Einstellungen unten ein." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM ist nicht verfügbar." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM-Adresse" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse" +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Aktuelle bestätigte E-Mail-Adresse." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Warte auf Bestätigung dieser Adresse. Eine Nachricht mit weiteren Anweisung " "sollte in deinem Jabber/GTalk-Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner " "Freundesliste hinzugefügt?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM-Adresse" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber- oder GoogleTalk-Adresse, beispielsweise „Benutzername@example.org“. " -"Aber versichere dich zuerst, dass du %s in deine Kontaktliste in deinem IM-" -"Programm oder GTalk aufgenommen hast." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "IM-Einstellungen" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Nachricht senden" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Schicke eine Nachricht, wenn sich mein Jabber/GTalk-Status verändert." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Schicke mir Antworten von Leuten, die ich nicht abonniert habe, mit Jabber/" "GTalk." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "MicroID für meine Jabber/GTalk-Adresse veröffentlichen." +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "MicroID für meine E-Mail-Adresse veröffentlichen." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Einstellungen gesichert." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Keine Jabber-ID" +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Kein Benutzername." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Konnte diese Jabber-ID nicht normalisieren" +msgid "No transport." +msgstr "Keine Nachricht" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Ungültige Jabber-ID" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Konnte diese Jabber-ID nicht normalisieren" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Diese Jabber-ID hast du schon angegeben." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Ungültiger Benutzername." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Diese Jabber-ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Ein Bestätigungscode wurde an die IM-Adresse geschickt, die du hinzugefügt " "hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Das ist die falsche IM-Adresse." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Konnte die IM-Bestätigung nicht löschen." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "IM-Bestätigung abgebrochen." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Dies ist nicht deine Jabber-ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Dies ist nicht deine Telefonnummer." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Konnte Benutzereintrag nicht schreiben" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Die IM-Adresse wurde entfernt." @@ -3546,7 +3601,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Du musst angemeldet sein, um Mitglied einer Gruppe zu werden." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3675,7 +3730,7 @@ msgstr "URL eines mit der Lizenz anzuzeigenden Bildes." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -3683,40 +3738,42 @@ msgstr "Speichern" msgid "Save license settings" msgstr "Lizenz-Einstellungen speichern" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Bereits angemeldet." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "Fehler beim Setzen des Benutzers. Du bist vermutlich nicht autorisiert." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "An Seite anmelden" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Anmeldedaten merken" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Automatisch anmelden; nicht bei gemeinsam genutzten PCs einsetzen!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3724,11 +3781,11 @@ msgstr "" "Bitte gebe aus Sicherheitsgründen deinen Benutzernamen und dein Passwort " "ein, bevor die Änderungen an deinen Einstellungen übernommen werden." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Mit Benutzernamen und Passwort anmelden." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3856,7 +3913,9 @@ msgstr "Neue Nachricht" msgid "Notice posted" msgstr "Nachricht hinzugefügt" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3866,16 +3925,21 @@ msgstr "" "Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus mindestens 3 " "Zeichen bestehen." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Volltextsuche" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Suchergebnisse für „%1$s“ auf %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3884,7 +3948,9 @@ msgstr "" "Sei der erste der [zu diesem Thema etwas schreibt](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3894,14 +3960,17 @@ msgstr "" "bist der erste der [auf diese Nachricht antwortet](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Aktualisierungen mit „%s“" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Alle Aktualisierungen, die den Suchbegriff „%s“ enthalten" #: actions/nudge.php:85 @@ -3921,52 +3990,52 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Stups gesendet!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Du musst angemeldet sein, um deine Programm anzuzeigen" #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth-Anwendungen" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Registrierte Programme" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Du hast noch keine Programme registriert" #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Verbundene Programme" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" "Du hast den folgenden Programmen erlaubt, auf dein Benutzerkonto zuzugreifen." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Du bist kein Benutzer dieses Programms." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Kann Zugang dieses Programm nicht entfernen: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3975,7 +4044,7 @@ msgstr "" "Sie haben den Zugang von %1$s und den Tokem mit %2$s erfolgreich entfernt." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" "Du hast noch keinem Programm die Erlaubnis gegeben, dein Profil zu benutzen." @@ -3983,7 +4052,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -3992,6 +4061,16 @@ msgstr "" "Sie sind Entwickler? [Registrieren einer OAuth-Client-Anwendung] (%s), um " "mit dieser Instanz von StatusNet zu verwenden." +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "API-Methode nicht gefunden." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "API-Methode nicht gefunden." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Nachricht hat kein Profil" @@ -4001,6 +4080,16 @@ msgstr "Nachricht hat kein Profil" msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Status von %1$s auf %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Empfänger nicht gefunden." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4014,93 +4103,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Bitte nur %s URLs über einfaches HTTP." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Kein unterstütztes Datenformat." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Suche nach Benutzern" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Nachrichtensuche" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Andere Einstellungen" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Verwalte zahlreiche andere Einstellungen." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (freier Dienst)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "URLs kürzen mit" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Profil-Designs ansehen" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Profil-Designs anzeigen oder verstecken." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lang (maximal 50 Zeichen)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Keine Benutzer-ID angegeben" -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Kein Zugangstoken angegeben." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Kein Login-Token angefordert." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Login-Token ungültig oder abgelaufen." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Zugangstoken ist abgelaufen." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Postausgang für %1$s - Seite %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Postausgang von %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Das hier ist dein Postausgang, er beinhaltet deine gesendeten Nachrichten." @@ -4127,43 +4183,43 @@ msgstr "Altes Passwort" msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "6 oder mehr Zeichen" -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Das Passwort muss aus 6 oder mehr Zeichen bestehen." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Altes Passwort falsch" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Fehler beim Speichern des Benutzers, ungültig." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern" -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Passwort gespeichert." @@ -4368,8 +4424,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Verzeichnis, in dem sich die Hintergründe befinden." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" @@ -4437,7 +4492,9 @@ msgstr "Server an den SSL Anfragen gerichtet werden sollen" msgid "Save paths" msgstr "Speicherpfade" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4447,7 +4504,8 @@ msgstr "" "Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus " "mindestens 3 Zeichen bestehen." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Suche nach anderen Benutzern" @@ -4461,6 +4519,60 @@ msgstr "Ungültiger Personen-Tag: „%s“." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Benutzer, die sich selbst mit „%1$s“ getaggt haben - Seite %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Diese Aktion nimmt nur POST-Requests" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Du kannst keine Benutzer löschen." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Seite nicht vorhanden" + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Erweiterungen" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt." @@ -4473,12 +4585,12 @@ msgstr "" "2$s“." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profil-Einstellungen" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4486,33 +4598,30 @@ msgstr "" "über dich erfahren können." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Profilinformation" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Bürgerlicher Name" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "" "URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen " @@ -4521,7 +4630,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4529,79 +4638,75 @@ msgstr[0] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in einem Zeichen" msgstr[1] "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in %d Zeichen" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Beschreibe dich selbst und deine Interessen" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Biografie" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Aufenthaltsort" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Region, Land“" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Teile meine aktuelle Position, wenn ich Nachrichten sende" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Tags" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder " "Leerzeichen getrennt" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Sprache" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Bevorzugte Sprache" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In welcher Zeitzone befindest du dich üblicherweise?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren (sinnvoll für Nicht-" "Menschen)" @@ -4609,7 +4714,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4617,49 +4722,49 @@ msgstr[0] "Die Biografie ist zu lang (maximal ein Zeichen)." msgstr[1] "Die Biografie ist zu lang (maximal %d Zeichen)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Ungültiges Stichwort: „%s“" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Konnte Positions-Einstellungen nicht speichern." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Konnte Tags nicht speichern." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen" @@ -4740,6 +4845,12 @@ msgstr "" "Mikroblogging)-Dienst basierend auf der freien Software [StatusNet](http://" "status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s Nachrichten von allen!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4782,10 +4893,6 @@ msgstr "" "Warum [registrierst du nicht einen Account](%%%%action.register%%%%) und " "bist der erste der eine Nachricht abschickt!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Tag-Wolke" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4877,6 +4984,12 @@ msgstr "Stelle Passwort wieder her" msgid "Password recovery requested" msgstr "Wiederherstellung des Passworts angefordert" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Passwort gespeichert." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4888,14 +5001,9 @@ msgstr "Unbekannter Befehl" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 oder mehr Zeichen, und nicht vergessen!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" @@ -4944,14 +5052,8 @@ msgstr "Passwort muss mehr als 6 Zeichen enthalten." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Passwort und seine Bestätigung stimmen nicht überein." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern" - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Fehler bei den Benutzereinstellungen." @@ -4960,102 +5062,105 @@ msgstr "Fehler bei den Benutzereinstellungen." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. Du bist jetzt angemeldet." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Kein ID-Argument." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Datei nicht gefunden." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Es tut uns leid, zum Registrieren benötigst du eine Einladung." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Entschuldigung, ungültiger Einladungscode." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registrierung erfolgreich" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registrierung nicht erlaubt." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "" "Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Diese E-Mail-Adresse existiert bereits." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Benutzername oder Passwort falsch." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Hier kannst du einen neuen Zugang einrichten. Anschließend kannst du " "Nachrichten und Links mit deinen Freunden und Kollegen teilen. " -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 oder mehr Zeichen" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Wird nur für Updates, wichtige Mitteilungen und zur " "Passwortwiederherstellung verwendet" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Längerer Name, bevorzugt dein bürgerlicher Name" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "" -"URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen " -"Website." +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Region, Land“" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "Mir ist bewusst, dass Inhalte und Daten von %1$s privat und vertraulich sind." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Meine Texte und Dateien sind urheberrechtlich geschützt durch %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Meine Texte und Dateien verbleiben unter meinem eigenen Urheberrecht." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Alle Rechte vorbehalten." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5064,7 +5169,7 @@ msgstr "" "Abgesehen von den folgenden Daten: Passwort, E-Mail-Adresse, IM-Adresse und " "Telefonnummer, sind all meine Texte und Dateien unter %s verfügbar." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5097,7 +5202,7 @@ msgstr "" "\n" "Danke für deine Anmeldung, wir hoffen, dass dir der Service gefällt." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5131,7 +5236,7 @@ msgstr "Benutzername" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Name des Benutzers, dem du folgen möchtest" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5140,18 +5245,18 @@ msgstr "Profil-URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Mikrobloggingdienst" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Ungültige Profil-URL (falsches Format)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5186,7 +5291,7 @@ msgstr "Du kannst deine eigene Nachricht nicht wiederholen." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Nachricht bereits wiederholt" -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Wiederholt" @@ -5194,9 +5299,9 @@ msgstr "Wiederholt" msgid "Repeated!" msgstr "Wiederholt!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Antworten an %s" @@ -5248,9 +5353,11 @@ msgstr "" "Du kannst versuchen [%1$s einen Stups zu geben](../%s) oder [ihm etwas " "posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Antworten an %1$s auf %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5353,7 +5460,7 @@ msgstr "Du kannst die Rollen von Benutzern dieser Seite nicht widerrufen." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Benutzer verfügt nicht über diese Rolle." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5395,87 +5502,38 @@ msgstr "Fehleruntersuchung für Sitzungen aktivieren" msgid "Save site settings" msgstr "Website-Einstellungen speichern" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Du musst angemeldet sein, um dieses Programm zu betrachten." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Anwendungsprofil" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Symbol" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistik" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Erstellt von %1$s - %2$s Standard Zugang - %3$d Benutzer" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Programmaktionen" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Schlüssel zurücksetzen" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Programminformation" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Anwender-Schlüssel" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Anwender-Geheimnis" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "Anfrage-Token Adresse" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "Zugriffs-Token-Adresse" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Autorisationadresse" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5483,7 +5541,7 @@ msgstr "" "Hinweis: Wir unterstützen HMAC-SHA1-Signaturen. Wir unterstützen keine " "Klartext-Signaturen." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Bist du sicher, dass du den Schlüssel zurücksetzen willst?" @@ -5570,61 +5628,47 @@ msgstr "%s-Gruppe" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s Gruppe, Seite %d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Gruppenprofil" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Nachricht" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Pseudonyme" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Gruppenaktionen" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Postausgang von %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" @@ -5632,25 +5676,30 @@ msgstr "Mitglieder" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Kein)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Alle Mitglieder" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Erstellt" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Mitglieder" @@ -5659,7 +5708,7 @@ msgstr "Mitglieder" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5677,7 +5726,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5691,7 +5740,7 @@ msgstr "" "Nachrichten über ihr Leben und Interessen. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Admins" @@ -5730,7 +5779,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "Von „%1$s“ mit „%2$s“ getaggte Nachrichten" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5777,14 +5826,14 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF von %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" "Dies ist die Zeitleiste von %1$s, aber bisher hat %1$s noch nichts gepostet." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5794,7 +5843,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5805,7 +5854,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5821,7 +5870,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5833,7 +5882,7 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Wiederholung von %s" @@ -5982,75 +6031,75 @@ msgstr "Systembenachrichtigung (maximal 255 Zeichen; HTML erlaubt)" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Systemnachricht speichern" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMS-Einstellungen" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Du kannst SMS von %%site.name%% per E-Mail empfangen." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS ist nicht verfügbar." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS-Adresse" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Aktuelle für den SMS-Dienst bestätigte Telefonnummer." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Warte auf die Bestätigung dieser Telefonnummer." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Bestätigungscode" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Gib den Code ein, den du auf deinem Handy via SMS bekommen hast." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "SMS-Telefonnummer" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Telefonnummer, keine Sonder- oder Leerzeichen mit Vorwahl" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "SMS-Einstellungen" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6059,32 +6108,32 @@ msgstr "" "meinem Netzbetreiber entstehen können." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "SMS-Einstellungen gesichert." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Keine Telefonnummer." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Kein Netzanbieter ausgewählt." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Dies ist bereits deine Telefonnummer." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Diese Telefonnummer wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6094,39 +6143,39 @@ msgstr "" "die Anweisungen, um ihn zu benutzen." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Die Bestätigungsnummer ist falsch." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS-Bestätigung abgebrochen." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Dies ist nicht deine Telefonnummer." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "SMS-Telefonnummer wurde entfernt." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Netzanbieter" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Wähle einen Netzanbieter" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6137,7 +6186,7 @@ msgstr "" "s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Kein Code eingegeben" @@ -6211,15 +6260,13 @@ msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert." msgid "Could not save subscription." msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Diese Aktion nimmt nur POST-Requests" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Du hast dieses OMB 0.1 Profil nicht abonniert." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Abonniert" @@ -6335,31 +6382,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Feed der Nachrichten von %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Mit „%1$s“ getaggte Nachrichten, Seite %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Nachrichten-Feed des Tags „%s“ (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Nachrichten-Feed des Tag „%s“ (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Nachrichten-Feed des Tags „%s“ (Atom)" @@ -6378,17 +6428,11 @@ msgstr "Tag „%s“" msgid "User profile" msgstr "Benutzerprofil" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Benutzer taggen" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6396,14 +6440,19 @@ msgstr "" "Tags dieses Benutzers (Buchstaben, Nummer, -, ., und _), durch Komma oder " "Leerzeichen getrennt" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Ungültiges Stichwort: „%s“" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Du kannst nur Benutzer taggen, die du abonniert hast oder die dich abonniert " "haben." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Benutze dieses Formular, um Tags deinen Abonnenten oder Abonnements " @@ -6413,6 +6462,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Tag nicht vorhanden." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Du hast diesen Benutzer nicht blockiert." @@ -6433,7 +6483,7 @@ msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage." msgid "Unsubscribed" msgstr "Abbestellt" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6441,6 +6491,77 @@ msgstr "" "Die Benutzerlizenz „%1$s“ ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite „%2" "$s“." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "IM-Einstellungen" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Verwalte zahlreiche andere Einstellungen." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (freier Dienst)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Nichts" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "URLs kürzen mit" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lang (maximal 50 Zeichen)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6466,11 +6587,11 @@ msgstr "Willkommens-Nachricht ungültig. Maximale Länge sind 255 Zeichen." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Ungültiges Standard-Abonnement: „%1$s“ ist kein Benutzer." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6527,59 +6648,63 @@ msgstr "Ist es Benutzern erlaubt, neue Benutzer einzuladen." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Benutzer-Einstellungen speichern" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Abonnement bestätigen" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Bitte überprüfe diese Angaben, um sicher zu gehen, dass du die Nachrichten " "dieses Benutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf " "„Abbrechen“." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Lizenz" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Abonniere diesen Benutzer" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Abonnement ablehnen" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Keine Bestätigungsanfrage!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Abonnement autorisiert" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6589,11 +6714,12 @@ msgstr "" "Lies nochmal die Anweisungen auf der Seite wie Abonnements bestätigt werden. " "Dein Abonnement-Token ist:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Abonnement abgelehnt" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6603,48 +6729,73 @@ msgstr "" "zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Seite, wie Abonnements " "vollständig abgelehnt werden. Dein Abonnement-Token ist:" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "Eine Listener-URI „%s“ wurde hier nicht gefunden." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Die URI „%s“ für den Stream ist zu lang." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "Die URI „%s“ für den Stream ist ein lokaler Benutzer." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "Profiladresse „%s“ ist für einen lokalen Benutzer." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Die Benutzerlizenz „%1$s“ ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite „%2" +"$s“." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "Avataradresse „%s“ ist nicht gültig." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen „%s“" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Falscher Bildtyp für „%s“" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Profil-Design-Einstellungen" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6652,10 +6803,28 @@ msgstr "" "Stelle ein wie deine Profilseite aussehen soll. Hintergrundbild und " "Farbpalette sind frei wählbar." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Hab Spaß!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Website-Einstellungen speichern" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Profil-Designs ansehen" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Profil-Designs anzeigen oder verstecken." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Hintergrund" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6706,6 +6875,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Mitarbeiter" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Lizenz" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6739,12 +6913,13 @@ msgstr "" "Du hast eine Kopie der GNU Affero General Public License zusammen mit diesem " "Programm erhalten. Wenn nicht, siehe %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Erweiterungen" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Name" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -6752,6 +6927,12 @@ msgstr "Version" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(en)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6876,7 +7057,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Konnte keinen Login-Token für %s erstellen" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Nirgendwo einen Datenbanknamen oder DSN gefunden." @@ -7057,18 +7238,18 @@ msgstr "%1$s folgt nun %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Herzlich willkommen bei %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Kein einzelner Benutzer für den Ein-Benutzer-Modus ausgewählt." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7113,41 +7294,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Ändern der Profileinstellungen" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Avatar hochladen" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Ändere dein Passwort" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Ändere die E-Mail-Verarbeitung" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Passe dein Profil an" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Sonstige Optionen" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Sonstige" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7165,206 +7311,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Hauptnavigation" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Eigene" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Inhalt" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Ändere deine E-Mail, Avatar, Passwort und Profil" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Profil" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Homepage" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Zum Dienst verbinden" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s-Zeitleiste" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Seiteneinstellung ändern" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Gruppenprofil" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Admin" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Zeitleiste" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Finde Leute auf dieser Seite" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMS-Einstellungen" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Einladen" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Ändern der Profileinstellungen" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Von der Seite abmelden" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Benutzereinstellung" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Abmelden" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registrieren" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Von der Seite abmelden" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Auf der Seite anmelden" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Anmelden" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Hilf mir!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Suche nach Leuten oder Text" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Suchen" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Seitennachricht" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Lokale Ansichten" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Neue Nachricht" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Unternavigation" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Website durchsuchen" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Über" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "AGB" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Privatsphäre" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Quellcode" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Plakette" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNet-Software-Lizenz" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7374,7 +7442,7 @@ msgstr "" "site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** ist ein Mikrobloggingdienst." @@ -7383,7 +7451,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** ist ein Mikrobloggingdienst." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7394,21 +7462,16 @@ msgstr "" "(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "StatusNet-Software-Lizenz" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Inhalte und Daten von %1$s sind privat und vertraulich." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" @@ -7416,7 +7479,7 @@ msgstr "" "vorbehalten." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Urheberrecht von Inhalt und Daten liegt bei den Beteiligten. Alle Rechte " @@ -7424,25 +7487,20 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "Alle Inhalte und Daten von %1$s sind unter der %2$s Lizenz verfügbar." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Seitenerstellung" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Später" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Vorher" @@ -7596,7 +7654,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Benutzereinstellung" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -7620,6 +7678,11 @@ msgstr "Sitzungseinstellungen" msgid "Edit site notice" msgstr "Seitennachricht bearbeiten" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Seitennachricht" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7630,6 +7693,12 @@ msgstr "Snapshot-Konfiguration" msgid "Set site license" msgstr "Website-Lizenz einstellen" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Pfadkonfiguration" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7640,19 +7709,23 @@ msgstr "API-Ressource erfordert lesen/schreib Zugriff; du hast nur Leserechte." msgid "No application for that consumer key." msgstr "Kein Programm mit diesem Anwender-Schlüssel." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Schlechter Zugangstoken." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Kein Benutzer mit diesem Token." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Konnte dich nicht authentifizieren." @@ -7697,6 +7770,11 @@ msgstr "Versuchte, unbekanntes Token ungültig zu machen." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Konnte ungültig gemachtes Token nicht löschen." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7731,6 +7809,11 @@ msgstr "Quelladresse" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Für diese Anwendung verantwortliche Organisation" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7822,16 +7905,6 @@ msgstr "Das „author“-Element muss ein „name“-Element erhaten." msgid "Do not use this method!" msgstr "Diese Gruppe nicht löschen" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Anbieter" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7857,23 +7930,28 @@ msgstr "Passwort kann nicht geändert werden." msgid "Block" msgstr "Blockieren" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Diesen Benutzer blockieren" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Befehl-Ergebnisse" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "Ajax-Fehler" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Befehl ausgeführt" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Befehl fehlgeschlagen" @@ -7976,7 +8054,7 @@ msgstr "Bürgerlicher Name: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Standort: %s" @@ -7984,7 +8062,7 @@ msgstr "Standort: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Homepage: %s" @@ -8258,108 +8336,101 @@ msgstr "" "tracking - noch nicht implementiert\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Bitte die Installation erneut starten, um das Problem zu beheben." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Zur Installation gehen." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Datenbankfehler." -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Aktualisierungen via Instant Messenger (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Diesen Benutzer löschen" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Design speichern" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Aktualisierungen via SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Farben ändern" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Verbindungen" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Standardeinstellungen benutzen" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Programme mit Zugriffserlaubnis" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Standard-Design wiederherstellen" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Datenbankfehler." +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Standard wiederherstellen" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Datei hochladen" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Du kannst dein persönliches Hintergrundbild hochladen. Die maximale " "Dateigröße ist 2 MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "An" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Aus" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Farben ändern" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Standardeinstellungen benutzen" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Design speichern" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Konnte dein Design nicht aktualisieren." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Standard-Design wieder hergestellt." @@ -8429,27 +8500,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Tags filtern" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Alle" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Wähle ein Tag, um die Liste einzuschränken" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Tag" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Wähle ein Tag, um die Liste einzuschränken" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Los geht's" @@ -8539,6 +8606,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Blockierte Benutzer der Gruppe „%s“" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8648,39 +8721,62 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%d Byte" msgstr[1] "%d Bytes" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Unbekannte inbox-Quelle %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"Nachricht zu lang - maximal ein Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Verlassen" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Anmelden" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Mit Benutzernamen und Passwort anmelden" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registrieren" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Registriere ein neues Benutzerkonto" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8712,14 +8808,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf „%2$s“ abonniert." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8734,7 +8830,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8762,14 +8858,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Biografie: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Neue E-Mail-Adresse, um auf „%s“ zu schreiben" @@ -8777,7 +8873,7 @@ msgstr "Neue E-Mail-Adresse, um auf „%s“ zu schreiben" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8800,19 +8896,19 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s Status" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS-Konfiguration" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" @@ -8821,7 +8917,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Du wurdest von „%s“ angestupst" @@ -8829,7 +8925,7 @@ msgstr "Du wurdest von „%s“ angestupst" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8858,7 +8954,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Neue private Nachricht von „%s“" @@ -8867,7 +8963,7 @@ msgstr "Neue private Nachricht von „%s“" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8902,7 +8998,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert" @@ -8912,7 +9008,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8944,7 +9040,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8957,7 +9053,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "" @@ -8970,7 +9066,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9116,11 +9212,7 @@ msgstr "Nicht abonniert!" msgid "To" msgstr "An" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Verfügbare Zeichen" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Senden" @@ -9130,17 +9222,10 @@ msgstr "Senden" msgid "Messages" msgstr "Nachricht" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "von" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Der Benutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Zahlen bestehen. " -"Leerzeichen sind nicht erlaubt." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9163,23 +9248,23 @@ msgstr "Nachricht senden" msgid "What's up, %s?" msgstr "Was geht, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Anhängen" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Datei anhängen" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Teile meinen Aufenthaltsort" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Teile meinen Aufenthaltsort nicht" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9188,55 +9273,59 @@ msgstr "" "Bitte versuche es später wieder." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "O" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "W" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "in" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "Web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "im Zusammenhang" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Wiederholt von" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Auf diese Nachricht antworten" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Antworten" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Nachricht löschen" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Nachricht wiederholt" @@ -9273,47 +9362,31 @@ msgstr "Doppelte Nachricht." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Antworten" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Favoriten" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 +#, fuzzy msgid "Inbox" msgstr "Posteingang" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Deine eingehenden Nachrichten" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Postausgang" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Deine gesendeten Nachrichten" @@ -9328,9 +9401,26 @@ msgstr "Tags in den Nachrichten von „%s“" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" @@ -9341,7 +9431,7 @@ msgstr "Alle Abonnements" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Abonnenten" @@ -9363,7 +9453,7 @@ msgstr "Mitglied seit" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" @@ -9383,10 +9473,6 @@ msgstr "Alle Gruppen" msgid "Unimplemented method." msgstr "Nicht unterstützte Methode." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Zeitleiste" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Benutzer-Gruppen" @@ -9425,7 +9511,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Widerrufe die „%s“-Rolle von diesem Benutzer" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "Seite nicht gefunden." @@ -9454,11 +9540,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Suchen" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Hilfe suchen" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Leute" @@ -9483,6 +9564,51 @@ msgstr "Abschnitt ohne Titel" msgid "More..." msgstr "Mehr …" +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Ändern der Profileinstellungen" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Avatar hochladen" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Ändere dein Passwort" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Ändere die E-Mail-Verarbeitung" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Passe dein Profil an" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Aktualisierungen via Instant Messenger (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Aktualisierungen via SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Verbindungen" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Programme mit Zugriffserlaubnis" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Stummschalten" @@ -9491,30 +9617,34 @@ msgstr "Stummschalten" msgid "Silence this user" msgstr "Benutzer verstummen lassen" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Leute, die „%s“ abonniert hat" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Leute, die „%s“ abonniert haben" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Gruppen, in denen „%s“ Mitglied ist" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Einladen" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein, dir auf „%s“ zu folgen" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Abonniere diesen Benutzer" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9590,6 +9720,13 @@ msgstr "Das Theme enthält Dateien des Types „.%s“, die nicht erlaubt sind." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Fehler beim Öffnen des Theme-Archives." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Top-Schreiber" @@ -9631,76 +9768,80 @@ msgstr "Abbestellen" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Benutzer „%1$s“ (%2$d) hat kein Profil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Avatar bearbeiten" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Benutzeraktionen" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Löschung des Benutzers in Arbeit …" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Profil-Einstellungen ändern" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Direkte Nachricht an Benutzer versenden" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderieren" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Benutzerrolle" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Nicht angemeldet." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "vor wenigen Sekunden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "vor einer Minute" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9708,12 +9849,12 @@ msgstr[0] "vor ca. einer Minute" msgstr[1] "vor ca. %d Minuten" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "vor einer Stunde" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9721,12 +9862,12 @@ msgstr[0] "vor ca. einer Stunde" msgstr[1] "vor ca. %d Stunden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "vor einem Tag" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9734,12 +9875,12 @@ msgstr[0] "vor ca. einem Tag" msgstr[1] "vor ca. %d Tagen" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "vor einem Monat" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9747,7 +9888,7 @@ msgstr[0] "vor ca. einem Monat" msgstr[1] "vor ca. %d Monaten" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "vor ca. einem Jahr" @@ -9758,25 +9899,6 @@ msgstr "vor ca. einem Jahr" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "„%s“ ist keine gültige Farbe! Verwende 3 oder 6 Hex-Zeichen." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" -"Unbekannter Benutzer. Gehe zu %s, um deine Adresse deinem Benutzerkonto " -"hinzuzufügen." - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"Nachricht zu lang - maximal ein Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet." -msgstr[1] "" -"Nachricht zu lang - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9793,73 +9915,182 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "Hole Backup von der Datei „%s“." -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Diesen Benutzer blockieren." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Konnte keinen Gruppen-Feed erstellen - %s" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Nachricht löschen" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Diesen Benutzer löschen" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber- oder GoogleTalk-Adresse, beispielsweise „Benutzername@example." +#~ "org“. Aber versichere dich zuerst, dass du %s in deine Kontaktliste in " +#~ "deinem IM-Programm oder GTalk aufgenommen hast." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Standard-Design wiederherstellen" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Standard wiederherstellen" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "MicroID für meine Jabber/GTalk-Adresse veröffentlichen." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Design speichern" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Keine Jabber-ID" #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Aus Favoriten entfernen" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Ungültige Jabber-ID" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "API-Methode nicht gefunden." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Diese Jabber-ID hast du schon angegeben." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "API-Methode nicht gefunden." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Dies ist nicht deine Jabber-ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Empfänger nicht gefunden." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Andere Einstellungen" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Ungültiges Stichwort: „%s“" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Tag-Wolke" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s Nachrichten von allen!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Anwender-Schlüssel" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Passwort gespeichert." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Anwender-Geheimnis" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Region, Land“" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "Anfrage-Token Adresse" -#, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Abonniere diesen Benutzer" +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "Zugriffs-Token-Adresse" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Die Benutzerlizenz „%1$s“ ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite „%" -#~ "2$s“." +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Autorisationadresse" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Sonstige Optionen" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Sonstige" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Hauptnavigation" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Eigene" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Ändere deine E-Mail, Avatar, Passwort und Profil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Profil" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Zum Dienst verbinden" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Verbinden" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Seiteneinstellung ändern" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Einladen" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Hilf mir!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Hilfe" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Suche nach Leuten oder Text" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Lokale Ansichten" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Neue Nachricht" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Unternavigation" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNet-Software-Lizenz" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "StatusNet-Software-Lizenz" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Seitenerstellung" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autor" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Anbieter" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Tags filtern" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Verfügbare Zeichen" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Nicht angemeldet." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Hilfe suchen" + +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "" +#~ "Unbekannter Benutzer. Gehe zu %s, um deine Adresse deinem Benutzerkonto " +#~ "hinzuzufügen." + +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Nachricht zu lang - maximal ein Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Nachricht zu lang - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet." diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po index d76f992885..2be861f699 100644 --- a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:52+0000\n" "Language-Team: British English \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,23 +80,23 @@ msgstr "Save access settings" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Save" @@ -135,7 +135,11 @@ msgstr "No such page." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -147,19 +151,19 @@ msgstr "No such page." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "No such user." @@ -173,10 +177,9 @@ msgstr "%1$s and friends, page %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s and friends" @@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -282,19 +285,20 @@ msgstr "Updates from %1$s and friends on %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API method not found." @@ -309,8 +313,9 @@ msgstr "API method not found." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "This method requires a POST." @@ -324,21 +329,16 @@ msgstr "" "none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Could not update user." @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "User has no profile." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Could not save profile." @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Could not save profile." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -401,8 +401,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Unable to save your design settings." @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Unable to save your design settings." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Could not update your design." @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Recipient user not found." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "Can't send direct messages to users who aren't your friend." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -602,9 +602,9 @@ msgstr "Could not find target user." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Nickname already in use. Try another one." @@ -612,9 +612,9 @@ msgstr "Nickname already in use. Try another one." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Not a valid nickname." @@ -624,10 +624,10 @@ msgstr "Not a valid nickname." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Homepage is not a valid URL." @@ -636,8 +636,8 @@ msgstr "Homepage is not a valid URL." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Full name is too long (max 255 chars)." @@ -665,8 +665,8 @@ msgstr[1] "Description is too long (max %d chars)" #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Location is too long (max 255 chars)." @@ -696,15 +696,16 @@ msgstr "Invalid alias: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Alias \"%s\" already in use. Try another one." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Alias can't be the same as nickname." @@ -716,7 +717,8 @@ msgstr "Alias can't be the same as nickname." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Group not found." @@ -734,13 +736,11 @@ msgstr "You are already a member of that group." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "You have been blocked from that group by the admin." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Could not join user %1$s to group %2$s." @@ -750,8 +750,6 @@ msgstr "Could not join user %1$s to group %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "You are not a member of this group." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -787,6 +785,61 @@ msgstr "%s groups" msgid "groups on %s" msgstr "groups on %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "You must be an admin to edit the group." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Could not update group." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Could not create aliases." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "Nickname must have only lowercase letters and numbers, and no spaces." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Full name is too long (max 255 chars)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Description is too long (max %d chars)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Location is too long (max 255 chars)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Too many aliases! Maximum %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Invalid alias: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -818,21 +871,22 @@ msgstr "You are not authorised." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "There was a problem with your session token. Try again, please." @@ -861,10 +915,10 @@ msgstr "Database error inserting OAuth application user." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Unexpected form submission." @@ -914,31 +968,26 @@ msgstr "Account" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Nickname" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Password" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1049,7 +1098,7 @@ msgstr "API method not found." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Unsupported format." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1131,13 +1180,6 @@ msgstr "%1$s / Favourites from %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s updates favourited by %2$s / %2$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Could not delete group %s." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1154,13 +1196,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s public timeline" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s updates from everyone!" @@ -1172,21 +1215,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "showForm() not implemented." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Repeated to %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Repeats of %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s marked notice %2$s as a favourite." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Notices tagged with %s" @@ -1199,54 +1254,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Updates tagged with %1$s on %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Only the user can read their own mailboxes." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Find content of notices" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Notice with that id does not exist." @@ -1263,9 +1319,10 @@ msgstr "API method not found." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "No such profile." @@ -1412,7 +1469,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "All members" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Could not delete self-subscription." @@ -1501,10 +1558,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Invalid size." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1517,9 +1571,11 @@ msgstr "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "User without matching profile." @@ -1577,10 +1633,10 @@ msgstr "Crop" msgid "No file uploaded." msgstr "No file uploaded." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Pick a square area of the image to be your avatar" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1606,7 +1662,7 @@ msgstr "Avatar deleted." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1640,7 +1696,7 @@ msgstr "Background" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1682,7 +1738,7 @@ msgstr "No" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Do not block this user" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1699,9 +1755,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Yes" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Block this user" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1768,32 +1824,48 @@ msgstr "Confirmation code not found." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "That confirmation code is not for you!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Unrecognized address type %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "That address has already been confirmed." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Could not update user." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Couldn't update user record." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Couldn't insert new subscription." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Couldn't delete IM confirmation." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Confirm address" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "The address \"%s\" has been confirmed for your account." @@ -1807,6 +1879,7 @@ msgstr "Conversation" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Notices" @@ -1842,7 +1915,7 @@ msgstr "Avatar deleted." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Create an account" @@ -1866,7 +1939,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Confirm" @@ -1896,14 +1969,14 @@ msgstr "Application not found." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "You are not the owner of this application." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "There was a problem with your session token." @@ -1927,13 +2000,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Do not delete this application" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Delete this application" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1988,13 +2061,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Do not delete this group" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Delete this group" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2002,14 +2075,16 @@ msgstr "Delete this group" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2038,12 +2113,13 @@ msgstr "Are you sure you want to delete this notice?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Do not delete this notice" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Delete this notice" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2080,18 +2156,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Do not delete this group" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Delete this user" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Design" @@ -2158,8 +2233,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Change background image" @@ -2167,7 +2241,7 @@ msgstr "Change background image" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Background" @@ -2194,13 +2268,13 @@ msgstr "Off" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Turn background image on or off." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Tile background image" @@ -2212,25 +2286,25 @@ msgstr "Change colours" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Content" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Text" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Links" @@ -2252,21 +2326,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Use defaults" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Restore default designs" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Reset back to default" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Save design" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2298,7 +2372,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "You must be logged in to edit an application." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "No such application." @@ -2391,80 +2465,53 @@ msgstr "Edit %s group" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "You must be logged in to create a group." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "You must be an admin to edit the group." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Use this form to edit the group." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Invalid alias: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Could not update group." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Could not create aliases." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Options saved." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "E-mail settings" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Manage how you get e-mail from %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "E-mail address" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Current confirmed e-mail address." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Remove" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2477,44 +2524,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "E-mail address, like \"UserName@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Add" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Incoming e-mail" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "I want to post notices by e-mail." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Send e-mail to this address to post new notices." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Make a new e-mail address for posting to - cancels the old one." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2522,89 +2569,89 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "New" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Email preferences" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Send me notices of new subscriptions through e-mail." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Send me e-mail when someone adds my notice as a favourite." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Send me e-mail when someone sends me a private message." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Send me e-mail when someone sends me an \"@-reply\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Allow friends to nudge me and send me an e-mail." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publish a MicroID for my e-mail address." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "E-mail preferences saved." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "No e-mail address." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Cannot normalise that e-mail address" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Not a valid e-mail address." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "That is already your e-mail address." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "That e-mail address already belongs to another user." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Couldn't insert confirmation code." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2615,59 +2662,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "No pending confirmation to cancel." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "That is the wrong e-mail address." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Couldn't delete email confirmation." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "E-mail confirmation cancelled." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "That is not your e-mail address." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "The email address was removed." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "No incoming e-mail address." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Couldn't update user record." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Incoming e-mail address removed." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "New incoming e-mail address added." @@ -2679,7 +2729,7 @@ msgstr "This notice is already a favourite!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Disfavor favourite" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2731,9 +2781,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s's favourite notices" @@ -2920,13 +2969,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Do not block this user from this group" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Block this user from this group" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2935,6 +2984,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Database error blocking user from group." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "No ID." @@ -2965,7 +3015,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Unable to save your design settings." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Design preferences saved." @@ -3029,7 +3079,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "A list of the users in this group." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -3122,8 +3172,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Group search" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "No results." @@ -3160,166 +3212,169 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "User is not blocked from group." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Error removing the block." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "IM settings" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" "doc.im%%). Configure your address and settings below." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM is not available." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM address" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Current confirmed Jabber/GTalk address." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Current confirmed e-mail address." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM address" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " -"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "IM preferences" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Send me notices through Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Send a notice" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publish a MicroID for my e-mail address." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Could not update user." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferences saved." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "No Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "No nickname." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Cannot normalize that Jabber ID" +msgid "No transport." +msgstr "No notice." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Not a valid Jabber ID" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Cannot normalize that Jabber ID" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "That is already your Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Not a valid nickname." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber ID already belongs to another user." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" "s for sending messages to you." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "That is the wrong IM address." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Couldn't delete IM confirmation." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "IM confirmation cancelled." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "That is not your Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "That is not your phone number." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Couldn't update user record." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "The IM address was removed." @@ -3534,7 +3589,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "You must be logged in to join a group." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3662,7 +3717,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Save" @@ -3670,39 +3725,41 @@ msgstr "Save" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Already logged in." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Incorrect username or password." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Error setting user. You are probably not authorised." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Login" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Login to site" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Remember me" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Automatically login in the future; not for shared computers!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Lost or forgotten password?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3710,11 +3767,11 @@ msgstr "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Login with your username and password." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3842,7 +3899,9 @@ msgstr "New notice" msgid "Notice posted" msgstr "Notice posted" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3851,16 +3910,21 @@ msgstr "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " "by spaces; they must be 3 characters or more." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Text search" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Search results for \"%1$s\" on %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3869,7 +3933,9 @@ msgstr "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3878,14 +3944,17 @@ msgstr "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Updates with \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3906,51 +3975,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Nudge sent!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "You must be logged in to list your applications." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth applications" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Applications you have registered" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "You have not registered any applications yet." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Connected applications" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "You are not a user of that application." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Use this form to edit your application." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3958,20 +4027,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "You have not authorised any applications to use your account." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "API method not found." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "API method not found." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Notice has no profile." @@ -3981,6 +4060,16 @@ msgstr "Notice has no profile." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s's status on %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Recipient user not found." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3994,94 +4083,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Not a supported data format." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "People Search" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Notice Search" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Other settings" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Manage various other options." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr "" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Shorten URLs with" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Automatic shortening service to use." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "View profile designs" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Show or hide profile designs." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "URL shortening service is too long (max 50 chars)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "No user ID specified." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "No login token specified." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "No login token requested." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Invalid login token specified." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Login token expired." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Outbox for %1$s - page %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Outbox for %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "This is your outbox, which lists private messages you have sent." @@ -4107,43 +4162,45 @@ msgstr "Old password" msgid "New password" msgstr "New password" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 or more characters" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Same as password above" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Change" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Password must be 6 or more characters." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Passwords don't match." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Incorrect old password" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Error saving user; invalid." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Can't save new password." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Password saved." @@ -4354,8 +4411,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Attachments" @@ -4426,7 +4482,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "Save paths" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4435,7 +4493,8 @@ msgstr "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "People search" @@ -4449,6 +4508,60 @@ msgstr "Not a valid people tag: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "You cannot delete users." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "No such page." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Default language" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Invalid notice content." @@ -4459,46 +4572,43 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profile settings" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Profile information" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Full name" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL of your homepage, blog, or profile on another site" @@ -4506,7 +4616,7 @@ msgstr "URL of your homepage, blog, or profile on another site" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4514,85 +4624,81 @@ msgstr[0] "Describe yourself and your interests in %d chars" msgstr[1] "Describe yourself and your interests in %d chars" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Describe yourself and your interests" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Bio" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Location" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Tags" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Language" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Preferred language" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Timezone" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In which timezone are you?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4600,50 +4706,50 @@ msgstr[0] "Bio is too long (max %d chars)." msgstr[1] "Bio is too long (max %d chars)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Timezone not selected." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Language is too long (max 50 chars)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Invalid tag: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Couldn't update user for autosubscribe." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Couldn't save location prefs." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Could not save tags." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Settings saved." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Create an account" @@ -4722,6 +4828,12 @@ msgstr "" "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) " "tool." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s updates from everyone!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4762,10 +4874,6 @@ msgstr "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post " "one!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Tag cloud" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4857,6 +4965,12 @@ msgstr "Recover password" msgid "Password recovery requested" msgstr "Password recovery requested" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Password saved." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4868,15 +4982,9 @@ msgstr "Unknown action" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 or more characters, and don't forget it!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Same as password above" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4927,14 +5035,8 @@ msgstr "Password must be 6 chars or more." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Password and confirmation do not match." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Can't save new password." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Error setting user." @@ -4943,94 +5045,98 @@ msgstr "Error setting user." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "New password successfully saved. You are now logged in." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "No ID argument." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "No such file." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Sorry, only invited people can register." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Sorry, invalid invitation code." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registration successful" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Register" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registration not allowed." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "You can't register if you don't agree to the licence." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "E-mail address already exists." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Invalid username or password." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 or more characters" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Used only for updates, announcements, and password recovery" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Longer name, preferably your \"real\" name" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL of your homepage, blog, or profile on another site" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5039,7 +5145,7 @@ msgstr "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5072,7 +5178,7 @@ msgstr "" "\n" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5105,7 +5211,7 @@ msgstr "User nickname" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Nickname of the user you want to follow" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5114,18 +5220,18 @@ msgstr "Profile URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL of your profile on another compatible microblogging service" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Subscribe" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Invalid profile URL (bad format)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5159,7 +5265,7 @@ msgstr "You can't repeat your own notice." msgid "You already repeated that notice." msgstr "You already repeated that notice." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Repeated" @@ -5167,9 +5273,9 @@ msgstr "Repeated" msgid "Repeated!" msgstr "Repeated!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Replies to %s" @@ -5219,9 +5325,11 @@ msgstr "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to them](%%%%action." "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Replies to %1$s on %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5321,7 +5429,7 @@ msgstr "You cannot revoke user roles on this site." msgid "User doesn't have this role." msgstr "User doesn't have this role." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5363,93 +5471,44 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "Save site settings" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "You must be logged in to view an application." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Application profile" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organization" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistics" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Application actions" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Application information" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Authorise URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" @@ -5535,61 +5594,47 @@ msgstr "%s group" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s group, page %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Group profile" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Note" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Group actions" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Notice feed for %s group (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF for %s group" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Members" @@ -5597,26 +5642,31 @@ msgstr "Members" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(None)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "All members" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistics" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Created" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5626,7 +5676,7 @@ msgstr "Members" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5644,7 +5694,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5658,7 +5708,7 @@ msgstr "" "their life and interests. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Admins" @@ -5697,7 +5747,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, page %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5744,13 +5794,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF for %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5758,7 +5808,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5769,7 +5819,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5784,7 +5834,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5796,7 +5846,7 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Repeat of %s" @@ -5939,75 +5989,75 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Save site notice" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMS settings" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "You can receive SMS messages through e-mail from %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS is not available." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS address" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Current confirmed SMS-enabled phone number." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Awaiting confirmation on this phone number." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Confirmation code" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Enter the code you received on your phone." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Confirm" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "SMS phone number" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "SMS preferences" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6016,32 +6066,32 @@ msgstr "" "from my carrier." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "SMS preferences saved." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "No phone number." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "No carrier selected." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "That is already your phone number." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "That phone number already belongs to another user." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6050,39 +6100,39 @@ msgstr "" "for the code and instructions on how to use it." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "That is the wrong confirmation number." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS confirmation cancelled." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "That is not your phone number." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "The SMS phone number was removed." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Mobile carrier" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Select a carrier" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6092,7 +6142,7 @@ msgstr "" "email but isn't listed here, send email to let us know at %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "No code entered" @@ -6166,15 +6216,13 @@ msgstr "You are not subscribed to that profile." msgid "Could not save subscription." msgstr "Could not save subscription." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Subscribed" @@ -6286,31 +6334,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Notice feed for %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Notices tagged with %1$s, page %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Notice feed for tag %s (Atom)" @@ -6329,17 +6380,11 @@ msgstr "Tag %s" msgid "User profile" msgstr "User profile" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Photo" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Tag user" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6347,13 +6392,18 @@ msgstr "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Invalid tag: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." @@ -6361,6 +6411,7 @@ msgstr "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgid "No such tag." msgstr "No such tag." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "You haven't blocked that user." @@ -6381,13 +6432,85 @@ msgstr "No profile ID in request." msgid "Unsubscribed" msgstr "Unsubscribed" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "IM settings" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Manage various other options." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "None" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Shorten URLs with" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Automatic shortening service to use." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "URL shortening service is too long (max 50 chars)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Invalid notice content." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6413,11 +6536,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profile" @@ -6475,59 +6598,63 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Save site settings" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Authorise subscription" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " "click “Reject”." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "License" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Accept" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Subscribe to this user" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Reject this subscription" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "No authorisation request!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Subscription authorised" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6537,11 +6664,12 @@ msgstr "" "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Subscription rejected" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6551,48 +6679,72 @@ msgstr "" "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Source URL is too long." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." -msgstr "Source URL is too long." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." +msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." msgstr "" +"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "Avatar URL ‘%s’ is not valid." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Can’t read avatar URL ‘%s’." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Profile design" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6600,10 +6752,28 @@ msgstr "" "Customise the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Save site settings" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "View profile designs" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Show or hide profile designs." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Background" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6651,6 +6821,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Contributors" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "License" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6684,12 +6859,13 @@ msgstr "" "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License " "along with this program. If not, see %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Name" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -6697,6 +6873,12 @@ msgstr "Version" msgid "Author(s)" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Description" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6811,7 +6993,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Could not create login token for %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6984,18 +7166,18 @@ msgstr "%1$s is now following %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Welcome to %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7040,41 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Change your profile settings" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Upload an avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Change your password" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Change e-mail handling" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Design your profile" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Other options" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Other" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7092,206 +7239,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Primary site navigation" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Personal profile and friends timeline" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personal" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Content" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Change your email, avatar, password, profile" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Account" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Homepage" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Connect to services" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Connect" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s timeline" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Change site configuration" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Group profile" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Admin" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Public" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Find people on this site" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMS settings" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Invite" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Change your profile settings" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Logout from the site" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "User configuration" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Logout" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Create an account" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Register" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Logout from the site" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Login to the site" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Help me!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Search for people or text" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Search" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Site notice" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Local views" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Page notice" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Secondary site navigation" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Search site" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Help" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "About" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "F.A.Q." #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Source" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contact" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Badge" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNet software licence" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7301,7 +7370,7 @@ msgstr "" "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** is a microblogging service." @@ -7310,7 +7379,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** is a microblogging service." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7321,51 +7390,41 @@ msgstr "" "s, available under the [GNU Affero General Public Licence](http://www.fsf." "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Site content licence" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "All %1$s content and data are available under the %2$s licence." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Pagination" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "After" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Before" @@ -7519,7 +7578,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "User configuration" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "User" @@ -7543,6 +7602,11 @@ msgstr "Sessions configuration" msgid "Edit site notice" msgstr "Edit site notice" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Site notice" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7553,6 +7617,12 @@ msgstr "Snapshots configuration" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Paths configuration" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7563,19 +7633,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7622,6 +7696,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7656,6 +7735,11 @@ msgstr "Source URL" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organisation responsible for this application" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organization" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7744,16 +7828,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Do not delete this group" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Author" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Provider" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7779,23 +7853,28 @@ msgstr "Password changing is not allowed." msgid "Block" msgstr "Block" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Block this user" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Command results" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "AJAX error" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Command complete" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Command failed" @@ -7895,7 +7974,7 @@ msgstr "Fullname: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Location: %s" @@ -7903,7 +7982,7 @@ msgstr "Location: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Homepage: %s" @@ -8171,111 +8250,104 @@ msgstr "" "tracking - not yet implemented.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "No configuration file found. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Invitation(s) sent to the following people:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Go to the installer." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Updates by instant messenger (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Delete this user" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Save design" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Updates by SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Change colours" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Connections" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Use defaults" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Authorised connected applications" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Restore default designs" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Reset back to default" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Upload file" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "On" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Off" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Change colours" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Use defaults" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Save design" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Couldn't update your design." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Design defaults restored." @@ -8345,27 +8417,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filter tags" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "All" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Select tag to filter" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Tag" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Choose a tag to narrow list" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Go" @@ -8454,6 +8522,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8563,39 +8637,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Leave" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Login" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Login with a username and password" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Register" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Sign up for a new account" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "E-mail address confirmation" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8614,14 +8710,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s is now listening to your notices on %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8633,7 +8729,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8660,14 +8756,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Bio: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "New e-mail address for posting to %s" @@ -8675,7 +8771,7 @@ msgstr "New e-mail address for posting to %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8698,26 +8794,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s status" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS confirmation" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: confirm you own this phone number with this code:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "You've been nudged by %s" @@ -8725,7 +8821,7 @@ msgstr "You've been nudged by %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8743,7 +8839,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "New private message from %s" @@ -8752,7 +8848,7 @@ msgstr "New private message from %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8773,7 +8869,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) added your notice as a favorite" @@ -8783,7 +8879,7 @@ msgstr "%s (@%s) added your notice as a favorite" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8805,7 +8901,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8815,7 +8911,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) sent a notice to your attention" @@ -8826,7 +8922,7 @@ msgstr "%s (@%s) sent a notice to your attention" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8943,11 +9039,7 @@ msgstr "Not subscribed!" msgid "To" msgstr "To" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Available characters" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Send" @@ -8957,15 +9049,10 @@ msgstr "Send" msgid "Messages" msgstr "Message" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "from" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "Nickname must have only lowercase letters and numbers, and no spaces." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8988,78 +9075,82 @@ msgstr "Send a notice" msgid "What's up, %s?" msgstr "What's up, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Share my location" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Do not share my location" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "in context" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Repeated by" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Reply to this notice" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Reply" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Delete this notice" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Notice repeated" @@ -9096,48 +9187,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Couldn't insert new subscription." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Replies" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profile" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Favourites" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Inbox" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Your incoming messages" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Outbox" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Your sent messages" @@ -9152,9 +9226,26 @@ msgstr "Tags in %s's notices" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Subscriptions" @@ -9165,7 +9256,7 @@ msgstr "All subscriptions" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Subscribers" @@ -9187,7 +9278,7 @@ msgstr "Member since" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Groups" @@ -9207,10 +9298,6 @@ msgstr "All groups" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Public" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "User groups" @@ -9249,7 +9336,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Revoke the \"%s\" role from this user" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "API method not found." @@ -9279,11 +9366,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Search help" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "People" @@ -9308,6 +9390,51 @@ msgstr "Untitled section" msgid "More..." msgstr "" +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Change your profile settings" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Upload an avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Change your password" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Change e-mail handling" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Design your profile" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Updates by instant messenger (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Updates by SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Connections" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Authorised connected applications" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Silence" @@ -9316,30 +9443,34 @@ msgstr "Silence" msgid "Silence this user" msgstr "Silence this user" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "People %s subscribes to" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "People subscribed to %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Groups %s is a member of" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Invite" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Subscribe to this user" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9409,6 +9540,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "Error opening theme archive." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Top posters" @@ -9451,76 +9589,80 @@ msgstr "Unsubscribe" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "User %1$s (%2$d) has no profile record." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Edit Avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "User actions" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Edit profile settings" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Edit" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Send a direct message to this user" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Message" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderate" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "User role" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Not logged in." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "a few seconds ago" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "about a minute ago" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9528,12 +9670,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "about an hour ago" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9541,12 +9683,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "about a day ago" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9554,12 +9696,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "about a month ago" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9567,7 +9709,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "about a year ago" @@ -9578,21 +9720,6 @@ msgstr "about a year ago" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s is not a valid colour! Use 3 or 6 hex characters." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[1] "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9611,72 +9738,160 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Block this user" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Could not delete group %s." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Delete this notice" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Current confirmed Jabber/GTalk address." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Delete this user" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure " +#~ "to add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Restore default designs" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Send me notices through Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Reset back to default" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Save design" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "No Jabber ID." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Disfavor favourite" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Not a valid Jabber ID" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "API method not found." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "That is already your Jabber ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "API method not found." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "That is not your Jabber ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Recipient user not found." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Other settings" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Invalid tag: \"%s\"" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Tag cloud" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s updates from everyone!" +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Authorise URL" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Password saved." +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Photo" -#, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Subscribe to this user" +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Other options" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Other" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Primary site navigation" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Personal profile and friends timeline" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personal" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Change your email, avatar, password, profile" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Account" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Connect to services" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Connect" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Change site configuration" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Invite friends and colleagues to join you on %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Invite" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Create an account" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Help me!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Help" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Search for people or text" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Local views" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Page notice" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Secondary site navigation" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNet software licence" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Site content licence" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Pagination" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Author" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Provider" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filter tags" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Available characters" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profile" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Search help" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Not logged in." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[1] "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po index 6c88da49f1..9042b3116f 100644 --- a/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:54+0000\n" "Language-Team: Esperanto \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -84,23 +84,23 @@ msgstr "Konservu atingan agordon" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Konservu" @@ -139,7 +139,11 @@ msgstr "Ne estas tiu paĝo." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -151,19 +155,19 @@ msgstr "Ne estas tiu paĝo." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Ne ekzistas tiu uzanto." @@ -177,10 +181,9 @@ msgstr "%1$s kaj amikoj, paĝo %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s kaj amikoj" @@ -237,7 +240,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -286,19 +289,20 @@ msgstr "Ĝisdatiĝoj de %1$s kaj amikoj ĉe %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Metodo de API ne troviĝas." @@ -313,8 +317,9 @@ msgstr "Metodo de API ne troviĝas." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Ĉi tiu metodo bezonas POST-on." @@ -328,21 +333,16 @@ msgstr "" "'im', 'none'." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzanton" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "La uzanto ne havas profilon." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Malsukcesis konservi la profilon." @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Malsukcesis konservi la profilon." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -405,8 +405,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Malsukcesis konservi vian desegnan agordon" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Malsukcesis konservi vian desegnan agordon" #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi vian desegnon." @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Ricevonta uzanto ne troviĝas." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "Vi ne povas sendi rektan mesaĝon al uzanto kiu ne estas via amiko." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -605,9 +605,9 @@ msgstr "Malsukcesis trovi celan uzanton." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "La uzantnomo jam uziĝis. Provu ion alian." @@ -615,9 +615,9 @@ msgstr "La uzantnomo jam uziĝis. Provu ion alian." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Ne valida kromnomo." @@ -627,10 +627,10 @@ msgstr "Ne valida kromnomo." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Ĉefpaĝo ne estas valida URL." @@ -639,8 +639,8 @@ msgstr "Ĉefpaĝo ne estas valida URL." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Kompleta nomo tro longas (maksimume 255 signoj)" @@ -667,8 +667,8 @@ msgstr[1] "Priskribo estas tro longa (maksimume %d signoj)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Lokonomo tro longas (maksimume 255 signoj)" @@ -697,15 +697,16 @@ msgstr "La alinomo estas nevalida: \"%*s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "La alinomo \"%s\" estas jam okupita. Provu ion alian." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "La alinomo devas ne esti sama al la kromnomo." @@ -717,7 +718,8 @@ msgstr "La alinomo devas ne esti sama al la kromnomo." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Grupo ne troviĝas." @@ -735,13 +737,11 @@ msgstr "Vi estas jam grupano." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "La administranto blokis vin de tiu grupo." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "La uzanto %1$*s ne povas aliĝi al la grupo %2$*s." @@ -751,8 +751,6 @@ msgstr "La uzanto %1$*s ne povas aliĝi al la grupo %2$*s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Vi ne estas grupano." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -788,6 +786,62 @@ msgstr "Grupoj de %s" msgid "groups on %s" msgstr "grupoj ĉe %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Vi devas esti administranto por redakti la grupon." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi grupon." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Malsukcesis krei alinomon." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Kromnomo devas havi nur minuskulajn literojn kaj numerojn sed neniun spacon." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Kompleta nomo tro longas (maksimume 255 signoj)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Priskribo estas tro longa (maksimume %d signo)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Lokonomo tro longas (maksimume 255 signoj)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Tro da alinomoj! Maksimume %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Nevalida alinomo: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -818,21 +872,22 @@ msgstr "" #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Estis problemo pri via seanco. Bonvolu provi refoje." @@ -861,10 +916,10 @@ msgstr "Datumbaza eraro enigi la uzanton de *OAuth-aplikaĵo." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Neatendita formo-sendo." @@ -913,31 +968,26 @@ msgstr "Konto" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Kromnomo" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Pasvorto" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1050,7 +1100,7 @@ msgstr "Metodo de API ne troviĝas." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Formato ne subtenata." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1134,13 +1184,6 @@ msgstr "%1$*s / Ŝatato de %2$*s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$*s ĝisdatigoj ŝatataj de %2$*s / %2$*s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi grupon." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1157,13 +1200,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s ĝisdatigoj kiuj respondas al ĝisdatigoj de %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s publika tempstrio" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s ĝisdatigoj de ĉiuj!" @@ -1175,21 +1219,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Nerealiĝita metodo" #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Ripetita al %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s ĝisdatigoj kiuj respondas al ĝisdatigoj de %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Ripetoj de %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s (@%s) ŝatis vian avizon" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Avizoj etikeditaj %s" @@ -1202,54 +1258,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Ĝisdatigoj etikeditaj %1$s ĉe %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Nur uzanto povas legi sian propran paŝton." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Serĉi enhavon ĉe la retejo" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Avizo kun tiu identigaĵo ne ekzistas." @@ -1267,9 +1324,10 @@ msgstr "Metodo de API ne troviĝas." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Ne ekzistas tia profilo." @@ -1416,7 +1474,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Ne estas ano." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Ne eblas forigi abonon al vi mem." @@ -1505,10 +1563,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Grando nevalida." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Vizaĝbildo" @@ -1521,9 +1576,11 @@ msgstr "Vi povas alŝuti vian personan vizaĝbildon. Dosiero-grandlimo estas %s. #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Uzanto sen egala profilo." @@ -1581,10 +1638,10 @@ msgstr "Tranĉi" msgid "No file uploaded." msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝas." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Elektu kvadratan parton de la bildo kiel via vizaĝbildo" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1610,7 +1667,7 @@ msgstr "Vizaĝbildo forigita." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1644,7 +1701,7 @@ msgstr "Fono" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1685,7 +1742,7 @@ msgstr "Ne" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Ne bloki la uzanton" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1702,9 +1759,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Jes" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Bloki la uzanton" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1771,32 +1828,48 @@ msgstr "Konfirma kodo ne trovitas." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Tiu komfirmnumero ne estas por vi!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Nerekonata adrestipo %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "La adreso jam estis konfirmita." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzanton" + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzantan informon." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Eraris enmeti novan abonon." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Malsukcesis forigi tujmesaĝila agordo." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Konfirmi retadreson" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Adreso \"%s\" nun konfirmitas je via konto." @@ -1810,6 +1883,7 @@ msgstr "Konversacio" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Avizoj" @@ -1845,7 +1919,7 @@ msgstr "Vizaĝbildo forigita." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Krei konton" @@ -1869,7 +1943,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Konfirmi" @@ -1899,14 +1973,14 @@ msgstr "Aplikaĵo ne trovita." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Vi ne estas la posedanto de ĉi tiu aplikaĵo." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Problemo okazas pri via seancĵetono." @@ -1929,13 +2003,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Ne forigu ĉi tiun aplikaĵon." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Viŝi ĉi tiun aplikon" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1993,13 +2067,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Ne forigi la avizon" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Forigi la uzanton" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2007,14 +2081,16 @@ msgstr "Forigi la uzanton" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2042,12 +2118,13 @@ msgstr "Ĉu vi certe volas forigi la avizon?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Ne forigi la avizon" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Forigi la avizon" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2084,18 +2161,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Ne forigi la avizon" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Forigi la uzanton" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Aspekto" @@ -2164,8 +2240,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Vi povas alŝuti propran StatusNet-desegnon kiel .zip-dosiero" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Ŝanĝi fonbildon" @@ -2173,7 +2248,7 @@ msgstr "Ŝanĝi fonbildon" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Fono" @@ -2198,13 +2273,13 @@ msgstr "For" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Aktivigi aŭ senaktivigi fonbildon" #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Ripeti la fonbildon" @@ -2216,25 +2291,25 @@ msgstr "Ŝanĝi kolorojn" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Enhavo" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Flanka strio" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Teksto" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Ligiloj" @@ -2256,21 +2331,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Uzu defaŭlton" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Restaŭri defaŭltajn desegnojn" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Redefaŭltiĝi" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Savi desegnon" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2302,7 +2377,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Ensalutu por redakti la aplikaĵon." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Ne estas tia aplikaĵo." @@ -2395,80 +2470,53 @@ msgstr "Redakti %s grupon" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Ensalutu por krei grupon." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Vi devas esti administranto por redakti la grupon." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Uzas ĉi tiun formularon por redakti la grupon." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Nevalida alinomo: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi grupon." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Malsukcesis krei alinomon." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Elektoj konserviĝis." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Retpoŝta agordo" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Administri kiel ricevi mesaĝon de %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Retpoŝtadreso" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Nuna konfirmita retpoŝtadreso." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Forigi" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2481,44 +2529,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Retpoŝtadreso, ekzemple \"ViaNomo@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Aldoni" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Alveninta poŝto" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Mi volas afiŝi avizon per retpoŝto." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Sendu mesaĝon al la adreso por afiŝi novan avizon." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Krei novan retpoŝtadreson por afiŝado kaj nuligi la antaŭan." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2526,89 +2574,89 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nova" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Retpoŝta agordo." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Sendu al mi avizon pri nova abonado per retpoŝto." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Sendu al mi mesaĝon tiam, kiam iu ŝatas mian avizon ." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Sendu al mi mesaĝon tiam, kiam iu sendas al mi privatan mesaĝon." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Sendu al mi mesaĝon tiam, kiam iu sendas al mi \"@-respondon\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Permesi al amikoj puŝeti min kaj sendi al mi retpoŝtan mesaĝon." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publikigi MikroID por mia retpoŝtadreso." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Retpoŝta prefero konserviĝis." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Neniu retpoŝta adreso." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Malsukcesis normigi tiun retpoŝtadreson" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Retpoŝta adreso ne valida" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Tiu jam estas via retpoŝtadreso." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Tiu retpoŝtadreso jam apartenas al alia uzanto." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Malsukcesis enmeti konfirmkodon." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2619,59 +2667,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Ne estas peto-konfirmo por nuligi." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Tiu retpoŝtadreso estas malĝusta." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Ne povas forigi retpoŝtan konfirmon." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Retpoŝta konfirmo nuligita." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Tiu ne estas via retpoŝtadreso." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "La retpoŝtadreso estas forigita." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Ne estas alvena retpoŝtadreso" #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzantan informon." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Alvena retpoŝtadreso forigita." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Nova alvena retpoŝtadreso aldonita." @@ -2683,7 +2734,7 @@ msgstr "Ĉi tiu avizo jam estas ŝatata." #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Malŝati ŝataton." #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2734,9 +2785,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Ŝatataj avizoj de %s" @@ -2922,13 +2972,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Ne bloki la uzanton de la grupo" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Bloki la uzanton de la grupo" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2937,6 +2987,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Malsukcesis forbari uzanton de la grupo pro datumbaza eraro." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Neniu ID." @@ -2965,7 +3016,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Malsukcesis konservi vian desegnan agordon" #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Desegna agordo konservita." @@ -3029,7 +3080,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Listo de uzantoj en tiu ĉi grupo" #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Administranto" @@ -3122,8 +3173,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Grup-serĉo" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Neniu rezulto." @@ -3160,166 +3213,169 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "La uzanto ne estas blokita de grupo." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Eraro ĉe provo malbloki." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Tujmesaĝila agordo." #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Vi povas sendi kaj ricevi avizojn per Jabber/GTalk-[tujmesaĝiloj](%%doc.im%" "%). Jen agordu vian adreson kaj ceteron." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "Tujmesaĝilo ne estas disponebla." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Tujmesaĝila adreso" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Nuna konfirmita Jabber/GTalk-adreso." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Nuna konfirmita retpoŝtadreso." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Atendante konfirmon por la adreso. Kontrolu vian Jabber/GTalk-konton por " "mesaĝo kun pli da gvido. (Ĉu vi aldonis %s al via amikolisto?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Tujmesaĝila adreso" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber/GTalk-adreso, ekzemple \"UserName@example.org\". Unue, certe aldonu %" -"s al via amikolisto je via tujmesaĝilo-kliento aŭ je GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Tujmesaĝilaj preferoj" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Sendu al mi avizojn per Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Sendi avizon" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Afiŝu avizon tiam, kiam mia Jabber/GTalk-stato ŝanĝiĝas." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Sendu al mi per Jabber/GTalk respondojn de personoj, kiujn mi ne abonas." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publikigu MikroID por mia Jabber/GTalk-adreso." +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publikigi MikroID por mia retpoŝtadreso." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzanton" -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Prefero konservita." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Mankas Jabber-ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Neniu kromnomo." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Malsukcesis normigi la Jabber-ID" +msgid "No transport." +msgstr "Ne estas avizo." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Tio ne estas valida Jabber-ID" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Malsukcesis normigi la Jabber-ID" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Tio estas jam via Jabber-ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Ne valida kromnomo." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber-ID jam apartenas al alia uzanto." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Konfirmo-kodo senditas al la tujmesaĝila adreso aldonita. Vi devas permesi " "al %s sendi mesaĝojn al vi." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Tiu tujmesaĝila adreso estas malĝusta." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Malsukcesis forigi tujmesaĝila agordo." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Tujmesaĝila konfirmo nuligita." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Tio ne estas via Jabber-ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Tio ne estas via telefonnumero." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzantan informon." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "La tujmesaĝila adreso estas forigita." @@ -3531,7 +3587,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Ensalutu por aniĝi al grupo." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3659,7 +3715,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Konservi" @@ -3667,39 +3723,41 @@ msgstr "Konservi" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Vi jam ensalutis." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Malĝusta uzantnomo aŭ pasvorto." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Eraras agordi uzanton. Vi verŝajne ne rajtiĝas." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Ensaluti" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Ensaluti al la retejo" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Memoru min" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Aŭtomate ensaluti estonte; ne taŭge por komuna komputilo!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Ĉi via pasvorto perdiĝas?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3707,11 +3765,11 @@ msgstr "" "Por sekureca kialo, bonvole re-entajpi vian uzantnomon kaj pasvorton antaŭ " "ŝanĝi vian agordon." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Ensaluti per via uzantnomo kaj pasvorto." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3837,7 +3895,9 @@ msgstr "Nova avizo" msgid "Notice posted" msgstr "Avizo afiŝiĝas" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3846,16 +3906,21 @@ msgstr "" "Serĉi avizon ĉe %%site.name%% per ĝia enhavo. Dividu serĉvortojn per spaco; " "ili estu almenaŭ 3 literojn longaj." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Teksta serĉado" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Trovito per \"%1$s\" ĉe %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3864,7 +3929,9 @@ msgstr "" "Estu la unua [afiŝi pri la temo](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%" "s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3873,14 +3940,17 @@ msgstr "" "Kial ne [krei konton](%%%%action.register%%%%) kaj esti la unua [afiŝi pri " "la temo](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Ĝisdatiĝo enhavante \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Ĝisdatiĝo kongruanta al serĉvorto \"%1$s\" ĉe %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3901,51 +3971,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Puŝeto sendiĝis!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Ensalutu por listigi viajn aplikaĵojn." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth aplikoj" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Aplikoj kiujn vi enskribis" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Vi ankoraŭ neniun aplikaĵon registris." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Konektita aplikaĵo" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Mi ne estas uzanto de tiu aplikaĵo." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Maleble revoki aliradon al aplikaĵo: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3953,20 +4023,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Vi ne rajtigis iun ajn aplikaĵon uzi vian konton." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Metodo de API ne troviĝas." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Metodo de API ne troviĝas." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Avizo sen profilo" @@ -3976,6 +4056,16 @@ msgstr "Avizo sen profilo" msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Stato de %1$s ĉe %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Ricevonta uzanto ne troviĝas." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3989,94 +4079,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Bonvolu, nur %s-URL per plata HTTP." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Datumformato ne subteniĝas." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Homserĉo" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Avizoserĉo" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Aliaj agordoj" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Agordi diversajn aliajn elektojn." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (libera servo)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Mallongigu URLojn per" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Uzota aŭtomata mallongigad-servo." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Vidi profilo-desegnon" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Montri aŭ kaŝi profilo-desegnon." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "URL-mallongigado-servo tro longas (maksimume 50 literojn)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Neniu uzanto-ID specifiĝas." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Neniu ensalutado-ĵetono specifiĝas." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Neniu ensalutad-ĵetono bezoniĝas." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Specifita ensalutado-ĵetono nevalidas." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Ensalutado-ĵetono eksvalidiĝas." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "elirkesto de %1$s - paĝo %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Elirkesto de %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Tio ĉi estas via elirkesto, kie listiĝas privataj mesaĝoj, kiujn vi sendis." @@ -4103,43 +4159,45 @@ msgstr "Malnova pasvorto" msgid "New password" msgstr "Nova pasvorto" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 aŭ pli da literoj" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Same kiel pasvorto supra" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Ŝanĝi" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Pasvorto devas esti 6-litera aŭ pli longa." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "La pasvortoj diferencas." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Neĝusta malnova pasvorto" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Eraris konservi uzanton: nevalida." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Malsukcesis konservi novan pasvorton." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Pasvorto konservitas." @@ -4345,8 +4403,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Dosierujo kie fonoj estas." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Aldonaĵo" @@ -4414,7 +4471,9 @@ msgstr "Servilo, kien direkti \"SSL\"-petojn" msgid "Save paths" msgstr "Konservu lokigilon" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4423,7 +4482,8 @@ msgstr "" "Serĉi personon ĉe %%site.name%% per ĝia nomo, loko, aŭ intereso. Dividu " "serĉvortojn per spacoj; ili estu almenaŭ 3 literojn longaj." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Persona serĉado" @@ -4437,6 +4497,60 @@ msgstr "Ne valida persona markilo: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Uzantoj sinmarkitaj per %1$s - paĝo %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "La ago akceptas nur POST-an peton." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Vi ne povas forigi uzantojn." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Ne estas tiu paĝo." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Kromprogramo" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Defaŭlta lingvo" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Nevalida avizo-enhavo" @@ -4447,12 +4561,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "Aviza permesilo ‘%1$s’ ne konformas al reteja permesilo ‘%2$s’." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profila agordo" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4460,34 +4574,31 @@ msgstr "" "vi." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Profila informo" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 minusklaj literoj aŭ ciferoj, neniu interpunkcio aŭ spaco" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Plena nomo" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Hejmpaĝo" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL de via hejmpaĝo, blogo aŭ profilo ĉe alia retejo" @@ -4495,7 +4606,7 @@ msgstr "URL de via hejmpaĝo, blogo aŭ profilo ĉe alia retejo" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4503,85 +4614,81 @@ msgstr[0] "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj" msgstr[1] "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn per ne pli ol %d signoj" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Priskribu vin mem kaj viajn ŝatokupojn" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Biografio" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Loko" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Kie vi estas, ekzemple \"Urbo, Ŝtato (aŭ Regiono), Lando\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Sciigu mian nunan lokon, kiam mi sendas avizon." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Markiloj" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Markiloj por vi mem (literoj, ciferoj, \"-\", \".\", kaj \"_\"), dividite " "per komoj aŭ spacoj" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Lingvo" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Preferata lingvo" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Horzono" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "En kiu horzono vi kutime troviĝas?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "Aŭtomate aboni iun ajn, kiu abonas min (prefereble por ne-homoj)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4589,50 +4696,50 @@ msgstr[0] "Biografio tro longas (maksimume %d literoj)" msgstr[1] "Biografio tro longas (maksimume %d literoj)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Horzono ne elektita" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Lingvo tro longas (maksimume 50 literoj)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Nevalida markilo: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi uzanton por aŭtomatabonado." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Malsukcesis konservi lokan preferon." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Malsukcesis konservi etikedojn." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Agordo konservitas." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Krei konton" @@ -4710,6 +4817,12 @@ msgstr "" "blogging) servo surbaze de libera servila programo [StatusNet](http://status." "net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s ĝisdatigoj de ĉiuj!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4748,10 +4861,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "Kial ne [krei konton](%%action.register%%) kaj esti la unua afiŝanto!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Entikedo-nubo" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4843,6 +4952,12 @@ msgstr "Refari pasvorton" msgid "Password recovery requested" msgstr "Petiĝas pasvorton rehavado" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Pasvorto konservitas." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4854,15 +4969,9 @@ msgstr "Nekonata ago" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "Almenaŭ 6 signoj, kaj ne forgesu ĝin!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Same kiel pasvorto supra" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4913,14 +5022,8 @@ msgstr "Pasvorto devas enhavi 6 signojn aŭ pli." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Pasvorto kaj komfirmo ne kongruas." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Malsukcesis konservi novan pasvorton." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Eraris agordi uzanton." @@ -4929,98 +5032,102 @@ msgstr "Eraris agordi uzanton." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nova pasvorto sukcese konserviĝas. Vi nun estas ensalutinta." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Neniu ID-argumento" + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Ne ekzistas tia dosiero." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Pardonon, nur invito rajtas registri." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Pardonon, nevalida invitkodo." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registriĝo sukcesa" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registri" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registriĝo ne permesita." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Vi ne povas registriĝi, se vi ne konsentas kun la permesilo." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Retpoŝta adreso jam ekzistas." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nevalida uzantnomo aŭ pasvorto." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Per tiu ĉi formularo vi povas krei novan konton. Poste povos vi afiŝi avizon " "kaj komuniki kun amikoj kaj kolegoj. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 aŭ pli da literoj" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Retpoŝto" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Uzu nur por ĝisdatigo, anonco, kaj rehavi pasvorton." -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Pli longa nomo, prefere via \"vera\" nomo." -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL de via hejmpaĝo, blogo aŭ profilo ĉe alia retejo" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Kie vi estas, ekzemple \"Urbo, Ŝtato (aŭ Regiono), Lando\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "Mi komprenas ke enhavo kaj datumo de %1$s estas privataj kaj sekretigita." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Mia teksto kaj dosiero estas aŭtorrajtigita de %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Mia teksto kaj dosiero restu en mia propra aŭtorrajto." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Ĉiuj rajtoj rezervitaj." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5029,7 +5136,7 @@ msgstr "" "Mia teksto kaj dosiero estas atingebla per %s krom jene: pasvorto, " "retpoŝtadreso, tujmesaĝilo-adreso, kaj telefonnumero." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5061,7 +5168,7 @@ msgstr "" "\n" "Dankon pro registriĝo, kaj ni esperas al vi ĝuon de uzi ĉi servon." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5093,7 +5200,7 @@ msgstr "Uzanta alinomo" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Alnomo de la uzanto, kiun vi volas aboni." #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5102,18 +5209,18 @@ msgstr "Profila URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL de via profilo ĉe alia kongrua mikroblogilo-servo" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Aboni" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Nevalida profila URL (fuŝa formato)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5148,7 +5255,7 @@ msgstr "Vi ne povas ripeti vian propran avizon." msgid "You already repeated that notice." msgstr "La avizo jam ripetiĝis." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Ripetita" @@ -5156,9 +5263,9 @@ msgstr "Ripetita" msgid "Repeated!" msgstr "Ripetita!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Respondoj al %s" @@ -5210,9 +5317,11 @@ msgstr "" "Vi povas provi [puŝeti %1$s](../%2$s) aŭ[afiŝi ion al li](%%%%action." "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Respondoj al %1$s ĉe %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5316,7 +5425,7 @@ msgstr "Vi ne rajtas revoki de uzanto rolon ĉe ĉi tiu retejo." msgid "User doesn't have this role." msgstr "La uzanto ne havas la rolon." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5358,87 +5467,38 @@ msgstr "Ŝalti sencimigadan eligon por seanco." msgid "Save site settings" msgstr "Konservi retejan agordon" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Ensalutu por vidi la aplikaĵon." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Aplikaĵa profilo" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Bildsimbolo" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Nomo" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organizaĵo" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Priskribo" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiko" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Kreita de %1$s - %2$s defaŭlta aliroj - %3$d uzantoj" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Aplikaĵa ago" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Rekomencigi ŝlosilon & sekreton" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Forigi" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Aplikaĵa informo" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Konsumanta ŝlosilo" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Konsumanta sekreto" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "Pet-ĵetona URL" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "Alir-ĵetona URL" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Rajtigi URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5446,7 +5506,7 @@ msgstr "" "Rimarku: Ni subtenas HMAC-SHA1-subskribo. Ni ne subtenas platteksta " "subskribado-metodon." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Ĉu vi certe volas rekomencigi vian konsumantan ŝlosilon kaj sekreton?" @@ -5530,61 +5590,47 @@ msgstr "Grupo %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Grupo %1$s, paĝo %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Grupa profilo" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Noto" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Alnomo" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Grupaj agoj" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Avizofluo de grupo %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Avizofluo de grupo %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Avizofluo de grupo %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Foramiko de grupo %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Grupanoj" @@ -5592,26 +5638,31 @@ msgstr "Grupanoj" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(nenio)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Ĉiuj grupanoj" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiko" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Kreita" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5621,7 +5672,7 @@ msgstr "Grupanoj" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5638,7 +5689,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5652,7 +5703,7 @@ msgstr "" "siaj vivoj kaj ŝatokupoj. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administrantoj" @@ -5691,7 +5742,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, paĝo %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5738,13 +5789,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "Foramiko de %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Tie ĉi estus tempstrio de %1$s sed %2$s ankoraŭ afiŝis nenion." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5753,7 +5804,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5764,7 +5815,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5779,7 +5830,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5791,7 +5842,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Ripeto de %s" @@ -5937,75 +5988,75 @@ msgstr "Teksto de reteja anonco (apenaŭ 255 literoj; HTML eblas)" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Konservi retejan agordon" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMM-a agordo" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Vi povos ricevi SMM-mesaĝon per retpoŝto de %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMM ne estas disponebla." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMM-a adreso" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Nuna konfirmita SMM-pova telefonnumero" #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Atendante konfirmon por la telefonnumero." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Konfirma kodo." #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Entajpu la kodon, kiu vi ricevis per poŝtelefono." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Konfirmi" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "SMM-a telefonnumero" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Telefonnumero, sen interpunkcio aŭ spacoj, kun loka kodo" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "SMM-aj preferoj" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6014,32 +6065,32 @@ msgstr "" "peranto." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "SMM-prefero konserviĝas." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Mankas la telefononumero." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Neniu peranto elektiĝas." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Tio estas jam via telefonnumero." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Tiu telefonnumero jam apartenas al alia uzanto." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6048,39 +6099,39 @@ msgstr "" "poŝtelefonon pri la kodo kaj gvido pri kiel uzi ĝin." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Tiu konfirma kodo estas malĝusta." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMM-a konfirmo nuliĝas." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Tio ne estas via telefonnumero." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "La SMM-numreo estas forigita." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Poŝtelefona peranto" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Elektu peranton" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6090,7 +6141,7 @@ msgstr "" "per retpoŝto sed ne listiĝas tie ĉi, sendu mesaĝon al ni sciigi, je %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Neniu kodo entajpita" @@ -6164,15 +6215,13 @@ msgstr "Vi ne abonis tiun profilon." msgid "Could not save subscription." msgstr "Malsukcesis konservi abonon." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "La ago akceptas nur POST-an peton." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Vi ne povas aboni foran OMB 0.1-an profilon per ĉi tiu ago." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Abonita" @@ -6286,31 +6335,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Avizofluo pri %1$s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "Tujmesaĝilo" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Avizoj etikeditaj per %1$s - paĝo %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Avizofluo pri etikedo %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Avizofluo pri etikedo %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Avizofluo pri etikedo %s (Atom)" @@ -6329,17 +6381,11 @@ msgstr "Etikedo %s" msgid "User profile" msgstr "Uzanta profilo" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Etikedi uzanton" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6347,12 +6393,17 @@ msgstr "" "Etikedoj por ĉi tiuj uzanto (literoj, ciferoj, -, . Kaj _), apartigu per " "komo aŭ spaco." -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Nevalida markilo: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "Vi rajtas entikedi nur abonanton aŭ abonaton." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "Uzu ĉi tiun formularon por etikedi viajn abonantojn aŭ abonatojn." @@ -6360,6 +6411,7 @@ msgstr "Uzu ĉi tiun formularon por etikedi viajn abonantojn aŭ abonatojn." msgid "No such tag." msgstr "Ne estas tiu etikedo." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Vi ne jam blokis la uzanton." @@ -6380,13 +6432,85 @@ msgstr "Neniu profila ID petiĝas." msgid "Unsubscribed" msgstr "Malabonita" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" "Rigardato-flua permesilo \"%1$s\" ne konformas al reteja permesilo \"%2$s\"." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Tujmesaĝila agordo." + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Agordi diversajn aliajn elektojn." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (libera servo)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Nenio" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Mallongigu URLojn per" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Uzota aŭtomata mallongigad-servo." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "URL-mallongigado-servo tro longas (maksimume 50 literojn)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Nevalida avizo-enhavo" + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6413,11 +6537,11 @@ msgstr "Nevalida bonvena teksto. La longlimo estas 225 literoj." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Nevalida defaŭlta abono: '%1$s' ne estas uzanto." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profilo" @@ -6475,58 +6599,62 @@ msgstr "Ĉu permesi al uzantoj inviti novan uzantojn." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Konservi retejan agordon" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Rajtigi abonon" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Bonvolu kontroli la detalojn por certigi ĉu vi deziras aboni la avizoj de ĉi " "tiu uzanto. Se ne simple alklaku “Rifuzi\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licenco" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Akcepti" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Aboni la uzanton" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Malakcepti" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Rifuzi la abonon" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Ne bezonas permesado!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Abono permesiĝis" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6535,11 +6663,12 @@ msgstr "" "La abono permesiĝis, sed ne pasiĝis revoka URL. Legu gvidon de la retejo pro " "detaloj pri kiel rajtigi abonon. Via abono-ĵetono jenas:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Abono rifuziĝis" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6548,57 +6677,99 @@ msgstr "" "La abono rifuziĝis sed ne pasiĝis revoka URL. Legu gvidon de la retejo pro " "detaloj pri kiel rajtigi abonon. Via abono-ĵetono jenas:" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "URL de aboninto ‘%s’ ne troviĝas tie ĉi." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "URL de abonito ‘%s’ tro longas." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "URL de abonito ‘%s’ estas de loka uzanto." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "Profila URL ‘%s’ estas de loka uzanto." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Rigardato-flua permesilo \"%1$s\" ne konformas al reteja permesilo \"%2$s\"." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "Vizaĝbilda URL ‘%s' ne estas valida." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Malsukcesis legi vizaĝbildan URL ‘%s’." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Malĝusta bildotipo por vizaĝbilda URL ‘%s'." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Profila desegno" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "Agodi kiel aspektu via profilo, per elekto de fonbildo kaj koloraro." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Ĝuu vian kolbasobulkon!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Konservi retejan agordon" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Vidi profilo-desegnon" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Montri aŭ kaŝi profilo-desegnon." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Fono" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6648,6 +6819,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Kontribuantoj" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licenco" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6680,12 +6856,13 @@ msgstr "" "Vi laŭe jam ricevis eldonon de la GNU Affero Ĝenerala Publika Permesilo. " "Nekaze, legu %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Kromprogramo" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Nomo" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Versio" @@ -6693,6 +6870,12 @@ msgstr "Versio" msgid "Author(s)" msgstr "Aŭtoro(j)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Priskribo" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6811,7 +6994,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Malsukcesis krei ensalut-ĵetonon por %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Ne troviĝas datumbaza nomo aŭ DSN ie ajn." @@ -6984,18 +7167,18 @@ msgstr "%1$s nun rigardas viajn avizojn ĉe %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Bonvenon al %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Neniu difinata uzanto por sol-uzanta reĝimo." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7040,41 +7223,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Ŝanĝi vian profilan agordon." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Alŝuti vizaĝbildon" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Ŝanĝi retpoŝtan disponadon." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Desegni vian profilon" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Aliaj" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Alia" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7092,206 +7240,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Unua reteja navigado" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Tempstrio pri vi kaj amikoj" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Persona" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Enhavo" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Ŝanĝu la retpoŝtadreson, vizaĝbildon, pasvorton aŭ la profilon" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Konto" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Hejmpaĝo" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Konekti al servoj" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Konekti" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Tempstrio de %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Ŝanĝi agordojn de la retejo" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Grupa profilo" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Administri" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Publika" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Inviti amikojn kaj kolegojn al %s kun vi" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Serĉi homon ĉe la retejo" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMM-a agordo" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Inviti" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Ŝanĝi vian profilan agordon." -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Elsaluti el la retejo" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Uzanta agordo" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr " Elsaluti" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Krei konton" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registriĝi" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Elsaluti el la retejo" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Ensaluti al la retejo" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Ensaluti" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Helpu min!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Helpo" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Serĉi homon aŭ tekston" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Serĉi" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Reteja anonco" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Loka vido" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Paĝa anonco" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Dua reteja navigado" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Serĉi ĉe retejo" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Helpo" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Enkonduko" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "Oftaj demandoj" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Serva Kondiĉo" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Privateco" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Fontkodo" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Kontakto" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Insigno" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Permesilo de la programaro StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7301,7 +7371,7 @@ msgstr "" "site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** estas mikrobloga servo." @@ -7310,7 +7380,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** estas mikrobloga servo." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7321,28 +7391,23 @@ msgstr "" "havebla sub la [GNU Affero Ĝenerala Publika Permesilo](http://www.fsf.org/" "licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Reteja enhava permesilo" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Enhavo kaj datumo de %1$s estas privata kaj konfidenca." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" "Enhava kaj datuma aŭtorrajto apartenas al %1$s. Ĉiuj rajtoj rezervitaj." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Enhava kaj datuma aŭtorrajto apartenas al kontribuintoj. Ĉiuj rajtoj " @@ -7350,25 +7415,20 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "Ĉiuj enhavo kaj datumo ĉe %1$s estas havebla sub permesilo %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paĝado" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Poste" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Antaŭe" @@ -7522,7 +7582,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Uzanta agordo" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Uzanto" @@ -7546,6 +7606,11 @@ msgstr "Seanca agodo" msgid "Edit site notice" msgstr "Redakti retejan anoncon" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Reteja anonco" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7556,6 +7621,12 @@ msgstr "Momentfota Agordo" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Voja agordo" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7566,19 +7637,23 @@ msgstr "API-fonto bezonas leg-skriba aliro, sed vi nur rajtas legi." msgid "No application for that consumer key." msgstr "Ne estas aplikaĵo kun la kosumanta ŝlosilo." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Fuŝa aliro-ĵetono." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Ne estas uzanto kun tiu ĵetono." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Malsukcesis aŭtentigi vin." @@ -7625,6 +7700,11 @@ msgstr "Provis revoki nekonatan ĵetonon." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Malsukcesis forigi revokitan ĵetonon." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Bildsimbolo" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7659,6 +7739,11 @@ msgstr "Fonta URL" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organizo, kiu prizorgi la aplikaĵon" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organizaĵo" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7747,16 +7832,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Ne forigi la avizon" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Aŭtoro" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Donanto" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7784,24 +7859,29 @@ msgstr "Ne estas permesita ŝanĝi la pasvorton" msgid "Block" msgstr "Bloki" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Bloki la uzanton" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Komandaj rezultoj" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Eraro de Ajax" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Komando kompleta" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Komando maltrafis" @@ -7904,7 +7984,7 @@ msgstr "Plennomo: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Loko: %s" @@ -7912,7 +7992,7 @@ msgstr "Loko: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Hejmpaĝo: %s" @@ -8186,114 +8266,104 @@ msgstr "" "tracking — ankoraŭ ne realigita;\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Ne troviĝas agorda dosiero. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Mi serĉis agordan dosieron je jenaj lokoj: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Vi eble volas uzi instalilon por ripari tiun ĉi." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Al la instalilo." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "Tujmesaĝilo" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Datumbaza eraro" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Ĝisdatiĝo per tujmesaĝilo." +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Forigi la uzanton" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Savi desegnon" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Ĝisdatiĝo per SMM" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Ŝanĝi kolorojn" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Konektoj" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Uzu defaŭlton" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Konektitaj aplikaĵoj rajtigitaj" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Restaŭri defaŭltajn desegnojn" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Datumbaza eraro" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Redefaŭltiĝi" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Alŝuti dosieron" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Vi povas alŝuti vian propran fonbildon. La dosiera grandlimo estas 2MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "En" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "For" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Ŝanĝi kolorojn" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Uzu defaŭlton" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Savi desegnon" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi vian desegnon." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Desegnaj defaŭltoj konserviĝas." @@ -8363,27 +8433,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "Fluoj" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtrilo-etikedoj" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Ĉiuj" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Eletu etikedon por filtrado" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Etikedo" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Iri" @@ -8474,6 +8540,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Blokito de %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Administri" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8584,39 +8656,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Nekonata alvenkesta fonto %d" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Mesaĝo tro longas - longlimo estas %1$d, via estas %2$d" + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Forlasi" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Ensaluti" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Ensaluti per via uzantnomo kaj pasvorto." +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registriĝi" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Krei novan konton" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Retpoŝtadresa konfirmo" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8647,14 +8741,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s nun rigardas viajn avizojn ĉe %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8668,7 +8762,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8695,14 +8789,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Biografio: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Nova retpoŝta adreso por afiŝi ĉe %s" @@ -8710,7 +8804,7 @@ msgstr "Nova retpoŝta adreso por afiŝi ĉe %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8733,26 +8827,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s stato" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS-a konfirmo" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: konfirmi ke vi havas la telefonnumeron per tiu ĉi kodo:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Vin puŝetis %s" @@ -8760,7 +8854,7 @@ msgstr "Vin puŝetis %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8789,7 +8883,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nova privata mesaĝo de %s" @@ -8798,7 +8892,7 @@ msgstr "Nova privata mesaĝo de %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8833,7 +8927,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) ŝatis vian avizon" @@ -8843,7 +8937,7 @@ msgstr "%s (@%s) ŝatis vian avizon" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8881,7 +8975,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8894,7 +8988,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) afiŝis avizon al vi" @@ -8905,7 +8999,7 @@ msgstr "%s (@%s) afiŝis avizon al vi" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9049,11 +9143,7 @@ msgstr "Ne abonato!" msgid "To" msgstr "Al" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Haveblaj karakteroj" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Sendi" @@ -9063,16 +9153,10 @@ msgstr "Sendi" msgid "Messages" msgstr "Mesaĝo" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "de" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Kromnomo devas havi nur minuskulajn literojn kaj numerojn sed neniun spacon." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9095,23 +9179,23 @@ msgstr "Sendi avizon" msgid "What's up, %s?" msgstr "Kio novas, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Aldoni" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Aldoni dosieron" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Sciigi mian lokon" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Ne sciigi mian lokon" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9120,55 +9204,59 @@ msgstr "" "poste." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "W" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "al" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "TTT" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "kuntekste" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Ripetita de" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Respondi ĉi tiun avizon" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Respondi" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Forigi la avizon" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Avizo ripetiĝas" @@ -9205,48 +9293,31 @@ msgstr "Refoja avizo." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Eraris enmeti novan abonon." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Respondoj" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profilo" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Ŝatolisto" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Alvenkesto" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Viaj alvenaj mesaĝoj" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Elirkesto" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Viaj senditaj mesaĝoj" @@ -9261,9 +9332,26 @@ msgstr "Etikedoj en avizoj de %s" msgid "Unknown" msgstr "Nekonata" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonatoj" @@ -9274,7 +9362,7 @@ msgstr "Ĉiuj abonatoj" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Abonantoj" @@ -9296,7 +9384,7 @@ msgstr "Ano ekde" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grupoj" @@ -9316,10 +9404,6 @@ msgstr "Ĉiuj grupoj" msgid "Unimplemented method." msgstr "Nerealiĝita metodo" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Publika" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Uzantaj grupoj" @@ -9359,7 +9443,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Revoki rolon %s de la uzanto" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "Metodo de API ne troviĝas." @@ -9389,11 +9473,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Serĉi" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Serĉa gvido" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Homon" @@ -9418,6 +9497,51 @@ msgstr "Sentitola sekcio" msgid "More..." msgstr "Pli..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Ŝanĝi vian profilan agordon." + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Alŝuti vizaĝbildon" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton." + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Ŝanĝi retpoŝtan disponadon." + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Desegni vian profilon" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Ĝisdatiĝo per tujmesaĝilo." + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Ĝisdatiĝo per SMM" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Konektoj" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Konektitaj aplikaĵoj rajtigitaj" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Silento" @@ -9426,30 +9550,34 @@ msgstr "Silento" msgid "Silence this user" msgstr "Silentigi la uzanton" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Abonatoj de %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Abonantoj de %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Grupoj de %s" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Inviti" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Inviti amikojn kaj kolegojn al %s kun vi" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Aboni la uzanton" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9523,6 +9651,13 @@ msgstr "Desegno enhavas dosieron de tipo \".%s\", kiu malpermesiĝas." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Eraris malfermi desegnan arkivon." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Pintaj afiŝantoj" @@ -9565,76 +9700,80 @@ msgstr "Malaboni" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "La uzanto ne havas profilon." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Redakti vizaĝbildon" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Nekonata ago" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Forigante uzanton..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Redakti profilan agordon" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Redakti" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Sendi rektan mesaĝon a ĉi tiu uzanto" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Mesaĝo" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderigi" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Uzanta rolo" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administranto" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderanto" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Ne konektita." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "antaŭ kelkaj sekundoj" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu minuto" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9642,12 +9781,12 @@ msgstr[0] "antaŭ ĉirkaŭ unu minuto" msgstr[1] "antaŭ ĉirkaŭ %d minutoj" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu horo" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9655,12 +9794,12 @@ msgstr[0] "antaŭ ĉirkaŭ unu horo" msgstr[1] "antaŭ ĉirkaŭ %d horoj" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu tago" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9668,12 +9807,12 @@ msgstr[0] "antaŭ ĉirkaŭ unu tago" msgstr[1] "antaŭ ĉirkaŭ %d tagoj" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "Antaŭ ĉrikaŭ unu monato" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9681,7 +9820,7 @@ msgstr[0] "antaŭ ĉirkaŭ unu monato" msgstr[1] "antaŭ ĉirkaŭ %d monatoj" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu jaro" @@ -9692,21 +9831,6 @@ msgstr "antaŭ ĉirkaŭ unu jaro" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s ne estas valida koloro! Uzu 3 aŭ 6 deksesumaĵojn." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Mesaĝo tro longas - longlimo estas %1$d, via estas %2$d" -msgstr[1] "Mesaĝo tro longas - longlimo estas %1$d, via estas %2$d" - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9725,73 +9849,176 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Bloki la uzanton" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi grupon." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Forigi la avizon" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Nuna konfirmita Jabber/GTalk-adreso." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Forigi la uzanton" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber/GTalk-adreso, ekzemple \"UserName@example.org\". Unue, certe " +#~ "aldonu %s al via amikolisto je via tujmesaĝilo-kliento aŭ je GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Restaŭri defaŭltajn desegnojn" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Sendu al mi avizojn per Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Redefaŭltiĝi" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publikigu MikroID por mia Jabber/GTalk-adreso." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Savi desegnon" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Mankas Jabber-ID." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Malŝati ŝataton." +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Tio ne estas valida Jabber-ID" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Metodo de API ne troviĝas." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Tio estas jam via Jabber-ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Metodo de API ne troviĝas." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Tio ne estas via Jabber-ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Ricevonta uzanto ne troviĝas." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Aliaj agordoj" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Nevalida markilo: \"%s\"" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Entikedo-nubo" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s ĝisdatigoj de ĉiuj!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Konsumanta ŝlosilo" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Pasvorto konservitas." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Konsumanta sekreto" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Kie vi estas, ekzemple \"Urbo, Ŝtato (aŭ Regiono), Lando\"" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "Pet-ĵetona URL" + +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "Alir-ĵetona URL" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Rajtigi URL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Aliaj" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Alia" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Unua reteja navigado" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Tempstrio pri vi kaj amikoj" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Persona" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Ŝanĝu la retpoŝtadreson, vizaĝbildon, pasvorton aŭ la profilon" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Konekti al servoj" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Konekti" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Ŝanĝi agordojn de la retejo" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Inviti amikojn kaj kolegojn al %s kun vi" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Inviti" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Krei konton" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Helpu min!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Helpo" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Serĉi homon aŭ tekston" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Loka vido" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Paĝa anonco" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Dua reteja navigado" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Permesilo de la programaro StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Reteja enhava permesilo" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paĝado" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Aŭtoro" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Donanto" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Aboni la uzanton" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtrilo-etikedoj" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Haveblaj karakteroj" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Rigardato-flua permesilo \"%1$s\" ne konformas al reteja permesilo \"%2$s" -#~ "\"." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profilo" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Serĉa gvido" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Ne konektita." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Mesaĝo tro longas - longlimo estas %1$d, via estas %2$d" +#~ msgstr[1] "Mesaĝo tro longas - longlimo estas %1$d, via estas %2$d" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po index 76a4d50d1d..5efac6b410 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:55+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -85,23 +85,23 @@ msgstr "Guardar la configuración de acceso" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -140,7 +140,11 @@ msgstr "No existe tal página." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -152,19 +156,19 @@ msgstr "No existe tal página." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "No existe ese usuario." @@ -178,10 +182,9 @@ msgstr "%1$s y sus amistades, página %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s y sus amistades" @@ -239,7 +242,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -288,19 +291,20 @@ msgstr "¡Actualizaciones de %1$s y sus amistades en %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Método de API no encontrado." @@ -315,8 +319,9 @@ msgstr "Método de API no encontrado." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Este método requiere un POST." @@ -330,21 +335,16 @@ msgstr "" "elegir entre: sms, im, ninguno." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "No se pudo actualizar el usuario." @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "El usuario no tiene un perfil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "No se pudo guardar el perfil." @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "No se pudo guardar el perfil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "No se pudo grabar tu configuración de diseño." @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "No se pudo grabar tu configuración de diseño." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "No se pudo actualizar tu diseño." @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "No se encuentra usuario receptor." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "No se puede enviar mensajes directos a usuarios que no son tu amigo." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -608,9 +608,9 @@ msgstr "No se pudo encontrar ningún usuario de destino." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "El usuario ya existe. Prueba con otro." @@ -618,9 +618,9 @@ msgstr "El usuario ya existe. Prueba con otro." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Usuario inválido" @@ -630,10 +630,10 @@ msgstr "Usuario inválido" #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "La página de inicio no es un URL válido." @@ -642,8 +642,8 @@ msgstr "La página de inicio no es un URL válido." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Tu nombre es demasiado largo (max. 255 carac.)" @@ -671,8 +671,8 @@ msgstr[1] "La descripción es demasiado larga (máx. %d caracteres)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "La ubicación es demasiado larga (máx. 255 caracteres)." @@ -702,15 +702,16 @@ msgstr "Alias inválido: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "El alias \"%s\" ya está en uso. Intenta usar otro." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "El alias no puede ser el mismo que el usuario." @@ -722,7 +723,8 @@ msgstr "El alias no puede ser el mismo que el usuario." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Grupo no encontrado." @@ -740,13 +742,11 @@ msgstr "Ya eres miembro de ese grupo" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Has sido bloqueado de ese grupo por el administrador." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "No se pudo unir el usuario %s al grupo %s" @@ -756,8 +756,6 @@ msgstr "No se pudo unir el usuario %s al grupo %s" msgid "You are not a member of this group." msgstr "No eres miembro de este grupo." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -793,6 +791,63 @@ msgstr "Grupos %s" msgid "groups on %s" msgstr "Grupos en %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Para editar el grupo debes ser administrador." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "No se pudo actualizar el grupo." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "No fue posible crear alias." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"El usuario debe tener solamente letras minúsculas y números y no puede tener " +"espacios." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Tu nombre es demasiado largo (max. 255 carac.)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "La descripción es demasiado larga (máx. %d caracteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "La ubicación es demasiado larga (máx. 255 caracteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "¡Muchos seudónimos! El máximo es %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Alias inválido: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -826,21 +881,22 @@ msgstr "No estás autorizado." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente." @@ -870,10 +926,10 @@ msgstr "Error de base de datos al insertar usuario de la aplicación OAuth." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Envío de formulario inesperado." @@ -922,31 +978,26 @@ msgstr "Cuenta" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Usuario" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1059,7 +1110,7 @@ msgstr "Método de API no encontrado." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Formato no soportado." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1143,13 +1194,6 @@ msgstr "%1$s / Favoritos de %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s actualizaciones favoritas de %2$s / %2$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "No se pudo actualizar el grupo." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1166,13 +1210,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "actualizaciones de %1$s en respuesta a las de %2$s / %3$s" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "línea temporal pública de %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "¡Actualizaciones de todos en %s!" @@ -1184,21 +1229,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Método no implementado." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Repetido a %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "actualizaciones de %1$s en respuesta a las de %2$s / %3$s" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Repeticiones de %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s (@%s) agregó tu mensaje a los favoritos" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Mensajes etiquetados con %s" @@ -1211,54 +1268,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualizaciones etiquetadas con %1$s en %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Sólo el usuario puede leer sus bandejas de correo." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "La publicación Atom debe ser una entrada Atom." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "No se puede gestionar actividad del tipo «%s»." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "No hay contenido para el aviso %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "El aviso con la URI «%s» ya existe." @@ -1275,9 +1333,10 @@ msgstr "Método de API no encontrado." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "No existe tal perfil." @@ -1419,7 +1478,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Todos los miembros" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "No se pudo eliminar la auto-suscripción." @@ -1508,10 +1567,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Tamaño inválido." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Imagen" @@ -1524,9 +1580,11 @@ msgstr "Puedes subir tu imagen personal. El tamaño máximo de archivo es %s." #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Usuario sin perfil coincidente." @@ -1582,10 +1640,10 @@ msgstr "Cortar" msgid "No file uploaded." msgstr "Ningún archivo fue subido." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Elige un área cuadrada para que sea tu imagen" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1611,7 +1669,7 @@ msgstr "Imagen borrada." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1645,7 +1703,7 @@ msgstr "Fondo" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1687,7 +1745,7 @@ msgstr "No" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "No bloquear a este usuario" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1704,9 +1762,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Sí" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Bloquear este usuario." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1774,32 +1832,48 @@ msgstr "Código de confirmación no encontrado." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "¡Ese código de confirmación no es para ti!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Tipo de dirección %s desconocida." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Esa dirección ya fue confirmada." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "No se pudo actualizar el usuario." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "No se pudo actualizar información de usuario." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "No se pudo insertar una nueva suscripción." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "No se pudo eliminar la confirmación de mensajería instantánea." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Confirmar la dirección" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "La dirección \"%s\" fue confirmada para tu cuenta." @@ -1813,6 +1887,7 @@ msgstr "Conversación" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Mensajes" @@ -1847,7 +1922,7 @@ msgstr "Cuenta eliminada." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Eliminar cuenta" @@ -1874,7 +1949,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -1903,14 +1978,14 @@ msgstr "Aplicación no encontrada." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "No eres el propietario de esta aplicación." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Hubo problemas con tu clave de sesión." @@ -1934,13 +2009,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "No eliminar esta aplicación" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Borrar esta aplicación" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1995,13 +2070,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "No eliminar este grupo" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Borrar este grupo" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2009,14 +2084,16 @@ msgstr "Borrar este grupo" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2045,12 +2122,13 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este aviso?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "No eliminar este mensaje" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Borrar este mensaje" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2086,18 +2164,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "No eliminar este usuario" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Borrar este usuario" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Diseño" @@ -2164,8 +2241,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Puedes subir un tema personalizado StatusNet como un archivo .ZIP." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Cambiar la imagen de fondo" @@ -2173,7 +2249,7 @@ msgstr "Cambiar la imagen de fondo" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Fondo" @@ -2200,13 +2276,13 @@ msgstr "Desactivar" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Activar o desactivar la imagen de fondo." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Imagen de fondo en mosaico" @@ -2217,25 +2293,25 @@ msgstr "Cambiar colores" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Contenido" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Texto" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Vínculos" @@ -2256,21 +2332,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Usar los valores predeterminados" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Restaurar los diseños predeterminados" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Volver a los valores predeterminados" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Guardar el diseño" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2302,7 +2378,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Debes haber iniciado sesión para editar una aplicación." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "No existe tal aplicación." @@ -2395,80 +2471,53 @@ msgstr "Editar grupo %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Debes estar conectado para crear un grupo" -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Para editar el grupo debes ser administrador." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Usa este formulario para editar el grupo." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Alias inválido: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "No se pudo actualizar el grupo." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "No fue posible crear alias." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Se guardó Opciones." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Configuración del correo electrónico" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Gestiona la forma en que recibes correo desde %%site.name%%" #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Dirección de correo electrónico" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Actual dirección de correo electrónico confirmada" #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2481,44 +2530,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Correo electrónico, como \"NombredeUsuario@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Añadir" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Correo entrante" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Quiero publicar mensajes por correo electrónico." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Envie emails a esta dirección para ingresar nuevos avisos" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Hace una nueva dirección de correo para postear; cancela la anterior." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2526,92 +2575,92 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nuevo" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Preferencias de correo electrónico" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Enviarme mensajes de nuevas suscripciones por correo electrónico." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Enviarme un correo electrónico cuando alguien agrega mi aviso a favoritos." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "" "Enviarme un correo electrónico cuando alguien me envía un mensaje privado." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "" "Enviarme un correo electrónico cuando alguien me envíe una \"@-respuesta\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Permitir que amigos me den un toque y me envien un correo electrónico." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publicar un MicroID para mi dirección de correo." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Preferencias de correo electrónico guardadas." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Sin dirección de correo electrónico" #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "No se puede normalizar esta dirección de correo electrónico." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Correo electrónico no válido" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Esa ya es tu dirección de correo electrónico" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Esa dirección de correo pertenece a otro usuario." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "No se pudo insertar el código de confirmación." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2623,59 +2672,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Ninguna confirmación pendiente para cancelar." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Esa es la dirección de correo electrónico incorrecta." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "No se pudo eliminar la confirmación de correo electrónico." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Confirmación de correo electrónico cancelada." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Esa no es tu dirección de correo electrónico" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "La dirección de correo electrónico ha sido eliminada." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "No hay dirección de correo entrante." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "No se pudo actualizar información de usuario." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Dirección de correo entrante removida." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Nueva dirección de correo entrante agregada." @@ -2687,7 +2739,7 @@ msgstr "¡Este mensaje ya está en favoritos!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Sacar favorito" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2740,9 +2792,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Mensajes favoritos de %s" @@ -2929,13 +2980,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "No bloquear este usuario de este grupo" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Bloquear este usuario de este grupo" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2946,6 +2997,7 @@ msgstr "" "grupo." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Sin ID." @@ -2976,7 +3028,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "No se pudo grabar tu configuración de diseño." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Preferencias de diseño guardadas." @@ -3041,7 +3093,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Lista de los usuarios en este grupo." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -3134,8 +3186,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Búsqueda en grupos" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "No se obtuvo resultados." @@ -3172,169 +3226,171 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "El usuario no está bloqueado del grupo." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Se ha producido un error al eliminar el bloque." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Configuración de mensajería instantánea" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Puedes enviar y recibir avisos vía [mensajes instantáneos](%%doc.im%%) de " "Jabber/GTalk. Configura tu dirección y opciones abajo." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "La mensajería instantánea no está disponible." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Dirección de mensajería instantánea" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Dirección actual Jabber/Gtalk confirmada." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Actual dirección de correo electrónico confirmada" -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "A la espera de una confirmación para esta dirección. Busca en tu cuenta " "Jabber/GTalk un mensaje con más instrucciones. (¿Has añadido a %s a tu lista " "de amigos?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Dirección de mensajería instantánea" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Dirección Jabber o GTalk, por ejemplo \"NombreUsuario@example.org\". " -"Primero, asegúrate de agregar a %s a tu lista de amigos en tu cliente de " -"mensajería instantánea o en GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Preferencias de mensajería instantánea" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Enviarme mensajes por Jabber/GTalk" +msgid "Send me notices" +msgstr "Enviar un mensaje" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Publicar un mensaje cuando el estado de mi Jabber/GTalk cambie." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Enviarme respuestas por medio de Jabber/GTalk de gente a la cual no sigo." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publicar un MicroID para mi dirección de correo." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publicar un MicroID para mi cuenta Jabber/GTalk." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "No se pudo actualizar el usuario." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferencias guardadas." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Ningún Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Ningún nombre de usuario." + +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Sin mensaje." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "No se puede normalizar este Jabber ID" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Jabber ID no válido" - -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Ese ya es tu Jabber ID." +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Usuario inválido" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "El Jabber ID ya pertenece a otro usuario." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Un código de confirmación fue enviado a la dirección de mensajería " "instantánea que agregaste. Debes aprobar a %s para que pueda enviarte " "mensajes." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Esa dirección de mensajería instantánea es incorrecta." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "No se pudo eliminar la confirmación de mensajería instantánea." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Confirmación de mensajería instantánea cancelada." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Ese no es tu Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Ese no es tu número telefónico" + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "No se pudo actualizar información de usuario." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "La dirección de mensajería instantánea ha sido eliminada." @@ -3550,7 +3606,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Debes estar conectado para unirte a un grupo." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3678,7 +3734,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -3686,41 +3742,43 @@ msgstr "Guardar" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Ya estás conectado." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Error al configurar el usuario. Posiblemente no tengas autorización." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Ingresar a sitio" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Iniciar sesión automáticamente en el futuro. ¡No usar en ordenadores " "compartidos! " -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "¿Contraseña olvidada o perdida?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3728,11 +3786,11 @@ msgstr "" "Por razones de seguridad, por favor vuelve a escribir tu nombre de usuario y " "contraseña antes de cambiar tu configuración." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Ingresar con tu nombre de usuario y contraseña." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3861,7 +3919,9 @@ msgstr "Nuevo mensaje" msgid "Notice posted" msgstr "Mensaje publicado" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3870,16 +3930,21 @@ msgstr "" "Buscar mensajes en %%site.name%% por contenido. Separa los términos de " "búsqueda con espacios; deben tener una longitud mínima de 3 caracteres." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Búsqueda de texto" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Resultados de la búsqueda de \"%1$s\" en %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3888,7 +3953,9 @@ msgstr "" "Sé la primera persona en [publicar algo en este tema](%%%%action.newnotice%%%" "%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3898,14 +3965,17 @@ msgstr "" "en la primera persona en [publicar algo en este tema](%%%%action.newnotice%%%" "%?status_textarea=%s)?" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Actualizaciones con \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "" "¡Actualizaciones que contienen el término de búsqueda \"%1$s\" en %2$s!" @@ -3927,51 +3997,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "¡Toque enviado!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Debes estar conectado para listar tus aplicaciones." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Aplicaciones OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Aplicaciones que has registrado" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Aún no has registrado aplicación alguna." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Aplicaciones conectadas" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "No eres un usuario de esa aplicación." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "No se puede revocar el acceso para la aplicación: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3979,20 +4049,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "No has autorizado a ninguna aplicación utilizar tu cuenta." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Método de API no encontrado." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Método de API no encontrado." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Mensaje sin perfil." @@ -4002,6 +4082,16 @@ msgstr "Mensaje sin perfil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "estado de %1$s en %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "No se encuentra usuario receptor." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4015,94 +4105,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Solamente %s URL sobre HTTP simples, por favor." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "No es un formato de datos compatible." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Búsqueda de gente" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Búsqueda de mensajes" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Otros ajustes" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Manejo de varias opciones adicionales." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (servicio libre)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Acortar los URL con" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Servicio de acorte automático a usar." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Ver diseños de perfil" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Ocultar o mostrar diseños de perfil." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "El servicio de acortamiento de URL es muy largo (máx. 50 caracteres)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "No se ha especificado ID de usuario." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "No se ha especificado un token de acceso." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Token de acceso solicitado." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Token de acceso inválido especificado." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Token de acceso caducado." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Bandeja de salida de %1$s - página %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Bandeja de salida para %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Ésta es tu bandeja de salida, incluye la lista de mensajes privados enviados." @@ -4129,43 +4185,45 @@ msgstr "Antigua contraseña" msgid "New password" msgstr "Nueva contraseña" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 o más caracteres" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Igual a la contraseña de arriba" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "La contraseña debe tener 6 o más caracteres." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Contraseña antigua incorrecta." -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Error al guardar el usuario; inválido." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "No se puede guardar la nueva contraseña." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Se guardó la contraseña." @@ -4382,8 +4440,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Ruta del directorio de las configuraciones locales" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" @@ -4457,7 +4514,9 @@ msgstr "Servidor hacia el cual dirigir las solicitudes SSL" msgid "Save paths" msgstr "Guardar rutas" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4466,7 +4525,8 @@ msgstr "" "Buscar personas en %%site.name%% por nombre, ubicación o intereses. Separa " "los términos con espacios; deben tener una longitud mínima de 3 caracteres." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Buscador de gente" @@ -4480,6 +4540,60 @@ msgstr "No es una etiqueta válida para personas: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usuarios auto etiquetados con %1$s - página %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Esta acción sólo acepta solicitudes POST." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "No puedes borrar usuarios." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "No existe tal página." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Complementos" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "!Idioma predeterminado" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Contenido de mensaje inválido." @@ -4492,12 +4606,12 @@ msgstr "" "$s’." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Configuración del perfil" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4505,35 +4619,32 @@ msgstr "" "sepa más sobre ti." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Información del perfil" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" "1-64 letras en minúscula o números, sin signos de puntuación o espacios" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Nombre completo" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Página de inicio" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "El URL de tu página de inicio, blog o perfil en otro sitio" @@ -4541,7 +4652,7 @@ msgstr "El URL de tu página de inicio, blog o perfil en otro sitio" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4549,79 +4660,75 @@ msgstr[0] "Descríbete y cuéntanos tus intereses en %d caracteres" msgstr[1] "Descríbete y cuéntanos tus intereses en %d caracteres" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Descríbete y cuéntanos acerca de tus intereses" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Biografía" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Compartir mi ubicación actual al publicar los mensajes" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Etiquetas para ti (letras, números, -, ., y _), separadas por comas o " "espacios" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Idioma" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Lenguaje de preferencia" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "En que zona horaria se encuentra normalmente?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Suscribirse automáticamente a quien quiera que se suscriba a mí (es mejor " "para no-humanos)" @@ -4629,7 +4736,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4637,50 +4744,50 @@ msgstr[0] "La biografía es muy larga (máx. %d caracteres)." msgstr[1] "La biografía es muy larga (máx. %d caracteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Zona horaria no seleccionada" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Idioma es muy largo ( max 50 car.)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Etiqueta inválida: \"% s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "No se pudo actualizar el usuario para autosuscribirse." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "No se han podido guardar las preferencias de ubicación." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "No se han podido guardar las etiquetas." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Se guardó configuración." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Crear una cuenta" @@ -4761,6 +4868,12 @@ msgstr "" "org/wiki/Microblogging) basada en la herramienta de software libre " "[StatusNet](http://status.net/) tool." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "¡Actualizaciones de todos en %s!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4802,10 +4915,6 @@ msgstr "" "¿Por qué no [registras una cuenta](%%action.register%%) y te conviertes en " "la primera persona en publicar uno?" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Nube de etiquetas" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4903,6 +5012,12 @@ msgstr "Recuperar contraseña" msgid "Password recovery requested" msgstr "Recuperación de contraseña solicitada" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Se guardó la contraseña." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4914,15 +5029,9 @@ msgstr "Acción desconocida" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 o más caracteres, ¡no te olvides!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Igual a la contraseña de arriba" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4973,14 +5082,8 @@ msgstr "La contraseña debe tener 6 o más caracteres." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "La contraseña y la confirmación no coinciden." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "No se puede guardar la nueva contraseña." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Error al configurar el usuario." @@ -4989,100 +5092,104 @@ msgstr "Error al configurar el usuario." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nueva contraseña guardada correctamente. Has iniciado una sesión." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "No existe argumento de ID." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "No existe tal archivo." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Disculpa, sólo personas invitadas pueden registrarse." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "El código de invitación no es válido." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registro exitoso." -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registrarse" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registro de usuario no permitido." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "No puedes registrarte si no estás de acuerdo con la licencia." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "La dirección de correo electrónico ya existe." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Usuario o contraseña inválidos." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Con este formulario puedes crear una nueva cuenta. Después podrás publicar " "avisos y enviar vínculos de ellos a tus amigos y colegas. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 o más caracteres" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Se usa sólo para actualizaciones, anuncios y recuperación de contraseñas" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Nombre más largo, preferiblemente tu nombre \"real\"" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "El URL de tu página de inicio, blog o perfil en otro sitio" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "Entiendo que el contenido y los datos de %1$s son privados y confidenciales." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" "Mi texto y archivos est'an protegidos por los derecho de autor de %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Mi texto y archivos permanecen bajo mi propio derecho de autor." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Todos los derechos reservados." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5092,7 +5199,7 @@ msgstr "" "información privada: contraseña, dirección de correo electrónico, dirección " "de mensajería instantánea y número de teléfono." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5125,7 +5232,7 @@ msgstr "" "\n" "¡Gracias por apuntarte! Esperamos que disfrutes usando este servicio." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5159,7 +5266,7 @@ msgstr "Usuario" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Usuario a quien quieres seguir" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5168,18 +5275,18 @@ msgstr "URL del perfil" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "El URL de tu perfil en otro servicio de microblogueo compatible" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Suscribirse" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "El URL del perfil es inválido (formato incorrecto)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5215,7 +5322,7 @@ msgstr "No puedes repetir tus propios mensajes." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Ya has repetido este mensaje." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Repetido" @@ -5223,9 +5330,9 @@ msgstr "Repetido" msgid "Repeated!" msgstr "¡Repetido!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Respuestas a %s" @@ -5277,9 +5384,11 @@ msgstr "" "Puedes intentar [darle un toque a %1$s](../%2$s) o [publicar algo a su " "atención](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Respuestas a %1$s en %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5382,7 +5491,7 @@ msgstr "No puedes revocar funciones de usuario en este sitio." msgid "User doesn't have this role." msgstr "El usuario no tiene esta función." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5424,87 +5533,38 @@ msgstr "Activar la salida de depuración para sesiones." msgid "Save site settings" msgstr "Guardar la configuración del sitio" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Tienes que haber iniciado sesión para poder ver aplicaciones." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Perfil de la aplicación" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Icono" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organización" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Estadísticas" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Creado por %1$s - acceso predeterminado %2$s - %3$d usuarios" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Acciones de la aplicación" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Reiniciar clave y secreto" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Información de la aplicación" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Clave del consumidor" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Secreto del consumidor" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL del token de solicitud" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL del token de acceso" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Autorizar URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5512,7 +5572,7 @@ msgstr "" "Nota: Nuestro sistema sólo es compatible con firmas HMAC-SHA1. No son " "compatibles las firmas de texto sin formato." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "¿realmente deseas reiniciar tu clave y secreto de consumidor?" @@ -5598,61 +5658,47 @@ msgstr "Grupo %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "grupo %1$s, página %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Perfil del grupo" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Nota" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Alias" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Acciones del grupo" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Canal de mensajes del grupo %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Canal de mensajes del grupo %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Canal de mensajes del grupo %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Amistades de amistades del grupo %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Miembros" @@ -5660,26 +5706,31 @@ msgstr "Miembros" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Ninguno)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Todos los miembros" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Creado" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Miembros" @@ -5688,7 +5739,7 @@ msgstr "Miembros" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5707,7 +5758,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5721,7 +5772,7 @@ msgstr "" "comparten mensajes cortos acerca de su vida e intereses. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administradores" @@ -5760,7 +5811,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, página %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5807,13 +5858,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "Amistades de amistades de %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Esta es la línea temporal de %1$s, pero %2$s aún no ha publicado nada." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5823,7 +5874,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5834,7 +5885,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5850,7 +5901,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5862,7 +5913,7 @@ msgstr "" "software libre [StatusNet](http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Repetición de %s" @@ -6013,76 +6064,76 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Guardar el mensaje del sitio" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Configuración de SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" "Puedes recibir mensajes SMS por correo electrónico desde %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS no está disponible." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Dirección de SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Actual número telefónico para SMS confirmado." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Esperando confirmación de este número de teléfono." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Código de confirmación" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Ingrese el código recibido en su teléfono" #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Número de teléfono de SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Número telefónico, sin puntuación ni espacios, incluya código de área" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Preferencias de SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6091,32 +6142,32 @@ msgstr "" "por mi operador móvil" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Preferencias de SMS guardadas." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Sin número telefónico" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "No se seleccionó un operador móvil." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Ese ya es tu número telefónico" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Ese número telefónico ya pertenece a otro usuario" #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6126,39 +6177,39 @@ msgstr "" "cómo usarlo." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Ese no es el número de confirmación" #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Confirmación de SMS cancelada." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Ese no es tu número telefónico" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "El número de teléfono para SMS ha sido eliminado." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Operador de telefonía móvil" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Seleccione un operador móvil" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6169,7 +6220,7 @@ msgstr "" "informarnos al %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "No ingresó código" @@ -6243,15 +6294,13 @@ msgstr "No te has suscrito a ese perfil." msgid "Could not save subscription." msgstr "No se ha podido guardar la suscripción." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Esta acción sólo acepta solicitudes POST." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "No puedes suscribirte a un perfil remoto 0.1 de OMB con esta acción." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Suscrito" @@ -6369,31 +6418,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Canal de mensajes para %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Mensajes etiquetados con %1$s, página %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Canal de mensajes con etiqueta %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Canal de mensajes con etiqueta %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Canal de mensajes con etiqueta %s (Atom)" @@ -6412,17 +6464,11 @@ msgstr "%s etiqueta" msgid "User profile" msgstr "Perfil de usuario" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Etiquetar usuario" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6430,14 +6476,19 @@ msgstr "" "Etiquetas para este usuario (letras, números, -, ., y _), separadas por " "comas o espacios" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Etiqueta inválida: \"% s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Sólo puedes marcar a las personas a quienes estás suscrito o que están " "suscritas a ti." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Usa este formulario para agregar etiquetas a tus suscriptores o " @@ -6447,6 +6498,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "No existe tal etiqueta." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "No has bloqueado ese usuario." @@ -6467,7 +6519,7 @@ msgstr "No hay id de perfil en solicitud." msgid "Unsubscribed" msgstr "Desuscrito" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6475,6 +6527,78 @@ msgstr "" "Licencia de flujo del emisor ‘%1$s’ es incompatible con la licencia del " "sitio ‘%2$s’." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Configuración de mensajería instantánea" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Manejo de varias opciones adicionales." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (servicio libre)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Ninguno" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Acortar los URL con" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Servicio de acorte automático a usar." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "El servicio de acortamiento de URL es muy largo (máx. 50 caracteres)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Contenido de mensaje inválido." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6501,11 +6625,11 @@ msgstr "Texto de bienvenida inválido. La longitud máx. es de 255 caracteres." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Suscripción predeterminada inválida : '%1$s' no es un usuario" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -6563,59 +6687,63 @@ msgstr "Si permitir a los usuarios invitar nuevos usuarios." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Guardar la configuración del sitio" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizar la suscripción" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Por favor revisa estos detalles para asegurar que deseas suscribirte a los " "avisos de este usuario. Si no pediste suscribirte a los avisos de alguien, " "haz clic en \"Cancelar\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licencia" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Suscribirse a este usuario" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Rechazar esta suscripción" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "¡Ninguna petición de autorización!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Suscripción autorizada" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6625,11 +6753,12 @@ msgstr "" "Consulte con las instrucciones del sitio para obtener detalles acerca de " "cómo autorizar la suscripción. Tu token de suscripción es:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Suscripción rechazada" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6639,48 +6768,73 @@ msgstr "" "de nuevo las instrucciones para saber cómo rechazar la suscripción " "completamente." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "No se ha encontrado aquí el URI del oyente ‘%s’." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "El URI ‘%s’ del receptor es muy largo." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "El URI ‘%s’ del receptor es un usuario local." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "El URL ‘%s’ de perfil es para un usuario local." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Licencia de flujo del emisor ‘%1$s’ es incompatible con la licencia del " +"sitio ‘%2$s’." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "La URL ‘%s’ de la imagen no es válida." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "No se puede leer la URL de la imagen ‘%s’." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Tipo de imagen incorrecto para la URL de imagen ‘%s’." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Diseño del perfil" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6688,10 +6842,28 @@ msgstr "" "Personaliza la vista de tu perfil con una imagen de fondo y la paelta de " "colores que quieras." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "¡Disfruta de tu perrito caliente!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Guardar la configuración del sitio" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Ver diseños de perfil" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Ocultar o mostrar diseños de perfil." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Fondo" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6741,6 +6913,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Colaboradores" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licencia" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6774,12 +6951,13 @@ msgstr "" "Debes haber recibido una copia de la Licencia Pública General de Affero GNU " "con este programa. Si no la recibiste, visita %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Complementos" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -6787,6 +6965,12 @@ msgstr "Versión" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6909,7 +7093,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "No se pudo crear el token de acceso para %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Ningún nombre de base de datos o DSN encontrado." @@ -7086,18 +7270,18 @@ msgstr "%1$s ahora está escuchando tus avisos en %2$s" #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Bienvenido a %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Ningún usuario sólo definido para modo monousuario." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7142,41 +7326,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Cambia tus opciones de perfil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Subir una imagen." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Cambia tu contraseña" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Cambiar el manejo del correo." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Diseñar tu perfil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Otras opciones" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Otro" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7194,206 +7343,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Navegación de sitio primario" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Perfil personal y línea temporal de amistades" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personal" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Contenido" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Cambia tu correo electrónico, imagen, contraseña, perfil" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Cuenta" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Página de inicio" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Conectar a los servicios" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Conectarse" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "línea temporal de %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Cambiar la configuración del sitio" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Perfil del grupo" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Admin" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Público" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Invita a amistades y compañeros a unirse a tí en %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Encontrar gente en este sitio" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Configuración de SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Invitar" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Cambia tus opciones de perfil" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Cerrar sesión en el sitio" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Configuración de usuario" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Crear una cuenta" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registrarse" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Cerrar sesión en el sitio" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Iniciar sesión en el sitio" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Inicio de sesión" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "¡Ayúdame!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Buscar personas o texto" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Mensaje de sitio" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Vistas locales" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Mensaje de página" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Navegación de sitio secundario" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Buscar sitio" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Acerca de" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "Preguntas Frecuentes" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "TOS" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Fuente" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Ponerse en contacto" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Insignia" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licencia de software de StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7403,7 +7474,7 @@ msgstr "" "[%%site.broughtby%%**](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo." @@ -7412,7 +7483,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7423,28 +7494,23 @@ msgstr "" "disponible bajo la [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/" "licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licencia de contenido del sitio" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "El contenido y datos de %1$s son privados y confidenciales." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" "Copyright del contenido y los datos de%1$s. Todos los derechos reservados." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Derechos de autor de contenido y datos por los colaboradores. Todos los " @@ -7452,27 +7518,22 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" "Todo el contenido%1$s y la información están disponibles bajo la licencia 2%" "$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginación" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Después" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Antes" @@ -7628,7 +7689,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Configuración de usuario" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -7652,6 +7713,11 @@ msgstr "Configuración de sesiones" msgid "Edit site notice" msgstr "Editar el mensaje del sitio" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Mensaje de sitio" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7662,6 +7728,12 @@ msgstr "Configuración de instantáneas" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Configuración de rutas" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7674,19 +7746,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "No hay ninguna aplicación para esa clave de consumidor." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Token de acceso erróneo." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "No hay ningún usuario para ese token." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "No ha sido posible autenticarte." @@ -7733,6 +7809,11 @@ msgstr "Se intentó revocar un token desconocido." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "No se pudo eliminar el token revocado." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Icono" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7767,6 +7848,11 @@ msgstr "La URL de origen" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organización responsable de esta aplicación" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organización" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7856,16 +7942,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "No eliminar este mensaje" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Proveedor" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7893,24 +7969,29 @@ msgstr "No está permitido cambiar la contraseña" msgid "Block" msgstr "Bloquear" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Bloquear este usuario." + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Resultados de comando" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Error de Ajax" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Comando completo" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Comando falló" @@ -8014,7 +8095,7 @@ msgstr "Nombre completo: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Lugar: %s" @@ -8022,7 +8103,7 @@ msgstr "Lugar: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Página de inicio: %s" @@ -8296,115 +8377,105 @@ msgstr "" "tracking - aún sin implementar.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Ningún archivo de configuración encontrado. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "He buscado archivos de configuración en los siguientes lugares: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Quizá desees ejecutar el instalador para solucionar este problema." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Ir al instalador." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Error de la base de datos" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Actualizaciones por mensajería instantánea" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Borrar este usuario" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Guardar el diseño" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Actualizaciones por sms" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Cambiar colores" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Conecciones" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Utilizar los valores predeterminados" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Aplicaciones conectadas autorizadas" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Restaurar los diseños predeterminados" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Error de la base de datos" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Volver a los valores predeterminados" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Subir archivo" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Puedes subir tu imagen de fondo personal. El tamaño de archivo máximo " "permitido es 2 MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Activar" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Desactivar" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Cambiar colores" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Utilizar los valores predeterminados" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Guardar el diseño" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "No fue posible actualizar tu diseño." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Diseño predeterminado restaurado." @@ -8474,27 +8545,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtrar etiquetas" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Todo" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Seleccione una etiqueta a filtrar" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Elegir una etiqueta para reducir la lista" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Ir" @@ -8587,6 +8654,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "%s usuarios bloqueados" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8696,39 +8769,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Origen de bandeja de entrada %d desconocido." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Mensaje muy largo - máximo %1$d caracteres, enviaste %2$d" + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Abandonar" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Inicio de sesión" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Ingresar con un nombre de usuario y contraseña." +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registrarse" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Registrarse para una nueva cuenta" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Confirmación de correo electrónico" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8760,14 +8855,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s ahora está escuchando tus avisos en %2$s" #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8782,7 +8877,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8811,14 +8906,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Bio: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Nueva dirección de correo para postear a %s" @@ -8826,7 +8921,7 @@ msgstr "Nueva dirección de correo para postear a %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8849,26 +8944,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "estado de %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS confirmación" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: Confirma que este es tu número de teléfono mediante este código:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s te ha dado un toque" @@ -8876,7 +8971,7 @@ msgstr "%s te ha dado un toque" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8905,7 +9000,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nuevo mensaje privado de %s" @@ -8914,7 +9009,7 @@ msgstr "Nuevo mensaje privado de %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8949,7 +9044,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) agregó tu mensaje a los favoritos" @@ -8959,7 +9054,7 @@ msgstr "%s (@%s) agregó tu mensaje a los favoritos" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8997,7 +9092,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -9010,7 +9105,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) ha enviado un aviso a tu atención" @@ -9021,7 +9116,7 @@ msgstr "%s (@%s) ha enviado un aviso a tu atención" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9168,11 +9263,7 @@ msgstr "¡No estás suscrito!" msgid "To" msgstr "Para" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Caracteres disponibles" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -9182,17 +9273,10 @@ msgstr "Enviar" msgid "Messages" msgstr "Mensaje" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "desde" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"El usuario debe tener solamente letras minúsculas y números y no puede tener " -"espacios." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9215,23 +9299,23 @@ msgstr "Enviar un mensaje" msgid "What's up, %s?" msgstr "¿Qué tal, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Adjuntar un archivo" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Compartir mi ubicación" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "No compartir mi ubicación" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9240,55 +9324,59 @@ msgstr "" "favor, inténtalo más tarde." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "W" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "en" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "red" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "en contexto" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Repetido por" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Responder a este mensaje." -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Borrar este mensaje" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Mensaje repetido" @@ -9325,48 +9413,31 @@ msgstr "Mensaje duplicado." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "No se pudo insertar una nueva suscripción." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Respuestas" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Bandeja de Entrada" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Mensajes entrantes" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Bandeja de Salida" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Mensajes enviados" @@ -9381,9 +9452,26 @@ msgstr "Etiquetas en mensajes de %s" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Suscripciones" @@ -9394,7 +9482,7 @@ msgstr "Todas las suscripciones" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Suscriptores" @@ -9416,7 +9504,7 @@ msgstr "Miembro desde" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grupos" @@ -9436,10 +9524,6 @@ msgstr "Todos los grupos" msgid "Unimplemented method." msgstr "Método no implementado." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Público" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Grupos de usuario" @@ -9478,7 +9562,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Revocar el rol \"%s\" de este usuario" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "Método de API no encontrado." @@ -9508,11 +9592,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Buscar ayuda" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Gente" @@ -9537,6 +9616,51 @@ msgstr "Sección sin título" msgid "More..." msgstr "Más..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Cambia tus opciones de perfil" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Subir una imagen." + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Cambia tu contraseña" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Cambiar el manejo del correo." + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Diseñar tu perfil" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Actualizaciones por mensajería instantánea" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Actualizaciones por sms" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Conecciones" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Aplicaciones conectadas autorizadas" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Silenciar" @@ -9545,30 +9669,34 @@ msgstr "Silenciar" msgid "Silence this user" msgstr "Silenciar a este usuario" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Personas a las que %s está suscrito" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Personas suscritas a %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "%s es miembro de los grupos" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Invitar" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Invita a amigos y colegas a unirse a %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Suscribirse a este usuario" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9644,6 +9772,13 @@ msgstr "El tema contiene archivo de tipo '.%s', que no está permitido." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Error al abrir archivo de tema." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Principales posteadores" @@ -9686,76 +9821,80 @@ msgstr "Cancelar suscripción" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "El usuario no tiene un perfil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Editar imagen" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Acciones de usuario" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Eliminación de usuario en curso..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Editar configuración del perfil" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Editar" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Enviar un mensaje directo a este usuario" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Mensaje" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderar" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Rol de usuario" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrador" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderador" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "No conectado." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "hace unos segundos" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "hace un minuto" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9763,12 +9902,12 @@ msgstr[0] "hace aproximadamente un minuto" msgstr[1] "hace aproximadamente %d minutos" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "hace una hora" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9776,12 +9915,12 @@ msgstr[0] "hace aproximadamente una hora" msgstr[1] "hace aproximadamente %d horas" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "hace un día" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9789,12 +9928,12 @@ msgstr[0] "hace aproximadamente un día" msgstr[1] "hace aproximadamente %d días" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "hace un mes" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9802,7 +9941,7 @@ msgstr[0] "hace aproximadamente un mes" msgstr[1] "hace aproximadamente %d meses" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "hace un año" @@ -9813,21 +9952,6 @@ msgstr "hace un año" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s no es un color válido! Usar 3 o 6 caracteres hexagesimales" -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Mensaje muy largo - máximo %1$d caracteres, enviaste %2$d" -msgstr[1] "Mensaje muy largo - máximo %1$d caracteres, enviaste %2$d" - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9846,73 +9970,177 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Bloquear este usuario." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "No se pudo actualizar el grupo." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Borrar este mensaje" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Dirección actual Jabber/Gtalk confirmada." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Borrar este usuario" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Dirección Jabber o GTalk, por ejemplo \"NombreUsuario@example.org\". " +#~ "Primero, asegúrate de agregar a %s a tu lista de amigos en tu cliente de " +#~ "mensajería instantánea o en GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Restaurar los diseños predeterminados" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Enviarme mensajes por Jabber/GTalk" #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Volver a los valores predeterminados" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publicar un MicroID para mi cuenta Jabber/GTalk." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Guardar el diseño" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Ningún Jabber ID." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Sacar favorito" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Jabber ID no válido" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Método de API no encontrado." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Ese ya es tu Jabber ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Método de API no encontrado." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Ese no es tu Jabber ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "No se encuentra usuario receptor." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Otros ajustes" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Etiqueta inválida: \"% s\"" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Nube de etiquetas" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "¡Actualizaciones de todos en %s!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Clave del consumidor" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Se guardó la contraseña." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Secreto del consumidor" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\"" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL del token de solicitud" + +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL del token de acceso" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Autorizar URL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Otras opciones" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Otro" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Navegación de sitio primario" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Perfil personal y línea temporal de amistades" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personal" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Cambia tu correo electrónico, imagen, contraseña, perfil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Cuenta" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Conectar a los servicios" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Conectarse" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Cambiar la configuración del sitio" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Invita a amistades y compañeros a unirse a tí en %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Invitar" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Crear una cuenta" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "¡Ayúdame!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ayuda" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Buscar personas o texto" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Vistas locales" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Mensaje de página" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Navegación de sitio secundario" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licencia de software de StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licencia de contenido del sitio" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paginación" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autor" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Proveedor" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Suscribirse a este usuario" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtrar etiquetas" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Caracteres disponibles" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Licencia de flujo del emisor ‘%1$s’ es incompatible con la licencia del " -#~ "sitio ‘%2$s’." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Perfil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Buscar ayuda" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "No conectado." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Mensaje muy largo - máximo %1$d caracteres, enviaste %2$d" +#~ msgstr[1] "Mensaje muy largo - máximo %1$d caracteres, enviaste %2$d" diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po index 7f3372bc60..f316c5ce1b 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:57+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -84,23 +84,23 @@ msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات دسترسی" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "ذخیره" @@ -139,7 +139,11 @@ msgstr "چنین صفحه‌ای وجود ندارد." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -151,19 +155,19 @@ msgstr "چنین صفحه‌ای وجود ندارد." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "چنین کاربری وجود ندارد." @@ -177,10 +181,9 @@ msgstr "%1$s و دوستان، صفحهٔ %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s و دوستان" @@ -236,7 +239,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -285,19 +288,20 @@ msgstr "به روز رسانی از %1$s و دوستان در %2$s" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد." @@ -312,8 +316,9 @@ msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "برای استفاده از این روش باید اطلاعات را به صورت پست بفرستید" @@ -326,21 +331,16 @@ msgstr "" "شما باید یک پارامتر را به نام device و مقدار sms، im یا none مشخص کنید." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "نمی‌توان کاربر را به‌هنگام‌سازی کرد." @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "کاربر هیچ نمایه‌ای ندارد." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "نمی‌توان نمایه را ذخیره کرد." @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "نمی‌توان نمایه را ذخیره کرد." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -399,8 +399,8 @@ msgstr[0] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "نمی‌توان تنظیمات طرح‌تان را ذخیره کرد." @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "نمی‌توان تنظیمات طرح‌تان را ذخیره کرد. #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "نمی‌توان طرح‌تان به‌هنگام‌سازی کرد." @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "کاربر گیرنده یافت نشد." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "نمی‌توان پیام مستقیم را به کاربرانی که دوست شما نیستند، فرستاد." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -600,9 +600,9 @@ msgstr "نمی‌توان کاربر هدف را پیدا کرد." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "این لقب در حال حاضر ثبت شده است. لطفا یکی دیگر انتخاب کنید." @@ -610,9 +610,9 @@ msgstr "این لقب در حال حاضر ثبت شده است. لطفا یکی #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "لقب نا معتبر." @@ -622,10 +622,10 @@ msgstr "لقب نا معتبر." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "صفحهٔ خانگی یک نشانی معتبر نیست." @@ -634,8 +634,8 @@ msgstr "صفحهٔ خانگی یک نشانی معتبر نیست." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "نام کامل خیلی طولانی است (حداکثر Û²ÛµÛµ نویسه)." @@ -662,8 +662,8 @@ msgstr[0] "توصیف خیلی طولانی است (حداکثر %d نویسه)" #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "نام مکان خیلی طولانی است (حداکثر Û²ÛµÛµ نویسه)" @@ -692,15 +692,16 @@ msgstr "نام مستعار نامعتبر است: «%s»." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "نام‌مستعار «%s» ازپیش گرفته‌شده‌است. یکی دیگر را امتحان کنید." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "نام و نام مستعار شما نمی تواند یکی باشد ." @@ -712,7 +713,8 @@ msgstr "نام و نام مستعار شما نمی تواند یکی باشد . #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "گروه یافت نشد." @@ -730,13 +732,11 @@ msgstr "شما از پیش یک عضو این گروه هستید." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "دسترسی شما به گروه توسط مدیر آن محدود شده است." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "نمی‌توان کاربر %1$s را عضو گروه %2$s کرد." @@ -746,8 +746,6 @@ msgstr "نمی‌توان کاربر %1$s را عضو گروه %2$s کرد." msgid "You are not a member of this group." msgstr "شما یک عضو این گروه نیستید." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -783,6 +781,61 @@ msgstr "%s گروه" msgid "groups on %s" msgstr "گروه‌ها در %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "برای ویرایش گروه باید یک مدیر باشید." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "نمی‌توان گروه را به‌هنگام‌سازی کرد." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "نمی‌توان نام‌های مستعار را ساخت." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "لقب باید شامل حروف کوچک و اعداد و بدون فاصله باشد." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "نام کامل خیلی طولانی است (حداکثر Û²ÛµÛµ نویسه)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "توصیف خیلی طولانی است (حداکثر %d نویسه)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "نام مکان خیلی طولانی است (حداکثر Û²ÛµÛµ نویسه)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "نام‌های مستعار بسیار زیاد هستند! حداکثر %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "نام‌مستعار غیر مجاز: «%s»" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -816,21 +869,22 @@ msgstr "شما شناسایی نشده اید." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "مشکلی در دریافت نشست شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید." @@ -859,10 +913,10 @@ msgstr "هنگام افزودن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگا #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "ارسال غیر قابل انتظار فرم." @@ -914,31 +968,26 @@ msgstr "حساب کاربری" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "نام کاربری" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "گذرواژه" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1051,7 +1100,7 @@ msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "قالب پشتیبانی نشده." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1131,13 +1180,6 @@ msgstr "%1$s / برگزیده‌ها از %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "به‌روزرسانی‌های %1$s که توسط %2$s برگزیده شده اند / %2$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "نمی‌توان گروه را به‌هنگام‌سازی کرد." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1154,13 +1196,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s به روز رسانی هایی که در پاسخ به $2$s / %3$s" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s خط‌زمانی عمومی" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s به روز رسانی های عموم" @@ -1172,21 +1215,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "روش پیاده نشده است." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "تکرار شده به %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s به روز رسانی هایی که در پاسخ به $2$s / %3$s" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "تکرار %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "پیام شما را به برگزیده‌های خود اضافه کرد %s (@%s)" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "پیام‌هایی که با %s نشانه گزاری شده اند." @@ -1199,54 +1254,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "پیام‌های نشانه گزاری شده با %1$s در %2$s" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "تنها کاربران می تواند صندوق نامهٔ خودشان را بخوانند." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "پیدا کردن محتوای پیام‌ها" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "پیامی با آن شناسه وجود ندارد." @@ -1264,9 +1320,10 @@ msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "چنین نمایه‌ای وجود ندارد." @@ -1413,7 +1470,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "همهٔ اعضا" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "نمی‌توان اشتراک را ذخیره کرد." @@ -1502,10 +1559,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "اندازه نادرست است." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "چهره" @@ -1519,9 +1573,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "کاربر نمایهٔ تطبیق ندارد." @@ -1579,10 +1635,10 @@ msgstr "برش" msgid "No file uploaded." msgstr "هیچ پرونده‌ای بارگذاری نشد." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "" "یک مربع از عکس خود را انتخاب کنید تا به عنوان تصویر چهرهٔ شما انتخاب شود." @@ -1609,7 +1665,7 @@ msgstr "چهره پاک شد." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1643,7 +1699,7 @@ msgstr "پیش‌زمینه" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1686,7 +1742,7 @@ msgstr "خیر" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "کاربر را مسدود نکن" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1703,9 +1759,9 @@ msgid "Yes" msgstr "بله" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "کاربر را مسدود کن" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1772,32 +1828,48 @@ msgstr "کد تصدیق پیدا نشد." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "آن کد تصدیق برای شما نیست!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "نوع نشانی نامشخص است %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "آن نشانی در حال حاضر تصدیق شده است." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "نمی‌توان کاربر را به‌هنگام‌سازی کرد." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "نمی‌توان اطلاعات کاربر را به روز کرد." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "نمی‌توان اشتراک تازه‌ای افزود." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "نمی‌توان تایید پیام‌رسان فوری را پاک کرد." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "تایید نشانی" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "نشانی «%s« برای شما تصدیق شد." @@ -1811,6 +1883,7 @@ msgstr "مکالمه" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "پیام‌ها" @@ -1846,7 +1919,7 @@ msgstr "چهره پاک شد." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "ساختن یک جساب‌کاربری" @@ -1870,7 +1943,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "تایید" @@ -1900,14 +1973,14 @@ msgstr "برنامه یافت نشد." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "شما مالک این برنامه نیستید." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "یک مشکل با رمز نشست شما وجود داشت." @@ -1931,13 +2004,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "این برنامه حذف نشود" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "این برنامه حذف شود" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1995,13 +2068,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "این پیام را پاک نکن" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "حذف این کاربر" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2009,14 +2082,16 @@ msgstr "حذف این کاربر" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2045,12 +2120,13 @@ msgstr "آیا اطمینان دارید که می‌خواهید این پیا #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "این پیام را پاک نکن" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "این پیام را پاک کن" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2087,18 +2163,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "این پیام را پاک نکن" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "حذف این کاربر" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "طرح" @@ -2169,8 +2244,7 @@ msgstr "" "کنید." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "تغییر تصویر پیش‌زمینه" @@ -2178,7 +2252,7 @@ msgstr "تغییر تصویر پیش‌زمینه" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "پیش‌زمینه" @@ -2205,13 +2279,13 @@ msgstr "خاموش" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "تصویر پیش‌زمینه را فعال یا غیرفعال کنید." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "تصویر پیش‌زمینهٔ موزاییکی" @@ -2223,25 +2297,25 @@ msgstr "تغییر رنگ‌ها" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "محتوا" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "ستون کناری" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "متن" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "پیوندها" @@ -2263,21 +2337,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "استفاده‌کردن از پیش‌فرض‌ها" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "بازگرداندن طرح‌های پیش‌فرض" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "ذخیره‌کردن طرح" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2309,7 +2383,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "برای ویرایش یک برنامه باید وارد شده باشید." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "چنین برنامه‌ای وجود ندارد." @@ -2404,80 +2478,53 @@ msgstr "ویرایش گروه %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "برای ساخت یک گروه، باید وارد شده باشید." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "برای ویرایش گروه باید یک مدیر باشید." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "از این روش برای ویرایش گروه استفاده کنید." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "نام‌مستعار غیر مجاز: «%s»" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "نمی‌توان گروه را به‌هنگام‌سازی کرد." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "نمی‌توان نام‌های مستعار را ساخت." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "گزینه‌ها ذخیره شدند." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "تنظیمات پست الکترونیک" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "چگونگی دریافت نامه از %%site.name%% را اداره کنید." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "نشانی پست الکترونیک" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "نشانی پست الکترونیکی تایید شدهٔ کنونی" #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "حذف" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2490,45 +2537,45 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "نشانی پست الکترونیکی، مانند «UserName@example.org»" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "افزودن" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "پست الکترونیک ورودی" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "می‌خواهم با نامه پیام بفرستم." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "" "برای فرستادن پیام با استفاده از پست الکترونیک به این نشانی نامه بفرستید." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "نشانی جدید برای فرستادن پیام ایجاد کن؛ نشانی قبلی لغو می‌شود." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2536,91 +2583,91 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "تازه" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "ترجیحات پست الکترونیکی" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "پیام‌های کسانی را که به تازگی دنبال می‌کنم با پست الکترونیک برایم بفرست." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "هرگاه کسی پیام من را به عنوان برگزیده اضافه کرد، به من نامه فرستاده شود." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "هر وقت کسی برای من پیام خصوصی فرستاد، مرا با پست الکترونیک با خبر کن." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "هرگاه کسی به من یک «@-پاسخ» می‌فرستد، به من نامه بفرست." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" "به دوستان اجازه داده شود که به من یادآوری کنند و یک نامه به من بفرستند." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "یک شناسه برای پست الکترونیک من منتشر کن." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "ترجیحات پست الکترونیکی ذخیره شد." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "پست الکترونیک وجود ندارد." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "نمی‌توان نشانی را قانونی کرد" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "یک نشانی پست الکترونیکی معتبر نیست." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "هم اکنون نشانی شما همین است." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "این نشانی در حال حاضر متعلق به فرد دیگری است." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "نمی‌توان کد تایید را اضافه کرد." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2631,59 +2678,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "هیچ تاییدی برای فسخ کردن وجود ندارد." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "این نشانی پست الکترونیکی نادرست است." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "نمی‌توان تصدیق پست الکترونیک را پاک کرد." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "تایید پست الکترونیکی لغو شد." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "آن نشانی شما نیست." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "نشانی پست الکترونیکی پاک شده است." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "هیچ نشانی ورودی وجود ندارد." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "نمی‌توان اطلاعات کاربر را به روز کرد." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "نشانی ورودی پاک شد." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "نشانی ورودی جدید اضافه شد." @@ -2695,7 +2745,7 @@ msgstr "این پیام ازقبل برگزیده شده است!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "خارج‌کردن از برگزیده‌ها" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2748,9 +2798,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "پیام‌های برگزیدهٔ %s" @@ -2937,13 +2986,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "دسترسی کاربر به گروه مسدود نشود" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "دسترسی کاربر به گروه مسدود شود" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2952,6 +3001,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "اشکال پایگاه داده در مسدود کردن کاربر" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "هیچ ID وجود ندارد." @@ -2980,7 +3030,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "نمی‌توان تنظیمات طرح‌تان را ذخیره کرد." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "ترجیحات طرح ذخیره شد." @@ -3043,7 +3093,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "یک فهرست از کاربران در این گروه" #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "مدیر" @@ -3136,8 +3186,10 @@ msgid "Group search" msgstr "جست‌وجوی گروه" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "نتیجه‌ای وجود ندارد." @@ -3174,165 +3226,168 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "کاربر از گروه منع نشده است." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "اشکال در پاکسازی" #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "تنظیمات پیام‌رسان فوری" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "شما می‌توانید پیام‌های خود را با استفاده از [پیام‌رسان‌های](%%doc.im%%) Jabber " "یا Gtalk ارسال/دریافت کنید. نشانی خود را در این قسمت تنظیم کنید" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "پیام‌رسان فوری در دسترس نیست." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "نشانی پیام‌رسان فوری" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "نشانی Jabber/GTalk تایید شده کنونی" +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "نشانی پست الکترونیکی تایید شدهٔ کنونی" -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "منتظر تایید این نشانی هستیم. لطفا Jabber/Gtalk خود را برای دریافت توضیحات " "بیش‌تر بررسی کنید. (آیا %s را به فهرست خود اضافه کرده اید؟) " -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "نشانی پیام‌رسان فوری" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"نشانی Jabber یا GTalk، مانند «UserName@example.org». ابتدا از اضافه کردن %s " -"به فهرست دوستان خود در کارگیر پیام‌رسان فوری‌تان یا در GTalk مطمئن شوید." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "ترجیحات پیام‌رسان فوری" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "پیام‌ها را از راه Jabber/GTalk برای من بفرست." +msgid "Send me notices" +msgstr "فرستادن یک پیام" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "هر وقت که وضعیت Jabber/Gtalk من تغییر کرد، یک پیام بفرست." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "پاسخ کسانی که من آن‌ها را دنبال نمی‌کنم را با Jabber/Gtalk برایم بفرست." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "یک شناسه برای پست الکترونیک من منتشر کن." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "یک شناسهٔ کوچک برای Jabber/Gtalk من منتشر کن." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "نمی‌توان کاربر را به‌هنگام‌سازی کرد." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "تنظیمات ذخیره شد." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "هیچ شناسهٔ Jabber ای وجود ندارد." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "لقبی وجود ندارد." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "نمی‌توان شناسهٔ Jabber را تایید کرد" +msgid "No transport." +msgstr "هیچ پیامی وجود ندارد." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "شناسهٔ Jabber درست نیست" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "نمی‌توان شناسهٔ Jabber را تایید کرد" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "این شناسه Jabber کنونی شماست." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "لقب نا معتبر." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "شناسهٔ Jabber به یک کاربر دیگر مربوط است." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "یک کد تایید به نشانی پیام‌رسانی که اضافه کرده‌اید، فرستاده شد. شما باید %s را " "برای فرستادن پیام به شما، تایید کنید." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "نشانی پیام رسان اشتباه است." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "نمی‌توان تایید پیام‌رسان فوری را پاک کرد." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "تایید پیام‌رسان فوری لغو شد." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "این شناسهٔ Jabber شما نیست." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "این شمارهٔ تلفن شما نیست." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "نمی‌توان اطلاعات کاربر را به روز کرد." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "نشانی پیام‌رسان فوری پاک شده است." @@ -3543,7 +3598,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "برای پیوستن به یک گروه، باید وارد شده باشید." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3671,7 +3726,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "ذخیره‌کردن" @@ -3679,39 +3734,41 @@ msgstr "ذخیره‌کردن" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "قبلا وارد شده" -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "نام کاربری یا گذرواژه نادرست است." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "خطا در تنظیم کاربر. شما احتمالا اجازهٔ این کار را ندارید." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "ورود" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "ورود به وب‌گاه" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "مرا به یاد بسپار" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "وارد شدن خودکار. نه برای کامپیوترهای مشترک!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "گذرواژهٔ خود را گم یا فراموش کرده‌اید؟" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3719,11 +3776,11 @@ msgstr "" "به دلایل امنیتی، لطفا نام کاربری و گذرواژهٔ خود را قبل از تغییر تنظیمات " "دوباره وارد نمایید." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "با نام‌کاربری و گذرواژه‌تان وارد شوید." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3850,7 +3907,9 @@ msgstr "پیام جدید" msgid "Notice posted" msgstr "پیام فرستاده‌شد." -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3859,16 +3918,21 @@ msgstr "" "برای جست‌وجوی پیام‌ها در %%site.name%% از محتوایشان استفاده کنید. عبارت‌ها را " "با فاصله جدا کنید؛ آن‌ها باید Û³ نویسه یا بیش‌تر باشند." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "جست‌وجوی متن" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "پیام از %1$s در %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3877,7 +3941,9 @@ msgstr "" "اولین کسی باشید که در [این موضوع](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%" "s) پیام می‌فرستد." -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3886,14 +3952,17 @@ msgstr "" "چرا [ثبت نام](%%%%action.register%%%%) نمی‌کنید و اولین پیام را در [این موضوع]" "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) نمی‌فرستید!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "پیام‌های با %s" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "پیام‌هایی که با جست‌و‌جوی عبارت »%1$s« در %s یافت شدند." #: actions/nudge.php:85 @@ -3914,51 +3983,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "یادآوری فرستاده‌شد!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "برای فهرست‌کردن برنامه‌هایتان باید وارد شده باشید." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "برنامه‌های OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "برنامه‌هایی که ثبت کرده‌اید" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "شما هنوز هیچ برنامه‌ای را ثبت نکرده‌اید." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "برنامه‌های وصل‌شده" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "شما یک کاربر این برنامه نیستید." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "نمی‌توان دسترسی را برای برنامهٔ %s لغو کرد." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3966,20 +4035,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "شما به هیچ برنامه‌ای اجازه نداده‌اید که از حساب‌تان استفاده کند." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "این پیام نمایه‌ای ندارد." @@ -3989,6 +4068,16 @@ msgstr "این پیام نمایه‌ای ندارد." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "وضعیت %1$s در %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "کاربر گیرنده یافت نشد." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4002,94 +4091,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "لطفا تنها از نشانی‌های اینترنتی %s از راه HTTP ساده استفاده کنید." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "یک قالب دادهٔ پشتیبانی‌شده نیست." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "جست‌وجوی کاربران" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "جست‌وجوی پیام‌ها" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "تنظیمات دیگر" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "مدیریت انتخاب های مختلف دیگر." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (سرویس‌ آزاد)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "کوتاه‌کردن نشانی‌های اینترنتی با" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "کوتاه‌کنندهٔ نشانی مورد استفاده." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "نمایش طراحی‌های نمایه" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "نمایش دادن یا پنهان کردن طراحی‌های نمایه." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "کوتاه کنندهٔ نشانی بسیار طولانی است (بیش‌تر از ÛµÛ° حرف)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "هیچ شناسهٔ کاربری مشخص نشده است." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "هیچ رمز ورودی مشخص نشده است." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "هیچ رمز ورودی درخواست نشده است." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "رمز ورود مشخص شده نامعتبر است." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "رمز ورود منسوخ شده است." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "صندوق خروجی %1$s - صفحهٔ %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "فرستاده‌های %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "این صندوق خروجی شماست، که پیام‌های خصوصی فرستاده شده به وسیلهٔ شما را فهرست " @@ -4117,43 +4172,45 @@ msgstr "گذرواژهٔ پیشین" msgid "New password" msgstr "گذرواژهٔ تازه" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "Û¶ نویسه یا بیش‌تر" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "مانند گذرواژهٔ بالا" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "تغییر" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "گذرواژه باید Û¶ نویسه یا بیش‌تر باشد." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "گذرواژه‌ها مطابقت ندارند." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "گذرواژه پیشین اشتباه است" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "هنگام ذخیرهٔ کاربر خطا رخ داد؛ نامعتبر است." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "نمی‌توان گذرواژهٔ جدید را ذخیره کرد." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "گذرواژه ذخیره شد." @@ -4370,8 +4427,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "ضمائم" @@ -4445,7 +4501,9 @@ msgstr "کارگزار برای هدایت درخواست‌های SSL به" msgid "Save paths" msgstr "نشانی ذخیره سازی" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4454,7 +4512,8 @@ msgstr "" "برای جست‌وجوی افراد در %%site.name%% از نام، مکان یا توصیف‌شان استفاده کنید. " "عبارت‌ها را با فاصله جدا کنید؛ آن‌ها باید Û³ نویسه یا بیش‌تر باشند." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "جست‌وجوی کاربران" @@ -4468,6 +4527,60 @@ msgstr "یک برچسب کاربری معتبر نیست: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "کاربران خود برچسب‌گذاری شده با %1$s - صفحهٔ %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "این عمل تنها درخواست‌های POST را می‌پذیرد." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "شما نمی‌توانید کاربران را پاک کنید." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "چنین صفحه‌ای وجود ندارد." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "افزونه‌ها" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "زبان پیش‌فرض" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "محتوای پیام نامعتبر است." @@ -4478,12 +4591,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "مجوز پیام «%1$s» با مجوز وب‌گاه «%2$s» سازگار نیست." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "تنظیمات نمایه" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4491,34 +4604,31 @@ msgstr "" "در مورد شما بدانند." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "اطلاعات نمایه" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "Û±-Û¶Û´ کاراکتر کوچک یا اعداد، بدون نقطه گذاری یا فاصله" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "نام‌کامل" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "صفحهٔ خانگی" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "نشانی اینترنتی صفحهٔ خانگی، وبلاگ یا نمایه‌تان در یک وب‌گاه دیگر" @@ -4526,142 +4636,138 @@ msgstr "نشانی اینترنتی صفحهٔ خانگی، وبلاگ یا نم #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" msgstr[0] "خودتان و علاقه‌مندی‌هایتان را در %d نویسه توصیف کنید" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "خودتان و علاقه‌مندی‌هایتان را توصیف کنید" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "شرح‌حال" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "موقعیت" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "مکانی که شما در آن هستید، مانند «شهر، ایالت (یا استان)، کشور»" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "مکان کنونی من هنگام فرستادن پیام‌ها به اشتراک گذاشته شود" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "برچسب‌ها" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "برچسب‌ها برای خودتان (حروف، اعداد، -، .، و _) جدا شده با کاما- یا فاصله-" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "زبان" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "زبان برگزیده" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "منطقهٔ‌زمانی" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "شما معمولا در کدام منطقهٔ زمانی هستید؟" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "به صورت خودکار مشترک هر کسی بشو که مشترک من می‌شود (بهترین برای غیر انسان‌ها)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." msgstr[0] "شرح‌حال خیلی طولانی است (بیشینه %d نویسه)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "منطقهٔ زمانی انتخاب نشده است." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "زبان بسیار طولانی است ( حداکثر ÛµÛ° نویسه)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "نشان نادرست »%s«" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "نمی‌توان کاربر را برای اشتراک خودکار به‌هنگام‌سازی کرد." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "نمی‌توان تنظیمات مکانی را تنظیم کرد." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "نمی‌توان برچسب‌ها را ذخیره کرد." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "تنظیمات ذخیره شد." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "ساختن یک جساب‌کاربری" @@ -4739,6 +4845,12 @@ msgstr "" "85%DB%8C%DA%A9%D8%B1%D9%88%D8%A8%D9%84%D8%A7%DA%AF%DB%8C%D9%86%DA%AF) بر " "پایهٔ نرم‌افزار آزاد [StatusNet](http://status.net/) است." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s به روز رسانی های عموم" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4779,10 +4891,6 @@ msgstr "" "چرا به [باز کردن یک حساب](%%action.register%%) اقدام نمی‌کنید و اولین نفری " "باشید که چیزی می‌فرستد!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "ابر برچسب" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4875,6 +4983,12 @@ msgstr "بازیابی گذرواژه" msgid "Password recovery requested" msgstr "بازیابی گذرواژه درخواست شد" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "گذرواژه ذخیره شد." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4886,15 +5000,9 @@ msgstr "عمل نامعلوم" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "Û¶ نویسه یا بیش‌تر، و این را فراموش نکنید!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "مانند گذرواژهٔ بالا" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4945,14 +5053,8 @@ msgstr "گذرواژه باید Û¶ نویسه یا بیش‌تر باشد." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "گذرواژه و تاییدیهٔ آن با هم تطابق ندارند." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "نمی‌توان گذرواژهٔ جدید را ذخیره کرد." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "هنگام گذاشتن کاربر خطا روی داد." @@ -4961,97 +5063,101 @@ msgstr "هنگام گذاشتن کاربر خطا روی داد." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "گذرواژه تازه با موفقیت ذخیره شد. شما اکنون وارد شده‌اید." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "هیچ پیوستی وجود ندارد." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "چنین پرونده‌ای وجود ندارد." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "با عرض معذرت، تنها افراد دعوت شده می توانند ثبت نام کنند." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "با عرض تاسف، کد دعوت نا معتبر است." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "ثبت نام با موفقیت انجام شد." -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "ثبت نام" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "اجازهٔ ثبت‌نام داده نشده است." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "شما نمی توانید ثبت نام کنید اگر با لیسانس( جواز ) موافقت نکنید." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "نشانی پست الکترونیکی از قبل وجود دارد." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "نام کاربری یا گذرواژه نا معتبر است." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "با این فرم شما می‌توانید یک حساب تازه بسازید. سپس شما می‌توانید پیام بفرستید و " "به دوستان و همکارانتان بپیوندید. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "Û¶ نویسه یا بیش‌تر" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "پست الکترونیکی" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "تنها برای به‌هنگام‌سازی‌ها، اعلامیه‌ها و بازیابی گذرواژه به کار می‌رود" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "نام بلند تر، به طور بهتر نام واقعیتان" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "نشانی اینترنتی صفحهٔ خانگی، وبلاگ یا نمایه‌تان در یک وب‌گاه دیگر" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "مکانی که شما در آن هستید، مانند «شهر، ایالت (یا استان)، کشور»" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "من متوجه هستم که محتوا و داده‌های %1$s خصوصی و محرمانه هستند." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "متن و پرونده‌های من دارای حق تکثیر %1$s هستند." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "متن و پرونده‌های من زیر حق تکثیر خودم می‌مانند." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "تمام حقوق محفوظ است." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5060,7 +5166,7 @@ msgstr "" "نوشته‌ها و پرونده‌های من به جز داده‌های خصوصی گذرواژه، نشانی پست الکترونیک، " "نشانی پیام‌رسان فوری و شماره تلفن زیر مجوز %s هستند." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5094,7 +5200,7 @@ msgstr "" "از این‌که نام‌نویسی کرده‌اید، تشکر می‌کنیم و امیدواریم که از استفاده از این " "سرویس لذت ببرید." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5127,7 +5233,7 @@ msgstr "نام کاربری کاربر" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "نام کاربری، کاربری که می خواهید او را دنبال کنید" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5136,18 +5242,18 @@ msgstr "نشانی نمایه" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "نشانی اینترنتی نمایهٔ شما در سرویس میکروبلاگینگ سازگار دیگری" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "اشتراک" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "نشانی اینترنتی نمایه نامعتبر است (فرمت نامناسب است)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5183,7 +5289,7 @@ msgstr "شما نمی‌توانید پیام خودتان را تکرار کن msgid "You already repeated that notice." msgstr "شما قبلا آن پیام را تکرار کرده‌اید." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "تکرار شده" @@ -5191,9 +5297,9 @@ msgstr "تکرار شده" msgid "Repeated!" msgstr "تکرار شد!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "پاسخ‌های به %s" @@ -5243,9 +5349,11 @@ msgstr "" "اولین کسی باشید که در [این موضوع](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%" "s) پیام می‌فرستد." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "پاسخ‌های به %1$s در %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5345,7 +5453,7 @@ msgstr "شما نمی‌توانید نقش‌های کاربری را در ای msgid "User doesn't have this role." msgstr "کاربر این نقش را ندارد." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5390,87 +5498,38 @@ msgstr "خروجی اشکال‌زدایی برای نشست‌ها روشن Ø´ msgid "Save site settings" msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات وب‌گاه" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "برای دیدن یک برنامه باید وارد شده باشید." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "نمایهٔ برنامه" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "شمایل" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "ساخته شده توسط %1$s - دسترسی %2$s به صورت پیش‌فرض - %3$d کاربر" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "نام" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "سازمان" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "توصیف" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "آمار" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "ساخته شده توسط %1$s - دسترسی %2$s به صورت پیش‌فرض - %3$d کاربر" - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "اعمال برنامه" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "اطلاعات برنامه" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "کلید مصرف‌کننده" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "رمز مصرف‌کننده" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "نشانی اینترنتی شناسهٔ درخواست" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "نشانی اینترنتی نشانهٔ درخواست" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "نشانی اجازه‌دادن" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5478,7 +5537,7 @@ msgstr "" "توجه: ما امضاهای HMAC-SHA1 را پشتیبانی می‌کنیم. ما روش امضای plaintext را " "پشتیبانی نمی‌کنیم." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید کلید و رمز خریدار را دوباره تعیین کنید؟" @@ -5564,61 +5623,47 @@ msgstr "گروه %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "گروه %1$s، صفحهٔ %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "نمایهٔ گروه" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "نشانی اینترنتی" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "یادداشت" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "نام های مستعار" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "اعمال گروه" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "خوراک پیام برای گروه %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "خوراک پیام برای گروه %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "خوراک پیام برای گروه %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF برای گروه %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "اعضا" @@ -5626,26 +5671,31 @@ msgstr "اعضا" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "هیچ" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "همهٔ اعضا" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "آمار" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "ساخته شد" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5655,7 +5705,7 @@ msgstr "اعضا" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5674,7 +5724,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5689,7 +5739,7 @@ msgstr "" "می‌گذارند. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "مدیران" @@ -5728,7 +5778,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s، صفحهٔ %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5775,13 +5825,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF برای %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "این خط‌زمانی %1$s است، اما %2$s تاکنون چیزی نفرستاده است." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5791,7 +5841,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5802,7 +5852,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5818,7 +5868,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5830,7 +5880,7 @@ msgstr "" "8C%D9%86%DA%AF) بر پایهٔ نرم‌افزار آزاد [StatusNet](http://status.net/) ،دارد. " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "تکرار %s" @@ -5977,76 +6027,76 @@ msgstr "متن پیام عمومی وب‌گاه (حداکثر Û²ÛµÛµ نویسه #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "ذخیرهٔ پیام وب‌گاه" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "تنظیمات پیامک" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" "شما می‌توانید پیامک‌ها را از راه پست الکترونیک از %%site.name%% دریافت کنید." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "پیامک در دسترس نیست." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "نشانی پیامک" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "شمارهٔ تلفن با قابلیت فرستادن پیامک که در حال حاضر تایید شده است." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "منتظر تاییدیه برای این شماره تلفن." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "کد تاییدیه" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "کدی را که در گوشی‌تان دریافت کردید، وارد کنید" #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "تایید" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "شمارهٔ تماس پیامک" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "شماره تلفن، بدون نشانه گذاری یا فاصله، با کد منطقه" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "ترجیحات پیامک" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6055,32 +6105,32 @@ msgstr "" "زیادی از طرف اپراتورم بشوم." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "تنظیمات پیامک ذخیره شد." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "بدون شماره تلفن." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "هیچ اپراتوری انتخاب نشده است." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "آن قبلا شماره تلفن شما بوده است." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "أن شماره تلفن پیش از این به کاربر دیگری تعلق داشته است." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6089,39 +6139,39 @@ msgstr "" "کد و راهنمای استفاده از آن بررسی کنید." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "این کد تاییدیه نادرست است." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "تایید پیامک لغو شد." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "این شمارهٔ تلفن شما نیست." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "شماره تماس پیامک پاک شد." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "اپراتور موبایل" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "یک اپراتور را انتخاب کنید" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6132,7 +6182,7 @@ msgstr "" "بفرستید تا ما باخبر شویم." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "کدی وارد نشد" @@ -6207,15 +6257,13 @@ msgstr "شما مشترک آن نمایه نیستید." msgid "Could not save subscription." msgstr "نمی‌توان اشتراک را ذخیره کرد." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "این عمل تنها درخواست‌های POST را می‌پذیرد." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "نمی‌توان با این کار مشترک یک نمایهٔ از راه دور OMB 0.1شد." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "مشترک‌شده" @@ -6333,31 +6381,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "خوراک پیام‌های %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "پیام‌رسان فوری" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "پیامک" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "پیام‌های برچسب‌دار شده با %1$s، صفحهٔ %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "خوراک پیام برای برچسب %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "خوراک پیام برای برچسب %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "خوراک پیام برای برچسب %s (Atom)" @@ -6377,31 +6428,30 @@ msgstr "برچسب %s" msgid "User profile" msgstr "نمایهٔ کاربر" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "تصویر" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "برچسب‌گذاری کاربر" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" "برچسب‌ها برای این کاربر (حروف، اعداد، -، .، و _)، جدا شده با کاما- یا فاصله-" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "نشان نادرست »%s«" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "شما تنها می‌توانید افرادی را برچسب‌دار کنید که مشترک آن‌ها هستید یا آن‌ها مشترک " "شما هستند." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "از این روش برای افزودن برچسب به مشترک‌ها یا اشتراک‌هایتان استفاده کنید." @@ -6409,6 +6459,7 @@ msgstr "از این روش برای افزودن برچسب به مشترک‌ه msgid "No such tag." msgstr "چنین برچسبی وجود ندارد." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "شما آن کاربر را مسدود نکرده اید." @@ -6430,12 +6481,84 @@ msgstr "هیچ شناسهٔ نمایه‌ای درخواست نشده است." msgid "Unsubscribed" msgstr "لغو اشتراک شده" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, fuzzy, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "مجوز پیام «%1$s» با مجوز وب‌گاه «%2$s» سازگار نیست." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "تنظیمات پیام‌رسان فوری" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "مدیریت انتخاب های مختلف دیگر." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (سرویس‌ آزاد)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "هیچ" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "کوتاه‌کردن نشانی‌های اینترنتی با" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "کوتاه‌کنندهٔ نشانی مورد استفاده." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "کوتاه کنندهٔ نشانی بسیار طولانی است (بیش‌تر از ÛµÛ° حرف)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "محتوای پیام نامعتبر است." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6462,11 +6585,11 @@ msgstr "متن خوشامدگویی نامعتبر است. بیشینهٔ طول #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "اشتراک پیش‌فرض نامعتبر است: «%1$s» کاربر نیست." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "نمایه" @@ -6524,118 +6647,146 @@ msgstr "چنان‌که به کاربران اجازهٔ دعوت‌کردن Ú© #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات وب‌گاه" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "تصدیق اشتراک" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "لطفا این جزئیات را برای اطمینان از این‌که می‌خواهید مشترک پیام‌های این کاربر " "شوید، بررسی کنید. اگر شما درخواست اشتراک پیام‌های کسی را نداده‌اید، روی «رد " "کردن» کلیک کنید." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "مجوز" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "پذیرفتن" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "مشترک شدن این کاربر" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "رد کردن" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "رد کردن این اشتراک" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "هیچ درخواست اجازه‌ای وجود ندارد!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "اشتراک تصدیق شد" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "اشتراک پذیرفته نشد" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "نشانی تصویر چهره «%s» معتبر نیست." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "نشانی تصویر چهره «%s» معتبر نیست." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "نشانی اینترنتی نمایهٔ «%s» برای یک کاربر محلی است." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "نشانی اینترنتی نمایهٔ «%s» برای یک کاربر محلی است." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "مجوز پیام «%1$s» با مجوز وب‌گاه «%2$s» سازگار نیست." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "نشانی تصویر چهره «%s» معتبر نیست." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "نمی‌توان نشانی اینترنتی چهره را خواند«%s»." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "نوع تصویر برای نشانی اینترنتی چهره نادرست است «%s»." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "طراحی نمایه" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6643,10 +6794,28 @@ msgstr "" "شیوهٔ نمایش نمایهٔ خود را با یک تصویر پیش‌زمینه و یک رنگ از جعبهٔ رنگ‌ها به " "انتخاب خودتان سفارشی‌سازی کنید." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "از هات داگ خود لذت ببرید!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات وب‌گاه" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "نمایش طراحی‌های نمایه" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "نمایش دادن یا پنهان کردن طراحی‌های نمایه." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "پیش‌زمینه" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6697,6 +6866,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "مشارکت‌کنندگان" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "مجوز" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6728,12 +6902,13 @@ msgstr "" "شما باید یک رونوشت از مجوز GNU Affero General Public License را همراه این " "برنامه دریافت کرده باشید. اگر چنین نیست، %s را ببینید." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "افزونه‌ها" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "نام" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "نسخه" @@ -6741,6 +6916,12 @@ msgstr "نسخه" msgid "Author(s)" msgstr "مؤلف(ها)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "توصیف" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6857,7 +7038,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "نمی‌توان رمز ورود را برای %s ایجاد کرد" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "هیچ پایگاه‌داده یا DSN هیچ‌جا پیدا نشد." @@ -7034,18 +7215,18 @@ msgstr "%1$s اکنون پیام‌های شما را در %2$s دنبال می #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "@%2$s، به %1$s خوش آمدید!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "هیچ کاربر تنهایی برای حالت تک کاربره مشخص نشده است." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7091,41 +7272,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "تنظیمات نمایه‌تان را تغییر دهید" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "بارگذاری یک چهره" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "تغییر گذرواژهٔ شما" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "تغیر تنظیمات ایمل ." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "نمایهٔ خود را طراحی کنید" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "انتخابات دیگر" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "دیگر" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7143,206 +7289,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "مسیریابی اصلی وب‌گاه" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "نمایهٔ شخصی و خط‌زمانی دوستان" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "شخصی" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "محتوا" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "پست الکترونیکی، تصویر، گذرواژه یا نمایهٔ خودتان را تغییر دهید" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "حساب کاربری" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "صفحهٔ خانگی" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "اتصال به سرویس‌ها" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "وصل‌شدن" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "خط‌زمانی %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "تغییر پیکربندی وب‌گاه" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "نمایهٔ گروه" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "مدیر" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "عمومی" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "دوستان و همکاران‌تان را دعوت کنید تا به شما در %s بپیوندند" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "پیدا کردن افراد در این وب‌گاه" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات پیامک" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "دعوت‌کردن" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "تنظیمات نمایه‌تان را تغییر دهید" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "خارج‌شدن از وب‌گاه" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "پیکربندی کاربر" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "خروج" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "ساختن یک جساب‌کاربری" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "ثبت‌نام" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "خارج‌شدن از وب‌گاه" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "ورود به وب‌گاه" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "ورود" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "به من کمک کنید!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "کمک" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "جست‌وجو برای افراد یا متن" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "جست‌وجو" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "پیام وب‌گاه" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "دید محلی" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "پیام صفحه" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "مسیریابی فرعی وب‌گاه" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "جست‌وجوی وب‌گاه" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "کمک" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "دربارهٔ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "سوال‌های رایج" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "شرایط سرویس" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "خصوصی" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "منبع" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "تماس" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "نشان" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNet مجوز نرم افزار" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7352,7 +7420,7 @@ msgstr "" "broughtbyurl%%) برای شما راه‌اندازی شده است." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** یک سرویس میکروبلاگینگ است." @@ -7361,7 +7429,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** یک سرویس میکروبلاگینگ است." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7372,51 +7440,41 @@ msgstr "" "اجرا می‌کند که زیر مجوز [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) در دسترس است." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "مجوز محتویات وب‌گاه" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "محتویات و داده‌های %1$s خصوصی و محرمانه هستند." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "حق تکثیر محتوا و داده‌ها با %1$s است. تمام حقوق محفوظ است." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "حق تکثیر محتوا و داده‌ها با مشارکت‌کنندگان است. تمام حقوق محفوظ است." #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "تمام محتویات و داده‌های %1$s زیر مجوز %2$s در دسترس هستند." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "صفحه بندى" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "پس از" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "قبل از" @@ -7571,7 +7629,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "پیکربندی کاربر" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "کاربر" @@ -7595,6 +7653,11 @@ msgstr "پیکربندی نشست‌ها" msgid "Edit site notice" msgstr "ویرایش پیام وب‌گاه" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "پیام وب‌گاه" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7605,6 +7668,12 @@ msgstr "پیکربندی تصاویر لحظه‌ای" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "پیکربندی مسیرها" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7617,19 +7686,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7676,6 +7749,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "شمایل" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7709,6 +7787,11 @@ msgstr "نشانی اینترنتی منبع" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "سازمان مسئول این برنامه" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "سازمان" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7797,16 +7880,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "این پیام را پاک نکن" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "مؤلف" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "مهیا کننده" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7834,24 +7907,29 @@ msgstr "تغییر گذرواژه مجاز نیست" msgid "Block" msgstr "بازداشتن" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "کاربر را مسدود کن" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "نتیجه دستور" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "خطای آژاکس" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "دستور انجام شد" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "فرمان شکست خورد" @@ -7955,7 +8033,7 @@ msgstr "نام کامل : %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "موقعیت : %s" @@ -7963,7 +8041,7 @@ msgstr "موقعیت : %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "صفحه خانگی : %s" @@ -8233,115 +8311,105 @@ msgstr "" "tracking - هنوز پیاده نشده است.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "بدون کد تصدیق." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "من به دنبال پرونده‌های پیکربندی در مکان‌های زیر بودم: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "شما ممکن است بخواهید نصاب را اجرا کنید تا این را تعمیر کند." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "برو به نصاب." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "پیام‌رسان فوری" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "خطای پایگاه داده" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "به‌هنگام‌سازی‌های انجام‌شده با پیام‌رسان فوری (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "حذف این کاربر" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "پیامک" +msgid "Change design" +msgstr "ذخیره‌کردن طرح" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "به‌روزرسانی با پیامک" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "تغییر رنگ‌ها" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "اتصال‌ها" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "استفاده‌کردن از پیش‌فرض‌ها" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "برنامه‌های وصل‌شدهٔ مجاز" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "بازگرداندن طرح‌های پیش‌فرض" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "خطای پایگاه داده" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "بارگذاری پرونده" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "شما می‌توانید تصویر پیش‌زمینهٔ شخصی خود را بارگذاری کنید. بیشینهٔ اندازهٔ پرونده " "Û² مگابایت است." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "روشن" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "خاموش" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "تغییر رنگ‌ها" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "استفاده‌کردن از پیش‌فرض‌ها" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "ذخیره‌کردن طرح" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "نمی‌توان ظاهر را به روز کرد." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "پیش‌فرض‌های طراحی برگردانده شدند." @@ -8412,27 +8480,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "پالایهٔ برچسب‌ها" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "همه" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "برچسب را برای پالودن انتخاب کنید" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "برچسب" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "یک برچسب را برای محدود کردن فهرست انتخاب کنید" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "برو" @@ -8519,6 +8583,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "مدیر" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8626,39 +8696,63 @@ msgid "%dB" msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "منبع صندوق ورودی نامعلوم است %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"پیام خیلی طولانی است - حداکثر تعداد مجاز %1$d نویسه است که شما %2$d نویسه را " +"فرستادید." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "ترک کردن" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "ورود" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "وارد شدن با یک نام کاربری و گذرواژه" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "ثبت‌نام" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "عضویت برای حساب کاربری جدید" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "تایید نشانی پست الکترونیکی" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8690,14 +8784,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s اکنون پیام‌های شما را در %2$s دنبال می‌کند." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8709,7 +8803,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8736,14 +8830,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "شرح‌حال: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "%s ادرس ایمیل جدید برای" @@ -8751,7 +8845,7 @@ msgstr "%s ادرس ایمیل جدید برای" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8774,26 +8868,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "وضعیت %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "تأیید پیامک" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: شماره تلفن خود را با این کد تایید کنید:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "شما توسط %s یادآوری شدید." @@ -8801,7 +8895,7 @@ msgstr "شما توسط %s یادآوری شدید." #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8830,7 +8924,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "پیام خصوصی تازه از %s" @@ -8839,7 +8933,7 @@ msgstr "پیام خصوصی تازه از %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8874,7 +8968,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "پیام شما را به برگزیده‌های خود اضافه کرد %s (@%s)" @@ -8884,7 +8978,7 @@ msgstr "پیام شما را به برگزیده‌های خود اضافه کر #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8926,7 +9020,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8939,7 +9033,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) به توجه شما یک پیام فرستاد" @@ -8950,7 +9044,7 @@ msgstr "%s (@%s) به توجه شما یک پیام فرستاد" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9090,11 +9184,7 @@ msgstr "تایید نشده!" msgid "To" msgstr "به" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "کاراکترهای موجود" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "فرستادن" @@ -9104,15 +9194,10 @@ msgstr "فرستادن" msgid "Messages" msgstr "پیام" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "از" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "لقب باید شامل حروف کوچک و اعداد و بدون فاصله باشد." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9134,23 +9219,23 @@ msgstr "فرستادن یک پیام" msgid "What's up, %s?" msgstr "چه خبر، %s؟" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "پیوست کردن" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "یک فایل پیوست کنید" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "مکان من به اشتراک گذاشته شود" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "موقعیت من به اشتراک گذاشته نشود" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9159,56 +9244,60 @@ msgstr "" "دوباره تلاش کنید." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 #, fuzzy msgid "N" msgstr "خیر" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "در" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "در زمینه" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "تکرار از" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "به این پیام پاسخ دهید" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "پاسخ" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "این پیام را پاک کن" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "پیام تکرار شد" @@ -9245,48 +9334,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "نمی‌توان اشتراک تازه‌ای افزود." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "پاسخ ها" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "نمایه" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "برگزیده‌ها" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "صندوق دریافتی" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "پیام های وارد شونده ی شما" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "صندوق خروجی" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "پیام‌های فرستاده شدهٔ شما" @@ -9301,9 +9373,26 @@ msgstr "برچسب‌ها در پیام‌های %s" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "اشتراک‌ها" @@ -9314,7 +9403,7 @@ msgstr "تمام اشتراک‌ها" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "مشترک‌ها" @@ -9336,7 +9425,7 @@ msgstr "عضو شده از" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "گروه‌ها" @@ -9356,10 +9445,6 @@ msgstr "تمام گروه‌ها" msgid "Unimplemented method." msgstr "روش پیاده نشده است." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "عمومی" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "گروه‌های کاربر" @@ -9399,7 +9484,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "دسترسی کاربر به گروه مسدود شود" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد." @@ -9431,11 +9516,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "راهنمای جستجو" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "افراد" @@ -9460,6 +9540,51 @@ msgstr "بخش بی‌نام" msgid "More..." msgstr "بیش‌تر..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "تنظیمات نمایه‌تان را تغییر دهید" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "بارگذاری یک چهره" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "تغییر گذرواژهٔ شما" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "تغیر تنظیمات ایمل ." + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "نمایهٔ خود را طراحی کنید" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "نشانی اینترنتی" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "به‌هنگام‌سازی‌های انجام‌شده با پیام‌رسان فوری (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "به‌روزرسانی با پیامک" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "اتصال‌ها" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "برنامه‌های وصل‌شدهٔ مجاز" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "ساکت کردن" @@ -9468,30 +9593,34 @@ msgstr "ساکت کردن" msgid "Silence this user" msgstr "ساکت کردن این کاربر" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, fuzzy, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "افراد مشترک %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "افراد مشترک %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "هست عضو %s گروه" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "دعوت‌کردن" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "به شما ملحق شوند %s دوستان و همکاران را دعوت کنید تا در" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "مشترک شدن این کاربر" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9562,6 +9691,12 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "خطا هنگام به‌هنگام‌سازی نمایهٔ از راه دور." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "اعلان های بالا" @@ -9605,119 +9740,123 @@ msgstr "لغو اشتراک" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "کاربر هیچ نمایه‌ای ندارد." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "ویرایش اواتور" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "اعمال کاربر" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "پاک‌کردن کاربر در حالت اجرا است..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "ویرایش تنظیمات نمایه" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "پیام مستقیم به این کاربر بفرستید" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "پیام" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "اداره کردن" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "وظیفهٔ کاربر" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "رئیس" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "مدیر" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "شما به سیستم وارد نشده اید." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "چند ثانیه پیش" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "حدود یک دقیقه پیش" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "حدود یک ساعت پیش" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "حدود یک روز پیش" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "حدود یک ماه پیش" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "حدود یک سال پیش" @@ -9728,22 +9867,6 @@ msgstr "حدود یک سال پیش" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s یک رنگ صحیح نیست! از Û³ یا Û¶ نویسه مبنای شانزده استفاده کنید" -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"پیام خیلی طولانی است - حداکثر تعداد مجاز %1$d نویسه است که شما %2$d نویسه را " -"فرستادید." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9762,71 +9885,174 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "کاربر را مسدود کن" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "نمی‌توان گروه را به‌هنگام‌سازی کرد." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "این پیام را پاک کن" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "نشانی Jabber/GTalk تایید شده کنونی" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "حذف این کاربر" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "نشانی Jabber یا GTalk، مانند «UserName@example.org». ابتدا از اضافه کردن %" +#~ "s به فهرست دوستان خود در کارگیر پیام‌رسان فوری‌تان یا در GTalk مطمئن شوید." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "بازگرداندن طرح‌های پیش‌فرض" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "پیام‌ها را از راه Jabber/GTalk برای من بفرست." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "یک شناسهٔ کوچک برای Jabber/Gtalk من منتشر کن." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "ذخیره‌کردن طرح" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "هیچ شناسهٔ Jabber ای وجود ندارد." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "خارج‌کردن از برگزیده‌ها" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "شناسهٔ Jabber درست نیست" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "این شناسه Jabber کنونی شماست." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "این شناسهٔ Jabber شما نیست." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "کاربر گیرنده یافت نشد." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "تنظیمات دیگر" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "نشان نادرست »%s«" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "ابر برچسب" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s به روز رسانی های عموم" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "کلید مصرف‌کننده" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "گذرواژه ذخیره شد." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "رمز مصرف‌کننده" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "مکانی که شما در آن هستید، مانند «شهر، ایالت (یا استان)، کشور»" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "نشانی اینترنتی شناسهٔ درخواست" + +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "نشانی اینترنتی نشانهٔ درخواست" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "نشانی اجازه‌دادن" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "تصویر" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "انتخابات دیگر" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "دیگر" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "مسیریابی اصلی وب‌گاه" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "نمایهٔ شخصی و خط‌زمانی دوستان" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "شخصی" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "پست الکترونیکی، تصویر، گذرواژه یا نمایهٔ خودتان را تغییر دهید" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "حساب کاربری" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "اتصال به سرویس‌ها" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "وصل‌شدن" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "تغییر پیکربندی وب‌گاه" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "دوستان و همکاران‌تان را دعوت کنید تا به شما در %s بپیوندند" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "دعوت‌کردن" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "ساختن یک جساب‌کاربری" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "به من کمک کنید!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "کمک" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "جست‌وجو برای افراد یا متن" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "دید محلی" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "پیام صفحه" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "مسیریابی فرعی وب‌گاه" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNet مجوز نرم افزار" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "مجوز محتویات وب‌گاه" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "صفحه بندى" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "مؤلف" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "مهیا کننده" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "مشترک شدن این کاربر" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "پیامک" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "پالایهٔ برچسب‌ها" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "کاراکترهای موجود" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "مجوز پیام «%1$s» با مجوز وب‌گاه «%2$s» سازگار نیست." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "نمایه" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "راهنمای جستجو" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "شما به سیستم وارد نشده اید." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "پیام خیلی طولانی است - حداکثر تعداد مجاز %1$d نویسه است که شما %2$d نویسه " +#~ "را فرستادید." diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0fc354c901..28cf56ad14 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:58+0000\n" "Language-Team: Finnish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -83,23 +83,23 @@ msgstr "Tallenna käyttöoikeusasetukset" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -138,7 +138,11 @@ msgstr "Sivua ei ole." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -150,19 +154,19 @@ msgstr "Sivua ei ole." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Käyttäjää ei ole." @@ -176,10 +180,9 @@ msgstr "%1$s ja kaverit, sivu %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s ja kaverit" @@ -237,7 +240,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -284,19 +287,20 @@ msgstr "Käyttäjän %1$s ja kavereiden päivitykset palvelussa %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API-metodia ei löytynyt." @@ -311,8 +315,9 @@ msgstr "API-metodia ei löytynyt." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Tämä metodi edellyttää POST-pyynnön." @@ -325,21 +330,16 @@ msgstr "" "Sinun pitää antaa parametri 'device', jonka arvona on 'sms', 'im' tai 'none'." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Käyttäjän päivitys epäonnistui." @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Profiilin tallennus epäonnistui." @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Profiilin tallennus epäonnistui." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -398,8 +398,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Ulkoasun tallennus epäonnistui." @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Ulkoasun tallennus epäonnistui." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Ulkoasua ei voitu päivittää." @@ -515,8 +515,7 @@ msgstr "Vastaanottajaa ei löytynyt." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -#, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Et voi lähettää suoraa viestiä käyttäjälle, jonka kanssa et ole vielä kaveri." @@ -598,9 +597,9 @@ msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Tunnus on jo käytössä. Yritä toista tunnusta." @@ -608,9 +607,9 @@ msgstr "Tunnus on jo käytössä. Yritä toista tunnusta." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Tuo ei ole kelvollinen tunnus." @@ -620,10 +619,10 @@ msgstr "Tuo ei ole kelvollinen tunnus." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva." @@ -632,8 +631,8 @@ msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Koko nimi on liian pitkä (max 255 merkkiä)." @@ -660,8 +659,8 @@ msgstr[1] "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (enintään 255 merkkiä)." @@ -690,15 +689,16 @@ msgstr "Virheellinen alias: %s" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Alias \"%s\" on jo käytössä. Yritä toista aliasta." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus." @@ -710,7 +710,8 @@ msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Ei löytynyt." @@ -728,13 +729,11 @@ msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Sinut on estetty osallistumasta tähän ryhmään ylläpitäjän toimesta." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Käyttäjä %1$s ei voinut liittyä ryhmään %2$s." @@ -744,8 +743,6 @@ msgstr "Käyttäjä %1$s ei voinut liittyä ryhmään %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -781,6 +778,64 @@ msgstr "Käyttäjän %s ryhmät" msgid "groups on %s" msgstr "sivun %s ryhmiä" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "" +"Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit muuttaa ryhmän tietoja." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Ei voitu lisätä aliasta." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Käyttäjätunnuksessa voi olla ainoastaan pieniä kirjaimia ja numeroita ilman " +"välilyöntiä." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Koko nimi on liian pitkä (max 255 merkkiä)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (enintään 255 merkkiä)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Liikaa aliaksia. Maksimimäärä on %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Virheellinen alias: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -811,21 +866,22 @@ msgstr "Pyyntötunniste on jo hyväksytty." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit " @@ -855,10 +911,10 @@ msgstr "Tietokantavirhe lisättäessä oauth_token_association-arvoa." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys." @@ -907,31 +963,26 @@ msgstr "Käyttäjätili" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Tunnus" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Salasana" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1042,8 +1093,8 @@ msgstr "HTTP-metodia ei tueta." #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Formaatti %s ei ole tuettu." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1123,13 +1174,6 @@ msgstr "Käyttäjän %1$s päivitys %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "Käyttäjän %1$s suosikit palvelussa %2$s!" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Ryhmän %s syötettä ei voitu muodostaa." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1147,13 +1191,14 @@ msgstr "" "%1$s -päivitykset, jotka on vastauksia käyttäjän %2$s / %3$s päivityksiin." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s julkinen aikajana" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "Sivuston %s päivitykset kaikilta!" @@ -1164,21 +1209,34 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Toimintoa ei ole vielä toteutettu." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "" +"%1$s -päivitykset, jotka on vastauksia käyttäjän %2$s / %3$s päivityksiin." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, fuzzy, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s" @@ -1191,54 +1249,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Käyttäjän %1$s suosikit palvelussa %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Vain käyttäjä voi lukea omaa postilaatikkoaan." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Atom-syötteistä tuetaan vain AtomPub-muotoa." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "Atom-viesti ei saa olla tyhjä." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "Atom-viestin XML-rakenteen tulee olla hyvin muodostettu." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "Atom-viestin tulee olla Atom-kohteen muodossa." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Vain POST-toiminnot ovat tuettuja." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "Toiminto-objektityyppi \"%s\" ei ole tuettu." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Päivityksen %d sisältö puuttuu." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Ei profiilia tuolla id:llä." @@ -1255,9 +1314,10 @@ msgstr "API-metodia ei löytynyt." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Profiilia ei löydy." @@ -1394,7 +1454,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Et ole jäsen." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan." @@ -1483,10 +1543,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Koko ei kelpaa." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Kuva" @@ -1499,9 +1556,11 @@ msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi. Maksimikoko on %s." #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." @@ -1557,10 +1616,9 @@ msgstr "Rajaa" msgid "No file uploaded." msgstr "Profiilia ei ole määritelty." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -#, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Valitse neliön muotoinen alue kuvasta profiilikuvaksi." #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1586,7 +1644,7 @@ msgstr "Kuva poistettu." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Tilin varmuuskopiointi" @@ -1623,8 +1681,7 @@ msgstr "Varmuuskopioi" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -#, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätili" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1665,8 +1722,7 @@ msgstr "Ei" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Älä estä tätä käyttäjää." #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1683,10 +1739,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Kyllä" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" -msgstr "Estä tämä käyttäjä" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." +msgstr "Estä tämä käyttäjä." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. #: actions/block.php:189 @@ -1751,31 +1806,47 @@ msgstr "Vahvistuskoodia ei löytynyt." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Tämä vahvistuskoodi ei ole sinun!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 #, fuzzy, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Tuntematon osoitetyyppi %s " #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Tämä osoite on jo vahvistettu." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Käyttäjän päivitys epäonnistui." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjätietoja." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Ei voitu lisätä uutta tilausta." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Osoitteen vahvistusta ei voitu poistaa." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Tämän hetken vahvistettu sähköpostiosoite." #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Osoite \"%s\" on vahvistettu sinun käyttäjätunnuksellesi." @@ -1789,6 +1860,7 @@ msgstr "Keskustelu" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Päivitykset" @@ -1822,7 +1894,7 @@ msgstr "Käyttäjätili poistettu." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Poista käyttäjätili" @@ -1849,7 +1921,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Vahvista" @@ -1878,14 +1950,14 @@ msgstr "Vahvistuskoodia ei löytynyt." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Et ole tämän sovelluksen omistaja." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma." @@ -1908,14 +1980,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Älä poista tätä sovellusta." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 -#, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Poista tämä sovellus." #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1970,14 +2040,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Älä poista tätä ryhmää." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -#, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Poista tämä ryhmä." #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1985,14 +2053,16 @@ msgstr "Poista tämä ryhmä." #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2020,14 +2090,13 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Älä poista tätä päivitystä." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" -msgstr "Poista tämä päivitys" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." +msgstr "Poista tämä päivitys." #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. #: actions/deleteuser.php:66 @@ -2062,18 +2131,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Älä poista tätä päivitystä" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" -msgstr "Poista käyttäjä" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." +msgstr "Poista tämä käyttäjä." #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Ulkoasu" @@ -2143,8 +2210,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Voit ladata mukautetun StatusNet-teeman .ZIP-pakettina." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Vaihda tautakuva" @@ -2152,7 +2218,7 @@ msgstr "Vaihda tautakuva" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Tausta" @@ -2177,13 +2243,13 @@ msgstr "Off" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Kytke taustakuva päälle tai pois päältä." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Taustakuvan toisto vierekkäin" @@ -2194,25 +2260,25 @@ msgstr "Vaihda värejä" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Sisältö" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Sivupalkki" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Teksti" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Linkit" @@ -2233,25 +2299,19 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Käytä oletusasetuksia" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -#, fuzzy -msgid "Restore default designs" -msgstr "Käytä oletusasetuksia" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." +msgstr "Palauta oletusulkonäkö." #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -#, fuzzy -msgid "Reset back to default" -msgstr "Käytä oletusasetuksia" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." +msgstr "Palauta oletusulkoasu." #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -#, fuzzy -msgid "Save design" -msgstr "Ryhmän ulkoasu" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." +msgstr "Tallenna ulkoasu." #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. #: actions/disfavor.php:83 @@ -2284,7 +2344,7 @@ msgstr "" "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit muuttaa ryhmän tietoja." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Sovellusta ei ole." @@ -2375,81 +2435,53 @@ msgstr "Muokkaa ryhmää %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Sinun pitää olla kirjautunut sisään jotta voit luoda ryhmän." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "" -"Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit muuttaa ryhmän tietoja." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Käytä tätä lomaketta muokataksesi ryhmää." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Virheellinen alias: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Ei voitu lisätä aliasta." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Asetukset tallennettu." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Profiiliasetukset" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Määritä miten saat sähköpostin palvelusta %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Sähköpostiosoite" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Tämän hetken vahvistettu sähköpostiosoite." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Poista" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2463,46 +2495,46 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Sähköpostiosoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Lisää" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Saapuva sähköposti" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Haluan lähettää päivityksiä sähköpostilla." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Lähetä sähköpostia tähän osoitteeseen tehdäksesi päivityksiä." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Tee uusi sähköpostiosoite johon lähettää päivityksiä; tämä poistaa vanhan " "osoitteen" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2512,89 +2544,89 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Uusi" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Sähköpostiosoitteet" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Lähetä sähköpostilla tieto uusista tilaajista." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lähettää minulle yksityisviestin." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lähettää minulle \"@-vastauksen\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Salli kavereiden tönäistä minua ja lähetä sähköpostilla ilmoitus." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Julkaise MicroID sähköpostiosoitteelleni." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Sähköpostiasetukset tallennettu." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Tämä on jo sähköpostiosoitteesi." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Tämä sähköpostiosoite kuuluu jo toisella käyttäjällä." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Ei voitu asettaa vahvistuskoodia." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2606,57 +2638,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Avoimia vahvistuksia ei ole peruutettavana." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Tämä on väärä sähköpostiosoite." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Ei voitu poistaa sähköpostivahvistusta." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Avoimia vahvistuksia ei ole peruutettavana." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Tämä ei ole sähköpostiosoitteesi." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Saapuvan sähköpostin osoite poistettu." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Saapuvan sähköpostin osoitetta ei ole." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjätietoja." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Saapuvan sähköpostin osoite poistettu." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Uusi saapuvan sähköpostin osoite lisätty." @@ -2667,9 +2702,8 @@ msgstr "Tämä päivitys on jo suosikki!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -#, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Poista suosikeista" +msgid "Disfavor favorite." +msgstr "Poista suosikeista." #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. @@ -2715,9 +2749,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivitykset" @@ -2904,14 +2937,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Älä estä tätä käyttäjää tästä ryhmästä." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Estä tätä käyttäjää osallistumassa tähän ryhmään." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2920,6 +2951,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Tietokantavirhe estettäessä käyttäjää ryhmästä." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 #, fuzzy msgid "No ID." @@ -2950,7 +2982,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Ulkoasun tallennus epäonnistui." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Ulkoasuasetukset tallennettu." @@ -3013,7 +3045,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Ylläpito" @@ -3102,8 +3134,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Ryhmähaku" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Ei tuloksia" @@ -3136,169 +3170,171 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Käyttäjää ei ole estetty ryhmästä." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Tapahtui virhe, kun estoa poistettiin." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Profiilikuva-asetukset" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Voit lähettää ja vastaanottaa päivityksiä Jabber/GTalk-[pikaviestintä](%%doc." "im%%) käyttäen. Alla voit määrittää osoitteesi ja asetuksesi. " -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Sähköpostiosoitteet" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Tämän hetken vahvistettu Jabber/GTalk -osoite." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Tämän hetken vahvistettu sähköpostiosoite." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Odotetaan vahvistusta tälle osoitteelle. Katso Jabber/GTalk " "käyttäjätililtäsi viesti, jossa on lisäohjeet. (Lisäsitkö %s:n " "ystävälistaasi?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Sähköpostiosoitteet" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber ja GTalk -osoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@example.org\". " -"Varmista että olet lisännyt %s kaverilistaasi pikaviestiohjelmassasi tai " -"GTalkissa." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Asetukset tallennettu." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Lähetä minulle päivityksiä Jabberilla/GTalkilla." +msgid "Send me notices" +msgstr "Lähetä päivitys" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Lähetä päivitys kun Jabber/GTalk -tilatietoni vaihtuu." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Lähetä Jabberilla/GTalkilla sellaistenkin ihmisten vastaukset, joita en ole " "tilannut. " -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Julkaise MicroID sähköpostiosoitteelleni." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Julkaise MicroID Jabber/GTalk-osoitteelleni." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Käyttäjän päivitys epäonnistui." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Asetukset tallennettu." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Ei Jabber ID -osoitetta" +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Tunnusta ei ole." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Ei voida normalisoida Jabber ID -tunnusta" +msgid "No transport." +msgstr "Päivitystä ei ole." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Tuo ei ole kelvollinen Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Ei voida normalisoida Jabber ID -tunnusta" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Tämä on jo Jabber ID -tunnuksesi." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Tuo ei ole kelvollinen tunnus." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber ID kuuluu jo toiselle käyttäjälle." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Vahvistuskoodi lähetettiin antamaasi pikaviestinosoitteeseen. Sinun täytyy " "antaa osoitteelle %s oikeus lähettää viestejä sinulle." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Tämä on väärä pikaviestiosoite." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Ei voitu poistaa sähköpostivahvistusta." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Tämä ei ole Jabber ID-tunnuksesi." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Tämä ei ole puhelinnumerosi." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjätietoja." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Saapuvan sähköpostin osoite poistettu." @@ -3517,7 +3553,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jos haluat liittyä ryhmään." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3646,7 +3682,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -3654,42 +3690,44 @@ msgstr "Tallenna" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Olet jo kirjautunut sisään." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 #, fuzzy msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Kirjaudu sisään" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Muista minut" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Kirjaudu sisään automaattisesti tulevaisuudessa; ei tietokoneille joilla " "useampi käyttäjä!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Oletko hukannut tai unohtanut salasanasi?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3697,12 +3735,12 @@ msgstr "" "Syötä turvallisuussyistä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi uudelleen ennen " "asetuksiesi muuttamista." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 #, fuzzy msgid "Login with your username and password." msgstr "Kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla" -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, fuzzy, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3833,7 +3871,9 @@ msgstr "Uusi päivitys" msgid "Notice posted" msgstr "Päivitys lähetetty" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3842,16 +3882,21 @@ msgstr "" "Hae päivityksiä palvelun %%site.name%% sisällöistä. Erota hakutermit " "välilyönnillä; hakutermien pitää olla 3 tai useamman merkin pituisia." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Tekstihaku" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Viesti käyttäjältä %1$s, %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3860,7 +3905,9 @@ msgstr "" "Ole ensimmäinen joka [lähettää päivityksen tästä aiheesta](%%%%action." "newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, fuzzy, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3869,14 +3916,17 @@ msgstr "" "Ole ensimmäinen joka [lähettää päivityksen tästä aiheesta](%%%%action." "newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, fuzzy, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3897,55 +3947,55 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Tönäisy lähetetty!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 #, fuzzy msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "" "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit muuttaa ryhmän tietoja." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 #, fuzzy msgid "OAuth applications" msgstr "Muita asetuksia" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "" #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 #, fuzzy msgid "You are not a user of that application." msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Käytä tätä lomaketta muokataksesi ryhmää." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3953,20 +4003,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "API-metodia ei löytynyt." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "API-metodia ei löytynyt." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." @@ -3976,6 +4036,16 @@ msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Käyttäjän %1$s päivitys %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Vastaanottajaa ei löytynyt." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format @@ -3989,98 +4059,64 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Tuo ei ole tuettu tietomuoto." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Etsi ihmisiä" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Etsi Päivityksistä" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Profiilikuva-asetukset" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Hallinnoi muita asetuksia." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr "" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Lyhennä URL-osoitteita" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Käytettävä automaattinen lyhennyspalvelu." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Näytä tai piillota profiilin ulkoasu." - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Näytä tai piillota profiilin ulkoasu." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "URL-lyhennyspalvelun nimi on liian pitkä (max 50 merkkiä)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 #, fuzzy msgid "No user ID specified." msgstr "Ryhmää ei ole määritelty." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 #, fuzzy msgid "No login token specified." msgstr "Profiilia ei ole määritelty." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Ei valtuutuspyyntöä!" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 #, fuzzy msgid "Invalid login token specified." msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa" -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 #, fuzzy msgid "Login token expired." msgstr "Kirjaudu sisään" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, fuzzy, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "Tämä on postilaatikkosi, jossa on lähettämäsi yksityisviestit." @@ -4106,43 +4142,45 @@ msgstr "Vanha salasana" msgid "New password" msgstr "Uusi salasana" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 tai useampia merkkejä" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Vaihda" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Salasanassa pitää olla 6 tai useampia merkkejä." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Salasanat eivät täsmää." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Väärä vanha salasana" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän tallentamisessa; epäkelpo." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Uutta salasanaa ei voida tallentaa." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Salasana tallennettu." @@ -4362,8 +4400,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Liitteet" @@ -4439,7 +4476,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4449,7 +4488,8 @@ msgstr "" "kiinnostuksen kohteista. Erota hakutermit välilyönnillä; hakutermien pitää " "olla 3 tai useamman merkin pituisia." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Etsi ihmisiä" @@ -4463,6 +4503,60 @@ msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Käyttäjät joilla henkilötagi %s - sivu %d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Sinä et voi poistaa käyttäjiä." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Sivua ei ole." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Ensisijainen kieli" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Koko ei kelpaa." @@ -4473,12 +4567,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profiiliasetukset" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4486,12 +4580,12 @@ msgstr "" "enemmän." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Profiilitieto" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" @@ -4499,23 +4593,20 @@ msgstr "" "välilyöntejä" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Koko nimi" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Kotisivu" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "Kotisivusi, blogisi tai toisella sivustolla olevan profiilisi osoite." @@ -4523,7 +4614,7 @@ msgstr "Kotisivusi, blogisi tai toisella sivustolla olevan profiilisi osoite." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4531,80 +4622,76 @@ msgstr[0] "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi %d merkillä" msgstr[1] "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi %d merkillä" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksen kohteitasi" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Tietoja" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Kotipaikka" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 #, fuzzy msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Olinpaikka kuten \"Kaupunki, Maakunta (tai Lääni), Maa\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Tagit" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin " "ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Kieli" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Ensisijainen kieli" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Aikavyöhyke" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Millä aikavyöhykkeellä olet tavallisesti?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Tilaa automaattisesti kaikki, jotka tilaavat päivitykseni (ei sovi hyvin " "ihmiskäyttäjille)" @@ -4612,7 +4699,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4620,50 +4707,50 @@ msgstr[0] "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)." msgstr[1] "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Kieli on liian pitkä (enintään 50 merkkiä)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Virheellinen tagi: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjälle automaattista tilausta." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Tageja ei voitu tallentaa." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Tagien tallennus epäonnistui." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Asetukset tallennettu." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Luo uusi ryhmä" @@ -4736,6 +4823,12 @@ msgstr "" "Tämä on %%site.name%%, [mikroblogaus](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" "blogging)palvelu " +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s päivitykset kaikilta!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4776,10 +4869,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Tagipilvi" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4873,6 +4962,12 @@ msgstr "Salasanan palautus" msgid "Password recovery requested" msgstr "Salasanan palautuspyyntö lähetetty." +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Salasana tallennettu." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4884,15 +4979,9 @@ msgstr "Tuntematon toiminto" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 tai useampia merkkejä äläkä unohda mitä kirjoitit!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4943,14 +5032,8 @@ msgstr "Salasanassa pitää olla 6 tai useampia merkkejä." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Salasana ja salasanan vahvistus eivät täsmää." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Uutta salasanaa ei voida tallentaa." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa." @@ -4960,96 +5043,100 @@ msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "" "Uusi salasana tallennettiin onnistuneesti. Olet nyt kirjautunut sisään." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Ei id parametria." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Tiedostoa ei ole." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Valitettavasti vain kutsutut ihmiset voivat rekisteröityä." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Virheellinen kutsukoodin." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Rekisteröityminen onnistui" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Rekisteröidy" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Rekisteröityminen ei ole sallittu." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 tai useampia merkkejä" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Käytetään ainoastaan päivityksien lähettämiseen, ilmoitusasioihin ja " "salasanan uudelleen käyttöönottoon." -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Pitempi nimi, mieluiten oikea nimesi" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "Kotisivusi, blogisi tai toisella sivustolla olevan profiilisi osoite." +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Olinpaikka kuten \"Kaupunki, Maakunta (tai Lääni), Maa\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, fuzzy, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5058,7 +5145,7 @@ msgstr "" "poislukien yksityinen tieto: salasana, sähköpostiosoite, IM-osoite, " "puhelinnumero." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, fuzzy, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5091,7 +5178,7 @@ msgstr "" "\n" "Kiitokset rekisteröitymisestäsi ja toivomme että pidät palvelustamme." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5125,7 +5212,7 @@ msgstr "Käyttäjätunnus" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Käyttäjän, jota haluat seurata, käyttäjätunnus" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5134,18 +5221,18 @@ msgstr "Profiilin URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "Profiilisi URL-osoite toisessa yhteensopivassa mikroblogauspalvelussa" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Profiilin URL-osoite '%s' ei kelpaa (virheellinen muoto)." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5185,7 +5272,7 @@ msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 #, fuzzy msgid "Repeated" msgstr "Luotu" @@ -5195,9 +5282,9 @@ msgstr "Luotu" msgid "Repeated!" msgstr "Luotu" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s" @@ -5247,9 +5334,11 @@ msgstr "" "Ole ensimmäinen joka [lähettää päivityksen tästä aiheesta](%%%%action." "newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5350,7 +5439,7 @@ msgstr "Päivityksesi tähän palveluun on estetty." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 #, fuzzy msgid "StatusNet" msgstr "Päivitys poistettu." @@ -5396,97 +5485,46 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "Profiilikuva-asetukset" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 #, fuzzy msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit erota ryhmästä." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 #, fuzzy msgid "Application profile" msgstr "Päivitykselle ei ole profiilia" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -#, fuzzy -msgid "Name" -msgstr "Tunnus" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -#, fuzzy -msgid "Organization" -msgstr "Sivutus" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Tilastot" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?" @@ -5566,61 +5604,47 @@ msgstr "Ryhmä %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Ryhmät, sivu %d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Ryhmän profiili" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Huomaa" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Aliakset" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Ryhmän toiminnot" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Jäsenet" @@ -5628,27 +5652,32 @@ msgstr "Jäsenet" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "(Tyhjä)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Kaikki jäsenet" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Tilastot" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Luotu" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5658,7 +5687,7 @@ msgstr "Jäsenet" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5671,7 +5700,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5683,7 +5712,7 @@ msgstr "" "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Ylläpitäjät" @@ -5722,7 +5751,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "Ryhmät, sivu %d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5769,7 +5798,7 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" @@ -5777,7 +5806,7 @@ msgstr "" "vielä mitään." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5785,7 +5814,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, fuzzy, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5796,7 +5825,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5807,7 +5836,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5818,7 +5847,7 @@ msgstr "" "[mikroblogauspalvelu](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)" #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, fuzzy, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s" @@ -5972,77 +6001,77 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Palvelun ilmoitus" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Profiilikuva-asetukset" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" "Voit saada SMS viestit sähköpostin välityksellä %%site.name%% -palvelusta." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS ei ole käytettävissä." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Sähköpostiosoitteet" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Tämän hetken vahvistettu SMS puhelinnumero." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Odotetaan vahvistusta tälle puhelinnumerolle." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Vahvistuskoodi" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Syötä koodi jonka sait puhelimeesi." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Vahvista" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Puhelinnumeroa ei ole." #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Puhelinnumero, ei välimerkkejä tai välilyöntejä, suuntanumerollinen" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Asetukset tallennettu." #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6051,33 +6080,33 @@ msgstr "" "tästä matkapuhelinoperaattoriltani." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 #, fuzzy msgid "SMS preferences saved." msgstr "Asetukset tallennettu." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Puhelinnumeroa ei ole." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Operaattoria ei ole valittu." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Tämä on jo puhelinnumerosi." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Tämä puhelinnumero kuuluu jo toiselle käyttäjälle." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6086,40 +6115,40 @@ msgstr "" "vahvistuskoodisi ja ohjeet miten sitä käytetään." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Tämä on väärä vahvistukoodi." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS vahvistus" #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Tämä ei ole puhelinnumerosi." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 #, fuzzy msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "SMS puhelinnumero" #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Matkapuhelinoperaattori" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Valitse operaattori" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6130,7 +6159,7 @@ msgstr "" "sähköpostia meille osoitteeseen %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Koodia ei ole syötetty." @@ -6205,16 +6234,14 @@ msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä." msgid "Could not save subscription." msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 #, fuzzy msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Tilattu" @@ -6321,31 +6348,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "Pikaviestin" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (Atom)" @@ -6365,17 +6395,11 @@ msgstr "Tagi %s" msgid "User profile" msgstr "Käyttäjän profiili" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Kuva" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Tagaa käyttäjä" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6383,14 +6407,19 @@ msgstr "" "Käyttäjän tagit (kirjaimet, numerot, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä " "erotettuna" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Virheellinen tagi: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Voit tagata ainoastaan ihmisiä, joita tilaat tai jotka tilaavat sinun " "päivityksiäsi." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Käytä tätä lomaketta lisätäksesi tageja tilaajillesi ja käyttäjille jotka " @@ -6400,6 +6429,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Tuota tagia ei ole." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Älä estä tätä käyttäjää" @@ -6422,12 +6452,84 @@ msgstr "Ei profiilia tuolle ID:lle." msgid "Unsubscribed" msgstr "Tilaus lopetettu" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Profiilikuva-asetukset" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Hallinnoi muita asetuksia." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Ei mitään" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Lyhennä URL-osoitteita" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Käytettävä automaattinen lyhennyspalvelu." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "URL-lyhennyspalvelun nimi on liian pitkä (max 50 merkkiä)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Koko ei kelpaa." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 #, fuzzy @@ -6454,11 +6556,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profiili" @@ -6523,59 +6625,63 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Profiilikuva-asetukset" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Valtuuta tilaus" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Tarkista nämä tiedot varmistaaksesi, että haluat tilata tämän käyttäjän " "päivitykset. Jos et valinnut haluavasi tilata jonkin käyttäjän päivityksiä, " "paina \"Peruuta\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Lisenssi" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Tilaa tämä käyttäjä" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Hylkää" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Käyttäjän %s tilaukset" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Ei valtuutuspyyntöä!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Tilaus sallittu" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 #, fuzzy msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " @@ -6586,11 +6692,12 @@ msgstr "" "saatu. Tarkista sivuston ohjeet miten päivityksen tilaus hyväksytään. " "Tilauskoodisi on:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Tilaus hylätty" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 #, fuzzy msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " @@ -6600,58 +6707,99 @@ msgstr "" "Päivityksen tilaus on hylätty, mutta callback-osoitetta palveluun ei ole " "saatu. Tarkista sivuston ohjeet miten päivityksen tilaus hylätään kokonaan." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Kuvan URL-osoitetta '%s' ei voi avata." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Kuvan '%s' tyyppi on väärä" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 #, fuzzy msgid "Profile design" msgstr "Profiiliasetukset" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Profiilikuva-asetukset" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Näytä tai piillota profiilin ulkoasu." + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Näytä tai piillota profiilin ulkoasu." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Tausta" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6699,6 +6847,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Lisenssi" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6722,12 +6875,14 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Tunnus" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Omat" @@ -6736,6 +6891,12 @@ msgstr "Omat" msgid "Author(s)" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Kuvaus" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6855,7 +7016,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Ei voitu lisätä aliasta." #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -7036,18 +7197,18 @@ msgstr "%1$s seuraa nyt päivityksiäsi palvelussa %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7093,42 +7254,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Vaihda profiiliasetuksesi" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Lataa kuva" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Vaihda salasanasi" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Muuta sähköpostin käsittelyasetuksia." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -#, fuzzy -msgid "Design your profile" -msgstr "Käyttäjän profiili" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Muita asetuksia" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Muut" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, fuzzy, php-format @@ -7146,216 +7271,129 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Ensisijainen sivunavigointi" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Henkilökohtainen profiili ja kavereiden aikajana" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Omat" +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Sisältö" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Vaihda salasanasi" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Käyttäjätili" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Kotisivu" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Ei voitu uudelleenohjata palvelimelle: %s" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Yhdistä" +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s aikajana" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Ensisijainen sivunavigointi" +msgid "Your profile" +msgstr "Ryhmän profiili" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Julkinen" + +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Ylläpito" +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Hae ihmisiä tältä sivustolta" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, fuzzy, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s" +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Profiilikuva-asetukset" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Kutsu" +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Vaihda profiiliasetuksesi" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Kirjaudu sisään" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "SMS vahvistus" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Kirjaudu ulos" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Luo uusi ryhmä" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 +#: lib/action.php:588 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Rekisteröidy" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Login to the site" +msgid "Logout from the site" msgstr "Kirjaudu sisään" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 +#: lib/action.php:599 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Login" +msgid "Login to the site" msgstr "Kirjaudu sisään" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Ohjeet" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Ohje" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Hae lisää ryhmiä" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 +#: lib/action.php:606 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "Haku" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Palvelun ilmoitus" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Paikalliset näkymät" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Sivuilmoitus" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Toissijainen sivunavigointi" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Haku" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Ohjeet" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Tietoa" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "UKK" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Yksityisyys" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Lähdekoodi" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Ota yhteyttä" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "Tönäise" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7365,7 +7403,7 @@ msgstr "" "site.broughtbyurl%%). " #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu." @@ -7374,7 +7412,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7385,52 +7423,41 @@ msgstr "" "versio %s, saatavilla lisenssillä [GNU Affero General Public License](http://" "www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -#, fuzzy -msgid "Site content license" -msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Sivutus" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Myöhemmin" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Aiemmin" @@ -7594,7 +7621,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "SMS vahvistus" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" @@ -7622,6 +7649,11 @@ msgstr "SMS vahvistus" msgid "Edit site notice" msgstr "Palvelun ilmoitus" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Palvelun ilmoitus" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 #, fuzzy @@ -7633,6 +7665,12 @@ msgstr "SMS vahvistus" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "SMS vahvistus" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7643,19 +7681,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7703,6 +7745,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7739,6 +7786,12 @@ msgstr "Lähdekoodi" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +#, fuzzy +msgid "Organization" +msgstr "Sivutus" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 #, fuzzy @@ -7829,17 +7882,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Älä poista tätä päivitystä" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -#, fuzzy -msgid "Author" -msgstr "Atom" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Esikatselu" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7868,24 +7910,29 @@ msgstr "Salasanan vaihto" msgid "Block" msgstr "Estä" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Estä tämä käyttäjä" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Komennon tulos" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Ajax-virhe" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Komento suoritettu" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Komento epäonnistui" @@ -7987,7 +8034,7 @@ msgstr "Koko nimi: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Kotipaikka: %s" @@ -7995,7 +8042,7 @@ msgstr "Kotipaikka: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Kotisivu: %s" @@ -8234,116 +8281,108 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Kutsu(t) lähetettiin seuraaville henkilöille:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 #, fuzzy msgid "Go to the installer." msgstr "Kirjaudu sisään palveluun" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "Pikaviestin" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Tietokantavirhe" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Päivitykset pikaviestintä käyttäen (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Poista käyttäjä" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Ryhmän ulkoasu" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Päivitykset SMS:llä" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Vaihda väriä" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Yhdistä" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Käytä oletusasetuksia" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs" +msgstr "Käytä oletusasetuksia" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Tietokantavirhe" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default" +msgstr "Käytä oletusasetuksia" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 #, fuzzy msgid "Upload file" msgstr "Lataa" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 #, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi. Maksimikoko on %s." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "On" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Off" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Vaihda väriä" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Käytä oletusasetuksia" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +#, fuzzy +msgid "Save design" +msgstr "Ryhmän ulkoasu" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Ei voitu päivittää sinun sivusi ulkoasua." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 #, fuzzy msgid "Design defaults restored." msgstr "Ulkoasuasetukset tallennettu." @@ -8414,28 +8453,24 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Suodata tagien perusteella" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 #, fuzzy msgid "Select tag to filter" msgstr "Valitse operaattori" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Tagi" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Valitse tagi lyhentääksesi listaa" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Mene" @@ -8528,6 +8563,13 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Ylläpito" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8637,39 +8679,63 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d" + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Eroa" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Kirjaudu sisään" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Rekisteröidy" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Luo uusi käyttäjätili" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8688,14 +8754,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s seuraa nyt päivityksiäsi palvelussa %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8707,7 +8773,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8734,14 +8800,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Kotipaikka: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s" @@ -8749,7 +8815,7 @@ msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8772,26 +8838,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s päivitys" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS-vahvistus" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, fuzzy, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "Odotetaan vahvistusta tälle puhelinnumerolle." #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s tönäisi sinua" @@ -8799,7 +8865,7 @@ msgstr "%s tönäisi sinua" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8817,7 +8883,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Uusi yksityisviesti käyttäjältä %s" @@ -8826,7 +8892,7 @@ msgstr "Uusi yksityisviesti käyttäjältä %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8847,7 +8913,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi." @@ -8857,7 +8923,7 @@ msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi." #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8879,7 +8945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8889,7 +8955,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "" @@ -8900,7 +8966,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9017,11 +9083,7 @@ msgstr "Ei ole tilattu!." msgid "To" msgstr "Vastaanottaja" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Sallitut merkit" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Lähetä" @@ -9031,18 +9093,11 @@ msgstr "Lähetä" msgid "Messages" msgstr "Viesti" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 #, fuzzy msgid "from" msgstr " lähteestä " -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Käyttäjätunnuksessa voi olla ainoastaan pieniä kirjaimia ja numeroita ilman " -"välilyöntiä." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9065,83 +9120,87 @@ msgstr "Lähetä päivitys" msgid "What's up, %s?" msgstr "Mitä teet juuri nyt, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 #, fuzzy msgid "Share my location" msgstr "Tageja ei voitu tallentaa." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 #, fuzzy msgid "Do not share my location" msgstr "Tageja ei voitu tallentaa." -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 #, fuzzy msgid "N" msgstr "Ei" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "Ei sisältöä!" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 #, fuzzy msgid "Repeated by" msgstr "Luotu" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Vastaa tähän päivitykseen" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Vastaus" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Poista tämä päivitys" + +#: lib/noticelist.php:696 #, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "Päivitys on poistettu." @@ -9179,48 +9238,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Ei voitu lisätä uutta tilausta." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Vastaukset" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profiili" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Suosikit" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Saapuneet" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Sinulle saapuneet viestit" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Lähetetyt" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Lähettämäsi viestit" @@ -9236,9 +9278,26 @@ msgstr "Tagit käyttäjän %s päivityksissä" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon toiminto" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Tilaukset" @@ -9249,7 +9308,7 @@ msgstr "Kaikki tilaukset" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Tilaajat" @@ -9272,7 +9331,7 @@ msgstr "Käyttäjänä alkaen" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Ryhmät" @@ -9292,10 +9351,6 @@ msgstr "Kaikki ryhmät" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Julkinen" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Käyttäjäryhmät" @@ -9337,7 +9392,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Estä tätä käyttäjää osallistumassa tähän ryhmään" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "API-metodia ei löytynyt." @@ -9370,12 +9425,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -#, fuzzy -msgid "Search help" -msgstr "Haku" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Henkilö" @@ -9400,6 +9449,52 @@ msgstr "Nimetön osa" msgid "More..." msgstr "Lisää..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Vaihda profiiliasetuksesi" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Lataa kuva" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Vaihda salasanasi" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Muuta sähköpostin käsittelyasetuksia." + +#: lib/settingsnav.php:98 +#, fuzzy +msgid "Design your profile" +msgstr "Käyttäjän profiili" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Päivitykset pikaviestintä käyttäen (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Päivitykset SMS:llä" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Yhdistä" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "" + #: lib/silenceform.php:67 #, fuzzy msgid "Silence" @@ -9410,30 +9505,34 @@ msgstr "Palvelun ilmoitus" msgid "Silence this user" msgstr "Estä tämä käyttäjä" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Ihmiset joiden tilaaja %s on" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Ihmiset jotka ovat käyttäjän %s tilaajia" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Ryhmät, joiden jäsen %s on" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Kutsu" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Tilaa tämä käyttäjä" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9504,6 +9603,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "Tapahtui virhe, kun estoa poistettiin." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Eniten päivityksiä" @@ -9548,80 +9654,84 @@ msgstr "Peruuta tilaus" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 #, fuzzy msgid "Edit Avatar" msgstr "Kuva" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Käyttäjän toiminnot" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 #, fuzzy msgid "Edit profile settings" msgstr "Profiiliasetukset" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Lähetä suora viesti tälle käyttäjälle" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Viesti" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 #, fuzzy msgid "User role" msgstr "Käyttäjän profiili" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 #, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Ylläpitäjät" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Et ole kirjautunut sisään." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "muutama sekunti sitten" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "noin minuutti sitten" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9629,12 +9739,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "noin tunti sitten" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9642,12 +9752,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "noin päivä sitten" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9655,12 +9765,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "noin kuukausi sitten" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9668,7 +9778,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "noin vuosi sitten" @@ -9679,21 +9789,6 @@ msgstr "noin vuosi sitten" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d" -msgstr[1] "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d" - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9711,59 +9806,168 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Estä tämä käyttäjä." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Ryhmän %s syötettä ei voitu muodostaa." -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Poista tämä päivitys." +#, fuzzy +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Tämän hetken vahvistettu Jabber/GTalk -osoite." -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Poista tämä käyttäjä." +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber ja GTalk -osoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@example.org\". " +#~ "Varmista että olet lisännyt %s kaverilistaasi pikaviestiohjelmassasi tai " +#~ "GTalkissa." -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Palauta oletusulkonäkö." +#, fuzzy +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Lähetä minulle päivityksiä Jabberilla/GTalkilla." -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Palauta oletusulkoasu." +#, fuzzy +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Julkaise MicroID Jabber/GTalk-osoitteelleni." -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Tallenna ulkoasu." +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Ei Jabber ID -osoitetta" -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Poista suosikeista." +#, fuzzy +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Tuo ei ole kelvollinen Jabber ID." + +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Tämä on jo Jabber ID -tunnuksesi." + +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Tämä ei ole Jabber ID-tunnuksesi." + +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Profiilikuva-asetukset" + +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Tagipilvi" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Kuva" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Muita asetuksia" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Muut" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Ensisijainen sivunavigointi" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Henkilökohtainen profiili ja kavereiden aikajana" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Omat" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Vaihda salasanasi" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Käyttäjätili" #, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "API-metodia ei löytynyt." +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Ei voitu uudelleenohjata palvelimelle: %s" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Yhdistä" #, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "API-metodia ei löytynyt." +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Ensisijainen sivunavigointi" #, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Vastaanottajaa ei löytynyt." +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Virheellinen tagi: \"%s\"" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Kutsu" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Luo uusi ryhmä" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Ohjeet" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ohje" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Hae lisää ryhmiä" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Paikalliset näkymät" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Sivuilmoitus" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Toissijainen sivunavigointi" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi" #, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s päivitykset kaikilta!" +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Sivutus" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Salasana tallennettu." +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Atom" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Esikatselu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Suodata tagien perusteella" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Sallitut merkit" #, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Olinpaikka kuten \"Kaupunki, Maakunta (tai Lääni), Maa\"" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profiili" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Tilaa tämä käyttäjä" +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Haku" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Et ole kirjautunut sisään." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d" +#~ msgstr[1] "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po index 63f48c3914..ee3668c591 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:25:59+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -88,23 +88,23 @@ msgstr "Sauvegarder les paramètres d’accès" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -143,7 +143,11 @@ msgstr "Page non trouvée." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -155,19 +159,19 @@ msgstr "Page non trouvée." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Utilisateur non trouvé." @@ -181,10 +185,9 @@ msgstr "%1$s et ses amis, page %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s et ses amis" @@ -243,7 +246,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -292,19 +295,20 @@ msgstr "Statuts de %1$s et ses amis dans %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Méthode API non trouvée !" @@ -319,8 +323,9 @@ msgstr "Méthode API non trouvée !" #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Ce processus requiert un POST." @@ -334,21 +339,16 @@ msgstr "" "sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Impossible de mettre à jour l’utilisateur." @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Aucun profil ne correspond à cet utilisateur." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Impossible d’enregistrer le profil." @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Impossible d’enregistrer le profil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -411,8 +411,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Impossible de sauvegarder les parmètres de la conception." @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Impossible de sauvegarder les parmètres de la conception." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Impossible de mettre à jour votre conception." @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Destinataire non trouvé." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Vous ne pouvez envoyer des messages personnels qu’aux utilisateurs inscrits " "comme amis." @@ -614,9 +614,9 @@ msgstr "Impossible de trouver l’utilisateur cible." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Pseudo déjà utilisé. Essayez-en un autre." @@ -624,9 +624,9 @@ msgstr "Pseudo déjà utilisé. Essayez-en un autre." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Pseudo invalide." @@ -636,10 +636,10 @@ msgstr "Pseudo invalide." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "L’adresse du site personnel n’est pas un URL valide. " @@ -648,8 +648,8 @@ msgstr "L’adresse du site personnel n’est pas un URL valide. " #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Le nom complet est trop long (limité à 255 caractères maximum)." @@ -676,8 +676,8 @@ msgstr[1] "La description est trop longue (limitée à %d caractères maximum)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "L’emplacement est trop long (limité à 255 caractères maximum)." @@ -706,15 +706,16 @@ msgstr "Alias invalide : « %s »." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Alias « %s » déjà utilisé. Essayez-en un autre." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "L’alias ne peut pas être le même que le pseudo." @@ -726,7 +727,8 @@ msgstr "L’alias ne peut pas être le même que le pseudo." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Groupe non trouvé." @@ -744,13 +746,11 @@ msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Vous avez été bloqué de ce groupe par l’administrateur." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Impossible d’inscrire l’utilisateur %1$s au groupe %2$s." @@ -760,8 +760,6 @@ msgstr "Impossible d’inscrire l’utilisateur %1$s au groupe %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Vous n’êtes pas membre de ce groupe." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -797,6 +795,63 @@ msgstr "Groupes de %s" msgid "groups on %s" msgstr "groupes sur %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Vous devez être administrateur pour modifier le groupe." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Impossible de créer les alias." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Les pseudos ne peuvent contenir que des caractères minuscules et des " +"chiffres, sans espaces." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Le nom complet est trop long (limité à 255 caractères maximum)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "La description est trop longue (limitée à %d caractère maximum)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "L’emplacement est trop long (limité à 255 caractères maximum)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Trop d’alias ! Un maximum de %d est autorisé." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Alias invalide : « %s »" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -827,21 +882,22 @@ msgstr "Le jeton de requête a déjà été autorisé." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à " @@ -873,10 +929,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Soumission de formulaire inattendue." @@ -927,31 +983,26 @@ msgstr "Compte" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Pseudo" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1063,7 +1114,7 @@ msgstr "Méthode HTTP non trouvée !" #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Format non supporté : %s" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1149,13 +1200,6 @@ msgstr "%1$s / Favoris de %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s annonces favorites de %2$s, alias %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Impossible de générer le flux pour le groupe — %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1172,13 +1216,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s statuts en réponses aux statuts de %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Activité publique %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s statuts de tout le monde !" @@ -1189,21 +1234,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Non implémenté." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Repris pour %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s statuts en réponses aux statuts de %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Reprises de %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s a marqué l’avis %2$s comme favori." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Avis marqués avec %s" @@ -1216,56 +1273,57 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Mises à jour marquées avec %1$s dans %2$s !" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Seul l’utilisateur peut ajouter des éléments son flux." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "N’accepte que AtomPub pour les flux atom." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 #, fuzzy msgid "Atom post must not be empty." msgstr "Une publication Atom doit être une entrée « Atom »." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 #, fuzzy msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "Une publication Atom doit être une entrée « Atom »." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "Une publication Atom doit être une entrée « Atom »." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 #, fuzzy msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Ne peut gérer que les activités de publication." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "Ne peut gérer l’objet d’activité de type « %s »" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Chercher dans le contenu des avis" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "L’avis d’URI « %s » existe déjà." @@ -1282,9 +1340,10 @@ msgstr "Page non trouvée." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Profil non-trouvé." @@ -1431,7 +1490,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Tous les membres" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Impossible de supprimer l’abonnement à soi-même." @@ -1521,10 +1580,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Taille incorrecte." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1539,9 +1595,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Utilisateur sans profil correspondant." @@ -1596,10 +1654,10 @@ msgstr "Recadrer" msgid "No file uploaded." msgstr "Aucun fichier n’a été téléversé." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Sélectionnez une zone de forme carrée pour définir votre avatar" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1625,7 +1683,7 @@ msgstr "Avatar supprimé." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1659,7 +1717,7 @@ msgstr "Arrière plan" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1701,7 +1759,7 @@ msgstr "Non" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1718,9 +1776,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Oui" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Bloquer cet utilisateur" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1786,31 +1844,47 @@ msgstr "Code de confirmation non trouvé." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Ce code de confirmation n’est pas pour vous !" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Type d’adresse non reconnu : %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Cette adresse a déjà été confirmée." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Impossible de mettre à jour l’utilisateur." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Impossible de mettre à jour le dossier de l’utilisateur." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Impossible d’insérer un nouvel abonnement." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Impossible de supprimer la confirmation de l’adresse de contact." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Confirmer l’adresse" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "L'adresse \"%s\" a été validée pour votre compte." @@ -1824,6 +1898,7 @@ msgstr "Conversation" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Avis" @@ -1859,7 +1934,7 @@ msgstr "Avatar supprimé." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Créer un compte" @@ -1883,7 +1958,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" @@ -1913,14 +1988,14 @@ msgstr "Application non trouvée." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Vous n’êtes pas le propriétaire de cette application." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session." @@ -1944,13 +2019,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Ne pas supprimer cette application" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Supprimer cette application" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -2006,13 +2081,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Ne pas supprimer ce groupe" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Supprimer ce groupe" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2020,14 +2095,16 @@ msgstr "Supprimer ce groupe" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2056,12 +2133,13 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet avis ?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Ne pas supprimer cet avis" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Supprimer cet avis" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2098,18 +2176,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Ne pas supprimer ce groupe" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Supprimer cet utilisateur" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Conception" @@ -2177,8 +2254,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez importer un thème StatusNet personnalisé dans une archive .ZIP." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Changer l’image d’arrière plan" @@ -2186,7 +2262,7 @@ msgstr "Changer l’image d’arrière plan" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Arrière plan" @@ -2213,13 +2289,13 @@ msgstr "Désactivé" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Activer ou désactiver l’image d’arrière plan." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Répéter l’image d’arrière plan" @@ -2231,25 +2307,25 @@ msgstr "Modifier les couleurs" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Contenu" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Barre latérale" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Texte" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Liens" @@ -2271,21 +2347,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Utiliser les valeurs par défaut" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Restaurer les conceptions par défaut" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Sauvegarder la conception" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2317,7 +2393,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Vous devez être connecté pour modifier une application." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Application non trouvée." @@ -2408,80 +2484,53 @@ msgstr "Modifier le groupe %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Vous devez ouvrir une session pour créer un groupe." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Vous devez être administrateur pour modifier le groupe." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Remplissez ce formulaire pour modifier les options du groupe." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Alias invalide : « %s »" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Impossible de créer les alias." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Vos options ont été enregistrées." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Paramètres du courriel" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Configurez les courriels que vous souhaitez recevoir de %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Adresse électronique" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Adresse courriel actuellement confirmée." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Enlever" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2494,44 +2543,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Adresse de courriel (ex : nom@example.org)" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Ajouter" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Courriel entrant" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Je veux envoyer mes avis par courriel." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Écrivez à cette adresse courriel pour poster de nouveaux avis." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster ; annule l’ancienne." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2539,91 +2588,91 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nouveau" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Préférences de courrier électronique" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Avertissez-moi par courriel des nouveaux abonnements." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Envoyez-moi un courriel quand un utilisateur ajoute un de mes avis à ses " "favoris." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Envoyez-moi un courriel quand quelqu’un m’envoie un message personnel." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Envoyez-moi un courriel quand quelqu’un m’envoie une réponse « @ »." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Autoriser mes amis à m’envoyer des courriels et des clins d’œil." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse courriel." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Préférences de courrier électronique enregistrées." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Aucune adresse électronique." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Impossible d’utiliser cette adresse courriel" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Adresse courriel invalide." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Vous utilisez déjà cette adresse courriel." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Cette adresse courriel appartient déjà à un autre utilisateur." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Impossible d’insérer le code de confirmation." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2634,59 +2683,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Aucune confirmation à annuler." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Cette adresse de messagerie électronique est erronée." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Impossible de supprimer le courriel de confirmation." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Confirmation de courrier électronique annulée." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Ceci n’est pas votre adresse courriel." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "L’adresse électronique a été supprimée." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Aucune adresse de courriel entrant." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Impossible de mettre à jour le dossier de l’utilisateur." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "L’adresse de courriel entrant a été supprimée." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Nouvelle adresse de courriel entrant ajoutée." @@ -2698,7 +2750,7 @@ msgstr "Cet avis a déjà été ajouté à vos favoris !" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Retirer ce favori" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2751,9 +2803,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Avis favoris de %s" @@ -2940,13 +2991,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur pour ce groupe" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Bloquer cet utilisateur de de groupe" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2956,6 +3007,7 @@ msgstr "" "Erreur de la base de données lors du blocage de l’utilisateur du groupe." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Aucun identifiant." @@ -2986,7 +3038,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Impossible de sauvegarder les parmètres de la conception." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Préférences de conception enregistrées." @@ -3051,7 +3103,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Administrer" @@ -3146,8 +3198,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Rechercher des groupes" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Aucun résultat." @@ -3184,171 +3238,173 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Cet utilisateur n’est pas bloqué du groupe." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Erreur lors de l’annulation du blocage." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Paramètres de messagerie instantanée" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Vous pouvez envoyer et recevoir des messages via [la messagerie instantanée]" "(%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configurez votre adresse et vos paramètres ci-" "dessous." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "La messagerie instantanée n’est pas disponible." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Adresse de messagerie instantanée" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Adresse Jabber/GTalk actuellement confirmée." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Adresse courriel actuellement confirmée." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "En attente d’une confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre compte " "Jabber/GTalk pour recevoir de nouvelles instructions. (Avez-vous ajouté %s à " "votre liste de contacts ?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Adresse de messagerie instantanée" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Adresse Jabber ou GTalk (ex : nom@exemple.org). Assurez-vous d’ajouter %s à " -"votre liste d’amis dans votre logiciel de messagerie instantanée ou dans " -"GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Préférences de messagerie instantanée" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Envoyez-moi les avis par Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Envoyer un avis" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" "Poster un avis chaque fois que mon statut est modifié dans Jabber/GTalk" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Envoyez-moi par Jabber/GTalk les réponses des personnes auxquelles je ne " "suis pas abonné." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse Jabber/GTalk." +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse courriel." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Impossible de mettre à jour l’utilisateur." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Préférences enregistrées" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Aucun identifiant Jabber" +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Aucun pseudo." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Impossible d’utiliser cet identifiant Jabber" +msgid "No transport." +msgstr "Aucun avis." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Identifiant Jabber invalide." +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Impossible d’utiliser cet identifiant Jabber" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Vous utilisez déjà cet idenfiant Jabber." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Pseudo invalide." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Identifiant Jabber déjà utilisé par un autre utilisateur." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Un code de confirmation a été envoyé à votre adresse de messagerie " "instantanée. Vous devez approuver %s pour recevoir des messages." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Cette adresse de messagerie instantanée est erronée." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Impossible de supprimer la confirmation de messagerie instantanée." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Confirmation de messagerie instantanée annulée." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Ceci n’est pas votre identifiant Jabber." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Ceci n’est pas votre numéro de téléphone." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Impossible de mettre à jour le dossier de l’utilisateur." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "L’adresse de messagerie instantanée a été supprimée." @@ -3568,7 +3624,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Vous devez ouvrir une session pour rejoindre un groupe." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3697,7 +3753,7 @@ msgstr "URL d’une image à afficher avec la licence." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -3705,43 +3761,45 @@ msgstr "Enregistrer" msgid "Save license settings" msgstr "Enregistrer les paramètres de licence" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Déjà connecté." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "Erreur lors de la mise en place de l’utilisateur. Vous n’y êtes probablement " "pas autorisé." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Ouvrir une session" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Ouverture de session" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Se souvenir de moi" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Ouvrir automatiquement ma session à l’avenir (déconseillé pour les " "ordinateurs publics ou partagés)" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Mot de passe perdu ?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3749,11 +3807,11 @@ msgstr "" "Pour des raisons de sécurité, veuillez entrer à nouveau votre identifiant et " "votre mot de passe afin d’enregistrer vos préférences." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Ouvrez une session avec un identifiant et un mot de passe." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3884,7 +3942,9 @@ msgstr "Nouvel avis" msgid "Notice posted" msgstr "Avis publié" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3893,16 +3953,21 @@ msgstr "" "Recherchez les avis %%site.name%% par leur contenu. Séparez les termes de " "recherche par des espaces. Ils doivent contenir au moins 3 caractères." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Recherche de texte" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Résultats de la recherche pour « %1$s » sur %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3911,7 +3976,9 @@ msgstr "" "Soyez le premier à [poster sur ce sujet](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s) !" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3921,14 +3988,17 @@ msgstr "" "premier à [poster sur ce sujet](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%" "s) !" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Mises à jour avec « %s »" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "mises à jour correspondant au(x) terme(s) « %1$s » sur %2$s !" #: actions/nudge.php:85 @@ -3948,52 +4018,52 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Clin d’œil envoyé !" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Vous devez être connecté pour lister vos applications." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Applications OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Applications que vous avez enregistré" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Vous n’avez encore enregistré aucune application." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Applications connectées." #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" "Vous avez autorisé les applications suivantes à se connecter à votre compte." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Vous n’êtes pas un utilisateur de cette application." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Impossible de révoquer l’accès par l’application : %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -4003,14 +4073,14 @@ msgstr "" "jeton personnel d’accès commençant par %2$s." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Vous n’avez autorisé aucune application à utiliser votre compte." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -4019,6 +4089,16 @@ msgstr "" "Êtes-vous un développeur ? [Inscrivez une application cliente OAuth](%s) à " "utiliser avec cette instance de StatusNet." +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Page non trouvée." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "L’avis parent correspondant à cette réponse n’a pas été trouvé." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "L’avis n’a pas de profil." @@ -4028,6 +4108,16 @@ msgstr "L’avis n’a pas de profil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Statut de %1$s sur %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Destinataire non trouvé." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4041,93 +4131,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Veuillez n'utiliser que des URL HTTP complètes en %s." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Format de données non supporté." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Recherche de personnes" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Recherche d’avis" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Autres paramètres" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Autres options à configurer" - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (service libre)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Raccourcir les URL avec" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Sélectionnez un service de réduction d’URL." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Afficher les conceptions de profils" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Afficher ou masquer les paramètres de conception." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Le service de réduction d’URL est trop long (50 caractères maximum)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Aucun identifiant d’utilisateur n’a été spécifié." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Aucun jeton d’identification n’a été spécifié." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Aucun jeton d’identification n’a été demandé." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Jeton d’identification invalide." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Jeton d’identification périmé." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Boîte d’envoi de %1$s - page %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Boîte d’envoi de %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Cette boîte d’envoi regroupe les messages personnels que vous avez envoyés." @@ -4154,43 +4211,45 @@ msgstr "Ancien mot de passe" msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 caractères ou plus" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Modifier" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Votre mot de passe doit contenir au moins 6 caractères." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Ancien mot de passe incorrect" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Erreur lors de l’enregistrement de l’utilisateur ; invalide." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau mot de passe." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Mot de passe enregistré." @@ -4395,8 +4454,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Le répertoire où les fonds d’écran sont stockés." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" @@ -4464,7 +4522,9 @@ msgstr "Serveur vers lequel diriger les requêtes SSL." msgid "Save paths" msgstr "Enregistrer les chemins." -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4474,7 +4534,8 @@ msgstr "" "ou leurs intérêts. Séparez les termes de recherche par des espaces. Ils " "doivent contenir au moins 3 caractères." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Recherche de personnes" @@ -4488,6 +4549,60 @@ msgstr "Cette marque est invalide : %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Utilisateurs marqués par eux-mêmes avec %1$s - page %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Cette action n'accepte que les requêtes de type POST." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer des utilisateurs." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Page non trouvée." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Extensions" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Langue par défaut" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Contenu de l’avis invalide." @@ -4500,12 +4615,12 @@ msgstr "" "$s »." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Paramètres du profil" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4513,33 +4628,30 @@ msgstr "" "sache plus à votre sujet." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Information de profil" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Site personnel" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "" "Adresse URL de votre page personnelle, blogue ou profil sur un autre site." @@ -4547,7 +4659,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4555,79 +4667,75 @@ msgstr[0] "Décrivez-vous avec vos intérêts en %d caractère" msgstr[1] "Décrivez-vous avec vos intérêts en %d caractères" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Décrivez vous et vos interêts" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Bio" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Emplacement" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Indiquez votre emplacement, ex.: « Ville, État (ou région), Pays »" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Partager ma localisation lorsque je poste des avis" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Balises" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Marques pour vous-même (lettres, chiffres, -, ., et _), séparées par des " "virgules ou des espaces" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Langue" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Langue préférée" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Fuseau horaire" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Quel est votre fuseau horaire habituel ?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "M’abonner automatiquement à tous ceux qui s’abonnent à moi (recommandé pour " "les utilisateurs non-humains)" @@ -4635,7 +4743,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4643,49 +4751,49 @@ msgstr[0] "La biographie est trop longue (limitée à %d caractère maximum)." msgstr[1] "La biographie est trop longue (limitée à %d caractères maximum)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Aucun fuseau horaire n’a été choisi." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "La langue est trop longue (limitée à 50 caractères maximum)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Marque invalide : « %s »" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Impossible de mettre à jour l’auto-abonnement." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Impossible d’enregistrer les préférences de localisation." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Impossible d’enregistrer les marques." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Préférences enregistrées." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Créer un compte" @@ -4765,6 +4873,12 @@ msgstr "" "%%site.name%% est un service de [micro-blogging](http://fr.wikipedia.org/" "wiki/Microblog) basé sur le logiciel libre [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s statuts de tout le monde !" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4806,10 +4920,6 @@ msgstr "" "Pourquoi ne pas [créer un compte](%%action.register%%) et être le premier à " "en poster un !" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Nuage de marques" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4904,6 +5014,12 @@ msgstr "Récupérer le mot de passe" msgid "Password recovery requested" msgstr "Récupération de mot de passe demandée" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Mot de passe enregistré." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4915,15 +5031,9 @@ msgstr "Action inconnue" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 caractères ou plus, et ne l’oubliez pas !" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -4972,14 +5082,8 @@ msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 6 caractères." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau mot de passe." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Erreur lors de la configuration de l’utilisateur." @@ -4989,78 +5093,81 @@ msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "" "Nouveau mot de passe créé avec succès. Votre session est maintenant ouverte." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Aucun argument d’identifiant." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Fichier non trouvé." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Désolé ! Seules les personnes invitées peuvent s’inscrire." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Désolé, code d’invitation invalide." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Compte créé avec succès" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Créer un compte" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Inscription non autorisée." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire si vous n’acceptez pas la licence." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Cette adresse courriel est déjà utilisée." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Avec ce formulaire vous pouvez créer un nouveau compte. Vous pourrez ensuite " "poster des avis and et vous relier à des amis et collègues. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 caractères ou plus" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Courriel" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Utilisé uniquement pour les mises à jour, les notifications, et la " "récupération de mot de passe" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Nom plus long, votre \"vrai\" nom de préférence" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "" -"Adresse URL de votre page personnelle, blogue ou profil sur un autre site." +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Indiquez votre emplacement, ex.: « Ville, État (ou région), Pays »" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." @@ -5068,23 +5175,23 @@ msgstr "" "Je comprends que le contenu et les données de %1$s sont privés et " "confidentiels." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Mon texte et les fichiers sont protégés par copyright par %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Mon texte et les fichiers restent sous mon propre droit d'auteur." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Tous droits réservés." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5094,7 +5201,7 @@ msgstr "" "données personnelles : mot de passe, adresse électronique, adresse de " "messagerie instantanée, numéro de téléphone." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5128,7 +5235,7 @@ msgstr "" "Merci pour votre inscription ! Nous vous souhaitons d’apprécier notre " "service." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5162,7 +5269,7 @@ msgstr "Pseudo de l’utilisateur" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Pseudo de l’utilisateur que vous voulez suivre" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5171,18 +5278,18 @@ msgstr "URL du profil" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL de votre profil sur un autre service de micro-blogging compatible" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "S’abonner" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "URL du profil invalide (mauvais format)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5217,7 +5324,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Vous avez déjà repris cet avis." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Repris" @@ -5225,9 +5332,9 @@ msgstr "Repris" msgid "Repeated!" msgstr "Repris !" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Réponses à %s" @@ -5281,9 +5388,11 @@ msgstr "" "quelque chose à son intention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3" "$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Réponses à %1$s sur %2$s !" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5385,7 +5494,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas révoquer les rôles des utilisateurs sur ce site." msgid "User doesn't have this role." msgstr "L'utilisateur ne possède pas ce rôle." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5428,87 +5537,38 @@ msgstr "Activer la sortie de déboguage pour les sessions." msgid "Save site settings" msgstr "Sauvegarder les paramètres du site" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Vous devez être connecté pour voir une application." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Profil de l’application" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Icône" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiques" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Créé par %1$s - accès %2$s par défaut - %3$d utilisateurs" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Actions de l’application" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Réinitialiser la clé et le secret" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Informations sur l’application" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Clé de l’utilisateur" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Secret de l’utilisateur" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL du jeton de requête" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL du jeton d’accès" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Autoriser l’URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5516,7 +5576,7 @@ msgstr "" "Note : Nous utilisons les signatures HMAC-SHA1. Nous n’utilisons pas la " "méthode de signature en texte clair." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser votre clé consommateur et secrète ?" @@ -5603,61 +5663,47 @@ msgstr "Groupe %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Groupe %1$s, page %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Profil du groupe" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Note" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Alias" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Actions du groupe" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Fil des avis du groupe %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Fil des avis du groupe %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Fil des avis du groupe %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "ami d’un ami pour le groupe %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Membres" @@ -5665,25 +5711,30 @@ msgstr "Membres" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(aucun)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Tous les membres" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiques" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Créé" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Membres" @@ -5692,7 +5743,7 @@ msgstr "Membres" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5711,7 +5762,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5725,7 +5776,7 @@ msgstr "" "messages courts à propos de leur vie et leurs intérêts. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administrateurs" @@ -5766,7 +5817,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s a marqué « %2$s »" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5813,14 +5864,14 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "ami d’un ami pour %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" "Ceci est la chronologie de %1$s mais %1$s n’a rien publié pour le moment." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5830,7 +5881,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5841,7 +5892,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5857,7 +5908,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5869,7 +5920,7 @@ msgstr "" "status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Reprises de %s" @@ -6020,17 +6071,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Enregistrer l'avis du site" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Paramètres SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" @@ -6038,60 +6089,60 @@ msgstr "" "name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "Les SMS ne sont pas disponibles." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Adresse SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Numéro de téléphone actuellement confirmé pour recevoir les SMS." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Numéro de téléphone en attente de confirmation." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Code de confirmation" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Entrez le code que vous avez reçu sur votre téléphone." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Numéro de téléphone pour les SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "" "Numéro de téléphone, sans ponctuation ni espaces, incluant le code régional" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Préférences pour les SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6100,32 +6151,32 @@ msgstr "" "facture de téléphonie mobile." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Préférences pour les SMS enregistrées." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Aucun numéro de téléphone." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Aucun fournisseur sélectionné." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Vous utilisez déjà ce numéro de téléphone." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Ce numéro de téléphone est déjà utilisé." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6135,39 +6186,39 @@ msgstr "" "pour son utilisation." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Ce code de confirmation est incorrect." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Confirmation de SMS annulée." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Ceci n’est pas votre numéro de téléphone." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Le numéro de téléphone pour les SMS a été retiré." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Fournisseur de téléphonie mobile" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Sélectionnez un fournisseur de téléphone mobile" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6178,7 +6229,7 @@ msgstr "" "écrivez-nous à %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Aucun code entré" @@ -6252,17 +6303,15 @@ msgstr "Vous n’êtes pas abonné(e) à ce profil." msgid "Could not save subscription." msgstr "Impossible d’enregistrer l’abonnement." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Cette action n'accepte que les requêtes de type POST." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" "Vous ne pouvez pas vous abonner à un profil OMB 0.1 distant par cette " "action." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Abonné" @@ -6379,31 +6428,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Flux des avis de %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Avis marqués avec %1$s, page %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Flux des avis pour la marque %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Flux des avis pour la marque %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Flux des avis pour la marque %s (Atom)" @@ -6422,17 +6474,11 @@ msgstr "Marque %s" msgid "User profile" msgstr "Profil de l’utilisateur" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Photo" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Marquer l’utilisateur" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6440,14 +6486,19 @@ msgstr "" "Marques pour cet utilisateur (lettres, chiffres, -, ., et _), séparées par " "des virgules ou des espaces" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Marque invalide : « %s »" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Vous pouvez seulement marquer les personnes auxquelles vous êtes abonné(e) " "ou qui sont abonnées à vous." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Remplissez les champs suivants pour marquer vos abonnés ou vos abonnements." @@ -6456,6 +6507,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Cette marque n’existe pas." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Vous n’avez pas bloqué cet utilisateur." @@ -6476,7 +6528,7 @@ msgstr "Aucun identifiant de profil dans la requête." msgid "Unsubscribed" msgstr "Désabonné" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6484,6 +6536,77 @@ msgstr "" "La licence du flux auquel vous êtes abonné(e), « %1$s », n’est pas compatible " "avec la licence du site « %2$s »." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Paramètres de messagerie instantanée" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Autres options à configurer" + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (service libre)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Aucun" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Raccourcir les URL avec" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Sélectionnez un service de réduction d’URL." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Le service de réduction d’URL est trop long (50 caractères maximum)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Contenu de l’avis invalide." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6509,11 +6632,11 @@ msgstr "Texte de bienvenue invalide. La taille maximale est de 255 caractères." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Abonnement par défaut invalide : « %1$s » n’est pas un utilisateur." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6572,59 +6695,63 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Sauvegarder les paramètres utilisateur" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autoriser l’abonnement" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Veuillez vérifier ces détails pour vous assurer que vous souhaitez vous " "abonner aux avis de cet utilisateur. Si vous n’avez pas demandé à vous " "abonner aux avis de quelqu’un, cliquez « Rejeter »." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licence" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "S’abonner à cet utilisateur" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Refuser" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Rejeter cet abonnement" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Pas de requête d’autorisation !" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Abonnement autorisé" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6634,11 +6761,12 @@ msgstr "" "Vérifiez les instructions du site pour savoir comment compléter " "l’autorisation de l’abonnement. Votre jeton d’abonnement est :" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Abonnement refusé" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6648,49 +6776,74 @@ msgstr "" "Vérifiez les instructions du site pour savoir comment refuser pleinement " "l’abonnement." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "L’URI de l’auditeur ‘%s’ n’a pas été trouvée ici." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "L’URI à laquelle vous vous êtes abonné(e) ‘%s’ est trop longue." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "" "L’URI à laquelle vous vous êtes abonné(e) ‘%s’ est un utilisateur local." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "L’URL du profil ‘%s’ est pour un utilisateur local." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"La licence du flux auquel vous êtes abonné(e), « %1$s », n’est pas compatible " +"avec la licence du site « %2$s »." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "L’URL de l’avatar ‘%s’ n’est pas valide." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Impossible de lire l’URL de l’avatar « %s »." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Format d’image invalide pour l’URL de l’avatar « %s »." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Conception de profil" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6698,10 +6851,28 @@ msgstr "" "Personnalisez l’apparence de votre profil avec une image d’arrière plan et " "une palette de couleurs de votre choix." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Bon appétit !" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Sauvegarder les paramètres du site" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Afficher les conceptions de profils" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Afficher ou masquer les paramètres de conception." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Arrière plan" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6753,6 +6924,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Contributeurs" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licence" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6786,12 +6962,13 @@ msgstr "" "Vous avez dû recevoir une copie de la Licence Publique Générale GNU Affero " "avec ce programme. Si ce n’est pas le cas, consultez %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Extensions" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Nom" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -6799,6 +6976,12 @@ msgstr "Version" msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Description" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6921,7 +7104,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Impossible de créer le jeton d’identification pour %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Aucun nom de base de données ou DSN trouvé nulle part." @@ -7099,18 +7282,18 @@ msgstr "%1$s suit à présent %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Bienvenue à %1$s, @%2$s !" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Aucun utilisateur unique défini pour le mode mono-utilisateur." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "Code en mode mono-utilisateur appelé quand ce n’est pas autorisé." @@ -7155,41 +7338,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Modifier vos paramètres de profil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Ajouter un avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Modifier votre mot de passe" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Modifier le traitement des courriels" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Concevez votre profil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Autres options" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Autres" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7207,206 +7355,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Voir davantage" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Navigation primaire du site" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Profil personnel et flux des amis" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personnel" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Contenu" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Modifier votre adresse électronique, avatar, mot de passe, profil" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Compte" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Site personnel" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Se connecter aux services" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Connexion" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Activité de %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Modifier la configuration du site" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Profil du groupe" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Administrer" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Public" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre sur %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Chercher des personnes sur ce site" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Inviter" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Modifier vos paramètres de profil" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Fermer la session" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Configuration utilisateur" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Créer un compte" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "S’inscrire" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Fermer la session" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Ouvrir une session" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Connexion" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "À l’aide !" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Rechercher des personnes ou du texte" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Notice du site" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Vues locales" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Avis de la page" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Navigation secondaire du site" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Rechercher sur le site" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Aide" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "À propos" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "CGU" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Confidentialité" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Source" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contact" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Insigne" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licence du logiciel StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7416,7 +7486,7 @@ msgstr "" "%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** est un service de micro-blogging." @@ -7425,7 +7495,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** est un service de micro-blogging." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7436,21 +7506,16 @@ msgstr "" "version %s, disponible sous la licence [GNU Affero General Public License]" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licence du contenu du site" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Le contenu et les données de %1$s sont privés et confidentiels." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" @@ -7458,7 +7523,7 @@ msgstr "" "réservés." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Le contenu et les données sont sous le droit d’auteur du contributeur. Tous " @@ -7466,26 +7531,21 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" "Tous les contenus %1$s et les données sont disponibles sous la licence %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Pagination" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Après" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Avant" @@ -7639,7 +7699,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Configuration utilisateur" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Utilisateur" @@ -7663,6 +7723,11 @@ msgstr "Configuration des sessions" msgid "Edit site notice" msgstr "Modifier l'avis du site" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Notice du site" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7673,6 +7738,12 @@ msgstr "Configuration des instantanés" msgid "Set site license" msgstr "Définir la licence du site" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Configuration des chemins" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7685,19 +7756,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Aucune demande trouvée pour cette clé de consommateur." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Jeton d’accès erroné." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Aucun utilisateur associé à ce jeton." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Impossible de vous authentifier." @@ -7745,6 +7820,11 @@ msgstr "Révocation essayée d’un jeton inconnu." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Impossible de supprimer un jeton révoqué." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7779,6 +7859,11 @@ msgstr "URL source" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organisation responsable de cette application" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7870,16 +7955,6 @@ msgstr "l’élément « author » doit contenir un élément « name »." msgid "Do not use this method!" msgstr "Ne pas supprimer ce groupe" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Auteur" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Fournisseur" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7905,23 +7980,28 @@ msgstr "La modification du mot de passe n’est pas autorisée." msgid "Block" msgstr "Bloquer" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Bloquer cet utilisateur" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Résultats de la commande" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "Erreur AJAX" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Commande complétée" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Échec de la commande" @@ -8024,7 +8104,7 @@ msgstr "Nom complet : %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Emplacement : %s" @@ -8032,7 +8112,7 @@ msgstr "Emplacement : %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Site Web : %s" @@ -8314,109 +8394,102 @@ msgstr "" "tracking - pas encore implémenté.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "Aucun fichier de configuration n’a été trouvé." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "" "Les fichiers de configuration ont été cherchés aux emplacements suivants :" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Vous pouvez essayer de lancer l’installeur pour régler ce problème." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Aller au programme d’installation" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Erreur de la base de données" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Suivi des avis par messagerie instantanée" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Supprimer cet utilisateur" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Sauvegarder la conception" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Suivi des avis par SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Modifier les couleurs" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Connexions" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Utiliser les valeurs par défaut" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Applications autorisées connectées" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Restaurer les conceptions par défaut" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Erreur de la base de données" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Importer un fichier" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Vous pouvez importer votre image d’arrière plan personnelle. La taille " "maximale du fichier est de 2 Mo." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Activé" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Désactivé" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Modifier les couleurs" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Utiliser les valeurs par défaut" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Sauvegarder la conception" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Impossible de mettre à jour votre conception." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Les paramètre par défaut de la conception ont été restaurés." @@ -8486,27 +8559,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "Flux d’informations" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtrer les marques" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Tous" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Sélectionner une marque à filtrer" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Marque" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Choissez une marque pour réduire la liste" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Aller" @@ -8598,6 +8667,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Utilisateurs bloqués du groupe « %s »" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Administrer" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8708,39 +8783,63 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%d o" msgstr[1] "%d o" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Source %d inconnue pour la boîte de réception." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"Message trop long ! La taille maximale est de %1$d caractère ; vous en avez " +"entré %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Quitter" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Connexion" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Ouvrez une session avec un identifiant et un mot de passe" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "S’inscrire" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Créer un nouveau compte" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Confirmation de l’adresse courriel" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8772,14 +8871,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s suit maintenant vos avis sur %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8794,7 +8893,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8822,14 +8921,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Bio : %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster dans %s" @@ -8837,7 +8936,7 @@ msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster dans %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8860,19 +8959,19 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Statut de %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Confirmation SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" @@ -8880,7 +8979,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Vous avez reçu un clin d’œil de %s" @@ -8888,7 +8987,7 @@ msgstr "Vous avez reçu un clin d’œil de %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8917,7 +9016,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nouveau message personnel de %s" @@ -8926,7 +9025,7 @@ msgstr "Nouveau message personnel de %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8961,7 +9060,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) a ajouté votre avis à ses favoris" @@ -8971,7 +9070,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) a ajouté votre avis à ses favoris" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -9010,7 +9109,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -9023,7 +9122,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) a envoyé un avis à votre attention" @@ -9034,7 +9133,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) a envoyé un avis à votre attention" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9179,11 +9278,7 @@ msgstr "Aucun abonné réciproque." msgid "To" msgstr "À" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Caractères restants" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Envoyer" @@ -9193,17 +9288,10 @@ msgstr "Envoyer" msgid "Messages" msgstr "Message" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "de" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Les pseudos ne peuvent contenir que des caractères minuscules et des " -"chiffres, sans espaces." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9226,23 +9314,23 @@ msgstr "Envoyer un avis" msgid "What's up, %s?" msgstr "Quoi de neuf, %s ?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Attacher" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Joindre un fichier" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Partager ma localisation." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Ne pas partager ma localisation" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9251,55 +9339,59 @@ msgstr "" "Veuillez réessayer plus tard." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "O" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u° %2$u' %3$u\" %4$s %5$u° %6$u' %7$u\" %8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "chez" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "dans le contexte" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Repris par" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Répondre à cet avis" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Supprimer cet avis" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Avis repris" @@ -9336,48 +9428,31 @@ msgstr "Avis en doublon." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Impossible d’insérer un nouvel abonnement." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Réponses" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Favoris" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Boîte de réception" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Vos messages reçus" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Boîte d’envoi" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Vos messages envoyés" @@ -9392,9 +9467,26 @@ msgstr "Marques dans les avis de %s" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" @@ -9405,7 +9497,7 @@ msgstr "Tous les abonnements" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Abonnés" @@ -9427,7 +9519,7 @@ msgstr "Membre depuis" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Groupes" @@ -9447,10 +9539,6 @@ msgstr "Tous les groupes" msgid "Unimplemented method." msgstr "Méthode non implémentée." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Public" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Groupes d’utilisateurs" @@ -9489,7 +9577,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Révoquer le rôle « %s » de cet utilisateur" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "Page non trouvée." @@ -9518,11 +9606,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Aide sur la recherche" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Personnes" @@ -9547,6 +9630,51 @@ msgstr "Section sans titre" msgid "More..." msgstr "Plus..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Modifier vos paramètres de profil" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Ajouter un avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Modifier votre mot de passe" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Modifier le traitement des courriels" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Concevez votre profil" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Suivi des avis par messagerie instantanée" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Suivi des avis par SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Connexions" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Applications autorisées connectées" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Silence" @@ -9555,30 +9683,34 @@ msgstr "Silence" msgid "Silence this user" msgstr "Réduire cet utilisateur au silence" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Abonnements de %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Abonnés de %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Groupes de %s" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Inviter" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre dans %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "S’abonner à cet utilisateur" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9657,6 +9789,13 @@ msgstr "Le thème contient un fichier de type « .%s », qui n'est pas autorisé msgid "Error opening theme archive." msgstr "Erreur lors de l’ouverture de l’archive du thème." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Utilisateurs les plus actifs" @@ -9698,76 +9837,80 @@ msgstr "Désabonnement" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "L’utilisateur %1$s (%2$d) n’a pas de profil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Modifier l’avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Actions de l’utilisateur" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Suppression de l'utilisateur en cours..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Modifier les paramètres du profil" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Envoyer un message à cet utilisateur" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Message" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Modérer" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Rôle de l'utilisateur" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrateur" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Modérateur" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Non connecté." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "il y a quelques secondes" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "il y a 1 minute" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9775,12 +9918,12 @@ msgstr[0] "il y a environ une minute" msgstr[1] "il y a environ %d minutes" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "il y a 1 heure" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9788,12 +9931,12 @@ msgstr[0] "il y a environ une heure" msgstr[1] "il y a environ %d heures" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "il y a 1 jour" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9801,12 +9944,12 @@ msgstr[0] "il y a environ un jour" msgstr[1] "il y a environ %d jours" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "il y a 1 mois" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9814,7 +9957,7 @@ msgstr[0] "il y a environ un mois" msgstr[1] "il y a environ %d mois" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "il y a environ 1 an" @@ -9826,26 +9969,6 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "" "%s n’est pas une couleur valide ! Utilisez 3 ou 6 caractères hexadécimaux." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" -"Utilisateur inconnu. Aller à %s pour ajouter votre adresse à votre compte." - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"Message trop long ! La taille maximale est de %1$d caractère ; vous en avez " -"envoyé %2$d." -msgstr[1] "" -"Message trop long ! La taille maximale est de %1$d caractères ; vous en avez " -"envoyé %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9862,74 +9985,183 @@ msgstr "XML invalide, racine XRD manquante." msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "Obtention de la sauvegarde depuis le fichier « %s »." -#, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Bloquer cet utilisateur" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Impossible de générer le flux pour le groupe — %s" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Supprimer cet avis" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Adresse Jabber/GTalk actuellement confirmée." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Supprimer cet utilisateur" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Adresse Jabber ou GTalk (ex : nom@exemple.org). Assurez-vous d’ajouter %s " +#~ "à votre liste d’amis dans votre logiciel de messagerie instantanée ou " +#~ "dans GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Restaurer les conceptions par défaut" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Envoyez-moi les avis par Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse Jabber/GTalk." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Sauvegarder la conception" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Aucun identifiant Jabber" #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Retirer ce favori" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Identifiant Jabber invalide." -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Page non trouvée." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Vous utilisez déjà cet idenfiant Jabber." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "L’avis parent correspondant à cette réponse n’a pas été trouvé." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Ceci n’est pas votre identifiant Jabber." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Destinataire non trouvé." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Autres paramètres" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Marque invalide : « %s »" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Nuage de marques" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s statuts de tout le monde !" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Clé de l’utilisateur" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Mot de passe enregistré." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Secret de l’utilisateur" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Indiquez votre emplacement, ex.: « Ville, État (ou région), Pays »" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL du jeton de requête" -#, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "S’abonner à cet utilisateur" +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL du jeton d’accès" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "La licence du flux auquel vous êtes abonné(e), « %1$s », n’est pas " -#~ "compatible avec la licence du site « %2$s »." +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Autoriser l’URL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Photo" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Autres options" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Autres" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Navigation primaire du site" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Profil personnel et flux des amis" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personnel" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Modifier votre adresse électronique, avatar, mot de passe, profil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Compte" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Se connecter aux services" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Connexion" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Modifier la configuration du site" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre sur %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Inviter" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Créer un compte" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "À l’aide !" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Aide" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Rechercher des personnes ou du texte" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Vues locales" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Avis de la page" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Navigation secondaire du site" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licence du logiciel StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licence du contenu du site" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Pagination" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Auteur" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Fournisseur" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtrer les marques" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Caractères restants" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Non connecté." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Aide sur la recherche" + +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "" +#~ "Utilisateur inconnu. Aller à %s pour ajouter votre adresse à votre compte." + +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Message trop long ! La taille maximale est de %1$d caractère ; vous en " +#~ "avez envoyé %2$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Message trop long ! La taille maximale est de %1$d caractères ; vous en " +#~ "avez envoyé %2$d." diff --git a/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po index d4c5b35ee2..83e8336715 100644 --- a/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:01+0000\n" "Language-Team: Friulian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -76,23 +76,23 @@ msgstr "" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Salve" @@ -131,7 +131,11 @@ msgstr "La pagjine no esist." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -143,19 +147,19 @@ msgstr "La pagjine no esist." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Utent no cjatât." @@ -169,10 +173,9 @@ msgstr "%1$s e ams, page %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s e amîs" @@ -226,7 +229,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -273,19 +276,20 @@ msgstr "Inzornaments di %1$s e dai siei amîs su %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "" @@ -300,8 +304,9 @@ msgstr "" #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "" @@ -313,21 +318,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "L'utent nol à un profîl." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "" #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -386,8 +386,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -586,9 +586,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Il sorenon al è za doprât. Provent un altri." @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Il sorenon al è za doprât. Provent un altri." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Nol è un sorenon valit." @@ -608,10 +608,10 @@ msgstr "Nol è un sorenon valit." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "La pagjine web no je une direzion valide." @@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "La pagjine web no je une direzion valide." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Il non complet al è masse lunc (max 255 caratars)." @@ -648,8 +648,8 @@ msgstr[1] "La descrizion e je masse lungje (massim %d caratars)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Il lûc al è masse lunc (max 255 caratars)." @@ -678,15 +678,16 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" @@ -698,7 +699,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Grup no cjatât." @@ -716,13 +718,11 @@ msgstr "Tu fasis za part di chest grup." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "" -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "No si à podût zontâ l'utent %1$s al grup %2$s." @@ -732,8 +732,6 @@ msgstr "No si à podût zontâ l'utent %1$s al grup %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "No tu fasis part di chest grup." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -769,6 +767,61 @@ msgstr "Grups di %s" msgid "groups on %s" msgstr "grups su %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "" + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "" + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "" + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Il non complet al è masse lunc (max 255 caratars)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "La descrizion e je masse lungje (massim %d caratar)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Il lûc al è masse lunc (max 255 caratars)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "" + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -799,21 +852,22 @@ msgstr "" #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -841,10 +895,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "" @@ -887,31 +941,26 @@ msgstr "Identitât" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Sorenon" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Password" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1018,9 +1067,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" -msgstr "No tu sês plui sotscrit a %s." +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s." +msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. #: actions/apistatusesshow.php:155 @@ -1101,13 +1150,6 @@ msgstr "%1$s / Preferîts di %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s inzornaments preferîts di %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1124,13 +1166,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "Inzornaments di %1$s che a rispuindin a inzornaments di %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Ativitât publiche di %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "Inzornaments di %s di ducj cuancj!" @@ -1141,21 +1184,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "" #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Ripetût a %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "Inzornaments di %1$s che a rispuindin a inzornaments di %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Ripetizions di %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s al à segnât l'avîs %2$s come preferît." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Avîs etichetâts cun %s" @@ -1168,53 +1223,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Inzornaments etichetâts cun %1$s su %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "" @@ -1231,9 +1287,10 @@ msgstr "L'utent nol è stât cjatât." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Il profîl nol esist." @@ -1368,7 +1425,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "" @@ -1455,10 +1512,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "La dimension no je valide." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1472,9 +1526,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "" @@ -1529,10 +1585,9 @@ msgstr "Taie" msgid "No file uploaded." msgstr "No si à cjamât nissun file." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -#, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Cjape une aree retangolâr de figure par doprâle come avatar." #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1558,7 +1613,7 @@ msgstr "Avatar eliminât." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1590,7 +1645,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1628,8 +1683,7 @@ msgstr "No" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "No stâ blocâ chest utent" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1646,9 +1700,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Sì" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." msgstr "Bloche chest utent" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1714,31 +1767,44 @@ msgstr "" msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 #, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "" +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +msgid "Couldn't update user." +msgstr "" + +#: actions/confirmaddress.php:144 +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "" + +#: actions/confirmaddress.php:156 +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "" + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "" #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Conferme la direzion" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "La direzion \"%s\" e je stade confermade pe tô identitât." @@ -1752,6 +1818,7 @@ msgstr "Tabaiade" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Avîs" @@ -1784,7 +1851,7 @@ msgstr "La identitât e je stade eliminade." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Elimine la identitât" @@ -1807,7 +1874,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Conferme" @@ -1836,14 +1903,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "" #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" @@ -1863,14 +1930,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this application" -msgstr "Elimine cheste aplicazion" +msgid "Do not delete this application." +msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 -#, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Elimine cheste aplicazion" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1921,14 +1986,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this group" -msgstr "No stâ eliminâ chest utent" +msgid "Do not delete this group." +msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -#, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Elimine chest grup." #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1936,14 +1999,16 @@ msgstr "Elimine chest grup." #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -1971,13 +2036,12 @@ msgstr "Sêstu sigûr di volê eliminâ chest avîs?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "No stâ eliminâ chest avîs" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." msgstr "Elimine chest avîs" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2010,19 +2074,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "No stâ eliminâ chest utent" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." msgstr "Elimine chest utent" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "" @@ -2089,8 +2150,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "" @@ -2098,7 +2158,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "" @@ -2123,13 +2183,13 @@ msgstr "Disativade" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "" @@ -2140,25 +2200,25 @@ msgstr "Cambie i colôrs" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Contignût" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Bare in bande" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Test" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Leams" @@ -2179,21 +2239,18 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Dopre i parametris predeterminâts" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." msgstr "" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." msgstr "" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2225,7 +2282,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "" @@ -2316,80 +2373,53 @@ msgstr "Cambie il grup %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "" -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "" - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "" -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "" - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "" - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Opzions salvadis." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Impuestazions pe pueste eletroniche" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Gjestìs cemût che tu ricevis la pueste di %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Direzion di pueste eletroniche" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Atuâl direzion di pueste confermade." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Gjave" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2402,44 +2432,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Direzion di pueste eletroniche, come \"nonutent@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Zonte" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Pueste in jentrade" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "O vuei publicâ avîs par pueste eletroniche." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2447,87 +2477,87 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Gnûf" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Preferencis de pueste eletroniche" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "" #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Nissune direzion di pueste eletroniche." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "La direzion di pueste eletroniche no je valide." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "" #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2536,57 +2566,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "" #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "" #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "" @@ -2597,9 +2630,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -#, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Gjave dai preferîts" +msgid "Disfavor favorite." +msgstr "" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. @@ -2645,9 +2677,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Avîs preferîts di %s" @@ -2830,15 +2861,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" -msgstr "No stâ blocâ chest utent" +msgid "Do not block this user from this group." +msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" -msgstr "Une liste dai utents in chest grup." +msgid "Block this user from this group." +msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. #: actions/groupblock.php:215 @@ -2846,6 +2875,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "" @@ -2873,7 +2903,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "" #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "" @@ -2936,7 +2966,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Une liste dai utents in chest grup." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Aministradôr" @@ -3028,8 +3058,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Ricercje di grups" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Nissun risultât." @@ -3064,149 +3096,156 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "" #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Impuestazions IM" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Direzion pai messaçs istantanis" - -#: actions/imsettings.php:109 -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "" +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Atuâl direzion di pueste confermade." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 -#, php-format +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" +"In spiete de conferme par cheste direzion. Controle la tô pueste in jentrade " +"(e la cartele dal spam!) par un messaç cun altris istruzions." + +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Direzion pai messaçs istantanis" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Preferencis IM" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "" - -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." -msgstr "" +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "Mande un avîs" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. #: actions/imsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Nûl public des etichetis" + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Preferencis IM" + +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferencis salvadis." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +msgid "No screenname." msgstr "" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:325 +msgid "No transport." msgstr "" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 -msgid "Not a valid Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "" +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Nol è un sorenon valit." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." -msgstr "" +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." +msgstr "Il sorenon al è za doprât. Provent un altri." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "" -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." -msgstr "" +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete confirmation." +msgstr "Cambie la configurazion dal sît" -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "" -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +msgid "That is not your screenname." +msgstr "" + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +msgid "Couldn't update user im prefs." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "" @@ -3387,7 +3426,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "" #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3514,7 +3553,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Salve" @@ -3522,40 +3561,42 @@ msgstr "Salve" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Tu sês za jentrât." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Il non utent o la password no son juscj." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Jentre" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Jentre tal sît" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Visiti di me" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Jentre in automatic tal futûr; no stâ doprâlu par ordenadôrs condividûts!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Password pierdude o dismenteade?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3563,11 +3604,11 @@ msgstr "" "Par motîfs di sigurece, torne par plasê a inserî non utent e password prime " "di cambiâ lis tôs impuestazions." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Jentre cul to non utent e password" -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3692,7 +3733,9 @@ msgstr "Gnûf avîs" msgid "Notice posted" msgstr "L'avîs al è stât publicât" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3701,37 +3744,47 @@ msgstr "" "Cîr avîs su %%site.name%% par contignût. Divît i tiermins cun spazis; ogni " "tiermin al à di sei lunc almancul trê caratars." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Ricercje testuâl" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Risultâts de ricercje di \"%1$s\" su %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Inzornaments cun \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Inzornaments etichetâts cun %1$s su %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3749,51 +3802,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "" #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "" #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "" #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "" #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3801,20 +3854,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "" + +#: actions/oembed.php:76 +#, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "" + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "" @@ -3824,6 +3887,16 @@ msgstr "" msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Stât di %1$s su %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "" + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3837,93 +3910,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "" +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Cîr personis" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Altris impuestazions" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "" - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr "" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Scurte lis URL cun" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Servizi di scurte automatic di doprâ." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "" - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Pueste in jessude par %1$s - pagjine %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Pueste in jessude par %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Cheste e je la tô pueste in jessude, dulà che tu cjatis i messaçs privâts " @@ -3951,43 +3991,42 @@ msgstr "Vecje password" msgid "New password" msgstr "Gnove password" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "6 o plui caratars." -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "Compagn che la password parsore" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Cambie" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "La password e à di sei di sîs o plui caratars." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Lis passwords no corispuindin." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "La vecje password e je sbaliade" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:186 -#, fuzzy -msgid "Can't save new password." -msgstr "Cambie la password" +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." +msgstr "" -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Password salvade" @@ -4192,8 +4231,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Alegâts" @@ -4261,7 +4299,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4270,7 +4310,8 @@ msgstr "" "Cîr int su %%site.name%% par non, lûc o interès. Divît i tiermins cun " "spazis; ogni tiermin al à di sei lunc almancul trê caratars." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Cîr personis" @@ -4284,6 +4325,59 @@ msgstr "" msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "La pagjine no esist." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Lenghe predeterminade" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "" @@ -4294,12 +4388,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Impuestazions dal profîl" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4307,40 +4401,37 @@ msgstr "" "cognossiti miôr." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Informazions sul profîl" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Non complet" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Pagjine web" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL de tô pagjine web, blog o profîl suntun altri sît." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4348,81 +4439,76 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Descrîf te e i tiei interès" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Biografie" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Lûc" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Dulà che tu sês, par esempli \"Citât, Provincie, Stât\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Condivît il lûc dulà che mi cjati cuant che o publichi avîs" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Etichetis" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Lenghe" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -#, fuzzy -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "Lenghe preferide" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Fûs orari" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In ce fûs orari ti cjatistu par solit?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4430,47 +4516,47 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "No tu âs sielt il fûs orari." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "La lenghe e je masse lungje (max 50 caratars)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:292 #, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "La etichete no je valide: \"%s\"" +msgid "Invalid tag: \"%s\"." +msgstr "" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "" #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Impuestazions salvadis." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "" @@ -4545,6 +4631,12 @@ msgstr "" "org/wiki/Micro-blogging) basât sul imprest libar [StatusNet](http://status." "net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "Inzornaments di %s di ducj cuancj!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4583,10 +4675,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Nûl di etichetis" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4675,6 +4763,11 @@ msgstr "" msgid "Password recovery requested" msgstr "" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +msgid "Password saved" +msgstr "Password salvade" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4685,14 +4778,9 @@ msgstr "" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "Compagn che la password parsore" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "" @@ -4739,13 +4827,8 @@ msgstr "La password e à di jessi di sîs o plui caratars." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "La password e la conferme no corispuindin." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "" - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "" @@ -4754,97 +4837,100 @@ msgstr "" msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "La gnove password e je stade salvade cun sucès. Cumò tu sês jentrât." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +msgid "No id parameter" +msgstr "" + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Il file nol esist." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "" -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "" -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Regjistrât cun sucès" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Regjistriti" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "" -#: actions/register.php:209 -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +#: actions/register.php:194 +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "" -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Il non utent o la password no son valits." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 o plui caratars." - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Pueste eletroniche" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" -#: actions/register.php:457 -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "" -#: actions/register.php:462 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL de tô pagjine web, blog o profîl suntun altri sît." +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Dulà che tu sês, par esempli \"Citât, Provincie, Stât\"." -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Ducj i dirits riservâts" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -4877,7 +4963,7 @@ msgstr "" "Graziis par jessiti regjistrât e o sperìn che tu gjoldarâs a doprâ chest " "servizi." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -4906,8 +4992,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "Sorenon dal utent" #: actions/remotesubscribe.php:129 -#, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Sorenon dal utent che tu vuelis seguî." #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -4915,17 +5000,17 @@ msgid "Profile URL" msgstr "URL dal profîl" #: actions/remotesubscribe.php:133 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Sotscrivimi" #: actions/remotesubscribe.php:158 -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -4956,7 +5041,7 @@ msgstr "" msgid "You already repeated that notice." msgstr "" -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Ripetût" @@ -4964,9 +5049,9 @@ msgstr "Ripetût" msgid "Repeated!" msgstr "Ripetût!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Rispuestis a %s" @@ -5012,9 +5097,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Rispuestis a %1$s su %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5109,7 +5196,7 @@ msgstr "" msgid "User doesn't have this role." msgstr "" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5151,93 +5238,44 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "Salve lis impuestazions dal sît" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Icone" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Non" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organizazion" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Descrizion" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistichis" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Elimine" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" @@ -5316,61 +5354,47 @@ msgstr "Grup %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Grup %1$s, pagjine %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Profîl dal grup" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Note" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Azions dal grup" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Canâl dai avîs pal grup %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Canâl dai avîs pal grup %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Canâl dai avîs pal grup %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF pal grup %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Membris" @@ -5378,25 +5402,30 @@ msgstr "Membris" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Nissun)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Ducj i membris" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistichis" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Creât" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Membris" @@ -5405,7 +5434,7 @@ msgstr "Membris" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5424,7 +5453,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5438,7 +5467,7 @@ msgstr "" "su la vite e i lôr interès. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Aministradôrs" @@ -5477,7 +5506,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s cun etichete %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5524,13 +5553,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF di %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5540,7 +5569,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5549,7 +5578,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5564,7 +5593,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5576,7 +5605,7 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/)." #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Ripetizion di %s" @@ -5718,146 +5747,145 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 -#, fuzzy -msgid "Save site notice" -msgstr "Salve lis impuestazions dal sît" +msgid "Save site notice." +msgstr "" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "" #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "" #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "" #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Codiç di conferme" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "" #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Conferme" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "" #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." msgstr "" #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "" #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "" #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -5865,7 +5893,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 msgid "No code entered." msgstr "" @@ -5938,15 +5966,13 @@ msgstr "No tu sês sotscrit a chest profîl." msgid "Could not save subscription." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Sotscrit" @@ -6055,31 +6081,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Canâl des sotscrizions di %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Avîs etichetâts cun %1$s, pagjine %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Canâl dai avîs pe etichete %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Canâl dai avîs pe etichete %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Canâl dai avîs pe etichete %s (Atom)" @@ -6098,28 +6127,27 @@ msgstr "Etichete %s" msgid "User profile" msgstr "Profîl dal utent" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Etichete utent" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "La etichete no je valide: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" @@ -6127,6 +6155,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "" +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "" @@ -6147,12 +6176,81 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "No tu sês sotscrit" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Impuestazions IM" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "" + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:121 +msgid "[none]" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Scurte lis URL cun" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Servizi di scurte automatic di doprâ." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6178,11 +6276,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profîl" @@ -6238,124 +6336,164 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 -#, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Salve lis impuestazions dal utent" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorize la sotscrizion" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licence" - -#: actions/userauthorization.php:217 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Acete" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "Sotscrivimi a chest utent" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." +msgstr "Sotscrivimi a chest utent." -#: actions/userauthorization.php:219 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Refude" -#: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 +msgid "Reject this subscription." msgstr "Refude la sotscrizion" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Sotscrizion autorizade" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Sotscrizion refudade" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 -#, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." -msgstr "La URL sorzint no je valide." +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 +#, php-format +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Salve lis impuestazions dal sît" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +msgid "Background file" +msgstr "" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6405,6 +6543,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Colaboradôrs" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licence" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6430,12 +6573,13 @@ msgstr "" "Tu varessis di vê ricevût une copie de GNU Affero General Public License " "insieme cun chest program. Se nol è cussì, cjale %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Non" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -6443,6 +6587,12 @@ msgstr "Version" msgid "Author(s)" msgstr "Autôr(s)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Descrizion" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6557,7 +6707,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6727,18 +6877,18 @@ msgstr "%1$s al seguìs cumò %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Benvignût su %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -6783,41 +6933,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Cambie lis impuestazions dal to profîl" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Cjame un avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Cambie la tô password" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Cambie la gjestion de pueste eletroniche" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Altris opzions" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Altris" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -6835,206 +6950,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Mostre di plui" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Profîl personâl e ativitât dai amîs" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personâl" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Contignût" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Cambie la direzion di pueste, l'avatar, la password o il profîl" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Identitât" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Pagjine web" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Ativitât di %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Cambie la configurazion dal sît" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Profîl dal grup" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Aministradôr" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Public" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Invide amîs e compagns di lavôr a partecipâ a %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Cjate int in chest sît" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Impuestazions IM" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Invide" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Cambie lis impuestazions dal to profîl" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Jes dal sît" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Cambie la configurazion dal sît" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Jes" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Cree une identitât" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Regjistriti" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Jes dal sît" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Jentre tal sît" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Jentre" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Judimi!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Jutori" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Cîr int o test" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Cîr" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Viodudis locâls" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Cîr tal sît" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Jutori" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Informazions" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Sorzint" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contats" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licence dal software StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7044,7 +7081,7 @@ msgstr "" "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** al è un servizi di microblogging." @@ -7053,7 +7090,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** al è un servizi di microblogging." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7064,28 +7101,23 @@ msgstr "" "version %s, disponibil sot de [GNU Affero General Public License](http://www." "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licence dal contignût dal sît" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "I contignûts e i dâts di %1$s a son privâts e confidenziâi." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" "I contignûts e i dâts a son copyright di %1$s. Ducj i dirits riservâts." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "I contignûts e i dâts a son copyright dai colaboradôrs Ducj i dirits " @@ -7093,26 +7125,21 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" "Dut il contignût e i dâts di %1$s a son disponibii sot de licence %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginazion" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Sucessîfs" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Precedents" @@ -7263,7 +7290,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Utent" @@ -7287,6 +7314,11 @@ msgstr "" msgid "Edit site notice" msgstr "" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7297,6 +7329,12 @@ msgstr "" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Cambie la configurazion dal sît" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7307,19 +7345,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7362,6 +7404,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Icone" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7396,6 +7443,11 @@ msgstr "" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organizazion" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7483,16 +7535,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autôr" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7518,23 +7560,28 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "Bloche" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Bloche chest utent" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "" @@ -7636,7 +7683,7 @@ msgstr "Non complet: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Lûc: %s" @@ -7644,7 +7691,7 @@ msgstr "Lûc: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Pagjine web: %s" @@ -7882,106 +7929,100 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Erôr de base di dâts" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Inzornaments par mieç di messaçs istantaniis (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Elimine chest utent" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Cambie il teme" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Inzornaments par mieç di SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Cambie i colôrs" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" msgstr "" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Erôr de base di dâts" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Cjame sù un file" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" +"Tu puedis cjamâ un avatar personâl. La dimension massime dal file e je di %s." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Ativade" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Disativade" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Cambie i colôrs" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "" #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -8048,27 +8089,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "Canâi" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtre lis etichetis" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Ducj" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Sielç la etichete di filtrâ" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Etichete" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Sielç une etichete par scurtâ la liste" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Va" @@ -8154,6 +8191,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Utents blocâts in %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Aministradôr" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8263,39 +8306,63 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%dB" msgstr[1] "%dB" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"Il messaç al è masse lunc. Il massim al è %1$d caratar, tu tu'nd âs mandâts %" +"2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Lasse" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Jentre" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Jentre cun non utent e password" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Regjistriti" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Regjistre une gnove identitât" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Conferme de direzion di pueste eletroniche" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8314,14 +8381,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "" #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8333,7 +8400,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8350,14 +8417,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Biografie: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "" @@ -8365,7 +8432,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8380,26 +8447,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "stât di %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "" @@ -8407,7 +8474,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8425,7 +8492,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Gnûf messaç privât di %s" @@ -8434,7 +8501,7 @@ msgstr "Gnûf messaç privât di %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8455,7 +8522,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "" @@ -8465,7 +8532,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8487,7 +8554,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8497,7 +8564,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "" @@ -8508,7 +8575,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8623,11 +8690,7 @@ msgstr "" msgid "To" msgstr "A" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Mande" @@ -8636,15 +8699,10 @@ msgstr "Mande" msgid "Messages" msgstr "Messaçs" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "di" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8667,78 +8725,82 @@ msgstr "Mande un avîs" msgid "What's up, %s?" msgstr "Ce sucedial, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Aleghe" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Aleghe un file" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Condivît il lûc dulà che mi cjati" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "No stâ condividi il lûc dulà che mi cjati" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "O" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "lì di" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Ripetût di" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Rispuint a chest avîs" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Rispuint" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Elimine chest avîs" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Avîs ripetût" @@ -8775,43 +8837,30 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:104 +#, fuzzy msgid "Replies" msgstr "Rispuestis" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profîl" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:109 +#, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "Preferîts" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 msgid "Inbox" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 +#, fuzzy msgid "Outbox" -msgstr "" +msgstr "Pueste in jessude par %s" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "" @@ -8826,9 +8875,26 @@ msgstr "Etichetis dai avîs di %s" msgid "Unknown" msgstr "" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Sotscrizions" @@ -8839,7 +8905,7 @@ msgstr "Dutis lis sotscrizions" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Sotscritôrs" @@ -8861,7 +8927,7 @@ msgstr "Membri dai" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grups" @@ -8881,10 +8947,6 @@ msgstr "Ducj i grups" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Public" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Grups di utents" @@ -8923,7 +8985,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "" @@ -8952,11 +9014,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Cîr" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Jutori pe ricercje" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Int" @@ -8981,6 +9038,51 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "Plui..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Cambie lis impuestazions dal to profîl" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Cjame un avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Cambie la tô password" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Cambie la gjestion de pueste eletroniche" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Inzornaments par mieç di messaçs istantaniis (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Inzornaments par mieç di SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Tabaiade" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "" @@ -8989,30 +9091,34 @@ msgstr "" msgid "Silence this user" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "%s al fâs part di chescj grups" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Invide" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Invide amîs e compagns di lavôr a partecipâ a %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Sotscrivimi a chest utent" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9081,6 +9187,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "" +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Cui che al publiche di plui" @@ -9122,76 +9235,80 @@ msgstr "" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "" -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Modifiche l'avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Azions dal utent" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Cambie lis impuestazions dal profîl" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Cambie" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Mande un messaç diret a chest utent" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Messaç" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Rûl dal utent" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Aministradôr" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderatôr" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "No tu sês jentrât." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "cualchi secont indaûr" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "cirche un minût indaûr" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9199,12 +9316,12 @@ msgstr[0] "cirche un minût indaûr" msgstr[1] "cirche %d minûts indaûr" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "cirche une ore indaûr" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9212,12 +9329,12 @@ msgstr[0] "cirche une ore indaûr" msgstr[1] "cirche %d oris indaûr" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "cirche une zornade indaûr" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9225,12 +9342,12 @@ msgstr[0] "cirche une zornade indaûr" msgstr[1] "cirche %d zornadis indaûr" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "cirche un mês indaûr" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9238,7 +9355,7 @@ msgstr[0] "cirche un mês indaûr" msgstr[1] "cirche %d mês indaûr" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "cirche un an indaûr" @@ -9249,25 +9366,6 @@ msgstr "cirche un an indaûr" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "" -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"Il messaç al masse lunc. Il massim al è %1$d caratar, tu tu'nd âs mandâts %2" -"$d." -msgstr[1] "" -"Il messaç al masse lunc. Il massim a son %1$d caratars, tu tu'nd âs mandâts %" -"2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9284,28 +9382,100 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Bloche chest utent" +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Altris impuestazions" -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Elimine chest avîs" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Nûl di etichetis" -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Elimine chest utent" +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "Inzornaments di %s di ducj cuancj!" +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Password salvade" +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Altris opzions" -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Dulà che tu sês, par esempli \"Citât, Provincie, Stât\"." +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Altris" -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Sotscrivimi a chest utent." +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Profîl personâl e ativitât dai amîs" -#, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "No tu sês jentrât." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personâl" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Cambie la direzion di pueste, l'avatar, la password o il profîl" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Identitât" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Invide amîs e compagns di lavôr a partecipâ a %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Invide" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Cree une identitât" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Judimi!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Jutori" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Cîr int o test" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Viodudis locâls" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licence dal software StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licence dal contignût dal sît" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paginazion" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autôr" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtre lis etichetis" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profîl" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Jutori pe ricercje" + +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Il messaç al masse lunc. Il massim al è %1$d caratar, tu tu'nd âs mandâts " +#~ "%2$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Il messaç al masse lunc. Il massim a son %1$d caratars, tu tu'nd âs " +#~ "mandâts %2$d." diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 5710eaca2d..a81de11034 100644 --- a/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:02+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -79,23 +79,23 @@ msgstr "Gardar a configuración de acceso" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Gardar" @@ -134,7 +134,11 @@ msgstr "Esa páxina non existe." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -146,19 +150,19 @@ msgstr "Esa páxina non existe." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Non existe tal usuario." @@ -172,10 +176,9 @@ msgstr "%1$s e amigos, páxina %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s e amigos" @@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -282,19 +285,20 @@ msgstr "Actualizacións de %1$s e amigos en %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Non se atopou o método da API." @@ -309,8 +313,9 @@ msgstr "Non se atopou o método da API." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Este método require un POST." @@ -324,21 +329,16 @@ msgstr "" "im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Non se puido actualizar o usuario." @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "O usuario non ten perfil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Non se puido gardar o perfil." @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Non se puido gardar o perfil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -401,8 +401,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Non se puido gardar a súa configuración de deseño." @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Non se puido gardar a súa configuración de deseño." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Non se puido actualizar o seu deseño." @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Non se atopou o destinatario." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Non pode enviar mensaxes directas a usuarios que non sexan amigos seus." @@ -605,9 +605,9 @@ msgstr "Non se puido atopar o usuario de destino." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Ese alcume xa está en uso. Probe con outro." @@ -615,9 +615,9 @@ msgstr "Ese alcume xa está en uso. Probe con outro." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "O formato do alcume non é correcto." @@ -627,10 +627,10 @@ msgstr "O formato do alcume non é correcto." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "O URL da páxina persoal non é correcto." @@ -639,8 +639,8 @@ msgstr "O URL da páxina persoal non é correcto." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "O nome completo é longo de máis (o máximo son 255 caracteres)." @@ -668,8 +668,8 @@ msgstr[1] "A descrición é longa de máis (o máximo son %d caracteres)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "A localidade é longa de máis (o máximo son 255 caracteres)." @@ -699,15 +699,16 @@ msgstr "Pseudónimo incorrecto: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "O pseudónimo \"%s\" xa se está a usar. Proba con outro." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "O pseudónimo non pode coincidir co alcume." @@ -719,7 +720,8 @@ msgstr "O pseudónimo non pode coincidir co alcume." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Non se atopou o grupo." @@ -737,13 +739,11 @@ msgstr "Xa forma parte dese grupo." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "O administrador bloqueouno nese grupo." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "O usuario %1$s non se puido engadir ao grupo %2$s." @@ -753,8 +753,6 @@ msgstr "O usuario %1$s non se puido engadir ao grupo %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Vostede non pertence a este grupo." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -790,6 +788,63 @@ msgstr "grupos %s" msgid "groups on %s" msgstr "grupos en %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Ten que ser administrador para editar o grupo." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Non se puido actualizar o grupo." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Non se puideron crear os pseudónimos." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"O alcume debe ter só letras en minúscula e números, e non pode ter espazos " +"en branco." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "O nome completo é longo de máis (o máximo son 255 caracteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "A descrición é longa de máis (o máximo son %d caracteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "A localidade é longa de máis (o máximo son 255 caracteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Demasiados pseudónimos! O número máximo é %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Pseudónimo inválido: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -822,21 +877,22 @@ msgstr "Non está autorizado." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Houbo un erro co seu pase. Inténteo de novo." @@ -867,10 +923,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Envío de formulario inesperado." @@ -919,31 +975,26 @@ msgstr "Conta" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Alcume" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1053,7 +1104,7 @@ msgstr "Non se atopou o método da API." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Formato non soportado." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1139,13 +1190,6 @@ msgstr "%1$s / Favoritos de %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s actualizacións marcadas como favoritas por %2$s / %2$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Non se puido actualizar o grupo." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1162,13 +1206,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s actualizacións que responden a actualizacións de %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Liña do tempo pública de %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s actualizacións de todos!" @@ -1180,21 +1225,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Aínda non se implantou o método." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Repetiu a %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s actualizacións que responden a actualizacións de %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Repeticións de %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s marcou a nota %2$s como favorita" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Notas etiquetadas con %s" @@ -1207,54 +1264,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualizacións etiquetadas con %1$s en %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Só o usuario pode ler as súas caixas de entrada." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Buscar nos contidos das notas" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Non hai ningunha nota con esa id." @@ -1272,9 +1330,10 @@ msgstr "Non se atopou o método da API." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Non existe ese perfil." @@ -1421,7 +1480,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Todos os membros" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Non se puido borrar a subscrición a si mesmo." @@ -1510,10 +1569,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Tamaño non válido." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1528,9 +1584,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "O usuario non ten perfil." @@ -1585,10 +1643,10 @@ msgstr "Recortar" msgid "No file uploaded." msgstr "Non se subiu ficheiro ningún." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Escolla unha zona cadrada da imaxe para usala como avatar" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1614,7 +1672,7 @@ msgstr "Borrouse o avatar." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1648,7 +1706,7 @@ msgstr "Fondo" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1690,7 +1748,7 @@ msgstr "Non" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Non bloquear este usuario" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1707,9 +1765,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Si" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Bloquear este usuario" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1775,32 +1833,48 @@ msgstr "Non se atopou o código de confirmación." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Ese código de confirmación non é para vostede!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Non se recoñeceu o tipo de enderezo %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Ese enderezo xa se confirmou." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Non se puido actualizar o usuario." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Non se puido actualizar o rexistro do usuario." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Non se puido inserir unha subscrición nova." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Non se puido borrar a confirmación por mensaxería instantánea." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Confirmar o enderezo" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Confirmouse o enderezo \"%s\" para a súa conta." @@ -1814,6 +1888,7 @@ msgstr "Conversa" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Notas" @@ -1849,7 +1924,7 @@ msgstr "Borrouse o avatar." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Crear unha conta" @@ -1873,7 +1948,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -1903,14 +1978,14 @@ msgstr "Non se atopou a aplicación." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Non é o dono desa aplicación." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Houbo un problema co seu pase." @@ -1934,13 +2009,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Non borrar a aplicación" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Borrar a aplicación" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1997,13 +2072,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Non borrar esta nota" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Borrar o usuario" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2011,14 +2086,16 @@ msgstr "Borrar o usuario" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2047,12 +2124,13 @@ msgstr "Está seguro de querer borrar esta nota?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Non borrar esta nota" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Borrar esta nota" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2089,18 +2167,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Non borrar esta nota" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Borrar o usuario" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Deseño" @@ -2170,8 +2247,7 @@ msgstr "" "Pode cargar como arquivo .ZIP un tema visual personalizado para StatusNet" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Cambiar a imaxe de fondo" @@ -2179,7 +2255,7 @@ msgstr "Cambiar a imaxe de fondo" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Fondo" @@ -2206,13 +2282,13 @@ msgstr "Desactivado" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Activar ou desactivar a imaxe de fondo." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Imaxe de fondo en mosaico" @@ -2224,25 +2300,25 @@ msgstr "Cambiar as cores" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Contido" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Texto" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Ligazóns" @@ -2264,21 +2340,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Utilizar os valores por defecto" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Restaurar o deseño por defecto" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Volver ao deseño por defecto" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Gardar o deseño" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2310,7 +2386,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Ten que iniciar sesión para editar unha aplicación." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Non existe esa aplicación." @@ -2403,80 +2479,53 @@ msgstr "Editar o grupo %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Ten que iniciar sesión para crear un grupo." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Ten que ser administrador para editar o grupo." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Utilice este formulario para editar o grupo." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Pseudónimo inválido: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Non se puido actualizar o grupo." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Non se puideron crear os pseudónimos." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Gardáronse as preferencias." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Configuración do correo electrónico" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Xestiona a forma en que recibes correo electrónico de %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Enderezo de correo electrónico" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Enderezo de correo electrónico confirmado actualmente." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Borrar" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2489,47 +2538,47 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Enderezo de correo electrónico, coma \"nomedeusuario@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Engadir" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Correo entrante" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Quero publicar notas por correo electrónico." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "" "Enviar un correo electrónico a este enderezo para publicar novas notas." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Establece un novo enderezo de correo electrónico no que publicar, e cancela " "o vello." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2537,93 +2586,93 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Novo" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Preferencias de correo electrónico" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Enviarme notas acerca de novas subscricións por correo electrónico." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Enviádeme un correo electrónico cando alguén marque como favorito algunha " "das miñas notas." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "" "Enviádeme un correo electrónico cando alguén me envíe unha mensaxe privada." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Enviádeme un correo electrónico cando alguén me envíe unha resposta." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" "Permitirlles aos meus amigos facerme acenos e enviarme correos electrónicos." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publicar unha MicroID para o meu enderezo de correo electrónico." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Gardáronse as preferencias de correo electrónico." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Non hai enderezo de correo electrónico." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Non se pode normalizar ese enderezo de correo electrónico" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "O enderezo de correo electrónico é incorrecto." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Ese enderezo de correo electrónico é o que ten agora." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Ese enderezo de correo electrónico xa pertence a outro usuario." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Non se puido inserir o código de confirmación." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2635,59 +2684,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Non hai ningunha confirmación pendente que cancelar." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Ese enderezo de correo electrónico é incorrecto." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Non se puido borrar a confirmación por correo electrónico." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Cancelouse a confirmación por correo electrónico." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Ese non é o seu enderezo de correo electrónico." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Borrouse o enderezo de correo electrónico." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Non hai ningún enderezo ao que enviar." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Non se puido actualizar o rexistro do usuario." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Borrouse o enderezo de correo electrónico entrante." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Engadiuse un novo enderezo de correo electrónico entrante." @@ -2699,7 +2751,7 @@ msgstr "A nota xa é unha das súas favoritas!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Desmarcar como favorita" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2750,9 +2802,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Notas favoritas de %s" @@ -2939,13 +2990,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Non excluír deste grupo a este usuario" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Excluír deste grupo a este usuario" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2954,6 +3005,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Houbo un erro na base de datos ao excluír do grupo ao usuario." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Sen ID." @@ -2984,7 +3036,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Non se puido gardar a súa configuración de deseño." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Gardáronse as preferencias de deseño." @@ -3049,7 +3101,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Unha lista dos usuarios pertencentes a este grupo." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Administrador" @@ -3143,8 +3195,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Busca de grupos" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Non houbo resultados." @@ -3179,169 +3233,171 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "O usuario non está excluído do grupo." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Houbo un erro ao facer efectiva a readmisión." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Configuración da mensaxería instantánea" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Pode enviar e recibir notas mediante [mensaxes instantáneas](%%doc.im%%) de " "Jabber/GTalk. Configure a continuación o seu enderezo e preferencias." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "A mensaxería instantánea non está dispoñible." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Enderezo de mensaxería instantánea" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Enderezo de Jabber/GTalk confirmado actualmente." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Enderezo de correo electrónico confirmado actualmente." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Agardando pola confirmación deste enderezo. Busque na cúa conta de Jabber/" "GTalk unha mensaxe con máis instrucións. (Engadiu a %s á súa lista de " "amigos?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Enderezo de mensaxería instantánea" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Enderezo de Jabber ou GTalk, coma \"nomedeusuario@example.org\". Asegúrese " -"primeiro de engadir a %s á súa lista de amigos no seu cliente de mensaxería " -"instantánea ou en GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Preferencias de mensaxería instantánea" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Enviádeme as notas mediante Jabber ou GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Enviar unha nota" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Publicar unha nota cando cambie o meu estado en Jabber ou GTalk." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Enviádeme as respostas mediante Jabber ou GTalk da xente á que non estou " "subscrita." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publicar unha MicroID para o meu enderezo de correo electrónico." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publicar unha MicroID para o meu enderezo de Jabber ou GTalk." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Non se puido actualizar o usuario." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Gardáronse as preferencias." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Non existe ningunha ID de Jabber." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Sen alcume." + +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Non hai ningunha nota." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "Non se pode normalizar esa ID de Jabber" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "A ID de Jabber non é correcta" - -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Esa xa é a súa ID de Jabber." +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "O formato do alcume non é correcto." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Esa ID de Jabber xa corresponde a un usuario." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Enviouse un código de confirmación ao enderezo de mensaxería instantánea que " "engadiu. Ten que aprobar que %s lle envíe mensaxes." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Ese enderezo de mensaxería instantánea é incorrecto." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Non se puido borrar a confirmación por mensaxería instantánea." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Cancelouse a confirmación por mensaxería instantánea." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Esa ID de Jabber non é súa." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Ese número de teléfono non é seu." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Non se puido actualizar o rexistro do usuario." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Borrouse o enderezo de mensaxería instantánea." @@ -3557,7 +3613,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Ten que identificarse para unirse a un grupo." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3687,7 +3743,7 @@ msgstr "URL dunha imaxe a mostrar coa licenza." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Gardar" @@ -3695,43 +3751,45 @@ msgstr "Gardar" msgid "Save license settings" msgstr "Gardar a configuración de licenza" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Xa se identificou." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nome de usuario ou contrasinal incorrectos." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "Houbo un erro ao configurar o usuario. Probablemente non estea autorizado " "para facelo." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Identificarse" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Identificarse no sitio" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Lembrádeme" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Identificarse automaticamente no futuro. Non se aconsella en computadoras " "compartidas!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Esqueceu ou perdeu o contrasinal?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3739,11 +3797,11 @@ msgstr "" "Por razóns de seguridade, volva introducir o seu nome de usuario e " "contrasinal antes de cambiar a súa configuración." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Identifíquese co seu nome de usuario e contrasinal." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3872,7 +3930,9 @@ msgstr "Nova nota" msgid "Notice posted" msgstr "Publicouse a nota" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3881,16 +3941,21 @@ msgstr "" "Buscar notas en %%site.name%% polo seu contido. Separe os termos de busca " "con espazos en branco. Teñen que ter tres ou máis caracteres." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Busca de texto" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Resultados da busca de \"%1$s\" en %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3899,7 +3964,9 @@ msgstr "" "Sexa o primeiro en [publicar sobre este tema](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3908,14 +3975,17 @@ msgstr "" "Por que non [rexistrar unha conta](%%%%action.register%%%%) e ser o primeiro " "en [publicar sobre este tema](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)?" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Actualizacións con \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Actualizacións que conteñen o termo \"%1$s\" en %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3936,52 +4006,52 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Enviouse o aceno!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Ten que identificarse para listar as súas aplicacións." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Aplicacións de OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Aplicacións que rexistrou" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Aínda non rexistrou ningunha aplicación." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Aplicacións conectadas" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 #, fuzzy msgid "The following connections exist for your account." msgstr "Permitiulle o acceso á súa conta ás seguintes aplicacións." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Non é usuario desa aplicación." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Non se puido revogar o acceso da aplicación: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3989,20 +4059,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Non autorizou o acceso á súa conta para ningunha aplicación." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Non se atopou o método da API." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Non se atopou o método da API." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Non hai perfil para a nota." @@ -4012,6 +4092,16 @@ msgstr "Non hai perfil para a nota." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Estado de %1$s en %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Non se atopou o destinatario." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4025,96 +4115,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Só %s enderezos URL sobre HTTP simple." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Non se soporta ese formato de datos." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Busca de xente" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Busca de notas" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Outras opcións" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Configure outras tantas opcións." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (servizo libre)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Abreviar os enderezos URL con" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Servizo de abreviación automática a usar." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Deseños visuais do perfil" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Amosar ou agochar os deseños do perfil." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "" -"O servizo de abreviación de enderezos URL é longo de máis (o límite está en " -"50 caracteres)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Non se especificou ningunha ID de usuario." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Non se especificou ningún pase." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Non se solicitou ningún pase." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "O pase especificado é incorrecto." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "O pase caducou." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Caixa de saída de %1$s - páxina %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Caixa de saída de %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Esta é a súa caixa de saída. Nela lístanse as mensaxes privadas que enviou." @@ -4141,43 +4195,45 @@ msgstr "Contrasinal anterior" msgid "New password" msgstr "Novo contrasinal" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "Seis ou máis caracteres" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Igual ao contrasinal anterior" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "O contrasinal debe conter seis ou máis caracteres." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Os contrasinais non coinciden." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "O contrasinal anterior non é correcto" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Houbo un erro ao gardar o usuario. Incorrecto." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Non se puido gardar o novo contrasinal." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Gardouse o contrasinal." @@ -4389,8 +4445,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Ruta do directorio das traducións" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Ficheiros anexos" @@ -4464,7 +4519,9 @@ msgstr "Servidor ao que dirixir as solicitudes SSL" msgid "Save paths" msgstr "Gardar as rutas" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4473,7 +4530,8 @@ msgstr "" "Buscar xente en %%site.name%% por nome, lugar ou intereses. Separe os termos " "con espazos en branco. Teñen que ter tres ou máis caracteres." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Busca de xente" @@ -4487,6 +4545,60 @@ msgstr "A etiqueta de persoa non é correcta: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usuarios etiquetados por si mesmos con %1$s - páxina %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Esta acción só permite solicitudes POST." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Non pode borrar usuarios." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Esa páxina non existe." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Complementos" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Lingua por defecto" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "O contido da nota é incorrecto." @@ -4498,12 +4610,12 @@ msgstr "" "A licenza \"%1$s\" da nota non é compatible coa licenza \"%2$s\" do sitio." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Configuración do perfil" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4511,12 +4623,12 @@ msgstr "" "coñeza mellor." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Información do perfil" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" @@ -4524,23 +4636,20 @@ msgstr "" "espazos, tiles ou eñes" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Páxina persoal" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL da súa páxina persoal, blogue ou perfil noutro sitio" @@ -4548,7 +4657,7 @@ msgstr "URL da súa páxina persoal, blogue ou perfil noutro sitio" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4556,79 +4665,75 @@ msgstr[0] "Descríbase a vostede e mailos seus intereses en %d caracteres" msgstr[1] "Descríbase a vostede e mailos seus intereses en %d caracteres" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Descríbase a vostede e mailos seus intereses" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Biografía" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Lugar" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Onde está a vivir, coma “localidade, provincia (ou comunidade), país”" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Compartir o lugar onde vivo ao publicar notas" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Etiquetas para vostede (letras salvo eñes e tiles, números, puntos, guións e " "guións baixos), separados por comas ou espazos" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Lingua" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Lingua escollida" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Fuso horario" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "En que fuso horario adoita estar?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Subscribirse automaticamente a quen se subscriba a min (o mellor para os " "bots)" @@ -4636,7 +4741,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4644,50 +4749,50 @@ msgstr[0] "A biografía é longa de máis (o límite son %d caracteres)." msgstr[1] "A biografía é longa de máis (o límite son %d caracteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Non se escolleu ningún fuso horario." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "A lingua é longa de máis (o límite é de 50 caracteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Etiqueta incorrecta: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Non se puido actualizar o usuario para subscribirse automaticamente." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Non se puideron gardar as preferencias de lugar." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Non se puideron gardar as etiquetas." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Gardouse a configuración." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Crear unha conta" @@ -4768,6 +4873,12 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Microblogging) (en inglés) baseado na ferramenta de " "software libre [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s actualizacións de todos!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4808,10 +4919,6 @@ msgstr "" "Por que non [rexistrar unha conta](%%action.register%%) e ser o primeiro en " "publicar unha?" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Nube de etiquetas" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4907,6 +5014,12 @@ msgstr "Recuperar o contrasinal" msgid "Password recovery requested" msgstr "Solicitouse a recuperación do contrasinal" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Gardouse o contrasinal." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4918,15 +5031,9 @@ msgstr "Non se coñece esa acción" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "Seis ou máis caracteres, e non o esqueza!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Igual ao contrasinal anterior" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4979,14 +5086,8 @@ msgstr "O contrasinal debe ter seis ou máis caracteres." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "O contrasinal e a confirmación non coinciden." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Non se puido gardar o novo contrasinal." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Houbo un erro ao configurar o usuario." @@ -4995,101 +5096,105 @@ msgstr "Houbo un erro ao configurar o usuario." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "O novo contrasinal gardouse correctamente. Agora está identificado." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Sen argumento ID." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Non existe tal ficheiro." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Só se pode rexistrar mediante invitación." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "O código da invitación é incorrecto." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Rexistrouse correctamente" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Rexistrarse" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Non se permite o rexistro." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Non pode rexistrarse se non acepta a licenza." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "O enderezo de correo electrónico xa existe." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "O nome de usuario ou contrasinal non son correctos." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Con este formulario pode crear unha conta nova. Entón poderá publicar notas " "e porse en contacto con amigos e compañeiros. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "Seis ou máis caracteres" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Só se utiliza para actualizacións, anuncios e recuperación de contrasinais" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Nome longo, preferiblemente o seu nome \"real\"" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL da súa páxina persoal, blogue ou perfil noutro sitio" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Onde está a vivir, coma “localidade, provincia (ou comunidade), país”" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Entendo que o contido e os datos de %1$s son privados e confidenciais." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" "Os meus textos e ficheiros están protexidos polos dereitos de autor de %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" "Os meus textos e ficheiros están protexidos polos meus propios dereitos de " "autor." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Todos os dereitos reservados." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5099,7 +5204,7 @@ msgstr "" "datos privados: contrasinais, enderezos de correo electrónico e mensaxería " "instantánea e números de teléfono." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5131,7 +5236,7 @@ msgstr "" "\n" "Grazas por rexistrarse. Esperamos que goce deste servizo." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5165,7 +5270,7 @@ msgstr "Alcume do usuario" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Alcume do usuario ao que quere seguir" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5174,19 +5279,19 @@ msgstr "URL do perfil" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" "URL do seu perfil noutro servizo de mensaxes de blogue curtas compatible" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Subscribirse" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "O enderezo URL do perfil é incorrecto (formato erróneo)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5222,7 +5327,7 @@ msgstr "Non pode repetir a súa propia nota." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Xa repetiu esa nota." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Repetida" @@ -5230,9 +5335,9 @@ msgstr "Repetida" msgid "Repeated!" msgstr "Repetida!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Respostas a %s" @@ -5284,9 +5389,11 @@ msgstr "" "Pode probar a [facerlle un aceno a %1$s](../%2$s) ou [publicar algo dirixido " "a el ou ela](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Respostas a %1$s en %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5388,7 +5495,7 @@ msgstr "Non pode revogar os roles dos usuarios neste sitio." msgid "User doesn't have this role." msgstr "O usuario non ten este rol." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5430,87 +5537,38 @@ msgstr "Activar a saída de depuración para as sesións." msgid "Save site settings" msgstr "Gardar a configuración do sitio" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Debe estar identificado para ver unha aplicación." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Perfil da aplicación" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organización" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Descrición" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Estatísticas" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Creado por %1$s - acceso %2$s por defecto - %3$d usuarios" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Accións da aplicación" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Restablecer o contrasinal ou a pregunta secreta" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Información da aplicación" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Clave do consumidor" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Pregunta secreta do consumidor" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "Solicitar un URL de pase" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "Acceder ao URL do pase" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Autorizar o URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5518,7 +5576,7 @@ msgstr "" "Nota: sopórtanse as sinaturas HMAC-SHA1. Non se soporta o método de asinado " "con texto sinxelo." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "Seguro que quere restablecer a súa clave e maila súa pregunta secreta de " @@ -5606,61 +5664,47 @@ msgstr "Grupo %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Grupo %1$s, páxina %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Perfil do grupo" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Nota" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Pseudónimos" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Accións do grupo" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Fonte de novas das notas do grupo %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Fonte de novas das notas do grupo %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Fonte de novas das notas do grupo %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Amigo dun amigo para o grupo %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Membros" @@ -5668,26 +5712,31 @@ msgstr "Membros" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Ningún)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Todos os membros" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Estatísticas" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Creado" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5697,7 +5746,7 @@ msgstr "Membros" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5716,7 +5765,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5730,7 +5779,7 @@ msgstr "" "seus membros comparten mensaxes curtas sobre as súas vidas e intereses. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administradores" @@ -5769,7 +5818,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, páxina %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5816,13 +5865,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "Amigo dun amigo para %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Esta é a liña do tempo para %1$s pero %2$s aínda non publicou nada." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5832,7 +5881,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5843,7 +5892,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5859,7 +5908,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5871,7 +5920,7 @@ msgstr "" "baseado na ferramenta de software libre [StatusNet](http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Repeticións de %s" @@ -6023,77 +6072,77 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Gardar a nota do sitio" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Configuración dos SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Pode recibir mensaxes SMS de %%site.name%% por correo electrónico." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "Os SMS non están dispoñibles." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Enderezo dos SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Número de teléfono cos SMS activados confirmado actualmente." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Agardando pola confirmación do número de teléfono." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Código de confirmación" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Introduza o código que recibiu no teléfono." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Número de teléfono para os SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "" "Número de teléfono, sen signos de puntuación nin espazos en branco, co " "código da zona" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Preferencias dos SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6102,32 +6151,32 @@ msgstr "" "exorbitantes na factura da miña compañía." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Gardáronse as preferencias dos SMS." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Non hai ningún número de teléfono." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Non se escolleu unha compañía." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Ese xa é o seu número de teléfono." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Ese número de teléfono xa pertence a outro usuario." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6136,39 +6185,39 @@ msgstr "" "Comprobe no seu teléfono o código e as instrucións para utilizalo." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Ese número de confirmación é incorrecto." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Cancelouse a confirmación para os SMS." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Ese número de teléfono non é seu." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Borrouse o número de teléfono para os SMS." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Compañía" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Escolla unha compañía" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6179,7 +6228,7 @@ msgstr "" "nesta lista, envíenos un correo electrónico para notificárnolo a %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Non se introduciu ningún código" @@ -6253,15 +6302,13 @@ msgstr "Non está subscrito a ese perfil." msgid "Could not save subscription." msgstr "Non se puido gardar a subscrición." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Esta acción só permite solicitudes POST." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Non se pode subscribir a un perfil remoto OMB 0.1 con esta acción." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Subscrito" @@ -6378,31 +6425,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Fonte de novas das notas para %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "MI" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Notas etiquetadas con %1$s, páxina %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Fonte de novas das notas para a etiqueta %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Fonte de novas das notas para a etiqueta %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Fonte de novas das notas para a etiqueta %s (Atom)" @@ -6421,17 +6471,11 @@ msgstr "Etiqueta %s" msgid "User profile" msgstr "Perfil do usuario" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Fotografía" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Etiquetar ao usuario" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6439,14 +6483,19 @@ msgstr "" "Etiquetas para este usuario (letras, números, -, ., e _), separadas por " "comas ou espazos en branco" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Etiqueta incorrecta: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Só pode etiquetar a xente á que estea subscrito ou que estean subscritos a " "vostede." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Utilice este formulario para engadir etiquetas aos seus subscritores ou " @@ -6456,6 +6505,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Esa etiqueta non existe." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Non bloqueou a ese usuario." @@ -6476,7 +6526,7 @@ msgstr "Á solicitude fáltalle o ID do perfil." msgid "Unsubscribed" msgstr "Cancelouse a subscrición" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6484,6 +6534,80 @@ msgstr "" "A licenza \"%1$s\" das transmisións da persoa seguida non é compatible coa " "licenza deste sitio: \"%2$s\"." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Configuración da mensaxería instantánea" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Configure outras tantas opcións." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (servizo libre)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Ningún" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Abreviar os enderezos URL con" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Servizo de abreviación automática a usar." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "" +"O servizo de abreviación de enderezos URL é longo de máis (o límite está en " +"50 caracteres)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "O contido da nota é incorrecto." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6510,11 +6634,11 @@ msgstr "Texto de benvida incorrecto. A extensión máxima é de 255 caracteres." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Subscrición por defecto incorrecta. \"%1$s\" non é un usuario." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -6572,59 +6696,63 @@ msgstr "Permitir ou non que os usuarios poidan invitar a novos usuarios." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Gardar a configuración do usuario" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizar a subscrición" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Verifique estes detalles para certificar que quere subscribirse ás notas " "deste usuario. Se non pediu a subscrición ás notas de alguén, prema en " "\"Rexeitar\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licenza" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Subscribirse a este usuario" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Rexeitar" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Rexeitar esta subscrición" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Non se solicitou a autorización!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Autorizouse a subscrición" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6634,11 +6762,12 @@ msgstr "" "ás instrucións do sitio para saber máis sobre como autorizar a subscrición. " "O pase da súa subscrición é:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Rexeitouse a subscrición" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6648,48 +6777,73 @@ msgstr "" "ás instrucións do sitio para obter máis información sobre como rexeitar " "completamente a subscrición." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "Non se atopou o URI do seguidor, \"%s\", aquí." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "O URI do seguidor, \"%s\", é longo de máis." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "O URI do seguidor, \"%s\", é dun usuario local." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "O URL do perfil, \"%s\", pertence a un usuario local." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"A licenza \"%1$s\" das transmisións da persoa seguida non é compatible coa " +"licenza deste sitio: \"%2$s\"." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "O URL do avatar, \"%s\", é incorrecto." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Non se puido ler o URL do avatar, \"%s\"." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "O tipo de imaxe do URL do avatar, \"%s\", é incorrecto." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Deseño do perfil" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6697,10 +6851,28 @@ msgstr "" "Personalice a aparencia do seu perfil cunha imaxe de fondo e unha paleta de " "cores escollida por vostede." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Bo proveito!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Gardar a configuración do sitio" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Deseños visuais do perfil" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Amosar ou agochar os deseños do perfil." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Fondo" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6750,6 +6922,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Colaboradores" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licenza" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6783,12 +6960,13 @@ msgstr "" "Debeu recibir unha copia da Licenza Pública Xeral Affero de GNU xunto co " "programa. En caso contrario, vexa %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Complementos" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Nome" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -6796,6 +6974,12 @@ msgstr "Versión" msgid "Author(s)" msgstr "Autores" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6916,7 +7100,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Non se puido crear un pase de sesión para %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Non se atopou por ningures o nome da base de datos ou DSN." @@ -7093,18 +7277,18 @@ msgstr "%1$s xa segue a %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Benvido a %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Non se estableceu ningún usuario único para o modo de usuario único." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7149,41 +7333,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Cambie a configuración do seu perfil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Cargue un avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Cambie o seu contrasinal" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Cambie a xestión do correo electrónico" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Deseñe o seu perfil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Outras opcións" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Outros" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7201,206 +7350,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Mostrar máis" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Navegación principal do sitio" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Liña do tempo do perfil persoal e os amigos" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Persoal" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Contido" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Cambie o seu correo electrónico, avatar, contrasinal ou perfil" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Conta" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Páxina persoal" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Conectarse aos servizos" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Conectarse" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Liña do tempo de %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Cambiar a configuración do sitio" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Perfil do grupo" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Administrador" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Públicas" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Convide a amigos e compañeiros a unírselle en %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Atopar xente neste sitio" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Configuración dos SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Convidar" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Cambie a configuración do seu perfil" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Saír ao anonimato" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Configuración do usuario" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Saír" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Crear unha conta" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Rexistrarse" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Saír ao anonimato" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Identificarse no sitio" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Identificarse" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Axuda!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Axuda" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Buscar persoas ou palabras" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Nota do sitio" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Vistas locais" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Nota da páxina" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Navegación secundaria do sitio" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Buscar no sitio" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Axuda" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Acerca de" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "Preguntas máis frecuentes" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Condicións do servicio" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Protección de datos" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Código fonte" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Insignia" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licenza do software StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7410,7 +7481,7 @@ msgstr "" "site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** é un servizo de mensaxes de blogue curtas." @@ -7419,7 +7490,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** é un servizo de mensaxes de blogue curtas." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7430,21 +7501,16 @@ msgstr "" "(http://status.net/), dispoñible baixo a [Licenza Pública Xeral Affero de " "GNU](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) (en inglés)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licenza dos contidos do sitio" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "O contido e os datos de %1$s son privados e confidenciais." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" @@ -7452,7 +7518,7 @@ msgstr "" "todos os dereitos." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Os contidos e datos son propiedade intelectual dos colaboradores. Quedan " @@ -7460,26 +7526,21 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" "Todos os contidos e datos de %1$s están dispoñibles baixo a licenza %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paxinación" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Posteriores" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Anteriores" @@ -7634,7 +7695,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Configuración do usuario" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -7658,6 +7719,11 @@ msgstr "Configuración das sesións" msgid "Edit site notice" msgstr "Modificar a nota do sitio" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Nota do sitio" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7668,6 +7734,12 @@ msgstr "Configuración das instantáneas" msgid "Set site license" msgstr "Definir a licenza do sitio" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Configuración das rutas" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7680,19 +7752,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Non hai ningunha aplicación para esa clave." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Pase de acceso incorrecto." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Non hai ningún usuario para ese pase." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Non puidemos autenticalo." @@ -7743,6 +7819,11 @@ msgstr "Intentouse revogar un pase descoñecido." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Erro ao borrar o pase revogado." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7777,6 +7858,11 @@ msgstr "URL de orixe" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organización responsable desta aplicación" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organización" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7867,16 +7953,6 @@ msgstr "o elemento \"autor\" debe conter un nome." msgid "Do not use this method!" msgstr "Non borrar esta nota" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Provedor" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7904,24 +7980,29 @@ msgstr "Non se permite cambiar o contrasinal" msgid "Block" msgstr "Excluír" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Bloquear este usuario" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Resultados da orde" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Houbo un erro de AJAX" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Completouse a orde" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "A orde fallou" @@ -8024,7 +8105,7 @@ msgstr "Nome completo: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Localidade: %s" @@ -8032,7 +8113,7 @@ msgstr "Localidade: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Sitio web: %s" @@ -8308,115 +8389,105 @@ msgstr "" "tracking - aínda non se integrou\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Non se atopou ningún ficheiro de configuración. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Buscáronse ficheiros de configuración nos seguintes lugares: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Pode que queira executar o instalador para arranxalo." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Ir ao instalador." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "MI" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Houbo un erro na base de datos" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Actualizacións por mensaxería instantánea (MI)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Borrar o usuario" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Gardar o deseño" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Actualizacións por SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Cambiar as cores" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Conexións" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Utilizar os valores por defecto" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Aplicacións conectadas autorizadas" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Restaurar o deseño por defecto" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Houbo un erro na base de datos" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Volver ao deseño por defecto" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Cargar un ficheiro" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Pode cargar a súa imaxe de fondo persoal. O ficheiro non pode ocupar máis de " "2MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Activado" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Desactivado" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Cambiar as cores" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Utilizar os valores por defecto" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Gardar o deseño" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Non se puido actualizar o seu deseño." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Restableceuse o deseño por defecto." @@ -8486,27 +8557,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "Fontes de novas" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtrar as etiquetas" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Todas" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Escolla unha etiqueta a filtrar" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Escolla unha etiqueta para reducir a lista" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Continuar" @@ -8602,6 +8669,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Usuarios bloqueados en %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8711,39 +8784,62 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Non se coñece a fonte %d da caixa de entrada." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"A mensaxe é longa de máis, o límite de caracteres é de %1$d, e enviou %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Deixar" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Identificarse" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Identificarse cun nome de usuario e contrasinal" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Rexistrarse" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Rexistrar unha conta nova" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Confirmación do enderezo de correo electrónico" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8774,14 +8870,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "Agora %1$s segue as súas notas en %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8795,7 +8891,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8823,14 +8919,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Biografía: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Novo enderezo de correo electrónico para publicar en %s" @@ -8838,7 +8934,7 @@ msgstr "Novo enderezo de correo electrónico para publicar en %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8861,19 +8957,19 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Estado de %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Confirmación dos SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" @@ -8881,7 +8977,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s fíxolle un aceno" @@ -8889,7 +8985,7 @@ msgstr "%s fíxolle un aceno" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8918,7 +9014,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nova mensaxe privada de %s" @@ -8927,7 +9023,7 @@ msgstr "Nova mensaxe privada de %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8962,7 +9058,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) marcou a súa nota como favorita" @@ -8972,7 +9068,7 @@ msgstr "%s (@%s) marcou a súa nota como favorita" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -9011,7 +9107,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -9024,7 +9120,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) enviou unha nota á súa atención" @@ -9035,7 +9131,7 @@ msgstr "%s (@%s) enviou unha nota á súa atención" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9180,11 +9276,7 @@ msgstr "Non está subscrito!" msgid "To" msgstr "A" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Caracteres dispoñibles" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -9194,17 +9286,10 @@ msgstr "Enviar" msgid "Messages" msgstr "Mensaxe" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "de" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"O alcume debe ter só letras en minúscula e números, e non pode ter espazos " -"en branco." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9227,23 +9312,23 @@ msgstr "Enviar unha nota" msgid "What's up, %s?" msgstr "Que hai de novo, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Anexar" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Anexar un ficheiro" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Publicar a miña localidade" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Non publicar a miña localidade" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9252,55 +9337,59 @@ msgstr "" "intentar máis tarde" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "L" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "O" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "en" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "no contexto" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Repetida por" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Responder a esta nota" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Borrar esta nota" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Repetiuse a nota" @@ -9337,48 +9426,31 @@ msgstr "Nota duplicada." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Non se puido inserir unha subscrición nova." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Respostas" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Favoritas" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Caixa de entrada" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "As mensaxes recibidas" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Caixa de saída" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "As mensaxes enviadas" @@ -9393,9 +9465,26 @@ msgstr "Etiquetas nas notas de %s" msgid "Unknown" msgstr "Descoñecida" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Subscricións" @@ -9406,7 +9495,7 @@ msgstr "Todas as subscricións" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Subscritores" @@ -9428,7 +9517,7 @@ msgstr "Membro dende" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grupos" @@ -9448,10 +9537,6 @@ msgstr "Todos os grupos" msgid "Unimplemented method." msgstr "Aínda non se implantou o método." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Públicas" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Grupos do usuario" @@ -9490,7 +9575,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Revogarlle o rol \"%s\" a este usuario" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "Non se atopou o método da API." @@ -9520,11 +9605,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Procurar" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Buscar na axuda" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Xente" @@ -9549,6 +9629,51 @@ msgstr "Sección sen título" msgid "More..." msgstr "Máis..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Cambie a configuración do seu perfil" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Cargue un avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Cambie o seu contrasinal" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Cambie a xestión do correo electrónico" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Deseñe o seu perfil" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Actualizacións por mensaxería instantánea (MI)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Actualizacións por SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Conexións" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Aplicacións conectadas autorizadas" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Silenciar" @@ -9557,30 +9682,34 @@ msgstr "Silenciar" msgid "Silence this user" msgstr "Silenciar a este usuario" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Persoas ás que está subscrito %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Persoas subscritas a %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Grupos aos que pertence %s" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Convidar" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Convide a amigos e compañeiros a unírselle en %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Subscribirse a este usuario" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9658,6 +9787,13 @@ msgstr "O tema visual contén o tipo de ficheiro \".%s\". Non está permitido." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Houbo un erro ao abrir o arquivo do tema visual." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Os que máis publican" @@ -9700,76 +9836,80 @@ msgstr "Cancelar a subscrición" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "O usuario %1$s (%2$d) non ten perfil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Modificar o avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Accións do usuario" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Procedendo a borrar o usuario..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Modificar a configuración do perfil" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Modificar" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Enviarlle unha mensaxe directa a este usuario" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Mensaxe" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderar" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Rol do usuario" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrador" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderador" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Non iniciou sesión." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "hai uns segundos" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "hai como un minuto" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9777,12 +9917,12 @@ msgstr[0] "hai un minuto" msgstr[1] "hai %d minutos" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "hai como unha hora" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9790,12 +9930,12 @@ msgstr[0] "hai unha hora" msgstr[1] "hai %d horas" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "hai como un día" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9803,12 +9943,12 @@ msgstr[0] "hai un día" msgstr[1] "hai %d días" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "hai como un mes" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9816,7 +9956,7 @@ msgstr[0] "hai un mes" msgstr[1] "hai %d meses" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "hai como un ano" @@ -9827,23 +9967,6 @@ msgstr "hai como un ano" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s non é unha cor correcta! Use 3 ou 6 caracteres hexadecimais." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"A mensaxe é longa de máis, o límite de caracteres é de %1$d, e enviou %2$d." -msgstr[1] "" -"A mensaxe é longa de máis, o límite de caracteres é de %1$d, e enviou %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9862,74 +9985,181 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Bloquear este usuario" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Non se puido actualizar o grupo." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Borrar esta nota" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Enderezo de Jabber/GTalk confirmado actualmente." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Borrar o usuario" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Enderezo de Jabber ou GTalk, coma \"nomedeusuario@example.org\". " +#~ "Asegúrese primeiro de engadir a %s á súa lista de amigos no seu cliente " +#~ "de mensaxería instantánea ou en GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Restaurar o deseño por defecto" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Enviádeme as notas mediante Jabber ou GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Volver ao deseño por defecto" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publicar unha MicroID para o meu enderezo de Jabber ou GTalk." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Gardar o deseño" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Non existe ningunha ID de Jabber." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Desmarcar como favorita" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "A ID de Jabber non é correcta" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Non se atopou o método da API." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Esa xa é a súa ID de Jabber." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Non se atopou o método da API." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Esa ID de Jabber non é súa." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Non se atopou o destinatario." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Outras opcións" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Etiqueta incorrecta: \"%s\"" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Nube de etiquetas" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s actualizacións de todos!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Clave do consumidor" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Gardouse o contrasinal." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Pregunta secreta do consumidor" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "" -#~ "Onde está a vivir, coma “localidade, provincia (ou comunidade), país”" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "Solicitar un URL de pase" + +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "Acceder ao URL do pase" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Autorizar o URL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Fotografía" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Outras opcións" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Outros" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Navegación principal do sitio" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Liña do tempo do perfil persoal e os amigos" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Persoal" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Cambie o seu correo electrónico, avatar, contrasinal ou perfil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Conta" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Conectarse aos servizos" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Conectarse" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Cambiar a configuración do sitio" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Convide a amigos e compañeiros a unírselle en %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Convidar" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Crear unha conta" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Axuda!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Axuda" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Buscar persoas ou palabras" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Vistas locais" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Nota da páxina" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Navegación secundaria do sitio" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licenza do software StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licenza dos contidos do sitio" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paxinación" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autor" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Provedor" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Subscribirse a este usuario" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtrar as etiquetas" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Caracteres dispoñibles" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "A licenza \"%1$s\" das transmisións da persoa seguida non é compatible " -#~ "coa licenza deste sitio: \"%2$s\"." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Perfil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Buscar na axuda" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Non iniciou sesión." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "A mensaxe é longa de máis, o límite de caracteres é de %1$d, e enviou %2" +#~ "$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "A mensaxe é longa de máis, o límite de caracteres é de %1$d, e enviou %2" +#~ "$d." diff --git a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po index 99e56d8808..a997da4039 100644 --- a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:04+0000\n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -79,23 +79,23 @@ msgstr "Přistupne nastajenja składować" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Składować" @@ -134,7 +134,11 @@ msgstr "Strona njeeksistuje." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -146,19 +150,19 @@ msgstr "Strona njeeksistuje." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Wužiwar njeeksistuje" @@ -172,10 +176,9 @@ msgstr "%1$s a přećeljo, strona %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s a přećeljo" @@ -227,7 +230,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -274,19 +277,20 @@ msgstr "Aktualizacije wot %1$s a přećelow na %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API-metoda njenamakana." @@ -301,8 +305,9 @@ msgstr "API-metoda njenamakana." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST." @@ -316,21 +321,16 @@ msgstr "" "sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Wužiwar njeje so dał aktualizować." @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Wužiwar nima profil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Profil njeje so składować dał." @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Profil njeje so składować dał." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr[3] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Njeje móžno, designowe nastajenja składować." @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Njeje móžno, designowe nastajenja składować." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Design njeda so aktualizować." @@ -510,8 +510,7 @@ msgstr "Přijimowar njenamakany." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -#, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Njeje móžno, direktne powěsće wužiwarjam pósłać, kotřiž twoji přećeljo " "njejsu." @@ -594,9 +593,9 @@ msgstr "Cilowy wužiwar njeda so namakać." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Přimjeno so hižo wužiwa. Spytaj druhe." @@ -604,9 +603,9 @@ msgstr "Přimjeno so hižo wužiwa. Spytaj druhe." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Žane płaćiwe přimjeno." @@ -616,10 +615,10 @@ msgstr "Žane płaćiwe přimjeno." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Startowa strona njeje płaćiwy URL." @@ -628,8 +627,8 @@ msgstr "Startowa strona njeje płaćiwy URL." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Dospołne mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)." @@ -658,8 +657,8 @@ msgstr[3] "Wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Městno je předołho (maks. 255 znamješkow)." @@ -690,15 +689,16 @@ msgstr "Njepłaćiwy alias: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Alias \"%s\" so hižo wužiwa. Spytaj druhi." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Alias njemóže samsny kaž přimjeno być." @@ -710,7 +710,8 @@ msgstr "Alias njemóže samsny kaž přimjeno być." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Skupina njenamakana." @@ -728,13 +729,11 @@ msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Administratora tuteje skupiny je će zablokował." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s skupinje %2%s přidać." @@ -744,8 +743,6 @@ msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s skupinje %2%s přidać." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Njejsy čłon tuteje skupiny." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -781,6 +778,62 @@ msgstr "%s skupinow" msgid "groups on %s" msgstr "skupiny na %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Dyrbiš administrator być, zo by skupinu wobdźěłał." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Přimjeno smě jenož małe pismiki a cyfry wobsahować. Mjezery njejsu dowolene." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Dospołne mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Wopisanje je předołho (maks. %d znamješko)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Městno je předołho (maks. 255 znamješkow)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Přewjele aliasow! Maks. %d dowoleny." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Njepłaćiwy alias: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -811,21 +864,22 @@ msgstr "Naprašowanski token hižo awtorizowany." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -853,10 +907,10 @@ msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju oauth_token_association." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Njewočakowane wotpósłanje formulara." @@ -899,31 +953,26 @@ msgstr "Konto" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Přimjeno" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Hesło" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1030,8 +1079,8 @@ msgstr "HTTP-metoda so njepodpěruje." #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Njepodpěrany format: %s." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1115,13 +1164,6 @@ msgstr "%1$s / Fawority z %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "Aktualizacije z %1$s wot %2$s / %3$s faworizowane" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Njebě móžno kanal za skupinu wutworić - %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1138,13 +1180,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s aktualizacijow wote wšěch!" @@ -1155,21 +1198,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Njeimplementowana metoda." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Do %s wospjetowany" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "Aktualizacije z %1$s wot %2$s / %3$s faworizowane" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Wospjetowanja wot %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s je zdźělenku %2$s jako faworit markěrował." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Zdźělenki woznamjenjene z %s" @@ -1182,53 +1237,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualizacije z %1$s na %2$s markěrowane!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Jenož wužiwar móže swojsku časowu lajstu přidać." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Jenož AtomPub za Atom-kanale akceptować." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "Póst z Atoma njesmě prózdny być." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "Póst za Atom dyrbi derje sformowany XML być." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "Póst za Atom dyrbi zapisk z Atoma być." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Žadyn wobsah za zdźělenku %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Zdźělenka z URI \"%s\" hižo eksistuje." @@ -1245,9 +1301,10 @@ msgstr "Wužiwar njenamakany." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Profil njeeksistuje." @@ -1382,7 +1439,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Njeje čłon." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Čłonstwo druheho njeda so zhašeć." @@ -1469,10 +1526,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Njepłaćiwa wulkosć." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Awatar" @@ -1486,9 +1540,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila." @@ -1543,9 +1599,9 @@ msgstr "Přirězać" msgid "No file uploaded." msgstr "Žana dataja nahrata." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1571,7 +1627,7 @@ msgstr "Awatar zničeny." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Konto zawěsćić" @@ -1603,8 +1659,7 @@ msgstr "Zawěsćenje" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -#, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Twoje konto zawěsćić." #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1642,8 +1697,7 @@ msgstr "Ně" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Tutoho wužiwarja njeblokować." #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1660,10 +1714,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Haj" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" -msgstr "Tutoho wužiwarja blokować" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." +msgstr "Tutoho wužiwarja blokować." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. #: actions/block.php:189 @@ -1728,31 +1781,47 @@ msgstr "Wobkrućenski kod njenamakany." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Tutón wobkrućenski kod njeje za tebje!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Njespóznaty adresowy typ %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Tuta adresa bu hižo wobkrućena." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Wužiwar njeje so dał aktualizować." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Datowa sadźba wužiwarja njeda so aktualizować." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Nowy abonement njeda so zasunyć." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Adresowe wobkrućenje njeda so zhašeć." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Adresu wobkrućić" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Adresa \"%s\" bu za twoje konto wobkrućena." @@ -1766,6 +1835,7 @@ msgstr "Konwersacija" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Zdźělenki" @@ -1798,7 +1868,7 @@ msgstr "Konto zhašene." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Konto zhašeć" @@ -1823,7 +1893,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Wobkrućić" @@ -1852,14 +1922,14 @@ msgstr "Aplikaciska njenamakana." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Njejsy wobsedźer tuteje aplikacije." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" @@ -1879,14 +1949,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Tutu aplikaciju njezhašeć." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 -#, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Tutu aplikaciju zhašeć." #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1937,14 +2005,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Tutu skupinu njezhašeć." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -#, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Tutu skupinu zhašeć." #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1952,14 +2018,16 @@ msgstr "Tutu skupinu zhašeć." #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -1986,14 +2054,13 @@ msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Tutu zdźělenku njezhašeć." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" -msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." +msgstr "Tutu zdźělenku zhašeć." #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. #: actions/deleteuser.php:66 @@ -2025,19 +2092,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Tutoho wužiwarja njezhašeć." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" -msgstr "Tutoho wužiwarja wušmórnyć" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." +msgstr "Tutoho wužiwarja zhašeć" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Design" @@ -2104,8 +2168,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Móžeš swójski šat StatusNet jako .ZIP-archiw nahrać." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Pozadkowy wobraz změnić" @@ -2113,7 +2176,7 @@ msgstr "Pozadkowy wobraz změnić" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Pozadk" @@ -2139,13 +2202,13 @@ msgstr "Wupinjeny" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Pozadkowy wobraz zmóžnić abo znjemóžnić." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Pozadkowy wobraz kachlicować" @@ -2156,25 +2219,25 @@ msgstr "Barby změnić" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Wobsah" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Bóčnica" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Tekst" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Wotkazy" @@ -2195,22 +2258,19 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Standardne hódnoty wužiwać" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "Standardne designy wobnowić" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." +msgstr "Standardne designy wobnowić." #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" -msgstr "Na standard wróćo stajić" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." +msgstr "Na standard wróćo stajić." #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" -msgstr "Design składować" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." +msgstr "Design składować." #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. #: actions/disfavor.php:83 @@ -2241,7 +2301,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Aplikacija njeeksistuje." @@ -2332,80 +2392,53 @@ msgstr "Skupinu %s wobdźěłać" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wutworił." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Dyrbiš administrator być, zo by skupinu wobdźěłał." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Wuž tutón formular, zo by skupinu wobdźěłał." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Njepłaćiwy alias: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Opcije składowane." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "E-mejlowe nastajenja" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "" #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "E-mejlowa adresa" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Aktualna wobkrućena e-mejlowa adresa." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Wotstronić" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2416,44 +2449,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "E-mejlowa adresa, kaž na př. \"WužiwarskeMjeno@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Přidać" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Dochadźaca e-mejl" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Chcu zdźělenki přez e-mejl pósłać." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Pósćel e-mejl na tutu adresu, zo by nowe zdźělenki pósłał." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2461,87 +2494,87 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nowy" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "E-mejlowe nastajenja" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Pósćel mi zdźělenki wo nowych abonementach přez e-mejl." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "E-mejl pósłać, hdyž něchtó moju powěsć jako faworit přidawa." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "E-mejl pósłać, hdyž něchtó priwatnu powěsć sćele." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "E-mejl pósłać, hdyž něchtó mi \"@-reply\" sćele." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Přećelam dowolić mje storkać a mi e-mejl pósłać." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "MicroID za moju e-mejlowu adresu publikować" #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "E-mejlowe nastajenja składowane." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Žana e-mejlowa adresa." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Tuta e-mejlowa adresa njehodźi so normalizować." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "To je hižo twoja e-mejlowa adresa." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Ta e-mejlowa adresa hižo słuša k druhemu wužiwarjej." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Wobkrućenski kod njehodźi so zasunyć." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2550,57 +2583,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Njeje žane njesćinjene wobkrućenje, kotrež da so přetorhnyć," #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "To je wopačna e-mejlowa adresa." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "E-mejlowe wobkrućenje njeda so zhašeć." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "E-mejlowe wobkrućenje přetorhnjene." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "To njeje twoja e-mejlowa adresa." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "E-mejlowa adresa bu wotstronjena." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Žana adresa za dochadźace e-mejle." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "Datowa sadźba wužiwarja njeda so aktualizować." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Adresa za dochadźaće e-mejle wotstronjena." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Nowa adresa za dochadźace e-mejle přidata." @@ -2611,9 +2647,8 @@ msgstr "Tuta zdźělenka je hižo faworit!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -#, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Z faworitow wotstronić" +msgid "Disfavor favorite." +msgstr "Z faworitow wotstronić." #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. @@ -2659,9 +2694,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Fawority wužiwarja %s" @@ -2844,14 +2878,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu njeblokować." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2860,6 +2892,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Zmylk datoweje banki blokuje wužiwarja za skupinu." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Žadyn ID." @@ -2887,7 +2920,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Njeje móžno, twoje designowe nastajenja aktualizować." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Designowe nastajenja składowane." @@ -2952,7 +2985,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Administrator" @@ -3037,8 +3070,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Skupinske pytanje" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Žane wuslědki." @@ -3073,151 +3108,164 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Wužiwar njeje zablokowany za skupinu." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Zmylk při wotstronjenju blokowanja." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "IM-nastajenja" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM k dispoziciji njesteji." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM-adresa" - -#: actions/imsettings.php:109 -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Aktualna wobkrućena adresa Jabber/Google Talk." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Aktualna wobkrućena e-mejlowa adresa." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM-adresa" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "IM-nastajenja" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Pósćel mi zdźělenki přez Jabber/Google Talk." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "Zdźělenku pósłać" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +#, fuzzy +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Powěsć pósłac, hdyž so mój status Jabber/Google Talk změni." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +#, fuzzy +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Pósćel mi wotmołwy přez Jabber/Google Talk wot ludźi, kotrychž njejsym " "abonował." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "MicroID za moju adresu Jabber/Google Talk publikować." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "MicroID za moju e-mejlowu adresu publikować" -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Wužiwar njeje so dał aktualizować." + +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Nastajenja składowane." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Žadyn ID Jabber." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Žane přimjeno." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Tutón Jabber-ID njehodźi so normalizować" +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Žana zdźělenka." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Njepłaćiwy Jabber-ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 +#, fuzzy +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Tutón Jabber-ID njehodźi so normalizować" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "To je hižo twój ID Jabber." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Žane płaćiwe přimjeno." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber-ID hižo druhemu wužiwarjej słuša." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." -msgstr "" +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." +msgstr "Tutón wobkrućenski kod njeje za tebje!" -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "to je wopačna IM-adresa." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "IM-wobkrućenje njeda so zhašeć." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "IM-wobkrućenje přetorhnjene." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "To njeje twój ID Jabber." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "To twoje telefonowe čisło njeje." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Datowa sadźba wužiwarja njeda so aktualizować." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "IM-adresa bu wotstronjena." @@ -3408,7 +3456,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by do skupiny zastupił." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3535,7 +3583,7 @@ msgstr "URL za wobraz, kotryž ma so z licencu zwobraznić." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Składować" @@ -3543,39 +3591,41 @@ msgstr "Składować" msgid "Save license settings" msgstr "Licencne nastajenja składować" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Hižo přizjewjeny." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Wopačne wužiwarske mjeno abo hesło." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja. Snano njejsy awtorizowany." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Přizjewić" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Při sydle přizjewić" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Składować" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Hesło zhubjene abo zabyte?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3583,11 +3633,11 @@ msgstr "" "Prošu zapodaj z přičinow wěstoty swoje wužiwarske mjeno znowa, prjedy hač " "změniš swoje nastajenja." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Přizjewjenje z twojim wužiwarskim mjenom a hesłom." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3711,44 +3761,56 @@ msgstr "Nowa zdźělenka" msgid "Notice posted" msgstr "Zdźělenka wotpósłana" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " "by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Tekstowe pytanje" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Pytanske wuslědki za \"%1$s\" na %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Aktualizacije z \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 +#, php-format +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "" "Aktualizacije, kotrež pytanskemu zapřijeću \"%1$s\" na \"%2$s\" wotpowěduja." @@ -3767,51 +3829,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Stork wotpósłany!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by swoje aplikacije nalistował." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Aplikacije OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Aplikacije, za kotrež sy zregistrował" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Hišće njejsy aplikacije zregistrował." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Zwjazane aplikacije" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "Slědowace zwiski za twoje konto eksistuja." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Njejsy wužiwar tuteje aplikacije." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Njemóžno přistup za aplikaciju cofnyć: %s-" #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3819,20 +3881,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Njejsy aplikacije za wužiwanje wašeho konta awtorizował." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "\"%s\" njenamakany." + +#: actions/oembed.php:76 +#, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Zdźělenka %s njenamakana." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Zdźělenka nima profil." @@ -3842,6 +3914,16 @@ msgstr "Zdźělenka nima profil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Status %1$s na %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Přiwěšk %s njenamakany." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3855,93 +3937,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Njeje podpěrany datowy format." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Ludźi pytać" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Zdźělenku pytać" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Druhe nastajenja" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Wšelake druhe opcije zrjadować." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (swobodna słužba)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "URL skrótšić z" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "" - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Profilowe designy sej wobhladać" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Profilowe designy pokazać abo schować." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Krótšenska słužba za URL je předołha (maks. 50 znamješkow)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Žadyn wužiwarski ID podaty." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Žane přizjewjenske znamješko podate." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Žadyn přizjewjenski token trěbny." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Njepłaćiwe přizjewjenske znamješko podate." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Přizjewjenske znamješko spadnjene." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Wuchadny póst za %1$s - strona %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Wuchadny póst za %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "To je twój wuchadny póst, kotryž twoje priwatne powěsće nalistuje, kotrež sy " @@ -3969,43 +4018,42 @@ msgstr "Stare hesło" msgid "New password" msgstr "Nowe hesło" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "6 abo wjace znamješkow." -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "Samsne hesło kaž horjeka." #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Změnić" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Hesło dyrbi 6 abo wjace znamješkow měć." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Hesle so njekryjetej." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Wopačne stare hesło" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Zmylk při składowanju wužiwarja; njepłaćiwy." -#: actions/passwordsettings.php:186 -#, fuzzy -msgid "Can't save new password." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." msgstr "Nowe hesło njeda so składować." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Hesło składowane." @@ -4210,8 +4258,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Zapis, hdźež pozadki su." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Přiwěški" @@ -4279,14 +4326,17 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "Šćežki składować" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Za ludźimi pytać" @@ -4300,6 +4350,60 @@ msgstr "Njepłaćiwa wosobowa taflička: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Njemóžeš wužiwarjow wušmórnyć." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Strona njeeksistuje." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Tykače" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Standardna rěč" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki." @@ -4310,12 +4414,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profilowe nastajenja" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4323,42 +4427,39 @@ msgstr "" "wjace wo tebi zhonili." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Profilowe informacije" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" "1-64 małopisanych pismikow abo ličbow, žane interpunkciske znamješka abo " "mjezery." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Dospołne mjeno" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Startowa strona" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL twojeje startoweje strony, bloga abo profila na druhim sydle." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4368,83 +4469,77 @@ msgstr[2] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkami" msgstr[3] "Wopisaj sebje a swoje zajimy z %d znamješkami" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Wopisaj sebje a swoje zajimy" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Biografija" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Městno" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Hdźež sy, na př. \"město, zwjazkowy kraj (abo region) , kraj\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Rěč" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -#, fuzzy -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "Preferowana rěč." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Časowe pasmo" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "W kotrym časowym pasmje sy zwjetša?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:190 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Awtomatisce kóždeho abonować, kotryž mje abonuje (najlěpše za \"njeludźi\")." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4454,47 +4549,47 @@ msgstr[2] "Biografija je předołha (maks. %d znamješka)." msgstr[3] "Biografija je předołha (maks. %d znamješkow)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Mjeno rěče je předołhe (maks. 50 znamješkow)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:292 #, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "Njepłaćiwa taflička: \"%s\"" +msgid "Invalid tag: \"%s\"." +msgstr "Njepłaćiwa taflička: \"%s\"." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Wužiwar njeda so za awtomatiske abonowanje aktualizować." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Taflički njedadźa so składować." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Nastajenja składowane." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "Konto wobnowić" @@ -4562,6 +4657,12 @@ msgid "" "tool." msgstr "" +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s aktualizacijow wote wšěch." + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4600,10 +4701,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Mróčel tafličkow" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4693,6 +4790,11 @@ msgstr "Hesło wobnowić" msgid "Password recovery requested" msgstr "Wobnowjenje hesła požadane" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +msgid "Password saved" +msgstr "Hesło składowane" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4703,14 +4805,9 @@ msgstr "Njeznata akcija" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 abo wjace znamješkow, a njezabudź jo!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "Samsne hesło kaž horjeka." - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Wróćo stajić" @@ -4758,13 +4855,8 @@ msgstr "Hesło dyrbi 6 znamješkow abo wjace měć." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Hesło a jeho wobkrućenje so njekryjetej." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Nowe hesło njeda so składować." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja." @@ -4773,99 +4865,101 @@ msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nowe hesło bu wuspěšnje składowane. Sy nětko přizjewjeny." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 -msgid "Sorry, only invited people can register." +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Žadyn argument ID." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Dataja njeeksistuje." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 +msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Wodaj, jenož přeprošeni ludźo móžeja so registrować." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Wodaj, njepłaćiwy přeprošenski kod." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registrowanje wuspěšne" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registrować" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registracija njedowolena." -#: actions/register.php:209 -#, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +#: actions/register.php:194 +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Njemóžeš so registrować, jeli njepřizwoleš do licency." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "E-mejlowa adresa hižo eksistuje." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Njepłaćiwe wužiwarske mjeno abo hesło." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 abo wjace znamješkow." - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "E-mejl" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" -#: actions/register.php:457 -#, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Dlěše mjeno, wosebje twoje \"woprawdźite\" mjeno." -#: actions/register.php:462 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL twojeje startoweje strony, bloga abo profila na druhim sydle." +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Hdźež sy, na př. \"město, zwjazkowy kraj (abo region) , kraj\"." -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Rozumju, zo wobsah a daty wot %1$s su priwatne a dowěrliwe." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Mój tekst a moje dataje wostawaja pod mojim swójskim awtorskim prawom." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Wšě prawa wuměnjenjene." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -4884,7 +4978,7 @@ msgid "" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -4911,8 +5005,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "Wužiwarske přimjeno" #: actions/remotesubscribe.php:129 -#, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Přimjeno wužiwarja, kotremuž chceš slědować." #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -4920,20 +5013,18 @@ msgid "Profile URL" msgstr "URL profila" #: actions/remotesubscribe.php:133 -#, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" "URL twojeho profila při druhej kompatibelnej mikroblogowanskej słužbje." #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Abonować" #: actions/remotesubscribe.php:158 -#, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Njepłaćiwy profilowy URL (wopačny format)." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -4964,7 +5055,7 @@ msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Wospjetowany" @@ -4972,9 +5063,9 @@ msgstr "Wospjetowany" msgid "Repeated!" msgstr "Wospjetowany!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Wotmołwy na %s" @@ -5020,9 +5111,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 +#, php-format +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Wotmołwy na %1$s na %2$s." #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5117,7 +5210,7 @@ msgstr "Njemóžeš wužiwarske róle na tutym sydle wotwołać." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Wužiwar nima tutu rólu." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5159,93 +5252,44 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "Sydłowe nastajenja składować" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by sej aplikaciju wobhladał." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Aplikaciski profil" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Symbol" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Mjeno" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organizacija" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Wopisanje" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistika" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Aplikaciske akcije" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Zničić" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Aplikaciske informacije" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Kluč přetrjebowarja" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Potajnstwo přetrjebowarja" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "URL awtorizować" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Chceš woprawdźe swój přetrjebowarski kluč a potajny kod wróćo stajić?" @@ -5324,61 +5368,47 @@ msgstr "skupina %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s skupina, strona %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Skupinski profil" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Přispomnjenka" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Skupinske akcije" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Zdźělenski kanal za skupinu %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Zdźělenski kanal za skupinu %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Zdźělenski kanal za skupinu %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF za skupinu %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Čłonojo" @@ -5386,25 +5416,30 @@ msgstr "Čłonojo" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Žadyn)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Wšitcy čłonojo" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistika" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Wutworjeny" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Čłonojo" @@ -5413,7 +5448,7 @@ msgstr "Čłonojo" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5426,7 +5461,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5436,7 +5471,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administratorojo" @@ -5475,7 +5510,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s z %2$s woznamjenjeny" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5522,13 +5557,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF za %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5536,7 +5571,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5545,7 +5580,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5556,7 +5591,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5565,7 +5600,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Wospjetowanje wot %s" @@ -5709,147 +5744,145 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 -#, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Sydłowu zdźělenku składować." #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMS-nastajenja" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS k dispoziciji njesteji." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS-adresa" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Aktualne wobkrućene telefonowe čisło z SMS-funkciju." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Wobkrućenje za tute telefonowe čisło so wočakuje." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Wobkrućenski kod" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Zapodaj kod, kotryž sy přez telefon dóstał." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Wobkrućić" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "SMS telefonowe čisło" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -#, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Telefonowe čisło, bjez interpunkcije abo mjezerow, z předwolenjom." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "SMS-nastajenja" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "SMS-nastajenja składowane." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Žane telefonowe čisło." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Žadyn poskićowar wubrany." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "To je hižo twoje telefonowe čisło." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Te telefonowe čisło hižo druhemu wužiwarjej słuša." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." msgstr "" #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "To je wopačne wobkrućenske čisło." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS-wobkrućenje přetorhnjene." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "To twoje telefonowe čisło njeje." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Telefonowe čisło za SMS bu wotstronjene." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -5857,7 +5890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 msgid "No code entered." msgstr "Žadyn kod zapodaty." @@ -5930,15 +5963,13 @@ msgstr "Njejsy tón profil abonował." msgid "Could not save subscription." msgstr "Abonement njeda so składować." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Njemóžeš zdaleny profil OMB 0.1 z tutej akciju abonować." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Abonowany" @@ -6047,31 +6078,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Abonowanski kanal za %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Zdźělenki su z %1$s woznamjenjene, strona %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Zdźělenski kanal za tafličku %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Zdźělenski kanal za tafličku %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Zdźělenski kanal za tafličku %s (Atom)" @@ -6090,28 +6124,27 @@ msgstr "" msgid "User profile" msgstr "Wužiwarski profil" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Njepłaćiwa taflička: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "wužij tutón formular, zo by swojim abonentam abo abonementam taflički přidał." @@ -6120,6 +6153,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Taflička njeeksistuje." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Njejsy toho wužiwarja zablokował." @@ -6140,12 +6174,83 @@ msgstr "Žadyn profilowy ID w naprašowanju." msgid "Unsubscribed" msgstr "Wotskazany" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "IM-nastajenja" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Wšelake druhe opcije zrjadować." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (swobodna słužba)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Žadyn" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "URL skrótšić z" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Krótšenska słužba za URL je předołha (maks. 50 znamješkow)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6170,12 +6275,12 @@ msgstr "Njepłaćiwy powitanski tekst. Maksimalna dołhosć je 255 znamješkow." #. TRANS: Client error displayed when trying to set a non-existing user as default subscription for new #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +#, php-format +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Njepłaćiwy standardny abonement: \"%1$s\" wužiwar njeje." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6231,124 +6336,165 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 -#, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Wužiwarske nastajenja składować." -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Abonement awtorizować" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licenca" - -#: actions/userauthorization.php:217 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Akceptować" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "Tutoho wužiwarja abonować" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." +msgstr "Tutoho wužiwarja abonować." -#: actions/userauthorization.php:219 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Wotpokazać" -#: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 +msgid "Reject this subscription." msgstr "Tutón abonement wotpokazać." -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Žane awtorizaciske naprašowanje!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Abonement awtorizowany" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Abonement wotpokazany" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 +#, php-format +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "URI posłucharja \"%s\" njebu tu namakany." -#: actions/userauthorization.php:308 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "URI posłucharki \"%s\" je předołhi." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "URI posłucharki \"%s\" je lokalny wužiwar.." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 -#, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +#, php-format +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "Profilowy URL \"%s\" je za lokalneho wužiwarja." -#: actions/userauthorization.php:345 -#, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "URL awatara \"%s\" njeje płaćiwy." -#: actions/userauthorization.php:350 -#, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 +#, php-format +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Awatarowy URL \"%s\" njeda so čitać." -#: actions/userauthorization.php:355 -#, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 +#, php-format +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Wopačny wobrazowy typ za awatarowy URL \"%s\"." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Profilowy design" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Wjele wjesela!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Sydłowe nastajenja składować" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Profilowe designy sej wobhladać" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Profilowe designy pokazać abo schować." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Pozadk" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6396,6 +6542,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Sobuskutkowarjo" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licenca" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6419,12 +6570,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Tykače" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Mjeno" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Wersija" @@ -6432,6 +6584,12 @@ msgstr "Wersija" msgid "Author(s)" msgstr "Awtorojo" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Wopisanje" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6552,7 +6710,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Njeje móžno było, přizjewjenske znamješko za %s wutworić" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Žane mjeno datoweje banki namakane abo žadyn DSN namakany." @@ -6722,18 +6880,18 @@ msgstr "%1$s nětko %2$s slěduje." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Witaj do %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Žadyn jednotliwy wužiwar za modus jednotliweho wužiwarja definowany." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -6778,41 +6936,6 @@ msgstr "XRD za %s njeda so namakać." msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "Žana słužba AtomPub API za %s." -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Twoje profilowe nastajenja změnić" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Awatar nahrać" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Twoje hesło změnić" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Twój profil wuhotować" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Druhe opcije" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Druhe" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -6830,206 +6953,127 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Wjace pokazać" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Primarna sydłowa nawigacija" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Wobsah" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Wosobinski" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Wašu e-mejl, waš awatar, waše hesło, waš profil změnić" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Konto" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Startowa strona" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Ze słužbami zwjazać" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Zwjazać" +msgid "Friends timeline" +msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Sydłowu konfiguraciju změnić" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Skupinski profil" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Administrator" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Zjawny" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Přećelow a kolegow přeprosyć, so tebi na %s přidružić" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Ludźi na tutym sydle pytać" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMS-nastajenja" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Přeprosyć" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Twoje profilowe nastajenja změnić" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Ze sydła wotzjewić" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Wužiwarska konfiguracija" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Wotzjewić" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Konto załožić" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registrować" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Ze sydła wotzjewić" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Při sydle přizjewić" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Přizjewjenje" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Pomhaj!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Za ludźimi abo tekstom pytać" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Pytać" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Sydłowa zdźělenka" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Lokalne napohlady" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Zdźělenka strony" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Sekundarna sydłowa nawigacija" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Pytanske sydło" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Wo" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "Huste prašenja" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Wužiwarske wuměnjenja" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Priwatnosć" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Žórło" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Plaketa" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Softwarowa licenca StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7037,7 +7081,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** je mikroblogowanska słužba." @@ -7046,7 +7090,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** je mikroblogowanska słužba." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7054,51 +7098,41 @@ msgid "" "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licenca sydłoweho wobsaha" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Wobsah a daty wot %1$s su priwatne a dowěrliwe." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "Wobsah a daty wot %1$s su pod licencu %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginowanje" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Po" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Před" @@ -7249,7 +7283,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Wužiwarska konfiguracija" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Wužiwar" @@ -7273,6 +7307,11 @@ msgstr "Konfiguracija posedźenjow" msgid "Edit site notice" msgstr "Sydłowu zdźělenku wobdźěłać" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Sydłowa zdźělenka" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7283,6 +7322,12 @@ msgstr "Konfiguracija wobrazowkowych fotow" msgid "Set site license" msgstr "Licencu sydła nastajić" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Konfiguracija šćežkow" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7293,19 +7338,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Žana aplikacija za tón kluč přetrjebowarja." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Njebě móžno će awtentifikować." @@ -7348,6 +7397,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7384,6 +7438,11 @@ msgstr "URL žórła" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organizacija, kotraž je za tutu aplikaciju zamołwita" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organizacija" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7471,16 +7530,6 @@ msgstr "Element \"author\" dyrbi element \"name\" wobsahować." msgid "Do not use this method!" msgstr "Njewužij tutu metodu!" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Awtor" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Poskićowar" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7506,23 +7555,28 @@ msgstr "Změnjenje hesła njeje dowolene." msgid "Block" msgstr "Blokować" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Tutoho wužiwarja blokować" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Přikazowe wuslědki" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "Zmylk Ajax" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Přikaz wuwjedźeny" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Přikaz je so njeporadźił" @@ -7625,7 +7679,7 @@ msgstr "Dospołne mjeno: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Městno: %s" @@ -7633,7 +7687,7 @@ msgstr "Městno: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Startowa strona: %s" @@ -7887,108 +7941,101 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "Žana konfiguraciska dataja namakana." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Sym na slědowacych městnach konfiguraciske dataje pytał:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Móže być, zo chceš instalaciski program startować, zo by to porjedźił." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "K instalaciji" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Zmylk w datowej bance" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Aktualizacije přez Instant Messenger (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Tutoho wužiwarja wušmórnyć" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Design składować" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Aktualizacije přez SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Barby změnić" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Zwiski" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Standardne hódnoty wužiwać" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Awtorizowane zwjazane aplikacije" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Standardne designy wobnowić" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Zmylk w datowej bance" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Na standard wróćo stajić" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Dataju nahrać" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Móžeš swój wosobinski pozadkowy wobraz nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć " "je 2 MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Zapinjeny" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Wupinjeny" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Barby změnić" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Standardne hódnoty wužiwać" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Design składować" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Twój design njeda so aktualizować." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Designowe standardne nastajenja wobnowjene." @@ -8055,27 +8102,23 @@ msgstr "Import bjez wužiwarja njemóžno." msgid "Feeds" msgstr "Kanale" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Wšě" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Start" @@ -8169,6 +8212,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Zablokowani wužiwarjo skupiny %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8286,39 +8335,62 @@ msgstr[1] "%d B" msgstr[2] "%d B" msgstr[3] "%d B" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Njeznate žórło postoweho kašćika %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"Powěsć je předołho - maksimalna dołhosć je %1$d znamješko, ty sy %2$d pósłał." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Wopušćić" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Přizjewjenje" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Přizjewjenje z wužiwarskim mjenom a hesłom" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registrować" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Nowe konto registrować" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Wobkrućenje e-mejloweje adresy" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8337,14 +8409,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s slěduje twoje zdźělenki na %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8356,7 +8428,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8373,14 +8445,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Biografija: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Nowa e-mejlowa adresa za słanje do %s" @@ -8388,7 +8460,7 @@ msgstr "Nowa e-mejlowa adresa za słanje do %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8403,26 +8475,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Status wužiwarja %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS-wobkrućenje" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: wobkruć, zo tute telefonowe čisło ze slědowacym kodom tebi słuša:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s je će storčił" @@ -8430,7 +8502,7 @@ msgstr "%s je će storčił" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8448,7 +8520,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nowa priwatna powěsć wot %s" @@ -8457,7 +8529,7 @@ msgstr "Nowa priwatna powěsć wot %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8478,7 +8550,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał" @@ -8488,7 +8560,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8510,7 +8582,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8523,7 +8595,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) je zdźělenku k twojej kedźbnosći pósłał" @@ -8534,7 +8606,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) je zdźělenku k twojej kedźbnosći pósłał" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8656,11 +8728,7 @@ msgstr "Žani wzajomni abonenća." msgid "To" msgstr "Komu" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "K dispoziciji stejace znamješka" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Pósłać" @@ -8669,16 +8737,10 @@ msgstr "Pósłać" msgid "Messages" msgstr "Powěsće" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "wot" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Přimjeno smě jenož małe pismiki a cyfry wobsahować. Mjezery njejsu dowolene." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8703,78 +8765,82 @@ msgstr "Zdźělenku pósłać" msgid "What's up, %s?" msgstr "Što je, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Připowěsnyć" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Dataju připowěsnyć" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Městno dźělić" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Njedźěl moje městno" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "J" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "W" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "Z" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "w" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "Web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "w konteksće" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Wospjetowany wot" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Wotmołwić" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Zdźělenka wospjetowana" @@ -8811,43 +8877,31 @@ msgstr "Dwójna zdźělenka." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Nowy abonement njeda so zasunyć." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:104 +#, fuzzy msgid "Replies" msgstr "Wotmołwy" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:109 +#, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "Fawority" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 +#, fuzzy msgid "Inbox" msgstr "Dochadny póst" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Twoje dochadźace powěsće" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 +#, fuzzy msgid "Outbox" msgstr "Wuchadny póst" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Twoje pósłane powěsće" @@ -8862,9 +8916,26 @@ msgstr "Taflički w zdźělenkach wot %s" msgid "Unknown" msgstr "Njeznaty" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonementy" @@ -8875,7 +8946,7 @@ msgstr "Wšě abonementy" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Abonenća" @@ -8897,7 +8968,7 @@ msgstr "Čłon wot" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" @@ -8917,10 +8988,6 @@ msgstr "Wšě skupiny" msgid "Unimplemented method." msgstr "Njeimplementowana metoda." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Zjawny" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Wužiwarske skupiny" @@ -8959,7 +9026,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Rólu \"%s\" tutoho wužiwarja wotwołać" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "Strona njenamakana." @@ -8988,11 +9055,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Pytać" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Pytanska pomoc" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Ludźo" @@ -9017,6 +9079,51 @@ msgstr "Wotrězk bjez titula" msgid "More..." msgstr "Wjace..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Twoje profilowe nastajenja změnić" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Awatar nahrać" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Twoje hesło změnić" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Twój profil wuhotować" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Aktualizacije přez Instant Messenger (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Aktualizacije přez SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Zwiski" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Awtorizowane zwjazane aplikacije" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Hubu zatykać" @@ -9025,30 +9132,34 @@ msgstr "Hubu zatykać" msgid "Silence this user" msgstr "Tutomu wužiwarjej hubu zatykać" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Ludźo, kotrychž %s abonuje" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Ludźo, kotřiž su %s abonowali" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Skupiny, w kotrychž %s je čłon" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Přeprosyć" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Přećelow a kolegow přeprosyć, so tebi na %s přidružić" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Tutoho wužiwarja abonować" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9119,6 +9230,15 @@ msgstr "Šat wobsahuje dataju typa '.%s', kotryž njeje dowoleny." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Zmylk při wočinjenju šatoweho archiwa." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "" @@ -9160,76 +9280,79 @@ msgstr "Wotskazać" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Wužiwar %1$s (%2$d) nima profilowu datowu sadźbu." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Awatar wobdźěłać" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Wužiwarske akcije" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Wužiwar so haša..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Profilowe nastajenja wobdźěłać" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Wobdźěłać" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Tutomu wužiwarja direktnu powěsć pósłać" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Powěsć" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderěrować" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Wužiwarska róla" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" +#: lib/util.php:321 +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Přizjewjenje njedowolene." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "před něšto sekundami" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9239,12 +9362,12 @@ msgstr[2] "před něhdźe %d mjeńšinami" msgstr[3] "před něhdźe %d mjeńšinami" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "před něhdźe jednej hodźinu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9254,12 +9377,12 @@ msgstr[2] "před něhdźe %d hodźinami" msgstr[3] "před něhdźe %d hodźinami" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "před něhdźe jednym dnjom" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9269,12 +9392,12 @@ msgstr[2] "před něhdźe %d dnjemi" msgstr[3] "před něhdźe %d dnjemi" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "před něhdźe jednym měsacom" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9284,7 +9407,7 @@ msgstr[2] "před něhdźe %d měsacami" msgstr[3] "před něhdźe %d měacami" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "před něhdźe jednym lětom" @@ -9297,27 +9420,6 @@ msgstr "" "%s płaćiwa barba njeje! Wužij 3 heksadecimalne znamješka abo 6 " "heksadecimalnych znamješkow." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "Njeznaty wužiwar. Dźi k %s, zo by swoju adresu swojemu kontu přidał." - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"Powěsć je předołho. Maksimalna dołhosć je %1$d znamješko, ty sy %2$d pósłał." -msgstr[1] "" -"Powěsć je předołho. Maksimalna dołhosć je %1$d znamješce, ty sy %2$d pósłał." -msgstr[2] "" -"Powěsć je předołho. Maksimalna dołhosć je %1$d znamješka, ty sy %2$d pósłał." -msgstr[3] "" -"Powěsć je předołho. Maksimalna dołhosć je %1$d znamješkow, ty sy %2$d pósłał." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9334,50 +9436,162 @@ msgstr "Njepłaćiwy XML, korjeń XRD faluje." msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "Wobstaruje so zawěsćenje z dataje \"%s\"-" -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Tutoho wužiwarja blokować." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Njebě móžno kanal za skupinu wutworić - %s" + +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Aktualna wobkrućena adresa Jabber/Google Talk." + +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Pósćel mi zdźělenki přez Jabber/Google Talk." + +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "MicroID za moju adresu Jabber/Google Talk publikować." + +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Žadyn ID Jabber." + +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Njepłaćiwy Jabber-ID." + +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "To je hižo twój ID Jabber." + +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "To njeje twój ID Jabber." + +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Druhe nastajenja" + +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Mróčel tafličkow" + +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Kluč přetrjebowarja" + +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Potajnstwo přetrjebowarja" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "URL awtorizować" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Druhe opcije" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Druhe" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Primarna sydłowa nawigacija" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Wosobinski" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Wašu e-mejl, waš awatar, waše hesło, waš profil změnić" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Ze słužbami zwjazać" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Zwjazać" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Sydłowu konfiguraciju změnić" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Přećelow a kolegow přeprosyć, so tebi na %s přidružić" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Přeprosyć" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Konto załožić" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Pomhaj!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Pomoc" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Za ludźimi abo tekstom pytać" -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Tutu zdźělenku zhašeć." +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Lokalne napohlady" -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Tutoho wužiwarja zhašeć" +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Zdźělenka strony" -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Standardne designy wobnowić." +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Sekundarna sydłowa nawigacija" -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Na standard wróćo stajić." +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Softwarowa licenca StatusNet" -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Design składować." +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licenca sydłoweho wobsaha" -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Z faworitow wotstronić." +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paginowanje" -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "\"%s\" njenamakany." +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Awtor" -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Zdźělenka %s njenamakana." +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Poskićowar" -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Přiwěšk %s njenamakany." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Njepłaćiwa taflička: \"%s\"." +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s aktualizacijow wote wšěch." +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "K dispoziciji stejace znamješka" -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Hesło składowane" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Hdźež sy, na př. \"město, zwjazkowy kraj (abo region) , kraj\"." +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Pytanska pomoc" -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Tutoho wužiwarja abonować." +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "" +#~ "Njeznaty wužiwar. Dźi k %s, zo by swoju adresu swojemu kontu přidał." -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Přizjewjenje njedowolene." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Powěsć je předołho. Maksimalna dołhosć je %1$d znamješko, ty sy %2$d " +#~ "pósłał." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Powěsć je předołho. Maksimalna dołhosć je %1$d znamješce, ty sy %2$d " +#~ "pósłał." +#~ msgstr[2] "" +#~ "Powěsć je předołho. Maksimalna dołhosć je %1$d znamješka, ty sy %2$d " +#~ "pósłał." +#~ msgstr[3] "" +#~ "Powěsć je předołho. Maksimalna dołhosć je %1$d znamješkow, ty sy %2$d " +#~ "pósłał." diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po index 3470c26e08..edbdd47c13 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:05+0000\n" "Language-Team: Hungarian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,23 +81,23 @@ msgstr "Hozzáférések beállításainak mentése" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -136,7 +136,11 @@ msgstr "Nincs ilyen lap." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -148,19 +152,19 @@ msgstr "Nincs ilyen lap." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Nincs ilyen felhasználó." @@ -174,10 +178,9 @@ msgstr "%1$s és barátai, %2$d oldal" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s és barátai" @@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -280,19 +283,20 @@ msgstr "Frissítések %1$s felhasználótól, és barátok a következő oldalon #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Az API-metódus nem található." @@ -307,8 +311,9 @@ msgstr "Az API-metódus nem található." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Ez a metódus POST-ot igényel." @@ -320,21 +325,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználót." @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "A felhasználónak nincs profilja." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Nem sikerült menteni a profilt." @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Nem sikerült menteni a profilt." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -397,8 +397,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Nem sikerült elmenteni a megjelenítési beállításaid." @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Nem sikerült elmenteni a megjelenítési beállításaid." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Nem sikerült frissíteni a megjelenítést." @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "A címzett felhasználó nem található." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Nem küldhetsz közvetlen üzenetet olyan felhasználóknak, akik nem a barátaid." @@ -598,9 +598,9 @@ msgstr "A cél felhasználó nem található." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "A becenév már foglalt. Próbálj meg egy másikat." @@ -608,9 +608,9 @@ msgstr "A becenév már foglalt. Próbálj meg egy másikat." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Nem érvényes becenév." @@ -620,10 +620,10 @@ msgstr "Nem érvényes becenév." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "A honlap érvénytelen URL-cím." @@ -632,8 +632,8 @@ msgstr "A honlap érvénytelen URL-cím." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "A teljes név túl hosszú (legfeljebb 255 karakter lehet)." @@ -661,8 +661,8 @@ msgstr[1] "A leírás túl hosszú (legfeljebb %d karakter lehet)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "A hely túl hosszú (legfeljebb 255 karakter lehet)." @@ -692,15 +692,16 @@ msgstr "Érvénytelen álnév: „%s”." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "A(z) „%s” álnév már használatban van. Próbálj meg egy másikat." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Az álnév nem egyezhet meg a becenévvel." @@ -712,7 +713,8 @@ msgstr "Az álnév nem egyezhet meg a becenévvel." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "A csoport nem található." @@ -730,13 +732,11 @@ msgstr "Már tagja vagy ennek a csoportnak." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Az adminisztrátor blokkolt ebből a csoportból." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Nem sikerült %1$s felhasználót hozzáadni a %2$s csoporthoz." @@ -746,8 +746,6 @@ msgstr "Nem sikerült %1$s felhasználót hozzáadni a %2$s csoporthoz." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Nem vagy tagja ennek a csoportnak." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -783,6 +781,61 @@ msgstr "%s csoportok" msgid "groups on %s" msgstr "%s csoportok" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "" + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Nem sikerült a csoport frissítése." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Nem sikerült létrehozni az álneveket." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "A becenév csak kisbetűket és számokat tartalmazhat, szóközök nélkül." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "A teljes név túl hosszú (legfeljebb 255 karakter lehet)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "A leírás túl hosszú (legfeljebb %d karakter lehet)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "A hely túl hosszú (legfeljebb 255 karakter lehet)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Túl sok álnév! Legfeljebb %d lehet." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Érvénytelen álnév: „%s”" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -815,21 +868,22 @@ msgstr "Nincs jogosultságod." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Probléma volt a munkameneted tokenjével. Kérlek, próbáld újra." @@ -857,10 +911,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Váratlan űrlapbeküldés." @@ -904,31 +958,26 @@ msgstr "Kontó" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Becenév" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Jelszó" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1040,7 +1089,7 @@ msgstr "Az API-metódus nem található." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Nem támogatott formátum." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1124,13 +1173,6 @@ msgstr "%1$s / %2$s kedvencei" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Nem sikerült a csoport frissítése." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1147,13 +1189,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s közösségi története" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s-frissítések mindenki számára!" @@ -1164,21 +1207,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "" #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s (@%s) az általad küldött hírt hozzáadta a kedvenceihez" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Hírek %s címkével" @@ -1191,54 +1246,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Csak a felhasználó láthatja a saját postaládáját." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Keressünk a hírek tartalmában" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "" @@ -1256,9 +1312,10 @@ msgstr "Az API-metódus nem található." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Nincs ilyen profil." @@ -1405,7 +1462,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Összes tag" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Nem sikerült törölni a kedvencet." @@ -1494,10 +1551,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Érvénytelen méret." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1510,9 +1564,11 @@ msgstr "Feltöltheted a személyes avatarodat. A fájl maximális mérete %s leh #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "" @@ -1570,10 +1626,10 @@ msgstr "Levágás" msgid "No file uploaded." msgstr "Nincs feltöltve fájl." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Válassz ki egy négyzet alakú területet a képből, ami az avatarod lesz" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1599,7 +1655,7 @@ msgstr "Avatar törölve." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1633,7 +1689,7 @@ msgstr "Háttér" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1672,7 +1728,7 @@ msgstr "Nem" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Ne blokkoljuk ezt a felhasználót" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1689,9 +1745,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Igen" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Felhasználó blokkolása" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1758,32 +1814,48 @@ msgstr "A megerősítő kód nem található." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Ez a megerősítő kód nem hozzád tartozik!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." -msgstr "" +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" +msgstr "Nem támogatott üzenet-típus: %s" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Ez a cím már meg van erősítve." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználót." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználó rekordját." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Nem sikerült a helyszín beállításait elmenteni." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Nem sikerült törölni az e-mail cím megerősítését." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Cím ellenőrzése" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "A(z) „%s” cím meg van erősítve a fiókodhoz." @@ -1797,6 +1869,7 @@ msgstr "Beszélgetés" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Hírek" @@ -1832,7 +1905,7 @@ msgstr "Avatar törölve." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Felhasználó törlése" @@ -1856,7 +1929,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Megerősítés" @@ -1886,14 +1959,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "" #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" @@ -1914,13 +1987,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Ne töröljük ezt a hírt" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Alkalmazás törlése" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1978,13 +2051,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Ne töröljük ezt a hírt" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Töröljük ezt a felhasználót" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1992,14 +2065,16 @@ msgstr "Töröljük ezt a felhasználót" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2026,12 +2101,13 @@ msgstr "Biztosan törölni szeretnéd ezt a hírt?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Ne töröljük ezt a hírt" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Töröljük ezt a hírt" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2068,18 +2144,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Ne töröljük ezt a hírt" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Töröljük ezt a felhasználót" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Megjelenés" @@ -2148,8 +2223,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Háttérkép megváltoztatása" @@ -2157,7 +2231,7 @@ msgstr "Háttérkép megváltoztatása" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Háttér" @@ -2182,13 +2256,13 @@ msgstr "Ki" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Háttérkép be- vagy kikapcsolása." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Háttérkép csempézése" @@ -2200,25 +2274,25 @@ msgstr "Színek megváltoztatása" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Tartalom" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Oldalsáv" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Szöveg" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Hivatkozások" @@ -2240,21 +2314,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Alapértelmezések használata" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." +msgstr "Alapértelmezések használata" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Design mentése" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2286,7 +2360,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Nincs ilyen alkalmazás." @@ -2379,80 +2453,53 @@ msgstr "%s csoport szerkesztése" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Csoport létrehozásához be kell jelentkezned." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "" - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Ezen űrlap segítségével szerkesztheted a csoportot." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Érvénytelen álnév: „%s”" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Nem sikerült a csoport frissítése." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Nem sikerült létrehozni az álneveket." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Beállítások elmentve." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Email beállítások" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Beállíthatod, milyen email-eket kapj a(z) %%site.name%% webhelyről." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Email-cím" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "A jelenleg megerősített e-mail cím." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2466,44 +2513,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "E-mail cím, például „FelhasználóNév@example.org”" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Bejövő email" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Szeretnék email segítségével közzétenni." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Erre a címre küldj emailt új hír közzétételéhez." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2511,91 +2558,91 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Új" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "E-mail beállítások" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Kapjak email-t, ha valaki feliratkozott a híreimre." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Kapjak emailt róla, ha valaki kedvenceként jelöl meg egy általam küldött " "hírt." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Kapjak emailt róla, ha valaki privát üzenetet küld nekem." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Kapjak emailt róla, ha valaki \"@-választ\" küld nekem." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Megengedem a barátaimnak, hogy megbökjenek és emailt küldjenek nekem." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "MicroID közzététele az e-mail címemhez." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "E-mail beállítások elmentve." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Nincs e-mail cím." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Nem sikerült normalizálni az e-mail címet" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Érvénytelen email cím." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Jelenleg is ez az e-mail címed." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Ez az e-mail cím egy másik felhasználóhoz tartozik." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Nem sikerült beilleszteni a megerősítő kódot." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2607,59 +2654,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Nincs várakozó megerősítés, amit vissza lehetne vonni." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Nem sikerült törölni az e-mail cím megerősítését." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "" #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Ez nem a te e-mail címed." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "" #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Nincs bejövő e-mail cím." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználó rekordját." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "A bejövő email címet eltávolítottuk." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Új bejövő e-mail cím hozzáadva." @@ -2671,7 +2721,7 @@ msgstr "Ez a hír már a kedvenceid között van!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Kedvenc eltávolítása" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2720,9 +2770,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s kedvenc hírei" @@ -2909,13 +2958,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Ne blokkoljuk ezt a felhasználót ebből a csoportból" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Felhasználó blokkolása a csoportból" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2925,6 +2974,7 @@ msgstr "" "Adatbázishiba történt a felhasználó csoportból történő blokkolása során." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Nincs ID." @@ -2953,7 +3003,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Nem sikerült elmenteni a megjelenítési beállításaid." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Design beállítások elmentve." @@ -3016,7 +3066,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "A csoportban lévő felhasználók listája." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Adminisztrátor" @@ -3105,8 +3155,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Csoport-keresés" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Nincs találat." @@ -3141,157 +3193,163 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "A felhasználó nincs blokkolva a csoportból." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Hiba a blokkolás feloldása közben." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "IM beállítások" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM nem elérhető." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM-cím" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." msgstr "A jelenleg megerősített e-mail cím." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Megerősítés várása a címről. Ellenőrizd a beérkező leveleidet (és a " "spameket!), hogy megkaptad-e az üzenetet, ami a további teendőket " "tartalmazza." -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM-cím" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Azonnali üzenetküldő beállításai" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "" +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "Küldjünk egy hírt" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +msgid "Publish a MicroID" msgstr "MicroID közzététele az e-mail címemhez." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználót." + +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Beállítások elmentve." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Nincs Jabber-azonosító." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Nincs becenév." + +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Nincs hír." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "Nem lehet normalizálni a Jabber azonosítót" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Érvénytelen Jabber-azonosító" - -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Jelenleg is ez a Jabber-azonosítód." +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Nem érvényes becenév." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Ez a Jabber-azonosító már egy másik felhasználóhoz tartozik." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." -msgstr "" +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." +msgstr "Ez a megerősítő kód nem hozzád tartozik!" -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Ez a hibás IM-cím." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Nem sikerült törölni az e-mail cím megerősítését." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "" -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." msgstr "Ez nem a te Jabber-azonosítód." +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Nem sikerült frissíteni a felhasználó rekordját." + #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "" @@ -3479,7 +3537,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Be kell jelentkezned, ha csatlakozni szeretnél a csoporthoz." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3607,7 +3665,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -3615,51 +3673,53 @@ msgstr "Mentés" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Már be vagy jelentkezve." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Rossz felhasználónév vagy jelszó." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Bejelentkezés az oldalra" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Emlékezz rám" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "A jövőben legyen automatikus a bejelentkezés; csak ha egyedül használod a " "számítógépet!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Elvesztetted vagy elfelejtetted a jelszavad?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "" -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "" -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3785,44 +3845,56 @@ msgstr "Új hír" msgid "Notice posted" msgstr "Hír elküldve" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " "by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Szöveg keresése" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "" #: actions/nudge.php:85 @@ -3840,51 +3912,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Megböktük!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "" #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "" #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "" #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "" #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3892,20 +3964,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Az API-metódus nem található." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Az API-metódus nem található." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "" @@ -3915,6 +3997,16 @@ msgstr "" msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "A címzett felhasználó nem található." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3928,94 +4020,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Nem támogatott adatformátum." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Emberek keresése" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Hírek keresése" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Egyéb beállítások" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Számos egyéb beállítás kezelése." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (ingyenes szolgáltatás)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "" - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "A nyelv túl hosszú (legfeljebb 50 karakter lehet)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "%1$s kimenő postafiókja - %2$d. oldal" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "%s kimenő postafiókja" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "Ez az elküldött privát üzeneteid postafiókja." @@ -4041,43 +4099,45 @@ msgstr "Régi jelszó" msgid "New password" msgstr "Új jelszó" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 vagy több karakter" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Ugyanaz mint a fenti jelszó" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Változtassunk" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "A jelszónak legalább 6 karakterből kell állnia." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "A jelszavak nem egyeznek." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Érvénytelen a régi jelszó" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Hiba a felhasználó mentésekor; érvénytelen." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Az új jelszót nem sikerült elmenteni." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Jelszó elmentve." @@ -4294,8 +4354,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "A nyelvi fájlok elérési útvonala" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Csatolmányok" @@ -4368,7 +4427,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "Elérési útvonalak mentése" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4378,7 +4439,8 @@ msgstr "" "érdeklődési körük alapján. A kifejezéseket válaszd el szóközökkel; legalább " "3 betűből kell állniuk." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Emberkereső" @@ -4392,6 +4454,60 @@ msgstr "" msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Nem törölhetsz felhasználókat." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Nincs ilyen lap." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Alapértelmezett nyelv" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Érvénytelen megjegyzéstartalom." @@ -4402,12 +4518,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "A hír licence ‘%1$s’ nem kompatibilis a webhely licencével ‘%2$s’." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profilbeállítások" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4415,34 +4531,31 @@ msgstr "" "többet tudhassanak rólad." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Személyes profil" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 kisbetű vagy számjegy, nem lehet benne írásjel vagy szóköz" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Teljes név" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Honlap" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "" @@ -4452,7 +4565,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4460,79 +4573,75 @@ msgstr[0] "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd %d karakterben" msgstr[1] "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd %d karakterben" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Jellemezd önmagad és az érdeklődési köröd" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Életrajz" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Helyszín" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Merre vagy, mint pl. \"Város, Megye, Ország\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Tegyük közzé az aktuális tartózkodási helyem amikor híreket küldök" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Címkék" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Címkék magadhoz (betűk, számok, -, ., és _), vesszővel vagy szóközzel " "elválasztva" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Nyelv" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Előnyben részesített nyelv" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Időzóna" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Általában melyik időzónában vagy?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Automatikusan iratkozzunk fel mindazok híreire, aki feliratkoznak a mieinkre " "(nem embereknek való)" @@ -4540,7 +4649,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4548,50 +4657,50 @@ msgstr[0] "Az bemutatkozás túl hosszú (max %d karakter)." msgstr[1] "Az bemutatkozás túl hosszú (max %d karakter)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Nem választottál időzónát." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "A nyelv túl hosszú (legfeljebb 50 karakter lehet)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Érvénytelen címke: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Nem sikerült a felhasználónak automatikus feliratkozást beállítani." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Nem sikerült a helyszín beállításait elmenteni." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "" #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "A beállításokat elmentettük." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "" @@ -4664,6 +4773,12 @@ msgid "" "tool." msgstr "" +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s-frissítések mindenki számára!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4702,10 +4817,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Címkefelhő" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4795,6 +4906,12 @@ msgstr "Elfelejtett jelszó" msgid "Password recovery requested" msgstr "Jelszó visszaállítás kérvényezve" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Jelszó elmentve." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4806,15 +4923,9 @@ msgstr "Ismeretlen művelet" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 vagy több karakter, és ne felejtsd el!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Ugyanaz mint a fenti jelszó" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4863,14 +4974,8 @@ msgstr "A jelszónak legalább 6 karakterből kell állnia." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "A jelszó és a megerősítése nem egyeznek meg." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Az új jelszót nem sikerült elmenteni." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Hiba a felhasználó beállításakor." @@ -4879,105 +4984,106 @@ msgstr "Hiba a felhasználó beállításakor." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "" -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +msgid "No id parameter" +msgstr "" + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Nincs ilyen fájl." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Elnézést, de csak meghívóval lehet regisztrálni." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "" -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "A regisztráció sikeres" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Regisztráció" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "A regisztráció nem megengedett." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Nem tudsz regisztrálni ha nem fogadod el a licencet." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Az e-mail cím már létezik." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 vagy több karakter" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Csak frissítéskor, fontos közlemények esetén és jelszóproblémák orvoslására " "használjuk" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Hosszabb név, célszerűen a \"valódi\" neved" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "" -"A honlapodhoz, blogodhoz, vagy egy másik webhelyen lévő profilodhoz tartozó " -"URL" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Merre vagy, mint pl. \"Város, Megye, Ország\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -4996,7 +5102,7 @@ msgid "" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5025,7 +5131,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "Felhasználó beceneve" #: actions/remotesubscribe.php:129 -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5033,17 +5139,17 @@ msgid "Profile URL" msgstr "Profil URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Kövessük" #: actions/remotesubscribe.php:158 -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5077,7 +5183,7 @@ msgstr "Nem ismételheted meg a saját híredet." msgid "You already repeated that notice." msgstr "" -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -5085,9 +5191,9 @@ msgstr "" msgid "Repeated!" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "" @@ -5133,10 +5239,12 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" -msgstr "Frissítések %1$s felhasználótól, és barátok a következő oldalon: %2$s!" +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 +#, php-format +msgid "Replies to %1$s on %2$s." +msgstr "" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. #: actions/restoreaccount.php:78 @@ -5235,7 +5343,7 @@ msgstr "" msgid "User doesn't have this role." msgstr "" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5277,93 +5385,44 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "Mentsük el a webhely beállításait" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Szervezet" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Leírás" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statisztika" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" @@ -5442,61 +5501,47 @@ msgstr "%s csoport" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s csoport, %2$d. oldal" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Csoportprofil" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL-cím" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Álnevek" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Csoport-tevékenységek" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "%s csoport RSS 1.0 hírcsatornája" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "%s csoport RSS 2.0 hírcsatornája" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "%s csoport Atom hírcsatornája" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF a %s csoportnak" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Tagok" @@ -5504,26 +5549,31 @@ msgstr "Tagok" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(nincs)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Összes tag" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statisztika" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Létrehoztuk" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5533,7 +5583,7 @@ msgstr "Tagok" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5552,7 +5602,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5562,7 +5612,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Adminisztrátorok" @@ -5601,7 +5651,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr " %s megcímkézve" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5648,13 +5698,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Ez %1$s története, de %2$s még nem tett közzé hírt." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5662,7 +5712,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5671,7 +5721,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5687,7 +5737,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5699,7 +5749,7 @@ msgstr "" "status.net/) szoftverre épült. " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "%s ismétlése" @@ -5842,146 +5892,146 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "A webhely híre" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMS beállítások" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "Az SMS nem elérhető." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "" #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Ez a telefonszám ellenőrzésre vár." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Add meg a kódot amit a telefonodra kaptál." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Megerősítés" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "SMS telefonszám" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "1-64 kisbetű vagy számjegy, nem lehet benne írásjel vagy szóköz" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Nincs telefonszám." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "" #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." msgstr "" #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "" #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "" #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Mobilszolgáltató" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Válassz egy szolgáltatót" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -5989,7 +6039,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Nincs kód megadva" @@ -6063,15 +6113,13 @@ msgstr "" msgid "Could not save subscription." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Feliratkozott" @@ -6178,31 +6226,33 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "%s Atom hírcsatornája" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +msgid "IM" +msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "%s címke RSS 1.0 hírcsatornája" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "%s címke RSS 2.0 hírcsatornája" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "%s címke Atom hírcsatornája" @@ -6221,28 +6271,27 @@ msgstr "" msgid "User profile" msgstr "Felhasználói profil" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Fénykép" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Érvénytelen címke: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" @@ -6250,6 +6299,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Nincs ilyen címke." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "" @@ -6270,12 +6320,83 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "IM beállítások" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Számos egyéb beállítás kezelése." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (ingyenes szolgáltatás)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +msgid "[none]" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "A nyelv túl hosszú (legfeljebb 50 karakter lehet)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Érvénytelen megjegyzéstartalom." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6302,11 +6423,11 @@ msgstr "Érvénytelen SSL szerver. A maximális hossz 255 karakter." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6364,123 +6485,169 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Mentsük el a webhely beállításait" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Feliratkozás engedélyezése" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licenc" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." +msgstr "Ezen felhasználók híreire már feliratkoztál:" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Visszautasítás" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Feliratkozás engedélyezése" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "A forrás URL túl hosszú." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." -msgstr "A forrás URL túl hosszú." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." +msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "A hír licence ‘%1$s’ nem kompatibilis a webhely licencével ‘%2$s’." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "A forrás URL nem érvényes." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Mentsük el a webhely beállításait" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Háttér" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6528,6 +6695,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Közreműködők" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licenc" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6551,12 +6723,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Név" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "" @@ -6564,6 +6737,12 @@ msgstr "" msgid "Author(s)" msgstr "Szerző(k)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6678,7 +6857,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6848,18 +7027,18 @@ msgstr "%1$s feliratkozott a híreidre a %2$s webhelyen." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -6904,41 +7083,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Avatar feltöltése" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Változtasd meg a jelszavad" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Email kezelés megváltoztatása" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "További opciók" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Más egyéb" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -6956,206 +7100,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Elsődleges navigáció" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Tartalom" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Kontó" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Honlap" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Kapcsolódás" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s története" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Csoportprofil" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Emberek keresése az oldalon" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMS beállítások" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Változtasd meg a jelszavad" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "A felhasználók beállításai" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "" +msgstr "Logó frissítve." -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "A webhely témája." -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" -msgstr "" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezés az oldalra" -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "A webhely híre" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "" +msgstr "Emberek keresése" -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Másodlagos navigáció" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "A webhely témája." #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Súgó" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Névjegy" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "GyIK" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Felhasználási feltételek" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Forrás" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Kapcsolat" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "A StatusNet szoftver licence" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7163,7 +7229,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "" @@ -7172,7 +7238,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7180,51 +7246,41 @@ msgid "" "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "A webhely tartalmára vonatkozó licenc" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Utána" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Előtte" @@ -7378,7 +7434,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "A felhasználók beállításai" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Felhasználó" @@ -7402,6 +7458,11 @@ msgstr "Munkamenetek beállításai" msgid "Edit site notice" msgstr "" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "A webhely híre" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7412,6 +7473,12 @@ msgstr "" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Az útvonalak beállításai" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7422,19 +7489,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7480,6 +7551,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7514,6 +7590,11 @@ msgstr "" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Szervezet" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7602,16 +7683,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Ne töröljük ezt a hírt" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Szerző" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Szolgáltató" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7639,24 +7710,29 @@ msgstr "A jelszó megváltoztatása nem engedélyezett" msgid "Block" msgstr "Blokkolás" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Felhasználó blokkolása" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Ajax-hiba" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "" @@ -7759,7 +7835,7 @@ msgstr "Teljes név: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Helyszín: %s" @@ -7767,7 +7843,7 @@ msgstr "Helyszín: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Honlap: %s" @@ -7997,112 +8073,103 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Nem találtunk konfigurációs fájlt. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "A következő helyeken kerestem konfigurációs fájlokat: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "A telepítő futtatása kijavíthatja ezt." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Menj a telepítőhöz." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Adatbázishiba" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Töröljük ezt a felhasználót" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Design mentése" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Színek megváltoztatása" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Kapcsolatok" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Alapértelmezések használata" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" msgstr "" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Adatbázishiba" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Fájl feltöltése" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." -msgstr "" +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." +msgstr "Feltöltheted a személyes avatarodat. A fájl maximális mérete %s lehet." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Be" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Ki" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Színek megváltoztatása" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Alapértelmezések használata" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Design mentése" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Nem sikerült frissíteni a designt." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -8172,27 +8239,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Szűrjük a címkéket" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Összes" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Válassz egy címkét amire szűrjünk" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Címke" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Válassz egy címkét hogy szűkítsük a listát" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Menjünk" @@ -8286,6 +8349,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8395,39 +8464,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Távozzunk" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Bejelentkezés felhasználónévvel és jelszóval" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Új kontó igénylése" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "E-mail cím megerősítése" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8459,14 +8550,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s feliratkozott a híreidre a %2$s webhelyen." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8478,7 +8569,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8506,14 +8597,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Bemutatkozás: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "" @@ -8521,7 +8612,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8536,26 +8627,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s állapota" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS megerősítés" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s megbökött téged." @@ -8563,7 +8654,7 @@ msgstr "%s megbökött téged." #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8592,7 +8683,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Új privát üzenetet küldött neked %s" @@ -8601,7 +8692,7 @@ msgstr "Új privát üzenetet küldött neked %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8636,7 +8727,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) az általad küldött hírt hozzáadta a kedvenceihez" @@ -8646,7 +8737,7 @@ msgstr "%s (@%s) az általad küldött hírt hozzáadta a kedvenceihez" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8684,7 +8775,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8694,7 +8785,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) figyelmedbe ajánlott egy hírt" @@ -8705,7 +8796,7 @@ msgstr "%s (@%s) figyelmedbe ajánlott egy hírt" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8825,11 +8916,7 @@ msgstr "Nem követed figyelemmel!" msgid "To" msgstr "Címzett" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Használható karakterek" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "" @@ -8839,15 +8926,10 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Üzenet" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "írta" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "A becenév csak kisbetűket és számokat tartalmazhat, szóközök nélkül." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8870,78 +8952,82 @@ msgstr "Küldjünk egy hírt" msgid "What's up, %s?" msgstr "Mi hír, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Csatolás" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Csatoljunk egy állományt" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Tegyük közzé a hollétemet" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Ne tegyük közzé a hollétemet" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "É" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "D" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "K" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "Ny" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "előzmény" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Megismételte:" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Válaszoljunk erre a hírre" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Válasz" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Töröljük ezt a hírt" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "A hírt megismételtük" @@ -8978,48 +9064,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Válaszok" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Kedvencek" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Homokozó" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "A bejövő üzeneteid" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "%s kimenő postafiókja" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "A küldött üzeneteid" @@ -9034,9 +9103,26 @@ msgstr "Címkék %s híreiben" msgid "Unknown" msgstr "" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Feliratkozások" @@ -9047,7 +9133,7 @@ msgstr "Összes feliratkozás" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Feliratkozók" @@ -9069,7 +9155,7 @@ msgstr "Tagság kezdete:" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Csoportok" @@ -9089,10 +9175,6 @@ msgstr "Összes csoport" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "A felhasználó csoportjai" @@ -9131,7 +9213,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "Az API-metódus nem található." @@ -9161,11 +9243,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "" @@ -9190,6 +9267,51 @@ msgstr "Névtelen szakasz" msgid "More..." msgstr "Tovább…" +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Avatar feltöltése" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Változtasd meg a jelszavad" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Email kezelés megváltoztatása" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL-cím" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Kapcsolatok" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "" @@ -9198,30 +9320,34 @@ msgstr "" msgid "Silence this user" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Meghívás" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9291,6 +9417,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "" +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "" @@ -9333,76 +9466,80 @@ msgstr "" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "A felhasználónak nincs profilja." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Felhasználói műveletek" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Üzenet" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderálás" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Felhasználói szerepkör" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Adminisztrátor" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderátor" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Nem vagy bejelentkezve." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "pár másodperce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "körülbelül egy perce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9410,12 +9547,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "körülbelül egy órája" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9423,12 +9560,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "körülbelül egy napja" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9436,12 +9573,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "körülbelül egy hónapja" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9449,7 +9586,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "körülbelül egy éve" @@ -9460,21 +9597,6 @@ msgstr "körülbelül egy éve" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "" -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat." -msgstr[1] "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9493,71 +9615,90 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Felhasználó blokkolása" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Nem sikerült a csoport frissítése." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Töröljük ezt a hírt" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "A jelenleg megerősített e-mail cím." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Töröljük ezt a felhasználót" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "MicroID közzététele az e-mail címemhez." -#, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Alapértelmezések használata" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Nincs Jabber-azonosító." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettre" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Érvénytelen Jabber-azonosító" -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Design mentése" +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Jelenleg is ez a Jabber-azonosítód." -#, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Kedvenc eltávolítása" +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Egyéb beállítások" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Az API-metódus nem található." +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Címkefelhő" -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Az API-metódus nem található." +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "A címzett felhasználó nem található." +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Fénykép" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Érvénytelen címke: \"%s\"" +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "További opciók" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s-frissítések mindenki számára!" +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Más egyéb" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Jelszó elmentve." +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Elsődleges navigáció" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Merre vagy, mint pl. \"Város, Megye, Ország\"" +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Kontó" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Kapcsolódás" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Másodlagos navigáció" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "A StatusNet szoftver licence" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "A webhely tartalmára vonatkozó licenc" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Szerző" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Szolgáltató" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Ezen felhasználók híreire már feliratkoztál:" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Szűrjük a címkéket" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Használható karakterek" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "A hír licence ‘%1$s’ nem kompatibilis a webhely licencével ‘%2$s’." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Nem vagy bejelentkezve." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat." +#~ msgstr[1] "Az túl hosszú. Egy hír legfeljebb %d karakterből állhat." diff --git a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0cff547124..2bc46254d4 100644 --- a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:06+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -76,23 +76,23 @@ msgstr "Salveguardar configurationes de accesso" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Salveguardar" @@ -131,7 +131,11 @@ msgstr "Pagina non existe." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -143,19 +147,19 @@ msgstr "Pagina non existe." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Iste usator non existe." @@ -169,10 +173,9 @@ msgstr "%1$s e amicos, pagina %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s e amicos" @@ -230,7 +233,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -279,19 +282,20 @@ msgstr "Actualisationes de %1$s e su amicos in %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Methodo API non trovate." @@ -306,8 +310,9 @@ msgstr "Methodo API non trovate." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Iste methodo require un POST." @@ -321,21 +326,16 @@ msgstr "" "im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Non poteva actualisar le usator." @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Le usator non ha un profilo." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Non poteva salveguardar le profilo." @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Non poteva salveguardar le profilo." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -398,8 +398,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Impossibile salveguardar le configurationes del apparentia." @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Impossibile salveguardar le configurationes del apparentia." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Non poteva actualisar le apparentia." @@ -517,8 +517,7 @@ msgstr "Usator destinatario non trovate." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -#, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "Non pote inviar messages directe a usatores que non es tu amicos." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -599,9 +598,9 @@ msgstr "Non poteva trovar le usator de destination." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere." @@ -609,9 +608,9 @@ msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Non un pseudonymo valide." @@ -621,10 +620,10 @@ msgstr "Non un pseudonymo valide." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Le pagina personal non es un URL valide." @@ -633,8 +632,8 @@ msgstr "Le pagina personal non es un URL valide." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Le nomine complete es troppo longe (maximo 255 characteres)." @@ -661,8 +660,8 @@ msgstr[1] "Description es troppo longe (maximo %d characteres)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Loco es troppo longe (maximo 255 characteres)." @@ -691,15 +690,16 @@ msgstr "Alias invalide: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Le alias \"%s\" es ja in uso. Proba un altere." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Le alias non pote esser identic al pseudonymo." @@ -711,7 +711,8 @@ msgstr "Le alias non pote esser identic al pseudonymo." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Gruppo non trovate." @@ -729,13 +730,11 @@ msgstr "Tu es ja membro de iste gruppo." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Le administrator te ha blocate de iste gruppo." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Non poteva inscriber le usator %1$s in le gruppo %2$s." @@ -745,8 +744,6 @@ msgstr "Non poteva inscriber le usator %1$s in le gruppo %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Tu non es membro de iste gruppo." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -782,6 +779,61 @@ msgstr "Gruppos de %s" msgid "groups on %s" msgstr "gruppos in %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Tu debe esser administrator pro modificar le gruppo." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Non poteva actualisar gruppo." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Non poteva crear aliases." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "Le pseudonymo pote solmente haber minusculas e numeros, sin spatios." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Le nomine complete es troppo longe (maximo 255 characteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Description es troppo longe (maximo %d characteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Loco es troppo longe (maximo 255 characteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Troppo de aliases! Solmente un es permittite." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Alias invalide: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -812,21 +864,22 @@ msgstr "Indicio de requesta jam autorisate." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba." @@ -855,10 +908,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Submission de formulario inexpectate." @@ -907,31 +960,26 @@ msgstr "Conto" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Pseudonymo" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Contrasigno" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1042,8 +1090,8 @@ msgstr "Methodo HTTP non supportate." #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Formato non supportate: %s." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1127,13 +1175,6 @@ msgstr "%1$s / Favorites de %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s actualisationes favoritisate per %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Non poteva generar un syndication pro le gruppo %s." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1151,13 +1192,14 @@ msgstr "" "Actualisationes de %1$s que responde al actualisationes de %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Chronologia public de %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "Actualisationes de totes in %s!" @@ -1168,21 +1210,34 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Non implementate." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Repetite a %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "" +"Actualisationes de %1$s que responde al actualisationes de %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Repetitiones de %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s marcava le nota %2$s como favorite." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Notas con etiquetta %s" @@ -1195,53 +1250,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualisationes con etiquetta %1$s in %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Solmente le usator pote adder cosas a su proprie chronologia." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Solmente acceptar AtomPub pro syndicationes Atom." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "Le message Atom non pote esser vacue." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "Le message Atom debe esser in XML ben formate." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "Message Atom debe esser un entrata Atom." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "Impossibile manear le typo de objecto de activitate \"%s\"." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Nulle contento pro nota %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Un nota con le URI \"%s\" jam existe." @@ -1258,9 +1314,10 @@ msgstr "Usator non trovate." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Profilo non existe." @@ -1395,7 +1452,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Non es membro." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Non pote deler le membrato de un altere persona." @@ -1482,10 +1539,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Dimension invalide." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1499,9 +1553,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Usator sin profilo correspondente" @@ -1556,10 +1612,9 @@ msgstr "Taliar" msgid "No file uploaded." msgstr "Nulle file incargate." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -#, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Selige un area quadrate del imagine pro facer lo tu avatar." #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1585,7 +1640,7 @@ msgstr "Avatar delite." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Facer un copia de reserva del conto" @@ -1623,8 +1678,7 @@ msgstr "Copia de reserva" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -#, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Facer un copia de reserva de tu conto." #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1665,8 +1719,7 @@ msgstr "No" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Non blocar iste usator." #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1683,10 +1736,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Si" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" -msgstr "Blocar iste usator" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." +msgstr "Blocar iste usator." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. #: actions/block.php:189 @@ -1751,31 +1803,47 @@ msgstr "Codice de confirmation non trovate." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Iste codice de confirmation non es pro te!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Le typo de adresse %s non es recognoscite." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Iste adresse ha ja essite confirmate." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Non poteva actualisar le usator." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Non poteva actualisar le datos del usator." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Non poteva inserer nove subscription." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Non poteva deler le confirmation de adresse." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Confirmar adresse" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Le adresse \"%s\" ha essite confirmate pro tu conto." @@ -1789,6 +1857,7 @@ msgstr "Conversation" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Notas" @@ -1821,7 +1890,7 @@ msgstr "Conto delite." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Deler conto" @@ -1848,7 +1917,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -1877,14 +1946,14 @@ msgstr "Application non trovate." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Tu non es le proprietario de iste application." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Il habeva un problema con tu indicio de session." @@ -1907,14 +1976,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Non deler iste application." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 -#, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Deler iste application." #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1968,14 +2035,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Non deler iste gruppo." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -#, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Deler iste gruppo." #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1983,14 +2048,16 @@ msgstr "Deler iste gruppo." #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2018,14 +2085,13 @@ msgstr "Es tu secur de voler deler iste nota?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Non deler iste nota." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" -msgstr "Deler iste nota" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." +msgstr "Deler iste nota." #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. #: actions/deleteuser.php:66 @@ -2059,19 +2125,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Non deler iste usator." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" -msgstr "Deler iste usator" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." +msgstr "Deler iste usator." #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Apparentia" @@ -2140,8 +2203,7 @@ msgstr "" "archivo .ZIP." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Cambiar imagine de fundo" @@ -2149,7 +2211,7 @@ msgstr "Cambiar imagine de fundo" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Fundo" @@ -2176,13 +2238,13 @@ msgstr "Non active" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Activar o disactivar le imagine de fundo." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Tegular le imagine de fundo" @@ -2193,25 +2255,25 @@ msgstr "Cambiar colores" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Contento" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Texto" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Ligamines" @@ -2232,22 +2294,19 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Usar predefinitiones" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "Restaurar apparentias predefinite" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." +msgstr "Restaurar apparentias predefinite." #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" -msgstr "Revenir al predefinitiones" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." +msgstr "Revenir al predefinitiones." #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" -msgstr "Salveguardar apparentia" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." +msgstr "Salveguardar apparentia." #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. #: actions/disfavor.php:83 @@ -2278,7 +2337,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Tu debe aperir un session pro modificar un application." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Application non trovate." @@ -2369,80 +2428,53 @@ msgstr "Modificar gruppo %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Tu debe aperir un session pro crear un gruppo." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Tu debe esser administrator pro modificar le gruppo." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Usa iste formulario pro modificar le gruppo." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Alias invalide: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Non poteva actualisar gruppo." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Non poteva crear aliases." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Optiones salveguardate." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Configuration de e-mail" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Configurar como reciper e-mail de %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Adresse de e-mail" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Adresse de e-mail actualmente confirmate." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Remover" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2455,45 +2487,45 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Le adresse de e-mail, como \"nomine@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Adder" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "E-mail entrante" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Io vole publicar notas per e-mail." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Invia e-mail a iste adresse pro publicar nove notas." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Face un nove adresse de e-mail per le qual publicar; cancella le vetule." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2503,87 +2535,87 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nove" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Preferentias de e-mail" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Inviar me notificationes de nove subscriptiones per e-mail." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Inviar me e-mail quando alcuno adde mi nota al favorites." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Inviar me e-mail quando alcuno me invia un message private." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Inviar me e-mail quando alcuno me invia un \"responsa @\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Permitte que amicos me pulsa e me invia e-mail." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publicar un MicroID pro mi adresse de e-mail." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Preferentias de e-mail salveguardate." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Nulle adresse de e-mail." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Non pote normalisar iste adresse de e-mail." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Adresse de e-mail invalide." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Isto es ja tu adresse de e-mail." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Iste adresse de e-mail pertine ja a un altere usator." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Non poteva inserer le codice de confirmation." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2595,57 +2627,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Nulle confirmation pendente a cancellar." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Iste adresse de e-mail es erronee." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Non poteva deler confirmation de e-mail." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Confirmation de e-mail cancellate." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Isto non es tu adresse de e-mail." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Le adresse de e-mail ha essite removite." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Nulle adresse de e-mail entrante." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "Non poteva actualisar le datos del usator." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Adresse de e-mail entrante removite." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Nove adresse de e-mail entrante addite." @@ -2656,9 +2691,8 @@ msgstr "Iste nota es ja favorite!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -#, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Disfavorir favorite" +msgid "Disfavor favorite." +msgstr "Disfavorir favorite." #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. @@ -2709,9 +2743,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Notas favorite de %s" @@ -2897,14 +2930,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Non blocar iste usator de iste gruppo." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Blocar iste usator de iste gruppo." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2913,6 +2944,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Error del base de datos al blocar le usator del gruppo." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Nulle ID." @@ -2942,7 +2974,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Impossibile actualisar le configurationes del apparentia." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Preferentias de apparentia salveguardate." @@ -3007,7 +3039,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Un lista de usatores in iste gruppo." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Administrator" @@ -3099,8 +3131,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Recerca de gruppos" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Nulle resultato." @@ -3137,160 +3171,170 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Le usator non es blocate del gruppo." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Error de remover le blocada." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Configuration de messageria instantanee" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 -#, php-format +#: actions/imsettings.php:69 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Tu pote inviar e reciper notas per [messages instantanee](%%doc.im%%) de " "Jabber/Google Talk. Configura tu adresse e parametros hic infra." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "Messageria instantanee non disponibile." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Adresse de messageria instantanee" - -#: actions/imsettings.php:109 -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Adresse Jabber/Google Talk actualmente confirmate." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Adresse de e-mail actualmente confirmate." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 -#, php-format +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Iste adresse attende confirmation. Lege in tu conto Jabber/Google Talk un " "message con ulterior instructiones. (Ha tu addite %s a tu lista de amicos?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Adresse de messageria instantanee" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Un adresse Jabber o Google Talk, como \"nomine@example.org\". Primo, " -"assecura te de adder %s a tu lista de amicos in tu cliente de messageria " -"instantanee o in Google Talk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Preferentias de messageria instantanee" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Inviar me notas per Jabber/Google Talk." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "Inviar un nota" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +#, fuzzy +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Publicar un nota quando mi stato de Jabber/Google Talk cambia." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +#, fuzzy +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Inviar me responsas per Jabber/Google Talk de personas al quales io non es " "subscribite." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publicar un MicroID pro mi adresse Jabber/Google Talk." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publicar un MicroID pro mi adresse de e-mail." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Non poteva actualisar le usator." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferentias confirmate." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Nulle ID de Jabber." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Nulle pseudonymo." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Impossibile normalisar iste ID de Jabber." +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Nulle nota." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "ID de Jabber non valide." +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 +#, fuzzy +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Impossibile normalisar iste ID de Jabber." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Isto es ja tu ID de Jabber." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Non un pseudonymo valide." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Le ID de Jabber pertine ja a un altere usator." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Un codice de confirmation ha essite inviate al adresse de messageria " "instantanee specificate. Tu debe approbar que %s invia messages a te." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Iste adresse de messageria instantanee es erronee." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Non poteva deler confirmation de messageria instantanee." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Confirmation de messageria instantanee cancellate." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Isto non es tu ID de Jabber." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Isto non es tu numero de telephono." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Non poteva actualisar le datos del usator." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Le adresse de messageria instantanee ha essite removite." @@ -3503,7 +3547,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Tu debe aperir un session pro facer te membro de un gruppo." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3632,7 +3676,7 @@ msgstr "Le URL de un imagine a monstrar con le licentia." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Salveguardar" @@ -3640,42 +3684,44 @@ msgstr "Salveguardar" msgid "Save license settings" msgstr "Salveguardar configurationes de licentia" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Tu es jam authenticate." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nomine de usator o contrasigno incorrecte." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "Error de acceder al conto de usator. Tu probabilemente non es autorisate." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Aperir session" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Authenticar te a iste sito" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Memorar me" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Aperir session automaticamente in le futuro; non pro computatores usate in " "commun!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Contrasigno perdite o oblidate?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3683,11 +3729,11 @@ msgstr "" "Pro motivos de securitate, per favor re-entra tu nomine de usator e " "contrasigno ante de cambiar tu configurationes." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Aperi un session con tu nomine de usator e contrasigno." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3811,7 +3857,9 @@ msgstr "Nove nota" msgid "Notice posted" msgstr "Nota publicate" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3820,16 +3868,21 @@ msgstr "" "Cerca notas in %%site.name%% per contento. Separa terminos de recerca per " "spatios; illos debe haber al minus 3 characteres." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Recerca de texto" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Resultatos del recerca de \"%1$s\" in %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3838,7 +3891,9 @@ msgstr "" "Sia le prime a [publicar un nota super iste topico](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3848,14 +3903,17 @@ msgstr "" "a [publicar un nota super iste topico](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)?" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Actualisationes con \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 +#, php-format +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Actualisationes correspondente al termino de recerca \"%1$s\" in %2$s." #: actions/nudge.php:85 @@ -3875,51 +3933,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Pulsata inviate!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Tu debe aperir un session pro listar tu applicationes." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Applicationes OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Applicationes que tu ha registrate" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Tu non ha ancora registrate alcun application." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Applicationes connectite" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "Le sequente connexiones existe pro tu conto." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Tu non es usator de iste application." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Impossibile revocar le accesso del application: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3929,14 +3987,14 @@ msgstr "" "comenciante con %2$s." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Tu non ha autorisate alcun application a usar tu conto." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -3945,6 +4003,16 @@ msgstr "" "Es tu un programmator? [Registra un application cliente OAuth](%s) a usar " "con iste installation de StatusNet." +#: actions/oembed.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "\"%s\" non trovate." + +#: actions/oembed.php:76 +#, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Nota %s non trovate." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Le nota ha nulle profilo." @@ -3954,6 +4022,16 @@ msgstr "Le nota ha nulle profilo." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Le stato de %1$s in %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Annexo %s non trovate." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "\"%s\" non es supportate pro le requestas \"oembed\"." + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3967,94 +4045,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Solmente le URLs %s es permittite super HTTP simple." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Formato de datos non supportate." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Recerca de personas" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Rercerca de notas" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Altere configurationes" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Gestion de varie altere optiones." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (servicio libere)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Accurtar URLs con" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Le servicio de accurtamento automatic a usar." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Vider apparentias de profilo" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Monstrar o celar apparentias de profilo." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "" -"Le servicio de accurtamento de URL es troppo longe (maximo 50 characteres)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Nulle identificator de usator specificate." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Nulle indicio de identification specificate." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Nulle indicio de identification requestate." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Indicio de identification invalide specificate." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Le indicio de identification ha expirate." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Cassa de exito de %1$s - pagina %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Cassa de exito pro %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Isto es tu cassa de exito, que lista le messages private que tu ha inviate." @@ -4081,43 +4125,42 @@ msgstr "Ancian contrasigno" msgid "New password" msgstr "Nove contrasigno" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "6 o plus characteres." -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "Identic al contrasigno hic supra." #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Le contrasigno debe haber al minus 6 characteres." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Le contrasignos non corresponde." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Ancian contrasigno incorrecte" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Error de salveguardar le usator; invalide." -#: actions/passwordsettings.php:186 -#, fuzzy -msgid "Can't save new password." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." msgstr "Non pote salveguardar le nove contrasigno." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Contrasigno salveguardate." @@ -4322,8 +4365,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Cammino a ubi se trova le fundos de schermo." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Annexos" @@ -4391,7 +4433,9 @@ msgstr "Servitor verso le qual diriger le requestas SSL." msgid "Save paths" msgstr "Salveguardar camminos" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4400,7 +4444,8 @@ msgstr "" "Cerca personas in %%site.name%% per nomine, loco o interesses. Separa le " "terminos per spatios; illos debe haber 3 characteres o plus." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Recerca de personas" @@ -4414,6 +4459,60 @@ msgstr "Etiquetta de personas invalide: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usatores auto-etiquettate con %1$s - pagina %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Iste action accepta solmente le requestas de typo POST." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Tu non pote deler usatores." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Pagina non existe." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Plug-ins" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Lingua predefinite" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Le contento del nota es invalide." @@ -4426,12 +4525,12 @@ msgstr "" "$s’." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Configurationes del profilo" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4439,40 +4538,37 @@ msgstr "" "gente pote facer plus de te." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Informationes del profilo" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Nomine complete" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Pagina personal" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4480,79 +4576,72 @@ msgstr[0] "Describe te e tu interesses in %d character" msgstr[1] "Describe te e tu interesses in %d characteres" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Describe te e tu interesses" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Bio" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Loco" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Divulgar mi loco actual quando io publica notas" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Etiquettas" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Etiquettas pro te (litteras, numeros, -, ., e _), separate per commas o " "spatios." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Lingua" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -#, fuzzy -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "Lingua preferite." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Fuso horari" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In que fuso horari es tu normalmente?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:190 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Subscriber me automaticamente a qui se subscribe a me (utile pro non-" "humanos)." @@ -4560,7 +4649,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4568,47 +4657,47 @@ msgstr[0] "Bio es troppo longe (maximo %d character)." msgstr[1] "Bio es troppo longe (maximo %d characteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Fuso horari non seligite." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Lingua es troppo longe (maximo 50 characteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:292 #, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "Etiquetta invalide: \"%s\"" +msgid "Invalid tag: \"%s\"." +msgstr "Etiquetta invalide: \"%s\"." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Non poteva actualisar le usator pro autosubscription." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de loco." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Non poteva salveguardar etiquettas." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Preferentias confirmate." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "Restaurar conto" @@ -4686,6 +4775,12 @@ msgstr "" "Isto es %%site.name%%, un servicio de [micro-blog](http://ia.wikipedia.org/" "wiki/Microblog) a base del software libere [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "Actualisationes de totes in %s." + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4727,10 +4822,6 @@ msgstr "" "Proque non [registrar un conto](%%action.register%%) e devenir le prime a " "publicar un?" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Etiquettario" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4821,6 +4912,11 @@ msgstr "Recuperar contrasigno" msgid "Password recovery requested" msgstr "Recuperation de contrasigno requestate" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +msgid "Password saved" +msgstr "Contrasigno salveguardate" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4831,14 +4927,9 @@ msgstr "Action incognite" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 o plus characteres, e non oblida lo!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "Identic al contrasigno hic supra." - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Reinitialisar" @@ -4887,13 +4978,8 @@ msgstr "Le contrasigno debe haber 6 characteres o plus." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Contrasigno e confirmation non corresponde." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Non pote salveguardar le nove contrasigno." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Error durante le configuration del usator." @@ -4902,99 +4988,99 @@ msgstr "Error durante le configuration del usator." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nove contrasigno salveguardate con successo. Tu session es ora aperte." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Nulle parametro de ID." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "File non existe." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Pardono, solmente le personas invitate pote registrar se." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Pardono, le codice de invitation es invalide." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registration succedite" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Crear conto" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Creation de conto non permittite." -#: actions/register.php:209 -#, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +#: actions/register.php:194 +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Tu non pote crear un conto si tu non accepta le licentia." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Le adresse de e-mail existe ja." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nomine de usator o contrasigno invalide." -#: actions/register.php:351 -#, fuzzy +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Con iste formulario tu pote crear un nove conto. Postea, tu pote publicar " "notas e mitter te in contacto con amicos e collegas." -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 o plus characteres." - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -#, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Usate solmente pro actualisationes, notificationes e recuperation de " "contrasigno." -#: actions/register.php:457 -#, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Nomine plus longe, preferibilemente tu nomine \"real\"." -#: actions/register.php:462 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito." +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\"." -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "io comprende que le contento e datos de %1$s es private e confidential." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Le derecto de autor pro mi texto e files es in possession de %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Le derecto de autor pro mi texto e files resta in mi possession." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Tote le derectos reservate." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5004,7 +5090,7 @@ msgstr "" "contrasigno, adresse de e-mail, adresse de messageria instantanee, numero de " "telephono." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5036,7 +5122,7 @@ msgstr "" "\n" "Gratias pro inscriber te, e nos spera que iste servicio te place." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5069,8 +5155,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "Pseudonymo del usator" #: actions/remotesubscribe.php:129 -#, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Le pseudonymo del usator que tu vole sequer." #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5078,19 +5163,17 @@ msgid "Profile URL" msgstr "URL del profilo" #: actions/remotesubscribe.php:133 -#, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL de tu profilo in un altere servicio de microblogging compatibile." #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Subscriber" #: actions/remotesubscribe.php:158 -#, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "URL de profilo invalide (mal formato)." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5123,7 +5206,7 @@ msgstr "Tu non pote repeter tu proprie nota." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Tu ha ja repetite iste nota." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Repetite" @@ -5131,9 +5214,9 @@ msgstr "Repetite" msgid "Repeated!" msgstr "Repetite!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Responsas a %s" @@ -5185,9 +5268,11 @@ msgstr "" "Tu pote tentar [pulsar %1$s](../%2$s) o [publicar alique a su attention](%%%%" "action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 +#, php-format +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Responsas a %1$s in %2$s." #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5288,7 +5373,7 @@ msgstr "Tu non pote revocar rolos de usatores in iste sito." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Le usator non ha iste rolo." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5330,87 +5415,38 @@ msgstr "Producer informationes technic pro cercar defectos in sessiones." msgid "Save site settings" msgstr "Salveguardar configurationes del sito" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Tu debe aperir un session pro vider un application." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Profilo del application" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Icone" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Nomine" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statisticas" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Create per %1$s - accesso %2$s per predefinition - %3$d usatores" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Actiones de application" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Reinitialisar clave e secreto" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Deler" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Info del application" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Clave de consumitor" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Secreto de consumitor" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL del indicio de requesta" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL del indicio de accesso" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "URL de autorisation" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5418,7 +5454,7 @@ msgstr "" "Nota: Nos supporta le signaturas HMAC-SHA1. Nos non accepta signaturas in " "texto simple." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Es tu secur de voler reinitialisar tu clave e secreto de consumitor?" @@ -5505,61 +5541,47 @@ msgstr "Gruppo %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Gruppo %1$s, pagina %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Profilo del gruppo" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Nota" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Actiones del gruppo" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Syndication de notas pro le gruppo %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Syndication de notas pro le gruppo %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Syndication de notas pro le gruppo %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Amico de un amico pro le gruppo %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Membros" @@ -5567,25 +5589,30 @@ msgstr "Membros" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Nulle)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Tote le membros" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statisticas" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Create" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Membros" @@ -5594,7 +5621,7 @@ msgstr "Membros" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5612,7 +5639,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5626,7 +5653,7 @@ msgstr "" "lor vita e interesses. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administratores" @@ -5665,7 +5692,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s etiquettate con %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5712,14 +5739,14 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "Amico de un amico pro %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" "Isto es le chronologia pro %1$s, ma %1$s non ha ancora publicate alique." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5729,7 +5756,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5740,7 +5767,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5756,7 +5783,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5768,7 +5795,7 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Repetition de %s" @@ -5915,76 +5942,74 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 -#, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Salveguardar aviso del sito." #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Parametros de SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Tu pote reciper messages SMS per e-mail ab %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS non es disponibile." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Adresse SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Numero de telephono actual e confirmate con servicio SMS." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Iste numero de telephono attende confirmation." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Codice de confirmation" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Entra le codice que tu ha recipite in tu telephono." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Numero de telephono pro SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -#, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Numero de telephono, sin punctuation o spatios, con indicativo." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Preferentias de SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -5993,32 +6018,32 @@ msgstr "" "de mi operator." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Preferentias de SMS confirmate." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Nulle numero de telephono." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Nulle operator seligite." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Isto es ja tu numero de telephono." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Iste numero de telephono pertine ja a un altere usator." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6027,39 +6052,39 @@ msgstr "" "addite. Vide in tu telephono le codice e le instructiones super como usar lo." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Iste codice de confirmation es incorrecte." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Confirmation de SMS cancellate." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Isto non es tu numero de telephono." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Le numero de telephono pro SMS ha essite removite." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Operator de telephonia mobile" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Selige un operator" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6070,7 +6095,7 @@ msgstr "" "nos a %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 msgid "No code entered." msgstr "Nulle codice entrate." @@ -6143,15 +6168,13 @@ msgstr "Tu non es subscribite a iste profilo." msgid "Could not save subscription." msgstr "Non poteva salveguardar le subscription." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Iste action accepta solmente le requestas de typo POST." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Tu non pote subscriber te a un profilo remote OMB 0.1 con iste action." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Subscribite" @@ -6268,31 +6291,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Syndication de subscription pro %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "MI" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Notas etiquettate con %1$s, pagina %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Syndication de notas pro le etiquetta %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Syndication de notas pro le etiquetta %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Syndication de notas pro le etiquetta %s (Atom)" @@ -6311,17 +6337,11 @@ msgstr "Etiquetta %s" msgid "User profile" msgstr "Profilo del usator" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Photo" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Etiquettar usator" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6329,14 +6349,19 @@ msgstr "" "Etiquettas pro iste usator (litteras, numeros, -, . e _), separate per " "commas o spatios" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Etiquetta invalide: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Tu pote solmente etiquettar personas a qui tu es subscribite o qui es " "subscribite a te." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Usa iste formulario pro adder etiquettas a tu subscriptores o subscriptiones." @@ -6345,6 +6370,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Etiquetta non existe." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Tu non ha blocate iste usator." @@ -6365,7 +6391,7 @@ msgstr "Nulle ID de profilo in requesta." msgid "Unsubscribed" msgstr "Subscription cancellate" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6373,6 +6399,78 @@ msgstr "" "Le licentia del fluxo que tu ascolta, ‘%1$s’, non es compatibile con le " "licentia del sito ‘%2$s’." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Configuration de messageria instantanee" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Gestion de varie altere optiones." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (servicio libere)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Nulle" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Accurtar URLs con" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Le servicio de accurtamento automatic a usar." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "" +"Le servicio de accurtamento de URL es troppo longe (maximo 50 characteres)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Le contento del nota es invalide." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6397,12 +6495,12 @@ msgstr "Texto de benvenita invalide. Longitude maxime es 255 characteres." #. TRANS: Client error displayed when trying to set a non-existing user as default subscription for new #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +#, php-format +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Subscription predefinite invalide: \"%1$s\" non es usator." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profilo" @@ -6458,60 +6556,58 @@ msgstr "Si le usatores pote invitar nove usatores." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 -#, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Salveguardar configurationes de usator." -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorisar subscription" -#: actions/userauthorization.php:110 -#, fuzzy +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Per favor verifica iste detalios pro assecurar que tu vole subscriber al " "notas de iste usator. Si tu non ha justo requestate de subscriber al notas " "de alcuno, clicca \"Rejectar\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licentia" - -#: actions/userauthorization.php:217 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Acceptar" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "Subscriber a iste usator" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." +msgstr "Subscriber a iste usator." -#: actions/userauthorization.php:219 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Rejectar" -#: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 +msgid "Reject this subscription." msgstr "Rejectar iste subscription." -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Nulle requesta de autorisation!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Subscription autorisate" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6521,11 +6617,12 @@ msgstr "" "recipite. Lege in le instructiones del sito in question como autorisar le " "subscription. Tu indicio de subscription es:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Subscription rejectate" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6535,48 +6632,73 @@ msgstr "" "recipite. Lege in le instructiones del sito in question como rejectar " "completemente le subscription." -#: actions/userauthorization.php:303 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 +#, php-format +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "URI de ascoltator \"%s\" non trovate hic." -#: actions/userauthorization.php:308 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "URI de ascoltato \"%s\" es troppo longe." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "URI de ascoltato \"%s\" es un usator local." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 -#, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +#, php-format +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "URL de profilo \"%s\" es de un usator local." -#: actions/userauthorization.php:345 -#, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Le licentia del fluxo que tu ascolta, \"%1$s\", non es compatibile con le " +"licentia del sito \"%2$s\"." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "URL de avatar \"%s\" non es valide." -#: actions/userauthorization.php:350 -#, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 +#, php-format +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Non pote leger URL de avatar \"%s\"." -#: actions/userauthorization.php:355 -#, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 +#, php-format +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Typo de imagine incorrecte pro URL de avatar \"%s\"." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Apparentia del profilo" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6584,10 +6706,28 @@ msgstr "" "Personalisa le apparentia de tu profilo con un imagine de fundo e un paletta " "de colores de tu preferentia." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Bon appetito!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Salveguardar configurationes del sito" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Vider apparentias de profilo" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Monstrar o celar apparentias de profilo." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Fundo" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6638,6 +6778,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Contributores" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licentia" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6671,12 +6816,13 @@ msgstr "" "Un copia del GNU Affero General Public License deberea esser disponibile " "insimul con iste programma. Si non, vide %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Plug-ins" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Nomine" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -6684,6 +6830,12 @@ msgstr "Version" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Description" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6802,7 +6954,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Non poteva crear indicio de identification pro %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Nulle nomine de base de datos o DSN trovate." @@ -6978,18 +7130,18 @@ msgstr "%1$s seque ora %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Benvenite a %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Nulle signule usator definite pro le modo de singule usator." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "Codice in modo de usator singule appellate sin esser activate." @@ -7034,41 +7186,6 @@ msgstr "Non pote trovar XRD pro %s." msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "Il non ha un servicio API AtomPub pro %s." -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Cambiar le optiones de tu profilo" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Incargar un avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Cambiar tu contrasigno" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Modificar le tractamento de e-mail" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Designar tu profilo" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Altere optiones" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Altere" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7086,206 +7203,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Monstrar plus" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Navigation primari del sito" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Profilo personal e chronologia de amicos" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personal" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Contento" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Cambiar tu e-mail, avatar, contrasigno, profilo" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Conto" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Pagina personal" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Connecter a servicios" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Connecter" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Chronologia de %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Modificar le configuration del sito" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Profilo del gruppo" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Admin" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Public" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Invitar amicos e collegas a accompaniar te in %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Cercar personas in iste sito" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Parametros de SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Invitar" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Cambiar le optiones de tu profilo" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Terminar le session del sito" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Configuration del usator" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Clauder session" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Crear un conto" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Crear conto" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Terminar le session del sito" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Authenticar te a iste sito" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Aperir session" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Adjuta me!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Adjuta" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Cercar personas o texto" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Cercar" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Aviso del sito" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Vistas local" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Aviso de pagina" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Navigation secundari del sito" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Cercar in sito" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Adjuta" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "A proposito" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "CdS" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Confidentialitate" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Fonte" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Insignia" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licentia del software StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7295,7 +7334,7 @@ msgstr "" "%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblog." @@ -7304,7 +7343,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblog." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7315,52 +7354,42 @@ msgstr "" "net/), version %s, disponibile sub le [GNU Affero General Public License]" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licentia del contento del sito" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Le contento e datos de %1$s es private e confidential." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "Contento e datos sub copyright de %1$s. Tote le derectos reservate." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Contento e datos sub copyright del contributores. Tote le derectos reservate." #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "Tote le contento e datos de %1$s es disponibile sub le licentia %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Pagination" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Post" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Ante" @@ -7515,7 +7544,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Configuration del usator" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Usator" @@ -7539,6 +7568,11 @@ msgstr "Configuration del sessiones" msgid "Edit site notice" msgstr "Modificar aviso del sito" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Aviso del sito" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7549,6 +7583,12 @@ msgstr "Configuration del instantaneos" msgid "Set site license" msgstr "Definir licentia del sito" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Configuration del camminos" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7561,19 +7601,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Nulle application pro iste clave de consumitor." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "Uso del API non permittite." + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Mal indicio de accesso." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Nulle usator pro iste indicio." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Non poteva authenticar te." @@ -7622,6 +7666,11 @@ msgstr "Tentava revocar un indicio non cognoscite." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Falleva de deler le indicio revocate." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Icone" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7656,6 +7705,11 @@ msgstr "URL de origine" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organisation responsabile de iste application" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7745,16 +7799,6 @@ msgstr "Le elemento \"author\" debe continer un elemento \"name\"." msgid "Do not use this method!" msgstr "Non usa iste methodo!" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Providitor" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7780,23 +7824,28 @@ msgstr "Cambio del contrasigno non permittite." msgid "Block" msgstr "Blocar" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Blocar iste usator" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Resultatos del commando" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "Error de AJAX" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Commando complete" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Commando fallite" @@ -7899,7 +7948,7 @@ msgstr "Nomine complete: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Loco: %s" @@ -7907,7 +7956,7 @@ msgstr "Loco: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Pagina personal: %s" @@ -8179,108 +8228,101 @@ msgstr "" "tracking - non ancora implementate.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "Nulle file de configuration trovate." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Io cercava files de configuration in le sequente locos:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Considera executar le installator pro reparar isto." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Ir al installator." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "MI" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Error de base de datos" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Actualisationes per messageria instantanee (MI)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Deler iste usator" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Salveguardar apparentia" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Actualisationes per SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Cambiar colores" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Connexiones" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Usar predefinitiones" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Applicationes autorisate connectite" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Restaurar apparentias predefinite" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Error de base de datos" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Revenir al predefinitiones" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Incargar file" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Tu pote actualisar tu imagine de fundo personal. Le dimension maximal del " "file es 2MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Active" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Non active" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Cambiar colores" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Usar predefinitiones" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Salveguardar apparentia" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Non poteva actualisar tu apparentia." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Apparentia predefinite restaurate." @@ -8347,27 +8389,23 @@ msgstr "Non pote importar sin usator." msgid "Feeds" msgstr "Syndicationes" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtrar etiquettas" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Totes" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Selige etiquetta a filtrar" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Etiquetta" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Selige etiquetta pro reducer lista" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Ir" @@ -8457,6 +8495,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "%s usatores blocate" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8566,39 +8610,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%dB" msgstr[1] "%dB" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Fonte de cassa de entrata \"%s\" incognite" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Message troppo longe - maximo es %1$d character, tu inviava %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Quitar" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Aperir session" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Aperir session con nomine de usator e contrasigno" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Crear conto" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Crear un nove conto" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Confirmation del adresse de e-mail" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8629,14 +8695,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s seque ora tu notas in %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8651,7 +8717,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8678,14 +8744,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Bio: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Nove adresse de e-mail pro publicar in %s" @@ -8693,7 +8759,7 @@ msgstr "Nove adresse de e-mail pro publicar in %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8716,26 +8782,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Stato de %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Confirmation SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: confirma que tu possede iste numero de telephono con iste codice:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s te ha pulsate" @@ -8743,7 +8809,7 @@ msgstr "%s te ha pulsate" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8772,7 +8838,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nove message private de %s" @@ -8781,7 +8847,7 @@ msgstr "Nove message private de %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8816,7 +8882,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) ha addite tu nota como favorite" @@ -8826,7 +8892,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) ha addite tu nota como favorite" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8865,7 +8931,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8878,7 +8944,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) ha inviate un nota a tu attention" @@ -8889,7 +8955,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) ha inviate un nota a tu attention" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9033,11 +9099,7 @@ msgstr "Nulle subscriptores mutual." msgid "To" msgstr "A" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Characteres disponibile" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Inviar" @@ -9046,15 +9108,10 @@ msgstr "Inviar" msgid "Messages" msgstr "Messages" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "via" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "Le pseudonymo pote solmente haber minusculas e numeros, sin spatios." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9077,23 +9134,23 @@ msgstr "Inviar un nota" msgid "What's up, %s?" msgstr "Como sta, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Annexar" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Annexar un file" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Divulgar mi loco" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Non divulgar mi loco" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9102,55 +9159,59 @@ msgstr "" "previste. Per favor reproba plus tarde." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "W" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "in" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "in contexto" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Repetite per" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Responder a iste nota" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Deler iste nota" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Nota repetite" @@ -9187,43 +9248,31 @@ msgstr "Nota duplicate." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Non poteva inserer nove subscription." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:104 +#, fuzzy msgid "Replies" msgstr "Responsas" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profilo" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:109 +#, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "Favorites" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 +#, fuzzy msgid "Inbox" msgstr "Cassa de entrata" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Tu messages recipite" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 +#, fuzzy msgid "Outbox" msgstr "Cassa de exito" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Tu messages inviate" @@ -9238,9 +9287,26 @@ msgstr "Etiquettas in le notas de %s" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Subscriptiones" @@ -9251,7 +9317,7 @@ msgstr "Tote le subscriptiones" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Subscriptores" @@ -9273,7 +9339,7 @@ msgstr "Membro depost" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Gruppos" @@ -9293,10 +9359,6 @@ msgstr "Tote le gruppos" msgid "Unimplemented method." msgstr "Methodo non implementate." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Public" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Gruppos de usatores" @@ -9335,7 +9397,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Revocar le rolo \"%s\" de iste usator" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "Pagina non trovate." @@ -9364,11 +9426,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Cercar" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Adjuta super le recerca" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Personas" @@ -9393,6 +9450,51 @@ msgstr "Section sin titulo" msgid "More..." msgstr "Plus…" +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Cambiar le optiones de tu profilo" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Incargar un avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Cambiar tu contrasigno" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Modificar le tractamento de e-mail" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Designar tu profilo" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Actualisationes per messageria instantanee (MI)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Actualisationes per SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Connexiones" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Applicationes autorisate connectite" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Silentiar" @@ -9401,30 +9503,34 @@ msgstr "Silentiar" msgid "Silence this user" msgstr "Silentiar iste usator" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Personas que %s seque" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Personas qui seque %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Gruppos del quales %s es membro" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Invitar" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Invitar amicos e collegas a accompaniar te in %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Subscriber a iste usator" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9503,6 +9609,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "Error durante le apertura del archivo del apparentia." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Qui scribe le plus" @@ -9544,76 +9657,79 @@ msgstr "Cancellar subscription" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Le usator %1$s (%2$d) non ha un registro de profilo." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Modificar avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Actiones de usator" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Deletion del usator in curso…" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Modificar configuration de profilo" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Modificar" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Inviar un message directe a iste usator" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Message" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderar" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Rolo de usator" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" +#: lib/util.php:321 +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Apertura de session non permittite." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "alcun secundas retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "circa un minuta retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9621,12 +9737,12 @@ msgstr[0] "circa un minuta retro" msgstr[1] "circa %d minutas retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "circa un hora retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9634,12 +9750,12 @@ msgstr[0] "circa un hora retro" msgstr[1] "circa %d horas retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "circa un die retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9647,12 +9763,12 @@ msgstr[0] "circa un die retro" msgstr[1] "circa %d dies retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "circa un mense retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9660,7 +9776,7 @@ msgstr[0] "circa un mense retro" msgstr[1] "circa %d menses retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "circa un anno retro" @@ -9671,21 +9787,6 @@ msgstr "circa un anno retro" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s non es un color valide! Usa 3 o 6 characteres hexadecimal." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "Usator incognite. Vade a %s pro adder tu adresse a tu conto." - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Message troppo longe. Maximo es %1$d character, tu inviava %2$d." -msgstr[1] "Message troppo longe. Maximo es %1$d characteres, tu inviava %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9702,63 +9803,173 @@ msgstr "XML invalide, radice XRD mancante." msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "Obtene copia de reserva ex file '%s'." -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Blocar iste usator." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Non poteva generar un syndication pro le gruppo %s." -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Deler iste nota." +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Adresse Jabber/Google Talk actualmente confirmate." -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Deler iste usator." +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Un adresse Jabber o Google Talk, como \"nomine@example.org\". Primo, " +#~ "assecura te de adder %s a tu lista de amicos in tu cliente de messageria " +#~ "instantanee o in Google Talk." -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Restaurar apparentias predefinite." +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Inviar me notas per Jabber/Google Talk." -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Revenir al predefinitiones." +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publicar un MicroID pro mi adresse Jabber/Google Talk." -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Salveguardar apparentia." +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Nulle ID de Jabber." -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Disfavorir favorite." +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "ID de Jabber non valide." -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "\"%s\" non trovate." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Isto es ja tu ID de Jabber." -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Nota %s non trovate." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Isto non es tu ID de Jabber." -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Annexo %s non trovate." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Altere configurationes" -#~ msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." -#~ msgstr "\"%s\" non es supportate pro le requestas \"oembed\"." +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Etiquettario" -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Etiquetta invalide: \"%s\"." +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Clave de consumitor" -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "Actualisationes de totes in %s." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Secreto de consumitor" -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Contrasigno salveguardate" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL del indicio de requesta" -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\"." +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL del indicio de accesso" -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Subscriber a iste usator." +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "URL de autorisation" -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Le licentia del fluxo que tu ascolta, \"%1$s\", non es compatibile con le " -#~ "licentia del sito \"%2$s\"." +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Photo" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Altere optiones" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Altere" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Navigation primari del sito" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Profilo personal e chronologia de amicos" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personal" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Cambiar tu e-mail, avatar, contrasigno, profilo" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Conto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Connecter a servicios" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Connecter" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Modificar le configuration del sito" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Invitar amicos e collegas a accompaniar te in %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Invitar" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Crear un conto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Adjuta me!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Adjuta" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Cercar personas o texto" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Vistas local" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Aviso de pagina" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Navigation secundari del sito" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licentia del software StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licentia del contento del sito" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Pagination" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autor" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Providitor" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtrar etiquettas" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Characteres disponibile" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profilo" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Adjuta super le recerca" -#~ msgid "Not allowed to use API." -#~ msgstr "Uso del API non permittite." +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "Usator incognite. Vade a %s pro adder tu adresse a tu conto." -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Apertura de session non permittite." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Message troppo longe. Maximo es %1$d character, tu inviava %2$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Message troppo longe. Maximo es %1$d characteres, tu inviava %2$d." diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po index 3f0ab6fa0b..92e7821d6a 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:08+0000\n" "Language-Team: Italian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,23 +80,23 @@ msgstr "Salva impostazioni di accesso" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -135,7 +135,11 @@ msgstr "Pagina inesistente." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -147,19 +151,19 @@ msgstr "Pagina inesistente." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Utente inesistente." @@ -173,10 +177,9 @@ msgstr "%1$s e amici, pagina %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s e amici" @@ -234,7 +237,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -281,19 +284,20 @@ msgstr "Messaggi da %1$s e amici su %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Metodo delle API non trovato." @@ -308,8 +312,9 @@ msgstr "Metodo delle API non trovato." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Questo metodo richiede POST." @@ -323,21 +328,16 @@ msgstr "" "\"sms\", \"im\" o \"none\"." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Impossibile aggiornare l'utente." @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "L'utente non ha un profilo." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Impossibile salvare il profilo." @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Impossibile salvare il profilo." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -400,8 +400,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Impossibile salvare la impostazioni dell'aspetto." @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Impossibile salvare la impostazioni dell'aspetto." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Impossibile aggiornare l'aspetto." @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Destinatario non trovato." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "Non puoi inviare messaggi diretti a utenti che non sono tuoi amici." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -603,9 +603,9 @@ msgstr "Impossibile trovare l'utente destinazione." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro." @@ -613,9 +613,9 @@ msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Non è un soprannome valido." @@ -625,10 +625,10 @@ msgstr "Non è un soprannome valido." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "L'indirizzo della pagina web non è valido." @@ -637,8 +637,8 @@ msgstr "L'indirizzo della pagina web non è valido." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Nome troppo lungo (max 255 caratteri)." @@ -666,8 +666,8 @@ msgstr[1] "La descrizione è troppo lunga (max %d caratteri)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Ubicazione troppo lunga (max 255 caratteri)." @@ -697,15 +697,16 @@ msgstr "Alias non valido: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "L'alias \"%s\" è già in uso. Prova con un altro." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "L'alias non può essere lo stesso del soprannome." @@ -717,7 +718,8 @@ msgstr "L'alias non può essere lo stesso del soprannome." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Gruppo non trovato." @@ -735,13 +737,11 @@ msgstr "Fai già parte di quel gruppo." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "L'amministratore ti ha bloccato l'accesso a quel gruppo." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %1$s al gruppo %2$s." @@ -751,8 +751,6 @@ msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %1$s al gruppo %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Non fai parte di questo gruppo." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -788,6 +786,63 @@ msgstr "Gruppi di %s" msgid "groups on %s" msgstr "Gruppi su %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Impossibile creare gli alias." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole e numeri, senza " +"spazi." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Nome troppo lungo (max 255 caratteri)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "La descrizione è troppo lunga (max %d caratteri)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Ubicazione troppo lunga (max 255 caratteri)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Troppi alias! Massimo %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Alias non valido: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -821,21 +876,22 @@ msgstr "Autorizzazione non presente." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo." @@ -865,10 +921,10 @@ msgstr "Errore nel database nell'inserire l'applicazione utente OAuth." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Invio del modulo inaspettato." @@ -918,31 +974,26 @@ msgstr "Account" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Soprannome" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Password" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1055,7 +1106,7 @@ msgstr "Metodo delle API non trovato." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Formato non supportato." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1139,13 +1190,6 @@ msgstr "%1$s / Preferiti da %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s aggiornamenti preferiti da %2$s / %3$s" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1162,13 +1206,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s messaggi in risposta a quelli da %2$s / %3$s" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Attività pubblica di %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "Aggiornamenti di %s da tutti!" @@ -1180,21 +1225,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Metodo non implementato" #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Ripetuto a %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s messaggi in risposta a quelli da %2$s / %3$s" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Ripetizioni di %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Messaggi etichettati con %s" @@ -1207,54 +1264,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Messaggi etichettati con %1$s su %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Solo l'utente può leggere la propria casella di posta." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Trova contenuto dei messaggi" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Un messaggio con quel ID non esiste." @@ -1271,9 +1329,10 @@ msgstr "Metodo delle API non trovato." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Nessun profilo." @@ -1420,7 +1479,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Tutti i membri" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento." @@ -1509,10 +1568,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Dimensione non valida." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Immagine" @@ -1526,9 +1582,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Utente senza profilo corrispondente." @@ -1586,10 +1644,10 @@ msgstr "Ritaglia" msgid "No file uploaded." msgstr "Nessun file caricato." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1615,7 +1673,7 @@ msgstr "Immagine eliminata." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1649,7 +1707,7 @@ msgstr "Sfondo" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1691,7 +1749,7 @@ msgstr "No" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Non bloccare questo utente" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1708,9 +1766,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Sì" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Blocca questo utente" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1777,32 +1835,48 @@ msgstr "Codice di conferma non trovato." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Quel codice di conferma non è per te!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Tipo di indirizzo %s non riconosciuto." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Quell'indirizzo è già stato confermato." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Impossibile aggiornare l'utente." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Impossibile aggiornare il record dell'utente." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Impossibile eliminare la conferma della messaggistica." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Conferma indirizzo" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato confermato per il tuo account." @@ -1816,6 +1890,7 @@ msgstr "Conversazione" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Messaggi" @@ -1851,7 +1926,7 @@ msgstr "Immagine eliminata." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Crea un account" @@ -1875,7 +1950,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" @@ -1905,14 +1980,14 @@ msgstr "Applicazione non trovata." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Questa applicazione non è di tua proprietà." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione." @@ -1935,13 +2010,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Non eliminare l'applicazione" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Elimina l'applicazione" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1999,13 +2074,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Non eliminare il messaggio" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Elimina questo utente" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2013,14 +2088,16 @@ msgstr "Elimina questo utente" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2049,12 +2126,13 @@ msgstr "Vuoi eliminare questo messaggio?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Non eliminare il messaggio" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Elimina questo messaggio" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2091,18 +2169,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Non eliminare il messaggio" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Elimina questo utente" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Aspetto" @@ -2171,8 +2248,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Puoi caricare un tema per StatusNet personalizzato come un file ZIP." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Modifica l'immagine di sfondo" @@ -2180,7 +2256,7 @@ msgstr "Modifica l'immagine di sfondo" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Sfondo" @@ -2207,13 +2283,13 @@ msgstr "Off" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Abilita o disabilita l'immagine di sfondo." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Affianca l'immagine di sfondo" @@ -2225,25 +2301,25 @@ msgstr "Modifica colori" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Barra laterale" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Testo" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Collegamenti" @@ -2265,21 +2341,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Usa predefiniti" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Ripristina i valori predefiniti" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Reimposta i valori predefiniti" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Salva aspetto" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2311,7 +2387,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Devi eseguire l'accesso per modificare un'applicazione." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Nessuna applicazione." @@ -2404,80 +2480,53 @@ msgstr "Modifica il gruppo %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Usa questo modulo per modificare il gruppo." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Alias non valido: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Impossibile creare gli alias." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Opzioni salvate." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Impostazioni email" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Gestisci la ricezione delle email da %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Indirizzo email" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Indirizzo email attualmente confermato." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2491,46 +2540,46 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Indirizzo email, del tipo \"nomeutente@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Email di ricezione" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Voglio inviare i messaggi via email" #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Invia le email a questo indirizzo per scrivere nuovi messaggi." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Crea un nuovo indirizzo email a cui inviare i messaggi e rimuovi quello " "vecchio." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2538,90 +2587,90 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nuovo" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Preferenze dell'email" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Inviami avvisi di nuovi abbonamenti via email" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Inviami un'email quando qualcuno aggiunge un mio messaggio ai preferiti" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia una \"@-risposta\"" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Consenti ai miei amici di richiamarmi e inviami un'email" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo email" #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Preferenze dell'email salvate." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Nessun indirizzo email." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Impossibile normalizzare quell'indirizzo email" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Non è un indirizzo email valido." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Quello è già il tuo indirizzo email." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già a un altro utente." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2633,59 +2682,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Nessuna conferma da annullare." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Quello è l'indirizzo email sbagliato." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Impossibile eliminare l'email di conferma." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Conferma dell'email annullata." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Quello non è il tuo indirizzo email." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "L'indirizzo email è stato rimosso." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Nessun indirizzo email di ricezione." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Impossibile aggiornare il record dell'utente." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Indirizzo email di ricezione rimosso." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Nuovo indirizzo email di ricezione aggiunto." @@ -2697,7 +2749,7 @@ msgstr "Questo messaggio è già un preferito!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Rimuovi preferito" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2750,9 +2802,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Messaggi preferiti di %s" @@ -2939,13 +2990,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Non bloccare l'utente da questo gruppo" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Blocca l'utente da questo gruppo" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2954,6 +3005,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Errore del database nel bloccare l'utente dal gruppo." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Nessun ID." @@ -2984,7 +3036,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Impossibile salvare la impostazioni dell'aspetto." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Preferenze dell'aspetto salvate." @@ -3049,7 +3101,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Amministra" @@ -3142,8 +3194,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Cerca gruppi" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Nessun risultato." @@ -3180,168 +3234,170 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "L'utente non è bloccato dal gruppo." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Errore nel rimuovere il blocco." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Impostazioni messaggistica istantanea" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso i servizi di [messaggistica " "istantanea](%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configura il tuo indirizzo e le " "impostazioni qui di seguito." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "Messaggistica istantanea non disponibile." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Indirizzo di messaggistica istantanea" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Indirizzo email attualmente confermato." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account Jabber/" "GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni. Hai aggiunto %s al tuo " "elenco contatti?" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Indirizzo di messaggistica istantanea" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Indirizzo Jabber o GTalk nella forma \"nomeutente@example.org\". Per prima " -"cosa, assicurati di aggiungere %s all'elenco dei contatti nel tuo programma " -"di messaggistica o su GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Preferenze messaggistica" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Inviami i messaggi via Jabber/GTalk" +msgid "Send me notices" +msgstr "Invia un messaggio" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Pubblica un messaggio quando il mio stato Jabber/GTalk cambia" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "Inviami le risposte delle persone a cui sono abbonato via Jabber/GTalk" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo email" + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo Jabber/GTalk" +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Impossibile aggiornare l'utente." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferenze salvate." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Nessun ID di Jabber." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Nessun soprannome." + +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Nessun messaggio." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "Impossibile normalizzare quell'ID Jabber" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Non è un ID Jabber valido" - -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Quello è già il tuo ID di Jabber." +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Non è un soprannome valido." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "ID Jabber già assegnato a un altro utente." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo di messaggistica " "istantanea che hai aggiunto. Devi approvare %s affinché ti invii messaggi." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Quello è l'indirizzo di messaggistica sbagliato." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Impossibile eliminare la conferma della messaggistica." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Conferma della messaggistica annullata." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Quello non è il tuo ID di Jabber." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Quello non è il tuo numero di telefono." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Impossibile aggiornare il record dell'utente." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "L'indirizzo di messaggistica è stato rimosso." @@ -3559,7 +3615,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Devi eseguire l'accesso per iscriverti a un gruppo." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3689,7 +3745,7 @@ msgstr "Indirizzo di un'immagine da visualizzare con la licenza." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -3697,39 +3753,41 @@ msgstr "Salva" msgid "Save license settings" msgstr "Salva impostazioni licenza" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Accesso già effettuato." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nome utente o password non corretto." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Errore nell'impostare l'utente. Forse non hai l'autorizzazione." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Accedi" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Accedi al sito" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Ricordami" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Accedi automaticamente in futuro; non per computer condivisi!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Password persa o dimenticata?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3737,11 +3795,11 @@ msgstr "" "Per motivi di sicurezza, è necessario che tu inserisca il tuo nome utente e " "la tua password prima di modificare le impostazioni." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Accedi con nome utente e password." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3869,7 +3927,9 @@ msgstr "Nuovo messaggio" msgid "Notice posted" msgstr "Messaggio inviato" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3878,16 +3938,21 @@ msgstr "" "Cerca tra i messaggi su %%site.name%% in base al contenuto. Separa i termini " "di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Cerca testo" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Risultati della ricerca per \"%1$s\" su %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3896,7 +3961,9 @@ msgstr "" "[Scrivi qualche cosa](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) su questo " "argomento!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3905,14 +3972,17 @@ msgstr "" "Perché non [crei un account](%%%%action.register%%%%) e [scrivi qualche cosa]" "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) su questo argomento!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Messaggi con \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Messaggi che corrispondono al termine \"%1$s\" su %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3933,52 +4003,52 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Richiamo inviato!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Devi eseguire l'accesso per poter elencare le tue applicazioni." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Applicazioni OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Applicazioni che hai registrato" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Non hai ancora registrato alcuna applicazione." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Applicazioni collegate" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 #, fuzzy msgid "The following connections exist for your account." msgstr "Hai consentito alle seguenti applicazioni di accedere al tuo account." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Non sei un utente di quella applicazione." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Impossibile revocare l'accesso per l'applicazione: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3986,20 +4056,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Non hai autorizzato alcuna applicazione all'uso del tuo account." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Metodo delle API non trovato." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Metodo delle API non trovato." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Il messaggio non ha un profilo." @@ -4009,6 +4089,16 @@ msgstr "Il messaggio non ha un profilo." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Stato di %1$s su %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Destinatario non trovato." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4022,94 +4112,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Solo URL %s attraverso HTTP semplice." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Non è un formato di dati supportato." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Cerca persone" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Cerca messaggi" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Altre impostazioni" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Gestisci altre opzioni." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (servizio libero)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Accorcia gli URL con" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Servizio di autoriduzione da usare" - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Visualizza aspetto" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Mostra o nasconde gli aspetti del profilo" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Il servizio di riduzione degli URL è troppo lungo (max 50 caratteri)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Nessun ID utente specificato." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Nessun token di accesso specificato." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Nessun token di accesso richiesto." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Token di accesso specificato non valido." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Token di accesso scaduto." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Casella posta inviata di %s - pagina %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Casella posta inviata di %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Questa è la casella della tua posta inviata, contiene i messaggi privati che " @@ -4137,43 +4193,45 @@ msgstr "Vecchia password" msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 o più caratteri" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Stessa password di sopra" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Modifica" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "La password deve essere di 6 o più caratteri." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Le password non corrispondono." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Vecchia password non corretta" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Errore nel salvare l'utente; non valido." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Impossibile salvare la nuova password." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Password salvata." @@ -4390,8 +4448,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Allegati" @@ -4465,7 +4522,9 @@ msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL" msgid "Save paths" msgstr "Salva percorsi" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4474,7 +4533,8 @@ msgstr "" "Cerca tra le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. " "Separa i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Cerca persone" @@ -4488,6 +4548,60 @@ msgstr "Non è un'etichetta valida di persona: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Utenti auto-etichettati con %1$s - pagina %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Quest'azione accetta solo richieste POST." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Non puoi eliminare utenti." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Pagina inesistente." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Lingua predefinita" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Contenuto del messaggio non valido." @@ -4500,12 +4614,12 @@ msgstr "" "\"%2$s\"." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Impostazioni del profilo" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4513,35 +4627,32 @@ msgstr "" "altri potranno conoscere qualcosa in più su di te." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Informazioni sul profilo" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" "1-64 lettere minuscole o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Nome" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Pagina web" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL della tua pagina web, blog o profilo su un altro sito" @@ -4549,7 +4660,7 @@ msgstr "URL della tua pagina web, blog o profilo su un altro sito" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4557,78 +4668,74 @@ msgstr[0] "Descriviti assieme ai tuoi interessi in %d caratteri" msgstr[1] "Descriviti assieme ai tuoi interessi in %d caratteri" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Descrivi te e i tuoi interessi" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Biografia" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Ubicazione" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Condividi la mia posizione attuale quando invio messaggi" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Etichette" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Lingua" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Lingua preferita" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Fuso orario" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In che fuso orario risiedi solitamente?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Abbonami automaticamente a chi si abbona ai miei messaggi (utile per i non-" "umani)" @@ -4636,7 +4743,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4644,50 +4751,50 @@ msgstr[0] "La biografia è troppo lunga (max %d caratteri)." msgstr[1] "La biografia è troppo lunga (max %d caratteri)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Fuso orario non selezionato" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "La lingua è troppo lunga (max 50 caratteri)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Etichetta non valida: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Impossibile aggiornare l'utente per auto-abbonarsi." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Impossibile salvare le preferenze della posizione." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Impossibile salvare le etichette." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Impostazioni salvate." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Crea un account" @@ -4766,6 +4873,12 @@ msgstr "" "wiki/Microblogging) basato sul software libero [StatusNet](http://status." "net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "Aggiornamenti di %s da tutti!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4804,10 +4917,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "Perché non [crei un accout](%%action.register%%) e ne scrivi uno tu!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Insieme delle etichette" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4900,6 +5009,12 @@ msgstr "Recupera la password" msgid "Password recovery requested" msgstr "Richiesta password di ripristino" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Password salvata." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4911,15 +5026,9 @@ msgstr "Azione sconosciuta" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 o più caratteri, e non dimenticarla!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Stessa password di sopra" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4970,14 +5079,8 @@ msgstr "La password deve essere lunga almeno 6 caratteri." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "La password e la conferma non corrispondono." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Impossibile salvare la nuova password." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Errore nell'impostare l'utente." @@ -4986,99 +5089,103 @@ msgstr "Errore nell'impostare l'utente." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nuova password salvata con successo. Hai effettuato l'accesso." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Nessun argomento ID." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Nessun file." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Solo le persone invitate possono registrarsi." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Codice di invito non valido." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registrazione riuscita" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registrati" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registrazione non consentita." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Non puoi registrarti se non accetti la licenza." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Indirizzo email già esistente." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nome utente o password non valido." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Attraverso questo modulo puoi creare un nuovo account con cui potrai " "successivamente inviare messaggi e metterti in contatto con i tuoi amici e " "colleghi. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 o più caratteri" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Email" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci e recupero password" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Nome completo, preferibilmente il tuo \"vero\" nome" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL della tua pagina web, blog o profilo su un altro sito" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "Comprendo che i contenuti e i dati di %1$s sono privati e confidenziali." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "I miei testi e i miei file sono copyright di %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "I miei testi e file restano sotto il mio diretto copyright." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Tutti i diritti riservati." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5088,7 +5195,7 @@ msgstr "" "dati personali: password, indirizzo email, indirizzo messaggistica " "istantanea e numero di telefono." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5122,7 +5229,7 @@ msgstr "" "Grazie per la tua iscrizione e speriamo tu possa divertiti usando questo " "servizio." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5156,7 +5263,7 @@ msgstr "Soprannome dell'utente" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Soprannome dell'utente che vuoi seguire" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5165,18 +5272,18 @@ msgstr "URL del profilo" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL del tuo profilo su un altro servizio di microblog compatibile" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Abbonati" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "URL del profilo non valido (formato errato)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5212,7 +5319,7 @@ msgstr "Non puoi ripetere i tuoi stessi messaggi." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Ripetuti" @@ -5220,9 +5327,9 @@ msgstr "Ripetuti" msgid "Repeated!" msgstr "Ripetuti!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Risposte a %s" @@ -5272,9 +5379,11 @@ msgstr "" "[Scrivi qualche cosa](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) su questo " "argomento!" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Risposte a %1$s su %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5376,7 +5485,7 @@ msgstr "Non puoi revocare i ruoli degli utenti su questo sito." msgid "User doesn't have this role." msgstr "L'utente non ricopre questo ruolo." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5418,87 +5527,38 @@ msgstr "Abilita il debug per le sessioni" msgid "Save site settings" msgstr "Salva impostazioni" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Devi eseguire l'accesso per visualizzare un'applicazione." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Profilo applicazione" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organizzazione" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiche" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "creata da %1$s - %2$s accessi predefiniti - %3$d utenti" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Azioni applicazione" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Reimposta chiave e segreto" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Informazioni applicazione" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Chiave consumatore" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Segreto consumatore" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL token di richiesta" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL token di accesso" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "URL di autorizzazione" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5506,7 +5566,7 @@ msgstr "" "Nota: sono supportate firme HMAC-SHA1, ma non è supportato il metodo di " "firma di testo in chiaro." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Ripristinare la chiave e il segreto?" @@ -5591,61 +5651,47 @@ msgstr "Gruppo %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Gruppi di %1$s, pagina %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Profilo del gruppo" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Nota" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Alias" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Azioni dei gruppi" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF per il gruppo %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Membri" @@ -5653,26 +5699,31 @@ msgstr "Membri" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(nessuno)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Tutti i membri" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiche" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Creato" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5682,7 +5733,7 @@ msgstr "Membri" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5701,7 +5752,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5714,7 +5765,7 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/)." #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Amministratori" @@ -5753,7 +5804,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, pagina %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5800,13 +5851,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF per %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Questa è l'attività di %1$s, ma %2$s non ha ancora scritto nulla." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5816,7 +5867,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5827,7 +5878,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5843,7 +5894,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5855,7 +5906,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Ripetizione di %s" @@ -6004,75 +6055,75 @@ msgstr "Testo messaggio del sito (massimo 255 caratteri, HTML consentito)" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Salva messaggio" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Impostazioni SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Puoi ricevere messaggi SMS attraverso l'email da %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "Il servizio SMS non è disponibile." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Indirizzo SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Numero di telefono attualmente confermato per gli SMS." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "In attesa della conferma per questo numero di telefono." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Codice di conferma" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto sul tuo telefono." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Conferma" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Numero di telefono per SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, con il prefisso" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Preferenze dell'SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6081,32 +6132,32 @@ msgstr "" "bollette da parte del mio operatore" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Preferenze dell'SMS salvate." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Nessun numero di telefono." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Nessun operatore selezionato." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Quello è già il tuo numero di telefono." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Quel numero di telefono appartiene già a un altro utente." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6116,39 +6167,39 @@ msgstr "" "usarlo." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Quello è il numero di conferma errato." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Conferma dell'SMS annullata." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Quello non è il tuo numero di telefono." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Il numero di telefono per SMS è stato rimosso." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Operatore telefonico" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Seleziona un operatore" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6158,7 +6209,7 @@ msgstr "" "via email, ma non è elencato qui, scrivici a %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Nessun codice inserito" @@ -6232,16 +6283,14 @@ msgstr "Non hai una abbonamento a quel profilo." msgid "Could not save subscription." msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Quest'azione accetta solo richieste POST." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" "Non è possibile abbonarsi a un profilo remoto OMB 0.1 con quest'azione." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Abbonati" @@ -6358,31 +6407,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Feed dei messaggi per %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "MI" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Messaggi etichettati con %1$s, pagina %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Feed dei messaggi per l'etichetta %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Feed dei messaggi per l'etichetta %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Feed dei messaggi per l'etichetta %s (Atom)" @@ -6401,17 +6453,11 @@ msgstr "Etichetta %s" msgid "User profile" msgstr "Profilo utente" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Fotografia" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Etichette utente" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6419,14 +6465,19 @@ msgstr "" "Etichette per questo utente (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole " "o spazi" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Etichetta non valida: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Puoi etichettare sole le persone di cui hai un abbonamento o che sono " "abbonate a te." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Usa questo modulo per aggiungere etichette ai tuoi abbonati o ai tuoi " @@ -6436,6 +6487,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Nessuna etichetta." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Non hai bloccato quell'utente." @@ -6456,7 +6508,7 @@ msgstr "Nessun ID di profilo nella richiesta." msgid "Unsubscribed" msgstr "Abbonamento annullato" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6464,6 +6516,78 @@ msgstr "" "La licenza \"%1$s\" dello stream di chi ascolti non è compatibile con la " "licenza \"%2$s\" di questo sito." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Impostazioni messaggistica istantanea" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Gestisci altre opzioni." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (servizio libero)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Nessuno" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Accorcia gli URL con" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Servizio di autoriduzione da usare" + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Il servizio di riduzione degli URL è troppo lungo (max 50 caratteri)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Contenuto del messaggio non valido." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6491,11 +6615,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Abbonamento predefinito non valido: \"%1$s\" non è un utente." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profilo" @@ -6553,58 +6677,62 @@ msgstr "Indica se consentire agli utenti di invitarne di nuovi" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Salva impostazioni utente" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizza abbonamento" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai " "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Rifiuta\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licenza" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Abbonati a questo utente" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Rifiuta questo abbonamento" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Nessuna richiesta di autorizzazione!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Abbonamento autorizzato" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6614,11 +6742,12 @@ msgstr "" "richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come " "autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Abbonamento rifiutato" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6628,48 +6757,73 @@ msgstr "" "richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come rifiutare " "completamente l'abbonamento." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "URL \"%s\" dell'ascoltatore non trovato qui." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "L'URI \"%s\" di colui che si ascolta è troppo lungo." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "L'URI \"%s\" di colui che si ascolta è un utente locale." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "L'URL \"%s\" del profilo è per un utente locale." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"La licenza \"%1$s\" dello stream di chi ascolti non è compatibile con la " +"licenza \"%2$s\" di questo sito." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "L'URL \"%s\" dell'immagine non è valido." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Tipo di immagine errata per l'URL \"%s\"." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Aspetto del profilo" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6677,10 +6831,28 @@ msgstr "" "Personalizza l'aspetto del tuo profilo con un'immagine di sfondo e dei " "colori personalizzati." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Gustati il tuo hotdog!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Salva impostazioni" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Visualizza aspetto" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Mostra o nasconde gli aspetti del profilo" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Sfondo" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6730,6 +6902,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Collaboratori" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licenza" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6763,12 +6940,13 @@ msgstr "" "Una copia della GNU Affero General Plublic License dovrebbe essere " "disponibile assieme a questo programma. Se così non fosse, consultare %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Nome" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Versione" @@ -6776,6 +6954,12 @@ msgstr "Versione" msgid "Author(s)" msgstr "Autori" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6898,7 +7082,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Impossibile creare il token di accesso per %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Non è stato trovato un nome di database o DNS." @@ -7076,18 +7260,18 @@ msgstr "L'utente %1$s è entrato nel gruppo %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Benvenuti su %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Nessun utente singolo definito per la modalità single-user." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7132,41 +7316,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Modifica le impostazioni del tuo profilo" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Carica un'immagine" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Modifica la tua password" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Modifica la gestione dell'email" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Progetta il tuo profilo" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Altre opzioni" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Altro" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7184,206 +7333,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Esplorazione sito primaria" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Profilo personale e attività degli amici" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personale" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Contenuto" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Account" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Pagina web" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Connettiti con altri servizi" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Connetti" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Attività di %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Modifica la configurazione del sito" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Profilo del gruppo" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Amministra" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Pubblico" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Trova persone in questo sito" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Invita" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Modifica le impostazioni del tuo profilo" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Termina la tua sessione sul sito" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Configurazione utente" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Esci" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Crea un account" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registrati" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Termina la tua sessione sul sito" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Accedi al sito" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Accedi" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Aiutami!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Cerca persone o del testo" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Cerca" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Messaggio del sito" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Viste locali" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Pagina messaggio" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Esplorazione secondaria del sito" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Cerca nel sito" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Informazioni" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "TOS" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Sorgenti" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contatti" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Badge" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licenza del software StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7393,7 +7464,7 @@ msgstr "" "(%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di microblog." @@ -7402,7 +7473,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di microblog." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7413,28 +7484,23 @@ msgstr "" "s, disponibile nei termini della licenza [GNU Affero General Public License]" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licenza del contenuto del sito" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "I contenuti e i dati di %1$s sono privati e confidenziali." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" "I contenuti e i dati sono copyright di %1$s. Tutti i diritti riservati." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "I contenuti e i dati sono forniti dai collaboratori. Tutti i diritti " @@ -7442,27 +7508,22 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" "Tutti i contenuti e i dati di %1$s sono disponibili nei termini della " "licenza %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginazione" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Successivi" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Precedenti" @@ -7616,7 +7677,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Configurazione utente" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Utente" @@ -7640,6 +7701,11 @@ msgstr "Configurazione sessioni" msgid "Edit site notice" msgstr "Modifica messaggio del sito" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Messaggio del sito" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7650,6 +7716,12 @@ msgstr "Configurazione snapshot" msgid "Set site license" msgstr "Imposta licenza" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Configurazione percorsi" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7662,19 +7734,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Nessuna applicazione per quella chiave." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Token di accesso errato." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Nessun utente per quel token." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Impossibile autenticarti." @@ -7721,6 +7797,11 @@ msgstr "Tentativo di revocare un token sconosciuto." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Eliminazione del token revocato non riuscita." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7755,6 +7836,11 @@ msgstr "URL sorgente" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organizzazione responsabile per questa applicazione" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organizzazione" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7845,16 +7931,6 @@ msgstr "L'elemento author deve contenere un elemento name." msgid "Do not use this method!" msgstr "Non eliminare il messaggio" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autore" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Provider" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7882,24 +7958,29 @@ msgstr "La modifica della password non è permessa" msgid "Block" msgstr "Blocca" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Blocca questo utente" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Risultati comando" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Errore di Ajax" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Comando completato" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Comando non riuscito" @@ -8002,7 +8083,7 @@ msgstr "Nome completo: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Posizione: %s" @@ -8010,7 +8091,7 @@ msgstr "Posizione: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Pagina web: %s" @@ -8284,20 +8365,20 @@ msgstr "" "tracking - non ancora implementato\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Non è stato trovato alcun file di configurazione. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "I file di configurazione sono stati cercati in questi posti: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" "Potrebbe essere necessario lanciare il programma d'installazione per " @@ -8305,96 +8386,86 @@ msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Vai al programma d'installazione." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "MI" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Errore del database" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Messaggi via messaggistica istantanea (MI)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Elimina questo utente" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Salva aspetto" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Messaggi via SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Modifica colori" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Connessioni" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Usa predefiniti" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Applicazioni collegate autorizzate" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Ripristina i valori predefiniti" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Errore del database" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Reimposta i valori predefiniti" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Carica file" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Puoi caricare la tua immagine di sfondo. La dimensione massima del file è di " "2MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "On" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Off" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Modifica colori" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Usa predefiniti" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Salva aspetto" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Impossibile aggiornare l'aspetto." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Valori predefiniti ripristinati." @@ -8464,27 +8535,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "Feed" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtra etichette" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Tutto" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Seleziona un'etichetta da filtrare" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Etichetta" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Scegli un'etichetta per ridurre l'elenco" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Vai" @@ -8575,6 +8642,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Utenti bloccati di %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Amministra" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8684,39 +8757,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Sorgente casella in arrivo %d sconosciuta." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Messaggio troppo lungo: massimo %1$d caratteri, inviati %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Lascia" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Accedi" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Accedi con nome utente e password" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registrati" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Iscriviti per un nuovo account" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Conferma indirizzo email" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8748,14 +8843,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8770,7 +8865,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8797,14 +8892,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Biografia: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Nuovo indirizzo email per inviare messaggi a %s" @@ -8812,7 +8907,7 @@ msgstr "Nuovo indirizzo email per inviare messaggi a %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8835,19 +8930,19 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "stato di %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Conferma SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" @@ -8855,7 +8950,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s ti ha richiamato" @@ -8863,7 +8958,7 @@ msgstr "%s ti ha richiamato" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8892,7 +8987,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nuovo messaggio privato da %s" @@ -8901,7 +8996,7 @@ msgstr "Nuovo messaggio privato da %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8936,7 +9031,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti" @@ -8946,7 +9041,7 @@ msgstr "%s (@%s) ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8985,7 +9080,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8998,7 +9093,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) ti ha inviato un messaggio" @@ -9009,7 +9104,7 @@ msgstr "%s (@%s) ti ha inviato un messaggio" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9155,11 +9250,7 @@ msgstr "Non hai l'abbonamento!" msgid "To" msgstr "A" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Caratteri disponibili" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Invia" @@ -9169,17 +9260,10 @@ msgstr "Invia" msgid "Messages" msgstr "Messaggio" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "via" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole e numeri, senza " -"spazi." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9202,23 +9286,23 @@ msgstr "Invia un messaggio" msgid "What's up, %s?" msgstr "Cosa succede, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Allega un file" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Condividi la mia posizione" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Non condividere la mia posizione" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9227,55 +9311,59 @@ msgstr "" "previsto. Riprova più tardi." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "O" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "presso" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "in una discussione" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Ripetuto da" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Rispondi a questo messaggio" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Elimina questo messaggio" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Messaggio ripetuto" @@ -9312,48 +9400,31 @@ msgstr "Messaggio duplicato." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Risposte" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profilo" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Preferiti" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "In arrivo" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "I tuoi messaggi in arrivo" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Inviati" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "I tuoi messaggi inviati" @@ -9368,9 +9439,26 @@ msgstr "Etichette nei messaggi di %s" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Abbonamenti" @@ -9381,7 +9469,7 @@ msgstr "Tutti gli abbonamenti" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Abbonati" @@ -9403,7 +9491,7 @@ msgstr "Membro dal" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" @@ -9423,10 +9511,6 @@ msgstr "Tutti i gruppi" msgid "Unimplemented method." msgstr "Metodo non implementato" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Pubblico" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Gruppi dell'utente" @@ -9465,7 +9549,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Revoca il ruolo \"%s\" a questo utente" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "Metodo delle API non trovato." @@ -9495,11 +9579,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Aiuto sulla ricerca" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Persone" @@ -9524,6 +9603,51 @@ msgstr "Sezione senza nome" msgid "More..." msgstr "Altro..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Modifica le impostazioni del tuo profilo" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Carica un'immagine" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Modifica la tua password" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Modifica la gestione dell'email" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Progetta il tuo profilo" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Messaggi via messaggistica istantanea (MI)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Messaggi via SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Connessioni" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Applicazioni collegate autorizzate" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Zittisci" @@ -9532,30 +9656,34 @@ msgstr "Zittisci" msgid "Silence this user" msgstr "Zittisci questo utente" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Persone di cui %s ha un abbonamento" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Persone abbonate a %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Gruppi di cui %s fa parte" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Invita" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Abbonati a questo utente" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9631,6 +9759,13 @@ msgstr "Il tema contiene file di tipo \".%s\" che non sono supportati." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Errore nell'aprire il file del tema." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Chi scrive più messaggi" @@ -9673,76 +9808,80 @@ msgstr "Disabbonati" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "L'utente non ha un profilo." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Modifica immagine" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Azioni utente" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Eliminazione utente..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Modifica impostazioni del profilo" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Invia un messaggio diretto a questo utente" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Messaggio" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Modera" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Ruolo dell'utente" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Amministratore" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderatore" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Accesso non effettuato." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "pochi secondi fa" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "circa un minuto fa" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9750,12 +9889,12 @@ msgstr[0] "circa un minuto fa" msgstr[1] "circa %d minuti fa" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "circa un'ora fa" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9763,12 +9902,12 @@ msgstr[0] "circa un'ora fa" msgstr[1] "circa %d ore fa" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "circa un giorno fa" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9776,12 +9915,12 @@ msgstr[0] "circa un giorno fa" msgstr[1] "circa %d giorni fa" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "circa un mese fa" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9789,7 +9928,7 @@ msgstr[0] "circa un mese fa" msgstr[1] "circa %d mesi fa" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "circa un anno fa" @@ -9800,21 +9939,6 @@ msgstr "circa un anno fa" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s non è un colore valido. Usa 3 o 6 caratteri esadecimali." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Messaggio troppo lungo: massimo %1$d caratteri, inviati %2$d." -msgstr[1] "Messaggio troppo lungo: massimo %1$d caratteri, inviati %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9833,73 +9957,177 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Blocca questo utente" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Elimina questo messaggio" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Elimina questo utente" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Indirizzo Jabber o GTalk nella forma \"nomeutente@example.org\". Per " +#~ "prima cosa, assicurati di aggiungere %s all'elenco dei contatti nel tuo " +#~ "programma di messaggistica o su GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Ripristina i valori predefiniti" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Inviami i messaggi via Jabber/GTalk" #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Reimposta i valori predefiniti" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo Jabber/GTalk" -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Salva aspetto" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Nessun ID di Jabber." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Rimuovi preferito" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Non è un ID Jabber valido" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Metodo delle API non trovato." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Quello è già il tuo ID di Jabber." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Metodo delle API non trovato." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Quello non è il tuo ID di Jabber." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Destinatario non trovato." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Altre impostazioni" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Etichetta non valida: \"%s\"" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Insieme delle etichette" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "Aggiornamenti di %s da tutti!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Chiave consumatore" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Password salvata." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Segreto consumatore" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\"" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL token di richiesta" + +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL token di accesso" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "URL di autorizzazione" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Fotografia" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Altre opzioni" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Altro" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Esplorazione sito primaria" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Profilo personale e attività degli amici" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personale" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Account" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Connettiti con altri servizi" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Connetti" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Modifica la configurazione del sito" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Invita" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Crea un account" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Aiutami!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Aiuto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Cerca persone o del testo" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Viste locali" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Pagina messaggio" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Esplorazione secondaria del sito" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licenza del software StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licenza del contenuto del sito" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paginazione" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autore" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Provider" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Abbonati a questo utente" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtra etichette" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Caratteri disponibili" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "La licenza \"%1$s\" dello stream di chi ascolti non è compatibile con la " -#~ "licenza \"%2$s\" di questo sito." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profilo" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Aiuto sulla ricerca" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Accesso non effettuato." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Messaggio troppo lungo: massimo %1$d caratteri, inviati %2$d." +#~ msgstr[1] "Messaggio troppo lungo: massimo %1$d caratteri, inviati %2$d." diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po index 73425f88d7..6647d44952 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:09+0000\n" "Language-Team: Japanese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -82,23 +82,23 @@ msgstr "アクセス設定の保存" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "保存" @@ -137,7 +137,11 @@ msgstr "そのようなページはありません。" #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -149,19 +153,19 @@ msgstr "そのようなページはありません。" #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "そのようなユーザはいません。" @@ -175,10 +179,9 @@ msgstr "%1$sとその友人、%2$dページ目" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%sとその友人" @@ -234,7 +237,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -283,19 +286,20 @@ msgstr "%2$s に %1$s と友人からの更新があります!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API メソッドが見つかりません。" @@ -310,8 +314,9 @@ msgstr "API メソッドが見つかりません。" #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "このメソッドには POST が必要です。" @@ -326,21 +331,16 @@ msgstr "" "sms, im, none" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "ユーザを更新できませんでした。" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "ユーザはプロフィールをもっていません。" #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "プロフィールを保存できませんでした。" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "プロフィールを保存できませんでした。" #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -400,8 +400,8 @@ msgstr[0] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "あなたのデザイン設定を保存できません。" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "あなたのデザイン設定を保存できません。" #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "デザインを更新できませんでした。" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "受け取り手のユーザが見つかりません。" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "友人でないユーザにダイレクトメッセージを送ることはできません。" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -602,9 +602,9 @@ msgstr "ターゲットユーザーを見つけられません。" #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。" @@ -612,9 +612,9 @@ msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のもの #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "有効なニックネームではありません。" @@ -624,10 +624,10 @@ msgstr "有効なニックネームではありません。" #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "ホームページのURLが不適切です。" @@ -636,8 +636,8 @@ msgstr "ホームページのURLが不適切です。" #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "フルネームが長すぎます。(255字まで)" @@ -664,8 +664,8 @@ msgstr[0] "記述が長すぎます。(最長%d字)" #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)" @@ -694,15 +694,16 @@ msgstr "不正な別名: \"%s\"" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "別名 \"%s\" は既に使用されています。他のものを試してみて下さい。" #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "別名はニックネームと同じではいけません。" @@ -714,7 +715,8 @@ msgstr "別名はニックネームと同じではいけません。" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "見つかりません。" @@ -732,13 +734,11 @@ msgstr "すでにこのグループのメンバーです。" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "管理者によってこのグループからブロックされています。" -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "ユーザ %1$s はグループ %2$s に参加できません。" @@ -748,8 +748,6 @@ msgstr "ユーザ %1$s はグループ %2$s に参加できません。" msgid "You are not a member of this group." msgstr "このグループのメンバーではありません。" -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -785,6 +783,63 @@ msgstr "%s グループ" msgid "groups on %s" msgstr "%s 上のグループ" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "グループを編集するには管理者である必要があります。" + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "グループを更新できません。" + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "別名を作成できません。" + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"ニックネームには、小文字アルファベットと数字のみ使用できます。スペースは使用" +"できません。" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "フルネームが長すぎます。(255字まで)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "記述が長すぎます。(最長%d字)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "別名が多すぎます! 最大 %d。" + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "不正な別名: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 #, fuzzy @@ -819,21 +874,22 @@ msgstr "認証されていません。" #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "あなたのセッショントークンに問題がありました。再度お試しください。" @@ -862,10 +918,10 @@ msgstr "OAuth アプリケーションユーザの追加時DBエラー。" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "予期せぬフォーム送信です。" @@ -909,31 +965,26 @@ msgstr "アカウント" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "ニックネーム" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "パスワード" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" @@ -1047,7 +1098,7 @@ msgstr "API メソッドが見つかりません。" #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "サポート外の形式です。" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1127,13 +1178,6 @@ msgstr "%1$s / %2$s からのお気に入り" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s は %2$s でお気に入りを更新しました / %2$s。" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "グループを更新できません。" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1150,13 +1194,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%2$s からアップデートに答える %1$s アップデート" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s のパブリックタイムライン" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "皆からの %s アップデート!" @@ -1168,21 +1213,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "未実装のメソッド。" #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "%s への返信" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%2$s からアップデートに答える %1$s アップデート" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "%s の返信" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s (@%s) はお気に入りとしてあなたのつぶやきを加えました" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "%s とタグ付けされたつぶやき" @@ -1195,54 +1252,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s に %1$s による更新があります!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "ユーザだけがかれら自身のメールボックスを読むことができます。" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "つぶやきの内容を探す" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "その ID によるつぶやきは存在していません" @@ -1260,9 +1318,10 @@ msgstr "API メソッドが見つかりません。" #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 #, fuzzy msgid "No such profile." msgstr "そのようなファイルはありません。" @@ -1410,7 +1469,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "全てのメンバー" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "フォローを保存できません。" @@ -1499,10 +1558,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "不正なサイズ。" #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "アバター" @@ -1515,9 +1571,11 @@ msgstr "自分のアバターをアップロードできます。最大サイズ #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "合っているプロフィールのないユーザ" @@ -1576,10 +1634,10 @@ msgstr "切り取り" msgid "No file uploaded." msgstr "プロファイル記述がありません。" -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "あなたのアバターとなるイメージを正方形で指定" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1605,7 +1663,7 @@ msgstr "アバターが削除されました。" #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1639,7 +1697,7 @@ msgstr "バックグラウンド" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1682,7 +1740,7 @@ msgstr "ノート" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "このユーザをアンブロックする" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1699,9 +1757,9 @@ msgid "Yes" msgstr "はい" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "このユーザをブロックする" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1768,32 +1826,48 @@ msgstr "確認コードが見つかりません。" msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "その確認コードはあなたのものではありません!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 #, fuzzy, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "不明なアドレスタイプ %s" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "そのアドレスは既に承認されています。" +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "ユーザを更新できませんでした。" + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "ユーザレコードを更新できません。" + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "サブスクリプションを追加できません" + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "メール承認を削除できません" #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "アドレスの確認" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "アドレス \"%s\" はあなたのアカウントとして承認されています。" @@ -1807,6 +1881,7 @@ msgstr "会話" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "つぶやき" @@ -1842,7 +1917,7 @@ msgstr "アバターが削除されました。" #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "新しいグループを作成" @@ -1866,7 +1941,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "パスワード確認" @@ -1896,14 +1971,14 @@ msgstr "アプリケーションが見つかりません。" #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "このアプリケーションのオーナーではありません。" #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "あなたのセッショントークンに関する問題がありました。" @@ -1927,13 +2002,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "このアプリケーションを削除しないでください" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "このアプリケーションを削除" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1992,13 +2067,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "このつぶやきを削除できません。" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "このユーザを削除" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2006,14 +2081,16 @@ msgstr "このユーザを削除" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2042,12 +2119,13 @@ msgstr "本当にこのつぶやきを削除しますか?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "このつぶやきを削除できません。" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "このつぶやきを削除" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2084,18 +2162,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "このつぶやきを削除できません。" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "このユーザを削除" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "デザイン" @@ -2165,8 +2242,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "バックグラウンドイメージの変更" @@ -2174,7 +2250,7 @@ msgstr "バックグラウンドイメージの変更" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "バックグラウンド" @@ -2201,13 +2277,13 @@ msgstr "オフ" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "バックグラウンドイメージのオンまたはオフ。" #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "タイルバックグラウンドイメージ" @@ -2219,25 +2295,25 @@ msgstr "色の変更" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "内容" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "サイドバー" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "テキスト" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "リンク" @@ -2259,21 +2335,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "デフォルトを使用" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "デフォルトデザインに戻す。" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "デフォルトへリセットする" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "デザインの保存" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2305,7 +2381,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "アプリケーションを編集するにはログインしていなければなりません。" #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "そのようなアプリケーションはありません。" @@ -2398,80 +2474,53 @@ msgstr "%s グループを編集" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "グループを作るにはログインしていなければなりません。" -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "グループを編集するには管理者である必要があります。" - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "このフォームを使ってグループを編集します。" -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "不正な別名: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "グループを更新できません。" - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "別名を作成できません。" - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "オプションが保存されました。" #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "メール設定" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "%%site.name%% からのメールを管理。" #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "メールアドレス" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "現在確認されているメールアドレス。" #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "回復" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2484,15 +2533,15 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "メールアドレス、\"UserName@example.org\" のような" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Add" @@ -2500,29 +2549,29 @@ msgstr "追加" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "入ってくるメール" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "メールでつぶやきを投稿したい。" #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "新しいつぶやき投稿にこのアドレスへメールする" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "投稿のための新しいEメールアドレスを作ります; 古い方を取り消します。" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2530,94 +2579,94 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "New" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "メールアドレス" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "メールで新規フォローの通知を私に送ってください。" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "だれかがお気に入りとして私のつぶやきを加えたら、メールを私に送ってください。" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "" "だれかがプライベート・メッセージを私に送るときには、メールを私に送ってくださ" "い。" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "だれかが\"@-返信\"を私を送るときには、メールを私に送ってください、" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "友達が私に合図とメールを送ることを許可する。" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "私のメールアドレスのためにMicroIDを発行してください。" #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 #, fuzzy msgid "Email preferences saved." msgstr "デザイン設定が保存されました。" #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "メールアドレスがありません。" #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "そのメールアドレスを正規化できません" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "有効なメールアドレスではありません。" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "これはすでにあなたのメールアドレスです。" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "このメールアドレスは既に他の人が使っています。" #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "承認コードを追加できません" #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2629,60 +2678,63 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "承認待ちのものはありません。" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 #, fuzzy msgid "That is the wrong email address." msgstr "その IM アドレスは不正です。" #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "メール承認を削除できません" #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "承認待ちのものはありません。" #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "これはあなたのメールアドレスではありません。" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "入ってくるメールアドレスは削除されました。" #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "入ってくるメールアドレスではありません。" #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "ユーザレコードを更新できません。" #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "入ってくるメールアドレスは削除されました。" #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "新しい入ってくるメールアドレスが追加されました。" @@ -2694,7 +2746,7 @@ msgstr "このつぶやきはすでにお気に入りです!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "お気に入りをやめる" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2747,9 +2799,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s のお気に入りのつぶやき" @@ -2940,13 +2991,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "このグループからこのユーザをブロックしない" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "このグループからこのユーザをブロック" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2955,6 +3006,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "グループからのブロックユーザのデータベースエラー" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "ID がありません。" @@ -2985,7 +3037,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "あなたのデザイン設定を保存できません。" #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "デザイン設定が保存されました。" @@ -3050,7 +3102,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "このグループのユーザのリスト。" #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "管理者" @@ -3143,8 +3195,10 @@ msgid "Group search" msgstr "グループの検索" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "結果なし。" @@ -3181,167 +3235,170 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "ユーザはグループからブロックされていません。" #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "ブロックの削除エラー" #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "IM設定" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) 経由で通知の送信、受信が可能で" "す。下のアドレスを設定して下さい。" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM が利用不可。" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IMアドレス" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "確認された最新の Jabber/GTakk アドレス" +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "現在確認されているメールアドレス。" -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "このアドレスは承認待ちです。Jabber か Gtalk のアカウントで追加の指示が書かれ" "たメッセージを確認してください。(%s を友人リストに追加しましたか?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IMアドレス" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"\"UserName@example.org\" といった Jabber または GTalk のアドレス。まず、%s を" -"IMクライアントやGTalkに追加して下さい。" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "設定が保存されました。" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Jabber/GTalk で私に通知を送って下さい。" +msgid "Send me notices" +msgstr "つぶやきを送る" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Jabber/GTalkのステータスが変更された時に通知を送る。" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Jabber/GTalkを通して回答を、私がフォローされていない人々から私に送ってくださ" "い。" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "私のメールアドレスのためにMicroIDを発行してください。" + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "私のJabber/GTalkアドレスのためにMicroIDを発行してください。" +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "ユーザを更新できませんでした。" -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "設定が保存されました。" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Jabbar ID はありません。" +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "ニックネームがありません。" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "その Jabbar ID を正規化できません" +msgid "No transport." +msgstr "つぶやきがありません。" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "有効な Jabber ID ではありません。" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "その Jabbar ID を正規化できません" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "その Jabber ID は既にあなたのものです。" +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "有効なニックネームではありません。" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber ID jは既に別のユーザが使用しています。" -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "承認コードを入力された IM アドレスに送信しました。あなたにメッセージを送れる" "ようにするには%sを承認してください。" -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "その IM アドレスは不正です。" -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "メール承認を削除できません" -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "確認コードがありません。" -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "その Jabber ID はあなたのものではありません。" +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "それはあなたの電話番号ではありません。" + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "ユーザレコードを更新できません。" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "入ってくるメールアドレスは削除されました。" @@ -3555,7 +3612,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "グループに入るためにはログインしなければなりません。" #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3683,7 +3740,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -3691,39 +3748,41 @@ msgstr "保存" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "既にログインしています。" -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "ユーザ名またはパスワードが間違っています。" -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "ユーザ設定エラー。 あなたはたぶん承認されていません。" -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "ログイン" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "サイトへログイン" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "ログイン状態を保持" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "以降は自動的にログインする。共用コンピューターでは避けましょう!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "パスワードを紛失、忘れた?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3731,12 +3790,12 @@ msgstr "" "セキュリティー上の理由により、設定を変更する前にユーザ名とパスワードを入力し" "て下さい。" -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 #, fuzzy msgid "Login with your username and password." msgstr "ユーザ名とパスワードでログイン" -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, fuzzy, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3864,7 +3923,9 @@ msgstr "新しいつぶやき" msgid "Notice posted" msgstr "つぶやきを投稿しました" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3872,16 +3933,21 @@ msgid "" msgstr "" "%%site.name%% のつぶやきを内容から検索。検索語はスペース区切り。3字以上" -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "テキスト検索" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "\"%1$s\" の %2$s 上の検索結果" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3890,7 +3956,9 @@ msgstr "" "最初の [このトピック投稿](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) をして" "ください!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3899,14 +3967,17 @@ msgstr "" "なぜ [アカウント登録](%%%%action.register%%%%) しないのですか、そして最初の" "[このトピック投稿](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)してください!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "%s で更新" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "\"%2$s\" 上の検索語 \"$1$s\" に一致するすべての更新" #: actions/nudge.php:85 @@ -3927,51 +3998,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "合図を送った!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "アプリケーションをリストするにはログインしていなければなりません。" #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth アプリケーション" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "あなたが登録したアプリケーション" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "あなたはまだなんのアプリケーションも登録していません。" #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "接続されたアプリケーション" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "あなたはそのアプリケーションのユーザではありません。" #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "アプリケーションのための取消しアクセスができません: " #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3979,7 +4050,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" "あなたは、どんなアプリケーションもあなたのアカウントを使用するのを認可してい" @@ -3988,13 +4059,23 @@ msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "API メソッドが見つかりません。" + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "API メソッドが見つかりません。" + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "ユーザはプロフィールをもっていません。" @@ -4004,6 +4085,16 @@ msgstr "ユーザはプロフィールをもっていません。" msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%2$s における %1$s のステータス" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "受け取り手のユーザが見つかりません。" + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format @@ -4017,94 +4108,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "サポートされていないデータ形式。" +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "ピープル検索" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "つぶやき検索" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "その他の設定" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "他のオプションを管理。" - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr "(フリーサービス)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "URLを短くします" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "使用する自動短縮サービス。" - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "プロファイルデザインを表示" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "プロファイルデザインの表示または非表示" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "URL 短縮サービスが長すぎます。(最大50字)" - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "ユーザIDの記述がありません。" -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "ログイントークンの記述がありません。" -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "ログイントークンが要求されていません。" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "不正なログイントークンが指定されています。" -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "ログイントークンが期限切れです・" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "%1$s の送信箱 - ページ %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "%s の送信箱" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "これはあなたの送信箱です、あなたが送ったプライベート・メッセージをリストしま" @@ -4132,43 +4189,45 @@ msgstr "古いパスワード" msgid "New password" msgstr "新しいパスワード" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6文字以上" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "上と同じパスワード" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "変更" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "パスワードは6文字以上にする必要があります。" -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "パスワードが一致しません。" -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "古いパスワードが間違っています。" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "ユーザ保存エラー; 不正なユーザ" -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "新しいパスワードを保存できません。" -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "パスワードが保存されました。" @@ -4385,8 +4444,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "ロケールへのディレクトリパス" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "添付" @@ -4460,7 +4518,9 @@ msgstr "ダイレクト SSL リクエストを向けるサーバ" msgid "Save paths" msgstr "保存パス" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4469,7 +4529,8 @@ msgstr "" "%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切り。3字以" "上。" -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "ピープルサーチ" @@ -4483,6 +4544,60 @@ msgstr "有効なメールアドレスではありません。" msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "ユーザ自身がつけたタグ %1$s - ページ %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "ユーザを削除できません" + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "そのようなページはありません。" + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "ご希望の言語" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "不正なトークン。" @@ -4494,12 +4609,12 @@ msgstr "" "つぶやきライセンス ‘%1$s’ はサイトライセンス ‘%2$s’ と互換性がありません。" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "プロファイル設定" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4507,34 +4622,31 @@ msgstr "" "す。" #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "プロファイル情報" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64文字の、小文字アルファベットか数字で、スペースや句読点は除く" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "フルネーム" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "ホームページ" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "ホームページ、ブログ、プロファイル、その他サイトの URL" @@ -4542,142 +4654,138 @@ msgstr "ホームページ、ブログ、プロファイル、その他サイト #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" msgstr[0] "%d字以内で自分自身と自分の興味について書いてください" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "自分自身と自分の興味について書いてください" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "自己紹介" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "場所" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "自分のいる場所。例:「都市, 都道府県 (または地域), 国」" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "つぶやきを投稿するときには私の現在の場所を共有してください" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "タグ" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "自分自身についてのタグ (アルファベット、数字、-、.、_)、カンマまたは空白区切" "りで" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "言語" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "ご希望の言語" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "タイムゾーン" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "普段のタイムゾーンはどれですか?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "自分をフォローしている者を自動的にフォローする (BOTに最適)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." msgstr[0] "自己紹介が長すぎます (最長%d文字)。" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "タイムゾーンが選ばれていません。" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "言語が長すぎます。(最大50字)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "不正なタグ: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "自動フォローのためのユーザを更新できませんでした。" #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "場所情報を保存できません。" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "タグをを保存できません。" #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "設定が保存されました。" #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "新しいグループを作成" @@ -4758,6 +4866,12 @@ msgstr "" "net/)を基にした[マイクロブロギング](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" "blogging) サービス。" +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "皆からの %s アップデート!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4799,10 +4913,6 @@ msgstr "" "なぜ [アカウント登録](%%action.register%%) しないのですか。そして最初の投稿を" "してください!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "タグクラウド" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4894,6 +5004,12 @@ msgstr "パスワードを回復" msgid "Password recovery requested" msgstr "パスワード回復がリクエストされました" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "パスワードが保存されました。" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4905,15 +5021,9 @@ msgstr "不明なアクション" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6文字以上。忘れないでください!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "上と同じパスワード" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4962,14 +5072,8 @@ msgstr "パスワードは6字以上でなければいけません。" msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "パスワードと確認が一致しません。" -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "新しいパスワードを保存できません。" - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "ユーザ設定エラー" @@ -4978,104 +5082,108 @@ msgstr "ユーザ設定エラー" msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "新しいパスワードの保存に成功しました。ログインしています。" -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "ID引数がありません。" + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "そのようなファイルはありません。" + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "すみません、招待された人々だけが登録できます。" -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "すみません、不正な招待コード。" -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "登録成功" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "登録" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "登録は許可されていません。" -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。" -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "メールアドレスが既に存在します。" -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "不正なユーザ名またはパスワード。" -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "このフォームで新しいアカウントを作成できます。 次につぶやきを投稿して、友人や" "同僚にリンクできます。 " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6文字以上" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "メール" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "更新、アナウンス、パスワードリカバリーでのみ使用されます。" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "長い名前" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "ホームページ、ブログ、プロファイル、その他サイトの URL" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "自分のいる場所。例:「都市, 都道府県 (または地域), 国」" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, fuzzy, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "個人情報を除く: パスワード、メールアドレス、IMアドレス、電話番号" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5108,7 +5216,7 @@ msgstr "" "参加してくださってありがとうございます。私たちはあなたがこのサービスを楽しん" "で使ってくれることを願っています。" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5142,7 +5250,7 @@ msgstr "ユーザのニックネーム" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "フォローしたいユーザのニックネーム" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5151,18 +5259,18 @@ msgstr "プロファイルURL" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサービスのURL" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "フォロー" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "不正なプロファイルURL。(形式不備)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5199,7 +5307,7 @@ msgstr "自分のつぶやきは繰り返せません。" msgid "You already repeated that notice." msgstr "すでにそのつぶやきを繰り返しています。" -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "繰り返された" @@ -5207,9 +5315,9 @@ msgstr "繰り返された" msgid "Repeated!" msgstr "繰り返されました!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "%s への返信" @@ -5259,9 +5367,11 @@ msgstr "" "最初の [このトピック投稿](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) をして" "ください!" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "%2$s 上の %1$s への返信!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5367,7 +5477,7 @@ msgstr "あなたはこのサイトでユーザを黙らせることができま msgid "User doesn't have this role." msgstr "合っているプロフィールのないユーザ" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5409,87 +5519,38 @@ msgstr "セッションのためのデバッグ出力をオン。" msgid "Save site settings" msgstr "サイト設定の保存" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "!!アプリケーションを見るためにはログインしていなければなりません。" -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "アプリケーションプロファイル" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "アイコン" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "名前" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "組織" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "概要" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "統計データ" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "アプリケーションアクション" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "key と secret のリセット" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "アプリケーション情報" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "リクエストトークンURL" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "アクセストークンURL" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "承認URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5497,7 +5558,7 @@ msgstr "" "注意: 私たちはHMAC-SHA1署名をサポートします。 私たちは平文署名メソッドをサ" "ポートしません。" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "本当にこのつぶやきを削除しますか?" @@ -5584,61 +5645,47 @@ msgstr "%s グループ" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s グループ、ページ %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "グループプロファイル" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "ノート" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "別名" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "グループアクション" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "%s グループのつぶやきフィード (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "%s グループのつぶやきフィード (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "%s グループのつぶやきフィード (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "%s グループの FOAF" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "メンバー" @@ -5646,26 +5693,31 @@ msgstr "メンバー" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(なし)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "全てのメンバー" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "統計データ" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "作成日" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5675,7 +5727,7 @@ msgstr "メンバー" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5693,7 +5745,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5707,7 +5759,7 @@ msgstr "" "する短いメッセージを共有します。" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "管理者" @@ -5746,7 +5798,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s、ページ %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5793,13 +5845,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "%s の FOAF" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "これは %1$s のタイムラインですが、%2$s はまだなにも投稿していません。" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5809,7 +5861,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5820,7 +5872,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5836,7 +5888,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5848,7 +5900,7 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) サービス。" #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "%s の繰り返し" @@ -6003,78 +6055,78 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "サイトつぶやき" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMS 設定" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" "あなたは %%site.name%% からメールでSMSメッセージを受け取ることができます。" #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS は利用できません。" #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 #, fuzzy msgid "SMS address" msgstr "IMアドレス" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "現在の確認された SMS 可能な電話番号。" #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "この電話番号は確認待ちです。" #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "確認コード" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "あなたがあなたの電話で受け取ったコードを入れてください。" #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "パスワード確認" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "SMS 電話番号" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "電話番号、句読点またはスペースがない、市街番号付き" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "設定が保存されました。" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6083,33 +6135,33 @@ msgstr "" "るかもしれないのを理解しています。" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 #, fuzzy msgid "SMS preferences saved." msgstr "設定が保存されました。" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "電話番号がありません。" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "キャリアが選択されていません。" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "これはすでにあなたの電話番号です。" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "この電話番号はすでに他のユーザに使われています。" #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6118,40 +6170,40 @@ msgstr "" "コードと指示のために電話をチェックしてください。" #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "それは間違った確認番号です。" #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS確認" #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "それはあなたの電話番号ではありません。" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 #, fuzzy msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "SMS 電話番号" #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "携帯電話会社" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "キャリア選択" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6162,7 +6214,7 @@ msgstr "" "ください。" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "コードが入力されていません" @@ -6237,16 +6289,14 @@ msgstr "あなたはそのプロファイルにフォローされていません msgid "Could not save subscription." msgstr "フォローを保存できません。" -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 #, fuzzy msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "あなたはそのプロファイルにフォローされていません。" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "フォローしている" @@ -6364,31 +6414,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "%sのつぶやきフィード (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "%1$s とタグ付けされたつぶやき、ページ %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "%s とタグ付けされたつぶやきフィード (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "%s とタグ付けされたつぶやきフィード (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "%s とタグ付けされたつぶやきフィード (Atom)" @@ -6407,31 +6460,30 @@ msgstr "タグ %s" msgid "User profile" msgstr "ユーザプロファイル" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "写真" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "タグユーザ" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" "このユーザのタグ (アルファベット、数字、-、.、_)、カンマかスペース区切り" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "不正なタグ: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "あなたはフォローされる人々にタグ付けをすることができるだけか、あなたをフォ" "ローされているか。" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "このフォームを使用して、フォロー者かフォローにタグを加えてください。" @@ -6439,6 +6491,7 @@ msgstr "このフォームを使用して、フォロー者かフォローにタ msgid "No such tag." msgstr "そのようなタグはありません。" +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "あなたはそのユーザをブロックしていません。" @@ -6459,7 +6512,7 @@ msgstr "ログイントークンが要求されていません。" msgid "Unsubscribed" msgstr "フォロー解除済み" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6467,6 +6520,78 @@ msgstr "" "リスニーストリームライセンス ‘%1$s’ は、サイトライセンス ‘%2$s’ と互換性があ" "りません。" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "IM設定" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "他のオプションを管理。" + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr "(フリーサービス)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "なし" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "URLを短くします" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "使用する自動短縮サービス。" + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "URL 短縮サービスが長すぎます。(最大50字)" + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "不正なトークン。" + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 #, fuzzy @@ -6494,11 +6619,11 @@ msgstr "不正なウェルカムテキスト。最大長は255字です。" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "不正なデフォルトフォローです: '%1$s' はユーザではありません。" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "プロファイル" @@ -6556,58 +6681,62 @@ msgstr "ユーザが新しいユーザを招待するのを許容するかどう #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "サイト設定の保存" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "フォローを承認" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "ユーザのつぶやきをフォローするには詳細を確認して下さい。だれかのつぶやきを" "フォローするために尋ねない場合は、\"Reject\" をクリックして下さい。" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "ライセンス" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "承認" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "このユーザーをフォロー" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "拒否" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "このフォローを拒否" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "認証のリクエストがありません。" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "フォローが承認されました" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6617,11 +6746,12 @@ msgstr "" "フォローを承認するかに関する詳細のためのサイトの指示をチェックしてください。" "あなたのフォロートークンは:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "フォローが拒否" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6631,48 +6761,73 @@ msgstr "" "フォローを完全に拒絶するかに関する詳細のためのサイトの指示をチェックしてくだ" "さい。" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "リスナー URI ‘%s’ はここでは見つかりません。" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "リスニー URI ‘%s’ が長すぎます。" -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "リスニー URI ‘%s’ はローカルユーザーではありません。" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "プロファイル URL ‘%s’ はローカルユーザーではありません。" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"リスニーストリームライセンス ‘%1$s’ は、サイトライセンス ‘%2$s’ と互換性があ" +"りません。" + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "アバター URL ‘%s’ が正しくありません。" -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "アバターURL を読み取れません '%s'" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "アバター URL '%s' は不正な画像形式。" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "プロファイルデザイン" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6680,11 +6835,29 @@ msgstr "" "あなたのプロフィールがバックグラウンド画像とあなたの選択の色のパレットで見る" "方法をカスタマイズしてください。" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 #, fuzzy msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "あなたのhotdogを楽しんでください!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "サイト設定の保存" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "プロファイルデザインを表示" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "プロファイルデザインの表示または非表示" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "バックグラウンド" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6734,6 +6907,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "コントリビュータ" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "ライセンス" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6757,12 +6935,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "名前" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "バージョン" @@ -6770,6 +6949,12 @@ msgstr "バージョン" msgid "Author(s)" msgstr "作者" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "概要" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6888,7 +7073,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "%s 用のログイン・トークンを作成できませんでした" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -7062,18 +7247,18 @@ msgstr "%1$s は %2$s であなたのつぶやきを聞いています。" #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "ようこそ %1$s、@%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "single-user モードのためのシングルユーザが定義されていません。" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7119,41 +7304,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "プロファイル設定の変更" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "アバターのアップロード" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "パスワードの変更" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "メールの扱いを変更" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "あなたのプロファイルをデザイン" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "その他のオプション" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "その他" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7171,215 +7321,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "プライマリサイトナビゲーション" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -#, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "パーソナルプロファイルと友人のタイムライン" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "パーソナル" +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "内容" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "パスワードの変更" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "アカウント" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "ホームページ" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "接続" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "接続" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s のタイムライン" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "基本サイト設定" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "グループプロファイル" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "パブリック" + +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "管理者" +msgid "Everyone on this site" +msgstr "このサイトの人々を探す" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, fuzzy, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "友人や同僚が %s で加わるよう誘ってください。" +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMS 設定" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "招待" +msgid "Change your personal settings" +msgstr "プロファイル設定の変更" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "サイトのテーマ" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "ユーザ設定" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "ロゴ" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "新しいグループを作成" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 +#: lib/action.php:588 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "登録" +msgid "Logout from the site" +msgstr "サイトのテーマ" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 +#: lib/action.php:599 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "サイトへログイン" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "ログイン" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "ヘルプ" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "ヘルプ" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "もっとグループを検索" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 +#: lib/action.php:606 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "検索" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "サイトつぶやき" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "ローカルビュー" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "ページつぶやき" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "セカンダリサイトナビゲーション" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "サイト検索" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "About" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "よくある質問" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "プライバシー" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "ソース" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "連絡先" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "バッジ" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNet ソフトウェアライセンス" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7389,7 +7452,7 @@ msgstr "" "イクロブログサービスです。 " #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** はマイクロブログサービスです。" @@ -7398,7 +7461,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** はマイクロブログサービスです。" #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7409,51 +7472,41 @@ msgstr "" "いています。 ライセンス [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)。" -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "サイト内容ライセンス" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "ページ化" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "<<後" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "前>>" @@ -7609,7 +7662,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "ユーザ設定" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "ユーザ" @@ -7634,6 +7687,11 @@ msgstr "セッション設定" msgid "Edit site notice" msgstr "サイトつぶやき" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "サイトつぶやき" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 #, fuzzy @@ -7645,6 +7703,12 @@ msgstr "パス設定" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "パス設定" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7657,19 +7721,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7716,6 +7784,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "アイコン" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7749,6 +7822,11 @@ msgstr "ソース URL" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "このアプリケーションに責任がある組織" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "組織" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7841,16 +7919,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "このつぶやきを削除できません。" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "作者" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "プロバイダ" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7878,24 +7946,29 @@ msgstr "パスワード変更は許可されていません" msgid "Block" msgstr "ブロック" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "このユーザをブロックする" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "コマンド結果" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Ajax エラー" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "コマンド完了" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "コマンド失敗" @@ -8000,7 +8073,7 @@ msgstr "フルネーム: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "場所: %s" @@ -8008,7 +8081,7 @@ msgstr "場所: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "ホームページ: %s" @@ -8237,20 +8310,20 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "コンフィギュレーションファイルがありません。 " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "私は以下の場所でコンフィギュレーションファイルを探しました: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" "あなたは、これを修理するためにインストーラを動かしたがっているかもしれませ" @@ -8258,96 +8331,86 @@ msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "インストーラへ。" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "データベースエラー" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "インスタントメッセンジャー(IM)での更新" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "このユーザを削除" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "デザインの保存" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "SMSでの更新" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "色の変更" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "接続" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "デフォルトを使用" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "承認された接続アプリケーション" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "デフォルトデザインに戻す。" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "データベースエラー" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "デフォルトへリセットする" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "ファイルアップロード" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "自分のバックグラウンド画像をアップロードできます。最大ファイルサイズは 2MB で" "す。" #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "オン" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "オフ" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "色の変更" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "デフォルトを使用" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "デザインの保存" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "あなたのデザインを更新できません。" #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "デフォルトのデザインを回復。" @@ -8417,27 +8480,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "タグのフィルター" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "全て" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "フィルターにかけるタグを選択" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "タグ" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "タグを選んで、リストを狭くしてください" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "移動" @@ -8524,6 +8583,13 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "管理者" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8630,39 +8696,63 @@ msgid "%dB" msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "不明な受信箱のソース %d。" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "メッセージが長すぎます - 最大 %1$d 字、あなたが送ったのは %2$d。" + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "離れる" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "ログイン" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "ユーザ名とパスワードでログイン" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "登録" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "新しいアカウントでサインアップ" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "メールアドレス確認" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8693,14 +8783,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s は %2$s であなたのつぶやきを聞いています。" #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8712,7 +8802,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8739,14 +8829,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "自己紹介: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "%s へ投稿のための新しいメールアドレス" @@ -8754,7 +8844,7 @@ msgstr "%s へ投稿のための新しいメールアドレス" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8777,26 +8867,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s の状態" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS確認" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, fuzzy, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "この電話番号は確認待ちです。" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "あなたは %s に合図されています" @@ -8804,7 +8894,7 @@ msgstr "あなたは %s に合図されています" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8833,7 +8923,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "%s からの新しいプライベートメッセージ" @@ -8842,7 +8932,7 @@ msgstr "%s からの新しいプライベートメッセージ" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8877,7 +8967,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) はお気に入りとしてあなたのつぶやきを加えました" @@ -8887,7 +8977,7 @@ msgstr "%s (@%s) はお気に入りとしてあなたのつぶやきを加えま #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8926,7 +9016,7 @@ msgstr "" "%6%s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8936,7 +9026,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) はあなた宛てにつぶやきを送りました" @@ -8947,7 +9037,7 @@ msgstr "%s (@%s) はあなた宛てにつぶやきを送りました" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9069,11 +9159,7 @@ msgstr "フォローしていません!" msgid "To" msgstr "To" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "利用可能な文字" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 #, fuzzy msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" @@ -9084,17 +9170,10 @@ msgstr "投稿" msgid "Messages" msgstr "メッセージ" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "from" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"ニックネームには、小文字アルファベットと数字のみ使用できます。スペースは使用" -"できません。" - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9116,23 +9195,23 @@ msgstr "つぶやきを送る" msgid "What's up, %s?" msgstr "最近どう %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "添付" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "ファイル添付" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "あなたの場所を共有する" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "あなたの場所を共有しない" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9141,59 +9220,63 @@ msgstr "" "度試みてください" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 #, fuzzy msgid "N" msgstr "北" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 #, fuzzy msgid "S" msgstr "南" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 #, fuzzy msgid "E" msgstr "東" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 #, fuzzy msgid "W" msgstr "西" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "at" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "このつぶやきへ返信" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "返信" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "このつぶやきを削除" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "つぶやきを繰り返しました" @@ -9230,48 +9313,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "サブスクリプションを追加できません" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "返信" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "プロファイル" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "お気に入り" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "受信箱" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "あなたの入ってくるメッセージ" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "送信箱" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "あなたが送ったメッセージ" @@ -9286,9 +9352,26 @@ msgstr "%s のつぶやきのタグ" msgid "Unknown" msgstr "不明" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "フォロー" @@ -9299,7 +9382,7 @@ msgstr "すべてのフォロー" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "フォローされている" @@ -9321,7 +9404,7 @@ msgstr "利用開始日" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "グループ" @@ -9341,10 +9424,6 @@ msgstr "全てのグループ" msgid "Unimplemented method." msgstr "未実装のメソッド。" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "パブリック" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "ユーザグループ" @@ -9383,7 +9462,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "このグループからこのユーザをブロック" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "API メソッドが見つかりません。" @@ -9413,11 +9492,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "ヘルプ検索" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "人々" @@ -9442,6 +9516,51 @@ msgstr "名称未設定のセクション" msgid "More..." msgstr "さらに..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "プロファイル設定の変更" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "アバターのアップロード" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "パスワードの変更" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "メールの扱いを変更" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "あなたのプロファイルをデザイン" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "インスタントメッセンジャー(IM)での更新" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "SMSでの更新" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "接続" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "承認された接続アプリケーション" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "サイレンス" @@ -9450,30 +9569,34 @@ msgstr "サイレンス" msgid "Silence this user" msgstr "このユーザをサイレンスに" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "人々 %s はフォロー" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "人々は %s をフォローしました。" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "グループ %s はメンバー" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "招待" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "友人や同僚が %s で加わるよう誘ってください。" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "このユーザーをフォロー" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9543,6 +9666,12 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "ブロックの削除エラー" +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "上位投稿者" @@ -9585,123 +9714,127 @@ msgstr "フォロー解除" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "ユーザはプロフィールをもっていません。" -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "アバターを編集する" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "利用者アクション" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "プロファイル設定編集" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "編集" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "この利用者にダイレクトメッセージを送る" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "メッセージ" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 #, fuzzy msgid "Moderate" msgstr "管理" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 #, fuzzy msgid "User role" msgstr "ユーザプロファイル" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 #, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "管理者" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 #, fuzzy msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "管理" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "ログインしていません。" + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "数秒前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "約 1 分前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "約 1 時間前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "約 1 日前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "約 1 ヵ月前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "約 1 年前" @@ -9712,20 +9845,6 @@ msgstr "約 1 年前" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s は有効な色ではありません! 3か6の16進数を使ってください。" -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "メッセージが長すぎます - 最大 %1$d 字、あなたが送ったのは %2$d。" - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9744,73 +9863,171 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "このユーザをブロックする" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "グループを更新できません。" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "このつぶやきを削除" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "確認された最新の Jabber/GTakk アドレス" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "このユーザを削除" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "\"UserName@example.org\" といった Jabber または GTalk のアドレス。まず、%" +#~ "s をIMクライアントやGTalkに追加して下さい。" #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "デフォルトデザインに戻す。" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Jabber/GTalk で私に通知を送って下さい。" #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "デフォルトへリセットする" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "私のJabber/GTalkアドレスのためにMicroIDを発行してください。" -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "デザインの保存" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Jabbar ID はありません。" #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "お気に入りをやめる" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "有効な Jabber ID ではありません。" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "API メソッドが見つかりません。" +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "その Jabber ID は既にあなたのものです。" -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "API メソッドが見つかりません。" +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "その Jabber ID はあなたのものではありません。" + +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "その他の設定" + +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "タグクラウド" + +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "リクエストトークンURL" + +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "アクセストークンURL" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "承認URL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "写真" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "その他のオプション" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "その他" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "プライマリサイトナビゲーション" #, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "受け取り手のユーザが見つかりません。" +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "パーソナルプロファイルと友人のタイムライン" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "不正なタグ: \"%s\"" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "パーソナル" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "パスワードの変更" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "アカウント" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "接続" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "接続" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "基本サイト設定" #, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "皆からの %s アップデート!" +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "友人や同僚が %s で加わるよう誘ってください。" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "パスワードが保存されました。" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "招待" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "新しいグループを作成" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "ヘルプ" #, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "自分のいる場所。例:「都市, 都道府県 (または地域), 国」" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "ヘルプ" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "もっとグループを検索" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "ローカルビュー" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "ページつぶやき" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "セカンダリサイトナビゲーション" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNet ソフトウェアライセンス" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "サイト内容ライセンス" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "ページ化" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "作者" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "プロバイダ" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "このユーザーをフォロー" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "タグのフィルター" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "利用可能な文字" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "リスニーストリームライセンス ‘%1$s’ は、サイトライセンス ‘%2$s’ と互換性が" -#~ "ありません。" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "プロファイル" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "ヘルプ検索" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "ログインしていません。" +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "メッセージが長すぎます - 最大 %1$d 字、あなたが送ったのは %2$d。" diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0b20a3bdcc..02c8e513d3 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:11+0000\n" "Language-Team: Georgian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -76,23 +76,23 @@ msgstr "შეინახე შესვლის პარამეტრე #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "შეინახე" @@ -131,7 +131,11 @@ msgstr "ასეთი გვერდი არ არსებობს." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -143,19 +147,19 @@ msgstr "ასეთი გვერდი არ არსებობს." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "ასეთი მომხმარებელი არ არსებობს." @@ -169,10 +173,9 @@ msgstr "%1$s და მეგობრები, გვერდი %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr " %s და მეგობრები" @@ -228,7 +231,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -277,19 +280,20 @@ msgstr " %1$s და მეგობრების განახლებე #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა." @@ -304,8 +308,9 @@ msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "ეს მეთოდი მოითხოვს POST-ს." @@ -319,21 +324,16 @@ msgstr "" "sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "მომხმარებლის განახლება ვერ მოხერხდა." @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "მომხმარებელს პროფილი არ გა #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "პროფილის შენახვა ვერ მოხერხდა." @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "პროფილის შენახვა ვერ მოხერ #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr[0] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "სამწუხაროდ თქვენი დიზაინის პარამეტრების შენახვა ვერ მოხერხდა." @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "სამწუხაროდ თქვენი დიზაინი #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "დიზაინის განახლება ვერ მოხერხდა." @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "მიმღები მომხმარებელი ვერ მ #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "ვერ გაუგზავნი პირდაპირ შეტყობინებას იმას, ვისთანაც არ მეგობრობ." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -593,9 +593,9 @@ msgstr "სასურველი მომხმარებელი ვე #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "მეტსახელი უკვე გამოყენებულია. სცადე სხვა." @@ -603,9 +603,9 @@ msgstr "მეტსახელი უკვე გამოყენებუ #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "მეტსახელი არასწორია." @@ -615,10 +615,10 @@ msgstr "მეტსახელი არასწორია." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "სასტარტო გვერდი არასწორი URL-ია." @@ -627,8 +627,8 @@ msgstr "სასტარტო გვერდი არასწორი URL #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "სრული სახელი ძალიან გრძელია (არაუმეტეს 255 სიმბოლო)." @@ -655,8 +655,8 @@ msgstr[0] "აღწერა ძალიან გრძელია (არ #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "ადგილმდებარეობა ძალიან გრძელია (არაუმეტეს 255 სიმბოლო)." @@ -685,15 +685,16 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" @@ -705,7 +706,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "ჯგუფი ვერ მოიძებნა." @@ -723,13 +725,11 @@ msgstr "თქვენ უკვე ხართ ამ ჯგუფის წ msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "თქვენ დაბლოკილი ხართ ამ ჯგუფიდან ადმინისტრატორის მიერ." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "ვერ მოხერხდა მომხმარებელ %1$s-სთან ერთად ჯგუფ %2$s-ში გაერთიანება." @@ -739,8 +739,6 @@ msgstr "ვერ მოხერხდა მომხმარებელ %1$ msgid "You are not a member of this group." msgstr "თვენ არ ხართ ამ ჯგუფის წევრი." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -776,6 +774,61 @@ msgstr "%s ჯგუფები" msgid "groups on %s" msgstr "ჯგუფები %s-ზე" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "ჯგუფის რედაქტირებისათვის საჭიროა ადმინის უფლებები." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "ჯგუფის განახლება ვერ მოხერხდა." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "" + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "მეტსახელში დასაშვებია მხოლოდ პატარა ასოები და ციფრები." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "სრული სახელი ძალიან გრძელია (არაუმეტეს 255 სიმბოლო)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "აღწერა ძალიან გრძელია (არაუმეტეს %d სიმბოლო)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "ადგილმდებარეობა ძალიან გრძელია (არაუმეტეს 255 სიმბოლო)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "" + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -808,21 +861,22 @@ msgstr "თქვენ არ ხართ ავტორიზირებუ #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -851,10 +905,10 @@ msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლ #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "" @@ -898,31 +952,26 @@ msgstr "ანგარიში" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "მეტსახელი" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "პაროლი" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1035,7 +1084,7 @@ msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "ფორმატი არ არის მხარდაჭერილი." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1115,13 +1164,6 @@ msgstr "" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "განახლებები არჩეული %1$s-ს მიერ %2$s-ზე!" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "ჯგუფის განახლება ვერ მოხერხდა." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1138,13 +1180,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s საჯარო ნაკადი" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s განახლებები ყველასგან!" @@ -1156,21 +1199,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "მეთოდი განუხორციელებელია." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "განახლებები არჩეული %1$s-ს მიერ %2$s-ზე!" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s-მა (@%s) დაამატა თქვენი შეტყობინება თავის რჩეულებში" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "შეტყობინებები მონიშნული როგორც %s" @@ -1183,54 +1238,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "განახლებები მონიშნული როგორც %1$s %2$s-ზე!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "მხოლოდ მომხმარებელს შეუძლია თავისი ფოსტის წაკითხვა." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "მოძებნე შეტყობინებებში" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "შეტყობინებები ამ ID-თ არ არსებობს." @@ -1248,9 +1304,10 @@ msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "ასეთი პროფილი არ არსებობს." @@ -1396,7 +1453,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "ტელეფონის ნომერი არ არის." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "საკუთარი გამოწერის წაშლა ვერ ხერხდება." @@ -1485,10 +1542,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "ზომა არასწორია." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "ავატარი" @@ -1502,9 +1556,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "მომხმარებელი შესაბამისი პროფილის გარეშე." @@ -1562,10 +1618,10 @@ msgstr "მოჭრა" msgid "No file uploaded." msgstr "არცერთი ფაილი არ ატვირთულა" -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "აირჩიეთ სურათის კვადრატული მონაკვეთი თქვენი ავატარისთვის" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1591,7 +1647,7 @@ msgstr "ავატარი წაიშალა." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1625,7 +1681,7 @@ msgstr "ფონი" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1664,7 +1720,7 @@ msgstr "არა" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "არ დაბლოკო ეს მომხმარებელი" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1681,9 +1737,9 @@ msgid "Yes" msgstr "დიახ" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "დაბლოკე ეს მომხმარებელი" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1750,32 +1806,48 @@ msgstr "დასადასტურებელი კოდი ვერ მ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "ეს დასადასტურებელი კოდი თქვენთვის არ არის!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "მისამართის ამოუცნობი ტიპი %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "ეს მისამართი უკვე დადასტურებულია." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "მომხმარებლის განახლება ვერ მოხერხდა." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "მომხმარებლის ჩანაწერის განახლება ვერ მოხერხდა." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "ახალი გამოწერის ჩასმა ვერ მოხერხდა." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "IM დასტურის წაშლა ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "მისამართის დასტური" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "მისამართი \"%s\" დადასტურდა თქვენი ანგარიშისთვის." @@ -1789,6 +1861,7 @@ msgstr "საუბარი" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "შეტყობინებები" @@ -1824,7 +1897,7 @@ msgstr "ავატარი წაიშალა." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "გახსენი ანგარიში" @@ -1848,7 +1921,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "ვადასტურებ" @@ -1878,14 +1951,14 @@ msgstr "აპლიკაცია ვერ მოიძებნა." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "თქვენ არ ხართ ამ აპლიკაციის მფლობელი." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" @@ -1908,13 +1981,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "არ წაშალო ეს აპლიკაცია" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "აპლიკაციის წაშლა" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1972,13 +2045,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "არ წაშალო ეს შეტყობინება" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "ამ მომხმარებლის წაშლა" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1986,14 +2059,16 @@ msgstr "ამ მომხმარებლის წაშლა" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2020,12 +2095,13 @@ msgstr "ნამდვილად გსურთ ამ შეტყობი #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "არ წაშალო ეს შეტყობინება" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "შეტყობინების წაშლა" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2062,18 +2138,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "არ წაშალო ეს შეტყობინება" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "ამ მომხმარებლის წაშლა" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "ამ მომხმარებლის წაშლა" @@ -2143,8 +2218,7 @@ msgstr "" "თქვენ შეგიძლიათ ატვირთოთ საკუთარი StatusNet–იერსახე .ZIP არქივის სახით." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "შეცვალე ფონური სურათი" @@ -2152,7 +2226,7 @@ msgstr "შეცვალე ფონური სურათი" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "ფონი" @@ -2179,13 +2253,13 @@ msgstr "გამორთვა" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "ჩართე ან გამორთე ფონური სურათის ფუნქცია." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "გაამრავლე ფონური სურათი" @@ -2197,25 +2271,25 @@ msgstr "შეცვალე ფერები" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "შიგთავსი" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "გვერდითი პანელი" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "ტექსტი" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "ბმულები" @@ -2237,21 +2311,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "გამოიყენე პირვანდელი მდგომარეობა" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "დააბრუნე პირვანდელი დიზაინი" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "პირვანდელის პარამეტრების დაბრუნება" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "შეინახე დიზაინი" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2283,7 +2357,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "აპლიკაციის ჩასასწორებლად საჭიროა ავროტიზაცია." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "ასეთი აპლიკაცია არ არის." @@ -2376,80 +2450,53 @@ msgstr "%s ჯგუფის რედაქტირება" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "გჯუფის შესაქმნელად საჭიროა ავტორიზაცია." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "ჯგუფის რედაქტირებისათვის საჭიროა ადმინის უფლებები." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "ჯგუფის რედაქტირებისათვის გამოიყენეთ ეს ფორმა." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "ჯგუფის განახლება ვერ მოხერხდა." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "" - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "პარამეტრები შენახულია." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "ელ. ფოსტის პარამეტრები" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "%%site.name%%–სგან ელ. ფოსტის მიღების მართვა." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "ელ. ფოსტის მისამართი" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "მიმდინარე დადასტურებული ელ. ფოსტის მისამართი." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "წაშლა" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2462,44 +2509,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "ელ. ფოსტის მისამართი, როგორც \"UserName@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "დამატება" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "შემომავალი ელ. ფოსტა" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "მინდა დავპოსტო შეტყობინებები ელ. ფოსტით." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "გააგზავნე ელ. ფოსტა ამ მისამართზე ახალი შეტყობინებების დასაპოსტად." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2507,91 +2554,91 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "ახალი" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "ელ. ფოსტის პარამეტრები" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "" "გამომიგზავნე შეტყობინებები ახალი გამოწერების შესახებ ელ. ფოსტის საშუალებით." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "გამომიგზავნე ელ. წერილი როდესაც ვინმე ჩემს შეტყობინებას რჩეულებში დაიმატებს." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "გამომიგზავნე ელ. წერილი როდესაც ვინმე პირად შეტყობინებას მომწერს." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "გამომიგზავნე წერილი როდესაც ვინმე გამომიგზავნის \"@-პასუხს\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "გამოაქვეყნე MicroID ჩემი ელ. ფოსტის მისამართისთვის." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "ელ. ფოსტის პარამეტრები შენახულია." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr " ელ. ფოსტის მისამართი მითითებული არ არის." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Jabber ID-ს ნორმალიზაცია ვერ ხერხდება" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "არასწორი ელ. ფოსტის მისამართი." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "ეს უკვე არის თქვენი ელ. ფოსტის მისამართი." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "ეს ელ. ფოსტის მისამართი დაკავებულია." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "დასტურის კოდის ჩასმა ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2603,59 +2650,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "გასაუქმებელიარაფერია. არ არის მომლოდინე დასტური." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "ეს არასწორი ელ. ფოსტის მისამართია." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "ელ. ფოსტის დადასტურების წაშლა ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "ელ. ფოსტის დადასტურება გაუქმებულია." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "ეს არ არის თქვენი ელ. ფოსტის მისამართი." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "ელ. ფოსტის მისამართი მოშორებულია." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "შემომავალი ელ. ფოსტის მისამართი არ არის." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "მომხმარებლის ჩანაწერის განახლება ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "შემომავალი ელ. ფოსტის მისამართი მოშორებულია." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "დამატებულია ახალი შემომავალი ელ. ფოსტა." @@ -2667,7 +2717,7 @@ msgstr "ეს შეტყობინება უკვე რჩეული #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "რჩეულის გაუქმება" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2719,9 +2769,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s-ს რჩეული შეტყობინებები" @@ -2908,13 +2957,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "არ გარიცხო ემ მომხმარებელი ამ ჯგუფიდან" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "გარიცხე ეს მომხმარებელი ამ ჯგუფიდან" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2923,6 +2972,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "მომხმარებლის ჯგუფიდან გარიცხვისას მოხდა შეცდომა ბაზაში." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "ID უცნობია." @@ -2953,7 +3003,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "სამწუხაროდ თქვენი დიზაინის პარამეტრების შენახვა ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "დიზაინის პარამეტრები შენახულია." @@ -3017,7 +3067,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "ამ ჯგუფის წევრების სია." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "ადმინი" @@ -3111,8 +3161,10 @@ msgid "Group search" msgstr "ჯგუფის ძიება" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "უშედეგოდ." @@ -3149,166 +3201,169 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "მომხმარებელი არ არის დაბლოკილი ჯგუფიდან." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "შეცდომა ბლოკის მოხსნისას." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "IM პარამეტრები" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "თქვენ შეგიძლიათ მიიღოთ და გააგზავნოთ შეტყობინებები Jabber/GTalk [ჩეთით](%%" "doc.im%%). მომართეთ თქვენი მისამართი და პარამეტრები ქვევით." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM არ არის ხელმისაწვდომი." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM მისამართი" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "მიმდინარე დადასტურებული Jabber/GTalk მისამართი." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "მიმდინარე დადასტურებული ელ. ფოსტის მისამართი." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "ამ მისამართის დადასტურება მოლოდინშია. შეამოწმეთ თქვენი Jabber/GTalk ანგარიში " "შეტყობინებისათვის შემდგომი ინსტრუქციებით. (დაიმატეთ %s მეგობრების სიაში?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM მისამართი" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber ან GTalk მისამართი, როგორც \"UserName@example.org\". პირველ რიგში " -"დარწმუნდით, რომ დაიმატეთ %s მეგობრების სიაში თქვენს IM კლიენტში ან GTalk-ში." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "IM პარამეტრები" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "გამომიგზავნე შეტყობინებები Jabber/GTalk-ის მეშვეობით." +msgid "Send me notices" +msgstr "შეტყობინების გაგზავნა" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "დაპოსტე შეტყობინება, როდესაც ჩემი Jabber/GTalk სტატუსი შეიცვლება." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "გამომიგზავნე პასუხები Jabber/GTalk-ით ხალხისგან, რომლთა მიმდევარი არ ვარ." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "გამოაქვეყნე MicroID ჩემი Jabber/GTalk მისამართისთვის." +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "გამოაქვეყნე MicroID ჩემი ელ. ფოსტის მისამართისთვის." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "მომხმარებლის განახლება ვერ მოხერხდა." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "პარამეტრები შენახულია." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Jabber ID უცნობია." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "მეტსახელი უცნობია." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Jabber ID-ს ნორმალიზაცია ვერ ხერხდება" +msgid "No transport." +msgstr "შეტყობინება არ არის." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "არასწორი Jabber ID" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Jabber ID-ს ნორმალიზაცია ვერ ხერხდება" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "ეს უკვე არის თქვენი Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "მეტსახელი არასწორია." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber ID უკვე ეკუთვნის სხვა მომხმარებელს." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "დასტურის კოდი გამოგზავნილია თქვენს IM მისამართზე. თქვენ უნდა მისცეთ უფლება %" "s-ს გამოგიგზავნოთ შეტყობინებები." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "ეს არასწორი IM მისამართია." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "IM დასტურის წაშლა ვერ მოხერხდა." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "IM დასტური გაუქმდა." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "ეს არ არის თქვენი Jabber ID" +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "ეს არ არის თქვენი ნომერი." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "მომხმარებლის ჩანაწერის განახლება ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "IM მისამართი მოშორებულია." @@ -3523,7 +3578,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "გჯუფში გაწევრიანებისათვის საჭიროა ავტორიზაცია." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3651,7 +3706,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "შენახვა" @@ -3659,39 +3714,41 @@ msgstr "შენახვა" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "უკვე ავტორიზირებული ხართ." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "არასწორი მომხმარებლის სახელი ან პაროლი." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "შესვლა" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "საიტზე შესვლა" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "დამიმახსოვრე" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "მომავალში ავტომატურად შემიყვანე; არა საზიარო კომპიუტერებისათვის!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "დაკარგეთ ან დაგავიწყდათ პაროლი?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3699,11 +3756,11 @@ msgstr "" "უსაფრთხოების მიზნებისათვის, გთხოვთ შეიყვანოთ თქვენი მომხ. სახელი და პაროლი " "პარამეტრების შეცვლამდე." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "შედი საკუთარი მომხ. სახელით და პაროლით." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3830,7 +3887,9 @@ msgstr "ახალი შეტყობინება" msgid "Notice posted" msgstr "შეტყობინება დაიპოსტა" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3839,16 +3898,21 @@ msgstr "" "მოძებნეთ შეტყობინებები %%site.name%%-ზე მათი შიგთავსის მიხედვით. გამოყავით " "ფრაზები სივრცით; საძიებო ფრაზა 3 სიმბოლოზე მეტი უნდა იყოს." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "ტექსტური ძიება" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "\"%1$s\"–ს ძიების შედეგები %2$s–ზე" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3856,7 +3920,9 @@ msgid "" msgstr "" "პირველმა [დაპოსტე ამ თემაზე](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3865,14 +3931,17 @@ msgstr "" "[დარეგისტრირდი](%%%%action.register%%%%) და იყავი პირველი ვინც ამ თემაზე " "[დაპოსტავს](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "განახლებები \"%s\"–თ" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "განახლებები, რომლებიც შეიცავენ საძიებო სიტყვას \"%1$s\" %2$s–ზე!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3890,51 +3959,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "თქვენი აპლიკაციების სიის სანახავად საჭიროა ავროტიზაცია." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth აპლიკაციები" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "თქვენს მიერ დარეგისტრირებული აპლიკაციები" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "თქვენ ჯერჯერობით არცერთი აპლიკაცია არ დაგირეგისტრირებიათ." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "მიერთებული აპლიკაციები" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "თქვენ არ ხართ ამ აპლიკაციის მომხმარებელი." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "%s აპლიკაციის მიერ ზვდომის გაუქმება ვერ ხერხდება." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3942,7 +4011,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" "თქვენ არცერთი აპლიკაციისთვის არ მიგიციათ თქვენი ანგარიშის გამოყენების უფლება." @@ -3950,13 +4019,23 @@ msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "შეტყობინებას პრფილი არ გააჩნია." @@ -3966,6 +4045,16 @@ msgstr "შეტყობინებას პრფილი არ გაა msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s–ის სტატუსი %2$s–ზე" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "მიმღები მომხმარებელი ვერ მოიძებნა." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3979,94 +4068,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "გთხოვთ გამოიყენოთ მხოლოდ %s URL–ები წმინდა HTTP მეთოდით." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "მონაცემთა ფორმატი მხარდაჭერილი არ არის." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "პიროვნებების ძიება" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "შეტყობინებების ძიება" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "სხვა პარამეტრები" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "სხა მრავალნაირი პარამეტრების მართვა." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (უფასო სერვისი)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "შეამოკლე URL–ები შემდეგით" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "გამოსაყენებელი შემოკლების ავტომატური სერვისი." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "პროფილის დიზაინების ნახვა" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "აჩვენე ან დამალე პროფილის დიზაინები." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "URL–ს შემოკლების სერვისი ძალიან გრძელია (მაქს. 50 სიმბოლო)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "მომხმარებლის ID მითითებული არ არის." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "%1$s-ის გამავალი ფოსტა - გვერდი %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "%s-ის გამავალი ფოსტა" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "ეს არის თქვენი გამავალი ფოსტა, რომელშიც ჩამოთვლილია პირადი შეტყობინებები " @@ -4094,43 +4149,45 @@ msgstr "ძველი პაროლი" msgid "New password" msgstr "ახალი პაროლი" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 ან მეტი სიმბოლო" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "იგივე რაც ზედა პაროლი" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "შეცვლა" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "პაროლი უნდა შედგებოდეს 6 ან მეტი სიმბოლოსგან." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "პაროლები არ ემთხვევა." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "არასწორი ძველი პაროლი" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "შეცდომა მომხმარებლის შენახვისას; არასწორი." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "ვერ ვინახავ ახალ პაროლს." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "პაროლი შენახულია." @@ -4343,8 +4400,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "მიმაგრებები" @@ -4417,7 +4473,9 @@ msgstr "სერვერი რომელზეც მიემართო msgid "Save paths" msgstr "გზების დამახსოვრება" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4427,7 +4485,8 @@ msgstr "" "მიხედვით. გამოყავით ფრაზები სივრცით; საძიებო ფრაზა 3 სიმბოლოზე მეტი უნდა " "იყოს." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "პიროვნებების ძიება" @@ -4442,6 +4501,60 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" "მომხმარებლები რომლებმაც საკუთარი თავი მონიშნეს როგორც %1$s – გვერდი %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "ეს მოქმედება მხოლოდ POST მოთხოვნებს იღებს." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "თქვენ ვერ შეძლებთ მომხმარებლების წაშლას." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "ასეთი გვერდი არ არსებობს." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "დამატებები" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "პირვანდელი ენა" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "შეტყობინების არასწორი შიგთავსი." @@ -4452,12 +4565,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "შეტყობინების ლიცენზია ‘%1$s’ შეუთავსებელია საიტის ლიცენზიასთან ‘%2$s’." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "პროფილის პარამეტრები" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4465,34 +4578,31 @@ msgstr "" "თქვენს შესახებ." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "ინფორმაცია პროფილზე" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1–64 პატარა ასოები ან ციფრები. პუნქტუაციები ან სივრცეები დაუშვებელია" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "სრული სახელი" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "ვებ. გვერსი" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "თქვენი ვებ. გვერდის URL, ბლოგი, ან პროფილი სხვა საიტზე" @@ -4500,143 +4610,139 @@ msgstr "თქვენი ვებ. გვერდის URL, ბლოგი #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" msgstr[0] "აღწერეთ საკუთარი თავი და თქვენი ინტერესები %d სიმბოლოთი" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "აღწერეთ საკუთარი თავი და თქვენი ინტერესები" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "ბიოგრაფია" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "მდებარეობა" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "რომელ ქალაქში, რეგიონში, ქვეყანაში ხართ?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "გააზიარე ჩემი მდებარეობა შეტყობინებების დაპოსტვისას" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "სანიშნეები" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "საკუთარი სანიშნეები (ასოები, ციფრები, -, ., და _). გამოყავით მძიმით ან " "სივრცით" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "ენა" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "სასურველი ენა" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "დროის სარტყელი" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "რომელ დროის სარტყელში ხართ ხომლე ჩვეულებრივ?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "ავტომატურად გამოიწერე ის ვინც მე გამომიწერს (საუკეთესოა არა ადამიანებისთვის)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." msgstr[0] "ბიოგრაფია ძალიან გრძელია (არაუმეტეს %d სიმბოლო)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "დროის სარტყელი არ არის არჩეული." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "ენა ძალიან გრძელია (არაუმეტეს 50 სიმბოლო)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "არასწორი სანიშნე: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "მომხმარებლის განახლება ავტოგამოწერისათვის ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "მდებარეობის პარამეტრების შენახვა ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "სანიშნეების შენახვა ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "პარამეტრები შენახულია." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "გახსენი ანგარიში" @@ -4712,6 +4818,12 @@ msgstr "" "რს არის %%site.name%%, [მიკრო–ბლოგინგის](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" "blogging) სერვისი, დაფუძნებული უფასო [StatusNet](http://status.net/) კოდზე." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s განახლებები ყველასგან!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4750,10 +4862,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "[დარეგისტრირდი](%%action.register%%) და დაპოსტე პირველმა!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "სანიშნეების ღრუბელი" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4846,6 +4954,12 @@ msgstr "პაროლის აღდგენა" msgid "Password recovery requested" msgstr "პაროლის აღდგენა მოთხოვნილია" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "პაროლი შენახულია." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4857,15 +4971,9 @@ msgstr "უცნობი მოქმედება" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 ან მეტი სიმბოლო, და არ დაგავიწყდეთ!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "იგივე რაც ზედა პაროლი" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4916,14 +5024,8 @@ msgstr "პაროლი უნდა შედგებოდეს 6 ან msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "პაროლი და დასტური არ ემთხვევა." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "ვერ ვინახავ ახალ პაროლს." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "მომხმარებელის დაყენებისას მოხდა შეცდომა." @@ -4932,76 +5034,79 @@ msgstr "მომხმარებელის დაყენებისა msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "ახალი პაროლი წარმატებით იქნა შენახული. თქვენ ახლა ავტორიზირებული ხართ." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +msgid "No id parameter" +msgstr "" + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "ასეთი ფაილი არ არსებობს." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "ბოდიშს გიხდით, დარეგისტრირება მხოლოდ მოწვევითაა შესაძლებელი." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "ბოდიშს გიხდით, მოსაწვევი კოდი არასწორია." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "რეგისტრაცია წარმატებით დასრულდა" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "რეგისტრაცია" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "რეგისტრაცია არ არის დაშვებული." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "ვერ დარეგისტრირდებით თუ არ დაეთანხმებით ლიცენზიის პირობებს." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "ელ. ფოსტის მისამართი უკვე არსებობს." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "არასწორი მომხმარებლის სახელი ან პაროლი." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "ამ ფორმით შეგიძლიათ შექმნათ ახალი ანგარიში. შემდგომ შეძლებთ შეტყობინებების " "დაპოსტვას და მეგობრებთან და კოლეგებთან ურთიერთობას. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 ან მეტი სიმბოლო" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "ელ. ფოსტა" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "გამოიყენება მხოლოდ განახლებებისთვის, განცხადებებისთვის და პაროლის აღსადგენად" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "გრძელი სახელი, სასურველია თქვენი ნამდვილი სახელი" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "თქვენი ვებ. გვერდის URL, ბლოგი, ან პროფილი სხვა საიტზე" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "რომელ ქალაქში, რეგიონში, ქვეყანაში ხართ?" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." @@ -5009,23 +5114,23 @@ msgstr "" "მე ვაცნობიერებ, რომ %1$s–ის შიგთავსი და მონაცემები არის პირადული და " "კონციდენციალური." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "ჩემი ტექსტის და ფაილების საავტორო უფლება ეკუტვნის %1$s–ს." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "ჩემი ტექსტი და ფაილები ჩემივე საკუთრებაა." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "ყველა უფლება დაცულია." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5034,7 +5139,7 @@ msgstr "" "ჩემი ტექსტი და ფაილები ხელმისაწვდომია %s–ით, გარდა ამ პირადი ინფორმაციისა: " "პაროლი, ელ. ფოსტის მისამართი, IM მისამართი და ტელეფონის ნომერი." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5067,7 +5172,7 @@ msgstr "" "\n" "გმადლობთ რომ დარეგისტრირდით. იმედი გვაქვს ისიამოვნებთ ამ სერვისით." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5101,7 +5206,7 @@ msgstr "მომხმარებლის მეტსახელი" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "მომხმარებლის მეტსახელი რომელსაც გინდათ რომ მიჰყვეთ" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5110,18 +5215,18 @@ msgstr "პროფილის URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "თქვენი პროფილის URL სხვა თავსებად მიკრობლოგინგის სერვისზე" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "გამოწერა" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "პროფილის არასწორი URL (ცუდი ფორმატი)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5157,7 +5262,7 @@ msgstr "საკუთარი შეტყობინების გამ msgid "You already repeated that notice." msgstr "თქვენ უკვე გაიმეორეთ ეს შეტყობინება." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "გამეორებული" @@ -5165,9 +5270,9 @@ msgstr "გამეორებული" msgid "Repeated!" msgstr "გამეორებული!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "პასუხები %s–ს" @@ -5217,9 +5322,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "პასუხები %1$s–ს %2$s–ზე!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5322,7 +5429,7 @@ msgstr "თქვენ არ შეგიძლიათ მომხმარ msgid "User doesn't have this role." msgstr "მომხმარებელს არ გააჩნია ეს როლი." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5364,87 +5471,38 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "საიტის პარამეტრების შენახვა" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "აპლიკაციის სანახავად საჭიროა ავროტიზაცია." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "აპლიკაციის პროფილი" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "დასახელება" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "ორგანიზაცია" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "აღწერა" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "სტატისტიკა" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "აპლიკაციის მოქმედებები" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "გასაღების და საიდუმლოს გადაყენება" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "წაშლა" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "ინფო აპლიკაციაზე" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "მომხმარებლის გასაღები" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "მომხმარებლის საიდუმლო" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "URL-ის ავტორიზაცია" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5452,7 +5510,7 @@ msgstr "" "შენიშვნა: ჩვენ მხარს ვუჭერთ HMAC-SHA1 ხელმოწერებს. ჩვენ არ ვუჭერთ მხარს " "მხოლოდ ტექსტური ხელმოწერის მეთოდს." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "დარწმუნებული ხართ რომ გნებავთ თქვენი მომხმარებლის გასაღების და საიდუმლოს " @@ -5535,61 +5593,47 @@ msgstr "" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "შენიშვნა" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "წევრები" @@ -5597,26 +5641,31 @@ msgstr "წევრები" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(არცერთი)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "სტატისტიკა" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "შექმნილია" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5626,7 +5675,7 @@ msgstr "წევრები" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5639,7 +5688,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5649,7 +5698,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "" @@ -5688,7 +5737,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5735,7 +5784,7 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" @@ -5743,7 +5792,7 @@ msgstr "" "დაუპოსტავს." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5751,7 +5800,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5760,7 +5809,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5771,7 +5820,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5780,7 +5829,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "" @@ -5926,17 +5975,17 @@ msgstr "საერთო სასაიტო შეტყობინებ #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "შეინახე საერთოსასაიტო შეტყობინება" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMS პარამეტრები" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" @@ -5944,59 +5993,59 @@ msgstr "" "საშუალებით." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS არ არის ხელმისაწვდომი." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS მისამართი" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "მიმდინარე დადასტურებული SMS გააქტიურებული ტელ. ნომერი." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "ამ ტელ. ნომრის დასტური მოლოდინშია." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "დასტურის კოდი" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "შეიყვანეთ კოდი, რომელიც მიიღეთ თქვენს ტელეფონზე." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "დასტური" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "SMS ტელეფონის ნომერი" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "ტელ. ნომერი, პუნქტუაციის ან სივრცეების გარეშე, ქვეყნის კოდით." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "SMS კონფიგურაცია" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6005,32 +6054,32 @@ msgstr "" "საგრძნობი გადასახადები დამაკისროს." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "SMS კონფიგურაცია შენახულია." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "ტელეფონის ნომერი არ არის." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "ოპერატორი შერჩეული არ არის." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "ეს უკვე არის ტქვენი ტელეფონის მისამართი." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "ეს ტელეფონის ნომერი სხვას ეკუთვნის." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6040,39 +6089,39 @@ msgstr "" "ინსტრუქცია გამოყენებისთვის." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "ეს დასტურის კოდი არასწორია." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS დადასტურება გაუქმებულია." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "ეს არ არის თქვენი ნომერი." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "SMS ტელეფონის ნომერი წაშლილია." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "მობილური ოპერატორი" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "აირჩიეთ ოპერატორი" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6083,7 +6132,7 @@ msgstr "" "გაგვაგებინეთ ამის შესახებ, მოგვწერეთ მისამართზე - %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "კოდი არ არის შეყვანილი" @@ -6157,16 +6206,14 @@ msgstr "თქვენ არ გაქვთ გამოწერილი msgid "Could not save subscription." msgstr "გამოწერის დამახსოვრება ვერ მოხერხდა." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "ეს მოქმედება მხოლოდ POST მოთხოვნებს იღებს." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" "თქვენ არ შეგიძლიათ გამოიწეროთ 0მბ-იანი 0.1 დაშორებული პროფილი ამ მოქმედებით." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "გამოწერილია" @@ -6284,31 +6331,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "შეტყობინებების RSS მონიშნული %s-თ (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "შეტყობინებები მონიშნული %1$s-ით, გვერდი %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "შეტყობინებების RSS მონიშნული %s-თ (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "შეტყობინებების RSS მონიშნული %s-თ (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "შეტყობინებების RSS მონიშნული %s-თ (Atom)" @@ -6327,17 +6377,11 @@ msgstr "სანიშნე %s" msgid "User profile" msgstr "მომხმარებლის პროფილი" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "ფოტო" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "მონიშნე მომხმარებელი" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6345,14 +6389,19 @@ msgstr "" "სანიშნეები ამ მომხმარებლისთვის (ასოები, ციფრები, -, ., და _). გამოყავით " "მძიმით ან სივრცით" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "არასწორი სანიშნე: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "ადამიანების მონიშვნა შესაძლებელია მხოლოდ მაშინ, როდესაც ან თქვენ გაქვთ " "გამოწერილი მისი განახლებები, ან იმას." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "გამოიყენეთ ეს ფორმა, რომ მიანიჭოთ სანიშნეები თქვენს გამოწერებს ან " @@ -6362,6 +6411,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "ასეთი სანიშნე არ არსებობს." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "თქვენ არ დაგიბლოკავთ ეს მომხმარებელი." @@ -6382,7 +6432,7 @@ msgstr "არცერთი პროფილის ID არ არის msgid "Unsubscribed" msgstr "გამოწერა გაუქმებულია" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6390,6 +6440,78 @@ msgstr "" "გამოსაწერი მომხმარებლის ნაკადის ლიცენზია ‘%1$s’ შეუთავსებელია საიტის " "ლიცენზიასთან ‘%2$s’." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "IM პარამეტრები" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "სხა მრავალნაირი პარამეტრების მართვა." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (უფასო სერვისი)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "არაფერი" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "შეამოკლე URL–ები შემდეგით" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "გამოსაყენებელი შემოკლების ავტომატური სერვისი." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "URL–ს შემოკლების სერვისი ძალიან გრძელია (მაქს. 50 სიმბოლო)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "შეტყობინების არასწორი შიგთავსი." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6416,11 +6538,11 @@ msgstr "არასწორი მისასალმებელი ტე #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "პროფილი" @@ -6478,59 +6600,63 @@ msgstr "მიეცეთ თუ არა მომხმარებლებ #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "საიტის პარამეტრების შენახვა" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "გამოწერის ავტორიზაცია" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "გთხოვთ გადახედოთ ამ დეტალებს, რომ დარწმუნდეთ რომ გინდათ ამ მომხმარებლის " "განახლებების გამოწერა. თუ თქვენ არ გინდოდათ გამოწერა, მაშინ გააჭირეთ ღილაკს " "\"უარყოფა\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "ლიცენზია" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "მიღება" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "გამოიწერე ეს მომხმარებელი" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "უარყოფა" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "ამ გამოწერის უარყოფა" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "ავტორიზაციის მოთხოვნა არ არის!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "გამოწერა ავტორიზირებულია" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6540,11 +6666,12 @@ msgstr "" "გადაამოწმეთ საიტის ინსტრუქციებში გამოწერის ავტორიზირების დეტალები. თქვენი " "გამოწერის ტოკენია:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "გამოწერა უარყოფილია" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6554,48 +6681,73 @@ msgstr "" "გადაამოწმეთ საიტის ინსტრუქციებში გამოწერის მთლიანად უარყოფის შესახებ " "დეტალები." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "მსმენელის URI ‘%s’ აქ ვერ მოიძებნა." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "წყაროს URL ძალიან გრძელია." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "პროფილის URL ‘%s’ ლოკალური მომხმარებლისთვისაა განკუთვნილი." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "პროფილის URL ‘%s’ ლოკალური მომხმარებლისთვისაა განკუთვნილი." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"გამოსაწერი მომხმარებლის ნაკადის ლიცენზია ‘%1$s’ შეუთავსებელია საიტის " +"ლიცენზიასთან ‘%2$s’." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "ავატარის URL ‘%s’ არ არის სწორი." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "ვერ ვკითხულობ ავატარის URL ‘%s’." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "ავატარის სურათის ფორმატი არასწორია URL ‘%s’." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "პროფილის დიზაინი" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6603,10 +6755,28 @@ msgstr "" "აირჩიეთ, როგორ გნებავთ გამოიყურებოდეს თქვენი პროფილი ფონური სურათისა და " "ფერთა პალიტრის შეცვლით." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "ისიამოვნეთ ჰოთ დოგით!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "საიტის პარამეტრების შენახვა" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "პროფილის დიზაინების ნახვა" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "აჩვენე ან დამალე პროფილის დიზაინები." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "ფონი" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6656,6 +6826,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "წვლილის შემომტანები" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "ლიცენზია" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6689,12 +6864,13 @@ msgstr "" "თქვენ უნდა მიგეღოთ GNU Affero ძირითადი საჯარო ლიცენზიის ასლი ამ პროგრამასთან " "ერთად. თუ არა, იხილეთ %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "დამატებები" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "დასახელება" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "ვერსია" @@ -6702,6 +6878,12 @@ msgstr "ვერსია" msgid "Author(s)" msgstr "ავტორი(ები)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "აღწერა" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6818,7 +7000,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "შესასვლელი ტოკენის შექმნა %s-სთვის ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "ბაზის სახელი ან DSN ვერსად ვერ მოიძებნა." @@ -6996,18 +7178,18 @@ msgstr "%1$s ამიერიდან ყურს უგდებს თქ #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "გამარჯობა @%2$s, კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება %1$s-ზე!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "ერთი მომხმარებელი არ განსაზღვრულა ერთარედთი-მომხმარებლის რეჟიმისთვის." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7052,41 +7234,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "შეცვალე პროფილის პარამეტრები" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "ატვირთე ავატარი" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "შეცვალე პაროლი" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "ელ. ფოსტის მართვა" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "პროფილის პარამეტრები" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "სხვა ოფციები" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "სხვა" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7104,206 +7251,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "საიტის ძირითადი ნავიგაცია" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "პირადი პროფილი და მეგობრების ნაკადი" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "პირადი" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "შიგთავსი" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "შეცვალე ელ. ფოსტა, ავატარი, პაროლი, პროფილი" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "ანგარიში" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "ვებ. გვერსი" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "სერვისებთან დაკავშირება" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "კავშირი" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s-ის ნაკადი" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "საიტის კონფიგურაცია" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "მომხმარებლის პროფილი" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "ადმინი" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "საჯარო" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "მოიწვიე მეგობრები და კოლეგები %s-ზე" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "მოძებნე ადამიანები ამ საიტზე" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMS პარამეტრები" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "მოწვევა" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "შეცვალე პროფილის პარამეტრები" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "გასვლა საიტიდან" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "მომხმარებლის კონფიგურაცია" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "გასვლა" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "გახსენი ანგარიში" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "რეგისტრაცია" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "გასვლა საიტიდან" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "საიტზე შესვლა" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "შესვლა" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "დამეხმარეთ!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "დახმარება" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "მოძებნე ხალხი ან ტექსტი" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "ძიება" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "საიტის შეტყობინება" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "ლოკალური ხედები" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "გვერდის შეტყობინება" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "საიტის მეორადი ნავიგაცია" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "ძიება საიტზე" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "დახმარება" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "საიტის შესახებ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "ხდკ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "მპ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "პირადი" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "წყარო" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "კონტაქტი" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "იარლიყი" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNet კოდის ლიცენზია" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7313,7 +7382,7 @@ msgstr "" "(%%site.broughtbyurl%%)-ს მიერ." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** არის მიკრობლოგინგის სერვისი." @@ -7322,7 +7391,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** არის მიკრობლოგინგი #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7333,52 +7402,42 @@ msgstr "" "რომელიც ხელმისაწვდომია [GNU Affero ძირითადი საჯარო ლიცენზიით](http://www.fsf." "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "საიტის შიგთავსის ლიცენზია" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "%1$s ის შიგთავსი და მონაცემები არის პირადული და კონფიდენციალური." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "შიგთავსი და მონაცემები %1$s-ის საკუთრებაა. ყველა უფლება დაცულია." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "შიგთავსი და მონაცემები წვლილის შემტანების საკუთრებაა. ყველა უფლება დაცულია." #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "%1$s-ს მთლიანი შიგთავსი და მონაცემები ხელმისაწვდომია %2$s ლიცენზიით." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "გვერდებათ დაყოფა" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "შემდეგი" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "წინა" @@ -7532,7 +7591,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "მომხმარებლის კონფიგურაცია" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "მომხმარებელი" @@ -7556,6 +7615,11 @@ msgstr "სესიების კონფიგურაცია" msgid "Edit site notice" msgstr "საიტის შეტყობინების რედაქტირება" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "საიტის შეტყობინება" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7566,6 +7630,12 @@ msgstr "წინა ვერსიების კონფიგურაც msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "გზების კონფიგურაცია" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7578,19 +7648,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7637,6 +7711,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7670,6 +7749,11 @@ msgstr "წყაროს URL" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "ამ აპლიკაციაზე პასუხისმგებელი ორგანიზაცია" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "ორგანიზაცია" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7760,16 +7844,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "არ წაშალო ეს შეტყობინება" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "ავტორი" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "მომწოდებელი" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7797,24 +7871,29 @@ msgstr "პაროლის ცვლილება არ არის ნ msgid "Block" msgstr "ბლოკირება" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "დაბლოკე ეს მომხმარებელი" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "ბრძანების შედეგები" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Ajax შეცდომა" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "ბრძანება დასრულდა" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "ბრძანება ჩაიშალა" @@ -7917,7 +7996,7 @@ msgstr "სრული სახელი: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "მდებარეობა: %s" @@ -7925,7 +8004,7 @@ msgstr "მდებარეობა: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "გვერდი: %s" @@ -8156,115 +8235,105 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "კონფიგურაციის ფაილი ვერ მოიძებნა. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "კონფიგურაციის ფაილები შემდეგ ადგილებში ვეძებე: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "თუ გინდათ ინსტალატორი გაუშვით ამის გასასწორებლად." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "გადადი ამ ინსტალატორზე." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "მონაცემთა ბაზის შეცდომა" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "განახლებები ჩათ კლიენტისგან (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "ამ მომხმარებლის წაშლა" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "შეინახე დიზაინი" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "განახლებები SMS-თ" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "შეცვალე ფერები" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "შეერთებები" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "გამოიყენე პირვანდელი მდგომარეობა" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "ავტორიზირებული შეერთებული აპლიკაციები" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "დააბრუნე პირვანდელი დიზაინი" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "მონაცემთა ბაზის შეცდომა" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "პირვანდელის პარამეტრების დაბრუნება" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "ფაილის ატვირთვა" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "თქვენ შეგიძლიათ ატვირთოთ პერსონალური ფონური სურათი. ფაილის დასაშვები ზომაა " "2მბ." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "ჩართვა" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "გამორთვა" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "შეცვალე ფერები" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "გამოიყენე პირვანდელი მდგომარეობა" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "შეინახე დიზაინი" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "დიზაინის განახლება ვერ მოხერხდა." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "დიზაინის პირველადი პარამეტრები დაბრუნებულია." @@ -8333,27 +8402,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "სანიშნეების გაფილტვრა" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "ყველა" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "აირჩიე გასაფილტრი სანიშნე" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "სანიშნე" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "სიის გასაფილტრად აირჩიე სანიშნე" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "წინ" @@ -8443,6 +8508,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "ადმინი" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8549,39 +8620,63 @@ msgid "%dB" msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"შეტყობინება ძალიან გრძელია - დასაშვები რაოდენობაა %1$d სიმბოლომდე, თქვენ " +"გააგზავნეთ %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "დატოვება" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "შესვლა" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "შედი მომხ. სახელით და პაროლით." +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "რეგისტრაცია" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "ახალი ანგარიშის გერისტრაცია" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "ელ. ფოსტის მისამართის დადასტურება" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8612,14 +8707,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s ამიერიდან ყურს უგდებს თქვენს შეტყობინებებს %2$s-ზე." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8634,7 +8729,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8661,14 +8756,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "ბიოგრაფია: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "%s-ზე დასაპოსტი ახალი ელ. ფოსტის მისამართი" @@ -8676,7 +8771,7 @@ msgstr "%s-ზე დასაპოსტი ახალი ელ. ფოს #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8699,19 +8794,19 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s სტატუსი" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS დადასტურება" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" @@ -8719,7 +8814,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "თქვენ აგეკრძალათ გამოწერა." @@ -8727,7 +8822,7 @@ msgstr "თქვენ აგეკრძალათ გამოწერა. #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8756,7 +8851,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "ახალი პირადი შეტყობინება %s-სგან" @@ -8765,7 +8860,7 @@ msgstr "ახალი პირადი შეტყობინება %s- #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8800,7 +8895,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s-მა (@%s) დაამატა თქვენი შეტყობინება თავის რჩეულებში" @@ -8810,7 +8905,7 @@ msgstr "%s-მა (@%s) დაამატა თქვენი შეტყო #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8849,7 +8944,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8862,7 +8957,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s-მა (@%s) გამოაგზავნა შეტყობინება თქვენს საყურადღებოდ" @@ -8873,7 +8968,7 @@ msgstr "%s-მა (@%s) გამოაგზავნა შეტყობი #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8995,11 +9090,7 @@ msgstr "არ გაქვთ გამოწერილი!" msgid "To" msgstr "ვის" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "ხელმისაწვდომი სიმბოლოები" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "გაგზავნა" @@ -9009,15 +9100,10 @@ msgstr "გაგზავნა" msgid "Messages" msgstr "შეტყობინება" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "ვისგან" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "მეტსახელში დასაშვებია მხოლოდ პატარა ასოები და ციფრები." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9039,23 +9125,23 @@ msgstr "შეტყობინების გაგზავნა" msgid "What's up, %s?" msgstr "რა არის ახალი %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "ფაილის მიმაგრება" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "მიამაგრე ფაილი" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "გააზიარე ჩემი მდებარეობა" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "არ გააზიარო ჩემი მდებარეობა" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9064,55 +9150,59 @@ msgstr "" "სჭირდება, გთხოვთ სცადოთ მოგვიანებით" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "ჩ" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "ს" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "ა" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "დ" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "უპასუხე ამ შეტყობინებას" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "პასუხი" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "შეტყობინების წაშლა" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "შეტყობინება გამეორებულია" @@ -9149,48 +9239,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "ახალი გამოწერის ჩასმა ვერ მოხერხდა." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "პასუხები" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "პროფილი" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "რჩეულები" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "შემომავალი წერილების ყუთი" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "თქვენი შემომავალი შეტყობინებები" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "გამავალი წერილების ყუთი" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "თქვენი გაგზავნილი წერილები" @@ -9205,9 +9278,26 @@ msgstr "%s-ს შეტყობინებებში გამოყენ msgid "Unknown" msgstr "უცნობი" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "გამოწერები" @@ -9218,7 +9308,7 @@ msgstr "ყველა გამოწერა" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "გამომწერები" @@ -9240,7 +9330,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "ჯგუფები" @@ -9260,10 +9350,6 @@ msgstr "ყველა ჯგუფი" msgid "Unimplemented method." msgstr "მეთოდი განუხორციელებელია." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "საჯარო" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "" @@ -9302,7 +9388,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "ჩამოართვი \"%s\" როლი ამ მომხმარებელს" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა." @@ -9332,11 +9418,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "ძიება დახმარებაში" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "ადამიანები" @@ -9361,6 +9442,51 @@ msgstr "უსათაურო სექცია" msgid "More..." msgstr "მეტი..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "შეცვალე პროფილის პარამეტრები" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "ატვირთე ავატარი" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "შეცვალე პაროლი" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "ელ. ფოსტის მართვა" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "პროფილის პარამეტრები" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "განახლებები ჩათ კლიენტისგან (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "განახლებები SMS-თ" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "შეერთებები" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "ავტორიზირებული შეერთებული აპლიკაციები" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "დადუმება" @@ -9369,30 +9495,34 @@ msgstr "დადუმება" msgid "Silence this user" msgstr "ამ მომხმარებლის დადუმება" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "მოწვევა" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "მოიწვიე მეგობრები და კოლეგები %s-ზე" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "გამოიწერე ეს მომხმარებელი" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9465,6 +9595,12 @@ msgstr "თემა შეიცავს ფაილის ტიპს '.%s' msgid "Error opening theme archive." msgstr "თემის არქივის გახსნისას მოხდა შეცდომა." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "საუკეთესო მპოსტავები" @@ -9507,119 +9643,123 @@ msgstr "გამოწერის გაუქმება" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "მომხმარებელს პროფილი არ გააჩნია." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "ავატარის რედაქტირება" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "მომხმარებლის მოქმედებები" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "მომხმარებლის წაშლა პროგრესშია..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "პროფილის პარამეტრების რედაქტირება" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "რედაქტირება" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "გაუგზავნე პირდაპირი შეტყობინება ამ მომხმარებელს" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "შეტყობინება" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "მოდერაცია" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "მომხმარებლის როლი" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "ადმინისტრატორი" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "მოდერატორი" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "ავტორიზებული არ ხართ." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "რამდენიმე წამის წინ" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "დაახლოებით 1 წუთის წინ" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "დაახლოებით 1 საათის წინ" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "დაახლოებით 1 დღის წინ" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "დაახლოებით 1 თვის წინ" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "დაახლოებით 1 წლის წინ" @@ -9631,22 +9771,6 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "" "%s არ არის სწორი ფერი! გამოიყენეთ 3 ან 6 სიმბოლოიანი თექვსმეტობითი ციფრი." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"შეტყობინება ძალიან გრძელია - დასაშვები რაოდენობაა %1$d სიმბოლომდე, თქვენ " -"გააგზავნეთ %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9665,73 +9789,172 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "დაბლოკე ეს მომხმარებელი" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "ჯგუფის განახლება ვერ მოხერხდა." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "შეტყობინების წაშლა" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "მიმდინარე დადასტურებული Jabber/GTalk მისამართი." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "ამ მომხმარებლის წაშლა" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber ან GTalk მისამართი, როგორც \"UserName@example.org\". პირველ რიგში " +#~ "დარწმუნდით, რომ დაიმატეთ %s მეგობრების სიაში თქვენს IM კლიენტში ან GTalk-" +#~ "ში." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "დააბრუნე პირვანდელი დიზაინი" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "გამომიგზავნე შეტყობინებები Jabber/GTalk-ის მეშვეობით." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "პირვანდელის პარამეტრების დაბრუნება" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "გამოაქვეყნე MicroID ჩემი Jabber/GTalk მისამართისთვის." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "შეინახე დიზაინი" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Jabber ID უცნობია." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "რჩეულის გაუქმება" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "არასწორი Jabber ID" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "ეს უკვე არის თქვენი Jabber ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "API მეთოდი ვერ მოიძებნა." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "ეს არ არის თქვენი Jabber ID" -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "მიმღები მომხმარებელი ვერ მოიძებნა." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "სხვა პარამეტრები" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "არასწორი სანიშნე: \"%s\"" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "სანიშნეების ღრუბელი" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s განახლებები ყველასგან!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "მომხმარებლის გასაღები" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "პაროლი შენახულია." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "მომხმარებლის საიდუმლო" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "რომელ ქალაქში, რეგიონში, ქვეყანაში ხართ?" +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "URL-ის ავტორიზაცია" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "ფოტო" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "სხვა ოფციები" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "სხვა" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "საიტის ძირითადი ნავიგაცია" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "პირადი პროფილი და მეგობრების ნაკადი" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "პირადი" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "შეცვალე ელ. ფოსტა, ავატარი, პაროლი, პროფილი" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "ანგარიში" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "სერვისებთან დაკავშირება" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "კავშირი" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "საიტის კონფიგურაცია" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "მოიწვიე მეგობრები და კოლეგები %s-ზე" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "მოწვევა" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "გახსენი ანგარიში" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "დამეხმარეთ!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "დახმარება" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "მოძებნე ხალხი ან ტექსტი" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "ლოკალური ხედები" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "გვერდის შეტყობინება" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "საიტის მეორადი ნავიგაცია" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNet კოდის ლიცენზია" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "საიტის შიგთავსის ლიცენზია" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "გვერდებათ დაყოფა" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "ავტორი" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "მომწოდებელი" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "გამოიწერე ეს მომხმარებელი" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "სანიშნეების გაფილტვრა" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "ხელმისაწვდომი სიმბოლოები" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "გამოსაწერი მომხმარებლის ნაკადის ლიცენზია ‘%1$s’ შეუთავსებელია საიტის " -#~ "ლიცენზიასთან ‘%2$s’." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "პროფილი" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "ძიება დახმარებაში" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "ავტორიზებული არ ხართ." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "შეტყობინება ძალიან გრძელია - დასაშვები რაოდენობაა %1$d სიმბოლომდე, თქვენ " +#~ "გააგზავნეთ %2$d." diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po index a65881d25b..ad6af84903 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:00:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:12+0000\n" "Language-Team: Korean \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -78,23 +78,23 @@ msgstr "접근 설정을 저장" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "저장" @@ -133,7 +133,11 @@ msgstr "해당하는 페이지 없음" #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -145,19 +149,19 @@ msgstr "해당하는 페이지 없음" #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "해당하는 이용자 없음" @@ -171,10 +175,9 @@ msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s 및 친구들" @@ -228,7 +231,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -275,19 +278,20 @@ msgstr "%2$s에 있는 %1$s 및 친구들의 업데이트!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API 메서드 발견 안 됨." @@ -302,8 +306,9 @@ msgstr "API 메서드 발견 안 됨." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "이 메서드는 POST를 요구합니다." @@ -315,21 +320,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "이용자를 업데이트 할 수 없습니다." @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다." @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -389,8 +389,8 @@ msgstr[0] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "디자인 설정을 저장할 수 없습니다." @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "디자인 설정을 저장할 수 없습니다." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "디자인을 업데이트 할 수 없습니다." @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "받는 사용자가 없습니다." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "당신의 친구가 아닌 사용자에게 직접 메시지를 보낼 수 없습니다." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -590,9 +590,9 @@ msgstr "타겟 이용자를 찾을 수 없습니다." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "별명이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십시오." @@ -600,9 +600,9 @@ msgstr "별명이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십 #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "유효한 별명이 아닙니다" @@ -612,10 +612,10 @@ msgstr "유효한 별명이 아닙니다" #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다." @@ -624,8 +624,8 @@ msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)" @@ -652,8 +652,8 @@ msgstr[0] "설명이 너무 깁니다. (최대 %d 글자)" #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "위치가 너무 깁니다. (최대 255글자)" @@ -682,15 +682,16 @@ msgstr "사용할 수 없는 별명 : \"%s\"" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "별명 \"%s\" 이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십시오." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" @@ -702,7 +703,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "찾을 수가 없습니다." @@ -720,13 +722,11 @@ msgstr "당신은 이미 이 그룹의 멤버입니다." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "이미 차단된 이용자입니다." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "이용자 %1$s 의 그룹 %2$s 가입에 실패했습니다." @@ -736,8 +736,6 @@ msgstr "이용자 %1$s 의 그룹 %2$s 가입에 실패했습니다." msgid "You are not a member of this group." msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -773,6 +771,63 @@ msgstr "%s 그룹" msgid "groups on %s" msgstr "%s 사이트의 그룹" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "관리자만 그룹을 편집할 수 있습니다." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"별명은 반드시 영소문자와 숫자로만 이루어져야 하며 스페이스의 사용이 불가 합니" +"다." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "설명이 너무 깁니다. (최대 %d 글자)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "위치가 너무 깁니다. (최대 255글자)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "별명이 너무 많습니다! 최대 %d개." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "사용할 수 없는 별명 : \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -806,21 +861,22 @@ msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주십시오." @@ -849,10 +905,10 @@ msgstr "OAuth 응용 프로그램 사용자 추가 중 데이터베이스 오류 #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "잘못된 폼 제출" @@ -902,31 +958,26 @@ msgstr "계정" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "별명" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "비밀 번호" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1039,7 +1090,7 @@ msgstr "API 메서드 발견 안 됨." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "지원하지 않는 형식입니다." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1119,13 +1170,6 @@ msgstr "%s / %s의 좋아하는 글" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s님이 %2$s/%3$s의 업데이트에 답변했습니다." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1142,13 +1186,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s님이 %2$s/%3$s의 업데이트에 답변했습니다." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s 공개 타임라인" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "모두로부터의 업데이트 %s개!" @@ -1160,21 +1205,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "%s에 답신" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s님이 %2$s/%3$s의 업데이트에 답변했습니다." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, fuzzy, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "%s에 답신" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "%s 태그된 통지" @@ -1187,54 +1244,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "오직 해당 사용자만 자신의 메일박스를 열람할 수 있습니다." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "통지들의 내용 찾기" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "해당 id의 프로필이 없습니다." @@ -1251,9 +1309,10 @@ msgstr "API 메서드 발견 안 됨." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "해당하는 파일이 없습니다." @@ -1400,7 +1459,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "모든 회원" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "구독을 저장할 수 없습니다." @@ -1489,10 +1548,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "옳지 않은 크기" #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "아바타" @@ -1505,9 +1561,11 @@ msgstr "당신의 개인 아바타를 업로드할 수 있습니다. 최대 파 #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." @@ -1565,10 +1623,10 @@ msgstr "자르기" msgid "No file uploaded." msgstr "파일을 업로드하지 않았습니다." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "그림에서 당신의 아바타로 사용할 영역을 지정하십시오." #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1594,7 +1652,7 @@ msgstr "아바타가 삭제되었습니다." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1628,7 +1686,7 @@ msgstr "배경" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1669,7 +1727,7 @@ msgstr "아니오" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "이용자를 차단하지 않는다." #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1686,9 +1744,9 @@ msgid "Yes" msgstr "예" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "이 사용자 차단하기" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1756,32 +1814,48 @@ msgstr "인증 코드가 없습니다." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "그 인증 코드는 귀하의 것이 아닙니다!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 #, fuzzy, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "인식되지않은 주소유형 %s" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "그 주소는 이미 승인되었습니다." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "이용자를 업데이트 할 수 없습니다." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "사용자 기록을 업데이트 할 수 없습니다." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "예약 구독을 추가 할 수 없습니다." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "메신저 승인을 삭제 할 수 없습니다." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "주소 확인" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "\"%s\" 는 귀하의 계정으로 승인되었습니다." @@ -1795,6 +1869,7 @@ msgstr "대화" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "통지" @@ -1830,7 +1905,7 @@ msgstr "아바타가 삭제되었습니다." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "새 계정 만들기" @@ -1854,7 +1929,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "인증" @@ -1884,14 +1959,14 @@ msgstr "인증 코드가 없습니다." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "이 응용프로그램 삭제 않기" #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "당신의 세션토큰관련 문제가 있습니다." @@ -1912,13 +1987,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "이 응용프로그램 삭제 않기" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "이 응용프로그램 삭제" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1974,13 +2049,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "이 사용자 삭제" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1988,14 +2063,16 @@ msgstr "이 사용자 삭제" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2024,12 +2101,13 @@ msgstr "정말로 통지를 삭제하시겠습니까?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "이 게시글 삭제하기" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2064,18 +2142,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "이 사용자 삭제" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "디자인" @@ -2144,8 +2221,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "배경 이미지 바꾸기" @@ -2153,7 +2229,7 @@ msgstr "배경 이미지 바꾸기" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "배경" @@ -2179,13 +2255,13 @@ msgstr "끄기" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "배경 이미지를 켜거나 끈다." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "배경 이미지를 반복 나열" @@ -2197,25 +2273,25 @@ msgstr "색상 변경" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "만족하는" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "가장자리 창" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "문자" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "링크" @@ -2237,21 +2313,20 @@ msgid "Use defaults" msgstr "기본값 사용" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." +msgstr "기본값 사용" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." msgstr "" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "디자인 저장" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2283,7 +2358,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "신규 응용 프로그램" @@ -2378,80 +2453,53 @@ msgstr "%s 그룹 편집" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "그룹을 만들기 위해서는 로그인해야 합니다." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "관리자만 그룹을 편집할 수 있습니다." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "다음 양식을 이용해 그룹을 편집하십시오." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "사용할 수 없는 별명 : \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "관심소식을 생성할 수 없습니다." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "옵션을 저장했습니다." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "메일 설정" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "%%site.name%%에서 어떻게 메일을 받을지 정하십시오." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "메일 주소" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "확인된 최신의 메일 계정" #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "제거" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2464,44 +2512,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "\"사용자이름@예제.org\"와 같은 메일 계정" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "추가" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "받은 메일" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "메일로 통보를 포스트합니다." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "새로운 통지를 올리려면 이 주소로 메일을 보내십시오." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "포스팅을 위한 새 메일 계정의 생성; 전 메일 계정은 취소." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2509,89 +2557,89 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "새 게임" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "메일 설정" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "새로운 예약 구독의 통지를 메일로 보내주세요." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "누군가 내게 비밀메시지를 보냈을 때, 메일을 보냅니다." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "누군가 내게 @ 답장을 보냈을 때, 메일을 보냅니다." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "친구들이 내게 메일이나 쪽지를 보낼 수 있도록 허용합니다." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "메일 주소를 위한 MicroID의 생성" #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "메일 설정이 저장되었습니다." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "메일 주소가 없습니다." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "메일 주소를 정규화 할 수 없습니다." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "올바른 메일 주소가 아닙니다." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "그 메일 주소는 이미 귀하의 것입니다." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "그 메일 주소는 이미 다른 사용자의 소유입니다." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "확인 코드를 추가 할 수 없습니다." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2602,60 +2650,63 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "취소 할 대기중인 인증이 없습니다." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 #, fuzzy msgid "That is the wrong email address." msgstr "옳지 않은 메신저 계정 입니다." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "메일 승인을 삭제 할 수 없습니다." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "취소 할 대기중인 인증이 없습니다." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "그 메일 주소는 귀하의 것이 아닙니다." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "메일 주소를 지웠습니다." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "받는 메일 주소가 없습니다." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "사용자 기록을 업데이트 할 수 없습니다." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "받는 메일 주소를 지웠습니다." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "새로운 받는 메일 주소를 추가했습니다." @@ -2667,7 +2718,7 @@ msgstr "이 게시글은 이미 좋아하는 게시글입니다." #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "좋아하는글 취소" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2714,9 +2765,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s 님의 좋아하는 글" @@ -2908,13 +2958,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "이용자를 차단하지 않는다." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "그룹 이용자는 차단해제" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2924,6 +2974,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "그룹 이용자는 차단해제" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "ID가 없습니다." @@ -2953,7 +3004,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "디자인 설정을 저장할 수 없습니다." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "메일 설정이 저장되었습니다." @@ -3017,7 +3068,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "이 그룹의 회원리스트" #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "관리자" @@ -3105,8 +3156,10 @@ msgid "Group search" msgstr "그룹 찾기" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "결과 없음" @@ -3139,166 +3192,169 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "그룹 이용자는 차단해제" #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "차단 제거 에러!" #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "메일 설정" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "당신은 Jabber나 구글토크(%%doc.im%%)를 통해 메시지를 주고받을 수 있습니다. 아" "래 당신의 주소와 환경설정을 조정하세요." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "인스턴트 메신저를 사용할 수 없습니다." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "SMS 주소" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "확인된 최신의 Jabber/GTalk 계정" +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "확인된 최신의 메일 계정" -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "이 주소는 인증 대기 중입니다. Jabber/Gtalk로 메시지를 확인해 주십시오.(%s 항" "목을 추가하셨습니까?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "SMS 주소" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"\"UserName@example.org\" 와 같은 Jabber 또는 GTalk 계정은 귀하의 메신저나 " -"GTalk 친구목록에 반드시 %s 주소를 추가하여 주십시오." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "메일 설정" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Jabber/GTalk 로 통지를 보내주세요." +msgid "Send me notices" +msgstr "게시글 보내기" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Jabber/GTalk의 상태가 변경되었을 때 통지를 보냅니다." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "내가 구독하지 않는 사람으로 부터의 답장을 Jabber/GTalk을 통해 보내주세요." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Jabber/GTalk 계정을 위한 MicroID의 생성" +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "메일 주소를 위한 MicroID의 생성" + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "이용자를 업데이트 할 수 없습니다." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "설정이 저장되었습니다." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Jabber ID가 아닙니다." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "별명이 없습니다." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "그 Jabbar ID를 정규화 할 수 없습니다." +msgid "No transport." +msgstr "그러한 통지는 없습니다." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "유효한 Jabber ID가 아닙니다." +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "그 Jabbar ID를 정규화 할 수 없습니다." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "그 Jabber ID는 이미 귀하의 것입니다." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "유효한 별명이 아닙니다" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber ID가 이미 다른 사용자에 의하여 사용되고 있습니다." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "추가한 메신저 주소로 인증 코드를 보냈습니다. %s 사용자를 허락해야 메시지를 전" "달할 수 있습니다." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "옳지 않은 메신저 계정 입니다." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "메신저 승인을 삭제 할 수 없습니다." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "확인 코드가 없습니다." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "그 Jabber ID는 귀하의 것이 아닙니다." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "그 휴대폰 번호는 귀하의 것이 아닙니다." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "사용자 기록을 업데이트 할 수 없습니다." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "메일 주소를 지웠습니다." @@ -3502,7 +3558,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "그룹가입을 위해서는 로그인이 필요합니다." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3631,7 +3687,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "저장" @@ -3639,51 +3695,53 @@ msgstr "저장" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "이미 로그인 하셨습니다." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "틀린 계정 또는 비밀 번호" -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "로그인" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "사이트에 로그인하세요." -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "자동 로그인" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "앞으로는 자동으로 로그인합니다. 공용 컴퓨터에서는 이용하지 마십시오!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "비밀 번호를 잊으셨나요?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "" "보안을 위해 세팅을 저장하기 전에 계정과 비밀 번호를 다시 입력 해 주십시오." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 #, fuzzy msgid "Login with your username and password." msgstr "사용자 이름과 비밀번호로 로그인" -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, fuzzy, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3813,7 +3871,9 @@ msgstr "새로운 통지" msgid "Notice posted" msgstr "게시글이 등록되었습니다." -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3822,37 +3882,47 @@ msgstr "" "%%site.name%%의 글 내용을 검색합니다. 검색어는 공백으로 구분하고, 적어도 3글" "자 이상 필요합니다." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "문자 검색" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "%1$s에서 %2$s까지 메시지" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, fuzzy, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3872,52 +3942,52 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "찔러 보기를 보냈습니다!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "응용프로그램 삭제" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, fuzzy, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "연결한 응용프로그램" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 #, fuzzy msgid "You are not a user of that application." msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "다음 양식을 이용해 그룹을 편집하십시오." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3925,20 +3995,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "계정에서 사용하도록 허용한 응용 프로그램이 없습니다." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "API 메서드 발견 안 됨." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "API 메서드 발견 안 됨." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." @@ -3948,6 +4028,16 @@ msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "받는 사용자가 없습니다." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format @@ -3961,96 +4051,62 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "지원하는 형식의 데이터가 아닙니다." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "사람 찾기" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "통지 검색" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "아바타 설정" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "여러가지 기타 옵션을 관리합니다." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (무료 서비스)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "URL 줄이기 기능" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "사용할 URL 자동 줄이기 서비스." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "프로필 디자인 보기" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "프로필 디자인 보이거나 감춥니다." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "URL 줄이기 서비스 너무 깁니다. (최대 50글자)" - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 #, fuzzy msgid "No user ID specified." msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "허용되지 않는 요청입니다." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "허용되지 않는 요청입니다." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "허용되지 않는 요청입니다." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 #, fuzzy msgid "Login token expired." msgstr "사이트에 로그인하세요." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "%s의 보낸쪽지함" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "당신의 보낸 쪽지함입니다. 이곳엔 당신이 보냈던 비밀 쪽지가 있습니다." @@ -4076,43 +4132,45 @@ msgstr "기존 비밀 번호" msgid "New password" msgstr "새로운 비밀 번호" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6글자 이상" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "위와 같은 비밀 번호" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "변경" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "비밀번호는 6자리 이상이어야 합니다." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "기존 비밀 번호가 틀렸습니다" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "사용자 저장 오류; 무효한 사용자" -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "새 비밀번호를 저장 할 수 없습니다." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "비밀 번호 저장" @@ -4325,8 +4383,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "첨부파일" @@ -4398,7 +4455,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "사이트 테마" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4407,7 +4466,8 @@ msgstr "" "%%site.name%%의 사람을 이름, 장소, 관심 거리로 검색합니다. 검색어는 공백으로 " "구분하고, 적어도 3글자 이상 필요합니다." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "사람 찾기" @@ -4421,6 +4481,60 @@ msgstr "올바른 메일 주소가 아닙니다." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "%s 태그된 통지" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "이용자를 업데이트 할 수 없습니다." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "해당하는 페이지 없음" + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "플러그인" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "기본 언어" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "옳지 않은 크기" @@ -4431,12 +4545,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "프로필 설정" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4444,34 +4558,31 @@ msgstr "" "트 할 수 있습니다. " #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "프로필 정보" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64자 사이에 영소문자, 숫자로만 씁니다. 기호나 공백을 쓰면 안 됩니다." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "실명" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "홈페이지" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "귀하의 홈페이지, 블로그 혹은 다른 사이트의 프로필 페이지 URL" @@ -4479,140 +4590,136 @@ msgstr "귀하의 홈페이지, 블로그 혹은 다른 사이트의 프로필 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" msgstr[0] "%d자 이내에서 자기 소개 및 자기 관심사" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "자기 소개 및 자기 관심사" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "자기소개" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "위치" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "당신은 어디에 삽니까? \"시, 도 (or 군,구), 나라\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "태그" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "당신을 위한 태그, (문자,숫자,-, ., _로 구성) 콤마 혹은 공백으로 구분." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "언어" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "언어 설정" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "시간대" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "주로 생활하는 곳이 어느 시간대입니까?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." msgstr[0] "설명이 너무 깁니다. (최대 %d 글자)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "타임존이 설정 되지 않았습니다." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "언어가 너무 깁니다. (최대 50글자)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "올바르지 않은 태그: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "자동구독에 사용자를 업데이트 할 수 없습니다." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "태그를 저장할 수 없습니다." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "태그를 저장할 수 없습니다." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "설정 저장" #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "새 계정 만들기" @@ -4686,6 +4793,12 @@ msgstr "" "%%site.name%% 는 마이크로블로깅(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) " "서비스 입니다." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "모두로부터의 업데이트 %s개!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4724,10 +4837,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "태그 클라우드" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4819,6 +4928,12 @@ msgstr "비밀 번호 복구" msgid "Password recovery requested" msgstr "비밀 번호 복구가 요청되었습니다." +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "비밀 번호 저장" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4830,15 +4945,9 @@ msgstr "알려지지 않은 행동" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6글자 이상, 잊어 버리지 마십시오!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "위와 같은 비밀 번호" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4887,14 +4996,8 @@ msgstr "비밀 번호는 6자 이상이어야 합니다." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "새 비밀번호를 저장 할 수 없습니다." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "사용자 세팅 오류" @@ -4904,102 +5007,106 @@ msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "" "새로운 비밀 번호를 성공적으로 저장했습니다. 귀하는 이제 로그인 되었습니다." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "첨부문서 없음" + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "해당하는 파일이 없습니다." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "죄송합니다. 단지 초대된 사람들만 등록할 수 있습니다." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 #, fuzzy msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "확인 코드 오류" -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "회원 가입이 성공적입니다." -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "등록" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "가입이 허용되지 않습니다." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "라이선스에 동의하지 않는다면 등록할 수 없습니다." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "이메일 주소가 이미 존재 합니다." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "사용자 이름이나 비밀 번호가 틀렸습니다." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6글자 이상" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "메일" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "업데이트나 공지, 비밀번호 찾기에 사용하세요." -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "더욱 긴 이름을 요구합니다." -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "귀하의 홈페이지, 블로그 혹은 다른 사이트의 프로필 페이지 URL" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "당신은 어디에 삽니까? \"시, 도 (or 군,구), 나라\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, fuzzy, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "%1$s의 컨텐츠와 데이터는 외부 유출을 금지합니다." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "글과 파일의 저작권은 %1$s의 소유입니다" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, fuzzy, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "다음 개인정보 제외: 비밀 번호, 메일 주소, 메신저 주소, 전화 번호" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, fuzzy, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5032,7 +5139,7 @@ msgstr "" "\n" "다시 한번 가입하신 것을 환영하면서 즐거운 서비스가 되셨으면 합니다." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5065,7 +5172,7 @@ msgstr "이용자 닉네임" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "따라가고 싶은 사용자의 별명" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5074,18 +5181,18 @@ msgstr "프로필 URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "다른 마이크로블로깅 서비스의 귀하의 프로필 URL" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "구독" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "옳지 않은 프로필 URL (나쁜 포멧)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5122,7 +5229,7 @@ msgstr "자신의 글은 재전송할 수 없습니다." msgid "You already repeated that notice." msgstr "이미 재전송된 소식입니다." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "재전송됨" @@ -5130,9 +5237,9 @@ msgstr "재전송됨" msgid "Repeated!" msgstr "재전송됨!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "%s에 답신" @@ -5178,9 +5285,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "%s에 답신" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5281,7 +5390,7 @@ msgstr "이 사이트의 이용자에 대해 권한정지 할 수 없습니다." msgid "User doesn't have this role." msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet %s" @@ -5323,94 +5432,44 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "접근 설정을 저장" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "응용 프로그램 수정을 위해서는 로그인해야 합니다." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "신규 응용 프로그램" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "아이콘" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "기관 이름이 필요합니다." - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "설명" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "통계" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "인증 코드가 없습니다." -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "인증 코드가 없습니다." -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -#, fuzzy -msgid "Authorize URL" -msgstr "작성자" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "정말로 통지를 삭제하시겠습니까?" @@ -5490,61 +5549,47 @@ msgstr "%s 그룹" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "그룹, %d페이지" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "그룹 프로필" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "설명" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "그룹 행동" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "%s의 보낸쪽지함" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "회원" @@ -5552,26 +5597,31 @@ msgstr "회원" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(없음)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "모든 회원" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "통계" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "생성됨" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5581,7 +5631,7 @@ msgstr "회원" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5594,7 +5644,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5606,7 +5656,7 @@ msgstr "" "Micro-blogging)의 사용자 그룹입니다. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 #, fuzzy msgid "Admins" msgstr "관리자" @@ -5647,7 +5697,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%s 및 친구들, %d 페이지" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5694,13 +5744,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "%s의 보낸쪽지함" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "%s 및 친구들의 타임라인이지만, 아직 아무도 글을 작성하지 않았습니다." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5710,7 +5760,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5719,7 +5769,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5730,7 +5780,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5741,7 +5791,7 @@ msgstr "" "Micro-blogging) 서비스에 계정을 갖고 있습니다." #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, fuzzy, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "%s에 답신" @@ -5889,76 +5939,76 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "사이트 공지" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "메일 설정" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" "당신은 %%site.name%% 로부터 이메일을 통해 SMS메시지를 받을 수 있습니다." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "인스턴트 메신저를 사용할 수 없습니다." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS 주소" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "확인된 최신의 SMS가 가능한 휴대폰 번호" #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "이 전화 번호는 인증 대기중입니다." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "인증 코드" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "휴대폰으로 받으신 인증번호를 입력하십시오." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "확인" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "휴대폰 번호가 없습니다." #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "지역번호와 함께 띄어쓰기 없이 번호를 적어 주세요." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "메일 설정" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -5967,32 +6017,32 @@ msgstr "" "습니다." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "SMS 설정을 저장했습니다." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "휴대폰 번호가 없습니다." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "통신회사가 선택 되지 않았습니다." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "그 휴대폰 번호는 이미 귀하의 것입니다." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "그 휴대폰 번호는 이미 다른 사용자의 것입니다." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6001,39 +6051,39 @@ msgstr "" "와 사용법을 확인하여 주시기 바랍니다." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "옳지 않은 인증 번호 입니다." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS 인증" #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "그 휴대폰 번호는 귀하의 것이 아닙니다." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "메일 주소를 지웠습니다." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "휴대전화 사업자" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "통신 회사를 선택 하세요." #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6041,7 +6091,7 @@ msgid "" msgstr "귀하의 휴대폰의 통신회사는 무엇입니까?" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "코드가 입력 되지 않았습니다." @@ -6119,16 +6169,14 @@ msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." msgid "Could not save subscription." msgstr "구독을 저장할 수 없습니다." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 #, fuzzy msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "구독하였습니다." @@ -6235,31 +6283,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "메신저" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "%s 태그된 통지" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드 (Atom)" @@ -6278,17 +6329,11 @@ msgstr "태그 %s" msgid "User profile" msgstr "이용자 프로필" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "사진" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "태그 사용자" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6296,13 +6341,18 @@ msgstr "" "사용자를 위한 태그 (문자,숫자, -, . ,그리고 _), 콤마 혹은 공백으로 분리하세" "요." -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "올바르지 않은 태그: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "당신이 구독하거나 당신을 구독하는 사람들에 대해서만 태그를 붙일 수 있습니다." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "당신의 구독자나 구독하는 사람에 태깅을 위해 이 양식을 사용하세요." @@ -6310,6 +6360,7 @@ msgstr "당신의 구독자나 구독하는 사람에 태깅을 위해 이 양 msgid "No such tag." msgstr "그러한 태그가 없습니다." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "이미 차단된 이용자입니다." @@ -6330,12 +6381,84 @@ msgstr "해당 ID의 프로필이 없습니다." msgid "Unsubscribed" msgstr "구독취소 되었습니다." -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "메일 설정" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "여러가지 기타 옵션을 관리합니다." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (무료 서비스)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "없음" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "URL 줄이기 기능" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "사용할 URL 자동 줄이기 서비스." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "URL 줄이기 서비스 너무 깁니다. (최대 50글자)" + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "옳지 않은 크기" + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6361,11 +6484,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "프로필" @@ -6427,58 +6550,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "접근 설정을 저장" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "구독을 허가" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "사용자의 통지를 구독하려면 상세를 확인해 주세요. 구독하지 않는 경우는, \"취소" "\"를 클릭해 주세요." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "라이센스" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "수락" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "이 회원을 구독합니다." -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "거부" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "%s 구독" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "허용되지 않는 요청입니다." -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "구독 허가" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 #, fuzzy msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " @@ -6488,11 +6615,12 @@ msgstr "" "구독이 승인 되었습니다. 하지만 콜백 URL이 통과 되지 않았습니다. 웹사이트의 지" "시를 찾아 구독 승인 방법에 대하여 읽어보십시오. 귀하의 구독 토큰은 : " -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "구독 거부" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 #, fuzzy msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " @@ -6502,57 +6630,98 @@ msgstr "" "구독이 해지 되었습니다. 하지만 콜백 URL이 통과 되지 않았습니다. 웹사이트의 지" "시를 찾아 구독 해지 방법에 대하여 읽어보십시오." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "소스 URL이 너무 깁니다." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." -msgstr "소스 URL이 너무 깁니다." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." +msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "소스 URL이 올바르지 않습니다." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "아바타 URL '%s'을(를) 읽어낼 수 없습니다." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "%S 잘못된 그림 파일 타입입니다. " #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "프로필 디자인" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "접근 설정을 저장" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "프로필 디자인 보기" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "프로필 디자인 보이거나 감춥니다." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "배경" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6603,6 +6772,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "편집자" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "라이센스" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6635,12 +6809,13 @@ msgstr "" "GNU 일반 공중 사용 허가서는 이 프로그램과 함께 제공됩니다. 만약, 이 문서가 누" "락되어 있다면 %s 페이지를 보십시오." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "플러그인" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "이름" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "버전" @@ -6648,6 +6823,12 @@ msgstr "버전" msgid "Author(s)" msgstr "작성자" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "설명" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6762,7 +6943,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "%s 에 대한 로그인 토큰을 만들 수 없습니다." #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6942,18 +7123,18 @@ msgstr "%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다. #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "%s에 답신" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -6998,42 +7179,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "프로필 세팅 바꾸기" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "아바타를 업로드하세요." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "비밀번호 바꾸기" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "메일 처리 변경" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -#, fuzzy -msgid "Design your profile" -msgstr "이용자 프로필" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "다른 옵션들" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "기타" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7051,207 +7196,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "주 사이트 네비게이션" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "개인 프로필과 친구 타임라인" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "개인" +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "만족하는" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "당신의 메일, 아바타, 비밀 번호, 프로필을 변경하세요." +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "계정" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "홈페이지" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "연결" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "연결" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s 타임라인" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "메일 주소 확인" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "그룹 프로필" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "관리" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "공개" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, fuzzy, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "%s에 친구를 가입시키기 위해 친구와 동료를 초대합니다." +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "이 사이트에 있는 사람 찾기" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "메일 설정" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "초대" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "프로필 세팅 바꾸기" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "이 사이트에서 로그아웃" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "메일 주소 확인" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "로그아웃" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "새 계정 만들기" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "등록" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "이 사이트에서 로그아웃" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "이 사이트에 로그인" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "로그인" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "도움말" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "도움말" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "사람이나 단어 검색" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "검색" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "사이트 공지" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "로컬 뷰" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "페이지 공지" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "보조 사이트 네비게이션" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "검색 도움말" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "도움말" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "정보" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "자주 묻는 질문" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "서비스 약관" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "개인정보 취급방침" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "소스 코드" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "연락하기" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "배지" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNet 소프트웨어 라이선스" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7261,7 +7327,7 @@ msgstr "" "공하는 마이크로블로깅서비스입니다." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** 는 마이크로블로깅서비스입니다." @@ -7270,7 +7336,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** 는 마이크로블로깅서비스입니다." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7281,52 +7347,42 @@ msgstr "" "을 사용합니다. StatusNet는 [GNU Affero General Public License](http://www." "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) 라이선스에 따라 사용할 수 있습니다." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "사이트 컨텐츠 라이선스" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "%1$s의 컨텐츠와 데이터는 외부 유출을 금지합니다." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "컨텐츠와 데이터의 저작권은 %1$s의 소유입니다. All rights reserved." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "컨텐츠와 데이터의 저작권은 각 이용자의 소유입니다. All rights reserved." #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "%1$s의 모든 컨텐츠와 데이터는 %2$s 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "페이지수" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "뒷 페이지" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "앞 페이지" @@ -7483,7 +7539,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "메일 주소 확인" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "사용자" @@ -7507,6 +7563,11 @@ msgstr "메일 주소 확인" msgid "Edit site notice" msgstr "사이트 공지 편집" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "사이트 공지" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7517,6 +7578,12 @@ msgstr "메일 주소 확인" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "메일 주소 확인" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7527,19 +7594,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7586,6 +7657,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "아이콘" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7621,6 +7697,11 @@ msgstr "소스 코드 URL" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "이 응용프로그램 삭제 않기" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "기관 이름이 필요합니다." + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 #, fuzzy @@ -7710,16 +7791,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다." -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "작성자" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "미리보기" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7748,24 +7819,29 @@ msgstr "비밀번호 변경" msgid "Block" msgstr "차단하기" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "이 사용자 차단하기" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "실행결과" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Ajax 에러입니다." #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "실행 완료" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "실행 실패" @@ -7867,7 +7943,7 @@ msgstr "전체이름: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "위치: %s" @@ -7875,7 +7951,7 @@ msgstr "위치: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "홈페이지: %s" @@ -8106,113 +8182,103 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "확인 코드가 없습니다." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "다음 사람들에게 초대권을 보냈습니다:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "이 사이트에 로그인" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "메신저" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "데이터베이스 오류" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "인스턴트 메신저에 의한 업데이트" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "이 사용자 삭제" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "디자인 저장" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "SMS에 의한 업데이트" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "색상 변경" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "연결" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "기본값 사용" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -#, fuzzy -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "응용프로그램 삭제" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "데이터베이스 오류" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "실행 실패" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "개인 아바타를 올릴 수 있습니다. 최대 파일 크기는 2MB입니다." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "켜기" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "끄기" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "색상 변경" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "기본값 사용" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "디자인 저장" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "디자인을 수정할 수 없습니다." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 #, fuzzy msgid "Design defaults restored." msgstr "메일 설정이 저장되었습니다." @@ -8283,28 +8349,24 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "태그 필터링하기" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "모든 것" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 #, fuzzy msgid "Select tag to filter" msgstr "통신 회사를 선택 하세요." -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "태그" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "좁은 리스트에서 태그 선택하기" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "이동" @@ -8390,6 +8452,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "관리" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8496,39 +8564,61 @@ msgid "%dB" msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "당신이 보낸 메시지가 너무 길어요. 최대 140글자까지입니다." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "떠나기" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "로그인" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "사용자 이름과 비밀번호로 로그인" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "등록" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "새 계정을 위한 회원가입" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "메일 주소 확인" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8547,14 +8637,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8566,7 +8656,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8587,14 +8677,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "위치: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 메일 주소" @@ -8602,7 +8692,7 @@ msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 메일 주소" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8619,26 +8709,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s 상태" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS 인증" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, fuzzy, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "이 전화 번호는 인증 대기중입니다." #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s 사용자가 찔러 봤습니다." @@ -8646,7 +8736,7 @@ msgstr "%s 사용자가 찔러 봤습니다." #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8664,7 +8754,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "%s로부터 새로운 비밀 메시지가 도착하였습니다." @@ -8673,7 +8763,7 @@ msgstr "%s로부터 새로운 비밀 메시지가 도착하였습니다." #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8694,7 +8784,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다." @@ -8704,7 +8794,7 @@ msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일 #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8726,7 +8816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8736,7 +8826,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일을 보냅니다." @@ -8747,7 +8837,7 @@ msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을 때, 메일 #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8864,11 +8954,7 @@ msgstr "구독하고 있지 않습니다!" msgid "To" msgstr "받는 이" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "사용 가능한 글자" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "보내기" @@ -8878,17 +8964,10 @@ msgstr "보내기" msgid "Messages" msgstr "메시지" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "방법" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"별명은 반드시 영소문자와 숫자로만 이루어져야 하며 스페이스의 사용이 불가 합니" -"다." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8910,78 +8989,82 @@ msgstr "게시글 보내기" msgid "What's up, %s?" msgstr "뭐하세요 %s님?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "첨부" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "내 위치 공유" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "내 위치 공유하지 않기" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "북" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "남" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "동" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "서" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "위치" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "웹" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "문맥" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "재전송됨" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "이 게시글에 대해 답장하기" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "답장하기" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "이 게시글 삭제하기" + +#: lib/noticelist.php:696 #, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "게시글이 등록되었습니다." @@ -9019,48 +9102,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "예약 구독을 추가 할 수 없습니다." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "답신" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "프로필" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "좋아하는 글들" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "받은 쪽지함" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "받은 메시지" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "보낸 쪽지함" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "보낸 메시지" @@ -9076,9 +9142,26 @@ msgstr "%s의 게시글의 태그" msgid "Unknown" msgstr "알려지지 않은 행동" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "구독" @@ -9089,7 +9172,7 @@ msgstr "모든 예약 구독" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "구독자" @@ -9111,7 +9194,7 @@ msgstr "가입한 때" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "그룹" @@ -9131,10 +9214,6 @@ msgstr "모든 그룹" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "공개" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "사용자 그룹" @@ -9175,7 +9254,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "그룹 이용자는 차단해제" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "API 메서드 발견 안 됨." @@ -9207,11 +9286,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "검색" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "검색 도움말" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "사람들" @@ -9236,6 +9310,53 @@ msgstr "제목없는 섹션" msgid "More..." msgstr "더 보기..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "프로필 세팅 바꾸기" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "아바타를 업로드하세요." + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "비밀번호 바꾸기" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "메일 처리 변경" + +#: lib/settingsnav.php:98 +#, fuzzy +msgid "Design your profile" +msgstr "이용자 프로필" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "인스턴트 메신저에 의한 업데이트" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "SMS에 의한 업데이트" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "연결" + +#: lib/settingsnav.php:124 +#, fuzzy +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "응용프로그램 삭제" + #: lib/silenceform.php:67 #, fuzzy msgid "Silence" @@ -9245,30 +9366,34 @@ msgstr "사이트 공지" msgid "Silence this user" msgstr "이 사용자 삭제" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "%s 사람들은 구독합니다." -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "%s에 의해 구독되는 사람들" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "%s 사용자가 멤버인 그룹" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "초대" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "%s에 친구를 가입시키기 위해 친구와 동료를 초대합니다." +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "이 회원을 구독합니다." + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9338,6 +9463,12 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "차단 제거 에러!" +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "상위 게시글 등록자" @@ -9381,120 +9512,124 @@ msgstr "구독 해제" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "아바타 편집" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "사용자 동작" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "프로필 설정" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "편집" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "이 회원에게 직접 메시지를 보냅니다." #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "메시지" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 #, fuzzy msgid "User role" msgstr "이용자 프로필" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "관리자" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "로그인하고 있지 않습니다." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "몇 초 전" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "1분 전" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "1시간 전" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "하루 전" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "1달 전" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "1년 전" @@ -9505,20 +9640,6 @@ msgstr "1년 전" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "당신이 보낸 메시지가 너무 길어요. 최대 140글자까지입니다." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9537,61 +9658,166 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "이 사용자 차단하기" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "이 게시글 삭제하기" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "확인된 최신의 Jabber/GTalk 계정" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "이 사용자 삭제" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "\"UserName@example.org\" 와 같은 Jabber 또는 GTalk 계정은 귀하의 메신저나 " +#~ "GTalk 친구목록에 반드시 %s 주소를 추가하여 주십시오." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "기본값 사용" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Jabber/GTalk 로 통지를 보내주세요." #, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "디자인 저장" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Jabber/GTalk 계정을 위한 MicroID의 생성" -#, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "좋아하는글 취소" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Jabber ID가 아닙니다." #, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "API 메서드 발견 안 됨." +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "유효한 Jabber ID가 아닙니다." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "API 메서드 발견 안 됨." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "그 Jabber ID는 이미 귀하의 것입니다." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "받는 사용자가 없습니다." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "그 Jabber ID는 귀하의 것이 아닙니다." + +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "아바타 설정" + +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "태그 클라우드" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "올바르지 않은 태그: \"%s\"" +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "작성자" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "사진" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "다른 옵션들" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "기타" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "주 사이트 네비게이션" #, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "모두로부터의 업데이트 %s개!" +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "개인 프로필과 친구 타임라인" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "개인" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "당신의 메일, 아바타, 비밀 번호, 프로필을 변경하세요." + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "계정" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "연결" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "연결" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "메일 주소 확인" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "비밀 번호 저장" +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "%s에 친구를 가입시키기 위해 친구와 동료를 초대합니다." + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "초대" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "새 계정 만들기" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "도움말" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "도움말" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "사람이나 단어 검색" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "로컬 뷰" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "페이지 공지" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "보조 사이트 네비게이션" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNet 소프트웨어 라이선스" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "사이트 컨텐츠 라이선스" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "페이지수" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "작성자" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "미리보기" #, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "당신은 어디에 삽니까? \"시, 도 (or 군,구), 나라\"" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "태그 필터링하기" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "사용 가능한 글자" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "이 회원을 구독합니다." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "프로필" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "검색 도움말" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "로그인하고 있지 않습니다." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "당신이 보낸 메시지가 너무 길어요. 최대 140글자까지입니다." diff --git a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po index f544daef51..d4516d7781 100644 --- a/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/mk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:14+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -79,23 +79,23 @@ msgstr "Зачувај нагодувања на пристап" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Зачувај" @@ -134,7 +134,11 @@ msgstr "Нема таква страница." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -146,19 +150,19 @@ msgstr "Нема таква страница." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Нема таков корисник." @@ -172,10 +176,9 @@ msgstr "%1$s и пријателите, стр. %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s и пријатели" @@ -232,7 +235,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -281,19 +284,20 @@ msgstr "Подновувања од %1$s и пријатели на %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API методот не е пронајден." @@ -308,8 +312,9 @@ msgstr "API методот не е пронајден." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Овој метод бара POST." @@ -323,21 +328,16 @@ msgstr "" "sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Не можев да го подновам корисникот." @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Корисникот нема профил." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Не може да се зачува профил." @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Не може да се зачува профил." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -400,8 +400,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Не можам да ги зачувам Вашите нагодувања за изглед." @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Не можам да ги зачувам Вашите нагодувањ #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Не може да се поднови Вашиот изглед." @@ -517,8 +517,7 @@ msgstr "Примачот не е пронајден." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -#, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Не можете да испраќате непосредни пораки на корисници што не Ви се пријатели." @@ -603,9 +602,9 @@ msgstr "Не можев да го пронајдам целниот корисн #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Тој прекар е во употреба. Одберете друг." @@ -613,9 +612,9 @@ msgstr "Тој прекар е во употреба. Одберете друг. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Неправилен прекар." @@ -625,10 +624,10 @@ msgstr "Неправилен прекар." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Главната страница не е важечка URL-адреса." @@ -637,8 +636,8 @@ msgstr "Главната страница не е важечка URL-адрес #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Полното име е предолго (највеќе 255 знаци)." @@ -665,8 +664,8 @@ msgstr[1] "Описот е предолг (дозволено е највеќе #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Местоположбата е предолга (највеќе 255 знаци)." @@ -695,15 +694,16 @@ msgstr "Неважечки алијас: „%s“." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Алијасот „%s“ е зафатен. Одберете друг." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Алијасот не може да биде ист како прекарот." @@ -715,7 +715,8 @@ msgstr "Алијасот не може да биде ист како прека #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Групата не е пронајдена." @@ -733,13 +734,11 @@ msgstr "Веќе членувате во таа група." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Блокирани сте од таа група од администраторот." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Не можам да го зачленам корисникот %1$s во групата 2$s." @@ -749,8 +748,6 @@ msgstr "Не можам да го зачленам корисникот %1$s в msgid "You are not a member of this group." msgstr "Не членувате во оваа група." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -786,6 +783,61 @@ msgstr "%s групи" msgid "groups on %s" msgstr "групи на %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Мора да сте администратор за да можете да ја уредите групата." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Не можев да ја подновам групата." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Не можеше да се создадат алијаси." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "Прекарот мора да има само мали букви и бројки и да нема празни места." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Полното име е предолго (највеќе 255 знаци)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Описот е предолг (дозволено е највеќе %d знак." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Местоположбата е предолга (највеќе 255 знаци)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Премногу алијаси! Дозволено е највеќе %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Неважечки алијас: „%s“" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -816,21 +868,22 @@ msgstr "Жетонот за барање е веќе овластен." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Се поајви проблем со Вашиот сесиски жетон. Обидете се повторно." @@ -858,10 +911,10 @@ msgstr "Грешка во базата при вметнувањето на auth #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Неочекувано поднесување на образец." @@ -910,31 +963,26 @@ msgstr "Сметка" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Прекар" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Лозинка" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1045,8 +1093,8 @@ msgstr "HTML-методот не е поддржан." #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Неподдржан формат: %s." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1130,13 +1178,6 @@ msgstr "%1$s / Бендисани од %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "Подновувања на %1$s бендисани од %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Не можев да создадам канал за групата - %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1153,13 +1194,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s подновувања коишто се одговор на подновувањата од %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Јавна историја на %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s подновуввања од сите!" @@ -1170,21 +1212,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Неспроведено." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Повторено за %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s подновувања коишто се одговор на подновувањата од %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Повторувања на %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s ја бендиса забелешката %2$s." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Забелешки означени со %s" @@ -1197,53 +1251,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Подновувањата се означени со %1$s на %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Само корисникот може да ја надополнува својата хронологија." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Прифаќај само AtomPub за Atom-канали." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "Забелешката преку Atom не смее да биде празна." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "Забелешката преку Atom мора да биде добро-поставен XML." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "Забелешката преку Atom мора да биде Atom-ставка." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Може да работи само со POST-активности." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "Не може да работи со предмети на активност од типот „%s“." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Нема содржина за забелешката %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Веќе постои забелешка со URI „%s“." @@ -1260,9 +1315,10 @@ msgstr "Корисникот не е пронајден." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Нема таков профил." @@ -1397,7 +1453,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Не членувате." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Не можам да избришам туѓо членство." @@ -1484,10 +1540,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Погрешна големина." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Аватар" @@ -1502,9 +1555,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Корисник без соодветен профил." @@ -1559,10 +1614,9 @@ msgstr "Отсечи" msgid "No file uploaded." msgstr "Нема подигнато податотека." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -#, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Одберете квадратна површина од сликата за аватар." #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1588,7 +1642,7 @@ msgstr "Аватарот е избришан." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Резервна сметка" @@ -1625,8 +1679,7 @@ msgstr "Резерва" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -#, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Направете резервна верзија на сметката." #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1668,8 +1721,7 @@ msgstr "Не" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Не го блокирај корисников." #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1686,10 +1738,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Да" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" -msgstr "Блокирај го корисников" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." +msgstr "Блокирај го корисников." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. #: actions/block.php:189 @@ -1754,31 +1805,47 @@ msgstr "Потврдниот код не е пронајден." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Овој потврден код не е за Вас!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Непознат тип на адреса %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Оваа адреса веќе е потврдена." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Не можев да го подновам корисникот." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Не можев да ја подновам корисничката евиденција." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Не може да се внесе нова претплата." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Не можев да ја избришам потврдата на адреса." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Потврди адреса" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Адресата \"%s\" е потврдена за Вашата сметка." @@ -1792,6 +1859,7 @@ msgstr "Разговор" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Забелешки" @@ -1824,7 +1892,7 @@ msgstr "Сметката е избришана." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Избриши сметка" @@ -1850,7 +1918,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Потврди" @@ -1879,14 +1947,14 @@ msgstr "Програмот не е пронајден." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Не сте сопственик на овој програм." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Се појави проблем со Вашиот сесиски жетон." @@ -1909,14 +1977,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Не го бриши овој програм." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 -#, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Избриши го програмов." #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1970,14 +2036,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Не ја бриши групава." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -#, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Избриши ја групава." #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1985,14 +2049,16 @@ msgstr "Избриши ја групава." #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2020,14 +2086,13 @@ msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ја избр #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Не ја бриши оваа забелешка." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" -msgstr "Избриши ја оваа забелешка" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." +msgstr "Избриши ја забелешкава." #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. #: actions/deleteuser.php:66 @@ -2061,19 +2126,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Не го бриши корисников." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" -msgstr "Избриши овој корисник" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." +msgstr "Избриши го корисников." #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Изглед" @@ -2140,8 +2202,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Можете да подигнете свој изглед за StatusNet како .ZIP архив." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Промена на слика за позадина" @@ -2149,7 +2210,7 @@ msgstr "Промена на слика за позадина" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Позадина" @@ -2176,13 +2237,13 @@ msgstr "Искл." #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Вклучи или исклучи позадинска слика." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Позадината во квадрати" @@ -2193,25 +2254,25 @@ msgstr "Смени бои" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Содржина" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Странична лента" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Текст" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Врски" @@ -2232,22 +2293,19 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Користи по основно" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "Врати основно-зададени нагодувања" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." +msgstr "Врати ги изгледите по основно." #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" -msgstr "Врати по основно" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." +msgstr "Врати по основно." #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" -msgstr "Зачувај изглед" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." +msgstr "Зачувај изглед." #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. #: actions/disfavor.php:83 @@ -2278,7 +2336,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Мора да сте најавени за да можете да уредувате програми." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Нема таков програм." @@ -2369,80 +2427,53 @@ msgstr "Уреди ја групата %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Мора да сте најавени за да можете да создавате групи." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Мора да сте администратор за да можете да ја уредите групата." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "ОБразецов служи за уредување на групата." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Неважечки алијас: „%s“" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Не можев да ја подновам групата." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Не можеше да се создадат алијаси." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Нагодувањата се зачувани." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Нагодувања за е-пошта" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Раководење со начинот на кој добивате е-пошта од %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Е-поштенска адреса" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Тековна потврдена е-поштенска адреса." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Отстрани" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2455,45 +2486,45 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Е-пошта, од обликот „UserName@example.org“" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Додај" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Приемна пошта" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Сакам да објавувам забелешки по е-пошта." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Испраќајте е-пошта на оваа адреса за да објавувате нови забелешки." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Создај нова е-поштенска адреса за примање објави; ја заменува старата адреса." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2503,89 +2534,89 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Нова" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Нагодувања за е-пошта" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Испраќај ми известувања за нови претплати по е-пошта." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Испраќај ми е-пошта кога некој ќе бендиса моја забелешка." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Испраќај ми е-пошта кога некој ќе ми испрати приватна порака." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Испраќај ми е-пошта кога некој ќе ми испрати „@-одговор“" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" "Дозволи им на пријателите да можат да ме подбуцнуваат и да ми испраќаат е-" "пошта." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Објави MicroID за мојата е-поштенска адреса." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Нагодувањата за е-пошта се зачувани." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Нема е-поштенска адреса." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Не можам да ја нормализирам таа е-поштенска адреса." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Неправилна адреса за е-пошта." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Оваа е-поштенска адреса е веќе Ваша." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Таа е-поштенска адреса е веќе зафатена од друг корисник." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Не можев да го внесам потврдниот код." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2597,57 +2628,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Нема потврди кои може да се откажат." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Ова е погрешна е-поштенска адреса." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Не можев да ја избришам потврдата по е-пошта." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Потврдата на е-пошта е откажана." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Ова не е Вашата е-поштенска адреса." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Е-поштенската адреса е отстранета." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Нема приемна е-поштенска адреса." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "Не можев да ја подновам корисничката евиденција." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Приемната е-поштенска адреса е отстранета." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Додадена е нова влезна е-поштенска адреса." @@ -2658,9 +2692,8 @@ msgstr "Веќе сте ја бендисале оваа забелешка!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -#, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Тргни од бендисани" +msgid "Disfavor favorite." +msgstr "Тргни од бендисани." #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. @@ -2712,9 +2745,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Бендисани забелешки на %s" @@ -2900,14 +2932,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Не го блокирај овој корисник од групава." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Блокирај го овој корисник од групава." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2918,6 +2948,7 @@ msgstr "" "групата." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Нема ID." @@ -2947,7 +2978,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Не можам да ги подновам Вашите нагодувања за изглед." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Нагодувањата се зачувани." @@ -3012,7 +3043,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Список на корисниците на оваа група." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Администратор" @@ -3105,8 +3136,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Пребарување на групи" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Нема резултати." @@ -3143,162 +3176,172 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Корисникот не е блокиран од групата." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Грешка при отстранување на блокот." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Нагодувања за IM" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 -#, php-format +#: actions/imsettings.php:69 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Можете да праќате и примате забелешки преку [непосредни пораки](%%doc.im%%) " "на Jabber/Google Talk . Подолу ставете адреса и наместете ги нагодувањата." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM е недостапно." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM адреса" - -#: actions/imsettings.php:109 -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Моментално потврдена адреса на Jabber/Google Talk." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Тековна потврдена е-поштенска адреса." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 -#, php-format +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Чекам потврда за оваа адреса. Проверете ја Вашата сметка на Jabber/Google " "Talk - треба да добиете порака со понатамошни напатствија. (Дали го/ја " "додадовте %s на Вашиот список со пријатели?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM адреса" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Адреса на Jabber или Google Talk, како на пр. „KorisnickoIme@example.org“. " -"Но прво додајте го/ја %s во Вашиот контактен список на Вашиот клиент за НП " -"или Google Talk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "IM нагодувања" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Испраќај ми забелешки преку Jabber/Google Talk." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "Испрати забелешка" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +#, fuzzy +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" "Објавувај забелешка кога ќе се промени мојот статус на Jabber/Google Talk." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +#, fuzzy +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Испраќај ми одговори преку Jabber/Google Talk од луѓе на кои не се имам " "претплатено." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Објави MicroID за мојата адреса на Jabber/Google Talk." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Објави MicroID за мојата е-поштенска адреса." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Не можев да го подновам корисникот." + +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Нагодувањата се зачувани." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Нема JabberID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Нема прекар." + +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Нема забелешка." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 +#, fuzzy +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "Не можам да го нормализирам овој ID за Jabber." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Ова не е важечки ID за Jabber." - -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Ова веќе е Вашиот Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Неправилен прекар." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Ова Jabber ID му припаѓа на друг корисник." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Испративме потврден код на IM-адресата што ја додадовте. Ќе мора да му " "одобрите на %s да Ви испраќа пораки." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Ова е погрешната IM адреса." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Не можев да ја избришам потврдата на IM." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Потврдата на IM е откажана." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Ова не е Вашиот Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Тоа не е Вашиот телефонски број." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Не можев да ја подновам корисничката евиденција." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "IM-адресата е отстранета." @@ -3511,7 +3554,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Мора да сте најавени за да можете да се зачлените во група." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3644,7 +3687,7 @@ msgstr "URL-адреса за слика што ќе се прикажува с #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Зачувај" @@ -3652,40 +3695,42 @@ msgstr "Зачувај" msgid "Save license settings" msgstr "Зачувај нагодувања на лиценцата" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Веќе сте најавени." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Неточно корисничко име или лозинка" -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Грешка при поставувањето на корисникот. Веројатно не се заверени." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Најава" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Најавете се" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Запамети ме" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Отсега врши автоматска најава. Не треба да се користи за јавни сметачи!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Ја загубивте или заборавивте лозинката?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3693,11 +3738,11 @@ msgstr "" "Поради безбедносни причини треба повторно да го внесете Вашето корисничко " "име и лозинка пред да ги смените Вашите нагодувања." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Најавете се со корисничко име и лозинка." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3823,7 +3868,9 @@ msgstr "Ново забелешка" msgid "Notice posted" msgstr "Забелешката е објавена" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3832,16 +3879,21 @@ msgstr "" "Пребарајте забелешки на %%site.name%% според нивната содржина. Поимите " "одделете ги со празни места; мора да имаат барем по 3 знаци." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Текстуално пребарување" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Резултати од пребарувањето за „%1$s“ на %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3850,7 +3902,9 @@ msgstr "" "Бидете први што ќе [објавите нешто на оваа тема](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3860,14 +3914,17 @@ msgstr "" "што ќе [објави нешто на оваа тема](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%" "s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Подновувања со „%s“" -#: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 +#, php-format +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Подновувања кои се совпаѓаат со пребараниот израз „%1$s“ на %2$s." #: actions/nudge.php:85 @@ -3887,51 +3944,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Подбуцнувањето е испратено!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Мора да сте најавени за да можете да ги наведете програмите." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth програми" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Програми што ги имате регистрирано" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Сè уште немате регистрирано ниеден програм," #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Поврзани програми" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "За Вашата сметка постојат следниве врски." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Не сте корисник на тој програм." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Не можам да му го одземам пристапот на програмот: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3940,14 +3997,14 @@ msgstr "" "Успешно одземавте пристап за %1$s и пристапниот жетон што почнува со %2$s." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Му немате дозволено пристап до Вашата сметка на ниеден програм." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -3956,6 +4013,16 @@ msgstr "" "Дали сте програмер? [Регистрирајте клиентски програм за OAuth](%s) за да го " "користите овој примерок на StatusNet." +#: actions/oembed.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "„%s“ не е пронајден." + +#: actions/oembed.php:76 +#, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Забелешката %s не е пронајдена." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Забелешката нема профил." @@ -3965,6 +4032,16 @@ msgstr "Забелешката нема профил." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s статус на %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Прилогот %s не е пронајден." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "„%s“ не е поддржано за oembed-барања." + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3978,93 +4055,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Ве молиме користете само %s URL-адреси врз прост HTTP-код." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Ова не е поддржан формат на податотека." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Пребарување на луѓе" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Пребарување на забелешки" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Други нагодувања" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Раководење со разни други можности." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (слободна служба)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Скратувај URL-адреси со" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Која автоматска служба за скратување да се користи." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Види изгледи на профилот" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Прикажи или скриј изгледи на профилот." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Услугата за скратување на URL-адреси е предолга (највеќе до 50 знаци)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Нема назначено кориснички ID." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Нема назначено најавен жетон." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Не е побаран најавен жетон." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Назначен е неважечки најавен жетон." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Најавниот жетон е истечен." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Излезно сандаче за %1$s - стр. %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Излезно сандаче за %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Ова е Вашето излезно сандче, во кое се наведени приватните пораки кои ги " @@ -4092,43 +4136,42 @@ msgstr "Стара лозинка" msgid "New password" msgstr "Нова лозинка" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "6 или повеќе знаци." -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "Исто како лозинката погоре." #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Промени" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Лозинката мора да содржи барем 6 знаци." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Лозинките не се совпаѓаат." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Неточна стара лозинка" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Грешка во зачувувањето на корисникот; неправилен." -#: actions/passwordsettings.php:186 -#, fuzzy -msgid "Can't save new password." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." msgstr "Не можам да ја зачувам новата лозинка." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Лозинката е зачувана." @@ -4333,8 +4376,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Директориумот кадешто се сместени позадините." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Прилози" @@ -4402,7 +4444,9 @@ msgstr "Oпслужувач, кому ќе му се испраќаат SSL-ба msgid "Save paths" msgstr "Зачувај патеки" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4412,7 +4456,8 @@ msgstr "" "одделете ги со празни места. Минималната должина на зборовите изнесува 3 " "знаци." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Пребарување на луѓе" @@ -4426,6 +4471,60 @@ msgstr "Не е важечка ознака за луѓе: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Користници самоозначени со %1$s - стр. %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Ова дејство прифаќа само POST-барања" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Не можете да бришете корисници." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Нема таква страница." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Приклучоци" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Основен јазик" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Неважечка содржина на забелешката." @@ -4438,12 +4537,12 @@ msgstr "" "место „%2$s“." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Нагодувања на профилот" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4451,33 +4550,30 @@ msgstr "" "повеќе за Вас." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Информации за профил" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 мали букви или бројки, без интерпукциски знаци и празни места." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Име и презиме" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Домашна страница" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "" "URL-адреса на Вашата домашна страница, блог или профил на друго мрежно место." @@ -4485,7 +4581,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4493,80 +4589,73 @@ msgstr[0] "Опишете се себеси и своите интереси с msgstr[1] "Опишете се себеси и своите интереси со %d знаци." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Опишете се себеси и Вашите интереси" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Биографија" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Местоположба" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Каде се наоѓате, на пр. „Град, Област, Земја“." #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" "Прикажувај ја мојата тековна местоположба при објавување на забелешките" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Ознаки" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Ознаки за Вас самите (букви, бројки, -, . и _), одделени со запирка или " "празно место." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Јазик" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -#, fuzzy -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "Претпочитан јазик" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Часовна зона" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Во која часовна зона обично се наоѓате?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:190 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Автоматски претплаќај ме на секој што се претплаќа на мене (најдобро за " "ботови и сл.)." @@ -4574,7 +4663,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4582,47 +4671,47 @@ msgstr[0] "Биографијата е предолга (највеќе до %d msgstr[1] "Биографијата е предолга (највеќе до %d знаци)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Не е избрана часовна зона." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Јазикот е предолг (највеќе до 50 знаци)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:292 #, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "Неважечка ознака: „%s“" +msgid "Invalid tag: \"%s\"." +msgstr "Неважечка ознака: „%s“." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Не можев да го подновам корисникот за автопретплата." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "Не можев да ги зачувам нагодувањата за местоположба." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Не можев да ги зачувам ознаките." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Нагодувањата се зачувани" #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "Врати сметка" @@ -4701,6 +4790,12 @@ msgstr "" "org/wiki/Микроблогирање) заснована на слободната програмска алатка " "[StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s подновувања од сите." + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4742,10 +4837,6 @@ msgstr "" "Зошто не [регистрирате сметка](%%action.register%%) и станете прв што ќе " "објави!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Облак од ознаки" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4838,6 +4929,11 @@ msgstr "Пронаоѓање на лозинка" msgid "Password recovery requested" msgstr "Побарано е пронаоѓање на лозинката" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +msgid "Password saved" +msgstr "Лозинката е зачувана" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4848,14 +4944,9 @@ msgstr "Непознато дејство" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 или повеќе знаци - не заборавајте!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "Исто како лозинката погоре." - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Врати одново" @@ -4904,13 +4995,8 @@ msgstr "Лозинката мора да има барем 6 знаци." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Двете лозинки не се совпаѓаат." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Не можам да ја зачувам новата лозинка." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Грешка во поставувањето на корисникот." @@ -4919,99 +5005,98 @@ msgstr "Грешка во поставувањето на корисникот." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Новата лозинка е успешно зачувана. Сега сте најавени." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Нема ID-аргумент." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Нема таква податотека." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Жалиме, регистрацијата е само со покана." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Жалиме, неважечки код за поканата." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Регистрацијата е успешна" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Регистрирај се" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Регистрирањето не е дозволено." -#: actions/register.php:209 -#, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +#: actions/register.php:194 +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Не може да се регистрирате ако не ја прифаќате лиценцата." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Адресата веќе постои." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Погрешно име или лозинка." -#: actions/register.php:351 -#, fuzzy +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Со овој образец можете да создадете нова сметка. Потоа ќе можете да " "објавувате забелешки и да се поврзувате со пријатели и колеги." -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 или повеќе знаци." - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Е-пошта" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -#, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Се користи само за подновувања, објави и повраќање на лозинка." -#: actions/register.php:457 -#, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Подолго име, по можност Вашето „вистинско“ име и презиме" -#: actions/register.php:462 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "" -"URL-адреса на Вашата домашна страница, блог или профил на друго мрежно место." +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Каде се наоѓате, на пр. „Град, Сојуз. држава (или Област), Земја“." -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Сфаќам дека содржината и податоците на %1$s се лични и доверливи." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Авторското правво на мојот текст и податотеки го има %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" "Јас ја задржувам сопственоста на авторското право врз мојот текст и " "податотеки." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Сите права задржани." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5020,7 +5105,7 @@ msgstr "" "Мојот текст и податотеки се достапни под %s, освен следниве приватни " "податоци: лозинка, е-пошта, IM-адреса и телефонски број." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5054,7 +5139,7 @@ msgstr "" "Ви благодариме што се зачленивте и Ви пожелуваме пријатни мигови со оваа " "служба." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5087,8 +5172,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "Прекар на корисникот" #: actions/remotesubscribe.php:129 -#, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Прекар на корисникот што сакате да го следите." #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5096,19 +5180,17 @@ msgid "Profile URL" msgstr "URL на профилот" #: actions/remotesubscribe.php:133 -#, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "!URL на Вашиот профил на друга складна служба за микроблогирање." #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Претплати се" #: actions/remotesubscribe.php:158 -#, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Неправилна URL на профилот (лош формат)." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5141,7 +5223,7 @@ msgstr "Не можете да повторувате сопствена заб msgid "You already repeated that notice." msgstr "Веќе ја имате повторено таа забелешка." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Повторено" @@ -5149,9 +5231,9 @@ msgstr "Повторено" msgid "Repeated!" msgstr "Повторено!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Одговори испратени до %s" @@ -5203,9 +5285,11 @@ msgstr "" "Можете да го [подбуцнете корисникот 1$s](../%2$s) или да [му испратите нешто]" "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 +#, php-format +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Одговори на %1$s на %2$s." #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5309,7 +5393,7 @@ msgstr "На ова мрежно место не можете да одзема msgid "User doesn't have this role." msgstr "Корисникот ја нема оваа улога." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5351,87 +5435,38 @@ msgstr "Вклучи извод од поправка на грешки за с msgid "Save site settings" msgstr "Зачувај нагодувања на мреж. место" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Мора да сте најавени за да можете да го видите програмот." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Профил на програмот" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Икона" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Организација" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Опис" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Статистики" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Создадено од %1$s - основен пристап: %2$s - %3$d корисници" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Дејства на програмот" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Клуч за промена и тајна" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Избриши" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Инфо за програмот" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Потрошувачки клуч" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Потрошувачка тајна" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL на жетонот на барањето" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL на пристапниот жетон" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Одобри URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5439,7 +5474,7 @@ msgstr "" "Напомена: Поддржуваме HMAC-SHA1 потписи. Не поддржуваме потпишување со прост " "текст." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "Дали сте сигурни дека сакате да го смените Вашиот кориснички клуч и тајна?" @@ -5527,61 +5562,47 @@ msgstr "Група %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Група %1$s, стр. %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Профил на група" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Забелешка" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Алијаси" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Групни дејства" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Канал со забелешки за групата %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Канал со забелешки за групата %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Канал со забелешки за групата%s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF за групата %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Членови" @@ -5589,25 +5610,30 @@ msgstr "Членови" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Нема)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Сите членови" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Статистики" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Создадено" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Членови" @@ -5616,7 +5642,7 @@ msgstr "Членови" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5635,7 +5661,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5649,7 +5675,7 @@ msgstr "" "членови си разменуваат кратки пораки за нивниот живот и интереси. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Администратори" @@ -5688,7 +5714,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s го/ја означи %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5735,13 +5761,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF за %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Ова е хронологијата за %1$s, но %1$s сè уште нема објавено ништо." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5751,7 +5777,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5762,7 +5788,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5778,7 +5804,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5790,7 +5816,7 @@ msgstr "" "програмска алатка [StatusNet](http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Повторувања на %s" @@ -5940,78 +5966,76 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 -#, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Зачувај ја објавата на мреж. место." #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Нагодувања за СМС" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Можете да примате СМС пораки по е-пошта од %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "СМС-пораките се недостапни." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "СМС адреса" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Тековен потврден телефонски број со можност за СМС." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Очекувам потврда за овој телефонски број." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Потврден код" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Внесете го кодот што го добивте по телефон." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Потврди" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Телефонски број за СМС" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -#, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "" "Телефонски број, без интерпункциски знаци и празни места, со повикувачки " "број." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "СМС нагодувања" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6020,32 +6044,32 @@ msgstr "" "трошоци." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "СМС нагодувањата се зачувани." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Нема телефонски број." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Немате избрано оператор." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Ова и сега е Вашиот телефонски број." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Тој телефонски број е веќе во употреба од друг корисник." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6054,39 +6078,39 @@ msgstr "" "го телефонот за да го видите кодот, заедно со напатствија за негова употреба." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Ова е погрешен потврден број." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Потврдата за СМС е откажана." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Тоа не е Вашиот телефонски број." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Телефонскиот број за СМС е отстранет." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Мобилен оператор" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Изберете оператор" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6096,7 +6120,7 @@ msgstr "" "пошта, но не фигурира овде, известете нè на %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 msgid "No code entered." msgstr "Нема внесено код." @@ -6170,16 +6194,14 @@ msgstr "Не сте претплатени на тој профил." msgid "Could not save subscription." msgstr "Не можев да ја зачувам претплатата." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Ова дејство прифаќа само POST-барања" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" "Не можете да се претплатите на OMB 0.1 далечински профил со ова дејство." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Претплатено" @@ -6295,31 +6317,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Канал со забелешки за %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "СМС" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Забелешки означени со %1$s, стр. %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Канал со забелешки за ознаката %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Канал со забелешки за ознаката %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Канал со забелешки за ознаката %s (Atom)" @@ -6338,17 +6363,11 @@ msgstr "Означи %s" msgid "User profile" msgstr "Кориснички профил" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Фото" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Означи корисник" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6356,14 +6375,19 @@ msgstr "" "Ознаки за овој корисник (букви, бројки, -, . и _), одделени со запирка или " "празно место" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Неважечка ознака: „%s“" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Можете да означувате само луѓе на коишто сте претплатени или луѓе " "претплатени на Вас." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "Со овој образец додавајте ознаки во Вашите претплатници или претплати." @@ -6371,6 +6395,7 @@ msgstr "Со овој образец додавајте ознаки во Ваш msgid "No such tag." msgstr "Нема таква ознака." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Го немате блокирано тој корисник." @@ -6391,7 +6416,7 @@ msgstr "!Во барањето нема ID на профилот." msgid "Unsubscribed" msgstr "Претплатата е откажана" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6399,6 +6424,77 @@ msgstr "" "Лиценцата на каналот на следачот „%1$s“ не е соодветна на лиценцата на " "мрежното место „%2$s“." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Нагодувања за IM" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Раководење со разни други можности." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (слободна служба)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Без ознаки" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Скратувај URL-адреси со" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Која автоматска служба за скратување да се користи." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Услугата за скратување на URL-адреси е предолга (највеќе до 50 знаци)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Неважечка содржина на забелешката." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6423,12 +6519,12 @@ msgstr "Неважечки текст за добредојде. Дозволе #. TRANS: Client error displayed when trying to set a non-existing user as default subscription for new #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +#, php-format +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Неважечки опис по основно: „%1$s“ не е корисник." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Профил" @@ -6484,60 +6580,58 @@ msgstr "Дали да им е дозволено на корисниците д #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 -#, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Зачувај кориснички нагодувања." -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Одобрете ја претплатата" -#: actions/userauthorization.php:110 -#, fuzzy +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Проверете ги овие податоци и видете дали сакате да се претплатите на " "забелешките на овој корисник. Ако не сакате да се претплатите, едноставно " "стиснете на „Одбиј“." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Лиценца" - -#: actions/userauthorization.php:217 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Прифати" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "Претплати се на корисников" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." +msgstr "Претплати се на корисников." -#: actions/userauthorization.php:219 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Одбиј" -#: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 +msgid "Reject this subscription." msgstr "Одбиј ја оваа претплата." -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Нема барање за проверка!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Претплатата е одобрена" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6547,11 +6641,12 @@ msgstr "" "инструкциите на мрежното место за да дознаете како се одобрува претплата. " "Жетонот на Вашата претплата е:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Претплатата е одбиена" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6561,48 +6656,73 @@ msgstr "" "инструкциите на мрежното место за да дознаете како се одбива претплата во " "потполност." -#: actions/userauthorization.php:303 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 +#, php-format +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "URI-то на следачот „%s“ не е пронајдено тука." -#: actions/userauthorization.php:308 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Следеното URI „%s“ е предолго." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "Следеното URI „%s“ е локален корисник." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 -#, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +#, php-format +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "Профилната URL-адреса „%s“ е за локален корисник." -#: actions/userauthorization.php:345 -#, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Лиценцата на каналот на следениот „%1$s“ не е складна на лиценцата на " +"мрежното место „%2$s“." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "URL-адресата „%s“ за аватар е неважечка." -#: actions/userauthorization.php:350 -#, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 +#, php-format +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Не можам да ја прочитам URL-адресата на аватарот „%s“." -#: actions/userauthorization.php:355 -#, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 +#, php-format +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Погрешен тип на слика за аватарот со URL „%s“." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Изглед на профилот" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6610,10 +6730,28 @@ msgstr "" "Прилагодете го изгледот на Вашиот профил, со позадинска слика и палета од " "бои по Ваш избор." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Добар апетит!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Зачувај нагодувања на мреж. место" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Види изгледи на профилот" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Прикажи или скриј изгледи на профилот." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Позадина" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6664,6 +6802,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Учесници" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Лиценца" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6697,12 +6840,13 @@ msgstr "" "Треба да имате добиено примерок од Општата јавна лиценца ГНУ Аферо заедно со " "овој програм. Ако ја немате, погледајте %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Приклучоци" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Име" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Верзија" @@ -6710,6 +6854,12 @@ msgstr "Верзија" msgid "Author(s)" msgstr "Автор(и)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6833,7 +6983,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Не можам да создадам најавен жетон за" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Никаде не е пронајдено име на базата или DSN." @@ -7011,18 +7161,18 @@ msgstr "%1$s сега го/ја следи %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Добредојдовте на %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Не е зададен корисник за еднокорисничкиот режим." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "Повикан е еднокориснички режим, но не е овозможен." @@ -7067,41 +7217,6 @@ msgstr "Не можам да најдам XRD за %s." msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "Нема служба за API на AtomPub за %s." -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Смени профилни нагодувања" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Подигни аватар" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Смени лозинка" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Смени ракување со е-пошта" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Наместете изглед на Вашиот профил" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Други нагодувања" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7119,206 +7234,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Повеќе" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Главна навигација" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Личен профил и хронологија на пријатели" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Лично" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Содржина" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Промена на е-пошта, аватар, лозинка, профил" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Сметка" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Домашна страница" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Поврзи се со услуги" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Поврзи се" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Историја на %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Промена на поставките на мрежното место" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Профил на група" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Админ" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Јавен" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Поканете пријатели и колеги да Ви се придружат на %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Пронајдете луѓе на ова мрежно место" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Нагодувања за СМС" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Покани" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Смени профилни нагодувања" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Одјава" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Кориснички поставки" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Одјава" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Создај сметка" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Регистрација" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Одјава" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Најава" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Најава" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Напомош!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Помош" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Пребарајте луѓе или текст" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Барај" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Напомена за мрежното место" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Локални прегледи" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Напомена за страницата" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Споредна навигација" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Пребарај по мрежното место" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Помош" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "За нас" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "ЧПП" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Услови" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Приватност" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Изворен код" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Контакт" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Значка" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Лиценца на програмот StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7328,7 +7365,7 @@ msgstr "" "%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** е сервис за микроблогирање." @@ -7337,7 +7374,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** е сервис за микроблогирање." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7348,21 +7385,16 @@ msgstr "" "микроблогирање, верзија %s, достапна под [GNU Affero General Public License]" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Лиценца на содржините на мрежното место" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Содржината и податоците на %1$s се лични и доверливи." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" @@ -7370,7 +7402,7 @@ msgstr "" "права задржани." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Авторските права на содржината и податоците им припаѓаат на учесниците. Сите " @@ -7378,25 +7410,20 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "Сите содржини и податоци на %1$s се достапни под лиценцата %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Прелом на страници" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Следно" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Претходно" @@ -7547,7 +7574,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Кориснички поставки" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Корисник" @@ -7571,6 +7598,11 @@ msgstr "Поставки на сесиите" msgid "Edit site notice" msgstr "Уреди објава за мрежното место" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Напомена за мрежното место" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7581,6 +7613,12 @@ msgstr "Поставки за снимки" msgid "Set site license" msgstr "Постави лиценца за мреж. место" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Поставки на патеки" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7593,19 +7631,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Нема програм за тој потрошувачки клуч." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "Не е дозволено да се користи API." + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Лош пристапен жетон." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Нема корисник за тој жетон." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Не можевме да Ве потврдиме." @@ -7651,6 +7693,11 @@ msgstr "Се обидовте да отповикате непознат жет msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Не успеав да го избришам отповиканиот жетон." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Икона" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7685,6 +7732,11 @@ msgstr "Изворна URL-адреса" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Организацијата одговорна за овој програм" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Организација" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7773,16 +7825,6 @@ msgstr "Авторскиот елемент мора да содржи елем msgid "Do not use this method!" msgstr "Не користете го овој метод!" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Автор" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Обезбедувач" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7808,23 +7850,28 @@ msgstr "Менувањето на лозинки не е дозволено." msgid "Block" msgstr "Блокирај" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Блокирај го корисников" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Резултати од наредбата" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "AJAX-грешка" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Наредбата е завршена" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Наредбата не успеа" @@ -7927,7 +7974,7 @@ msgstr "Име и презиме: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Местоположба: %s" @@ -7935,7 +7982,7 @@ msgstr "Местоположба: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Домашна страница: %s" @@ -8210,108 +8257,101 @@ msgstr "" "tracking - сè уште не е имплементирано.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "Нема пронајдено податотека со поставки." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Пребарав податотеки со поставки на следниве места:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Препорачуваме да го пуштите инсталатерот за да го поправите ова." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Оди на инсталаторот." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Грешка во базата на податоци" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Подновувања преку инстант-пораки (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Избриши овој корисник" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "СМС" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Зачувај изглед" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Подновувања по СМС" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Промена на бои" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Поврзувања" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Користи по основно" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Овластени поврзани програми" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Врати основно-зададени нагодувања" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Грешка во базата на податоци" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Врати по основно" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Подигање" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Можете да подигнете лична позадинска слика. Максималната дозволена големина " "изнесува 2МБ." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Вкл." #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Искл." -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Промена на бои" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Користи по основно" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Зачувај изглед" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Не можев да го подновам Вашиот изглед." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Основно-зададениот изглед е вратен." @@ -8378,27 +8418,23 @@ msgstr "Не можам да увезам без корисник." msgid "Feeds" msgstr "Канали" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Филтрирај ознаки" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Сè" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Одберете ознака за филтрирање" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Ознака" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Одберете ознака за да го ограничите списокот" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Оди" @@ -8489,6 +8525,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Блокирани корисници од групата „%s“" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Админ" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8598,39 +8640,62 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%d Б" msgstr[1] "%d Б" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Непознат извор на приемна пошта %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"Пораката е предолга - дозволен е највеќе %1$d знак, а Вие испративте %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Напушти" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Најава" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Најава со корисничко име и лозинка" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Регистрација" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Создај нова сметка" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Потврдување на адресата" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8662,14 +8727,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s сега ги следи Вашите забелешки на %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8684,7 +8749,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8712,14 +8777,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Биографија: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Нова е-поштенска адреса за објавување на %s" @@ -8727,7 +8792,7 @@ msgstr "Нова е-поштенска адреса за објавување н #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8750,26 +8815,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Статус на %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Потврда за СМС" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: потврдете го како свој телефонскиов број со следниов код:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s Ве подбуцна" @@ -8777,7 +8842,7 @@ msgstr "%s Ве подбуцна" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8806,7 +8871,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Нова приватна порака од %s" @@ -8815,7 +8880,7 @@ msgstr "Нова приватна порака од %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8850,7 +8915,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) ја бендиса вашата забелешка" @@ -8860,7 +8925,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) ја бендиса вашата забелешка" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8898,7 +8963,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8911,7 +8976,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) Ви испрати забелешка што сака да ја прочитате" @@ -8922,7 +8987,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) Ви испрати забелешка што сака да #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9067,11 +9132,7 @@ msgstr "Нема заемни претплатници." msgid "To" msgstr "За" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Расположиви знаци" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Испрати" @@ -9080,15 +9141,10 @@ msgstr "Испрати" msgid "Messages" msgstr "Пораки" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "од" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "Прекарот мора да има само мали букви и бројки и да нема празни места." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9111,23 +9167,23 @@ msgstr "Испрати забелешка" msgid "What's up, %s?" msgstr "Што има ново, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Приложи" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Приложи податотека" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Прикажи ја мојата местоположба." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Не ја прикажувај мојата местоположба" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9136,55 +9192,59 @@ msgstr "" "Обидете се подоцна." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "С" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "Ј" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "И" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "З" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "во" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "интернет" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "во контекст" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Повторено од" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Одговори на забелешкава" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Одговор" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Избриши ја оваа забелешка" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Забелешката е повторена" @@ -9221,43 +9281,31 @@ msgstr "Дуплирана забелешка." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Не може да се внесе нова претплата." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:104 +#, fuzzy msgid "Replies" msgstr "Одговори" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Профил" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:109 +#, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "Бендисани" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 +#, fuzzy msgid "Inbox" msgstr "Примени" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Ваши приемни пораки" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 +#, fuzzy msgid "Outbox" msgstr "За праќање" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Ваши испратени пораки" @@ -9272,9 +9320,26 @@ msgstr "Ознаки во забелешките на %s" msgid "Unknown" msgstr "Непознато" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Претплати" @@ -9285,7 +9350,7 @@ msgstr "Сите претплати" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Претплатници" @@ -9307,7 +9372,7 @@ msgstr "Член од" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Групи" @@ -9327,10 +9392,6 @@ msgstr "Сите групи" msgid "Unimplemented method." msgstr "Неимплементиран метод." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Јавен" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Кориснички групи" @@ -9369,7 +9430,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Одземи му ја улогата „%s“ на корисников" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "Страницата не е пронајдена." @@ -9398,11 +9459,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Пребарај" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Помош со пребарување" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Луѓе" @@ -9427,6 +9483,51 @@ msgstr "Заглавие без наслов" msgid "More..." msgstr "Повеќе..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Смени профилни нагодувања" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Подигни аватар" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Смени лозинка" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Смени ракување со е-пошта" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Наместете изглед на Вашиот профил" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Подновувања преку инстант-пораки (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Подновувања по СМС" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Поврзувања" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Овластени поврзани програми" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Замолчи" @@ -9435,30 +9536,34 @@ msgstr "Замолчи" msgid "Silence this user" msgstr "Замолчи го овој корисник" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Луѓе на кои е претплатен корисникот %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Луѓе претплатени на %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Групи кадешто членува %s" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Покани" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Поканете пријатели и колеги да Ви се придружат на %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Претплати се на корисников" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9532,6 +9637,13 @@ msgstr "Изгледот содржи податотека од типот „.% msgid "Error opening theme archive." msgstr "Грешка при отворањето на архивот за мотив." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Најактивни објавувачи" @@ -9573,76 +9685,79 @@ msgstr "Откажи ја претплатата" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Корисникот %1$s (%2$d) нема профилен запис." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Уреди аватар" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Кориснички дејства" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Бришењето на корисникот е во тек..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Уреди нагодувања на профилот" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Уреди" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Испрати му директна порака на корисников" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Порака" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Модерирај" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Корисничка улога" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Администратор" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Модератор" +#: lib/util.php:321 +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Не Ви е дозволено да се најавите." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "пред неколку секунди" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "пред една минута" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9650,12 +9765,12 @@ msgstr[0] "пред околу една минута" msgstr[1] "пред околу %d минути" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "пред еден час" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9663,12 +9778,12 @@ msgstr[0] "пред околу еден час" msgstr[1] "пред околу %d часа" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "пред еден ден" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9676,12 +9791,12 @@ msgstr[0] "пред околу еден ден" msgstr[1] "пред околу %d дена" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "пред еден месец" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9689,7 +9804,7 @@ msgstr[0] "пред околу еден месец" msgstr[1] "пред околу %d месеци" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "пред една година" @@ -9701,23 +9816,6 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "" "%s не претставува важечка боја! Користете 3 или 6 шеснаесетни (hex) знаци." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "Непознат корисник. Одете на %s за да внесете адреса во Вашата сметка." - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"Пораката е предолга. Дозволен е највеќе %1$d знак, а вие испративте %2$d." -msgstr[1] "" -"Пораката е предолга - дозволени се највеќе %1$d знаци, а вие испративте %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9734,63 +9832,176 @@ msgstr "Неважечки XML. Нема XRD-корен." msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "Земам резерва на податотеката „%s“." -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Блокирај го корисников." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Не можев да создадам канал за групата - %s" -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Избриши ја забелешкава." +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Моментално потврдена адреса на Jabber/Google Talk." -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Избриши го корисников." +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Адреса на Jabber или Google Talk, како на пр. „KorisnickoIme@example." +#~ "org“. Но прво додајте го/ја %s во Вашиот контактен список на Вашиот " +#~ "клиент за НП или Google Talk." -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Врати ги изгледите по основно." +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Испраќај ми забелешки преку Jabber/Google Talk." -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Врати по основно." +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Објави MicroID за мојата адреса на Jabber/Google Talk." -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Зачувај изглед." +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Нема JabberID." -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Тргни од бендисани." +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Ова не е важечки ID за Jabber." -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "„%s“ не е пронајден." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Ова веќе е Вашиот Jabber ID." -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Забелешката %s не е пронајдена." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Ова не е Вашиот Jabber ID." -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Прилогот %s не е пронајден." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Други нагодувања" -#~ msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." -#~ msgstr "„%s“ не е поддржано за oembed-барања." +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Облак од ознаки" -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Неважечка ознака: „%s“." +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Потрошувачки клуч" -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s подновувања од сите." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Потрошувачка тајна" -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Лозинката е зачувана" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL на жетонот на барањето" -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Каде се наоѓате, на пр. „Град, Сојуз. држава (или Област), Земја“." +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL на пристапниот жетон" -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Претплати се на корисников." +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Одобри URL" -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Лиценцата на каналот на следениот „%1$s“ не е складна на лиценцата на " -#~ "мрежното место „%2$s“." +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" -#~ msgid "Not allowed to use API." -#~ msgstr "Не е дозволено да се користи API." +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Фото" -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Не Ви е дозволено да се најавите." +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Други нагодувања" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Друго" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Главна навигација" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Личен профил и хронологија на пријатели" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Лично" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Промена на е-пошта, аватар, лозинка, профил" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Сметка" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Поврзи се со услуги" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Поврзи се" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Промена на поставките на мрежното место" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Поканете пријатели и колеги да Ви се придружат на %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Покани" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Создај сметка" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Напомош!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Помош" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Пребарајте луѓе или текст" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Локални прегледи" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Напомена за страницата" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Споредна навигација" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Лиценца на програмот StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Лиценца на содржините на мрежното место" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Прелом на страници" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Автор" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Обезбедувач" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "СМС" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Филтрирај ознаки" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Расположиви знаци" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Профил" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Помош со пребарување" + +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "" +#~ "Непознат корисник. Одете на %s за да внесете адреса во Вашата сметка." + +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Пораката е предолга. Дозволен е највеќе %1$d знак, а вие испративте %2$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Пораката е предолга - дозволени се највеќе %1$d знаци, а вие испративте %2" +#~ "$d." diff --git a/locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po index d6cc5b405a..0a4a7502c5 100644 --- a/locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ml/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:15+0000\n" "Language-Team: Malayalam \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -76,23 +76,23 @@ msgstr "അഭിഗമ്യതാ സജ്ജീകരണങ്ങൾ സേ #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "സേവ് ചെയ്യുക" @@ -131,7 +131,11 @@ msgstr "അത്തരത്തിൽ ഒരു താളില്ല." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -143,19 +147,19 @@ msgstr "അത്തരത്തിൽ ഒരു താളില്ല." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "അങ്ങനെ ഒരു ഉപയോക്താവില്ല." @@ -169,10 +173,9 @@ msgstr "%1$s ഒപ്പം സുഹൃത്തുക്കളും, താ #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s ഒപ്പം സുഹൃത്തുക്കളും" @@ -224,7 +227,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -271,19 +274,20 @@ msgstr "" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "എ.പി.ഐ. മെതേഡ് കണ്ടെത്താനായില്ല." @@ -298,8 +302,9 @@ msgstr "എ.പി.ഐ. മെതേഡ് കണ്ടെത്താനായ #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "" @@ -311,21 +316,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "ഉപയോക്തൃ വിവരങ്ങൾ പുതുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -384,8 +384,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "താങ്കളുടെ രൂപകല്പനാ സജ്ജീകരണങ്ങൾ കാത്തുസൂക്ഷിക്കാനായില്ല." @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "താങ്കളുടെ രൂപകല്പനാ സജ്ജീ #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "താങ്കളുടെ രൂപകല്പന പുതുക്കാനായില്ല." @@ -501,8 +501,7 @@ msgstr "സ്വീകർത്താവായ ഉപയോക്താവി #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -#, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "താങ്കളുടെ സുഹൃത്തുക്കളല്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കൾക്ക് നേരിട്ടുള്ള സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -583,9 +582,9 @@ msgstr "ലക്ഷ്യമിട്ട ഉപയോക്താവിനെ #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "വിളിപ്പേര് മുമ്പേ ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്. മറ്റൊരെണ്ണം ശ്രമിക്കുക." @@ -593,9 +592,9 @@ msgstr "വിളിപ്പേര് മുമ്പേ ഉപയോഗത് #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "സാധുവായ വിളിപ്പേര് അല്ല." @@ -605,10 +604,10 @@ msgstr "സാധുവായ വിളിപ്പേര് അല്ല." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "ഹോംപേജിന്റെ യൂ.ആർ.എൽ. സാധുവല്ല." @@ -617,8 +616,8 @@ msgstr "ഹോംപേജിന്റെ യൂ.ആർ.എൽ. സാധുവ #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "പൂർണ്ണ നാമത്തിന്റെ നീളം വളരെ കൂടുതലാണ് (പരമാവധി 255 അക്ഷരങ്ങൾ)." @@ -645,8 +644,8 @@ msgstr[1] "വിവരണത്തിനു നീളം കൂടുതലാ #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "" @@ -675,15 +674,16 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" @@ -695,7 +695,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "സംഘത്തെ കണ്ടെത്താനായില്ല." @@ -713,13 +714,11 @@ msgstr "താങ്കൾ ആ സംഘത്തിൽ മുമ്പേ ത msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "ആ സംഘത്തിൽ നിന്നും കാര്യനിർവ്വാഹകൻ താങ്കളെ തടഞ്ഞിരിക്കുന്നു." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "%2$s എന്ന സംഘത്തിൽ %1$s എന്ന ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." @@ -729,8 +728,6 @@ msgstr "%2$s എന്ന സംഘത്തിൽ %1$s എന്ന ഉപയ msgid "You are not a member of this group." msgstr "താങ്കൾ ഈ സംഘത്തിൽ അംഗമല്ല." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -766,6 +763,61 @@ msgstr "%s സംഘങ്ങൾ" msgid "groups on %s" msgstr "%s സൈറ്റിലെ സംഘങ്ങൾ" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "സംഘത്തിൽ മാറ്റം വരുത്താൻ താങ്കൾ ഒരു കാര്യനിർവ്വാഹകനായിരിക്കണം." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "" + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "" + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "വിളിപ്പേരിൽ ഇംഗ്ലീഷ് ചെറിയക്ഷരങ്ങളും അക്കങ്ങളും ഇടവിടാതെ നൽകുക." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "പൂർണ്ണ നാമത്തിന്റെ നീളം വളരെ കൂടുതലാണ് (പരമാവധി 255 അക്ഷരങ്ങൾ)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "വിവരണത്തിനു നീളം കൂടുതലാണ് (പരമാവധി %d അക്ഷരം)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "സംഘടനയുടെ പേരിന്റെ നീളം വളരെക്കൂടുതലാണ് (പരമാവധി 255 അക്ഷരങ്ങൾ)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "" + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -796,21 +848,22 @@ msgstr "അഭ്യർത്ഥനാ ചീട്ട് മുമ്പേ ത #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "താങ്കളുടെ സെഷൻ ചീട്ടിൽ ഒരു ചെറിയ പ്രശ്നം. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." @@ -838,10 +891,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "അപ്രതീക്ഷിത ഫോം സമർപ്പിക്കൽ." @@ -884,31 +937,26 @@ msgstr "അംഗത്വം" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "വിളിപ്പേര്" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "രഹസ്യവാക്ക്" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1015,8 +1063,8 @@ msgstr "എച്ച്.റ്റി.റ്റി.പി. രീതി പിന #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്തയിനം തരം: %s." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1098,13 +1146,6 @@ msgstr "%1$s / %2$s എന്ന ഉപയോക്താവിന് പ്ര msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "സംഘത്തിനുള്ള ഫീഡ് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല - %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1121,13 +1162,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s സാർവ്വജനിക സമയരേഖ" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s പദ്ധതിയിൽ എല്ലാവരും അയച്ചിട്ടുള്ള പുതിയവാർത്തകൾ!" @@ -1138,21 +1180,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "പ്രാവർത്തികമാക്കിയിട്ടില്ല." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിനായി ആവർത്തിച്ചത്" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ ആവർത്തനങ്ങൾ" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "%s എന്നു റ്റാഗ് ചെയ്തിട്ടുള്ള അറിയിപ്പുകൾ" @@ -1165,53 +1219,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "ഉപയോക്താവിനു മാത്രമേ അദ്ദേഹത്തിന്റെ സ്വന്തം സമയരേഖ ചേർക്കാൻ കഴിയൂ." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "%d എന്ന അറിയിപ്പിനു ഉള്ളടക്കമില്ല" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "\"%s\" എന്ന യൂ.ആർ.ഐ.യിൽ അറിയിപ്പ് മുമ്പേ നിലവിലുണ്ട്." @@ -1228,9 +1283,10 @@ msgstr "ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടത്താനായ #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "" @@ -1366,7 +1422,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "അംഗം അല്ല" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "മറ്റൊരാളുടെ അംഗത്വം മായ്ക്കാനാവില്ല." @@ -1453,10 +1509,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "അസാധുവായ വലിപ്പം." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "അവതാരം" @@ -1469,9 +1522,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "" @@ -1526,10 +1581,10 @@ msgstr "വെട്ടിച്ചെറുതാക്കുക" msgid "No file uploaded." msgstr "പ്രമാണമൊന്നും അപ്‌ലോഡ് ചെയ്തിട്ടില്ല." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "ലോഗോ ആക്കാൻ ചിത്രത്തിന്റെ ഒരു സമചതുരത്തിലുള്ള ഭാഗം തിരഞ്ഞെടുക്കുക." #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1555,7 +1610,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "അംഗത്വത്തിന്റെ ബാക്ക്അപ് എടുക്കുക" @@ -1587,8 +1642,7 @@ msgstr "ബാക്ക്അപ്" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -#, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "താങ്കളുടെ അംഗത്വത്തിന്റെ ബാക്ക്അപ് എടുക്കുക." #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1626,8 +1680,7 @@ msgstr "അല്ല" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ തടയരുത്." #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1644,10 +1697,9 @@ msgid "Yes" msgstr "അതെ" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" -msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ തടയുക" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." +msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ തടയുക." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. #: actions/block.php:189 @@ -1712,31 +1764,47 @@ msgstr "സ്ഥിരീകരണ കോഡ് കണ്ടെത്താന msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "ആ സ്ഥിരീകരണ കോഡ് താങ്കൾക്കുള്ളതല്ല!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "തിരിച്ചറിയാവാത്ത തരം വിലാസം %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "ആ വിലാസം മുമ്പേ തന്നെ സ്ഥിരീകരിക്കപ്പെട്ടതാണ്." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "ഉപയോക്തൃ വിവരങ്ങൾ പുതുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "ഉപയോക്തൃ രേഖകൾ പുതുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "സന്ദേശം ഉൾപ്പെടുത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "ഇമെയിൽ സ്ഥിരീകരണം നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "വിലാസം സ്ഥിരീകരിക്കുക" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "താങ്കളുടെ അംഗത്വത്തിന് \"%s\" എന്ന വിലാസം സ്ഥിരീകരിച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -1750,6 +1818,7 @@ msgstr "സംഭാഷണം" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "അറിയിപ്പുകൾ" @@ -1782,7 +1851,7 @@ msgstr "അംഗത്വം മായ്ച്ചിരിക്കുന് #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "അംഗത്വം മായ്ക്കുക" @@ -1806,7 +1875,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "സ്ഥിരീകരിക്കുക" @@ -1835,14 +1904,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "" #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "താങ്കളുടെ സെഷൻ ചീട്ടിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായിരുന്നു." @@ -1863,13 +1932,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മായ്ക്കരുത്" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മായ്ക്കുക" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1920,14 +1989,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "ഈ സംഘത്തെ മായ്ക്കരുത്." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -#, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "ഈ സംഘത്തെ മായ്ക്കുക." #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1935,14 +2002,16 @@ msgstr "ഈ സംഘത്തെ മായ്ക്കുക." #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -1970,14 +2039,13 @@ msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് ഒഴിവാക്കണമെന് #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മായ്ക്കരുത്." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" -msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മായ്ക്കുക" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." +msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മായ്ക്കുക." #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. #: actions/deleteuser.php:66 @@ -2011,19 +2079,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യരുത്." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" -msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യുക" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." +msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യുക." #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "രൂപകല്പന" @@ -2092,8 +2157,7 @@ msgstr "" "ചെയ്യാവുന്നതാണ്." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "പശ്ചാത്തലചിത്രം മാറ്റുക" @@ -2101,7 +2165,7 @@ msgstr "പശ്ചാത്തലചിത്രം മാറ്റുക" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "പശ്ചാത്തലം" @@ -2128,13 +2192,13 @@ msgstr "രഹിതം" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "പശ്ചാത്തലചിത്രം പ്രവർത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ രഹിതമാക്കുക." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "പശ്ചാത്തലചിത്രം ആവർത്തിച്ചു ചേർക്കുക" @@ -2145,25 +2209,25 @@ msgstr "നിറങ്ങൾ മാറ്റുക" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "ഉള്ളടക്കം" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "പാർശ്വഭിത്തി" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "എഴുത്ത്" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "കണ്ണികൾ" @@ -2184,22 +2248,19 @@ msgid "Use defaults" msgstr "സ്വതേയുള്ളവ ഉപയോഗിക്കുക" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "സ്വതേയുള്ള രൂപകല്പനകൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." +msgstr "സ്വതേയുള്ള രൂപകല്പനകൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക." #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" -msgstr "മുമ്പ് സ്വതേയുണ്ടായിരുന്നതിലേയ്ക്ക് പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." +msgstr "മുമ്പ് സ്വതേയുണ്ടായിരുന്നതിലേയ്ക്ക് പുനഃസ്ഥാപിക്കുക." #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" -msgstr "രൂപകല്പന സേവ്‌ ചെയ്യുക" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." +msgstr "രൂപകല്പന സേവ്‌ ചെയ്യുക." #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. #: actions/disfavor.php:83 @@ -2230,7 +2291,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "" @@ -2321,80 +2382,53 @@ msgstr "%s എന്ന സംഘത്തിൽ മാറ്റം വരുത msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "ഒരു സംഘം സൃഷ്ടിക്കാൻ താങ്കൾ ലോഗിൻ ചെയ്തിരിക്കണം." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "സംഘത്തിൽ മാറ്റം വരുത്താൻ താങ്കൾ ഒരു കാര്യനിർവ്വാഹകനായിരിക്കണം." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "സംഘത്തിൽ മാറ്റം വരുത്താൻ ഈ ഫോം ഉപയോഗിക്കുക." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "" - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "" - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "ഐച്ഛികങ്ങൾ സേവ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "ഇമെയിൽ സജ്ജീകരണങ്ങൾ" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "%%site.name%% സൈറ്റിൽ നിന്നുള്ള ഇമെയിൽ എപ്രകാരമാണ് ലഭിക്കേണ്ടതെന്ന് ക്രമീകരിക്കുക." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "ഇപ്പോൾ സ്ഥിരീകരിക്കപ്പെട്ടിട്ടുള്ള ഇമെയിൽ വിലാസം." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2407,44 +2441,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "\"UserName@example.org\" പോലെയുള്ള ഇമെയിൽ വിലാസം" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "കൂട്ടിച്ചേർക്കുക" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "ഇങ്ങോട്ടുള്ള ഇമെയിൽ" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "എനിക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ഇമെയിൽ വഴി പ്രസിദ്ധീകരിക്കണം." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "പുതിയ അറിയിപ്പുകൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കാൻ ഈ വിലാസത്തിൽ ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനായി പുതിയൊരു ഇമെയിൽ വിലാസം സൃഷ്ടിക്കുക; പഴയതു റദ്ദാക്കപ്പെടും." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2454,88 +2488,88 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "പുതിയത്" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "ഇമെയിൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "ആരെങ്കിലും എനിക്കൊരു സ്വകാര്യ സന്ദേശമയച്ചാൽ എനിക്ക് ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "ആരെങ്കിലും എനിക്കൊരു \"@-reply\" അയച്ചാൽ എനിക്ക് ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "ഇമെയിൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ സേവ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം ഇല്ല." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "സാധുവായ ഇമെയിൽ വിലാസം അല്ല." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "സാധുവായ ഇമെയിൽ വിലാസം അല്ല." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "അതാണ് താങ്കളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "ആ ഇമെയിൽ വിലാസം മറ്റൊരു ഉപയോക്താവ് മുമ്പേ ഉപയോഗിക്കുന്നു." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "സ്ഥിരീകരണ കോഡ് ഉൾപ്പെടുത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2547,57 +2581,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "റദ്ദാക്കാനായി സ്ഥിരീകരണങ്ങളൊന്നും അവശേഷിക്കുന്നില്ല." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "അത് തെറ്റായ ഇമെയിൽ വിലാസമാണ്." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "ഇമെയിൽ സ്ഥിരീകരണം നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "ഇമെയിൽ സ്ഥിരീകരണം റദ്ദാക്കി." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "അത് താങ്കളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസമല്ല." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "സ്വീകരിക്കാനുള്ള ഇമെയിൽ വിലാസം ഇല്ല." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "ഉപയോക്തൃ രേഖകൾ പുതുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "സ്വീകരിക്കാനുള്ള ഇമെയിൽ വിലാസം നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "സ്വീകരിക്കാനുള്ള പുതിയ ഇമെയിൽ വിലാസം കൂട്ടിച്ചേർത്തിരിക്കുന്നു." @@ -2608,8 +2645,7 @@ msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മുമ്പേ തന്നെ പ #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -#, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "പ്രിയങ്കരമാണ് എന്നത് നീക്കം ചെയ്യുക." #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2658,9 +2694,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിനു പ്രിയങ്കരങ്ങളായ അറിയിപ്പുകൾ" @@ -2846,14 +2881,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "ഈ സംഘത്തിൽ നിന്നും ഈ ഉപയോക്താവിനെ തടയരുത്." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "ഈ സംഘത്തിൽ നിന്നും ഈ ഉപയോക്താവിനെ തടയുക." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2862,6 +2895,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "സംഘത്തിൽ നിന്നും ഉപയോക്താവിനെ തടയുമ്പോൾ ഡേറ്റാബേസ് പിഴവുണ്ടായി." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "ഐ.ഡി. ഇല്ല." @@ -2889,7 +2923,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "താങ്കളുടെ രൂപകല്പനാ സജ്ജീകരണങ്ങൾ പുതുക്കാനായില്ല." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "രൂപകല്പനാ ക്രമീകരണങ്ങൾ സേവ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു." @@ -2954,7 +2988,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "ഈ സംഘത്തിലെ ഉപയോക്താക്കളുടെ പട്ടിക." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "കാര്യനിർവാഹകൻ" @@ -3047,8 +3081,10 @@ msgid "Group search" msgstr "സംഘത്തിൽ തിരയുക" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "ഫലങ്ങൾ ഒന്നുമില്ല" @@ -3085,160 +3121,167 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "ഉപയോക്താവ് സംഘത്തിൽ നിന്നും തടയപ്പെട്ടിട്ടില്ല." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "തടയൽ നീക്കുന്നതിൽ പിഴവുണ്ടായി." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "ഐ.എം. സജ്ജീകരണങ്ങൾ" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 -#, php-format +#: actions/imsettings.php:69 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "ജാബ്ബർ/ജിറ്റോക് [തത്സമയ സന്ദേശങ്ങൾ - instant messages] ഉപയോഗിച്ച് താങ്കൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ " "അയയ്ക്കാനും സ്വീകരിക്കാനും കഴിയുന്നതാണ് (%%doc.im%%). താങ്കളുടെ വിലാസവും സജ്ജീകരണങ്ങളും " "താഴെ ക്രമീകരിക്കുക." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "ഐ.എം. ലഭ്യമല്ല." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "ഐ.എം. വിലാസം" - -#: actions/imsettings.php:109 -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥിരീകരിക്കപ്പെട്ട ജാബ്ബർ/ജിറ്റോക് വിലാസം." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "ഇപ്പോൾ സ്ഥിരീകരിക്കപ്പെട്ടിട്ടുള്ള ഇമെയിൽ വിലാസം." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 -#, php-format +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "ഈ വിലാസം സ്ഥിരീകരണത്തിന് അവശേഷിക്കുന്നു. കൂടുതൽ നിർദ്ദേശങ്ങൾക്ക് താങ്കളുടെ ജാബ്ബർ/ജിറ്റോക് " "അംഗത്വത്തിലുള്ള സന്ദേശം പരിശോധിക്കുക. (%s ഒരു സുഹൃത്തായി താങ്കളുടെ പട്ടികയിലുണ്ടോ?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "ഐ.എം. വിലാസം" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -"ജാബ്ബർ അല്ലെങ്കിൽ ജിറ്റോക് വിലാസം, \"UserName@example.org\" എന്ന രീതിയിൽ. ആദ്യം %s " -"താങ്കളുടെ ഐ.എം. ക്ലയന്റിലോ ജിറ്റോക്കിലോ സുഹൃത്തുക്കളുടെ പട്ടികയിലുണ്ടെന്നുറപ്പാക്കുക." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "ഐ.എം. ക്രമീകരണങ്ങൾ" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "ജാബ്ബർ/ജിറ്റോക് വഴി എനിക്ക് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്ക്കുക." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "അറിയിപ്പ് അയയ്ക്കുക" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +#, fuzzy +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "എന്റെ ജാബ്ബർ/ജിറ്റോക് സ്ഥിതിവിവരം മാറുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "" + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥിരീകരിക്കപ്പെട്ട ജാബ്ബർ/ജിറ്റോക് വിലാസം" +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "ഉപയോക്തൃ വിവരങ്ങൾ പുതുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "ക്രമീകരണങ്ങൾ സേവ് ചെയ്തു." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "ജാബ്ബർ ഐ.ഡി. അല്ല." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "അങ്ങിനെ വിളിപ്പേര് ഇല്ല." + +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "അറിയിപ്പ് ഇല്ല." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "സാധുവായ ഇമെയിൽ വിലാസം അല്ല." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "അസാധുവായ ജാബർ ഐ.ഡി.." - -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "അത് ഇപ്പോൾ തന്നെ താങ്കളുടെ ജാബ്ബർ ഐ.ഡി. ആണ്." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "സാധുവായ വിളിപ്പേര് അല്ല." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "ജാബ്ബർ ഐ.ഡി. മുമ്പേ തന്നെ മറ്റൊരു ഉപയോക്താവിന്റേതാണ്." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "താങ്കൾ ചേർത്തിട്ടുള്ള ഐ.എം. വിലാസത്തിലേയ്ക്ക് ഒരു സ്ഥിരീകരണ കോഡ് അയച്ചിട്ടുണ്ട്. താങ്കൾക്ക് " "സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ താങ്കൾ %s അയയ്ക്കേണ്ടതാണ്." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "ഇത് തെറ്റായ ഐ.എം. വിലാസമാണ്." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "ഐ.എം. സ്ഥിരീകരണം നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "ഐ.എം. സ്ഥിരീകരണം റദ്ദാക്കി." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "അത് താങ്കളുടെ ജാബ്ബർ ഐ.ഡി. അല്ല." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "അത് താങ്കളുടെ ഫോൺ നമ്പരല്ല." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "ഉപയോക്തൃ രേഖകൾ പുതുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "ഐ.എം. വിലാസം നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു." @@ -3420,7 +3463,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "ഒരു സംഘത്തിൽ ചേരാൻ താങ്കൾ ലോഗിൻ ചെയ്തിരിക്കേണ്ടതാണ്." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3548,7 +3591,7 @@ msgstr "അനുമതിയോടൊപ്പം പ്രദർശിപ് #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "സേവ് ചെയ്യുക" @@ -3556,39 +3599,41 @@ msgstr "സേവ് ചെയ്യുക" msgid "Save license settings" msgstr "അനുമതി സജ്ജീകരണങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യുക" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "മുമ്പേ തന്നെ ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "ഉപയോക്തൃനാമമോ രഹസ്യവാക്കോ തെറ്റാണ്." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "ഉപയോക്തൃ സജ്ജീകരണത്തിൽ പിഴവുണ്ടായി. താങ്കൾക്ക് മിക്കവാറും അനുമതിയുണ്ടാവില്ല." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "പ്രവേശിക്കുക" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "സൈറ്റിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുക" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "എന്നെ ഓർത്തുവെയ്ക്കുക" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "ഭാവിയിൽ സ്വയം ലോഗിൻ ചെയ്യുക; പങ്ക് വെച്ച് ഉപയോഗിക്കുന്ന കമ്പ്യൂട്ടറുകളിൽ പാടില്ല!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "രഹസ്യവാക്ക് നഷ്ടപ്പെടുകയോ മറക്കുകയോ ചെയ്തോ?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3596,11 +3641,11 @@ msgstr "" "സുരക്ഷാകാരണങ്ങളാൽ, താങ്കളുടെ ഉപയോക്തൃനാമവും രഹസ്യവാക്കും സജ്ജീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനു " "മുമ്പ് ഒരു പ്രാവശ്യം നൽകേണ്ടതാണ്." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "താങ്കളുടെ ഉപയോക്തൃനാമവും രഹസ്യവാക്കും ഉപയോഗിച്ച് ലോഗിൻ ചെയ്യുക." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3723,23 +3768,30 @@ msgstr "പുതിയ അറിയിപ്പ്" msgid "Notice posted" msgstr "അറിയിപ്പ് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " "by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "എഴുത്തുകളിലെ തിരച്ചിൽ" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3747,7 +3799,9 @@ msgid "" msgstr "" "[ഈ വിഷയത്തിൽ കുറിപ്പിടുന്ന](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) ആദ്യയാളാകൂ!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3756,14 +3810,17 @@ msgstr "" "എന്തുകൊണ്ട് [അംഗത്വമെടുക്കുകയും](%%%%action.register%%%%) [ഈ വിഷയത്തിൽ കുറിപ്പിടുന്ന](%%%%" "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) ആദ്യയാളാകുകയും ചെയ്തുകൂട!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "%2$s സൈറ്റിലെ %1$s സംഘാങ്ങളുടെ പുതുക്കലുകൾ!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3781,51 +3838,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "" #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "" #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "" #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "" #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3833,20 +3890,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടത്താനായില്ല." + +#: actions/oembed.php:76 +#, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "%s എന്ന അറിയിപ്പ് കണ്ടെത്താനായില്ല." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "" @@ -3856,6 +3923,16 @@ msgstr "" msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%2$s പദ്ധതിയിൽ %1$s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ സ്ഥിതിവിവരം" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "സ്വീകർത്താവായ ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്താനായില്ല." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3869,93 +3946,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത തരം ഡേറ്റ." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "ഉപയോക്താക്കളെ തിരയുക" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "അറിയിപ്പുകൾ തിരയുക" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "മറ്റ് സജ്ജീകരണങ്ങൾ" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "മറ്റ് നിരവധി ഐച്ഛികങ്ങൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുക." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (സൗജന്യ സേവനം)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "യൂ.ആർ.എൽ. ചെറുതാക്കാൻ ഇതുപയോഗിക്കുക" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "ഉപയോഗിക്കാവുന്ന സ്വയംപ്രവർത്തിത ചെറുതാക്കൽ സേവനം." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "യൂ.ആർ.എൽ. ചെറുതാക്കൽ സേവനം വളരെ വലുതാണ് (പരമാവധി 50 അക്ഷരങ്ങൾ)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "ഉപയോക്തൃ ഐ.ഡി. വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "ലോഗിൻ ചീട്ട് വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "ലോഗിൻ ചീറ്റ് ആവശ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "വ്യക്തമാക്കിയത് അസാധുവായ ലോഗിൻ ചീട്ട് ആണ്." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "ലോഗിൻ ചീട്ട് കാലഹരണപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "%1$s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ ഔട്ട്ബോക്സ് - താൾ %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ ഔട്ട്ബോക്സ്" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "ഇത് താങ്കളുടെ ഔട്ട്ബോക്സ് ആണ്, താങ്കൾ അയച്ച സ്വകാര്യ സന്ദേശങ്ങൾ ഇവിടെ കാണാം." @@ -3981,43 +4025,42 @@ msgstr "പഴയ രഹസ്യവാക്ക്" msgid "New password" msgstr "പുതിയ രഹസ്യവാക്ക്" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "ആറോ അതിലധികമോ അക്ഷരങ്ങൾ." -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "മുകളിൽ നൽകിയ അതേ രഹസ്യവാക്ക്." #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "മാറ്റുക" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "രഹസ്യവാക്കിന് ആറോ അതിലധികമോ അക്ഷരങ്ങളുണ്ടായിരിക്കണം." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "രഹസ്യവാക്കുകൾ തമ്മിൽ യോജിക്കുന്നില്ല" -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "പഴയ രഹസ്യവാക്ക് തെറ്റാണ്" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "ഉപയോക്താവിനെ സേവ് ചെയ്യുന്നതിൽ പിഴവുണ്ടായി; അസാധുവാണ്." -#: actions/passwordsettings.php:186 -#, fuzzy -msgid "Can't save new password." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." msgstr "പുതിയ രഹസ്യവാക്ക് സേവ് ചെയ്യാനാവില്ല." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "രഹസ്യവാക്ക് സേവ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു." @@ -4222,8 +4265,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -4291,14 +4333,17 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "ആൾക്കാരെ തിരയുക" @@ -4312,6 +4357,60 @@ msgstr "" msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "താങ്കൾക്ക് ഉപയോക്താക്കളെ നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "അത്തരത്തിൽ ഒരു താളില്ല." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "പ്ലഗിനുകൾ" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "സ്വതേ വേണ്ട ഭാഷ" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "അറിയിപ്പിന്റെ ഉള്ളടക്കം അസാധുവാണ്." @@ -4324,44 +4423,41 @@ msgstr "" "ചേർന്നു പോകുന്നില്ല." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "പൂർണ്ണനാമം" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "ഹോംപേജ്" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "" "താങ്കളുടെ ഹോംപേജിന്റെ, ബ്ലോഗിന്റെ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു സൈറ്റിലെ താങ്കളെക്കുറിച്ചുള്ള " @@ -4370,7 +4466,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4378,81 +4474,76 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "താങ്കളെക്കുറിച്ചും താങ്കളുടെ ഇഷ്ടങ്ങളെക്കുറിച്ചും വിവരിക്കുക" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "സ്ഥലം" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "താങ്കളെവിടെയാണ്, അതായത് \"നഗരം, സംസ്ഥാനം (അഥവ പ്രദേശം), രാജ്യം\" എന്ന്" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "അറിയിപ്പുകൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നതിനോടൊപ്പം എന്റെ ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥലവും പങ്കുവെയ്ക്കുക" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "റ്റാഗുകൾ" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "ഭാഷ" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -#, fuzzy -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "പ്രിയങ്കര ഭാഷ." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "സമയ മേഖല" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "താങ്കൾ സാധാരണയുണ്ടാകാറുള്ള സമയമേഖല ഏതാണ്?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4460,48 +4551,48 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "സമയമേഖല തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "ഭാഷയുടെ നീളം വളരെ കൂടുതലാണ് (പരമാവധി 50 അക്ഷരങ്ങൾ)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "അസാധുവായ റ്റാഗ്: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "ഉപയോക്തൃ വിവരങ്ങൾ പുതുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "സ്ഥാനം സംബന്ധിച്ച ക്രമീകരണങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "റ്റാഗുകൾ സേവ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങൾ സേവ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "അംഗത്വം പുനഃക്രമീകരിക്കുക" @@ -4576,6 +4667,12 @@ msgid "" "tool." msgstr "" +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s പദ്ധതിയിൽ എല്ലാവരും അയച്ചിട്ടുള്ള പുതിയവാർത്തകൾ!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4616,10 +4713,6 @@ msgstr "" "എന്തുകൊണ്ട് [അംഗത്വമെടുക്കുകയും](%%action.register%%) പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്ന ആദ്യ വ്യക്തിയാകുകയും " "ചെയ്തുകൂട!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4711,6 +4804,11 @@ msgstr "രഹസ്യവാക്ക് വീണ്ടെടുക്കു msgid "Password recovery requested" msgstr "രഹസ്യവാക്ക് വീണ്ടെടുക്കൽ ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +msgid "Password saved" +msgstr "രഹസ്യവാക്ക് സേവ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4721,14 +4819,9 @@ msgstr "അജ്ഞാതമായ പ്രവൃത്തി" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "ആറോ അതിലധികമോ അക്ഷരങ്ങൾ, അത് മറക്കരുത്!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "മുകളിൽ നൽകിയ അതേ രഹസ്യവാക്ക്." - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "പുനഃക്രമീകരിക്കുക" @@ -4777,13 +4870,8 @@ msgstr "രഹസ്യവാക്കിന് ആറോ അതിലധിക msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "രഹസ്യവാക്കും സ്ഥിരീകരണവും യോജിക്കുന്നില്ല." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "പുതിയ രഹസ്യവാക്ക് സേവ് ചെയ്യാനാവില്ല." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "ഉപയോക്താവിനെ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിൽ പിഴവുണ്ടായി." @@ -4792,107 +4880,104 @@ msgstr "ഉപയോക്താവിനെ സജ്ജീകരിക്ക msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "പുതിയ രഹസ്യവാക്ക് വിജയകരമായി സേവ് ചെയ്തു. താങ്കൾക്ക് ലോഗിൻ ചെയ്യാവുന്നതാണ്." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 -msgid "Sorry, only invited people can register." -msgstr "ക്ഷമിക്കുക, ക്ഷണിക്കപ്പെട്ടവർക്കു മാത്രമേ അംഗത്വമെടുക്കാനാകൂ." +#: actions/redirecturl.php:70 +msgid "No id parameter" +msgstr "" -#: actions/register.php:99 -msgid "Sorry, invalid invitation code." +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "അത്തരത്തിൽ ഒരു അറിയിപ്പ് ഇല്ല." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 +msgid "Sorry, only invited people can register." +msgstr "ക്ഷമിക്കുക, ക്ഷണിക്കപ്പെട്ടവർക്കു മാത്രമേ അംഗത്വമെടുക്കാനാകൂ." + +#: actions/register.php:87 +msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "ക്ഷമിക്കുക, ക്ഷണത്തിന്റെ കോഡ് അസാധുവാണ്." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "അംഗത്വമെടുക്കൽ വിജയകരം" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "അംഗത്വമെടുക്കുക" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "അംഗത്വമെടുക്കൽ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല." -#: actions/register.php:209 -#, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +#: actions/register.php:194 +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "താങ്കൾ അനുവാദ പത്രം അംഗീകരിക്കുകയില്ലെങ്കിൽ ഭാഗമാകാനാകില്ല." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസം മുമ്പേ നിലവിലുണ്ട്." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "ഉപയോക്തൃനാമമോ രഹസ്യവാക്കോ അസാധുവാണ്." -#: actions/register.php:351 -#, fuzzy +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "ഈ ഫോം ഉപയോഗിച്ച് താങ്കൾക്ക് പുതിയൊരു അംഗത്വം സൃഷ്ടിക്കാനാകും. പിന്നീട് താങ്കൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ " "പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനും സുഹൃത്തുക്കളേയും സഹപ്രവർത്തകരേയും കണ്ണിചേർക്കാനുമാകും." -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "ആറോ അതിലധികമോ അക്ഷരങ്ങൾ." - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "ഇമെയിൽ" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -#, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "പുതുക്കൽ വിവരങ്ങൾക്കും, അറിയിപ്പുകൾക്കും, രഹസ്യവാക്ക് വീണ്ടെടുക്കൽ പ്രവർത്തനത്തിനും മാത്രം " "ഉപയോഗിച്ചത്." -#: actions/register.php:457 -#, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "വലിയ പേര്, താങ്കളുടെ \"യഥാർത്ഥ\" പേര് നൽകാൻ താത്പര്യപ്പെടുന്നു." -#: actions/register.php:462 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "" -"താങ്കളുടെ ഹോംപേജിന്റെ, ബ്ലോഗിന്റെ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു സൈറ്റിലെ താങ്കളെക്കുറിച്ചുള്ള " -"താളിലേയ്ക്കുള്ള യൂ.ആർ.എൽ." +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "താങ്കളെവിടെയാണ്, അതായത് \"നഗരം, സംസ്ഥാനം (അഥവ പ്രദേശം), രാജ്യം\" എന്നിവ." -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "എന്റെ എഴുത്തുകളും പ്രമാണങ്ങളും എന്റെ സ്വന്തം പകർപ്പവകാശത്തിലായിരിക്കും." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "എല്ലാ അവകാശങ്ങളും സംരക്ഷിതം." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -4911,7 +4996,7 @@ msgid "" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -4940,8 +5025,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "ഉപയോക്തൃ വിളിപ്പേര്" #: actions/remotesubscribe.php:129 -#, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "താങ്കൾക്ക് പിന്തുടരേണ്ട ഉപയോക്താവിന്റെ വിളിപ്പേര്." #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -4949,18 +5033,18 @@ msgid "Profile URL" msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:133 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "വരിക്കാരാകുക" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "പ്രമാണത്തിന്റെ പേര് അസാധുവാണ്." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -4992,7 +5076,7 @@ msgstr "താങ്കൾക്ക് താങ്കളുടെ തന്ന msgid "You already repeated that notice." msgstr "താങ്കൾ ആ അറിയിപ്പ് മുമ്പേ തന്നെ ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "ആവർത്തിച്ചു" @@ -5000,9 +5084,9 @@ msgstr "ആവർത്തിച്ചു" msgid "Repeated!" msgstr "ആവർത്തിച്ചു!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിനുള്ള മറുപടികൾ" @@ -5048,9 +5132,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "%2$s സംരംഭത്തിൽ %1$s എന്ന ഉപയോക്താവിന് അയച്ച മറുപടികൾ!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5145,7 +5231,7 @@ msgstr "" msgid "User doesn't have this role." msgstr "" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "സ്റ്റാറ്റസ്‌നെറ്റ്" @@ -5187,87 +5273,38 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "സൈറ്റ് സജ്ജീകരണങ്ങൾ ചേവ് ചെയ്യുക" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "ഐകോൺ" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "പേര്" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "സംഘടന" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "വിവരണം" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "പുനഃക്രമീകരണ ചാവിയും രഹസ്യവും" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "മായ്ക്കുക" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "ഉപയോക്തൃ രഹസ്യം" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "അഭ്യർത്ഥനാ ചീട്ടിന്റെ യൂ.ആർ.എൽ." - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "അഭിഗമ്യതാ ചീട്ടിന്റെ യൂ.ആർ.എൽ." - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "അംഗീകരണത്തിനുള്ള യൂ.ആർ.എൽ." - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5275,7 +5312,7 @@ msgstr "" "ശ്രദ്ധിക്കുക: HMAC-SHA1 ഒപ്പുകളാണ് ഞങ്ങൾ പിന്തുണയ്ക്കുന്നത്. പ്ലെയിൻ-ടെക്സ്റ്റ് ഒപ്പ് രീതി ഞങ്ങൾ " "പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "ഉപയോക്തൃ ചാവിയും രഹസ്യവും പുനഃക്രമീകരണം എന്ന് താങ്കൾക്ക് തീർച്ചയാണോ?" @@ -5357,61 +5394,47 @@ msgstr "%s സംഘം" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s സംഘം, താൾ %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "യൂ.ആർ.എൽ." - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "കുറിപ്പ്" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "സംഘത്തിന്റെ പ്രവൃത്തികൾ" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "അംഗങ്ങൾ" @@ -5419,25 +5442,30 @@ msgstr "അംഗങ്ങൾ" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(ഒന്നുമില്ല)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "എല്ലാ അംഗങ്ങളും" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "അംഗങ്ങൾ" @@ -5446,7 +5474,7 @@ msgstr "അംഗങ്ങൾ" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5459,7 +5487,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5469,7 +5497,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "കാര്യനിർവാഹകർ" @@ -5508,7 +5536,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5555,13 +5583,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5571,7 +5599,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5580,7 +5608,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5596,7 +5624,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5608,7 +5636,7 @@ msgstr "" "% എന്ന സൈറ്റിൽ **%s** എന്നയാൾക്ക് അംഗത്വമുണ്ട്. " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ ആവർത്തനം" @@ -5752,18 +5780,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 -#, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "സൈറ്റ് അറിയിപ്പ് സേവ് ചെയ്യുക." #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "എസ്.എം.എസ്. സജ്ജീകരണങ്ങൾ" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" @@ -5771,91 +5798,90 @@ msgstr "" "സ്വീകരിക്കാവുന്നതാണ്." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "എസ്.എം.എസ്. ലഭ്യമല്ല." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "എസ്.എം.എസ്. വിലാസം" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥിരീകരിച്ച എസ്.എം.എസ്. സജ്ജമായ ഫോൺ നമ്പർ." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "ഈ ഫോൺ നമ്പരിൽ നിന്നുള്ള സ്ഥിരീകരണത്തിനായി കാക്കുന്നു." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "സ്ഥിരീകരണ കോഡ്" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "താങ്കളുടെ ഫോണിൽ ലഭിച്ച കോഡ് നൽകുക." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "സ്ഥിരീകരിക്കുക" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "എസ്.എം.എസ്. ഫോൺ നമ്പർ." #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -#, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "ഫോൺ നമ്പർ, വിരാമചിഹ്നമോ ഇടയോ ചേർക്കാതെ പ്രദേശത്തിന്റെ കോഡിനോടൊപ്പം നൽകുക." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "എസ്.എം.എസ്. ക്രമീകരണങ്ങൾ" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "എസ്.എം.എസ്. ക്രമീകരണങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "ഫോൺ നമ്പർ നൽകിയിട്ടില്ല." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "അതാണ് താങ്കളുടെ ഫോൺ നമ്പരായി മുമ്പേ ഉള്ളത്." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "ആ ഫോൺ നമ്പർ മുമ്പേ തന്നെ മറ്റൊരു ഉപയോക്താവിന് അവകാശപ്പെട്ടതാണ്." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -5864,39 +5890,39 @@ msgstr "" "ഉപയോഗിക്കാമെന്ന മാർഗ്ഗനിർദ്ദേശങ്ങൾക്കും താങ്കളുടെ ഫോൺ പരിശോധിക്കുക." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "അത് തെറ്റായ സ്ഥിരീകരണ സംഖ്യയാണ്." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "എസ്.എം.എസ്. സ്ഥിരീകരണം റദ്ദാക്കി." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "അത് താങ്കളുടെ ഫോൺ നമ്പരല്ല." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "എസ്.എം.എസ്. ഫോൺ നമ്പർ നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -5904,7 +5930,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 msgid "No code entered." msgstr "യാതൊരു കോഡും നൽകിയിട്ടില്ല." @@ -5977,15 +6003,13 @@ msgstr "" msgid "Could not save subscription." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "" @@ -6096,31 +6120,33 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "ജാബ്ബർ" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +msgid "IM" +msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "എസ്.എം.എസ്." -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "" @@ -6139,28 +6165,27 @@ msgstr "റ്റാഗ് %s" msgid "User profile" msgstr "" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "ഛായാചിത്രം" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "ഉപയോക്താവിനെ റ്റാഗ് ചെയ്യുക" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "അസാധുവായ റ്റാഗ്: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" @@ -6168,6 +6193,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "അത്തരത്തിൽ ഒരു റ്റാഗില്ല." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "" @@ -6188,12 +6214,83 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "ഐ.എം. സജ്ജീകരണങ്ങൾ" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "മറ്റ് നിരവധി ഐച്ഛികങ്ങൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുക." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (സൗജന്യ സേവനം)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "യൂ.ആർ.എൽ. ചെറുതാക്കാൻ ഇതുപയോഗിക്കുക" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "ഉപയോഗിക്കാവുന്ന സ്വയംപ്രവർത്തിത ചെറുതാക്കൽ സേവനം." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "യൂ.ആർ.എൽ. ചെറുതാക്കൽ സേവനം വളരെ വലുതാണ് (പരമാവധി 50 അക്ഷരങ്ങൾ)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "അറിയിപ്പിന്റെ ഉള്ളടക്കം അസാധുവാണ്." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6219,11 +6316,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "" @@ -6279,124 +6376,167 @@ msgstr "പുതിയ ഉപയോക്താക്കളെ ക്ഷണി #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 -#, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "ഉപയോക്തൃ സജ്ജീകരണങ്ങൾ സേവ് ചെയ്യുക." -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "വരിക്കാരനാകൽ അംഗീകരിക്കുക" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "അനുമതി" - -#: actions/userauthorization.php:217 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "സ്വീകരിക്കുക" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ വരിക്കാരൻ/വരിക്കാരി ആകുക" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." +msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ വരിക്കാരൻ/വരിക്കാരി ആകുക." -#: actions/userauthorization.php:219 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "നിരസിക്കുക" -#: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 +msgid "Reject this subscription." msgstr "ഈ വരിക്കാരനാകൽ നിരസിക്കുക." -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "വരിക്കാരനാകൽ അംഗീകരിക്കപ്പെട്ടു" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "വരിക്കാരനാകൽ നിരസിക്കപ്പെട്ടു" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "സ്രോതസ്സ് യൂ.ആർ.എൽ. വളരെ വലുതാണ്." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." -msgstr "സ്രോതസ്സ് യൂ.ആർ.എൽ. വളരെ വലുതാണ്." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." +msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"അറിയിപ്പിന്റെ ഉപയോഗാനുമതിയായ് ‘%1$s’ സൈറ്റിന്റെ ഉപയോഗാനുമതിയായ ‘%2$s’ എന്നതുമായി " +"ചേർന്നു പോകുന്നില്ല." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "സ്രോതസ്സ് യൂ.ആർ.എൽ. അസാധുവാണ്." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "താങ്കളുടെ ഹോട്ട്ഡോഗ് ആസ്വദിക്കൂ!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "സൈറ്റ് സജ്ജീകരണങ്ങൾ ചേവ് ചെയ്യുക" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6444,6 +6584,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "സംഭാവന ചെയ്തവർ" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "അനുമതി" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6467,12 +6612,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "പ്ലഗിനുകൾ" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "പേര്" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "പതിപ്പ്" @@ -6480,6 +6626,12 @@ msgstr "പതിപ്പ്" msgid "Author(s)" msgstr "രചയിതാവ് (രചയിതാക്കൾ)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "വിവരണം" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6594,7 +6746,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6768,18 +6920,18 @@ msgstr "%1$s ഇപ്പോൾ %2$s എന്ന ഉപയോക്താവി #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "%1$s സൈറ്റിലേയ്ക്ക് സ്വാഗതം, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -6824,41 +6976,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "താങ്കളുടെ രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റുക" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "ഇമെയിൽ കൈകാര്യരീതിയിൽ മാറ്റം വരുത്തുക" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "മറ്റ് ഐച്ഛികങ്ങൾ" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "മറ്റുള്ളവ" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -6876,206 +6993,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "കൂടുതൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "വ്യക്തിപരം" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "അംഗത്വം" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "ഹോംപേജ്" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "സേവനങ്ങളിൽ ബന്ധപ്പെടുക" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "ബന്ധപ്പെടുക" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ സമയരേഖ" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "സൈറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റുക" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "അജ്ഞാതമായ കുറിപ്പ്." -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "കാര്യനിർവാഹക(ൻ)" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "സാർവ്വജനികം" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "%s-ൽ നമ്മോടൊപ്പം ചേരാൻ സുഹൃത്തുക്കളേയും സഹപ്രവർത്തകരേയും ക്ഷണിക്കുക" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "ഈ സൈറ്റിലെ ആൾക്കാരെ കണ്ടെത്തുക" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "എസ്.എം.എസ്. സജ്ജീകരണങ്ങൾ" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "ക്ഷണിക്കുക" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "താങ്കളുടെ രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റുക" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "സൈറ്റിൽ നിന്നും പുറത്തുകടക്കുക" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "ഉപയോക്തൃ ക്രമീകരണം" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "ലോഗൗട്ട്" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "ഒരംഗത്വമെടുക്കുക" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "രജിസ്റ്റർ" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "സൈറ്റിൽ നിന്നും പുറത്തുകടക്കുക" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "സൈറ്റിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുക" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "പ്രവേശിക്കുക" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "എന്നെ സഹായിക്കൂ!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "സഹായം" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "ആൾക്കാരെയോ എഴുത്തോ തിരയുക" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "തിരയുക" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "സൈറ്റ് അറിയിപ്പ്" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "പ്രാദേശിക എടുത്തുനോക്കലുകൾ" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "താളിലെ അറിയിപ്പ്" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "സൈറ്റിൽ തിരയുക" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "സഹായം" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "വിവരണം" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "പതിവുചോദ്യങ്ങൾ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "സ്വകാര്യത" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "സ്രോതസ്സ്" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "സമ്പർക്കം" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "സ്റ്റാറ്റസ്‌നെറ്റ് സോഫ്റ്റ്‌വേർ അനുമതി" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7083,7 +7122,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "" @@ -7092,7 +7131,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7100,51 +7139,41 @@ msgid "" "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "സൈറ്റിന്റെ ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ ഉപയോഗാനുമതി" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "%1$s സൈറ്റിന്റെ ഉള്ളടക്കം സ്വകാര്യവും രഹസ്യവുമാണ്." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "ഉള്ളടക്കവും വിവരങ്ങളും സംഭാവകർക്ക് പകർപ്പവകാശമുള്ളതാണ്. എല്ലാ അവകാശങ്ങളും സംരക്ഷിതം." #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "ശേഷം" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "മുമ്പ്" @@ -7296,7 +7325,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "ഉപയോക്തൃ ക്രമീകരണം" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "ഉപയോക്താവ്" @@ -7320,6 +7349,11 @@ msgstr "" msgid "Edit site notice" msgstr "സൈറ്റ് അറിയിപ്പ് തിരുത്തുക" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "സൈറ്റ് അറിയിപ്പ്" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7330,6 +7364,12 @@ msgstr "" msgid "Set site license" msgstr "സൈറ്റിന്റെ ഉപയോഗാനുമതി സജ്ജീകരിക്കുക" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "രൂപകല്പനാ ക്രമീകരണം" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7340,19 +7380,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7395,6 +7439,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "ഐകോൺ" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7429,6 +7478,11 @@ msgstr "സ്രോതസ്സ് യു.ആർ.എൽ" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "സംഘടന" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7516,16 +7570,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "ഈ മാർഗ്ഗം ഉപയോഗിക്കരുത്!" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "രചയിതാവ്" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7551,23 +7595,28 @@ msgstr "രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റൽ അനുവദി msgid "Block" msgstr "തടയുക" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ തടയുക" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "അജാക്സ് പിഴവ്" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "" @@ -7670,7 +7719,7 @@ msgstr "പൂർണ്ണനാമം: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "സ്ഥാനം: %s" @@ -7678,7 +7727,7 @@ msgstr "സ്ഥാനം: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "പ്രധാനതാൾ: %s" @@ -7910,106 +7959,101 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "ക്രമീകരണ പ്രമാണം കണ്ടെത്താനായില്ല." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "ഡാറ്റാബേസ് പിഴവ്" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യുക" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "എസ്.എം.എസ്." +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "രൂപകല്പന സേവ്‌ ചെയ്യുക" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "നിറങ്ങൾ മാറ്റുക" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "ബന്ധങ്ങൾ" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "സ്വതേയുള്ളവ ഉപയോഗിക്കുക" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "സ്വതേയുള്ള രൂപകല്പനകൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "ഡാറ്റാബേസ് പിഴവ്" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "മുമ്പ് സ്വതേയുണ്ടായിരുന്നതിലേയ്ക്ക് പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "പ്രമാണം അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" +"താങ്കൾക്ക് ഈ സൈറ്റിനുള്ള പശ്ചാത്തല ചിത്രം അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യാവുന്നതാണ്. പ്രമാണത്തിന്റെ പരമാവധി " +"വലിപ്പം %1$s ആയിരിക്കണം." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "സജ്ജം" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "രഹിതം" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "നിറങ്ങൾ മാറ്റുക" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "സ്വതേയുള്ളവ ഉപയോഗിക്കുക" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "രൂപകല്പന സേവ്‌ ചെയ്യുക" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "താങ്കളുടെ രൂപകല്പന പുതുക്കാനായില്ല." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "സ്വതേയുള്ള രൂപകല്പന പുനഃസ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -8076,27 +8120,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "ഫീഡ്" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "എല്ലാം" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "റ്റാഗ്" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "പോകൂ" @@ -8184,6 +8224,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "%s തടയപ്പെട്ട ഉപയോക്താക്കൾ" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "കാര്യനിർവാഹക(ൻ)" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8293,39 +8339,62 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"സന്ദേശത്തിന് നീളം കൂടുതലാണ്. പരമാവധി %1$d അക്ഷരം മാത്രം, താങ്കൾ അയച്ചത് %2$d അക്ഷരങ്ങൾ." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "ഒഴിവായി പോവുക" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "പ്രവേശിക്കുക" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "ഉപയോക്തൃനാമവും രഹസ്യവാക്കും ഉപയോഗിച്ച് ലോഗിൻ ചെയ്യുക" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "രജിസ്റ്റർ" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "പുതിയൊരംഗത്വം എടുക്കുക" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "ഇമെയിൽ വിലാസത്തിന്റെ സ്ഥിരീകരണം" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8344,14 +8413,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "" #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8363,7 +8432,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8380,14 +8449,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "%s സൈറ്റിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനുള്ള പുതിയ ഇമെയിൽ വിലാസം" @@ -8395,7 +8464,7 @@ msgstr "%s സൈറ്റിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്ക #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8410,26 +8479,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s സ്ഥിതി" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "എസ്.എം.എസ്. സ്ഥിരീകരണം" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: താങ്കളുടെ സ്വന്തം ഫോൺ നമ്പർ ഈ കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് സ്ഥിരീകരിക്കുക:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "" @@ -8437,7 +8506,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8455,7 +8524,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "%s അയച്ച സ്വകാര്യ സന്ദേശങ്ങൾ" @@ -8464,7 +8533,7 @@ msgstr "%s അയച്ച സ്വകാര്യ സന്ദേശങ്ങ #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8485,7 +8554,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "" @@ -8495,7 +8564,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8517,7 +8586,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8530,7 +8599,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) താങ്കളുടെ ശ്രദ്ധയ്ക്കായി ഒരു അറിയിപ്പ് അയച്ചിരിക്കുന്നു" @@ -8541,7 +8610,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) താങ്കളുടെ ശ്രദ്ധയ്ക് #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8660,11 +8729,7 @@ msgstr "" msgid "To" msgstr "സ്വീകർത്താവ്" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "ലഭ്യമായ അക്ഷരങ്ങൾ" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "അയക്കുക" @@ -8673,15 +8738,10 @@ msgstr "അയക്കുക" msgid "Messages" msgstr "സന്ദേശങ്ങൾ" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "അയച്ചത്" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "വിളിപ്പേരിൽ ഇംഗ്ലീഷ് ചെറിയക്ഷരങ്ങളും അക്കങ്ങളും ഇടവിടാതെ നൽകുക." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8704,23 +8764,23 @@ msgstr "അറിയിപ്പ് അയയ്ക്കുക" msgid "What's up, %s?" msgstr "എന്തൊക്കെയുണ്ട്, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "ചേർത്തുവെയ്ക്കുക" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "പ്രമാണം ചേർത്തു വെയ്ക്കുക" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "എന്റെ സ്ഥാനം പങ്ക് വെയ്ക്കുക" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "എന്റെ സ്ഥാനം പങ്ക് വെയ്ക്കരുത്" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -8729,55 +8789,59 @@ msgstr "" "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "വ" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "തെ" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "കി" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "പ" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "വെബ്" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "ആവർത്തിച്ചത്" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "ഈ അറിയിപ്പിന് മറുപടിയിടുക" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "മറുപടി" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മായ്ക്കുക" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "അറിയിപ്പ് ആവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു" @@ -8814,44 +8878,31 @@ msgstr "അറിയിപ്പിന്റെ പകർപ്പ്." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:104 +#, fuzzy msgid "Replies" msgstr "മറുപടികൾ" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "ജനങ്ങൾ" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "%s എന്ന ഉപയോക്താവിന് പ്രിയങ്കരമായവ" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 +#, fuzzy msgid "Inbox" msgstr "ഇൻബോക്സ്" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "താങ്കൾക്ക് വരുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 +#, fuzzy msgid "Outbox" msgstr "ഔട്ട്ബോക്സ്" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "താങ്കൾ അയച്ച സന്ദേശങ്ങൾ" @@ -8866,9 +8917,26 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "അജ്ഞാതം" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "" @@ -8879,7 +8947,7 @@ msgstr "" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "വരിക്കാർ" @@ -8901,7 +8969,7 @@ msgstr "അംഗമായത്" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "സംഘങ്ങൾ" @@ -8921,10 +8989,6 @@ msgstr "എല്ലാ സംഘങ്ങളും" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "സാർവ്വജനികം" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "ഉപയോക്തൃ സംഘങ്ങൾ" @@ -8963,7 +9027,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "താൾ കണ്ടെത്താനായില്ല." @@ -8992,11 +9056,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "തിരയുക" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "തിരച്ചിലിനുള്ള സഹായം" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "ജനങ്ങൾ" @@ -9021,6 +9080,51 @@ msgstr "തലക്കെട്ടില്ലാത്ത ഭാഗം" msgid "More..." msgstr "കൂടുതൽ..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "താങ്കളുടെ രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റുക" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "ഇമെയിൽ കൈകാര്യരീതിയിൽ മാറ്റം വരുത്തുക" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "യൂ.ആർ.എൽ." + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "ബന്ധങ്ങൾ" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "നിശബ്ദമാക്കുക" @@ -9029,30 +9133,34 @@ msgstr "നിശബ്ദമാക്കുക" msgid "Silence this user" msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ നിശബ്ദനാക്കുക" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "ക്ഷണിക്കുക" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "%s-ൽ നമ്മോടൊപ്പം ചേരാൻ സുഹൃത്തുക്കളേയും സഹപ്രവർത്തകരേയും ക്ഷണിക്കുക" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ വരിക്കാരൻ/വരിക്കാരി ആകുക" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9121,6 +9229,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "" +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "" @@ -9162,76 +9277,80 @@ msgstr "" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "" -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "ഉപയോക്തൃ പ്രവൃത്തികൾ" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യൽ പുരോഗമിക്കുന്നു..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "ക്രമീകരണങ്ങളുടെ സജ്ജീകരണം മാറ്റുക" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "തിരുത്തുക" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് നേരിട്ട് സന്ദേശമയയ്ക്കുക" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "സന്ദേശം" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "മാദ്ധ്യസ്ഥം വഹിക്കുക" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "കാര്യനിർവ്വാഹക(ൻ)" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "മദ്ധ്യസ്ഥ(ൻ)" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടില്ല" + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "ഏതാനം സെക്കന്റുകൾ മുമ്പ്" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "ഏകദേശം ഒരു മിനിറ്റ് മുമ്പ്" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9239,12 +9358,12 @@ msgstr[0] "ഏകദേശം ഒരു മിനിറ്റ് മുമ്പ msgstr[1] "ഏകദേശം %d മിനിറ്റ് മുമ്പ്" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "ഏകദേശം ഒരു മണിക്കൂർ മുമ്പ്" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9252,12 +9371,12 @@ msgstr[0] "ഏകദേശം ഒരു മണിക്കൂർ മുമ്പ msgstr[1] "ഏകദേശം %d മണിക്കൂർ മുമ്പ്" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "ഏകദേശം ഒരു ദിവസം മുമ്പ്" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9265,12 +9384,12 @@ msgstr[0] "ഏകദേശം ഒരു ദിവസം മുമ്പ്" msgstr[1] "ഏകദേശം %d ദിവസം മുമ്പ്" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "ഏകദേഅം ഒരു മാസം മുമ്പ്" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9278,7 +9397,7 @@ msgstr[0] "ഏകദേശം ഒരു മാസം മുമ്പ്" msgstr[1] "ഏകദേശം %d മാസം മുമ്പ്" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "ഏകദേശം ഒരു വർഷം മുമ്പ്" @@ -9289,25 +9408,6 @@ msgstr "ഏകദേശം ഒരു വർഷം മുമ്പ്" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s സാധുതയുള്ള നിറമല്ല! 3 അല്ലെങ്കിൽ 6 ഹെക്സ് അക്ഷരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" -"ഉപയോക്താവിനെക്കുറിച്ച് അറിവില്ല. %s എന്നതിൽ ചെന്ന് താങ്കളുടെ അംഗത്വത്തിൽ താങ്കളുടെ വിലാസം " -"ചേർക്കുക." - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"സന്ദേശത്തിന് നീളം കൂടുതലാണ്. പരമാവധി %1$d അക്ഷരം മാത്രം, താങ്കൾ അയച്ചത് %2$d അക്ഷരങ്ങൾ." -msgstr[1] "" -"സന്ദേശത്തിന് നീളം കൂടുതലാണ്. പരമാവധി %1$d അക്ഷരങ്ങൾ, താങ്കൾ അയച്ചത് %2$d അക്ഷരങ്ങൾ." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9324,60 +9424,138 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ തടയുക." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "സംഘത്തിനുള്ള ഫീഡ് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല - %s" + +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥിരീകരിക്കപ്പെട്ട ജാബ്ബർ/ജിറ്റോക് വിലാസം." + +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "ജാബ്ബർ അല്ലെങ്കിൽ ജിറ്റോക് വിലാസം, \"UserName@example.org\" എന്ന രീതിയിൽ. ആദ്യം %" +#~ "s താങ്കളുടെ ഐ.എം. ക്ലയന്റിലോ ജിറ്റോക്കിലോ സുഹൃത്തുക്കളുടെ പട്ടികയിലുണ്ടെന്നുറപ്പാക്കുക." + +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "ജാബ്ബർ/ജിറ്റോക് വഴി എനിക്ക് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്ക്കുക." -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "ഈ അറിയിപ്പ് മായ്ക്കുക." +#, fuzzy +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥിരീകരിക്കപ്പെട്ട ജാബ്ബർ/ജിറ്റോക് വിലാസം" -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യുക." +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "ജാബ്ബർ ഐ.ഡി. അല്ല." -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "സ്വതേയുള്ള രൂപകല്പനകൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക." +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "അസാധുവായ ജാബർ ഐ.ഡി.." -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "മുമ്പ് സ്വതേയുണ്ടായിരുന്നതിലേയ്ക്ക് പുനഃസ്ഥാപിക്കുക." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "അത് ഇപ്പോൾ തന്നെ താങ്കളുടെ ജാബ്ബർ ഐ.ഡി. ആണ്." -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "രൂപകല്പന സേവ്‌ ചെയ്യുക." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "അത് താങ്കളുടെ ജാബ്ബർ ഐ.ഡി. അല്ല." -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടത്താനായില്ല." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "മറ്റ് സജ്ജീകരണങ്ങൾ" -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "%s എന്ന അറിയിപ്പ് കണ്ടെത്താനായില്ല." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "ഉപയോക്തൃ രഹസ്യം" -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "സ്വീകർത്താവായ ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്താനായില്ല." +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "അഭ്യർത്ഥനാ ചീട്ടിന്റെ യൂ.ആർ.എൽ." -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "അസാധുവായ റ്റാഗ്: \"%s\"" +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "അഭിഗമ്യതാ ചീട്ടിന്റെ യൂ.ആർ.എൽ." -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s പദ്ധതിയിൽ എല്ലാവരും അയച്ചിട്ടുള്ള പുതിയവാർത്തകൾ!" +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "അംഗീകരണത്തിനുള്ള യൂ.ആർ.എൽ." -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "രഹസ്യവാക്ക് സേവ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "ജാബ്ബർ" -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "താങ്കളെവിടെയാണ്, അതായത് \"നഗരം, സംസ്ഥാനം (അഥവ പ്രദേശം), രാജ്യം\" എന്നിവ." +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "ഛായാചിത്രം" -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ വരിക്കാരൻ/വരിക്കാരി ആകുക." +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "മറ്റ് ഐച്ഛികങ്ങൾ" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "അറിയിപ്പിന്റെ ഉപയോഗാനുമതിയായ് ‘%1$s’ സൈറ്റിന്റെ ഉപയോഗാനുമതിയായ ‘%2$s’ എന്നതുമായി " -#~ "ചേർന്നു പോകുന്നില്ല." +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "മറ്റുള്ളവ" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "വ്യക്തിപരം" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "അംഗത്വം" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "സേവനങ്ങളിൽ ബന്ധപ്പെടുക" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "ബന്ധപ്പെടുക" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "സൈറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റുക" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "%s-ൽ നമ്മോടൊപ്പം ചേരാൻ സുഹൃത്തുക്കളേയും സഹപ്രവർത്തകരേയും ക്ഷണിക്കുക" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "ക്ഷണിക്കുക" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "ഒരംഗത്വമെടുക്കുക" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "എന്നെ സഹായിക്കൂ!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "സഹായം" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "ആൾക്കാരെയോ എഴുത്തോ തിരയുക" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "പ്രാദേശിക എടുത്തുനോക്കലുകൾ" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "താളിലെ അറിയിപ്പ്" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "സ്റ്റാറ്റസ്‌നെറ്റ് സോഫ്റ്റ്‌വേർ അനുമതി" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "സൈറ്റിന്റെ ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ ഉപയോഗാനുമതി" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "രചയിതാവ്" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "എസ്.എം.എസ്." + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "ലഭ്യമായ അക്ഷരങ്ങൾ" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടില്ല" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "ജനങ്ങൾ" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "തിരച്ചിലിനുള്ള സഹായം" + +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "" +#~ "ഉപയോക്താവിനെക്കുറിച്ച് അറിവില്ല. %s എന്നതിൽ ചെന്ന് താങ്കളുടെ അംഗത്വത്തിൽ താങ്കളുടെ " +#~ "വിലാസം ചേർക്കുക." diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po index 9105f3f80b..17f7235930 100644 --- a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:19+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -79,23 +79,23 @@ msgstr "Lagre tilgangsinnstillinger" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -134,7 +134,11 @@ msgstr "Ingen slik side." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -146,19 +150,19 @@ msgstr "Ingen slik side." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Ingen slik bruker." @@ -172,10 +176,9 @@ msgstr "%1$s og venner, side %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s og venner" @@ -231,7 +234,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -280,19 +283,20 @@ msgstr "Oppdateringer fra %1$s og venner på %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API-metode ikke funnet." @@ -307,8 +311,9 @@ msgstr "API-metode ikke funnet." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Denne metoden krever en POST." @@ -320,21 +325,16 @@ msgid "" msgstr "Du må angi en verdi for parameteren 'device' med en av: sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Kunne ikke oppdatere bruker." @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Brukeren har ingen profil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Kunne ikke lagre profil." @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Kunne ikke lagre profil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -397,8 +397,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende." @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Kunne ikke oppdatere din profils utseende." @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Fant ikke mottakeren." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "Kan ikke sende direktemeldinger til brukere du ikke er venn med." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -598,9 +598,9 @@ msgstr "Kunne ikke finne målbruker." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Det nicket er allerede i bruk. Prøv et annet." @@ -608,9 +608,9 @@ msgstr "Det nicket er allerede i bruk. Prøv et annet." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Ugyldig nick." @@ -620,10 +620,10 @@ msgstr "Ugyldig nick." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Hjemmesiden er ikke en gyldig URL." @@ -632,8 +632,8 @@ msgstr "Hjemmesiden er ikke en gyldig URL." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Fullt navn er for langt (maks 255 tegn)." @@ -660,8 +660,8 @@ msgstr[1] "Beskrivelsen er for lang (maks %d tegn)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Plasseringen er for lang (maks 255 tegn)." @@ -690,15 +690,16 @@ msgstr "Ugyldig alias: «%s»." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Aliaset «%s» er allerede i bruk. Prøv et annet." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Alias kan ikke være det samme som kallenavn." @@ -710,7 +711,8 @@ msgstr "Alias kan ikke være det samme som kallenavn." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Gruppe ikke funnet." @@ -728,13 +730,11 @@ msgstr "Du er allerede medlem av den gruppen." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Du har blitt blokkert fra den gruppen av administratoren." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Kunne ikke legge bruker %1$s til gruppe %2$s." @@ -744,8 +744,6 @@ msgstr "Kunne ikke legge bruker %1$s til gruppe %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Du er ikke et medlem av denne gruppen." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -781,6 +779,61 @@ msgstr "%s grupper" msgid "groups on %s" msgstr "grupper på %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Du må være en administrator for å redigere gruppen." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Kunne ikke opprette alias." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "Kallenavn kan kun ha små bokstaver og tall og ingen mellomrom." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Fullt navn er for langt (maks 255 tegn)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Beskrivelsen er for lang (maks %d tegn)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Plasseringen er for lang (maks 255 tegn)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "For mange alias. Maks %d er tillatt." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ugyldig alias: «%s»" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -814,21 +867,22 @@ msgstr "Du er ikke autorisert." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Det var et problem med din sesjons-autentisering. Prøv igjen." @@ -856,10 +910,10 @@ msgstr "Databasefeil ved innsetting av oauth_token_association." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Uventet skjemainnsending." @@ -908,31 +962,26 @@ msgstr "Konto" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Nick" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Passord" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1044,7 +1093,7 @@ msgstr "HTTP-metoden støttes ikke." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Formatet støttes ikke: %s" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1125,13 +1174,6 @@ msgstr "%1$s / Favoritter fra %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s-oppdateringer markert som favoritt av %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Kunne ikke generere mating for gruppe - %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1148,13 +1190,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s oppdateringer som svarer på oppdateringer fra %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s offentlig tidslinje" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s oppdateringer fra alle sammen!" @@ -1165,21 +1208,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Ikke-implementert." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Gjentatt til %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s oppdateringer som svarer på oppdateringer fra %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Repetisjoner av %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Notiser merket med %s" @@ -1192,53 +1247,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Oppdateringer merket med %1$s på %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Bare brukeren kan legge til sin egen tidslinje." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Aksepterer kun AtomPub for Atom-matinger." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "Atom-innlegget kan ikke være tomt." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "Atom-innlegget må være velformatert XML." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "Atom-innlegget må være en Atom-oppføring." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Kan bare håndtere POST-handlinger." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "Kan ikke håndtere handlingsobjekttype «%s»." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Inget innhold for notis %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Notis med URI «%s» finnes allerede." @@ -1255,9 +1311,10 @@ msgstr "Bruker ikke funnet." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Ingen slik profil." @@ -1403,7 +1460,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Alle medlemmer" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Kunne ikke slette favoritt." @@ -1492,10 +1549,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Ugyldig størrelse" #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Brukerbilde" @@ -1508,9 +1562,11 @@ msgstr "Du kan laste opp en personlig avatar. Maks filstørrelse er %s." #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Bruker uten samsvarende profil." @@ -1565,10 +1621,10 @@ msgstr "Beskjær" msgid "No file uploaded." msgstr "Ingen fil lastet opp." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Velg et kvadratisk utsnitt av bildet som din avatar." #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1594,7 +1650,7 @@ msgstr "Avatar slettet." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1628,7 +1684,7 @@ msgstr "Bakgrunn" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1670,7 +1726,7 @@ msgstr "Nei" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Ikke blokker denne brukeren" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1687,9 +1743,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Blokker denne brukeren" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1755,31 +1811,47 @@ msgstr "Fant ikke bekreftelseskode." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Den bekreftelseskoden er ikke til deg." -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Ukjent adressetype %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Den adressen har allerede blitt bekreftet." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Kunne ikke oppdatere bruker." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Kunne ikke oppdatere brukeroppføring." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Kunne ikke sette inn bekreftelseskode." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Kunne ikke slette adressebekreftelse." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Bekreft adresse" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Adressen «%s» har blitt bekreftet for din konto." @@ -1793,6 +1865,7 @@ msgstr "Samtale" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Notiser" @@ -1828,7 +1901,7 @@ msgstr "Avatar slettet." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Opprett en konto" @@ -1852,7 +1925,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" @@ -1882,14 +1955,14 @@ msgstr "Program ikke funnet." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Du er ikke eieren av dette programmet." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 #, fuzzy msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Det var et problem med din sesjons-autentisering. Prøv igjen." @@ -1914,13 +1987,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Ikke slett dette programmet" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Slett dette programmet" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1975,13 +2048,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Ikke slett denne gruppen" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Slett denne gruppen" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1989,14 +2062,16 @@ msgstr "Slett denne gruppen" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2025,12 +2100,13 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne notisen?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Ikke slett denne notisen" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Slett denne notisen" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2067,18 +2143,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Ikke slett denne gruppen" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Slett denne brukeren" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Utseende" @@ -2145,8 +2220,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Du kan laste opp et egendefinert StatusNet-tema som et .ZIP-arkiv." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Endre bakgrunnsbilde" @@ -2154,7 +2228,7 @@ msgstr "Endre bakgrunnsbilde" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" @@ -2180,13 +2254,13 @@ msgstr "Av" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Slå på eller av bakgrunnsbilde." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Gjenta bakgrunnsbildet" @@ -2198,25 +2272,25 @@ msgstr "Endre farger" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Innhold" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Sidelinje" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Tekst" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Lenker" @@ -2238,21 +2312,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Bruk standard" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Gjenopprett standardutseende" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Tilbakestill til standardverdier" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Lagre utseende" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2284,7 +2358,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Du må være innlogget for å redigere et program." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Inget slikt program." @@ -2375,80 +2449,53 @@ msgstr "Rediger %s gruppe" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Du må være innlogget for å opprette en gruppe." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Du må være en administrator for å redigere gruppen." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppen." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Ugyldig alias: «%s»" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Kunne ikke opprette alias." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Lagret valg." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "E-postinnstillinger" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Velg hvordan du mottar e-post fra %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "E-postadresse" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Nåværende bekreftede e-postadresse" #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Fjern" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2461,44 +2508,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "E-postadresse («brukernavn@eksempel.org»)" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Legg til" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "innkommende e-post" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Jeg vil poste notiser med e-post." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Send e-post til denne adressen for å poste nye notiser." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Angi en ny e-postadresse for å poste til; fjerner den gamle." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2506,89 +2553,89 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Ny" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "E-postinnstillinger" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Send meg varsler om nye abonnementer gjennom e-post." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Send meg en e-post når noen legger min notis til som favoritt." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Send meg en e-post når noen sender meg en privat melding." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Send meg en e-post når noen sender meg et «@-svar»." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Tillat venner å knuffe meg og sende meg en e-post." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publiser en MicroID for min e-postadresse." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "E-postinnstillinger lagret." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Ingen e-postadresse." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Klarer ikke normalisere epostadressen" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Ugyldig e-postadresse." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Det er allerede din e-postadresse." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Den e-postadressen tilhører allerede en annen bruker." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Kunne ikke sette inn bekreftelseskode." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2599,59 +2646,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Ingen ventende bekreftelse å avbryte." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Dette er feil e-postadresse." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Kunne ikke slette e-postbekreftelse." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "E-postbekreftelse avbrutt." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Det er ikke din e-postadresse." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "E-postadressen ble fjernet." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Ingen innkommende e-postadresse." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Kunne ikke oppdatere brukeroppføring." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Inkommende e-postadresse fjernet." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Ny innkommende e-postadresse lagt til." @@ -2663,7 +2713,7 @@ msgstr "Denne notisen er allerede en favoritt." #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Fjern favoritt" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2716,9 +2766,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s sine favorittnotiser" @@ -2905,13 +2954,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Ikke blokker denne brukeren fra denne gruppa" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Blokker denne brukeren fra denne gruppen" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2920,6 +2969,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Databasefeil ved blokkering av bruker fra gruppe." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Ingen ID." @@ -2950,7 +3000,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Utseende lagret." @@ -3013,7 +3063,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "En liste over brukerne i denne gruppen." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Administrator" @@ -3106,8 +3156,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Gruppesøk" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Ingen resultat." @@ -3144,165 +3196,168 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Bruker er ikke blokkert fra gruppe." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Feil under oppheving av blokkering." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Innstillinger for direktemeldinger" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Du kan sende og motta notiser gjennom Jabber/GTalk [direktemeldinger](%%doc." "im%%). Konfigurer adresse og innstillinger under." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "Direktemeldinger ikke tilgjengelig." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Direktemeldingsadresse" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Nåværende bekreftede Jabber/GTak-adresse." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Nåværende bekreftede e-postadresse" -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Venter på godkjenning. Sjekk din Jabber/GTalk-konto for en melding med " "instruksjoner (la du %s til vennelisten din?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Direktemeldingsadresse" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber- og GTalk-adresse, som «brukernavn@example.org». Husk å legge %s til " -"vennelisten din i direktemeldingsklienten din eller på GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Direktemeldingsinnstillinger" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Send meg notiser gjennom Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Send en notis" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Post en notis når min Jabber/Gtalk-status endres." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "Send meg svar gjennom Jabber/GTalk fra personer jeg ikke abonnerer på." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publiser en MicroID for min e-postadresse." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publiser en MicroID for min Jabber/Gtalk-adresse." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Kunne ikke oppdatere bruker." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Innstillinger lagret." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Ingen Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Ingen kallenavn." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Klarer ikke normalisere Jabber-IDen" +msgid "No transport." +msgstr "Ingen notis." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Ugyldig Jabber ID" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Klarer ikke normalisere Jabber-IDen" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Det er allerede din Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Ugyldig nick." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber-ID tilhører allerede en annen bruker." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "En bekreftelseskode ble sendt til lynmeldingsadressen du la til. Du må " "godkjenne %s for å sende meldinger til deg." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Det er feil IM-adresse." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Kunne ikke slette direktemeldingsbekreftelse." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Direktemeldingsbekreftelse avbrutt." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Det er ikke din Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Det er ikke ditt telefonnummer." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Kunne ikke oppdatere brukeroppføring." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Direktemeldingsadressen ble fjernet." @@ -3511,7 +3566,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Du må være innlogget for å bli med i en gruppe." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3638,7 +3693,7 @@ msgstr "Adresse til et bilde som vises med lisensen." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -3646,40 +3701,42 @@ msgstr "Lagre" msgid "Save license settings" msgstr "Lagre lisensinnstillinger" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Allerede innlogget." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Feil brukernavn eller passord." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Feil ved innstilling av bruker. Du er mest sannsynlig kke autorisert." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Logg inn" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Logg inn på nettstedet" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Husk meg" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Logg inn automatisk i framtiden. Ikke for datamaskiner du deler med andre!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Mistet eller glemt passordet?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3687,11 +3744,11 @@ msgstr "" "Av sikkerhetsmessige årsaker, skriv inn brukernavn og passord på nytt før du " "endrer innstillingene dine." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Logg inn med brukernavn og passord." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3818,7 +3875,9 @@ msgstr "Ny notis" msgid "Notice posted" msgstr "Notis postet" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3827,16 +3886,21 @@ msgstr "" "Søk i notiser på %%site.name%% etter deres innhold. Separer nøkkelord med " "mellomrom; de må være minst 3 tegn lange." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Tekst-søk" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Søkeresultat for «%1$s» på %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3845,7 +3909,9 @@ msgstr "" "Vær den første til å [poste om dette emnet](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3855,14 +3921,17 @@ msgstr "" "første til å [poste om dette emnet](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=" "%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Oppdateringer med «%s»" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Oppdateringer som samsvarer søkestrengen «%1$s» på %2$s." #: actions/nudge.php:85 @@ -3882,51 +3951,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Knuff sendt!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Du må være logget inn for å liste opp programmene dine." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth-program" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Program du har registrert" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Du har ikke registrert noen program ennå." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Tilkoblede program" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "Følgende tilkoblinger finnes for kontoen din." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Du er ikke bruker av dette programmet." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Kunne ikke fjerne tilgang for applikasjonen: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3935,20 +4004,30 @@ msgstr "" "Du har fjernet tilgangen for %1$s og tilgangstegnet som begynner med %2$s." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Du har ikke tillatt noen programmer å bruke din konto." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Bruker ikke funnet." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Foreldrenotis ikke funnet." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Notisen har ingen profil." @@ -3958,6 +4037,16 @@ msgstr "Notisen har ingen profil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s sin status på %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Fant ikke mottakeren." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3971,94 +4060,61 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Bare %s-nettadresser over vanlig HTTP." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Ikke et støttet dataformat." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Personsøk" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Notissøk" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Andre innstillinger" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Håndter diverse andre alternativ." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (fri tjeneste)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Forkort nettadresser med" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Automatisk fortkortelsestjeneste å bruke." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Vis profilutseender" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Vis eller skjul profilutseender." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Adresseforkortelsestjenesten er for lang (maks 50 tegn)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Ingen bruker-ID spesifisert." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Ingen notis spesifisert." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Ugyldig symbol." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 #, fuzzy msgid "Login token expired." msgstr "Logg inn på nettstedet" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Utboks for %1$s - side %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Utboks for %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "Dette er utboksen din som viser alle private meldinger du har sendt." @@ -4084,43 +4140,45 @@ msgstr "Gammelt passord" msgid "New password" msgstr "Nytt passord" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 eller flere tegn" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Samme som passord ovenfor" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Endre" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Passord må være minst 6 tegn." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Passordene var ikke like." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Feil gammelt passord" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Feil ved lagring av bruker; ugyldig." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Klarer ikke å lagre nytt passord." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Passordet ble lagret" @@ -4327,8 +4385,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Mappen bakgrunner er plassert i." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Vedlegg" @@ -4396,7 +4453,9 @@ msgstr "Tjener SSL-forespørsler skal rettes til." msgid "Save paths" msgstr "Lagre stier" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4405,7 +4464,8 @@ msgstr "" "Søk etter personer på %%site.name%% etter deres navn, lokasjon eller " "interesser. Skill nøkkelord med mellomrom; de må være 3 tegn eller lengre." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Personsøk" @@ -4419,6 +4479,60 @@ msgstr "Ikke en gyldig personmerkelapp: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Brukere som har merket seg selv med %1$s - side %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Du kan ikke slette brukere." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Ingen slik side." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Programtillegg" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Standardspråk" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Ugyldig notisinnhold." @@ -4429,12 +4543,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "Notislisensen ‘%1$s’ er ikke kompatibel med nettstedslisensen ‘%2$s’." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profilinnstillinger" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4442,40 +4556,37 @@ msgstr "" "mer om deg." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Profilinformasjon" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1‒64 små bokstaver eller tall, ingen tegnsetting eller mellomrom." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Fullt navn" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Hjemmesiden" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "Adressen til din hjemmeside, blogg eller profil på et annet nettsted." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4483,86 +4594,82 @@ msgstr[0] "Beskriv deg selv og dine interesser på %d tegn" msgstr[1] "Beskriv deg selv og dine interesser på %d tegn" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Beskriv degselv og dine interesser" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Om meg" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Plassering" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Hvor du er, for eksempel «By, fylke (eller region), land»" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Del min nåværende plassering når jeg poster notiser" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Tagger" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Merkelapper for degselv (bokstaver, nummer, -, ., og _), adskilt med komma " "eller mellomrom" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Språk" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Foretrukket språk" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Tidssone" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Hvilken tidssone er du vanligvis i?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Abonner automatisk på de som abonnerer på meg (best for ikke-mennesker)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4570,49 +4677,49 @@ msgstr[0] "Biografien er for lang (maks %d tegn)." msgstr[1] "Biografien er for lang (maks %d tegn)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Tidssone ikke valgt." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Språknavnet er for langt (maks 50 tegn)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Ugyldig merkelapp: «%s»" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Kunne ikke oppdatere bruker for autoabonnering." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Kunne ikke lagre plasseringsinnstillinger." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Kunne ikke lagre merkelapper." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Innstillinger lagret." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Opprett en konto" @@ -4692,6 +4799,12 @@ msgstr "" "Mikroblogg)tjeneste basert på det frie programvareverktøyet [StatusNet]" "(http://status.net)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s oppdateringer fra alle sammen!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4732,10 +4845,6 @@ msgstr "" "Hvorfor ikke [registrere en konto](%%action.register%%) og vær den første " "til å poste en!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Merkelappsky" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4827,6 +4936,12 @@ msgstr "Gjenopprett passord" msgid "Password recovery requested" msgstr "Passordgjenoppretting forespurt" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Passordet ble lagret" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4838,15 +4953,9 @@ msgstr "Ukjent handling" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 eller flere tegn. Og ikke glem det!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Samme som passord ovenfor" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4896,14 +5005,8 @@ msgstr "Passordet må bestå av 6 eller flere tegn." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Passord og bekreftelse samsvarer ikke." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Klarer ikke å lagre nytt passord." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Feil ved innstilling av bruker." @@ -4912,97 +5015,101 @@ msgstr "Feil ved innstilling av bruker." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nytt passord ble lagret. Du er nå logget inn." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Ingen vedlegg." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Ingen slik fil." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Beklager, kun inviterte personer kan registrere seg." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Beklager, ugyldig invitasjonskode." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registrering vellykket" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registrering ikke tillatt." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Du kan ikke registrere deg om du ikke godtar lisensvilkårene." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "E-postadressen finnes allerede." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Med dette skjemaet kan du opprette en ny konto. Du kan så poste notiser og " "knytte deg til venner og kollegaer. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 eller flere tegn" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Kun brukt for oppdateringer, kunngjøringer og passordgjenoppretting" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Lengre navn, helst ditt \"ekte\" navn" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "Adressen til din hjemmeside, blogg eller profil på et annet nettsted." +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Hvor du er, for eksempel «By, fylke (eller region), land»" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Alle rettigheter reservert." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5011,7 +5118,7 @@ msgstr "" "Mine tekster og filer er tilgjengelig under %s med unntak av disse private " "dataene: passord, e-postadresse, direktemeldingsadresse og telefonnummer." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5044,7 +5151,7 @@ msgstr "" "\n" "Takk for at du registrerte deg og vi håper du kommer til å like tjenesten." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5078,7 +5185,7 @@ msgstr "Brukerens kallenavn" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Kallenavn på brukeren du vil følge" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5087,19 +5194,19 @@ msgstr "Profilnettadresse" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" "Nettadresse til profilen din på en annen kompatibel mikrobloggingstjeneste" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Ugyldig profilnettadresse (dårlig format)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5135,7 +5242,7 @@ msgstr "Du kan ikke gjenta din egen notis." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Du har allerede gjentatt den notisen." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Gjentatt" @@ -5143,9 +5250,9 @@ msgstr "Gjentatt" msgid "Repeated!" msgstr "Gjentatt!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Svar til %s" @@ -5195,9 +5302,11 @@ msgstr "" "Vær den første til å [poste om dette emnet](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Svar til %1$s på %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5297,7 +5406,7 @@ msgstr "Du kan ikke trekke tilbake brukerroller på dette nettstedet." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Brukeren har ikke denne rollen." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5339,88 +5448,38 @@ msgstr "Slå på feilsøkingsutdata for økter." msgid "Save site settings" msgstr "Lagre nettstedsinnstillinger" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Du må være innlogget for å se et program." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Programprofil" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "Opprettet av %1$s - %2$s standardtilgang - %3$d brukere" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organisasjon" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistikk" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "Opprettet av %1$s - %2$s standardtilgang - %3$d brukere" - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Programhandlinger" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Tilbakestill nøkkel & hemmelighet" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Programinformasjon" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Forbrukernøkkel" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Forbrukerhemmelighet" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -#, fuzzy -msgid "Authorize URL" -msgstr "Forfatter" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5428,7 +5487,7 @@ msgstr "" "Merk: Vi støtter HMAC-SHA1-signaturer. Vi støtter ikke metoden for " "klartekstsignatur." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "Er du sikker på at du vil tilbakestille din forbrukernøkkel og -hemmelighet?" @@ -5515,61 +5574,47 @@ msgstr "%s gruppe" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s gruppe, side %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Gruppeprofil" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "Nettadresse" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Merk" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Alias" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Gruppehandlinger" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Notismating for %s gruppe (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Notismating for %s gruppe (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Notismating for %s gruppe (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF for gruppen %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Medlemmer" @@ -5577,25 +5622,30 @@ msgstr "Medlemmer" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Alle medlemmer" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistikk" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Opprettet" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Medlemmer" @@ -5604,7 +5654,7 @@ msgstr "Medlemmer" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5623,7 +5673,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5637,7 +5687,7 @@ msgstr "" "korte meldinger om deres liv og interesser. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administratorer" @@ -5676,7 +5726,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, side %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5723,13 +5773,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF for %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Dette er tidslinjen for %1$s men %2$s har ikke postet noe ennå." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5739,7 +5789,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5750,7 +5800,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5765,7 +5815,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5777,7 +5827,7 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Repetisjon av %s" @@ -5923,75 +5973,75 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Lagre nettstedsnotis" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMS-innstillinger" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Du kan motta SMS-meldinger gjennom e-post fra %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS er ikke tilgjengelig." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS-adresse" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Nåværende bekreftede telefonnummer med mulighet for å motta SMS." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Venter på bekreftelse for dette telefonnummeret." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Bekreftelseskode" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Skriv inn koden du mottok på telefonen din." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Telefonnummer for SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Telefonnummer, ingen tegnsetting eller mellomrom, med retningsnummer" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "SMS-innstillinger" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6000,32 +6050,32 @@ msgstr "" "min teleoperatør." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "SMS-innstillinger lagret." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Ingen telefonnummer." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Ingen operatør valgt." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Det er allerede din ditt telefonnummer." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Telefonnummeret tilhører allerede en annen bruker." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6034,39 +6084,39 @@ msgstr "" "din for koden og hvordan du skal bruke den." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Dette er feil bekreftelsesnummer." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS-bekreftelse avbrutt." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Det er ikke ditt telefonnummer." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Telefonnummeret for SMS ble fjernet." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Mobiloperatør" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Velg en operatør" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6077,7 +6127,7 @@ msgstr "" "fortell oss." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Ingen kode skrevet inn" @@ -6156,15 +6206,13 @@ msgstr "Ikke autorisert." msgid "Could not save subscription." msgstr "Kunne ikke lagre merkelapper." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 #, fuzzy msgid "Subscribed" msgstr "Abonner" @@ -6274,31 +6322,33 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Notismating for %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +msgid "IM" +msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Brukere som har merket seg selv med %1$s - side %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Notismating for merkelapp %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Notismating for merkelapp %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Notismating for merkelapp %s (Atom)" @@ -6318,17 +6368,11 @@ msgstr "Merk %s" msgid "User profile" msgstr "Brukerprofil" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Merk bruker" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 #, fuzzy msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " @@ -6337,12 +6381,17 @@ msgstr "" "Merkelapper for degselv (bokstaver, nummer, -, ., og _), adskilt med komma " "eller mellomrom" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Ugyldig merkelapp: «%s»" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 #, fuzzy msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere programmet ditt." @@ -6352,6 +6401,7 @@ msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere programmet ditt." msgid "No such tag." msgstr "Ingen slik side." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Du har ikke blokkert den brukeren." @@ -6376,12 +6426,83 @@ msgstr "Ingen profil med den ID'en." msgid "Unsubscribed" msgstr "Abonner" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, fuzzy, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "Notislisensen ‘%1$s’ er ikke kompatibel med nettstedslisensen ‘%2$s’." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Innstillinger for direktemeldinger" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Håndter diverse andre alternativ." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (fri tjeneste)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Ingen" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Forkort nettadresser med" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Automatisk fortkortelsestjeneste å bruke." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Adresseforkortelsestjenesten er for lang (maks 50 tegn)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Ugyldig notisinnhold." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6408,11 +6529,11 @@ msgstr "Ugyldig velkomsttekst. Maks lengde er 255 tegn." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Ugyldig standardabonnement: '%1$s' er ikke bruker." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6470,116 +6591,144 @@ msgstr "Hvorvidt brukere tillates å invitere nye brukere." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Lagre nettstedsinnstillinger" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autoriser abonnementet" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Lisens" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Abonner på denne brukeren" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Avvis" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Avvis dette abonnementet" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 #, fuzzy msgid "Subscription authorized" msgstr "Abonnement" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 #, fuzzy msgid "Subscription rejected" msgstr "Abonnement" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Kilde-URL er for lang." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "Profil-URL ‘%s’ er for en lokal bruker." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "Profil-URL ‘%s’ er for en lokal bruker." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "Notislisensen ‘%1$s’ er ikke kompatibel med nettstedslisensen ‘%2$s’." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "Avatar-URL ‘%s’ er ikke gyldig." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Kan ikke lese avatar-URL ‘%s’" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Feil bildetype for avatar-URL ‘%s’." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Vis profilutseender" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 #, fuzzy msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " @@ -6588,10 +6737,28 @@ msgstr "" "Tilpass hvordan gruppen din ser ut med et bakgrunnsbilde og en fargepalett " "av ditt valg." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Bon appétit." +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Lagre nettstedsinnstillinger" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Vis profilutseender" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Vis eller skjul profilutseender." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Bakgrunn" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6641,6 +6808,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Bidragsytere" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Lisens" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6664,12 +6836,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Programtillegg" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Navn" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Versjon" @@ -6677,6 +6850,12 @@ msgstr "Versjon" msgid "Author(s)" msgstr "Forfatter(e)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 #, fuzzy @@ -6792,7 +6971,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Kunne ikke opprette alias." #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6968,18 +7147,18 @@ msgstr "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Velkommen til %1$s, @%2$s." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7024,41 +7203,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Endre profilinnstillingene dine" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Last opp en avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Endre passordet ditt" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Endre eposthåndtering" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Brukerprofil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Andre valg" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Andre" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7076,209 +7220,130 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 #, fuzzy -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Endre nettstedskonfigurasjon" +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Innhold" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personlig" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Endre e-posten, avateren, passordet og profilen din" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Konto" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Hjemmesiden" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Koble til tjenester" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Koble til" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s tidslinje" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Endre nettstedskonfigurasjon" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Gruppeprofil" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Administrator" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Offentlig" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Inviter venner og kollegaer til å bli med deg på %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Finn personer på dette nettstedet" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMS-innstillinger" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Inviter" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Endre profilinnstillingene dine" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Logg ut fra nettstedet" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Brukerkonfigurasjon" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Logg ut" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Opprett en konto" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registrer" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Logg ut fra nettstedet" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Log inn på nettstedet" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Logg inn" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Hjelp meg." - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Søk etter personer eller tekst" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Søk" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Nettstedsnotis" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Lokale visninger" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Sidenotis" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Søk nettsted" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Hjelp" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Om" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "OSS/FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 #, fuzzy msgid "Privacy" msgstr "Privat" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Kilde" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "Knuff" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Programvarelisens for StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7288,7 +7353,7 @@ msgstr "" "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste." @@ -7297,7 +7362,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7305,53 +7370,41 @@ msgid "" "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -#, fuzzy -msgid "Site content license" -msgstr "Programvarelisens for StatusNet" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -#, fuzzy -msgid "Pagination" -msgstr "Registrering" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Etter" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Før" @@ -7509,7 +7562,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Brukerkonfigurasjon" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Bruker" @@ -7534,6 +7587,11 @@ msgstr "Tilgangskonfigurasjon" msgid "Edit site notice" msgstr "Rediger nettstedsnotis" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Nettstedsnotis" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 #, fuzzy @@ -7545,6 +7603,12 @@ msgstr "Stikonfigurasjon" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Stikonfigurasjon" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7555,19 +7619,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7614,6 +7682,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7649,6 +7722,11 @@ msgstr "Nettadresse til kilde" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Ikon for dette programmet" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organisasjon" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7739,16 +7817,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Ikke slett denne gruppen" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Forfatter" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Leverandør" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7777,24 +7845,29 @@ msgstr "Endring av passord er ikke tillatt" msgid "Block" msgstr "Blokkér" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Blokker denne brukeren" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Kommandoresultat" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Ajax-feil" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Kommando fullført" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Kommando feilet" @@ -7898,7 +7971,7 @@ msgstr "Fullt navn: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Posisjon: %s" @@ -7906,7 +7979,7 @@ msgstr "Posisjon: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Hjemmeside: %s" @@ -8142,115 +8215,104 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Ingen konfigurasjonsfil funnet. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Jeg så etter konfigurasjonfiler på følgende seter: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 #, fuzzy msgid "Go to the installer." msgstr "Log inn på nettstedet" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Databasefeil" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Slett denne brukeren" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Lagre utseende" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Oppdatert med SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Endre farger" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Tilkoblinger" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Bruk standard" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -#, fuzzy -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Tilkoblede program" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Gjenopprett standardutseende" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Databasefeil" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Tilbakestill til standardverdier" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Last opp fil" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 #, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "Du kan laste opp en personlig avatar. Maks filstørrelse er %s." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "På" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Av" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Endre farger" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Bruk standard" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Lagre utseende" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Kunne ikke oppdatere utseende." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 #, fuzzy msgid "Design defaults restored." msgstr "Utseende lagret." @@ -8323,30 +8385,25 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -#, fuzzy -msgid "Filter tags" -msgstr "Feed for taggen %s" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Alle" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 #, fuzzy msgid "Select tag to filter" msgstr "Velg en operatør" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 #, fuzzy msgid "Tag" msgstr "Tagger" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Gå" @@ -8434,6 +8491,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8543,39 +8606,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Ukjent innbokskilde %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Melding for lang - maks er %1$d tegn, du sendte %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Forlat" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Logg inn" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Logg inn med brukernavn og passord" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registrer" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Registrer deg for en ny konto" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Bekreftelse av e-postadresse" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8606,14 +8691,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8625,7 +8710,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8652,14 +8737,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Biografi: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Ny e-postadresse for posting til %s" @@ -8667,7 +8752,7 @@ msgstr "Ny e-postadresse for posting til %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8690,26 +8775,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s status" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS-bekreftelse" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: bekreft telefonnummeret ditt med denne koden:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Du har blitt knuffet av %s" @@ -8717,7 +8802,7 @@ msgstr "Du har blitt knuffet av %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8746,7 +8831,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Ny privat melding fra %s" @@ -8755,7 +8840,7 @@ msgstr "Ny privat melding fra %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8790,7 +8875,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt" @@ -8800,7 +8885,7 @@ msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8838,7 +8923,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8851,7 +8936,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) sendte en notis for din oppmerksomhet" @@ -8862,7 +8947,7 @@ msgstr "%s (@%s) sendte en notis for din oppmerksomhet" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9007,11 +9092,7 @@ msgstr "Alle abonnementer" msgid "To" msgstr "Til" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Tilgjengelige tegn" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Send" @@ -9021,15 +9102,10 @@ msgstr "Send" msgid "Messages" msgstr "Melding" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "fra" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "Kallenavn kan kun ha små bokstaver og tall og ingen mellomrom." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9052,23 +9128,23 @@ msgstr "Send en notis" msgid "What's up, %s?" msgstr "Hva skjer %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Legg ved" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Legg ved en fil" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Del min posisjon" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Ikke del min posisjon" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9077,56 +9153,60 @@ msgstr "" "igjen senere" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "Ø" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "V" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "på" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "Inget innhold." -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Repetert av" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Svar på denne notisen" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Slett denne notisen" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Notis repetert" @@ -9164,48 +9244,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Kunne ikke sette inn bekreftelseskode." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Svar" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Favoritter" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Innboks" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Dine innkommende meldinger" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Utboks" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Dine sendte meldinger" @@ -9220,9 +9283,26 @@ msgstr "Bruker har ingen siste notis" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnement" @@ -9233,7 +9313,7 @@ msgstr "Alle abonnementer" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Abonnenter" @@ -9255,7 +9335,7 @@ msgstr "Medlem siden" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grupper" @@ -9275,10 +9355,6 @@ msgstr "Alle grupper" msgid "Unimplemented method." msgstr "Ikke-implementert metode." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Offentlig" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Brukergrupper" @@ -9321,7 +9397,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Blokker denne brukeren fra denne gruppen" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "API-metode ikke funnet!" @@ -9352,11 +9428,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Søkehjelp" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Personer" @@ -9382,6 +9453,52 @@ msgstr "Side uten tittel" msgid "More..." msgstr "Mer..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Endre profilinnstillingene dine" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Last opp en avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Endre passordet ditt" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Endre eposthåndtering" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Brukerprofil" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "Nettadresse" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Oppdatert med SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Tilkoblinger" + +#: lib/settingsnav.php:124 +#, fuzzy +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Tilkoblede program" + #: lib/silenceform.php:67 #, fuzzy msgid "Silence" @@ -9391,30 +9508,34 @@ msgstr "Nettstedsnotis" msgid "Silence this user" msgstr "Slett denne brukeren" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, fuzzy, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Fjernabonner" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Fjernabonner" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, fuzzy, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "%1$s grupper %2$s er et medlem av." -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Inviter" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, fuzzy, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Inviter venner og kollegaer til å bli med deg på %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Abonner på denne brukeren" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9486,6 +9607,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "Feil ved oppdatering av fjernprofil." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "" @@ -9530,78 +9658,82 @@ msgstr "Abonner" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Brukeren har ingen profil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 #, fuzzy msgid "Edit Avatar" msgstr "Brukerbilde" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 #, fuzzy msgid "User actions" msgstr "Gruppehandlinger" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Endre profilinnstillinger" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Send en direktemelding til denne brukeren" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Melding" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderer" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Brukerrolle" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Ikke logget inn." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "noen få sekunder siden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "omtrent ett minutt siden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9609,12 +9741,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "omtrent én time siden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9622,12 +9754,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "omtrent én dag siden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9635,12 +9767,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "omtrent én måned siden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9648,7 +9780,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "omtrent ett år siden" @@ -9659,21 +9791,6 @@ msgstr "omtrent ett år siden" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s er ikke en gyldig farge. Bruk 3 eller 6 heksadesimale tegn." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Melding for lang - maks er %1$d tegn, du sendte %2$d." -msgstr[1] "Melding for lang - maks er %1$d tegn, du sendte %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9691,73 +9808,168 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Blokker denne brukeren" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Kunne ikke generere mating for gruppe - %s" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Slett denne notisen" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Nåværende bekreftede Jabber/GTak-adresse." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Slett denne brukeren" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber- og GTalk-adresse, som «brukernavn@example.org». Husk å legge %s " +#~ "til vennelisten din i direktemeldingsklienten din eller på GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Gjenopprett standardutseende" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Send meg notiser gjennom Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Tilbakestill til standardverdier" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publiser en MicroID for min Jabber/Gtalk-adresse." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Lagre utseende" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Ingen Jabber ID." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Fjern favoritt" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Ugyldig Jabber ID" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Bruker ikke funnet." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Det er allerede din Jabber ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Foreldrenotis ikke funnet." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Det er ikke din Jabber ID." + +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Andre innstillinger" + +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Merkelappsky" + +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Forbrukernøkkel" + +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Forbrukerhemmelighet" #, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Fant ikke mottakeren." +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Forfatter" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Andre valg" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Andre" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Ugyldig merkelapp: «%s»" +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Endre nettstedskonfigurasjon" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personlig" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Endre e-posten, avateren, passordet og profilen din" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Koble til tjenester" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Koble til" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Endre nettstedskonfigurasjon" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Inviter venner og kollegaer til å bli med deg på %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Inviter" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Opprett en konto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Hjelp meg." + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Hjelp" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Søk etter personer eller tekst" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Lokale visninger" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Sidenotis" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Programvarelisens for StatusNet" #, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s oppdateringer fra alle sammen!" +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Programvarelisens for StatusNet" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Passordet ble lagret" +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Registrering" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Forfatter" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Leverandør" #, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Hvor du er, for eksempel «By, fylke (eller region), land»" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Abonner på denne brukeren" +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Feed for taggen %s" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Tilgjengelige tegn" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Notislisensen ‘%1$s’ er ikke kompatibel med nettstedslisensen ‘%2$s’." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Søkehjelp" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Ikke logget inn." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Melding for lang - maks er %1$d tegn, du sendte %2$d." +#~ msgstr[1] "Melding for lang - maks er %1$d tegn, du sendte %2$d." diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8cc2f98dbf..7744e3175f 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:17+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -79,23 +79,23 @@ msgstr "Toegangsinstellingen opslaan" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -134,7 +134,11 @@ msgstr "Deze pagina bestaat niet." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -146,19 +150,19 @@ msgstr "Deze pagina bestaat niet." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Onbekende gebruiker." @@ -172,10 +176,9 @@ msgstr "%1$s en vrienden, pagina %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s en vrienden" @@ -234,7 +237,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -283,19 +286,20 @@ msgstr "Updates van %1$s en vrienden op %2$s." #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "De API-functie is niet aangetroffen." @@ -310,8 +314,9 @@ msgstr "De API-functie is niet aangetroffen." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Deze methode vereist een POST." @@ -325,21 +330,16 @@ msgstr "" "waardes: sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Het was niet mogelijk de gebruiker bij te werken." @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan." @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -402,8 +402,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Het was niet mogelijk om uw ontwerpinstellingen op te slaan." @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Het was niet mogelijk om uw ontwerpinstellingen op te slaan." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Het was niet mogelijk uw ontwerp bij te werken." @@ -519,8 +519,7 @@ msgstr "De ontvanger is niet aangetroffen." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -#, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "U kunt geen privéberichten sturen aan gebruikers die niet op uw " "vriendenlijst staan." @@ -606,9 +605,9 @@ msgstr "Het was niet mogelijk de doelgebruiker te vinden." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "" "De opgegeven gebruikersnaam is al in gebruik. Kies een andere gebruikersnaam." @@ -617,9 +616,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Ongeldige gebruikersnaam!" @@ -629,10 +628,10 @@ msgstr "Ongeldige gebruikersnaam!" #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "De thuispagina is geen geldige URL." @@ -641,8 +640,8 @@ msgstr "De thuispagina is geen geldige URL." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "De volledige naam is te lang (maximaal 255 tekens)." @@ -669,8 +668,8 @@ msgstr[1] "De beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "De locatie is te lang (maximaal 255 tekens)." @@ -699,15 +698,16 @@ msgstr "Ongeldige alias: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "De alias \"%s\" wordt al gebruikt. Geef een andere alias op." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Een alias kan niet hetzelfde zijn als de gebruikersnaam." @@ -719,7 +719,8 @@ msgstr "Een alias kan niet hetzelfde zijn als de gebruikersnaam." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "De groep is niet aangetroffen." @@ -737,13 +738,11 @@ msgstr "U bent al lid van die groep." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Een beheerder heeft ingesteld dat u geen lid mag worden van die groep." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Het was niet mogelijk gebruiker %1$s toe te voegen aan de groep %2$s." @@ -753,8 +752,6 @@ msgstr "Het was niet mogelijk gebruiker %1$s toe te voegen aan de groep %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "U bent geen lid van deze groep." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -790,6 +787,63 @@ msgstr "%s groepen" msgid "groups on %s" msgstr "groepen op %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "U moet beheerder zijn om de groep te kunnen bewerken." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Het was niet mogelijk de groep bij te werken." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Het was niet mogelijk de aliassen aan te maken." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"De gebruikersnaam mag alleen kleine letters en cijfers bevatten. Spaties " +"zijn niet toegestaan." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "De volledige naam is te lang (maximaal 255 tekens)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "De beschrijving is te lang (maximaal %d teken)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "De locatie is te lang (maximaal 255 tekens)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Te veel aliassen! Het maximale aantal is %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ongeldige alias: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -820,21 +874,22 @@ msgstr "Het verzoektoken is al geautoriseerd." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, " @@ -866,10 +921,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden." @@ -918,31 +973,26 @@ msgstr "Gebruikersgegevens" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Gebruikersnaam" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1053,8 +1103,8 @@ msgstr "HTTP-methode wordt niet ondersteund." #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Niet-ondersteund formaat: %s." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1139,13 +1189,6 @@ msgstr "" "Mededelingen van %1$s die op de favorietenlijst zijn geplaatst door %2$s / %3" "$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Het was niet mogelijk een groepfeed te maken - %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1162,13 +1205,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s updates die een reactie zijn op updates van %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s publieke tijdlijn" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s updates van iedereen" @@ -1179,21 +1223,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Niet geïmplementeerd." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Herhaald naar %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s updates die een reactie zijn op updates van %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Herhaald van %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s heeft de mededeling %2$s als favoriet gemarkeerd." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Mededelingen met het label %s" @@ -1206,53 +1262,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Updates met het label %1$s op %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Gebruikers kunnen alleen zelf aan hun eigen tijdlijn toevoegen." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Alleen AtomPub voor Atomfeeds accepteren." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "Het Atombericht mag niet leeg zijn." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "Het Atombericht moet correct opgemaakte XML zijn." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "Het Atombericht moet een Atomopmaak hebben." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Het is alleen mogelijk om POST-activiteiten af te handelen." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "Het is niet mogelijk om het activiteitobjecttype \"%s\" te verwerken." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Geen inhoud voor mededeling %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "De mededeling met URI \"%s\" bestaat al." @@ -1269,9 +1326,10 @@ msgstr "De pagina is niet aangetroffen." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Het profiel bestaat niet." @@ -1410,7 +1468,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Geen lid." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Het is niet mogelijk om een lidmaatschap van een ander te verwijderen." @@ -1500,10 +1558,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Ongeldige afmetingen." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1517,9 +1572,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Gebruiker zonder bijbehorend profiel." @@ -1574,10 +1631,9 @@ msgstr "Uitsnijden" msgid "No file uploaded." msgstr "Er is geen bestand geüpload." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -#, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "" "Selecteer een vierkant in de afbeelding om deze als uw avatar in te stellen." @@ -1604,7 +1660,7 @@ msgstr "De avatar is verwijderd." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Reservekopie van gebruiker maken" @@ -1641,8 +1697,7 @@ msgstr "Reservekopie" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -#, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Uw gebruiker back-uppen." #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1683,8 +1738,7 @@ msgstr "Nee" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Deze gebruiker niet blokkeren." #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1701,10 +1755,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" -msgstr "Deze gebruiker blokkeren" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." +msgstr "Deze gebruiker blokkeren." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. #: actions/block.php:189 @@ -1769,31 +1822,47 @@ msgstr "De bevestigingscode niet gevonden." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Dit is niet uw bevestigingscode!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Onbekend adrestype %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Dit adres is al bevestigd." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Het was niet mogelijk de gebruiker bij te werken." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Kan de gebruikersgegevens niet vernieuwen." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Kon nieuw abonnement niet toevoegen." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "De adresbevestiging kon niet verwijderd worden." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Adres bevestigen" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Het adres \"%s\" is voor uw gebruiker bevestigd." @@ -1807,6 +1876,7 @@ msgstr "Dialoog" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Mededelingen" @@ -1839,7 +1909,7 @@ msgstr "De gebruiker is verwijderd." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Gebruiker verwijderen" @@ -1866,7 +1936,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" @@ -1897,14 +1967,14 @@ msgstr "De applicatie is niet gevonden." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "U bent niet de eigenaar van deze applicatie." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Er is een probleem met uw sessietoken." @@ -1927,14 +1997,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Deze applicatie niet verwijderen." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 -#, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Deze applicatie verwijderen." #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1989,14 +2057,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Deze groep niet verwijderen." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -#, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Deze groep verwijderen." #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2004,14 +2070,16 @@ msgstr "Deze groep verwijderen." #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2039,14 +2107,13 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze aankondiging wilt verwijderen?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Deze mededeling niet verwijderen." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" -msgstr "Deze mededeling verwijderen" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." +msgstr "Deze mededeling verwijderen." #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. #: actions/deleteuser.php:66 @@ -2081,19 +2148,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Deze gebruiker niet verwijderen." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" -msgstr "Gebruiker verwijderen" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." +msgstr "Deze gebruiker verwijderen." #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Uiterlijk" @@ -2160,8 +2224,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "U kunt een vormgeving voor StatusNet uploaden als ZIP-archief." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Achtergrondafbeelding wijzigen" @@ -2169,7 +2232,7 @@ msgstr "Achtergrondafbeelding wijzigen" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" @@ -2196,13 +2259,13 @@ msgstr "Uit" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Achtergrondafbeelding inschakelen of uitschakelen." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Achtergrondafbeelding naast elkaar" @@ -2213,25 +2276,25 @@ msgstr "Kleuren wijzigen" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Inhoud" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Menubalk" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Tekst" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Verwijzingen" @@ -2252,22 +2315,19 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Standaardinstellingen gebruiken" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "Standaardontwerp toepassen" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." +msgstr "Het standaardontwerp toepassen." #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" -msgstr "Standaardinstellingen toepassen" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." +msgstr "De standaardinstellingen toepassen." #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" -msgstr "Ontwerp opslaan" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." +msgstr "Ontwerp opslaan." #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. #: actions/disfavor.php:83 @@ -2298,7 +2358,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "U moet aangemeld zijn om een applicatie te kunnen bewerken." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "De applicatie bestaat niet." @@ -2389,80 +2449,53 @@ msgstr "Groep %s bewerken" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "U moet aangemeld zijn om een groep aan te kunnen maken." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "U moet beheerder zijn om de groep te kunnen bewerken." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Gebruik dit formulier om de groep te bewerken." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Ongeldige alias: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Het was niet mogelijk de groep bij te werken." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Het was niet mogelijk de aliassen aan te maken." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "De instellingen zijn opgeslagen." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "E-mailvoorkeuren" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Uw e-mailinstellingen op %%site.name%% beheren." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "E-mailadres" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Huidige bevestigde e-mailadres" #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2475,46 +2508,46 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "E-mailadres, zoals \"gebruikersnaam@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Inkomende e-mail" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Ik wil mededelingen per e-mail plaatsen." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Stuur een email naar dit adres om een nieuw bericht te posten" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Stelt een nieuw e-mailadres in voor het ontvangen van berichten. Het " "bestaande e-mailadres wordt verwijderd." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2524,87 +2557,87 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nieuw" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "E-mailvoorkeuren" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Mij e-mailen bij nieuwe abonnementen." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Mij e-mailen als iemand mijn mededeling als favoriet instelt." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Mij e-mailen als iemand mij een privébericht zendt." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Mij e-mailen als iemand mij een antwoord met \"@\" erin stuurt." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Vrienden mogen me porren en e-mailen." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Een MicroID voor mijn e-mailadres publiceren." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "De e-mailvoorkeuren zijn opgeslagen." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Geen e-mailadres" #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Kan het e-mailadres niet normaliseren." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Geen geldig e-mailadres." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "U hebt dit e-mailadres als ingesteld als uw e-mailadres." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Dit e-mailadres is al geregistreerd door een andere gebruiker." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "De bevestigingscode kon niet ingevoegd worden." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2616,57 +2649,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Er is geen openstaand bevestigingsverzoek om te annuleren." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Dat is het verkeerde e-mailadres." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "De e-mailbevestiging kon niet verwijderd worden." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "E-mailbevestiging geannuleerd." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Dit is niet uw e-mailadres." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Het e-mailadres is verwijderd." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Geen binnenkomend e-mailadres" #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "Kan de gebruikersgegevens niet vernieuwen." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Het e-mailadres voor inkomende mail is verwijderd." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Het nieuwe binnenkomende e-mailadres is toegevoegd." @@ -2677,9 +2713,8 @@ msgstr "Deze mededeling staat al in uw favorietenlijst." #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -#, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Van favorietenlijst verwijderen" +msgid "Disfavor favorite." +msgstr "Van uw favorietenlijst verwijderen." #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. @@ -2732,9 +2767,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Favoriete mededelingen van %s" @@ -2924,14 +2958,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Deze gebruiker niet de toegang tot deze groep ontzeggen." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Deze gebruiker de toegang tot deze groep ontzeggen." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2942,6 +2974,7 @@ msgstr "" "groep." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Geen ID." @@ -2971,7 +3004,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Het was niet mogelijk om uw ontwerpinstellingen bij te werken." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "De ontwerpvoorkeuren zijn opgeslagen." @@ -3036,7 +3069,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Ledenlijst van deze groep" #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Beheerder" @@ -3130,8 +3163,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Groepen zoeken" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Geen resultaten." @@ -3168,163 +3203,173 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "De gebruiker is niet de toegang tot de groep ontzegd." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de blokkade." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "IM-instellingen" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 -#, php-format +#: actions/imsettings.php:69 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "U kunt berichten verzenden en ontvangen via [\"onmiddellijke berichten\"](%%" "doc.im%%) van Jabber en Google Talk. Voer hieronder uw adres in en maak uw " "instellingen." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM is niet beschikbaar." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM-adres" - -#: actions/imsettings.php:109 -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Huidige bevestigde Jabber- of Google Talk-adres." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Huidige bevestigde e-mailadres" -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 -#, php-format +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Er wordt gewacht op bevestiging van dit adres. Controleer uw Jabber- of " "Google Talk-gebruiker op een bericht met nadere instructies. Hebt u %s aan " "uw contactenlijst toegevoegd?" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM-adres" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber-ID of Google Talk-adres, zoals \"gebruiker@example.org\". Zorg ervoor " -"dat u %s eerst aan uw contactenlijst in uw IM-programma of in Google Talk " -"toevoegt." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "IM-voorkeuren" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Mij berichten sturen via Jabber of Google Talk." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "Mededeling verzenden" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +#, fuzzy +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" "Een mededeling verzenden als mijn Jabber- of Google Talk-status wijzigt." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +#, fuzzy +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Mij antwoorden sturen via Jabber of Google Talk van gebruikers op wie ik " "niet geabonneerd ben." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Een MicroID voor mijn Jabber- of Google Talk-adres publiceren." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Een MicroID voor mijn e-mailadres publiceren." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Het was niet mogelijk de gebruiker bij te werken." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Uw voorkeuren zijn opgeslagen." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Geen Jabber-ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Geen gebruikersnaam." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Het was niet mogelijk om het Jabber-ID te normaliseren." +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Geen mededeling." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Geen geldige Jabber-ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 +#, fuzzy +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Het was niet mogelijk om het Jabber-ID te normaliseren." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "U hebt dit al ingesteld als uw Jabber-ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Ongeldige gebruikersnaam!" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Het Jabber-ID wordt al gebruikt door een andere gebruiker." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Er is een bevestigingscode verstuurd naar het opgegeven IM-adres. U moet " "ermee akkoord gaan dat %s berichten aan u verzendt." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Dat is het verkeerde IM-adres." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "De IM-bevestiging kon niet verwijderd worden." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "IM-bevestiging geannuleerd." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Dit is niet uw Jabber-ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Dit is niet uw telefoonnummer." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Kan de gebruikersgegevens niet vernieuwen." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Het IM-adres is verwijderd." @@ -3537,7 +3582,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "U moet aangemeld zijn om lid te worden van een groep." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3666,7 +3711,7 @@ msgstr "Een URL voor een afbeelding om weer te geven met de licentie." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -3674,41 +3719,43 @@ msgstr "Opslaan" msgid "Save license settings" msgstr "Licentieinstellingen opslaan" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "U bent al aangemeld." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "De gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het maken van de instellingen. U hebt " "waarschijnlijk niet de juiste rechten." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Aanmelden" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Aanmelden" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Aanmeldgegevens onthouden" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Voortaan automatisch aanmelden. Niet gebruiken op gedeelde computers!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Wachtwoord kwijt of vergeten?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3716,11 +3763,11 @@ msgstr "" "Om veiligheidsredenen moet u uw gebruikersnaam en wachtwoord nogmaals " "invoeren alvorens u uw instellingen kunt wijzigen." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Aanmelden met uw gebruikersnaam en wachtwoord." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3845,7 +3892,9 @@ msgstr "Nieuw bericht" msgid "Notice posted" msgstr "De mededeling is verzonden" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3854,16 +3903,21 @@ msgstr "" "Zoek naar mededelingen op %%site.name%% op basis van inhoud. Scheid " "zoektermen met spaties. Zoektermen moeten uit drie of meer tekens bestaan." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Tekst doorzoeken" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Zoekresultaten voor \"%1$s\" op %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3872,7 +3926,9 @@ msgstr "" "U kunt de eerste zijn die een bericht plaatst in [dit onderwerp](%%%%action." "newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3882,14 +3938,17 @@ msgstr "" "zijn die een bericht plaatst in [dit onderwerp](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Updates met \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 +#, php-format +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Updates die overeenkomen met de zoekterm \"%1$s\" op %2$s." #: actions/nudge.php:85 @@ -3908,46 +3967,46 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "De por is verzonden!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "" "U moet aangemeld zijn om een lijst met uw applicaties te kunnen bekijken." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Overige instellingen" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Door u geregistreerde applicaties" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "U hebt nog geen applicaties geregistreerd." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Verbonden applicaties" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" "U hebt de onderstaande applicaties toegang gegeven tot uw gebruikersgegevens." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "U bent geen gebruiker van die applicatie." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "" @@ -3956,7 +4015,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3966,7 +4025,7 @@ msgstr "" "ingetrokken." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" "U hebt geen enkele applicatie geautoriseerd voor toegang tot uw " @@ -3975,7 +4034,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -3984,6 +4043,16 @@ msgstr "" "Bet u ontwikkelaar? [Registreer dan een OAuthprogramma](%s) om te gebruiken " "met deze Statusnetsite." +#: actions/oembed.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "\"%s\" is niet aangetroffen." + +#: actions/oembed.php:76 +#, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Opmerking \"%s\" is niet gevonden." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Mededeling heeft geen profiel." @@ -3993,6 +4062,16 @@ msgstr "Mededeling heeft geen profiel." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Status van %1$s op %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "De bijlage %s is niet gevonden." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "\"%s\" wordt niet ondersteund voor oembed-verzoeken." + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4006,93 +4085,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Alleen URL's voor %s via normale HTTP alstublieft." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Geen ondersteund gegevensformaat." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Mensen zoeken" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Mededeling zoeken" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Overige instellingen" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Overige instellingen beheren." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (vrij beschikbare dienst)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "URL's inkorten met" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Te gebruiken automatische verkortingsdienst." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Profielontwerpen gebruiken" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Profielontwerpen weergeven of verbergen" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "De URL voor de verkortingdienst is te lang (maximaal 50 tekens)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Er is geen ID opgegeven." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Er is geen token opgegeven." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Er is niet om een aanmeldtoken gevraagd." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Het opgegeven token is ongeldig." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Het aanmeldtoken is verlopen." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Postvak UIT voor %1$s - pagina %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Postvak UIT voor %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "Dit is uw Postvak UIT waarin de door u verzonden privéberichten staan." @@ -4118,43 +4164,42 @@ msgstr "Huidige wachtwoord" msgid "New password" msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "Zes of meer tekens" -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "Gelijk aan het wachtwoord hierboven." #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Wijzigen" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Het wachtwoord moet zes of meer tekens bevatten." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Het oude wachtwoord is onjuist" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Fout bij opslaan gebruiker; ongeldig." -#: actions/passwordsettings.php:186 -#, fuzzy -msgid "Can't save new password." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." msgstr "Het was niet mogelijk het nieuwe wachtwoord op te slaan." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Het wachtwoord is opgeslagen." @@ -4359,8 +4404,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Map waar achtergronden worden opgeslagen." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" @@ -4428,7 +4472,9 @@ msgstr "De server waar SSL-verzoeken heen gestuurd moeten worden." msgid "Save paths" msgstr "Opslagpaden" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4438,7 +4484,8 @@ msgstr "" "interesses. Scheid de zoektermen met spaties. Zoektermen moeten uit drie of " "meer tekens bestaan." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Gebruikers zoeken" @@ -4452,6 +4499,60 @@ msgstr "Geen geldig gebruikerslabel: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Gebruikers die zichzelf met %1$s hebben gelabeld - pagina %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Deze handeling accepteert alleen POST-verzoeken." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "U kunt gebruikers niet verwijderen." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Deze pagina bestaat niet." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Plug-ins" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Standaardtaal" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Ongeldige mededelinginhoud." @@ -4464,12 +4565,12 @@ msgstr "" "van deze site." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profielinstellingen" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4477,40 +4578,37 @@ msgstr "" "andere gebruikers." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Profielinformatie" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 kleine letters of cijfers, geen leestekens of spaties." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Startpagina" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "De URL van uw thuispagina, blog of profiel bij een andere website." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4518,79 +4616,72 @@ msgstr[0] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d teken" msgstr[1] "Beschrijf uzelf en uw interesses in %d tekens" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Beschrijf uzelf en uw interesses" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Beschrijving" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Locatie" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Waar u bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Mijn huidige locatie weergeven bij het plaatsen van mededelingen" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Labels" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Eigen labels (letter, getallen, -, ., en _). Gescheiden door komma's of " "spaties." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Taal" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -#, fuzzy -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "Uw voorkeurstaal." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In welke tijdzone verblijft u meestal?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:190 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Automatisch abonneren bij abonnement op mij (beste voor automatische " "processen)." @@ -4598,7 +4689,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4606,49 +4697,49 @@ msgstr[0] "De persoonlijke beschrijving is te lang (maximaal %d teken)." msgstr[1] "De persoonlijke beschrijving is te lang (maximaal %d tekens)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Er is geen tijdzone geselecteerd." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "De taal is te lang (maximaal 50 tekens)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:292 #, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "Ongeldig label: '%s'" +msgid "Invalid tag: \"%s\"." +msgstr "Ongeldig label: \"%s\"." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "" "Het was niet mogelijk de instelling voor automatisch abonneren voor de " "gebruiker bij te werken." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "Het was niet mogelijk de locatievoorkeuren op te slaan." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Het was niet mogelijk de labels op te slaan." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "De instellingen zijn opgeslagen." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "Gebruiker terugladen van back-up" @@ -4727,6 +4818,12 @@ msgstr "" "Micro-blogging) gebaseerd op de Vrije Software [StatusNet](http://status." "net/)" +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s updates van iedereen." + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4768,10 +4865,6 @@ msgstr "" "U kunt een [gebruiker registeren](%%action.register%%) en dan de eerste zijn " "die er een plaatst!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Woordwolk" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4865,6 +4958,11 @@ msgstr "Wachtwoord herstellen" msgid "Password recovery requested" msgstr "Wachtwoordherstel aangevraagd" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +msgid "Password saved" +msgstr "Het wachtwoord is opgeslagen" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4875,14 +4973,9 @@ msgstr "Onbekende handeling" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "Zes of meer tekens, en vergeet uw wachtwoord niet!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "Gelijk aan het wachtwoord hierboven." - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Opnieuw instellen" @@ -4933,13 +5026,8 @@ msgstr "Het wachtwoord moet uit zes of meer tekens bestaan." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Het wachtwoord en de bevestiging komen niet overeen." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Het was niet mogelijk het nieuwe wachtwoord op te slaan." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het instellen van de gebruiker." @@ -4948,97 +5036,97 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het instellen van de gebruiker." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Het nieuwe wachtwoord is opgeslagen. U bent nu aangemeld." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Geen ID-argument." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Het bestand bestaat niet." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "U kunt zich alleen registreren als u wordt uitgenodigd." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Sorry. De uitnodigingscode is ongeldig." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "De registratie is voltooid" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registreren" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registratie is niet toegestaan." -#: actions/register.php:209 -#, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +#: actions/register.php:194 +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "U kunt zich niet registreren als u niet akkoord gaat met de licentie." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Het e-mailadres bestaat al." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord." -#: actions/register.php:351 -#, fuzzy +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Via dit formulier kunt u een nieuwe gebruiker aanmaken. Daarna kunt u " "mededelingen uitsturen en contact maken met vrienden en collega's." -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "Zes of meer tekens" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -#, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Alleen gebruikt voor updates, aankondigingen en wachtwoordherstel." -#: actions/register.php:457 -#, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Een langere naam, mogelijk uw echte naam." -#: actions/register.php:462 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "De URL van uw thuispagina, blog of profiel bij een andere website." +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Waar u bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\"." -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "Ik begrijp dat inhoud en gegevens van %1$s persoonlijk en vertrouwelijk zijn." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Voor mijn teksten en bestanden rust het auteursrecht bij %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Ik ben de rechthebbende voor mijn teksten en bestanden." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Alle rechten voorbehouden." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5047,7 +5135,7 @@ msgstr "" "Mijn teksten en bestanden zijn beschikbaar onder %s, behalve de volgende " "privégegevens: wachtwoord, e-mailadres, IM-adres, telefoonnummer." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5081,7 +5169,7 @@ msgstr "" "Dank u wel voor het registreren en we hopen dat deze dienst u biedt wat u " "ervan verwacht." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5114,8 +5202,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "Gebruikersnaam" #: actions/remotesubscribe.php:129 -#, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker waarop u wilt abonneren." #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5123,19 +5210,17 @@ msgid "Profile URL" msgstr "Profiel-URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 -#, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "De URL van uw profiel bij een andere, compatibele microblogdienst." #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Abonneren" #: actions/remotesubscribe.php:158 -#, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Ongeldige profiel-URL (foutieve opmaak)." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5168,7 +5253,7 @@ msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen." msgid "You already repeated that notice." msgstr "U hent die mededeling al herhaald." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Herhaald" @@ -5176,9 +5261,9 @@ msgstr "Herhaald" msgid "Repeated!" msgstr "Herhaald!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Antwoorden aan %s" @@ -5230,9 +5315,11 @@ msgstr "" "U kunt proberen [%1$s te porren](../%2$s) of [een bericht voor die gebruiker " "plaatsen](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 +#, php-format +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Antwoorden aan %1$s op %2$s." #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5336,7 +5423,7 @@ msgstr "U kunt geen gebruikersrollen intrekken op deze website." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Deze gebruiker heeft deze rol niet." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5378,87 +5465,38 @@ msgstr "Debuguitvoer voor sessies inschakelen." msgid "Save site settings" msgstr "Websiteinstellingen opslaan" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "U moet aangemeld zijn om een applicatie te kunnen bekijken." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Applicatieprofiel" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Icoon" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organisatie" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Beschrijving" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistieken" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Aangemaakt door %1$s - standaardtoegang \"%2$s\" - %3$d gebruikers" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Applicatiehandelingen" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Sleutel en wachtwoord op nieuw instellen" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Applicatieinformatie" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Gebruikerssleutel" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Gebruikersgeheim" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL voor verzoektoken" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL voor toegangstoken" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Autorisatie-URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5466,7 +5504,7 @@ msgstr "" "Opmerking: HMAC-SHA1 ondertekening wordt ondersteund. Ondertekening in " "platte tekst is niet mogelijk." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "Weet u zeker dat u uw gebruikerssleutel en geheime code wilt verwijderen?" @@ -5555,61 +5593,47 @@ msgstr "%s groep" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Groep %1$s, pagina %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Groepsprofiel" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Opmerking" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Aliassen" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Groepshandelingen" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Mededelingenfeed voor groep %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Mededelingenfeed voor groep %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Mededelingenfeed voor groep %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Vriend van een vriend voor de groep %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Leden" @@ -5617,25 +5641,30 @@ msgstr "Leden" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(geen)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Alle leden" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistieken" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Leden" @@ -5644,7 +5673,7 @@ msgstr "Leden" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5663,7 +5692,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5677,7 +5706,7 @@ msgstr "" "over hun ervaringen en interesses. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Beheerders" @@ -5716,7 +5745,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%2$s gelabeld door %1$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5763,14 +5792,14 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "Vriend van een vriend (FOAF) voor %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" "Dit is de tijdlijn voor %1$s, maar %1$s heeft nog geen berichten verzonden." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5780,7 +5809,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5791,7 +5820,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5807,7 +5836,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5819,7 +5848,7 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Herhaald van %s" @@ -5972,76 +6001,74 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 -#, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Websitebrede mededeling opslaan." #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMS-instellingen" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "U kunt SMS-berichten per e-mail ontvangen van %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS is niet beschikbaar." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS-adres" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Huidige bevestigde telefoonnummer met SMS-functie." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Er wordt gewacht op bevestiging van dit telefoonnummer." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Bevestigingscode" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Voer de code in die u via uw telefoon hebt ontvangen." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "SMS-nummer" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -#, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Telefoonnummer zonder spaties of leestekens, met netnummer." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "SMS-voorkeuren" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6050,32 +6077,32 @@ msgstr "" "van mijn provider kan opleveren." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Uw SMS-voorkeuren zijn opgeslagen." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Geen telefoonnummer." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Er is geen provider geselecteerd." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "U hebt dit al ingesteld als uw telefoonnummer." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Dit telefoonnummer is al geregistrerd door een andere gebruiker." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6084,39 +6111,39 @@ msgstr "" "toegevoegd. Op uw telefoon vindt u de code en de instructies." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Dit is het verkeerde bevestigingsnummer." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS-bevestiging geannuleerd." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Dit is niet uw telefoonnummer." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Het SMS-nummer is verwijderd." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Mobiele aanbieder" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Selecteer een provider" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6127,7 +6154,7 @@ msgstr "" "via e-mail weten op het e-mailadres %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 msgid "No code entered." msgstr "Er is geen code ingevoerd." @@ -6201,17 +6228,15 @@ msgstr "U bent niet geabonneerd op dat profiel." msgid "Could not save subscription." msgstr "Het was niet mogelijk het abonnement op te slaan." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Deze handeling accepteert alleen POST-verzoeken." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" "U kunt niet abonneren op een OMB 1.0 profiel van een andere omgeving via " "deze handeling." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Geabonneerd" @@ -6328,31 +6353,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Abonneefeed voor %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Mededelingen met het label %1$s, pagina %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (Atom)" @@ -6371,17 +6399,11 @@ msgstr "Label %s" msgid "User profile" msgstr "Gebruikersprofiel" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Gebruiker labelen" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6389,14 +6411,19 @@ msgstr "" "Labels voor deze gebruiker (letters, cijfers, -, ., en _). Gebruik komma's " "of spaties als scheidingsteken" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Ongeldig label: '%s'" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "U kunt alleen gebruikers labelen waarop u geabonneerd bent of die op u " "geabonneerd zijn." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Gebruik dit formulier om labels toe te voegen aan uw abonnementen of " @@ -6406,6 +6433,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Onbekend label." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "U hebt deze gebruiker niet geblokkeerd." @@ -6426,7 +6454,7 @@ msgstr "Het profiel-ID was niet aanwezig in het verzoek." msgid "Unsubscribed" msgstr "Het abonnement is opgezegd" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6434,6 +6462,77 @@ msgstr "" "De licentie \"%1$s\" voor de stream die u wilt volgen is niet compatibel met " "de sitelicentie \"%2$s\"." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "IM-instellingen" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Overige instellingen beheren." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (vrij beschikbare dienst)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Geen" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "URL's inkorten met" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Te gebruiken automatische verkortingsdienst." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "De URL voor de verkortingdienst is te lang (maximaal 50 tekens)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Ongeldige mededelinginhoud." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6458,12 +6557,12 @@ msgstr "Ongeldige welkomsttekst. De maximale lengte is 255 tekens." #. TRANS: Client error displayed when trying to set a non-existing user as default subscription for new #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +#, php-format +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Ongeldig standaardabonnement: \"%1$s\" is geen gebruiker." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profiel" @@ -6519,61 +6618,59 @@ msgstr "Of gebruikers nieuwe gebruikers kunnen uitnodigen." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 -#, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Gebruikersinstellingen opslaan." -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Abonneren" -#: actions/userauthorization.php:110 -#, fuzzy +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Controleer alstublieft deze details om er zeker van te zijn dat u zich wilt " "abonneren op de mededelingen van deze gebruiker. Als u zojuist niet hebt " "aangegeven dat u zich op de mededelingen van een gebruiker wilt abonneren, " "klik dan op \"Afwijzen\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licentie" - -#: actions/userauthorization.php:217 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Aanvaarden" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "Abonneren op deze gebruiker" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." +msgstr "Abonneren op deze gebruiker." -#: actions/userauthorization.php:219 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" -#: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 +msgid "Reject this subscription." msgstr "Dit abonnement weigeren." -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Geen autorisatieverzoek!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Het abonnement is geautoriseerd" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6583,11 +6680,12 @@ msgstr "" "Controleer de instructies van de site voor informatie over het volledig " "afwijzen van een abonnement. Uw abonnementstoken is:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Het abonnement is afgewezen" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6597,48 +6695,73 @@ msgstr "" "Controleer de instructies van de site voor informatie over het volledig " "afwijzen van een abonnement." -#: actions/userauthorization.php:303 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 +#, php-format +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "De abonnee-URI \"%s\" is hier niet te vinden." -#: actions/userauthorization.php:308 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "De URI \"%s\" van de gevolgde gebruiker is te lang." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "De abonnements-URI \"%s\" is een lokale gebruiker." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 -#, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +#, php-format +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "De profiel-URL \"%s\" is van een lokale gebruiker." -#: actions/userauthorization.php:345 -#, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"De licentie \"%1$s\" voor de stream die u wilt volgen is niet compatibel met " +"de sitelicentie \"%2$s\"." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "De avatar-URL \"%s\" is niet geldig." -#: actions/userauthorization.php:350 -#, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 +#, php-format +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Het was niet mogelijk de avatar-URL \"%s\" te lezen." -#: actions/userauthorization.php:355 -#, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 +#, php-format +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Er staat een verkeerd afbeeldingsttype op de avatar-URL \"%s\"." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Profielontwerp" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6646,10 +6769,28 @@ msgstr "" "U kunt de vormgeving van uw profiel aanpassen door een achtergrondafbeelding " "toe te voegen of het kleurenpalet aan te passen." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Geniet van uw hotdog!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Websiteinstellingen opslaan" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Profielontwerpen gebruiken" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Profielontwerpen weergeven of verbergen" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Achtergrond" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6700,6 +6841,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Medewerkers" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licentie" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6733,12 +6879,13 @@ msgstr "" "Samen met dit programma hoort u een kopie van de GNU Affero General Public " "License te hebben ontvangen. Zo niet, zie dan %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Plug-ins" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Naam" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Versie" @@ -6746,6 +6893,12 @@ msgstr "Versie" msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Beschrijving" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6867,7 +7020,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Het was niet mogelijk een aanmeldtoken aan te maken voor %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Geen databasenaam of DSN gevonden." @@ -7053,18 +7206,18 @@ msgstr "%1$s is %2$s gaan volgen." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Welkom bij %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Er is geen gebruiker gedefinieerd voor single-usermodus." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" "De \"single-user\"-modus is aangeroepen terwijl deze niet is ingeschakeld." @@ -7110,41 +7263,6 @@ msgstr "Er is geen XSD aangetroffen voor %s." msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "Er is geen AtomPub API-dienst voor %s." -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Uw profielgegevens wijzigen" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Avatar uploaden" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Uw wachtwoord wijzigen" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "E-mailafhandeling wijzigen" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Uw profiel ontwerpen" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Overige instellingen" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Overige" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7162,206 +7280,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Meer weergeven" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Primaire sitenavigatie" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Persoonlijk profiel en tijdlijn van vrienden" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Persoonlijk" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Inhoud" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Uw e-mailadres, avatar, wachtwoord of profiel wijzigen" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Gebruiker" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Startpagina" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Met andere diensten koppelen" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Koppelen" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s tijdlijn" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Websiteinstellingen wijzigen" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Groepsprofiel" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Beheer" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Openbaar" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Vrienden en collega's uitnodigen om u te vergezellen op %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Gebruikers op deze site vinden" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMS-instellingen" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Uitnodigingen" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Uw profielgegevens wijzigen" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Gebruiker afmelden" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Gebruikersinstellingen" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Afmelden" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Gebruiker aanmaken" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registreren" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Gebruiker afmelden" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Gebruiker aanmelden" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Aanmelden" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Help me!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Naar gebruikers of tekst zoeken" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Mededeling van de website" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Lokale weergaven" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Mededeling van de pagina" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Secundaire sitenavigatie" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Site doorzoeken" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Help" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Over" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "Veel gestelde vragen" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Gebruiksvoorwaarden" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Broncode" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contact" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Widget" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licentie van de StatusNet-software" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7371,7 +7411,7 @@ msgstr "" "broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** is een microblogdienst." @@ -7380,7 +7420,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** is een microblogdienst." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7391,21 +7431,16 @@ msgstr "" "versie %s, beschikbaar onder de [GNU Affero General Public License](http://" "www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licentie voor siteinhoud" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Inhoud en gegevens van %1$s zijn persoonlijk en vertrouwelijk." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" @@ -7413,7 +7448,7 @@ msgstr "" "voorbehouden." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Auteursrechten op inhoud en gegevens rusten bij de respectievelijke " @@ -7421,26 +7456,21 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" "Alle inhoud en gegevens van %1$s zijn beschikbaar onder de licentie %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginering" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Later" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Eerder" @@ -7596,7 +7626,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Gebruikersinstellingen" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -7620,6 +7650,11 @@ msgstr "Sessieinstellingen" msgid "Edit site notice" msgstr "Websitebrede mededeling opslaan" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Mededeling van de website" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7630,6 +7665,12 @@ msgstr "Snapshotinstellingen" msgid "Set site license" msgstr "Sitelicentie instellen" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Padinstellingen" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7642,19 +7683,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Er is geen applicatie voor die gebruikerssleutel." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "Het gebruik van de API is niet toegestaan." + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Ongeldig toegangstoken." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Er is geen gebruiker voor dat token." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "U kon niet geauthenticeerd worden." @@ -7703,6 +7748,11 @@ msgstr "Er is geprobeerd een onbekend token in te trekken." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Het was niet mogelijk een ingetrokken token te verwijderen." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Icoon" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7737,6 +7787,11 @@ msgstr "Bron-URL" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organisatie verantwoordelijk voor deze applicatie" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organisatie" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7825,16 +7880,6 @@ msgstr "Het element author moet een element name bevatten." msgid "Do not use this method!" msgstr "Gebruik deze methode niet!" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Auteur" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Provider" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7860,23 +7905,28 @@ msgstr "Wachtwoord wijzigen is niet toegestaan" msgid "Block" msgstr "Blokkeren" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Deze gebruiker blokkeren" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Commandoresultaten" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Het commando is uitgevoerd" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Het uitvoeren van het commando is mislukt" @@ -7979,7 +8029,7 @@ msgstr "Volledige naam: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Locatie: %s" @@ -7987,7 +8037,7 @@ msgstr "Locatie: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Thuispagina: %s" @@ -8270,109 +8320,102 @@ msgstr "" "tracking - nog niet beschikbaar\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "Er is geen instellingenbestand aangetroffen." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Er is gezocht naar instellingenbestanden op de volgende plaatsen:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" "U kunt proberen de installer uit te voeren om dit probleem op te lossen." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Naar het installatieprogramma gaan." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Databasefout" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Updates via instant messenger (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Gebruiker verwijderen" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Ontwerp opslaan" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Updates via SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Kleuren wijzigen" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Koppelingen" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Standaardinstellingen gebruiken" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Geautoriseerde verbonden applicaties" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Standaardontwerp toepassen" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Databasefout" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Standaardinstellingen toepassen" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Bestand uploaden" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "U kunt een persoonlijke achtergrondafbeelding uploaden. De maximale " "bestandsgrootte is 2 megabyte." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Aan" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Uit" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Kleuren wijzigen" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Standaardinstellingen gebruiken" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Ontwerp opslaan" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Het was niet mogelijk uw ontwerp bij te werken." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Het standaardontwerp is weer ingesteld." @@ -8439,27 +8482,23 @@ msgstr "Het is niet mogelijk te importeren zonder gebruiker." msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Labels filteren" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Alle" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Selecteer een label om op te filteren" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Label" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Kies een label om de lijst kleiner te maken" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "OK" @@ -8548,6 +8587,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Geblokkeerde gebruikers in %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Beheer" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8657,39 +8702,63 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%d byte" msgstr[1] "%d bytes" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Onbekende bron Postvak IN %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"Het bericht is te lang. Het mag maximaal %1$d teken bevatten en u hebt er %2" +"$d gebruikt." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Verlaten" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Aanmelden" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Aanmelden met gebruikersnaam en wachtwoord" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registreren" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "E-mailadresbevestiging" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8721,14 +8790,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s volgt nu uw berichten %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8742,7 +8811,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8769,14 +8838,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Beschrijving: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Nieuw e-mailadres om e-mail te versturen aan %s" @@ -8784,7 +8853,7 @@ msgstr "Nieuw e-mailadres om e-mail te versturen aan %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8807,26 +8876,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s status" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS-bevestiging" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: bevestig dat u deze telefoon bezit met deze code:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s heeft u gepord" @@ -8834,7 +8903,7 @@ msgstr "%s heeft u gepord" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8864,7 +8933,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "U hebt een nieuw privébericht van %s." @@ -8873,7 +8942,7 @@ msgstr "U hebt een nieuw privébericht van %s." #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8909,7 +8978,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) heeft uw mededeling als favoriet toegevoegd" @@ -8919,7 +8988,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) heeft uw mededeling als favoriet toegevoegd" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8958,7 +9027,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8971,7 +9040,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) heeft u een mededeling gestuurd" @@ -8982,7 +9051,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) heeft u een mededeling gestuurd" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9126,11 +9195,7 @@ msgstr "Geen wederzijdse abonnees." msgid "To" msgstr "Aan" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Beschikbare tekens" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Verzenden" @@ -9139,17 +9204,10 @@ msgstr "Verzenden" msgid "Messages" msgstr "Berichten" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "van" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"De gebruikersnaam mag alleen kleine letters en cijfers bevatten. Spaties " -"zijn niet toegestaan." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9172,23 +9230,23 @@ msgstr "Mededeling verzenden" msgid "What's up, %s?" msgstr "Hallo, %s." -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Toevoegen" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Bestand toevoegen" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Mijn locatie bekend maken" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Mijn locatie niet bekend maken" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9197,55 +9255,59 @@ msgstr "" "nog eens" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "Z" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "O" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "W" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "op" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "in context" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Herhaald door" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Op deze mededeling antwoorden" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Antwoorden" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Deze mededeling verwijderen" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Mededeling herhaald" @@ -9282,43 +9344,31 @@ msgstr "Dubbele mededeling." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Kon nieuw abonnement niet toevoegen." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:104 +#, fuzzy msgid "Replies" msgstr "Antwoorden" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profiel" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:109 +#, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "Favorieten" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 +#, fuzzy msgid "Inbox" msgstr "Postvak IN" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Uw inkomende berichten" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 +#, fuzzy msgid "Outbox" msgstr "Postvak UIT" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Uw verzonden berichten" @@ -9333,9 +9383,26 @@ msgstr "Labels in de mededelingen van %s" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnementen" @@ -9346,7 +9413,7 @@ msgstr "Alle abonnementen" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Abonnees" @@ -9368,7 +9435,7 @@ msgstr "Lid sinds" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Groepen" @@ -9388,10 +9455,6 @@ msgstr "Alle groepen" msgid "Unimplemented method." msgstr "Methode niet geïmplementeerd." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Openbaar" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Gebruikersgroepen" @@ -9430,7 +9493,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "De gebruikersrol \"%s\" voor deze gebruiker intrekken" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "De pagina is niet aangetroffen." @@ -9459,11 +9522,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Hulp bij zoeken" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Gebruikers" @@ -9488,6 +9546,51 @@ msgstr "Naamloze sectie" msgid "More..." msgstr "Meer..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Uw profielgegevens wijzigen" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Avatar uploaden" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Uw wachtwoord wijzigen" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "E-mailafhandeling wijzigen" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Uw profiel ontwerpen" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Updates via instant messenger (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Updates via SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Koppelingen" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Geautoriseerde verbonden applicaties" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Muilkorven" @@ -9496,30 +9599,34 @@ msgstr "Muilkorven" msgid "Silence this user" msgstr "Deze gebruiker muilkorven" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Gebruikers waarop %s een abonnement heeft" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Gebruikers met een abonnement op %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Groepen waar %s lid van is" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Uitnodigen" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Vrienden en collega's uitnodigen om u te vergezellen op %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Abonneren op deze gebruiker" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9600,6 +9707,13 @@ msgstr "" "Er is een fout opgetreden tijdens het openen van het archiefbestand met de " "vormgeving." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Meest actieve gebruikers" @@ -9641,76 +9755,79 @@ msgstr "Abonnement opheffen" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Gebruiker %1$s (%2$d) heeft geen profielrecord." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Avatar bewerken" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Gebruikershandelingen" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Bezig met het verwijderen van de gebruiker..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Profielinstellingen bewerken" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Deze gebruiker een direct bericht zenden" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Bericht" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Modereren" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Gebruikersrol" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" +#: lib/util.php:321 +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Aanmelden is niet toegestaan." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "een paar seconden geleden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "ongeveer een minuut geleden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9718,12 +9835,12 @@ msgstr[0] "ongeveer een minuut geleden" msgstr[1] "ongeveer %d minuten geleden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "ongeveer een uur geleden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9731,12 +9848,12 @@ msgstr[0] "ongeveer een uur geleden" msgstr[1] "ongeveer %d uur geleden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "ongeveer een dag geleden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9744,12 +9861,12 @@ msgstr[0] "ongeveer een dag geleden" msgstr[1] "ongeveer %d dagen geleden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "ongeveer een maand geleden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9757,7 +9874,7 @@ msgstr[0] "ongeveer een maand geleden" msgstr[1] "ongeveer %d maanden geleden" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "ongeveer een jaar geleden" @@ -9768,26 +9885,6 @@ msgstr "ongeveer een jaar geleden" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s is geen geldige kleur. Gebruik drie of zes hexadecimale tekens." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" -"Onbekende gebruiker. Ga naar %s om uw adres toe te voegen aan uw gebruiker." - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"Het bericht te is lang. De maximale lengte is %1$d tekens. De lengte van uw " -"bericht was %2$d." -msgstr[1] "" -"Het bericht te is lang. De maximale lengte is %1$d tekens. De lengte van uw " -"bericht was %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9804,64 +9901,178 @@ msgstr "Ongeldige XML. De XRD-root mist." msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "De back-up wordt uit het bestand \"%s\" geladen." -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Deze gebruiker blokkeren." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Het was niet mogelijk een groepfeed te maken - %s" -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Deze mededeling verwijderen." +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Huidige bevestigde Jabber- of Google Talk-adres." -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Deze gebruiker verwijderen." +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber-ID of Google Talk-adres, zoals \"gebruiker@example.org\". Zorg " +#~ "ervoor dat u %s eerst aan uw contactenlijst in uw IM-programma of in " +#~ "Google Talk toevoegt." -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Het standaardontwerp toepassen." +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Mij berichten sturen via Jabber of Google Talk." -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "De standaardinstellingen toepassen." +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Een MicroID voor mijn Jabber- of Google Talk-adres publiceren." -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Ontwerp opslaan." +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Geen Jabber-ID." -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Van uw favorietenlijst verwijderen." +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Geen geldige Jabber-ID." -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "\"%s\" is niet aangetroffen." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "U hebt dit al ingesteld als uw Jabber-ID." -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Opmerking \"%s\" is niet gevonden." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Dit is niet uw Jabber-ID." -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "De bijlage %s is niet gevonden." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Overige instellingen" -#~ msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." -#~ msgstr "\"%s\" wordt niet ondersteund voor oembed-verzoeken." +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Woordwolk" -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Ongeldig label: \"%s\"." +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Gebruikerssleutel" -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s updates van iedereen." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Gebruikersgeheim" -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Het wachtwoord is opgeslagen" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL voor verzoektoken" -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "" -#~ "Waar u bent, bijvoorbeeld \"woonplaats, land\" of \"postcode, land\"." +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL voor toegangstoken" -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Abonneren op deze gebruiker." +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Autorisatie-URL" -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "De licentie \"%1$s\" voor de stream die u wilt volgen is niet compatibel " -#~ "met de sitelicentie \"%2$s\"." +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" -#~ msgid "Not allowed to use API." -#~ msgstr "Het gebruik van de API is niet toegestaan." +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Aanmelden is niet toegestaan." +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Overige instellingen" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Overige" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Primaire sitenavigatie" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Persoonlijk profiel en tijdlijn van vrienden" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Persoonlijk" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Uw e-mailadres, avatar, wachtwoord of profiel wijzigen" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Gebruiker" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Met andere diensten koppelen" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Koppelen" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Websiteinstellingen wijzigen" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Vrienden en collega's uitnodigen om u te vergezellen op %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Uitnodigingen" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Gebruiker aanmaken" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Help me!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Help" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Naar gebruikers of tekst zoeken" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Lokale weergaven" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Mededeling van de pagina" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Secundaire sitenavigatie" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licentie van de StatusNet-software" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licentie voor siteinhoud" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paginering" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Auteur" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Provider" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Labels filteren" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Beschikbare tekens" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profiel" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Hulp bij zoeken" + +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "" +#~ "Onbekende gebruiker. Ga naar %s om uw adres toe te voegen aan uw " +#~ "gebruiker." + +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Het bericht te is lang. De maximale lengte is %1$d tekens. De lengte van " +#~ "uw bericht was %2$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Het bericht te is lang. De maximale lengte is %1$d tekens. De lengte van " +#~ "uw bericht was %2$d." diff --git a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po index 905af12eb1..8858866316 100644 --- a/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nn/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:18+0000\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -84,23 +84,23 @@ msgstr "Avatar-innstillingar" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Save" @@ -141,7 +141,11 @@ msgstr "Dette emneord finst ikkje." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -153,19 +157,19 @@ msgstr "Dette emneord finst ikkje." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Brukaren finst ikkje." @@ -179,10 +183,9 @@ msgstr "%s med vener" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s med vener" @@ -234,7 +237,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -282,19 +285,20 @@ msgstr "Oppdateringar frå %1$s og vener på %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Fann ikkje API-metode." @@ -309,8 +313,9 @@ msgstr "Fann ikkje API-metode." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Dette krev ein POST." @@ -322,21 +327,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar." @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Brukaren har inga profil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Kan ikkje lagra profil." @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Kan ikkje lagra profil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -395,8 +395,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 #, fuzzy msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Klarte ikkje å lagra Twitter-innstillingane dine!" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Klarte ikkje å lagra Twitter-innstillingane dine!" #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 #, fuzzy msgid "Could not update your design." msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar." @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Kunne ikkje finne mottakar." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "Kan ikkje senda direktemeldingar til brukarar som du ikkje er ven med." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -604,9 +604,9 @@ msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna." @@ -614,9 +614,9 @@ msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Ikkje eit gyldig brukarnamn." @@ -626,10 +626,10 @@ msgstr "Ikkje eit gyldig brukarnamn." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse." @@ -638,8 +638,8 @@ msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Ditt fulle namn er for langt (maksimalt 255 teikn)." @@ -667,8 +667,8 @@ msgstr[1] "Plassering er for lang (maksimalt 255 teikn)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Plassering er for lang (maksimalt 255 teikn)." @@ -698,15 +698,16 @@ msgstr "Ugyldig merkelapp: %s" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, fuzzy, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Kallenamnet er allereie i bruk. Prøv eit anna." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" @@ -718,7 +719,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Finst ikkje." @@ -737,13 +739,11 @@ msgstr "Du er allereie medlem av den gruppa" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "" -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Kunne ikkje bli med i gruppa." @@ -754,8 +754,6 @@ msgstr "Kunne ikkje bli med i gruppa." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -791,6 +789,62 @@ msgstr "%s grupper" msgid "groups on %s" msgstr "Gruppe handlingar" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +#, fuzzy +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "Kallenamn må berre ha små bokstavar og nummer, ingen mellomrom." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Ditt fulle namn er for langt (maksimalt 255 teikn)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Plassering er for lang (maksimalt 255 teikn)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Plassering er for lang (maksimalt 255 teikn)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "" + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ugyldig merkelapp: %s" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 #, fuzzy @@ -825,21 +879,22 @@ msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Der var eit problem med sesjonen din. Vennlegst prøv på nytt." @@ -869,10 +924,10 @@ msgstr "databasefeil ved innsetjing av skigardmerkelapp (#merkelapp): %s" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Uventa skjemasending." @@ -916,31 +971,26 @@ msgstr "Konto" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Kallenamn" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Passord" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" @@ -1054,7 +1104,7 @@ msgstr "Fann ikkje API-metode." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Støttar ikkje bileteformatet." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1138,13 +1188,6 @@ msgstr "%1$s sin status på %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s oppdateringar som svarar på oppdateringar frå %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1161,13 +1204,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s oppdateringar som svarar på oppdateringar frå %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s offentleg tidsline" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s oppdateringar frå alle saman!" @@ -1179,21 +1223,34 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Kommando ikkje implementert." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Svar til %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s oppdateringar som svarar på oppdateringar frå %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, fuzzy, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Svar til %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "" +"Send meg ein epost når nokon legg til ein av mine notisar som favoritt." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Notisar merka med %s" @@ -1206,54 +1263,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Kun brukaren kan lese sine eigne meldingar." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Søk i innhaldet av notisar" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Fann ingen profil med den IDen." @@ -1270,9 +1328,10 @@ msgstr "Fann ikkje API-metode." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 #, fuzzy msgid "No such profile." msgstr "Denne notisen finst ikkje." @@ -1420,7 +1479,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Alle medlemmar" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Kunne ikkje lagra abonnement." @@ -1509,10 +1568,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Ugyldig storleik." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Brukarbilete" @@ -1525,9 +1581,11 @@ msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa." #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Brukaren har inga profil." @@ -1586,10 +1644,10 @@ msgstr "Skaler" msgid "No file uploaded." msgstr "Ingen vald profil." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Velg eit utvalg av bildet som vil blir din avatar." #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1616,7 +1674,7 @@ msgstr "Lasta opp brukarbilete." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1649,7 +1707,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1688,7 +1746,7 @@ msgstr "Merknad" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Lås opp brukaren" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1706,9 +1764,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Jau" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Blokkér denne brukaren" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1777,32 +1835,48 @@ msgstr "Fann ikkje stadfestingskode." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Den godkjenningskoden er ikkje for deg!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 #, fuzzy, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Ukjend adressetype %s" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Den addressa har alt blitt bekrefta." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Kan ikkje oppdatera brukarinformajon." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Kan ikkje leggja til ny tinging." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Kan ikkje sletta e-postgodkjenning." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Godkjent epostadresse." #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Addressa \"%s\" har blitt bekrefta for din konto." @@ -1817,6 +1891,7 @@ msgstr "Stadfestingskode" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Notisar" @@ -1852,7 +1927,7 @@ msgstr "Lasta opp brukarbilete." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Opprett ei ny gruppe" @@ -1876,7 +1951,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Godta" @@ -1906,15 +1981,15 @@ msgstr "Fann ikkje stadfestingskode." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 #, fuzzy msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Det var eit problem med sesjons billetten din." @@ -1936,13 +2011,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Kan ikkje sletta notisen." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Slett denne notisen" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1998,13 +2073,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Ikkje slett denne gruppa" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Slett denne gruppa" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2012,14 +2087,16 @@ msgstr "Slett denne gruppa" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2049,12 +2126,13 @@ msgstr "Sikker på at du vil sletta notisen?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Kan ikkje sletta notisen." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Slett denne notisen" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2092,19 +2170,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Ikkje slett denne gruppa" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 +#: actions/deleteuser.php:165 #, fuzzy -msgid "Delete this user" +msgid "Delete this user." msgstr "Slett denne notisen" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "" @@ -2177,8 +2253,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "" @@ -2186,7 +2261,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "" @@ -2211,13 +2286,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "" @@ -2229,26 +2304,26 @@ msgstr "Endra passordet ditt" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Innhald" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 #, fuzzy msgid "Sidebar" msgstr "Søk" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Tekst" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 #, fuzzy msgid "Links" msgstr "Logg inn" @@ -2270,22 +2345,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." +msgstr "Klarte ikkje å lagra Twitter-innstillingane dine!" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." msgstr "" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" -msgstr "" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." +msgstr "Profilinnstillingar" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. #: actions/disfavor.php:83 @@ -2317,7 +2391,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 #, fuzzy msgid "No such application." msgstr "Denne notisen finst ikkje." @@ -2416,82 +2490,54 @@ msgstr "Rediger %s gruppa" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Du må være logga inn for å lage ei gruppe." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppa" -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Ugyldig merkelapp: %s" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -#, fuzzy -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Lagra innstillingar." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Profilinnstillingar" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Styr korleis du får epost frå %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 #, fuzzy msgid "Email address" msgstr "Epostadresser" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Godkjent epostadresse." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Gjenopprett" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2504,15 +2550,15 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Epostadresse («brukarnamn@example.org»)" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Add" @@ -2520,29 +2566,29 @@ msgstr "Legg til" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Innkomande epost" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Eg vil senda notisar med epost." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Send epost til denne addressa for å legge til nye notisar." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Vel ny epostadresse til å oppdatera med; fjerner den gamle." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2550,92 +2596,92 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Ny" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Epostadresser" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Send meg ein notis ved nye tingingar på epost." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Send meg ein epost når nokon legg til ein av mine notisar som favoritt." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Send meg ein epost når nokon sender meg ei privat melding." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 #, fuzzy msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Send meg ein epost når nokon sender meg ei privat melding." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Tillat vennar å sende meg ein epost." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publiser ein MicroID for epost addressa mi." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Lagra brukarval." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Ingen epostadresse." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Klarar ikkje normalisera epostadressa" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Det er alt din epost addresse" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Den epost addressa er alt registrert hos ein annan brukar." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Kan ikkje leggja til godkjenningskode." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2646,60 +2692,63 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Ingen ventande stadfesting å avbryta." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 #, fuzzy msgid "That is the wrong email address." msgstr "Det er feil lynmeldings addresse." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Kan ikkje sletta e-postgodkjenning." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Ingen ventande stadfesting å avbryta." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Det er ikkje din epost addresse." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Fjerna innkomande epostadresse." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Ingen innkomande epostadresse." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Kan ikkje oppdatera brukarinformajon." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Fjerna innkomande epostadresse." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "La til ny innkomande epostadresse." @@ -2711,7 +2760,7 @@ msgstr "Denne notisen er alt ein favoritt!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Fjern favoritt" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2758,9 +2807,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s's favoritt meldingar" @@ -2957,13 +3005,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Ei liste over brukarane i denne gruppa." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Ei liste over brukarane i denne gruppa." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2972,6 +3020,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Nei Jabber-ID" @@ -3002,7 +3051,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Klarte ikkje å lagra Twitter-innstillingane dine!" #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Lagra brukarval." @@ -3066,7 +3115,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Ei liste over brukarane i denne gruppa." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Administrator" @@ -3155,8 +3204,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Gruppesøk" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Resultat frå kommandoen" @@ -3190,166 +3241,169 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Brukar har blokkert deg." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Feil ved fjerning av blokka." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Avatar-innstillingar" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Du kan sende og motta meldingar gjennom Jabber/GTalk [direktemeldingar](%%" "doc.im%%). Set opp adressa og innstillingar under." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 #, fuzzy msgid "IM is not available." msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Epostadresser" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Stadfesta Jabber/Gtalk-adresse." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Godkjent epostadresse." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Venter på godkjenning. Sjekk din Jabber/GTalk-konto for ei melding med " "instruksjonar (la du %s til venelista di?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Epostadresser" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber- eller GTalk-adresse, døme «brukarnamn@example.org». Hugs å fyrst " -"leggja %s til venelista di i ljonmeldingsklienten din." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Lagra brukarval." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Send meg ein notis via Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Send ei melding" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Legg til ein notis når min Jabber/GTalk status forandrar seg." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "Send meg svar via Jabber/GTalk fra folk eg ikkje abbonnerar på." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publiser ein MicroID for Jabber/GTalk addressene mine" +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publiser ein MicroID for epost addressa mi." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Lagra brukarval." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Nei Jabber-ID" +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Ingen kallenamn." + +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Denne notisen finst ikkje." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "Klarar ikkje normalisera Jabber-IDen" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Ikkje ein gyldig Jabber-ID" - -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Det er alt din Jabber ID." +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Ikkje eit gyldig brukarnamn." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber-ID tilhøyrer allereie ein annan brukar." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Sendte godkjenningskode til ljonmeldingsadressa du la til. Du må godtaka %s " "for å senda meldinger til deg." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Det er feil lynmeldings addresse." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Kan ikkje sletta e-postgodkjenning." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Ingen stadfestingskode." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Det er ikkje din Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Det er ikkje ditt telefonnummer" + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Kan ikkje oppdatera brukarinformajon." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Fjerna innkomande epostadresse." @@ -3561,7 +3615,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Du må være logga inn for å bli med i ei gruppe." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3690,7 +3744,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Lagra" @@ -3698,40 +3752,42 @@ msgstr "Lagra" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Allereie logga inn." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Feil brukarnamn eller passord." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 #, fuzzy msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Ikkje autorisert." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Logg inn" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Logg inn " -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Hugs meg" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Logg inn automatisk i framtidi (ikkje for delte maskiner)." -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Mista eller gløymd passord?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3739,12 +3795,12 @@ msgstr "" "Skriv inn brukarnam og passord før du endrar innstillingar (av " "tryggleiksomsyn)." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 #, fuzzy msgid "Login with your username and password." msgstr "Log inn med brukarnamn og passord." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, fuzzy, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3879,7 +3935,9 @@ msgstr "Ny notis" msgid "Notice posted" msgstr "Melding lagra" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3888,37 +3946,47 @@ msgstr "" "Søk i notisar på %%site.name%% i innhald. Separer nøkkelord med mellomrom; " "dei må være minimum 3 bokstavar eller meir." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Tekstsøk" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Melding fra %1$s på %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, fuzzy, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Oppdateringar frå %1$s på %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3939,53 +4007,53 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Dytta!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Du må være logga inn for å bli med i ei gruppe." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 #, fuzzy msgid "OAuth applications" msgstr "Andre val" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "" #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 #, fuzzy msgid "You are not a user of that application." msgstr "Du er ikkje medlem av den gruppa." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppa" #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3993,20 +4061,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Fann ikkje API-metode." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Fann ikkje API-metode." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Brukaren har inga profil." @@ -4016,6 +4094,16 @@ msgstr "Brukaren har inga profil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s sin status på %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Kunne ikkje finne mottakar." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format @@ -4029,99 +4117,64 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Ikkje eit støtta dataformat." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Søk etter folk" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Notissøk" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Avatar-innstillingar" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Velikehald andre innstillingar" - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr "" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Den automatisk forkortingstenesta du vil bruke" - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -#, fuzzy -msgid "View profile designs" -msgstr "Profilinnstillingar" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Adressa til forkortingstenesta er for lang (maksimalt 50 teikn)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 #, fuzzy msgid "No user ID specified." msgstr "Ingen vald profil." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 #, fuzzy msgid "No login token specified." msgstr "Ingen vald profil." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Ingen autoriserings-spørjing!" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 #, fuzzy msgid "Invalid login token specified." msgstr "Ugyldig notisinnhald" -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 #, fuzzy msgid "Login token expired." msgstr "Logg inn " -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, fuzzy, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Utboks for %s" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Utboks for %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "Dette er din utboks som syner alle private meldingar du har sendt." @@ -4147,43 +4200,45 @@ msgstr "Gamalt passord" msgid "New password" msgstr "Nytt passord" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 eller fleire teikn" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Samme passord som over" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Endra" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Passord må være minst 6 teikn." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Passorda var ikkje like." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Det gamle passordet stemmer ikkje" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Feil ved lagring av brukar; fungerer ikkje." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Klarar ikkje lagra nytt passord." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Lagra passord." @@ -4401,8 +4456,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -4476,7 +4530,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "Statusmelding" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4485,7 +4541,8 @@ msgstr "" "Søk for mennesker på %%site.name%% i namn, lokasjon eller interesse. Separer " "nøkkelord med mellomrom; dei må være minimum 3 bokstavar eller meir." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Søk etter folk" @@ -4499,6 +4556,60 @@ msgstr "Ikkje ei gyldig epostadresse." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Brukarar sjølv-merka med %s, side %d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Dette emneord finst ikkje." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Foretrukke språk" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Ugyldig filnamn." @@ -4509,12 +4620,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profilinnstillingar" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4522,35 +4633,32 @@ msgstr "" "deg." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Profil informasjon" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" "1-64 små bokstavar eller tal, ingen punktum (og liknande) eller mellomrom" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Fullt namn" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Heimeside" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL til heimesida di, bloggen din, eller ein profil på ei anna side." @@ -4558,7 +4666,7 @@ msgstr "URL til heimesida di, bloggen din, eller ein profil på ei anna side." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4566,87 +4674,83 @@ msgstr[0] "Skriv om deg og interessene dine med 140 teikn" msgstr[1] "Skriv om deg og interessene dine med 140 teikn" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 #, fuzzy msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Skildra deg sjølv og din" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Om meg" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Plassering" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Kvar er du, t.d. «By, Fylke (eller Region), Land»" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Merkelappar" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "merkelappar for deg sjølv ( bokstavar, nummer, -, ., og _ ), komma eller " "mellomroms separert." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Språk" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Foretrukke språk" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Tidssone" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Kva tidssone er du vanlegvis i?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Automatisk ting notisane til dei som tingar mine (best for ikkje-menneskje)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4654,50 +4758,50 @@ msgstr[0] "Plassering er for lang (maksimalt %d teikn)." msgstr[1] "Plassering er for lang (maksimalt %d teikn)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Tidssone er ikkje valt." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Språk er for langt (maksimalt 50 teikn)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Ugyldig merkelapp: %s" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar for automatisk tinging." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Kunne ikkje lagra emneord." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Lagra innstillingar." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Opprett ei ny gruppe" @@ -4771,6 +4875,12 @@ msgstr "" "Dette er %%site.name%%, ei [mikroblogging](http://en.wikipedia.org/wiki/" "Micro-blogging)-teneste" +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s oppdateringar frå alle saman!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4809,10 +4919,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Emne sky" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4907,6 +5013,12 @@ msgstr "Hent fram passord" msgid "Password recovery requested" msgstr "Passord opphenting etterspurt" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Lagra passord." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4918,15 +5030,9 @@ msgstr "Uventa handling." msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 eller fleire teikn, og ikkje gløym dei." -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Samme passord som over" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4976,14 +5082,8 @@ msgstr "Passord må vera 6 tekn eller meir." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Passord og stadfesting stemmer ikkje." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Klarar ikkje lagra nytt passord." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Feil ved å setja brukar." @@ -4992,96 +5092,100 @@ msgstr "Feil ved å setja brukar." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Lagra det nye passordet. Du er logga inn." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Manglar argumentet ID." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Denne notisen finst ikkje." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Beklage, men kun inviterte kan registrere seg." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 #, fuzzy msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Feil med stadfestingskode." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registreringa gikk bra" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registrér" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registrering ikkje tillatt." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Du kan ikkje registrera deg om du ikkje godtek vilkåra i lisensen." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Epostadressa finst allereie." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Ugyldig brukarnamn eller passord." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 eller fleire teikn" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Epost" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Blir berre brukt for uppdateringar, viktige meldingar og for gløymde passord" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Lengre namn, fortrinnsvis ditt «ekte» namn" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL til heimesida di, bloggen din, eller ein profil på ei anna side." +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Kvar er du, t.d. «By, Fylke (eller Region), Land»" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, fuzzy, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5090,7 +5194,7 @@ msgstr "" " unnateke privatdata: passord, epostadresse, ljonmeldingsadresse og " "telefonnummer." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, fuzzy, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5122,7 +5226,7 @@ msgstr "" "\n" "Takk for at du blei med, og vi håpar du vil lika tenesta!" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5157,7 +5261,7 @@ msgstr "Brukaren sitt kallenamn" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Kallenamnet til brukaren du vil fylgja" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5166,18 +5270,18 @@ msgstr "Profil-adresse" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL til profilsida di på ei anna kompatibel mikrobloggingteneste." #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Ting" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Ugyldig profil-nettadresse (feil format)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5215,7 +5319,7 @@ msgstr "Du kan ikkje registrera deg om du ikkje godtek vilkåra i lisensen." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Du har allereie blokkert denne brukaren." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Framheva" @@ -5224,9 +5328,9 @@ msgstr "Framheva" msgid "Repeated!" msgstr "Lag" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Svar til %s" @@ -5272,9 +5376,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Melding til %1$s på %2$s" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5375,7 +5481,7 @@ msgstr "Du kan ikkje lengre legge inn notisar på denne sida." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Kan ikkje finne brukar" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "Statistikk" @@ -5420,97 +5526,46 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "Avatar-innstillingar" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 #, fuzzy msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Du må være innlogga for å melde deg ut av ei gruppe." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 #, fuzzy msgid "Application profile" msgstr "Notisen har ingen profil" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -#, fuzzy -msgid "Name" -msgstr "Kallenamn" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -#, fuzzy -msgid "Organization" -msgstr "Paginering" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Beskriving" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistikk" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Sikker på at du vil sletta notisen?" @@ -5590,61 +5645,47 @@ msgstr "%s gruppe" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Grupper, side %d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Gruppe profil" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Merknad" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Gruppe handlingar" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Straum for vener av %s" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Straum for vener av %s" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Notisstraum for %s" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Utboks for %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Medlemmar" @@ -5652,25 +5693,30 @@ msgstr "Medlemmar" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Alle medlemmar" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistikk" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Oppretta" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Medlemmar" @@ -5679,7 +5725,7 @@ msgstr "Medlemmar" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5692,7 +5738,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5704,7 +5750,7 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)-teneste" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 #, fuzzy msgid "Admins" msgstr "Administrator" @@ -5745,7 +5791,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "Grupper, side %d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5792,13 +5838,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "Utboks for %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5806,7 +5852,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5815,7 +5861,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5826,7 +5872,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5837,7 +5883,7 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)-teneste" #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, fuzzy, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Svar til %s" @@ -5990,77 +6036,77 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Statusmelding" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Avatar-innstillingar" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Du kan motta SMS-meldingar gjennom e-post frå %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 #, fuzzy msgid "SMS is not available." msgstr "Denne sida er ikkje tilgjengleg i eit" #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Epostadresser" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Godkjent mobiltelefonnummer." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Ventar på godkjenning for dette telefonnummeret." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Stadfestingskode" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Skriv inn koden du fekk på telefonen." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Godta" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Ingen telefonnummer." #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Telefonnummer, kun tall, med landskode" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Lagra brukarval." #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6069,33 +6115,33 @@ msgstr "" "min tilbydar." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 #, fuzzy msgid "SMS preferences saved." msgstr "Lagra brukarval." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Ingen telefonnummer." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Ingen mobiloperatør vald." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Det er alt ditt telefonnummer" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Det telefonnummeret er alt registrert hos ein annan brukar." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6104,40 +6150,40 @@ msgstr "" "søppelpostboksen) for koden og veiledning på korleis du nyttar han." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Det er feil godkjennings nummer." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS bekreftelse" #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Det er ikkje ditt telefonnummer" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 #, fuzzy msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "SMS telefon nummer" #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Telefontilbydar" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Velg ein tilbydar" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6147,7 +6193,7 @@ msgstr "" "aksepterer SMS-over-epost, men ikkje vistast her." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Ingen innskriven kode" @@ -6222,16 +6268,14 @@ msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen." msgid "Could not save subscription." msgstr "Kunne ikkje lagra abonnement." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 #, fuzzy msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Abonnent" @@ -6338,31 +6382,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Notisstraum for %s" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "Ljonmelding" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Notisar merka med %s" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Straum for vener av %s" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Straum for vener av %s" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Notisstraum for %s" @@ -6382,17 +6429,11 @@ msgstr "Merkelapp %s" msgid "User profile" msgstr "Brukarprofil" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Bilete" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Merk brukar" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6400,14 +6441,19 @@ msgstr "" "Emneord for denne brukaren (bokstavar, tal, -, ., og " "_, separert med komma eller mellomrom" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Ugyldig merkelapp: %s" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Du kan berre leggje til emneord på folk som du tingar notisar frå, eller som " "tingar notisar frå deg." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Bruk dette skjemaet for å leggje til emneord til dei som tingar notisar frå " @@ -6417,6 +6463,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Dette emneord finst ikkje." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Du tingar ikkje oppdateringar til den profilen." @@ -6438,12 +6485,84 @@ msgstr "Fann ingen profil med den IDen." msgid "Unsubscribed" msgstr "Fjerna tinging" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Avatar-innstillingar" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Velikehald andre innstillingar" + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Ingen" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Den automatisk forkortingstenesta du vil bruke" + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Adressa til forkortingstenesta er for lang (maksimalt 50 teikn)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Ugyldig filnamn." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 #, fuzzy @@ -6470,11 +6589,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6538,59 +6657,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Avatar-innstillingar" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autoriser tinging" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Sjekk desse detaljane og forsikre deg om at du vil abonnere på denne " "brukaren sine notisar. Vist du ikkje har bedt om dette, klikk \"Avbryt\"" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -#, fuzzy -msgid "License" -msgstr "lisens." - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Lagre tinging for brukar: %s" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Avslå" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "%s tingarar" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Ingen autoriserings-spørjing!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Tinging autorisert" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 #, fuzzy msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " @@ -6601,11 +6723,12 @@ msgstr "" "Sjekk med sida sine instruksjonar for korleis autorisering til tinginga skal " "gjennomførast. Ditt tingings teikn er: " -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Tinging avvist" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 #, fuzzy msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " @@ -6615,58 +6738,99 @@ msgstr "" "Tingina har blitt avvist, men ingen henvisnings URL er tilgjengleg. Sjekk " "med sida sine instruksjonar for korleis ein skal avvise tinginga." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Kan ikkje lesa brukarbilete-URL «%s»" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Feil biletetype for '%s'" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 #, fuzzy msgid "Profile design" msgstr "Profilinnstillingar" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Avatar-innstillingar" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "View profile designs" +msgstr "Profilinnstillingar" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +msgid "Background file" +msgstr "" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6715,6 +6879,12 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "lisens." + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6738,12 +6908,14 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Kallenamn" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Personleg" @@ -6752,6 +6924,12 @@ msgstr "Personleg" msgid "Author(s)" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Beskriving" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6871,7 +7049,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Kunne ikkje lagre favoritt." #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -7051,18 +7229,18 @@ msgstr "%1$s høyrer no på notisane dine på %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Melding til %1$s på %2$s" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7108,42 +7286,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Endra profilinnstillingane dine" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Last opp ein avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Endra passordet ditt" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Endra eposthandtering" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -#, fuzzy -msgid "Design your profile" -msgstr "Brukarprofil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Andre val" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Anna" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, fuzzy, php-format @@ -7161,217 +7303,129 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Navigasjon for hovudsida" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -#, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Personleg profil og oversyn over vener" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personleg" +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Innhald" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Endra passordet ditt" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Konto" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Heimeside" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Klarte ikkje å omdirigera til tenaren: %s" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Kopla til" +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s tidsline" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Navigasjon for hovudsida" +msgid "Your profile" +msgstr "Gruppe profil" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Offentleg" + +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Administrator" +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Finn folk på denne sida" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, fuzzy, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Inviter vennar og kollega til å bli med deg på %s" +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Avatar-innstillingar" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Invitér" +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Endra profilinnstillingane dine" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Logg inn " +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "SMS bekreftelse" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Logo" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Opprett ei ny gruppe" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 +#: lib/action.php:588 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registrér" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Login to the site" +msgid "Logout from the site" msgstr "Logg inn " -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Logg inn" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Hjelp" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 +#: lib/action.php:599 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Søk etter folk eller innhald" +msgid "Login to the site" +msgstr "Logg inn " -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 +#: lib/action.php:606 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "Søk" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Statusmelding" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Lokale syningar" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Sidenotis" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Andrenivås side navigasjon" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Søk" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Hjelp" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Om" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "OSS" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Personvern" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Kjeldekode" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "Dult" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNets programvarelisens" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7381,7 +7435,7 @@ msgstr "" "broughtbyurl%%). " #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** er ei mikrobloggingteneste." @@ -7390,7 +7444,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** er ei mikrobloggingteneste." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7401,52 +7455,41 @@ msgstr "" "%s, tilgjengeleg under [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -#, fuzzy -msgid "Site content license" -msgstr "StatusNets programvarelisens" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginering" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "« Etter" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Før »" @@ -7610,7 +7653,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "SMS bekreftelse" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Brukar" @@ -7638,6 +7681,11 @@ msgstr "SMS bekreftelse" msgid "Edit site notice" msgstr "Statusmelding" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Statusmelding" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 #, fuzzy @@ -7649,6 +7697,12 @@ msgstr "SMS bekreftelse" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "SMS bekreftelse" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7659,19 +7713,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7719,6 +7777,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7755,6 +7818,12 @@ msgstr "Kjeldekode" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +#, fuzzy +msgid "Organization" +msgstr "Paginering" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 #, fuzzy @@ -7844,16 +7913,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Ikkje slett denne gruppa" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Forhandsvis" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7881,24 +7940,29 @@ msgstr "Endra passord" msgid "Block" msgstr "Blokkér" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Blokkér denne brukaren" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Resultat frå kommandoen" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Ajax feil" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Kommandoen utførd" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Kommandoen feila" @@ -8000,7 +8064,7 @@ msgstr "Fullt namn: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Stad: %s" @@ -8008,7 +8072,7 @@ msgstr "Stad: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Heimeside: %s" @@ -8245,114 +8309,105 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Ingen stadfestingskode." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Invitasjon(er) sendt til fylgjande folk:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 #, fuzzy msgid "Go to the installer." msgstr "Logg inn or sida" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "Ljonmelding" - -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Oppdateringar over direktemeldingar (IM)" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Delete this user" +msgstr "Slett denne notisen" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Oppdateringar over SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Profilinnstillingar" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Kopla til" +msgid "Change colours" +msgstr "Endra passordet ditt" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" msgstr "" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "" + +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" msgstr "" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Last opp fil" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "Du kan lasta opp ein logo for gruppa." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -#, fuzzy -msgid "Change colours" -msgstr "Endra passordet ditt" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 #, fuzzy msgid "Couldn't update your design." msgstr "Kan ikkje oppdatera brukar." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -8422,28 +8477,24 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtrer emneord" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Alle" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 #, fuzzy msgid "Select tag to filter" msgstr "Velg ein tilbydar" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Merkelapp" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Velg ein merkelapp for å begrense lista" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Gå" @@ -8533,6 +8584,13 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8642,39 +8700,63 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d" + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Forlat" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Logg inn" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Log inn med brukarnamn og passord." +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registrér" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Opprett ny konto" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Stadfesting av epostadresse" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8693,14 +8775,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s høyrer no på notisane dine på %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8712,7 +8794,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8735,14 +8817,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Stad: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Ny epostadresse for å oppdatera %s" @@ -8750,7 +8832,7 @@ msgstr "Ny epostadresse for å oppdatera %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8772,26 +8854,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s status" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS bekreftelse" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, fuzzy, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "Ventar på godkjenning for dette telefonnummeret." #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Du har blitt dulta av %s" @@ -8799,7 +8881,7 @@ msgstr "Du har blitt dulta av %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8817,7 +8899,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Ny privat melding fra %s" @@ -8826,7 +8908,7 @@ msgstr "Ny privat melding fra %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8847,7 +8929,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "" @@ -8858,7 +8940,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8880,7 +8962,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8890,7 +8972,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "" @@ -8901,7 +8983,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9018,11 +9100,7 @@ msgstr "Ikkje tinga." msgid "To" msgstr "Til" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Tilgjenglege teikn" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 #, fuzzy msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" @@ -9033,16 +9111,11 @@ msgstr "Send" msgid "Messages" msgstr "Melding" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 #, fuzzy msgid "from" msgstr " frå " -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "Kallenamn må berre ha små bokstavar og nummer, ingen mellomrom." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9065,83 +9138,87 @@ msgstr "Send ei melding" msgid "What's up, %s?" msgstr "Kva skjer, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 #, fuzzy msgid "Share my location" msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 #, fuzzy msgid "Do not share my location" msgstr "Kan ikkje lagra merkelapp." -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 #, fuzzy msgid "N" msgstr "Nei" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "Ingen innhald." -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 #, fuzzy msgid "Repeated by" msgstr "Lag" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Svar på denne notisen" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Slett denne notisen" + +#: lib/noticelist.php:696 #, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "Melding lagra" @@ -9179,48 +9256,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Kan ikkje leggja til ny tinging." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Svar" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Favorittar" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Innboks" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Dine innkomande meldinger" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Utboks" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Dine sende meldingar" @@ -9236,9 +9296,26 @@ msgstr "Merkelappar i %s sine notisar" msgid "Unknown" msgstr "Uventa handling." +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Tingingar" @@ -9249,7 +9326,7 @@ msgstr "Alle tingingar" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Tingarar" @@ -9272,7 +9349,7 @@ msgstr "Medlem sidan" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grupper" @@ -9292,10 +9369,6 @@ msgstr "Alle gruppar" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Offentleg" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Brukar grupper" @@ -9337,7 +9410,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Ei liste over brukarane i denne gruppa." #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "Fann ikkje API-metode." @@ -9370,12 +9443,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -#, fuzzy -msgid "Search help" -msgstr "Søk" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Folk" @@ -9400,6 +9467,52 @@ msgstr "Seksjon utan tittel" msgid "More..." msgstr "" +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Endra profilinnstillingane dine" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Last opp ein avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Endra passordet ditt" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Endra eposthandtering" + +#: lib/settingsnav.php:98 +#, fuzzy +msgid "Design your profile" +msgstr "Brukarprofil" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Oppdateringar over direktemeldingar (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Oppdateringar over SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Kopla til" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "" + #: lib/silenceform.php:67 #, fuzzy msgid "Silence" @@ -9410,30 +9523,34 @@ msgstr "Statusmelding" msgid "Silence this user" msgstr "Blokkér denne brukaren" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Mennesker %s tingar" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Mennesker som tingar %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Grupper %s er medlem av" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Invitér" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Inviter vennar og kollega til å bli med deg på %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Lagre tinging for brukar: %s" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9504,6 +9621,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "Feil ved fjerning av blokka." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Med flest meldingar" @@ -9548,80 +9672,84 @@ msgstr "Fjern tinging" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Brukaren har inga profil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 #, fuzzy msgid "Edit Avatar" msgstr "Brukarbilete" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Brukarverkty" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 #, fuzzy msgid "Edit profile settings" msgstr "Profilinnstillingar" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Send ei direktemelding til denne brukaren" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Melding" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 #, fuzzy msgid "User role" msgstr "Brukarprofil" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 #, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Ikkje logga inn" + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "eit par sekund sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "omtrent eitt minutt sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9629,12 +9757,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "omtrent ein time sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9642,12 +9770,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "omtrent ein dag sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9655,12 +9783,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "omtrent ein månad sidan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9668,7 +9796,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "omtrent eitt år sidan" @@ -9679,21 +9807,6 @@ msgstr "omtrent eitt år sidan" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "Heimesida er ikkje ei gyldig internettadresse." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d" -msgstr[1] "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d" - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9712,61 +9825,164 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Blokkér denne brukaren" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Kann ikkje oppdatera gruppa." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Slett denne notisen" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Stadfesta Jabber/Gtalk-adresse." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Slett denne notisen" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber- eller GTalk-adresse, døme «brukarnamn@example.org». Hugs å fyrst " +#~ "leggja %s til venelista di i ljonmeldingsklienten din." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Klarte ikkje å lagra Twitter-innstillingane dine!" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Send meg ein notis via Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Profilinnstillingar" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publiser ein MicroID for Jabber/GTalk addressene mine" + +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Nei Jabber-ID" #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Fjern favoritt" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Ikkje ein gyldig Jabber-ID" + +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Det er alt din Jabber ID." + +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Det er ikkje din Jabber ID." + +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Avatar-innstillingar" + +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Emne sky" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Bilete" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Andre val" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Anna" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Navigasjon for hovudsida" #, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Fann ikkje API-metode." +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Personleg profil og oversyn over vener" #, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Fann ikkje API-metode." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personleg" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Endra passordet ditt" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Konto" #, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Kunne ikkje finne mottakar." +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Klarte ikkje å omdirigera til tenaren: %s" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Kopla til" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Ugyldig merkelapp: %s" +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Navigasjon for hovudsida" #, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s oppdateringar frå alle saman!" +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Inviter vennar og kollega til å bli med deg på %s" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Lagra passord." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Invitér" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Opprett ei ny gruppe" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Hjelp" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Hjelp" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Søk etter folk eller innhald" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Lokale syningar" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Sidenotis" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Andrenivås side navigasjon" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNets programvarelisens" + +#, fuzzy +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "StatusNets programvarelisens" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paginering" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Forhandsvis" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtrer emneord" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Tilgjenglege teikn" #, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Kvar er du, t.d. «By, Fylke (eller Region), Land»" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Lagre tinging for brukar: %s" +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Søk" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Ikkje logga inn" +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d" +#~ msgstr[1] "Melding for lang - maksimum 140 teikn, du skreiv %d" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po index e08d69f141..5e533faecb 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:21+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -81,23 +81,23 @@ msgstr "Zapisz ustawienia dostępu" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -136,7 +136,11 @@ msgstr "Nie ma takiej strony." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -148,19 +152,19 @@ msgstr "Nie ma takiej strony." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Brak takiego użytkownika." @@ -174,10 +178,9 @@ msgstr "%1$s i przyjaciele, strona %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "Użytkownik %s i przyjaciele" @@ -235,7 +238,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -284,19 +287,20 @@ msgstr "Aktualizacje z %1$s i przyjaciół na %2$s." #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Nie odnaleziono metody API." @@ -311,8 +315,9 @@ msgstr "Nie odnaleziono metody API." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Ta metoda wymaga POST." @@ -325,21 +330,16 @@ msgstr "" "Należy podać parametr o nazwie \"device\" z jedną z wartości: sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika." @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Użytkownik nie posiada profilu." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Nie można zapisać profilu." @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Nie można zapisać profilu." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -405,8 +405,8 @@ msgstr[2] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Nie można zapisać ustawień wyglądu." @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Nie można zapisać ustawień wyglądu." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Nie można zaktualizować wyglądu." @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono odbiorcy." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Nie można wysłać bezpośredniej wiadomości do użytkowników, którzy nie są " "twoimi przyjaciółmi." @@ -608,9 +608,9 @@ msgstr "Nie można odnaleźć użytkownika docelowego." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Pseudonim jest już używany. Spróbuj innego." @@ -618,9 +618,9 @@ msgstr "Pseudonim jest już używany. Spróbuj innego." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "To nie jest prawidłowy pseudonim." @@ -630,10 +630,10 @@ msgstr "To nie jest prawidłowy pseudonim." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Strona domowa nie jest prawidłowym adresem URL." @@ -642,8 +642,8 @@ msgstr "Strona domowa nie jest prawidłowym adresem URL." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Imię i nazwisko jest za długie (maksymalnie 255 znaków)." @@ -671,8 +671,8 @@ msgstr[2] "Opis jest za długi (maksymalnie %d znaków)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Położenie jest za długie (maksymalnie 255 znaków)." @@ -702,15 +702,16 @@ msgstr "Nieprawidłowy alias: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Alias \"%s\" jest już używany. Spróbuj innego." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Alias nie może być taki sam jak pseudonim." @@ -722,7 +723,8 @@ msgstr "Alias nie może być taki sam jak pseudonim." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Nie odnaleziono grupy." @@ -740,13 +742,11 @@ msgstr "Jesteś już członkiem tej grupy." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Zostałeś zablokowany w tej grupie przez administratora." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Nie można dołączyć użytkownika %1$s do grupy %2$s." @@ -756,8 +756,6 @@ msgstr "Nie można dołączyć użytkownika %1$s do grupy %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Nie jesteś członkiem tej grupy." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -793,6 +791,61 @@ msgstr "Grupy %s" msgid "groups on %s" msgstr "grupy na %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Musisz być administratorem, aby zmodyfikować grupę." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Nie można zaktualizować grupy." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Nie można utworzyć aliasów." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "Pseudonim może zawierać tylko małe litery i cyfry, bez spacji." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Imię i nazwisko jest za długie (maksymalnie 255 znaków)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Opis jest za długi (maksymalnie %d znak)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Położenie jest za długie (maksymalnie 255 znaków)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Za dużo aliasów. Maksymalnie dozwolony jest %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Nieprawidłowy alias: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -823,21 +876,22 @@ msgstr "Token żądania został już upoważniony." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji. Spróbuj ponownie." @@ -865,10 +919,10 @@ msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania oauth_token_association." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Nieoczekiwane wysłanie formularza." @@ -917,31 +971,26 @@ msgstr "Konto" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Pseudonim" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Hasło" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1053,7 +1102,7 @@ msgstr "Metoda HTTP nie jest obsługiwana." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Nieobsługiwany format: %s" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1138,13 +1187,6 @@ msgstr "%1$s/ulubione wpisy od %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "Użytkownik %1$s aktualizuje ulubione według %2$s/%3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Nie można utworzyć kanału dla grupy - %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1161,13 +1203,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s aktualizuje tę odpowiedź na aktualizacje od %2$s/%3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Publiczna oś czasu użytkownika %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "Użytkownik %s aktualizuje od każdego." @@ -1178,21 +1221,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Niezaimplementowane." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Powtórzone dla %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s aktualizuje tę odpowiedź na aktualizacje od %2$s/%3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Powtórzenia %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "Użytkownik %1$s oznaczył wpis %2$s jako ulubiony." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Wpisy ze znacznikiem %s" @@ -1205,53 +1260,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualizacje ze znacznikiem %1$s na %2$s." #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Tylko użytkownik może dodawać do swojej osi czasu." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Akceptowanie tylko AtomPub dla kanałów Atom." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "Wpis Atom nie może być pusty." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "Wpis Atom musi być poprawnie sformatowanym kodem XML." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "Wpis Atom musi być wpisem Atom." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Można obsługiwać tylko działania POST." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "Nie można obsłużyć typu obiektu działania \"%s\"." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Brak zawartości dla wpisu %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Wpis z adresem URI \"%s\" już istnieje." @@ -1268,9 +1324,10 @@ msgstr "Nie odnaleziono strony." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Nie ma takiego profilu." @@ -1405,7 +1462,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Nie jest członkiem." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Nie można usunąć członkostwa innej osoby." @@ -1492,10 +1549,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Nieprawidłowy rozmiar." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Awatar" @@ -1508,9 +1562,11 @@ msgstr "Można wysłać osobisty awatar. Maksymalny rozmiar pliku to %s." #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Użytkownik bez odpowiadającego profilu." @@ -1565,10 +1621,10 @@ msgstr "Przytnij" msgid "No file uploaded." msgstr "Nie wysłano pliku." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Wybierz kwadratowy obszar obrazu do awatara" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1594,7 +1650,7 @@ msgstr "Usunięto awatar." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Wykonaj kopię zapasową konta" @@ -1634,7 +1690,7 @@ msgstr "Kopia zapasowa" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 #, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Wykonuje kopię zapasową konta" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1676,7 +1732,7 @@ msgstr "Nie" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Nie blokuj tego użytkownika" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1693,9 +1749,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Tak" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Zablokuj tego użytkownika" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1761,31 +1817,47 @@ msgstr "Nie odnaleziono kodu potwierdzającego." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Ten kod potwierdzający nie jest przeznaczony dla ciebie." -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Nierozpoznany typ adresu %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Ten adres został już potwierdzony." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Nie można zaktualizować wpisu użytkownika." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Nie można wprowadzić nowej subskrypcji." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Nie można usunąć potwierdzenia adresu." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Potwierdź adres" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Adres \"%s\" został potwierdzony dla twojego konta." @@ -1799,6 +1871,7 @@ msgstr "Rozmowa" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Wpisy" @@ -1831,7 +1904,7 @@ msgstr "Usunięto konto." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Usuń konto" @@ -1857,7 +1930,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" @@ -1886,14 +1959,14 @@ msgstr "Nie odnaleziono aplikacji." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Nie jesteś właścicielem tej aplikacji." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji." @@ -1916,13 +1989,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Nie usuwaj tej aplikacji" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Usuń tę aplikację" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1977,13 +2050,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Nie usuwaj tej grupy" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Usuń tę grupę" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1991,14 +2064,16 @@ msgstr "Usuń tę grupę" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2027,12 +2102,13 @@ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Nie usuwaj tego wpisu" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Usuń ten wpis" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2068,18 +2144,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Nie usuwaj tego użytkownika" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Usuń tego użytkownika" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Wygląd" @@ -2146,8 +2221,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Można wysłać własny motyw witryny StatusNet jako archiwum zip." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Zmień obraz tła" @@ -2155,7 +2229,7 @@ msgstr "Zmień obraz tła" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Tło" @@ -2180,13 +2254,13 @@ msgstr "Wyłączone" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Włącz lub wyłącz obraz tła." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Kafelkowy obraz tła" @@ -2197,25 +2271,25 @@ msgstr "Zmień kolory" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Treść" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Panel boczny" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Tekst" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Odnośniki" @@ -2236,21 +2310,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Użyj domyślne" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Przywróć domyślny wygląd" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Przywróć domyślne ustawienia" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Zapisz wygląd" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2282,7 +2356,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Musisz być zalogowany, aby zmodyfikować aplikację." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Nie ma takiej aplikacji." @@ -2373,80 +2447,53 @@ msgstr "Zmodyfikuj grupę %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Musisz być zalogowany, aby utworzyć grupę." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Musisz być administratorem, aby zmodyfikować grupę." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Użyj tego formularza, aby zmodyfikować grupę." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Nieprawidłowy alias: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Nie można zaktualizować grupy." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Nie można utworzyć aliasów." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Zapisano opcje." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Ustawienia adresu e-mail" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Zarządzanie, jak otrzymywać wiadomości e-mail od %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Adres e-mail" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Obecnie potwierdzone adresy e-mail." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Usuń" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2460,44 +2507,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Adres e-mail, taki jak \"NazwaUżytkownika@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Dodaj" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Wiadomości przychodzące" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Chcę wysyłać wpisy przez wiadomości e-mail." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Wyślij wiadomość e-mail na ten adres, aby wysyłać nowe wpisy." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Używaj nowego adresu e-mail do wysyłania; anuluj poprzedni." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2507,88 +2554,88 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nowy" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Preferencje e-mail" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Wyślij wpisy nowych subskrypcji przez e-mail." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Wyślij wiadomość e-mail, kiedy ktoś doda mój wpis jako ulubiony." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Wyślij wiadomość e-mail, kiedy ktoś wyśle prywatną wiadomość." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Wyślij wiadomość e-mail, kiedy ktoś wyśle odpowiedź \"@\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Pozwól przyjaciołom na szturchanie mnie i wyślij mi wiadomość e-mail." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Opublikuj MicroID adresu e-mail." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Zapisano preferencje e-mail." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Brak adresu e-mail." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Nie można znormalizować tego adresu e-mail" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "To nie jest prawidłowy adres e-mail." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Ten adres e-mail jest już twój." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Ten adres e-mail należy już do innego użytkownika." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Nie można wprowadzić kodu potwierdzającego." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2600,57 +2647,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Brak oczekujących potwierdzeń do anulowania." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "To jest błędny adres e-mail." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Nie można usunąć potwierdzenia adresu e-mail." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Anulowano potwierdzenie e-mail." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "To nie jest twój adres e-mail." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Adres e-mail został usunięty." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Brak przychodzącego adresu e-mail." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "Nie można zaktualizować wpisu użytkownika." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Usunięto przychodzący adres e-mail." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Dodano nowy przychodzący adres e-mail." @@ -2662,7 +2712,7 @@ msgstr "Ten wpis jest już ulubiony." #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Usuń wpis z ulubionych" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2715,9 +2765,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Ulubione wpisy użytkownika %s" @@ -2904,13 +2953,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Nie blokuj tego użytkownika w tej grupie" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Zablokuj tego użytkownika w tej grupie" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2919,6 +2968,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Błąd bazy danych podczas blokowania użytkownika w grupie." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Brak identyfikatora." @@ -2947,7 +2997,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Nie można zapisać ustawień wyglądu." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Zapisano preferencje wyglądu." @@ -3010,7 +3060,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Lista użytkowników znajdujących się w tej grupie." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Administrator" @@ -3103,8 +3153,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Wyszukaj grupę" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Brak wyników." @@ -3141,166 +3193,170 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Użytkownik nie został zablokowany w grupie." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Błąd podczas usuwania blokady." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Ustawienia komunikatora" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Można wysyłać i odbierać wpisy przez [komunikator](%%doc.im%%) Jabber/GTalk. " "Skonfiguruj adres i ustawienia poniżej." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "Komunikator nie jest dostępny." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Adres komunikatora" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Obecnie potwierdzone adresy Jabber/GTalk." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Obecnie potwierdzone adresy e-mail." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Oczekiwanie na potwierdzenie tego adresu. Sprawdź swoje konto Jabber/GTalk, " "czy otrzymałeś wiadomość z dalszymi instrukcjami (dodałeś %s do listy " "znajomych?)." -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Adres komunikatora" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Adres Jabber lub GTalk, taki jak \"NazwaUżytkownika@example.org\". Najpierw " -"upewnij się, że dodałeś %s do listy znajomych w komunikatorze lub na GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Preferencje komunikatora" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Wyślij mi wpisy przez Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Wyślij wpis" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Wyślij wpis, kiedy zmieni się mój stan na Jabber/GTalk." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Wyślij mi odpowiedzi przez Jabber/GTalk od osób, których nie subskrybuję." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Opublikuj MicroID adresu e-mail." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Opublikuj MicroID adresu Jabber/GTalk." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Zapisano preferencje." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Brak identyfikatora Jabbera." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Brak pseudonimu." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Nie można znormalizować tego identyfikatora Jabbera" +msgid "No transport." +msgstr "Brak wpisu." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "To nie jest prawidłowy identyfikator Jabbera" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Nie można znormalizować tego identyfikatora Jabbera" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Ten identyfikator Jabbera jest już twój." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "To nie jest prawidłowy pseudonim." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Identyfikator Jabbera należy już do innego użytkownika." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Kod potwierdzający został wysłany na dodany adres komunikatora. Należy " "zaakceptować otrzymywanie wiadomości od %s." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "To jest błędny adres komunikatora." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Nie można usunąć potwierdzenia komunikatora." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Anulowano potwierdzenie komunikatora." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "To nie jest twój identyfikator Jabbera." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "To nie jest twój numer telefonu." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Nie można zaktualizować wpisu użytkownika." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Adres komunikatora został usunięty." @@ -3519,7 +3575,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Musisz być zalogowany, aby dołączyć do grupy." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3648,7 +3704,7 @@ msgstr "Adres URL obrazu do wyświetlenia z licencją." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -3656,41 +3712,43 @@ msgstr "Zapisz" msgid "Save license settings" msgstr "Zapisz ustawienia licencji" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Jesteś już zalogowany." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Błąd podczas ustawiania użytkownika. Prawdopodobnie brak upoważnienia." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Zaloguj się na witrynie" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Zapamiętaj mnie" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Automatyczne logowanie. Nie należy używać na komputerach używanych przez " "wiele osób." -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Zgubione lub zapomniane hasło?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3698,11 +3756,11 @@ msgstr "" "Z powodów bezpieczeństwa ponownie podaj nazwę użytkownika i hasło przed " "zmienianiem ustawień." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Logowanie za pomocą nazwy użytkownika i hasła." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3827,7 +3885,9 @@ msgstr "Nowy wpis" msgid "Notice posted" msgstr "Wysłano wpis" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3836,16 +3896,21 @@ msgstr "" "Wyszukaj wpisy na %%site.name%% według ich treści. Oddziel wyszukiwane " "terminy spacjami. Terminy muszą mieć trzy znaki lub więcej." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Wyszukiwanie tekstu" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Wyniki wyszukiwania dla \"%1$s\" na %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3854,7 +3919,9 @@ msgstr "" "Zostań pierwszym, który [wyśle coś na ten temat](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)." -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3864,14 +3931,17 @@ msgstr "" "pierwszym, który [wyśle coś na ten temat](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)." -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Aktualizacje z \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Aktualizacje pasujące do wyszukiwanego terminu \"%1$s\" na %2$s." #: actions/nudge.php:85 @@ -3891,51 +3961,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Wysłano szturchnięcie." #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Musisz być zalogowany, aby wyświetlić listę aplikacji." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Aplikacje OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Zarejestrowane aplikacje" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych aplikacji." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Połączone aplikacje" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "Istnieją następujące połączenia dla konta." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Nie jesteś użytkownikiem tej aplikacji." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Nie można unieważnić dostępu dla aplikacji: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3945,14 +4015,14 @@ msgstr "" "$s." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Nie upoważniono żadnych aplikacji do używania konta." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -3961,6 +4031,16 @@ msgstr "" "Jesteś programistą? [Zarejestruj aplikację kliencką OAuth](%s) do użycia z " "tą witryną StatusNet." +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Nie odnaleziono strony." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Nie odnaleziono wpisu nadrzędnego." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Wpis nie posiada profilu." @@ -3970,6 +4050,16 @@ msgstr "Wpis nie posiada profilu." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Stan użytkownika %1$s na %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Nie odnaleziono odbiorcy." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3983,93 +4073,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Dozwolone są tylko adresy URL %s przez zwykły protokół HTTP." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "To nie jest obsługiwany format danych." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Wyszukiwanie osób" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Wyszukiwanie wpisów" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Inne ustawienia" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Zarządzaj różnymi innymi opcjami." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (wolna usługa)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Skracanie adresów URL za pomocą" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Używana automatyczna usługa skracania." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Wyświetl ustawienia wyglądu profilu" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Wyświetl lub ukryj ustawienia wyglądu profilu." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Adres URL usługi skracania jest za długi (maksymalnie 50 znaków)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Nie podano identyfikatora użytkownika." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Nie podano tokenu logowania." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Nie zażądano tokenu logowania." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Podano nieprawidłowy token logowania." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Token logowania wygasł." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Wysłane wiadomości użytkownika %1$s - strona %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Wysłane wiadomości użytkownika %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "To są wiadomości wysłane, czyli prywatne wiadomości, które wysłałeś." @@ -4095,43 +4152,42 @@ msgstr "Poprzednie hasło" msgid "New password" msgstr "Nowe hasło" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "6 lub więcej znaków." -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "Takie samo jak powyższe hasło." #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Zmień" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Hasło musi mieć sześć lub więcej znaków." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Hasła nie pasują do siebie." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Niepoprawne poprzednie hasło" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Błąd podczas zapisywania użytkownika; nieprawidłowy." -#: actions/passwordsettings.php:186 -#, fuzzy -msgid "Can't save new password." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." msgstr "Nie można zapisać nowego hasła." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Zapisano hasło." @@ -4338,8 +4394,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Katalog, w którym położone są tła." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Załączniki" @@ -4407,7 +4462,9 @@ msgstr "Serwer do przekierowywania żądań SSL." msgid "Save paths" msgstr "Ścieżki zapisu" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4417,7 +4474,8 @@ msgstr "" "zainteresowań. Oddziel wyszukiwane terminy spacjami. Terminy muszą mieć trzy " "znaki lub więcej." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Wyszukiwanie osób" @@ -4431,6 +4489,60 @@ msgstr "Nieprawidłowy znacznik osób: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Użytkownicy używający znacznika %1$s - strona %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Ta czynność przyjmuje tylko żądania POST." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Nie można usuwać użytkowników." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Nie ma takiej strony." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Wtyczki" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Domyślny język" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Nieprawidłowa treść wpisu." @@ -4441,12 +4553,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "Licencja wpisu \"%1$s\" nie jest zgodna z licencją witryny \"%2$s\"." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Ustawienia profilu" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4454,40 +4566,37 @@ msgstr "" "lepiej cię poznać." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Informacje o profilu" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 małe litery lub liczby, bez spacji i znaków przestankowych." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Imię i nazwisko" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Strona domowa" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "Adres URL strony domowej, bloga lub profilu na innej witrynie." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4496,86 +4605,82 @@ msgstr[1] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znakach" msgstr[2] "Opisz siebie i swoje zainteresowania w %d znakach" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Opisz się i swoje zainteresowania" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "O mnie" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Położenie" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Gdzie jesteś, np. \"miasto, województwo (lub region), kraj\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Podziel się swoim obecnym położeniem podczas wysyłania wpisów" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Znaczniki" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Znaczniki dla siebie (litery, liczby, -, . i _), oddzielone przecinkami lub " "spacjami" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Język" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Preferowany język" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Strefa czasowa" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "W jakiej strefie czasowej zwykle się znajdujesz?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Automatycznie subskrybuj każdego, kto mnie subskrybuje (najlepsze dla botów)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4584,47 +4689,47 @@ msgstr[1] "Wpis \"O mnie\" jest za długi (maksymalnie %d znaki)." msgstr[2] "Wpis \"O mnie\" jest za długi (maksymalnie %d znaków)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Nie wybrano strefy czasowej." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Język jest za długi (maksymalnie 50 znaków)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Nieprawidłowy znacznik: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika do automatycznej subskrypcji." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "Nie można zapisać preferencji położenia." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Nie można zapisać znaczników." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Zapisano ustawienia." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "Przywróć konto" @@ -4702,6 +4807,12 @@ msgstr "" "To jest %%site.name%%, usługa [mikroblogowania](http://pl.wikipedia.org/wiki/" "Mikroblog) oparta na wolnym narzędziu [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "Użytkownik %s aktualizuje od każdego." + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4743,10 +4854,6 @@ msgstr "" "Dlaczego nie [zarejestrujesz konta](%%action.register%%) i zostaniesz " "pierwszym, który go wyśle." -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Chmura znaczników" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4837,6 +4944,12 @@ msgstr "Przywróć hasło" msgid "Password recovery requested" msgstr "Zażądano przywracania hasła" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Zapisano hasło." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4847,14 +4960,9 @@ msgstr "Nieznane działanie" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 lub więcej znaków, i nie zapomnij go." -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "Takie samo jak powyższe hasło." - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Przywróć" @@ -4903,13 +5011,8 @@ msgstr "Hasło musi mieć sześć lub więcej znaków." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Hasło i potwierdzenie nie pasują do siebie." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Nie można zapisać nowego hasła." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Błąd podczas ustawiania użytkownika." @@ -4918,97 +5021,102 @@ msgstr "Błąd podczas ustawiania użytkownika." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Pomyślnie zapisano nowe hasło. Jesteś teraz zalogowany." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Brak parametru identyfikatora." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Nie ma takiego pliku." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Tylko zaproszone osoby mogą się rejestrować." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Nieprawidłowy kod zaproszenia." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Rejestracja powiodła się" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj się" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Rejestracja nie jest dozwolona." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "" "Nie można się zarejestrować, jeśli nie zgadzasz się z warunkami licencji." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Adres e-mail już istnieje." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Za pomocą tego formularza można utworzyć nowe konto. Można wtedy wysyłać " "wpisy i połączyć się z przyjaciółmi i kolegami. " -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 lub więcej znaków." - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Używane tylko do aktualizacji, ogłoszeń i przywracania hasła" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Dłuższa nazwa, najlepiej twoje \"prawdziwe\" imię i nazwisko" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "Adres URL strony domowej, bloga lub profilu na innej witrynie." +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Gdzie jesteś, np. \"miasto, województwo (lub region), kraj\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Rozumiem, że treść i dane %1$s są prywatne i poufne." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Moje teksty i pliki są objęte prawami autorskimi %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Moje teksty i pliki pozostają pod moimi prawami autorskimi." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Wszystkie prawa zastrzeżone." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5017,7 +5125,7 @@ msgstr "" "Tekst i pliki są dostępne na warunkach licencji %s, poza tymi prywatnymi " "danymi: hasło, adres e-mail, adres komunikatora i numer telefonu." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5050,7 +5158,7 @@ msgstr "" "Dziękujemy za zarejestrowanie się i mamy nadzieję, że używanie tej usługi " "sprawi ci przyjemność." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5084,7 +5192,7 @@ msgstr "Pseudonim użytkownika" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Pseudonim użytkownika którego chcesz obserwować" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5093,18 +5201,18 @@ msgstr "Adres URL profilu" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "Adres URL profilu na innej, zgodnej usłudze mikroblogowania" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Subskrybuj" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Nieprawidłowy adres URL profilu (błędny format)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5137,7 +5245,7 @@ msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Już powtórzono ten wpis." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Powtórzono" @@ -5145,9 +5253,9 @@ msgstr "Powtórzono" msgid "Repeated!" msgstr "Powtórzono." -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Odpowiedzi na %s" @@ -5199,9 +5307,11 @@ msgstr "" "Można spróbować [szturchnąć użytkownika %1$s](../%2$s) lub [wysłać mu coś](%%" "%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "odpowiedzi dla użytkownika %1$s na %2$s." #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5301,7 +5411,7 @@ msgstr "Nie można unieważnić rol użytkowników na tej witrynie." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Użytkownik nie ma tej roli." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5343,87 +5453,38 @@ msgstr "Włącza wyjście debugowania dla sesji." msgid "Save site settings" msgstr "Zapisz ustawienia witryny" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Musisz być zalogowany, aby wyświetlić aplikację." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Profil aplikacji" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "Utworzona przez %1$s - domyślny dostęp: %2$s - %3$d użytkowników" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organizacja" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statystyki" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "Utworzona przez %1$s - domyślny dostęp: %2$s - %3$d użytkowników" - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Czynności aplikacji" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Przywrócenie klucza i sekretu" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Informacje o aplikacji" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Klucz klienta" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Sekret klienta" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "Adres URL tokenu żądania" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "Adres URL tokenu żądania" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Adres URL upoważnienia" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5431,7 +5492,7 @@ msgstr "" "Uwaga: obsługiwane są podpisy HMAC-SHA1. Metoda podpisu w zwykłym tekście " "nie jest obsługiwana." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Jesteś pewien, że chcesz przywrócić klucz i sekret klienta?" @@ -5518,61 +5579,47 @@ msgstr "Grupa %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Grupa %1$s, strona %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Profil grupy" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "Adres URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Wpis" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Aliasy" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Działania grupy" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Kanał wpisów dla grupy %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Kanał wpisów dla grupy %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Kanał wpisów dla grupy %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF dla grupy %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Członkowie" @@ -5580,25 +5627,30 @@ msgstr "Członkowie" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Brak)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Wszyscy członkowie" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statystyki" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Utworzono" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Członkowie" @@ -5607,7 +5659,7 @@ msgstr "Członkowie" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5626,7 +5678,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5640,7 +5692,7 @@ msgstr "" "krótkimi wiadomościami o swoim życiu i zainteresowaniach. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administratorzy" @@ -5679,7 +5731,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s nadał etykietę %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5726,14 +5778,14 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF dla %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" "To jest oś czasu dla użytkownika %1$s, ale %1$s nie nic jeszcze nie wysłał." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5743,7 +5795,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5754,7 +5806,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5770,7 +5822,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5782,7 +5834,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Powtórzenia %s" @@ -5930,75 +5982,75 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Zapisz wpis witryny" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Ustawienia SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Można otrzymywać wiadomości SMS przez e-mail od %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "Wiadomości SMS nie są dostępne." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Adres SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Obecnie potwierdzone numery telefonów z włączoną usługą SMS." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie tego numeru telefonu." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Kod potwierdzający" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Podaj kod, który otrzymałeś na telefonie." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Numer telefonu SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Numer telefonu, bez znaków przestankowych i spacji, z kodem państwa" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Preferencje SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6007,32 +6059,32 @@ msgstr "" "swojego operatora." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Zapisano preferencje SMS." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Brak numeru telefonu." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Nie wybrano operatora." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Ten numer telefonu jest już twój." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Ten numer telefonu należy już do innego użytkownika." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6041,39 +6093,39 @@ msgstr "" "czy otrzymałeś kod i instrukcje jak go użyć." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "To jest błędny numer potwierdzenia." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Anulowano potwierdzenie SMS." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "To nie jest twój numer telefonu." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Numer telefonu SMS został usunięty." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Operator komórkowy" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Wybierz operatora" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6084,7 +6136,7 @@ msgstr "" "e-mail na %s (w języku angielskim), aby nam o tym powiedzieć." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Nie podano kodu" @@ -6158,17 +6210,15 @@ msgstr "Nie jesteś subskrybowany do tego profilu." msgid "Could not save subscription." msgstr "Nie można zapisać subskrypcji." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Ta czynność przyjmuje tylko żądania POST." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" "Nie można subskrybować zdalnego profilu profilu OMB 0.1 za pomocą tej " "czynności." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Subskrybowano" @@ -6285,31 +6335,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Kanał subskrypcji dla %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "Komunikator" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Wpisy ze znacznikiem %1$s, strona %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Kanał wpisów dla znacznika %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Kanał wpisów dla znacznika %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Kanał wpisów dla znacznika %s (Atom)" @@ -6328,17 +6381,11 @@ msgstr "Znacznik %s" msgid "User profile" msgstr "Profil użytkownika" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Zdjęcie" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Znacznik użytkownika" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6346,14 +6393,19 @@ msgstr "" "Znaczniki dla tego użytkownika (litery, liczby, -, . i _), oddzielone " "przecinkami lub spacjami" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Nieprawidłowy znacznik: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Można nadawać znaczniki tylko osobom, których subskrybujesz lub którzy " "subskrybują ciebie." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Użyj tego formularza, aby dodać znaczniki subskrybentom lub subskrypcjom." @@ -6362,6 +6414,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Nie ma takiego znacznika." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Ten użytkownik nie został zablokowany." @@ -6382,7 +6435,7 @@ msgstr "Brak identyfikatora profilu w żądaniu." msgid "Unsubscribed" msgstr "Zrezygnowano z subskrypcji" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6390,6 +6443,77 @@ msgstr "" "Licencja nasłuchiwanego strumienia \"%1$s\" nie jest zgodna z licencją " "witryny \"%2$s\"." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Ustawienia komunikatora" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Zarządzaj różnymi innymi opcjami." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (wolna usługa)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Brak" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Skracanie adresów URL za pomocą" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Używana automatyczna usługa skracania." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Adres URL usługi skracania jest za długi (maksymalnie 50 znaków)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Nieprawidłowa treść wpisu." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6415,11 +6539,11 @@ msgstr "Nieprawidłowy tekst powitania. Maksymalna długość to 255 znaków." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Nieprawidłowa domyślna subskrypcja: \"%1$s\" nie jest użytkownikiem." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6476,59 +6600,63 @@ msgstr "Czy zezwolić użytkownikom zapraszanie nowych użytkowników." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Zapisz ustawienia użytkownika" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Upoważnij subskrypcję" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Sprawdź te szczegóły, aby upewnić się, czy na pewno chcesz subskrybować " "wpisy tego użytkownika. Jeżeli nie prosiłeś o subskrypcję czyichś wpisów, " "naciśnij \"Odrzuć\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licencja" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Zaakceptuj" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Subskrybuj tego użytkownika" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Odrzuć tę subskrypcję" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Brak żądania upoważnienia." -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Upoważniono subskrypcję" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6537,11 +6665,12 @@ msgstr "" "Subskrypcja została upoważniona, ale nie przekazano zwrotnego adresu URL. " "Sprawdź w instrukcjach witryny, jak upoważnić subskrypcję. Token subskrypcji:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Odrzucono subskrypcję" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6550,58 +6679,101 @@ msgstr "" "Subskrypcja została odrzucona, ale nie przekazano zwrotnego adresu URL. " "Sprawdź w instrukcjach witryny, jak w pełni odrzucić subskrypcję." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "Adres URI nasłuchującego \"%s\" nie został tutaj odnaleziony." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Adres URI nasłuchującego \"%s\" jest za długi." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "Adres URI nasłuchującego \"%s\" jest lokalnym użytkownikiem." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "Adres URL profilu \"%s\" jest dla lokalnego użytkownika." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Licencja nasłuchiwanego strumienia \"%1$s\" nie jest zgodna z licencją " +"witryny \"%2$s\"." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "Adres URL \"%s\" jest nieprawidłowy." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Nie można odczytać adresu URL awatara \"%s\"." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Błędny typ obrazu dla adresu URL awatara \"%s\"." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Wygląd profilu" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" "Dostosuj wygląd profilu za pomocą wybranego obrazu tła i palety kolorów." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Smacznego hot-doga." +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Zapisz ustawienia witryny" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Wyświetl ustawienia wyglądu profilu" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Wyświetl lub ukryj ustawienia wyglądu profilu." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Tło" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6651,6 +6823,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Współtwórcy" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licencja" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6686,12 +6863,13 @@ msgstr "" "Powszechnej Licencji Publicznej Affero GNU (GNU Affero General Public " "License); jeśli nie - proszę odwiedzić stronę internetową %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Wersja" @@ -6699,6 +6877,12 @@ msgstr "Wersja" msgid "Author(s)" msgstr "Autorzy" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6831,7 +7015,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Nie można utworzyć tokenów loginów dla %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Nigdzie nie odnaleziono nazwy lub DSN bazy danych." @@ -7006,19 +7190,19 @@ msgstr "Użytkownik %1$s obserwuje teraz %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Witaj w %1$s, @%2$s." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" "Nie określono pojedynczego użytkownika dla trybu pojedynczego użytkownika." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "Wywołano kod pojedynczego użytkownika, kiedy nie był włączony." @@ -7063,41 +7247,6 @@ msgstr "Nie można odnaleźć XRD dla %s." msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "Brak API usługi AtomPub dla %s." -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Zmień ustawienia profilu" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Wyślij awatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Zmień hasło" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Zmień obsługę adresu e-mail" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Wygląd profilu" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Inne opcje" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Inne" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7115,206 +7264,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Wyświetl więcej" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Główna nawigacja witryny" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Profil osobisty i oś czasu przyjaciół" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Osobiste" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Treść" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Zmień adres e-mail, awatar, hasło, profil" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Konto" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Strona domowa" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Połącz z serwisami" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Połącz" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Oś czasu użytkownika %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Zmień konfigurację witryny" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Profil grupy" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Administrator" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Publiczny" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Zaproś przyjaciół i kolegów do dołączenia do ciebie na %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Znajdź osoby na tej witrynie" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Zaproś" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Zmień ustawienia profilu" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Wyloguj się z witryny" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Konfiguracja użytkownika" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Wyloguj się" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Utwórz konto" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Zarejestruj się" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Wyloguj się z witryny" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Zaloguj się na witrynie" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Zaloguj się" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Pomóż mi." - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Wyszukaj osoby lub tekst" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Wyszukaj" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Wpis witryny" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Lokalne widoki" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Wpis strony" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Druga nawigacja witryny" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Przeszukaj witrynę" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "O usłudze" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "TOS" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Prywatność" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Kod źródłowy" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Odznaka" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licencja oprogramowania StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7324,7 +7395,7 @@ msgstr "" "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** jest usługą mikroblogowania." @@ -7333,7 +7404,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** jest usługą mikroblogowania." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7344,21 +7415,16 @@ msgstr "" "status.net/) w wersji %s, dostępnego na [Powszechnej Licencji Publicznej GNU " "Affero](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licencja zawartości witryny" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Treść i dane %1$s są prywatne i poufne." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" @@ -7366,7 +7432,7 @@ msgstr "" "zastrzeżone." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Prawa autorskie do treści i danych są własnością współtwórców. Wszystkie " @@ -7374,27 +7440,22 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" "Wszystkie treści i dane na stronie %1$s są dostępne na warunkach licencji %2" "$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginacja" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Później" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Wcześniej" @@ -7546,7 +7607,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Konfiguracja użytkownika" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Użytkownik" @@ -7570,6 +7631,11 @@ msgstr "Konfiguracja sesji" msgid "Edit site notice" msgstr "Zmodyfikuj wpis witryny" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Wpis witryny" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7580,6 +7646,12 @@ msgstr "Konfiguracja migawek" msgid "Set site license" msgstr "Ustaw licencję witryny" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Konfiguracja ścieżek" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7592,19 +7664,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Brak aplikacji dla tego klucza klienta." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Błędny token dostępu." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Brak użytkownika dla tego tokenu." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Nie można uwierzytelnić." @@ -7647,6 +7723,11 @@ msgstr "Spróbowano unieważnić nieznany token." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Usunięcie unieważnionego tokenu nie powiodło się." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7682,6 +7763,11 @@ msgstr "Źródłowy adres URL" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organizacja odpowiedzialna za tę aplikację" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organizacja" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7770,16 +7856,6 @@ msgstr "Element \"author\" musi zawierać element \"name\"." msgid "Do not use this method!" msgstr "Nie należy używać tej metody." -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Dostawca" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7805,23 +7881,28 @@ msgstr "Zmiana hasła nie jest dozwolona." msgid "Block" msgstr "Zablokuj" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Zablokuj tego użytkownika" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Wyniki polecenia" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "Błąd AJAX" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Zakończono polecenie" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Polecenie nie powiodło się" @@ -7924,7 +8005,7 @@ msgstr "Imię i nazwisko: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Położenie: %s" @@ -7932,7 +8013,7 @@ msgstr "Położenie: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Strona domowa: %s" @@ -8210,106 +8291,99 @@ msgstr "" "tracking - jeszcze nie zaimplementowano\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "Nie odnaleziono pliku konfiguracji." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Szukano plików konfiguracji w następujących miejscach:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Należy uruchomić instalator, aby to naprawić." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Przejdź do instalatora." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "Komunikator" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Błąd bazy danych" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Aktualizacje przez komunikator" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Usuń tego użytkownika" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Zapisz wygląd" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Aktualizacje przez wiadomości SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Zmień kolory" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Połączenia" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Użycie domyślnych" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Upoważnione połączone aplikacje" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Przywróć domyślny wygląd" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Błąd bazy danych" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Przywróć domyślne ustawienia" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Wyślij plik" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "Można wysłać osobisty obraz tła. Maksymalny rozmiar pliku to 2 MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Włączone" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Wyłączone" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Zmień kolory" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Użycie domyślnych" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Zapisz wygląd" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Nie można zaktualizować wyglądu." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Przywrócono domyślny wygląd." @@ -8378,27 +8452,23 @@ msgstr "Nie można zaimportować bez użytkownika." msgid "Feeds" msgstr "Kanały" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtruj znaczniki" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Wszystko" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Wybierz znacznik do filtrowania" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Znacznik" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Wybierz znacznik do ograniczonej listy" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Przejdź" @@ -8494,6 +8564,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "%s zablokowanych użytkowników" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8606,39 +8682,61 @@ msgstr[0] "%d B" msgstr[1] "%d B" msgstr[2] "%d B" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Nieznane źródło skrzynki odbiorczej %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Wiadomość jest za długa - maksymalnie %1$d znak, wysłano %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Opuść" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Zaloguj się" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Zaloguj się za pomocą nazwy użytkownika i hasła" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Zarejestruj się" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Załóż nowe konto" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Potwierdzenie adresu e-mail" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8670,14 +8768,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "Użytkownik %1$s obserwuje teraz twoje wpisy na %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8692,7 +8790,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8719,14 +8817,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "O mnie: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Nowy adres e-mail do wysyłania do %s" @@ -8734,7 +8832,7 @@ msgstr "Nowy adres e-mail do wysyłania do %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8757,26 +8855,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Stan użytkownika %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Potwierdzenie SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: proszę potwierdzić własny numer telefonu za pomocą tego kodu:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Zostałeś szturchnięty przez użytkownika %s" @@ -8784,7 +8882,7 @@ msgstr "Zostałeś szturchnięty przez użytkownika %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8813,7 +8911,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nowa prywatna wiadomość od użytkownika %s" @@ -8822,7 +8920,7 @@ msgstr "Nowa prywatna wiadomość od użytkownika %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8857,7 +8955,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "Użytkownik %1$s (@%2$s) dodał twój wpis jako ulubiony" @@ -8867,7 +8965,7 @@ msgstr "Użytkownik %1$s (@%2$s) dodał twój wpis jako ulubiony" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8906,7 +9004,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8919,7 +9017,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "Użytkownik %1$s (@%2$s) wysłał wpis wymagający twojej uwagi" @@ -8930,7 +9028,7 @@ msgstr "Użytkownik %1$s (@%2$s) wysłał wpis wymagający twojej uwagi" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9073,11 +9171,7 @@ msgstr "Brak wzajemnych subskrybentów." msgid "To" msgstr "Do" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Dostępne znaki" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Wyślij" @@ -9087,15 +9181,10 @@ msgstr "Wyślij" msgid "Messages" msgstr "Wiadomość" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "z" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "Pseudonim może zawierać tylko małe litery i cyfry, bez spacji." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9119,23 +9208,23 @@ msgstr "Wyślij wpis" msgid "What's up, %s?" msgstr "Co słychać, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Załącz" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Załącz plik" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Ujawnij położenie" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Nie ujawniaj położenia" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9144,55 +9233,59 @@ msgstr "" "ponownie później" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "Północ" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "Południe" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "Wschód" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "Zachód" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "w" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "WWW" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "w rozmowie" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Powtórzone przez" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Odpowiedz na ten wpis" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Usuń ten wpis" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Powtórzono wpis" @@ -9229,48 +9322,31 @@ msgstr "Podwójny wpis." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Nie można wprowadzić nowej subskrypcji." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Odpowiedzi" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Odebrane" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Wiadomości przychodzące" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Wysłane" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Wysłane wiadomości" @@ -9285,9 +9361,26 @@ msgstr "Znaczniki we wpisach użytkownika %s" msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Subskrypcje" @@ -9298,7 +9391,7 @@ msgstr "Wszystkie subskrypcje" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Subskrybenci" @@ -9320,7 +9413,7 @@ msgstr "Członek od" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grupy" @@ -9340,10 +9433,6 @@ msgstr "Wszystkie grupy" msgid "Unimplemented method." msgstr "Niezaimplementowana metoda." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Publiczny" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Grupy użytkowników" @@ -9382,7 +9471,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Unieważnij rolę \"%s\" tego użytkownika" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "Nie odnaleziono strony." @@ -9411,11 +9500,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Wyszukaj" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Przeszukaj pomoc" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Osoby" @@ -9440,6 +9524,51 @@ msgstr "Sekcja bez nazwy" msgid "More..." msgstr "Więcej..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Zmień ustawienia profilu" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Wyślij awatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Zmień hasło" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Zmień obsługę adresu e-mail" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Wygląd profilu" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "Adres URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Aktualizacje przez komunikator" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Aktualizacje przez wiadomości SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Połączenia" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Upoważnione połączone aplikacje" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Wycisz" @@ -9448,30 +9577,34 @@ msgstr "Wycisz" msgid "Silence this user" msgstr "Wycisz tego użytkownika" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Osoby %s subskrybowane do" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Osoby subskrybowane do %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Grupy %s są członkiem" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Zaproś" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Zaproś przyjaciół i kolegów do dołączenia do ciebie na %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Subskrybuj tego użytkownika" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9552,6 +9685,14 @@ msgstr "Motyw zawiera plik typu \\\".%s\\\", który nie jest dozwolony." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Błąd podczas otwierania archiwum motywu." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Najczęściej wysyłający wpisy" @@ -9593,76 +9734,80 @@ msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Użytkownik%1$s (%2$d) nie posiada wpisu profilu." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Zmodyfikuj awatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Czynności użytkownika" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Trwa usuwanie użytkownika..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Zmodyfikuj ustawienia profilu" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Edycja" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Wyślij bezpośrednią wiadomość do tego użytkownika" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderuj" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Rola użytkownika" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Niezalogowany." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "kilka sekund temu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "około minutę temu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9671,12 +9816,12 @@ msgstr[1] "około %d minut temu" msgstr[2] "około %d minut temu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "około godzinę temu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9685,12 +9830,12 @@ msgstr[1] "około %d godzin temu" msgstr[2] "około %d godzin temu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "blisko dzień temu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9699,12 +9844,12 @@ msgstr[1] "około %d dni temu" msgstr[2] "około %d dni temu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "około miesiąc temu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9713,7 +9858,7 @@ msgstr[1] "około %d miesięcy temu" msgstr[2] "około %d miesięcy temu" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "około rok temu" @@ -9726,23 +9871,6 @@ msgstr "" "%s nie jest prawidłowym kolorem. Proszę użyć trzech lub sześciu znaków " "szesnastkowych." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" -"Nieznany użytkownik. Proszę przejść na stronę %s i dodać adres do konta" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Wiadomość jest za długa. Maksymalnie %1$d znak, wysłano %2$d." -msgstr[1] "Wiadomość jest za długa. Maksymalnie %1$d znaki, wysłano %2$d." -msgstr[2] "Wiadomość jest za długa. Maksymalnie %1$d znaków, wysłano %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9759,74 +9887,180 @@ msgstr "Nieprawidłowy kod XML, brak głównego XRD." msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "Pobieranie kopii zapasowej z pliku \"%s\"." -#, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Zablokuj tego użytkownika" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Nie można utworzyć kanału dla grupy - %s" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Usuń ten wpis" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Obecnie potwierdzone adresy Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Usuń tego użytkownika" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Adres Jabber lub GTalk, taki jak \"NazwaUżytkownika@example.org\". " +#~ "Najpierw upewnij się, że dodałeś %s do listy znajomych w komunikatorze " +#~ "lub na GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Przywróć domyślny wygląd" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Wyślij mi wpisy przez Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Przywróć domyślne ustawienia" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Opublikuj MicroID adresu Jabber/GTalk." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Zapisz wygląd" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Brak identyfikatora Jabbera." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Usuń wpis z ulubionych" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "To nie jest prawidłowy identyfikator Jabbera" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Nie odnaleziono strony." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Ten identyfikator Jabbera jest już twój." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Nie odnaleziono wpisu nadrzędnego." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "To nie jest twój identyfikator Jabbera." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Nie odnaleziono odbiorcy." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Inne ustawienia" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Nieprawidłowy znacznik: \"%s\"" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Chmura znaczników" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "Użytkownik %s aktualizuje od każdego." +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Klucz klienta" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Zapisano hasło." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Sekret klienta" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Gdzie jesteś, np. \"miasto, województwo (lub region), kraj\"" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "Adres URL tokenu żądania" -#, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Subskrybuj tego użytkownika" +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "Adres URL tokenu żądania" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Adres URL upoważnienia" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Zdjęcie" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Inne opcje" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Inne" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Główna nawigacja witryny" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Profil osobisty i oś czasu przyjaciół" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Osobiste" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Zmień adres e-mail, awatar, hasło, profil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Połącz z serwisami" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Połącz" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Zmień konfigurację witryny" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Zaproś przyjaciół i kolegów do dołączenia do ciebie na %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Zaproś" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Utwórz konto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Pomóż mi." + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Pomoc" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Wyszukaj osoby lub tekst" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Lokalne widoki" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Wpis strony" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Druga nawigacja witryny" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licencja oprogramowania StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licencja zawartości witryny" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paginacja" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autor" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Dostawca" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtruj znaczniki" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Dostępne znaki" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Przeszukaj pomoc" + +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" #~ msgstr "" -#~ "Licencja nasłuchiwanego strumienia \"%1$s\" nie jest zgodna z licencją " -#~ "witryny \"%2$s\"." +#~ "Nieznany użytkownik. Proszę przejść na stronę %s i dodać adres do konta" -#, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Niezalogowany." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Wiadomość jest za długa. Maksymalnie %1$d znak, wysłano %2$d." +#~ msgstr[1] "Wiadomość jest za długa. Maksymalnie %1$d znaki, wysłano %2$d." +#~ msgstr[2] "Wiadomość jest za długa. Maksymalnie %1$d znaków, wysłano %2$d." diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po index 496bc80ee4..9ef30c1357 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:22+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -83,23 +83,23 @@ msgstr "Gravar configurações de acesso" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Gravar" @@ -138,7 +138,11 @@ msgstr "Página não foi encontrada." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -150,19 +154,19 @@ msgstr "Página não foi encontrada." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Utilizador não foi encontrado." @@ -176,10 +180,9 @@ msgstr "%1$s e amigos, página %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s e amigos" @@ -236,7 +239,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -285,19 +288,20 @@ msgstr "Actualizações de %1$s e amigos no %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Método da API não encontrado." @@ -312,8 +316,9 @@ msgstr "Método da API não encontrado." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Este método requer um POST." @@ -326,21 +331,16 @@ msgstr "" "Tem de especificar um parâmetro 'aparelho' com um dos valores: sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Não foi possível actualizar o utilizador." @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Utilizador não tem perfil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Não foi possível gravar o perfil." @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Não foi possível gravar o perfil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -403,8 +403,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Não foi possível gravar as configurações do estilo." @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Não foi possível gravar as configurações do estilo." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Não foi possível actualizar o seu estilo." @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Destinatário não encontrado." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Não pode enviar mensagens directas a utilizadores que não sejam amigos." @@ -607,9 +607,9 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o utilizador de destino." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Utilizador já é usado. Tente outro." @@ -617,9 +617,9 @@ msgstr "Utilizador já é usado. Tente outro." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Utilizador não é válido." @@ -629,10 +629,10 @@ msgstr "Utilizador não é válido." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Página de ínicio não é uma URL válida." @@ -641,8 +641,8 @@ msgstr "Página de ínicio não é uma URL válida." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 #, fuzzy msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Nome completo demasiado longo (máx. 255 caracteres)." @@ -670,8 +670,8 @@ msgstr[1] "Descrição demasiado longa (máx. %d caracteres)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Localidade demasiado longa (máx. 255 caracteres)." @@ -701,15 +701,16 @@ msgstr "Nome alternativo inválido: \"%s\"" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Nome alternativo \"%s\" já em uso. Tente outro." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Um nome alternativo não pode ser igual ao nome do utilizador." @@ -721,7 +722,8 @@ msgstr "Um nome alternativo não pode ser igual ao nome do utilizador." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Grupo não foi encontrado." @@ -739,13 +741,11 @@ msgstr "Já é membro desse grupo." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Foi bloqueado desse grupo pelo gestor." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Não foi possível adicionar %1$s ao grupo %2$s." @@ -755,8 +755,6 @@ msgstr "Não foi possível adicionar %1$s ao grupo %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Não é membro deste grupo." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -792,6 +790,61 @@ msgstr "Grupos de %s" msgid "groups on %s" msgstr "Grupos em %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Tem de ser administrador para editar o grupo." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Não foi possível actualizar o grupo." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Não foi possível criar os nomes alternativos." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "Utilizador só deve conter letras minúsculas e números. Sem espaços." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Nome completo demasiado longo (máx. 255 caracteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Descrição demasiado longa (máx. %d caracteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Localidade demasiado longa (máx. 255 caracteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Demasiados nomes alternativos! Máx. %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Nome alternativo inválido: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -825,21 +878,22 @@ msgstr "Não tem autorização." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Ocorreu um problema com a sua sessão. Por favor, tente novamente." @@ -868,10 +922,10 @@ msgstr "Erro na base de dados ao inserir o utilizador da aplicação OAuth." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Envio inesperado de formulário." @@ -921,31 +975,26 @@ msgstr "Conta" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Utilizador" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Senha" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1058,7 +1107,7 @@ msgstr "Método da API não encontrado." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Formato não suportado." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1140,13 +1189,6 @@ msgstr "%1$s / Favoritas de %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s actualizações preferidas por %2$s / %2$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Não foi possível actualizar o grupo." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1163,13 +1205,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s actualizações em resposta a actualizações de %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Notas públicas de %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s actualizações de todos!" @@ -1181,21 +1224,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Método não implementado." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Repetida para %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s actualizações em resposta a actualizações de %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Repetições de %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s (@%s) adicionou a sua nota às favoritas." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Notas categorizadas com %s" @@ -1208,54 +1263,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualizações categorizadas com %1$s em %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Só o próprio utilizador pode ler a sua caixa de correio." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Procurar no conteúdo das notas" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Não existe nenhuma nota com essa identificação." @@ -1273,9 +1329,10 @@ msgstr "Método da API não encontrado." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Perfil não foi encontrado." @@ -1422,7 +1479,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Todos os membros" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Não foi possível apagar a auto-subscrição." @@ -1511,10 +1568,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Tamanho inválido." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1527,9 +1581,11 @@ msgstr "Pode carregar o seu avatar pessoal. O tamanho máximo do ficheiro é %s. #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Utilizador sem perfil correspondente." @@ -1587,10 +1643,10 @@ msgstr "Cortar" msgid "No file uploaded." msgstr "Não foi carregado nenhum ficheiro." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Escolha uma área quadrada da imagem para ser o seu avatar" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1616,7 +1672,7 @@ msgstr "Avatar apagado." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1650,7 +1706,7 @@ msgstr "Fundo" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1692,7 +1748,7 @@ msgstr "Não" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Não bloquear este utilizador" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1709,9 +1765,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Sim" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Bloquear este utilizador" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1778,32 +1834,48 @@ msgstr "Código de confirmação não encontrado" msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Esse código de confirmação não é para si!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Tipo do endereço %s não reconhecido." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Esse endereço já tinha sido confirmado." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Não foi possível actualizar o utilizador." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Não foi possível actualizar o registo do utilizador." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Não foi possível inserir nova subscrição." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Não foi possível apagar a confirmação do mensageiro instantâneo." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Confirmar endereço" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "O endereço \"%s\" foi confirmado para a sua conta." @@ -1817,6 +1889,7 @@ msgstr "Conversação" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Notas" @@ -1852,7 +1925,7 @@ msgstr "Avatar apagado." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Criar uma conta" @@ -1876,7 +1949,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Confirmação" @@ -1906,14 +1979,14 @@ msgstr "Aplicação não foi encontrada." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Não é o proprietário desta aplicação." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Ocorreu um problema com a sua sessão." @@ -1937,13 +2010,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Não apagar esta aplicação" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Apagar esta aplicação" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -2001,13 +2074,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Não apagar esta nota" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Apagar este utilizador" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2015,14 +2088,16 @@ msgstr "Apagar este utilizador" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2051,12 +2126,13 @@ msgstr "Tem a certeza de que quer apagar esta nota?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Não apagar esta nota" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Apagar esta nota" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2093,18 +2169,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Não apagar esta nota" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Apagar este utilizador" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Estilo" @@ -2175,8 +2250,7 @@ msgstr "" "um arquivo .ZIP." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Alterar imagem de fundo" @@ -2184,7 +2258,7 @@ msgstr "Alterar imagem de fundo" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Fundo" @@ -2211,13 +2285,13 @@ msgstr "Desligar" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Ligar ou desligar a imagem de fundo." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Repetir imagem de fundo em mosaico" @@ -2229,25 +2303,25 @@ msgstr "Alterar cores" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Barra" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Texto" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Links" @@ -2269,21 +2343,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Usar predefinições" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Repor estilos predefinidos" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Repor predefinição" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Gravar o estilo" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2315,7 +2389,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Tem de iniciar uma sessão para editar uma aplicação." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Aplicação não foi encontrada." @@ -2408,80 +2482,53 @@ msgstr "Editar grupo %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Tem de iniciar uma sessão para criar o grupo." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Tem de ser administrador para editar o grupo." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Use este formulário para editar o grupo." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Nome alternativo inválido: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Não foi possível actualizar o grupo." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Não foi possível criar os nomes alternativos." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Opções gravadas." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Configurações do correio electrónico" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Defina como receberá mensagens electrónicas de %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Endereço de correio electrónico" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Endereço de correio já confirmado." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Remover" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2494,45 +2541,45 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "" "Endereço de correio electrónico, por ex. \"nomedeutilizador@exemplo.pt\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Adicionar" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Correio recebido" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Quero publicar notas por correio electrónico." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Envie mensagens electrónicas para este endereço para publicar notas." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Crie um endereço electrónico novo para publicações; cancela o antigo." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2540,93 +2587,93 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Novo" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Preferências de correio electrónico" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Enviem-me notificação electrónica das novas subscrições." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Enviem-me notificação electrónica quando uma nota minha é adicionada às " "favoritas." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "" "Enviem-me notificação electrónica quando me enviarem uma mensagem privada." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "" "Enviem-me notificação electrónica quando me enviarem uma \"resposta-@\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Permitir que amigos me toquem e enviem mensagens electrónicas." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publicar um MicroID para o meu endereço electrónico." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Preferências de correio electrónico foram gravadas." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Sem endereço de correio electrónico." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Não é possível normalizar esse endereço electrónico" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Correio electrónico é inválido." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Esse já é o seu endereço electrónico." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Esse endereço electrónico já pertence a outro utilizador." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Não foi possível inserir o código de confirmação." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2638,59 +2685,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Nenhuma confirmação pendente para cancelar." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Esse endereço de correio electrónico está errado." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Não foi possível apagar a confirmação do endereço electrónico." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Confirmação de correio electrónico cancelada." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Esse não é o seu endereço electrónico." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "O endereço de correio electrónico foi removido." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Sem endereço electrónico de entrada." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Não foi possível actualizar o registo do utilizador." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Endereço electrónico de entrada foi removido." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Adicionado endereço electrónico de entrada novo." @@ -2702,7 +2752,7 @@ msgstr "Esta nota já é uma favorita!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Retirar das favoritas" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2754,9 +2804,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Notas favoritas de %s" @@ -2943,13 +2992,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Não bloquear acesso deste utilizador a este grupo" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Bloquear acesso deste utilizador a este grupo" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2958,6 +3007,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Erro na base de dados ao bloquear acesso do utilizador ao grupo." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Sem ID." @@ -2988,7 +3038,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Não foi possível gravar as configurações do estilo." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Preferências de estilo foram gravadas." @@ -3053,7 +3103,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Uma lista dos utilizadores neste grupo." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Gestor" @@ -3146,8 +3196,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Pesquisa de grupos" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Sem resultados." @@ -3184,167 +3236,169 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Acesso do utilizador ao grupo não foi bloqueado." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Erro ao remover o bloqueio." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Configurações do IM" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Pode enviar e receber notas através de [mensagens instantâneas](%%doc.im%%) " "Jabber/GTalk. Configure o seu endereço e outras definições abaixo." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "MI não está disponível." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Endereço IM" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Endereço do Jabber/GTalk já confirmado." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Endereço de correio já confirmado." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "A aguardar confirmação deste endereço. Verifique as instruções que foram " "enviadas para a sua conta de Jabber/GTalk. (Adicionou %s à sua lista de " "amigos?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Endereço IM" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Endereço Jabber ou GTalk, por exemplo \"NomeDeUtilizador@exemplo.pt\". " -"Primeiro, certifique-se de que adicionou %s à sua lista de amigos no cliente " -"MI ou no GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Preferências de MI" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Enviar-me notas via Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Enviar uma nota" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Publicar uma nota quando o meu estado no Jabber/GTalk se altera." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "Enviar-me via Jabber/GTalk respostas de pessoas que não subscrevo." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publicar um MicroID para o meu endereço electrónico." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publicar um MicroID para o meu endereço Jabber/GTalk." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Não foi possível actualizar o utilizador." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferências gravadas." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Não introduziu o Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Nome de utilizador não definido." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Não é possível normalizar esse Jabber ID" +msgid "No transport." +msgstr "Sem nota." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Jabber ID não é válido" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Não é possível normalizar esse Jabber ID" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Esse já é o seu Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Utilizador não é válido." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "O Jabber ID introduzido já pertence a outro utilizador." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Um código de confirmação foi enviado para o endereço fornecido. Tem que " "aprovar que %s envie mensagens para si." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Esse endereço de mensagens instantâneas está errado." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Não foi possível apagar a confirmação do mensageiro instantâneo." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Confirmação do mensageiro instantâneo cancelada." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Esse não é o seu Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Esse número de telefone não é o seu." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Não foi possível actualizar o registo do utilizador." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "O endereço do mensageiro instantâneo foi removido." @@ -3562,7 +3616,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Tem de iniciar uma sessão para se juntar a um grupo." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3690,7 +3744,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Gravar" @@ -3698,41 +3752,43 @@ msgstr "Gravar" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Sessão já foi iniciada." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nome de utilizador ou senha incorrectos." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Erro ao preparar o utilizador. Provavelmente não está autorizado." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Entrar" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Iniciar sessão no site" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Lembrar-me neste computador" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "De futuro, iniciar sessão automaticamente. Não usar em computadores " "partilhados!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Perdeu ou esqueceu-se da senha?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3740,11 +3796,11 @@ msgstr "" "Por razões de segurança, por favor re-introduza o seu nome de utilizador e " "senha antes de alterar as configurações." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Iniciar sessão com um nome de utilizador e senha." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3870,7 +3926,9 @@ msgstr "Nota nova" msgid "Notice posted" msgstr "Nota publicada" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3879,16 +3937,21 @@ msgstr "" "Procure notas no %%site.name%%, pesquisando o seu conteúdo. Os termos de " "busca devem ter 3 ou mais caracteres e estar separados por espaços." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Pesquisa de texto" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Resultados da pesquisa de \"%1$s\" em %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3897,7 +3960,9 @@ msgstr "" "Seja o primeiro a [publicar neste tópico](%%action.newnotice%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3906,14 +3971,17 @@ msgstr "" "Podia [registar uma conta](%%action.register%%) e ser a primeira pessoa a " "[publicar neste tópico](%%action.newnotice%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Actualizações com \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Actualizações que contêm o termo \"%1$s\" em %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3934,51 +4002,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Toque enviado!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Tem de iniciar uma sessão para listar as suas aplicações." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Aplicações OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Aplicações que registou" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Ainda não registou nenhuma aplicação." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Aplicações ligadas" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Não é utilizador dessa aplicação." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Não foi possível retirar acesso da aplicação: %s" #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3986,20 +4054,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Não permitiu que nenhuma aplicação use a sua conta." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Método da API não encontrado." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Método da API não encontrado." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Nota não tem perfil." @@ -4009,6 +4087,16 @@ msgstr "Nota não tem perfil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Estado de %1$s em %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Destinatário não encontrado." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4022,94 +4110,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Só URLs %s sobre HTTP simples, por favor." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Formato de dados não suportado." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Pesquisa de Pessoas" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Pesquisa de Notas" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Outras configurações" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Gerir várias outras opções." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (serviço livre)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Encurtar URLs com" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Serviço de encurtamento que será usado automaticamente" - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Ver estilos para o perfil" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Mostrar ou esconder estilos para o perfil." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Serviço de encurtamento de URLs demasiado extenso (máx. 50 caracteres)" - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Não foi especificado um ID de utilizador." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Chave de entrada não foi especificada." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Chave de entrada não foi pedida." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Chave de entrada especificada é inválida." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Chave de entrada expirou." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Caixa de saída de %s - página %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Caixa de saída de %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Esta é a sua caixa de saída, que apresenta as mensagens privadas que enviou." @@ -4136,43 +4190,45 @@ msgstr "Antiga" msgid "New password" msgstr "Nova" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 ou mais caracteres" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Repita a senha nova" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Modificar" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Senha tem de ter 6 ou mais caracteres." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Senhas não coincidem." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Senha antiga incorrecta." -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Erro ao guardar utilizador; inválido." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Não é possível guardar a nova senha." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Senha gravada." @@ -4389,8 +4445,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Localização do directório das línguas" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" @@ -4464,7 +4519,9 @@ msgstr "Servidor para onde encaminhar pedidos SSL" msgid "Save paths" msgstr "Gravar localizações" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4474,7 +4531,8 @@ msgstr "" "interesses. Os termos de busca devem ter 3 ou mais caracteres e estar " "separados por espaços." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Pesquisa de pessoas" @@ -4488,6 +4546,60 @@ msgstr "Categoria de pessoas inválida: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Utilizadores auto-categorizados com %1$s - página %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Esta operação só aceita pedidos POST." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Não pode apagar utilizadores." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Página não foi encontrada." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Língua, por omissão" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Conteúdo da nota é inválido." @@ -4499,12 +4611,12 @@ msgstr "" "A licença ‘%1$s’ da nota não é compatível com a licença ‘%2$s’ do site." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Configurações do perfil" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4512,34 +4624,31 @@ msgstr "" "saibam mais sobre si." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Informação do perfil" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuação ou espaços" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Página pessoal" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL da sua página pessoal, blogue ou perfil noutro site na internet" @@ -4547,7 +4656,7 @@ msgstr "URL da sua página pessoal, blogue ou perfil noutro site na internet" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4555,85 +4664,81 @@ msgstr[0] "Descreva-se e aos seus interesses (máx. 140 caracteres)" msgstr[1] "Descreva-se e aos seus interesses (máx. 140 caracteres)" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Descreva-se e aos seus interesses" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Biografia" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Localidade" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Onde está, por ex. \"Cidade, Região, País\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Compartilhar a minha localização presente ao publicar notas" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Categorias" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Categorias para si (letras, números, -, ., _), separadas por vírgulas ou " "espaços" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Língua" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Língua preferida" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Em que fuso horário se encontra normalmente?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "Subscrever automaticamente quem me subscreva (óptimo para não-humanos)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4641,50 +4746,50 @@ msgstr[0] "Biografia demasiado extensa (máx. %d caracteres)." msgstr[1] "Biografia demasiado extensa (máx. %d caracteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Fuso horário não foi seleccionado." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Língua é demasiado extensa (máx. 50 caracteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Categoria inválida: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Não foi possível actualizar o utilizador para subscrição automática." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Não foi possível gravar as preferências de localização." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Não foi possível gravar as categorias." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Configurações gravadas." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Criar uma conta" @@ -4764,6 +4869,12 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) baseado no programa de Software Livre " "[StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s actualizações de todos!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4804,10 +4915,6 @@ msgstr "" "Podia [registar uma conta](%%action.register%%) e ser a primeira pessoa a " "publicar uma!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Nuvem de categorias" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4902,6 +5009,12 @@ msgstr "Recuperar senha" msgid "Password recovery requested" msgstr "Solicitada recuperação da senha" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Senha gravada." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4913,15 +5026,9 @@ msgstr "Acção desconhecida" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 ou mais caracteres, e não a esqueça!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Repita a senha nova" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4973,14 +5080,8 @@ msgstr "Senha tem de ter 6 ou mais caracteres." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "A senha e a confirmação não coincidem." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Não é possível guardar a nova senha." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Erro ao configurar utilizador." @@ -4989,101 +5090,105 @@ msgstr "Erro ao configurar utilizador." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "A senha nova foi gravada com sucesso. Iniciou uma sessão." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Argumento de identificação (ID) em falta." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Ficheiro não foi encontrado." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Desculpe, só pessoas convidadas se podem registar." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Desculpe, código de convite inválido." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registo efectuado" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registar" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registo não é permitido." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Não se pode registar se não aceita a licença." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Correio electrónico já existe." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nome de utilizador ou senha inválidos." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Com este formulário pode criar uma conta nova. Poderá então publicar notas e " "ligar-se a amigos e colegas. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 ou mais caracteres" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Correio" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Usado apenas para actualizações, anúncios e recuperação da senha" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Nome mais longo, de preferência o seu nome \"verdadeiro\"" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL da sua página pessoal, blogue ou perfil noutro site na internet" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Onde está, por ex. \"Cidade, Região, País\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "Compreendo que o conteúdo e dados do site %1$s são privados e confidenciais." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" "Os meus textos e ficheiros estão protegidos pelos direitos de autor de %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" "Os meus textos e ficheiros permanecem protegidos pelos meus próprios " "direitos de autor." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Todos os direitos reservados." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5093,7 +5198,7 @@ msgstr "" "estes dados privados: senha, endereço de correio electrónico, endereço de " "mensageiro instantâneo, número de telefone." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5126,7 +5231,7 @@ msgstr "" "\n" "Obrigado por se ter registado e esperamos que se divirta usando este serviço." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5160,7 +5265,7 @@ msgstr "Nome do utilizador" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Nome do utilizador que pretende seguir" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5169,18 +5274,18 @@ msgstr "URL do perfil" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL do seu perfil noutro serviço de microblogues compatível" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Subscrever" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "URL de perfil inválido (formato incorrecto)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5216,7 +5321,7 @@ msgstr "Não pode repetir a sua própria nota." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Já repetiu essa nota." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Repetida" @@ -5224,9 +5329,9 @@ msgstr "Repetida" msgid "Repeated!" msgstr "Repetida!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Respostas a %s" @@ -5277,9 +5382,11 @@ msgstr "" "Pode tentar [dar um toque em %1$s](../%2$s) ou [endereçar-lhe uma nota](%%%%" "action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Respostas a %1$s em %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5381,7 +5488,7 @@ msgstr "Não pode retirar funções aos utilizadores neste site." msgid "User doesn't have this role." msgstr "O utilizador não tem esta função." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5423,87 +5530,38 @@ msgstr "Ligar a impressão de dados de depuração, para sessões." msgid "Save site settings" msgstr "Gravar configurações do site" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Tem de iniciar uma sessão para ver uma aplicação." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Perfil da aplicação" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Ícone" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "Criado por %1$s - acesso por omissão %2$s - %3$d utilizadores" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organização" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Estatísticas" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "Criado por %1$s - acesso por omissão %2$s - %3$d utilizadores" - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Operações da aplicação" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Reiniciar chave e segredo" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Informação da aplicação" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Chave do consumidor" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Segredo do consumidor" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL da chave de pedido" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL da chave de acesso" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Autorizar URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5511,7 +5569,7 @@ msgstr "" "Nota: Assinaturas HMAC-SHA1 são suportadas. O método de assinatura com texto " "simples não é suportado." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "Tem a certeza de que quer reiniciar a sua chave e segredo de consumidor?" @@ -5599,61 +5657,47 @@ msgstr "Grupo %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Grupo %1$s, página %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Perfil do grupo" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Anotação" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Nomes alternativos" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Acções do grupo" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Fonte de notas do grupo %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Fonte de notas do grupo %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Fonte de notas do grupo %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF do grupo %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Membros" @@ -5661,26 +5705,31 @@ msgstr "Membros" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Todos os membros" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Estatísticas" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Criado" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5690,7 +5739,7 @@ msgstr "Membros" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5709,7 +5758,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5723,7 +5772,7 @@ msgstr "" "grupo partilham mensagens curtas acerca das suas vidas e interesses. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Gestores" @@ -5762,7 +5811,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, página %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5809,13 +5858,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF para %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Estas são as notas de %1$s, mas %2$s ainda não publicou nenhuma." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5825,7 +5874,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5836,7 +5885,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5852,7 +5901,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5864,7 +5913,7 @@ msgstr "" "Software Livre [StatusNet](http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Repetições de %s" @@ -6013,75 +6062,75 @@ msgstr "Texto do aviso do site (máx. 255 caracteres; pode usar HTML)" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Gravar aviso do site" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Configurações de SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Pode receber SMSs do site %%site.name%% por correio electrónico." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS não está disponível." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Endereço SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Número de telefone com serviço SMS activo já confirmado." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "A aguardar confirmação deste número de telefone." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Código de confirmação" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Introduza o código que recebeu no seu telefone." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Número de telefone para SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Número de telefone, sem pontuação ou espaços, com código de área" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Preferências de SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6090,32 +6139,32 @@ msgstr "" "me montantes exorbitantes." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Preferências de SMS gravadas." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Nenhum número de telefone." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Operador não foi seleccionado." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Esse já é o seu número de telefone." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Esse número de telefone já pertence a outro utilizador." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6125,39 +6174,39 @@ msgstr "" "utilização." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Esse número de confirmação está errado." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Confirmação de SMS cancelada." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Esse número de telefone não é o seu." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Número de telefone para SMS foi removido." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Operador móvel" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Seleccione um operador" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6168,7 +6217,7 @@ msgstr "" "para %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Nenhum código introduzido" @@ -6242,15 +6291,13 @@ msgstr "Não subscreveu esse perfil." msgid "Could not save subscription." msgstr "Não foi possível gravar a subscrição." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Esta operação só aceita pedidos POST." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Não pode subscrever um perfil remoto OMB 0.1 com esta operação." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Subscrito" @@ -6368,31 +6415,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Fonte de notas para %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "MI" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Notas categorizadas com %1$s, página %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Fonte de notas para a categoria %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Fonte de notas para a categoria %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Fonte de notas para a categoria %s (Atom)" @@ -6411,17 +6461,11 @@ msgstr "Categoria %s" msgid "User profile" msgstr "Perfil" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Categorizar utilizador" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6429,12 +6473,17 @@ msgstr "" "Categorias para este utilizador (letras, números, ., _), separadas por " "vírgulas ou espaços" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Categoria inválida: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "Só pode categorizar pessoas que subscreve ou os seus subscritores." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Use este formulário para categorizar os seus subscritores ou os que " @@ -6444,6 +6493,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Categoria não foi encontrada." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Não bloqueou esse utilizador." @@ -6464,7 +6514,7 @@ msgstr "O pedido não tem a identificação do perfil." msgid "Unsubscribed" msgstr "Subscrição cancelada" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6472,6 +6522,78 @@ msgstr "" "Licença ‘%1$s’ da listenee stream não é compatível com a licença ‘%2$s’ do " "site." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Configurações do IM" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Gerir várias outras opções." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (serviço livre)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Nenhum" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Encurtar URLs com" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Serviço de encurtamento que será usado automaticamente" + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Serviço de encurtamento de URLs demasiado extenso (máx. 50 caracteres)" + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Conteúdo da nota é inválido." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6498,11 +6620,11 @@ msgstr "Texto de boas-vindas inválido. Tamanho máx. é 255 caracteres." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Subscrição predefinida é inválida: '%1$s' não é utilizador." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -6560,59 +6682,63 @@ msgstr "Permitir, ou não, que utilizadores convidem utilizadores novos." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Gravar configurações do site" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizar subscrição" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Por favor, verifique estes detalhes para se certificar de que deseja " "subscrever as notas deste utilizador. Se não fez um pedido para subscrever " "as notas de alguém, simplesmente clique \"Rejeitar\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licença" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Subscrever este utilizador" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Rejeitar esta subscrição" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Não há pedido de autorização!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Subscrição autorizada" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6622,11 +6748,12 @@ msgstr "" "Verifique as instruções do site para saber como autorizar a subscrição. A " "sua chave de subscrição é:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Subscrição rejeitada" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6636,48 +6763,73 @@ msgstr "" "Verifique as instruções do site para saber como rejeitar completamente a " "subscrição." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "A listener URI ‘%s’ não foi encontrada aqui." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "URI do escutado ‘%s’ é demasiado longo." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "URI do ouvido ‘%s’ é um utilizador local." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "A URL ‘%s’ do perfil é de um utilizador local." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Licença ‘%1$s’ da listenee stream não é compatível com a licença ‘%2$s’ do " +"site." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "A URL ‘%s’ do avatar é inválida." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Não é possível ler a URL do avatar ‘%s’." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Tipo de imagem incorrecto para o avatar da URL ‘%s’." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Estilo do perfil" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6685,10 +6837,28 @@ msgstr "" "Personalize o estilo do seu perfil com uma imagem de fundo e uma paleta de " "cores à sua escolha." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Disfrute do seu cachorro-quente!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Gravar configurações do site" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Ver estilos para o perfil" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Mostrar ou esconder estilos para o perfil." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Fundo" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6738,6 +6908,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Colaboradores" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licença" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6770,12 +6945,13 @@ msgstr "" "Juntamente com este programa deve ter recebido uma cópia da GNU Affero " "General Public License. Se não a tiver recebido, consulte %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Nome" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Versão" @@ -6783,6 +6959,12 @@ msgstr "Versão" msgid "Author(s)" msgstr "Autores" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6905,7 +7087,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Não foi possível criar a chave de entrada para %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Não foi encontrado nenhum nome de base de dados ou DSN." @@ -7083,18 +7265,18 @@ msgstr "%1$s está agora a ouvir as suas notas em %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "%1$s dá-lhe as boas-vindas, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Nenhum utilizador único definido para o modo de utilizador único." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7139,41 +7321,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Modificar as suas definições de perfil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Carregar um avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Modificar a sua senha" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Alterar manuseamento de email" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Altere o estilo do seu perfil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Outras opções" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Outras" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7191,206 +7338,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Navegação primária deste site" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Perfil pessoal e notas dos amigos" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Pessoal" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Conteúdo" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Altere o seu endereço electrónico, avatar, senha, perfil" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Conta" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Página pessoal" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Ligar aos serviços" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Ligar" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Notas de %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Alterar a configuração do site" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Perfil do grupo" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Gestor" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Público" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Convidar amigos e colegas para se juntarem a si em %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Procurar pessoas neste site" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Configurações de SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Convidar" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Modificar as suas definições de perfil" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Terminar esta sessão" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Configuração do utilizador" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Sair" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Criar uma conta" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registar" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Terminar esta sessão" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Iniciar uma sessão" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Entrar" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Ajudem-me!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Procurar pessoas ou pesquisar texto" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Pesquisa" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Aviso do site" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Vistas locais" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Aviso da página" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Navegação secundária deste site" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Pesquisar site" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Sobre" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Termos" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Privacidade" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Código fonte" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Emblema" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licença de software do StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7400,7 +7469,7 @@ msgstr "" "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** é um serviço de microblogues." @@ -7409,7 +7478,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** é um serviço de microblogues." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7420,21 +7489,16 @@ msgstr "" "disponibilizado nos termos da [GNU Affero General Public License](http://www." "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licença de conteúdos do site" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "O conteúdo e dados do site %1$s são privados e confidenciais." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" @@ -7442,7 +7506,7 @@ msgstr "" "direitos reservados." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Direitos de autor sobre o conteúdo e dados detidos pelos contribuidores. " @@ -7450,27 +7514,22 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" "Todo o conteúdo e dados do site %1$s são disponibilizados nos termos da " "licença %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginação" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Posteriores" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Anteriores" @@ -7626,7 +7685,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Configuração do utilizador" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Utilizador" @@ -7650,6 +7709,11 @@ msgstr "Configuração das sessões" msgid "Edit site notice" msgstr "Editar aviso do site" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Aviso do site" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7660,6 +7724,12 @@ msgstr "Configuração dos instântaneos" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Configuração das localizações" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7670,19 +7740,23 @@ msgstr "API requer acesso de leitura e escrita, mas só tem acesso de leitura." msgid "No application for that consumer key." msgstr "Nenhuma aplicação para essa chave de consumidor." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Código de acesso incorrecto." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Nenhum utilizador para esse código." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Não foi possível autenticá-lo." @@ -7729,6 +7803,11 @@ msgstr "Tentou revogar um código desconhecido." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Falha ao eliminar código revogado." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Ícone" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7763,6 +7842,11 @@ msgstr "URL de origem" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organização responsável por esta aplicação" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organização" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7851,16 +7935,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Não apagar esta nota" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Fornecedor" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7888,24 +7962,29 @@ msgstr "Não é permitido mudar a palavra-chave" msgid "Block" msgstr "Bloquear" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Bloquear este utilizador" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Resultados do comando" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Erro do Ajax" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Comando terminado" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Comando falhou" @@ -8008,7 +8087,7 @@ msgstr "Nome completo: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Localidade: %s" @@ -8016,7 +8095,7 @@ msgstr "Localidade: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Página pessoal: %s" @@ -8286,115 +8365,105 @@ msgstr "" "tracking - ainda não implementado.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Ficheiro de configuração não encontrado. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Procurei ficheiros de configuração nos seguintes sítios: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Talvez queira correr o instalador para resolver esta questão." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Ir para o instalador." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "MI" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Erro de base de dados" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Actualizações por mensagem instantânea (MI)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Apagar este utilizador" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Gravar o estilo" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Actualizações por SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Alterar cores" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Ligações" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Usar predefinições" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Aplicações ligadas autorizadas" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Repor estilos predefinidos" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Erro de base de dados" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Repor predefinição" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Carregar ficheiro" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Pode carregar uma imagem de fundo pessoal. O tamanho máximo do ficheiro é " "2MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Ligar" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Desligar" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Alterar cores" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Usar predefinições" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Gravar o estilo" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Não foi possível actualizar o estilo." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Predefinições do estilo repostas" @@ -8464,27 +8533,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtrar categorias" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Todas" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Seleccione uma categoria para filtrar" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Categoria" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Escolha uma categoria para reduzir a lista" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Prosseguir" @@ -8574,6 +8639,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Utilizadores bloqueados de %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Gestor" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8683,39 +8754,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Origem da caixa de entrada desconhecida \"%s\"." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Mensagem demasiado extensa - máx. %1$d caracteres, enviou %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Afastar-me" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Entrar" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Iniciar sessão com um nome de utilizador e senha" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registar" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Registar uma conta nova" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Confirmação do endereço electrónico" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8746,14 +8839,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s está agora a ouvir as suas notas em %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8768,7 +8861,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8796,14 +8889,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Bio: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Novo endereço electrónico para publicar no site %s" @@ -8811,7 +8904,7 @@ msgstr "Novo endereço electrónico para publicar no site %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8834,26 +8927,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Estado de %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Confirmação SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: confirme que este número de telefone é seu com este código:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "%s envia-lhe um toque" @@ -8861,7 +8954,7 @@ msgstr "%s envia-lhe um toque" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8890,7 +8983,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nova mensagem privada de %s" @@ -8899,7 +8992,7 @@ msgstr "Nova mensagem privada de %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8934,7 +9027,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) adicionou a sua nota às favoritas." @@ -8944,7 +9037,7 @@ msgstr "%s (@%s) adicionou a sua nota às favoritas." #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8982,7 +9075,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8995,7 +9088,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) enviou uma nota à sua atenção" @@ -9006,7 +9099,7 @@ msgstr "%s (@%s) enviou uma nota à sua atenção" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9153,11 +9246,7 @@ msgstr "Não subscrito!" msgid "To" msgstr "Para" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Caracteres disponíveis" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -9167,15 +9256,10 @@ msgstr "Enviar" msgid "Messages" msgstr "Mensagem" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "a partir de" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "Utilizador só deve conter letras minúsculas e números. Sem espaços." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9198,23 +9282,23 @@ msgstr "Enviar uma nota" msgid "What's up, %s?" msgstr "Novidades, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Anexar" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Anexar um ficheiro" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Partilhar a minha localização." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Não partilhar a minha localização" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9223,55 +9307,59 @@ msgstr "" "tente novamente mais tarde" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "O" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "coords." -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "no contexto" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Repetida por" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Responder a esta nota" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Apagar esta nota" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Nota repetida" @@ -9308,48 +9396,31 @@ msgstr "Nota duplicada." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Não foi possível inserir nova subscrição." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Respostas" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Favoritas" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Recebidas" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Mensagens recebidas" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Enviadas" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Mensagens enviadas" @@ -9364,9 +9435,26 @@ msgstr "Categorias nas notas de %s" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecida" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Subscrições" @@ -9377,7 +9465,7 @@ msgstr "Todas as subscrições" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Subscritores" @@ -9399,7 +9487,7 @@ msgstr "Membro desde" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grupos" @@ -9419,10 +9507,6 @@ msgstr "Todos os grupos" msgid "Unimplemented method." msgstr "Método não implementado." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Público" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Grupos" @@ -9461,7 +9545,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Retirar a função \"%s\" a este utilizador" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "Método da API não encontrado." @@ -9491,11 +9575,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Pesquisar ajuda" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Pessoas" @@ -9520,6 +9599,51 @@ msgstr "Secção sem título" msgid "More..." msgstr "Mais..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Modificar as suas definições de perfil" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Carregar um avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Modificar a sua senha" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Alterar manuseamento de email" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Altere o estilo do seu perfil" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Actualizações por mensagem instantânea (MI)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Actualizações por SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Ligações" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Aplicações ligadas autorizadas" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Silenciar" @@ -9528,30 +9652,34 @@ msgstr "Silenciar" msgid "Silence this user" msgstr "Silenciar este utilizador" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Pessoas que %s subscreve" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Pessoas que subscrevem %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Grupos de que %s é membro" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Convidar" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Convidar amigos e colegas para se juntarem a si em %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Subscrever este utilizador" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9628,6 +9756,13 @@ msgstr "Tema contém um ficheiro do tipo '.%s', o que não é permitido." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o arquivo do tema." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Quem mais publica" @@ -9670,76 +9805,80 @@ msgstr "Abandonar" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Utilizador não tem perfil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Editar Avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Acções do utilizador" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "A apagar o utilizador..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Editar configurações do perfil" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Editar" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Enviar mensagem directa a este utilizador" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Mensagem" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderar" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Função" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Gestor" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderador" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Não iniciou sessão." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "há alguns segundos" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "há cerca de um minuto" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9747,12 +9886,12 @@ msgstr[0] "há cerca de um minuto atrás" msgstr[1] "há cerca de %d minutos atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "há cerca de uma hora" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9760,12 +9899,12 @@ msgstr[0] "há cerca de uma hora atrás" msgstr[1] "há cerca de %d horas atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "há cerca de um dia" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9773,12 +9912,12 @@ msgstr[0] "há cerca de um dia atrás" msgstr[1] "há cerca de %d dias atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "há cerca de um mês" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9786,7 +9925,7 @@ msgstr[0] "há cerca de um mês atrás" msgstr[1] "há cerca de %d meses atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "há cerca de um ano" @@ -9797,21 +9936,6 @@ msgstr "há cerca de um ano" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s não é uma cor válida! Use 3 ou 6 caracteres hexadecimais." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Mensagem demasiado extensa - máx. %1$d caracteres, enviou %2$d." -msgstr[1] "Mensagem demasiado extensa - máx. %1$d caracteres, enviou %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9830,73 +9954,177 @@ msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Bloquear este utilizador" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Não foi possível actualizar o grupo." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Apagar esta nota" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Endereço do Jabber/GTalk já confirmado." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Apagar este utilizador" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Endereço Jabber ou GTalk, por exemplo \"NomeDeUtilizador@exemplo.pt\". " +#~ "Primeiro, certifique-se de que adicionou %s à sua lista de amigos no " +#~ "cliente MI ou no GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Repor estilos predefinidos" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Enviar-me notas via Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Repor predefinição" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publicar um MicroID para o meu endereço Jabber/GTalk." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Gravar o estilo" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Não introduziu o Jabber ID." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Retirar das favoritas" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Jabber ID não é válido" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Método da API não encontrado." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Esse já é o seu Jabber ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Método da API não encontrado." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Esse não é o seu Jabber ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Destinatário não encontrado." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Outras configurações" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Categoria inválida: \"%s\"" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Nuvem de categorias" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s actualizações de todos!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Chave do consumidor" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Senha gravada." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Segredo do consumidor" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Onde está, por ex. \"Cidade, Região, País\"" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL da chave de pedido" + +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL da chave de acesso" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Autorizar URL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Outras opções" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Outras" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Navegação primária deste site" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Perfil pessoal e notas dos amigos" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Pessoal" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Altere o seu endereço electrónico, avatar, senha, perfil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Conta" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Ligar aos serviços" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Ligar" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Alterar a configuração do site" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Convidar amigos e colegas para se juntarem a si em %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Convidar" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Criar uma conta" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Ajudem-me!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ajuda" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Procurar pessoas ou pesquisar texto" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Vistas locais" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Aviso da página" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Navegação secundária deste site" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licença de software do StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licença de conteúdos do site" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paginação" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autor" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Fornecedor" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Subscrever este utilizador" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtrar categorias" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Caracteres disponíveis" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Licença ‘%1$s’ da listenee stream não é compatível com a licença ‘%2$s’ " -#~ "do site." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Perfil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Pesquisar ajuda" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Não iniciou sessão." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Mensagem demasiado extensa - máx. %1$d caracteres, enviou %2$d." +#~ msgstr[1] "Mensagem demasiado extensa - máx. %1$d caracteres, enviou %2$d." diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po index 3ae0770f61..5588f08fa7 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:24+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,23 +83,23 @@ msgstr "Salvar as configurações de acesso" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -138,7 +138,11 @@ msgstr "Esta página não existe." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -150,19 +154,19 @@ msgstr "Esta página não existe." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Este usuário não existe." @@ -176,10 +180,9 @@ msgstr "%1$s e amigos, pág. %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s e amigos" @@ -237,7 +240,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -286,19 +289,20 @@ msgstr "Atualizações de %1$s e amigos no %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "O método da API não foi encontrado!" @@ -313,8 +317,9 @@ msgstr "O método da API não foi encontrado!" #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Este método requer um POST." @@ -328,21 +333,16 @@ msgstr "" "valores: sms, im, none" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Não foi possível atualizar o usuário." @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "O usuário não tem perfil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Não foi possível salvar o perfil." @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar o perfil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -405,8 +405,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Não foi possível salvar suas configurações de aparência." @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar suas configurações de aparência." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Não foi possível atualizar a sua aparência." @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "O usuário destinatário não foi encontrado." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Não é possível enviar mensagens diretas para usuários que não sejam seus " "amigos." @@ -610,9 +610,9 @@ msgstr "Não foi possível encontrar usuário de destino." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Esta identificação já está em uso. Tente outro." @@ -620,9 +620,9 @@ msgstr "Esta identificação já está em uso. Tente outro." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Não é uma identificação válida." @@ -632,10 +632,10 @@ msgstr "Não é uma identificação válida." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "A URL informada não é válida." @@ -644,8 +644,8 @@ msgstr "A URL informada não é válida." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "O nome completo é muito extenso (máx. 255 caracteres)" @@ -672,8 +672,8 @@ msgstr[1] "A descrição é muito extensa (máximo %d caracteres)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "A localização é muito extensa (máx. 255 caracteres)." @@ -702,15 +702,16 @@ msgstr "Apelido inválido: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "O apelido \"%s\" já está em uso. Tente outro." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "O apelido não pode ser igual à identificação." @@ -722,7 +723,8 @@ msgstr "O apelido não pode ser igual à identificação." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "O grupo não foi encontrado." @@ -740,13 +742,11 @@ msgstr "Você já é membro desse grupo." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "O administrador desse grupo bloqueou sua inscrição." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Não foi possível associar o usuário %1$s ao grupo %2$s." @@ -756,8 +756,6 @@ msgstr "Não foi possível associar o usuário %1$s ao grupo %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Você não é membro deste grupo." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -793,6 +791,63 @@ msgstr "Grupos de %s" msgid "groups on %s" msgstr "grupos no %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Você deve ser um administrador para editar o grupo." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Não foi possível atualizar o grupo." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Não foi possível criar os apelidos." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"A identificação deve conter apenas letras minúsculas e números e não pode " +"ter e espaços." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "O nome completo é muito extenso (máx. 255 caracteres)" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "A descrição é muito extensa (máximo %d caractere)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "A localização é muito extensa (máx. 255 caracteres)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Muitos apelidos! O máximo é %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Apelido inválido: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -823,21 +878,22 @@ msgstr "O token solicitado já foi autorizado." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Ocorreu um problema com o seu token de sessão. Tente novamente, por favor." @@ -866,10 +922,10 @@ msgstr "Erro no banco de dados durante a inserção de oauth_token_association." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Submissão inesperada de formulário." @@ -919,31 +975,26 @@ msgstr "Conta" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Usuário" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Senha" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1055,7 +1106,7 @@ msgstr "O método HTTP não é suportado." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Formato não suportado: %s" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1135,13 +1186,6 @@ msgstr "%1$s / Favoritas de %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "Mensagens de %1$s marcadas como favoritas por %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Não foi possível gerar a fonte de notícias para o grupo - %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1158,13 +1202,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s mensagens em resposta a mensagens de %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Mensagens públicas de %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s mensagens de todo mundo!" @@ -1175,21 +1220,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Não implementado." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Repetida para %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s mensagens em resposta a mensagens de %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Repetições de %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s marcou a mensagem %2$s como favorita." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Mensagens etiquetadas como %s" @@ -1202,53 +1259,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Mensagens etiquetadas como %1$s no %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Somente o usuário pode adicionar à sua própria linha de tempo." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Só são aceitos AtomPub para fontes Atom." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "A publicação Atom não pode estar em branco." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "A publicação Atom deve ser um XML formatado corretamente." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "A publicação Atom deve ser uma entrada Atom." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Só é possível manipular atividades POST." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "Não é possível manipular o tipo de objeto de atividade \"%s\"." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Nenhum conteúdo para a mensagem %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Já existe uma mensagem com a URI \"%s\"." @@ -1265,9 +1323,10 @@ msgstr "O método da API não foi encontrado!" #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Este perfil não existe." @@ -1407,7 +1466,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Não é um membro" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Não é possível excluir a assinatura de outra pessoa" @@ -1496,10 +1555,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Tamanho inválido." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1513,9 +1569,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Usuário sem um perfil correspondente" @@ -1570,10 +1628,10 @@ msgstr "Cortar" msgid "No file uploaded." msgstr "Não foi enviado nenhum arquivo." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Selecione uma área quadrada da imagem para ser seu avatar" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1599,7 +1657,7 @@ msgstr "O avatar foi excluído." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Fazer backup da conta" @@ -1639,7 +1697,7 @@ msgstr "Fundo" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 #, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Fazer backup da conta" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1682,7 +1740,7 @@ msgstr "Não" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Não bloquear este usuário" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1699,9 +1757,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Sim" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Bloquear este usuário" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1767,31 +1825,47 @@ msgstr "O código de confirmação não foi encontrado." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Esse não é o seu código de confirmação!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Tipo de endereço %s não reconhecido." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Esse endereço já foi confirmado." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Não foi possível atualizar o usuário." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Não foi possível atualizar o registro do usuário." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Não foi possível inserir a nova assinatura." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Não foi possível excluir a confirmação do endereço." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Confirme o endereço" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "O endereço \"%s\" foi confirmado para sua conta." @@ -1805,6 +1879,7 @@ msgstr "Conversa" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Mensagens" @@ -1840,7 +1915,7 @@ msgstr "O avatar foi excluído." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Criar uma conta" @@ -1864,7 +1939,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -1894,14 +1969,14 @@ msgstr "A aplicação não foi encontrada." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Você não é o dono desta aplicação." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Ocorreu um problema com o seu token de sessão." @@ -1925,13 +2000,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Não excluir esta aplicação" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Excluir esta aplicação" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1986,13 +2061,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Não excluir este grupo" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Excluir este grupo" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2000,14 +2075,16 @@ msgstr "Excluir este grupo" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2036,12 +2113,13 @@ msgstr "Tem certeza que deseja excluir esta mensagem?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Não excluir esta mensagem." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Excluir esta mensagem" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2078,18 +2156,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Não excluir este grupo" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Excluir este usuário" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Aparência" @@ -2158,8 +2235,7 @@ msgstr "" "arquivo .zip." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Alterar imagem do fundo" @@ -2167,7 +2243,7 @@ msgstr "Alterar imagem do fundo" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Fundo" @@ -2194,13 +2270,13 @@ msgstr "Desativado" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Ativar/desativar a imagem de fundo." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Ladrilhar a imagem de fundo" @@ -2212,25 +2288,25 @@ msgstr "Alterar a cor" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Texto" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Links" @@ -2252,21 +2328,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Usar o padrão|" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Restaura a aparência padrão" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Restaura de volta ao padrão" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Salvar a aparência" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2298,7 +2374,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Você precisa estar autenticado para editar uma aplicação." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Essa aplicação não existe." @@ -2389,80 +2465,53 @@ msgstr "Editar o grupo %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Você deve estar autenticado para criar um grupo." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Você deve ser um administrador para editar o grupo." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Use esse formulário para editar o grupo." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Apelido inválido: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Não foi possível atualizar o grupo." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Não foi possível criar os apelidos." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "As configurações foram salvas." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Configurações do e-mail" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Configure o recebimento de e-mails de %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Endereço de e-mail" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Endereço de e-mail já confirmado." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Remover" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2475,44 +2524,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Endereço de e-mail, ex: \"usuario@exemplo.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Adicionar" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "E-mail de recebimento" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Eu quero publicar mensagens por e-mail." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Envie e-mails para esse endereço para publicar novas mensagens." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Cria um novo endereço de e-mail para publicar e cancela o antigo." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2520,93 +2569,93 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Novo" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Preferências de e-mail" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Envie-me notificações de novos assinantes por e-mail." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Envie-me um e-mail quando alguém adicionar alguma mensagem minha como " "favorita." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Envie-me um e-mail quando alguém me mandar uma mensagem particular." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "" "Envie-me um e-mail quando alguém mandar uma mensagem citando meu nome " "(\"@nome\")." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Permita que meus amigos chamem minha atenção e enviem-me e-mails." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publique um MicroID para meu endereço de e-mail." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "As configurações de e-mail foram salvas." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Nenhum endereço de e-mail." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Não foi possível normalizar este endereço de e-mail" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Não é um endereço de e-mail válido." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Esse já é seu endereço de e-mail." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Esse endereço de e-mail já pertence à outro usuário." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Não foi possível inserir o código de confirmação." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2618,59 +2667,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Nenhuma confirmação pendente para cancelar." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Esse é o endereço de e-mail errado." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Não foi possível excluir a confirmação de e-mail." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "A confirmação por e-mail foi cancelada." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Esse não é seu endereço de email." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "O endereço de e-mail foi removido." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Nenhum endereço de e-mail para recebimentos." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Não foi possível atualizar o registro do usuário." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "O endereço de e-mail de recebimento foi removido." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "" "Foi adicionado um novo endereço de e-mail para recebimento de mensagens." @@ -2683,7 +2735,7 @@ msgstr "Essa mensagem já é uma favorita!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Desmarcar a favorita" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2736,9 +2788,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Mensagens favoritas de %s" @@ -2925,13 +2976,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Não bloquear este usuário neste grupo" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Bloquear este usuário neste grupo" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2941,6 +2992,7 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro no banco de dados ao tentar bloquear o usuário no grupo." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Nenhuma ID." @@ -2971,7 +3023,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Não foi possível salvar suas configurações de aparência." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "As configurações da aparência foram salvas." @@ -3036,7 +3088,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Uma lista dos usuários deste grupo." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -3129,8 +3181,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Procurar grupos" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Nenhum resultado." @@ -3167,169 +3221,171 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "O usuário não está bloqueado no grupo." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Erro na remoção do bloqueio." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Configurações do MI" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Você pode enviar e receber mensagens através dos [mensageiros instantâneos](%" "%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configure seu endereço e opções abaixo." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "MI não está disponível" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Endereço do MI" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Endereço de Jabber/GTalk já confirmado." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Endereço de e-mail já confirmado." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Aguardando a confirmação deste endereço. Procure em sua conta de Jabber/" "GTalk por uma mensagem com mais instruções (Você adicionou %s à sua lista de " "contatos?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Endereço do MI" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Endereço de Jabber ou GTalk, ex: \"usuario@exemplo.org\". Primeiro, " -"certifique-se de adicionar %s à sua lista de contatos em seu cliente de MI " -"ou no GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Preferências do mensageiro instantâneo" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Envie-me mensagens via Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Enviar uma mensagem" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Publicar uma mensagem quando eu mudar de status no Jabber/GTalk." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Envie-me respostas de pessoas que eu não estou assinando através do Jabber/" "GTalk." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publique um MicroID para meu endereço de Jabber/Gtalk." +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publique um MicroID para meu endereço de e-mail." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Não foi possível atualizar o usuário." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "As preferências foram salvas." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Nenhuma ID de Jabber." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Nenhuma identificação." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Não foi possível normalizar essa ID do Jabber" +msgid "No transport." +msgstr "Nenhuma mensagem." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Não é uma ID de Jabber válida" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Não foi possível normalizar essa ID do Jabber" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Essa já é sua ID do Jabber." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Não é uma identificação válida." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Esta ID do Jabber já pertence à outro usuário." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Um código de confirmação foi enviado para o endereço de IM que você " "informou. Você deve permitir que %s envie mensagens para você." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Isso é um endereço de MI errado." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Não foi possível excluir a confirmação do mensageiro instantâneo." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "A confirmação do mensageiro instantâneo foi cancelada." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Essa não é sua ID do Jabber." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Esse não é seu número de telefone." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Não foi possível atualizar o registro do usuário." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "O endereço de mensageiro instantâneo foi removido." @@ -3542,7 +3598,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Você deve estar autenticado para se associar a um grupo." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3676,7 +3732,7 @@ msgstr "URL de uma imagem a ser exibida com a licença." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -3684,42 +3740,44 @@ msgstr "Salvar" msgid "Save license settings" msgstr "Salvar as configurações da licença" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Já está autenticado." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nome de usuário e/ou senha incorreto(s)." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "Erro na configuração do usuário. Você provavelmente não tem autorização." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Entrar" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Autenticar-se no site" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Lembrar neste computador" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Entra automaticamente da próxima vez, sem pedir a senha. Não use em " "computadores compartilhados!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Perdeu ou esqueceu sua senha?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3727,11 +3785,11 @@ msgstr "" "Por razões de segurança, por favor, digite novamente seu nome de usuário e " "senha antes de alterar suas configurações." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Autentique-se com seu nome de usuário e senha." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3861,7 +3919,9 @@ msgstr "Nova mensagem" msgid "Notice posted" msgstr "A mensagem foi publicada" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3870,16 +3930,21 @@ msgstr "" "Procurar mensagens no %%site.name%% por seu conteúdo. Separe os termos da " "busca com espaços; eles devem ter 3 ou mais caracteres." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Procurar por texto" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Resultados da procura para \"%1$s\" no %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3888,7 +3953,9 @@ msgstr "" "Seja o primeiro a [publicar sobre este tópico](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3898,14 +3965,17 @@ msgstr "" "primeiro a [publicar sobre este tópico](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)?" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Mensagens com \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Mensagens correspondentes aos termos \"%1$s\" no %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3925,51 +3995,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "A chamada de atenção foi enviada!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Você precisa estar autenticado para listar suas aplicações." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Aplicações OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Aplicações que você registrou" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Você ainda não registrou nenhuma aplicação." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Aplicações conectadas" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "Existem as seguintes conexões para a sua conta." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Você não é um usuário dessa aplicação." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Não foi possível revogar o acesso para a aplicação: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3978,14 +4048,14 @@ msgstr "" "O acesso de %1$s e do token iniciado por %2$s foi revogado com sucesso." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Você não autorizou nenhuma aplicação a usar a sua conta." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -3994,6 +4064,16 @@ msgstr "" "Você é um desenvolvedor? [Registre uma aplicação cliente OAuth](%s) para " "usar com esta instância do StatusNet." +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "O método da API não foi encontrado!" + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "A mensagem pai não foi encontrada." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "A mensagem não está associada a nenhum perfil." @@ -4003,6 +4083,16 @@ msgstr "A mensagem não está associada a nenhum perfil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Mensagem de %1$s no %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "O usuário destinatário não foi encontrado." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4016,93 +4106,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Por favor, somente URLs %s sobre HTTP puro." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Não é um formato de dados suportado." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Procurar pessoas" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Procurar mensagens" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Outras configurações" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Gerencia várias outras opções." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (serviço livre)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Encolher URLs com" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Serviço de encolhimento automático a ser utilizado." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Visualizar aparências do perfil" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Exibir ou esconder as aparências do perfil." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "O serviço de encolhimento de URL é muito extenso (máx. 50 caracteres)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Não foi especificado nenhum ID de usuário." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Não foi especificado nenhum token de autenticação." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Não foi requerido nenhum token de autenticação." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "O token de autenticação especificado é inválido." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "O token de autenticação expirou." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Enviadas por %s - pág. %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Enviadas de %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Essa é a sua caixa de mensagens enviadas, que lista as mensagens " @@ -4130,43 +4187,45 @@ msgstr "Senha anterior" msgid "New password" msgstr "Senha nova" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "No mínimo 6 caracteres" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Igual à senha acima" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Alterar" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "A senha deve ter, no mínimo, 6 caracteres." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "As senhas não coincidem." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "A senha anterior está errada" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Erro ao salvar usuário; inválido." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Não é possível salvar a nova senha." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "A senha foi salva." @@ -4372,8 +4431,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Diretório onde os planos de fundo estão localizados." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" @@ -4441,7 +4499,9 @@ msgstr "Servidor para onde devem ser direcionadas as requisições SSL." msgid "Save paths" msgstr "Salvar caminhos" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4450,7 +4510,8 @@ msgstr "" "Procurar pessoas no %%site.name%% por seus nomes, localidade ou interesses. " "Separe os termos da busca com espaços; eles devem ter 3 ou mais caracteres." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Procurar pessoas" @@ -4464,6 +4525,60 @@ msgstr "Não é uma etiqueta de pessoa válida: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Usuários auto-etiquetados com %1$s - pág. %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Esta ação aceita somente requisições POST." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Você não pode excluir usuários." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Esta página não existe." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Idioma padrão" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "O conteúdo da mensagem é inválido." @@ -4475,12 +4590,12 @@ msgstr "" "A licença ‘%1$s’ da mensagem não é compatível com a licença ‘%2$s’ do site." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Configurações do perfil" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4488,40 +4603,37 @@ msgstr "" "saibam mais sobre você." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Informações do perfil" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 letras minúsculas ou números, sem pontuações ou espaços." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Site" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL do seu site, blog ou perfil em outro site." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4529,86 +4641,82 @@ msgstr[0] "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caractere" msgstr[1] "Descreva a si mesmo e os seus interesses em %d caracteres" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Descreva a si mesmo e os seus interesses" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Descrição" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Localização" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Compartilhe minha localização atual ao publicar mensagens" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Suas etiquetas (letras, números, -, ., e _), separadas por vírgulas ou " "espaços" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Idioma" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Idioma preferencial" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Em que fuso horário você normalmente está?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Assinar automaticamente à quem me assinar (melhor para perfis não humanos)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4616,49 +4724,49 @@ msgstr[0] "A descrição é muito extensa (máximo %d caractere)." msgstr[1] "A descrição é muito extensa (máximo %d caracteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "O fuso horário não foi selecionado." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "O nome do idioma é muito extenso (máx. 50 caracteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Não foi possível atualizar o usuário para assinar automaticamente." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Não foi possível salvar as preferências de localização." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Não foi possível salvar as etiquetas." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "As configurações foram salvas." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Criar uma conta" @@ -4737,6 +4845,12 @@ msgstr "" "Este é %%site.name%%, um serviço de [microblog](http://pt.wikipedia.org/wiki/" "Microblogging) baseado no software livre [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s mensagens de todo mundo!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4778,10 +4892,6 @@ msgstr "" "Por que você não [registra uma conta](%%action.register%%) pra ser o " "primeiro a publicar?" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Nuvem de etiquetas" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4874,6 +4984,12 @@ msgstr "Recuperar a senha" msgid "Password recovery requested" msgstr "Foi solicitada a recuperação da senha" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "A senha foi salva." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4885,15 +5001,9 @@ msgstr "Ação desconhecida" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "No mínimo 6 caracteres. E não se esqueça dela!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Igual à senha acima" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4945,14 +5055,8 @@ msgstr "A senha deve ter 6 ou mais caracteres." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "A senha e a confirmação não coincidem." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Não é possível salvar a nova senha." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Erro na configuração do usuário." @@ -4963,75 +5067,79 @@ msgstr "" "A nova senha foi salva com sucesso. A partir de agora você já está " "autenticado." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Nenhum argumento de ID." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Esse arquivo não existe." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Desculpe, mas somente convidados podem se registrar." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Desculpe, mas o código do convite é inválido." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registro realizado com sucesso" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registrar-se" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Não é permitido o registro." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Você não pode se registrar se não aceitar a licença." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "O endereço de e-mail já existe." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nome de usuário e/ou senha inválido(s)" -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Através deste formulário você pode criar uma nova conta. A partir daí você " "pode publicar mensagens e se conectar a amigos e colegas. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "No mínimo 6 caracteres" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Usado apenas para atualizações, anúncios e recuperações de senha" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Nome completo, de preferência seu nome \"real\"" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL do seu site, blog ou perfil em outro site." +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." @@ -5039,23 +5147,23 @@ msgstr "" "Eu entendo que o conteúdo e os dados de %1$s são particulares e " "confidenciais." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Meus textos e arquivos estão licenciados sob a %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Meus textos e arquivos permanecem sob meus próprios direitos autorais." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Todos os direitos reservados." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5065,7 +5173,7 @@ msgstr "" "particulares: senha, endereço de e-mail, endereço do mensageiro instantâneo " "e número de telefone." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5098,7 +5206,7 @@ msgstr "" "\n" "Obrigado por se registrar e esperamos que você aproveite o serviço." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5132,7 +5240,7 @@ msgstr "Identificação do usuário" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Identificação do usuário que você quer seguir" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5141,18 +5249,18 @@ msgstr "URL do perfil" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL do seu perfil em outro serviço de microblog compatível" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Assinar" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "A URL do perfil é inválida (formato inválido)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5187,7 +5295,7 @@ msgstr "Você não pode repetir sua própria mensagem." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Você já repetiu essa mensagem." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Repetida" @@ -5195,9 +5303,9 @@ msgstr "Repetida" msgid "Repeated!" msgstr "Repetida!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Respostas para %s" @@ -5249,9 +5357,11 @@ msgstr "" "Seja o primeiro a [publicar sobre este tópico](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Respostas para %1$s no %2$s" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5355,7 +5465,7 @@ msgstr "Não é possível revogar os papéis dos usuários neste site." msgid "User doesn't have this role." msgstr "O usuário não possui este papel." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5397,87 +5507,38 @@ msgstr "Ativa a saída de depuração para as sessões." msgid "Save site settings" msgstr "Salvar as configurações do site" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Você deve estar autenticado para visualizar uma aplicação." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Perfil da aplicação" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Ícone" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "Criado por %1$s - acesso %2$s por padrão - %3$d usuários" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organização" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Estatísticas" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "Criado por %1$s - acesso %2$s por padrão - %3$d usuários" - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Ações da aplicação" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Restaurar a chave e o segredo" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Informação da aplicação" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Chave do consumidor" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Segredo do consumidor" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL do token de requisição" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL do token de acesso" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Autorizar a URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5485,7 +5546,7 @@ msgstr "" "Nota: Nós suportamos assinaturas HMAC-SHA1. Nós não suportamos o método de " "assinatura em texto plano." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Tem certeza que deseja restaurar sua chave e segredo de consumidor?" @@ -5571,61 +5632,47 @@ msgstr "Grupo %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Grupo %1$s, pág. %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Perfil do grupo" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "Site" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Mensagem" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Apelidos" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Ações do grupo" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Fonte de mensagens do grupo %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Fonte de mensagens do grupo %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Fonte de mensagens do grupo %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF para o grupo %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Membros" @@ -5633,25 +5680,30 @@ msgstr "Membros" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Todos os membros" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Estatísticas" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Criado" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Membros" @@ -5660,7 +5712,7 @@ msgstr "Membros" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5679,7 +5731,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5693,7 +5745,7 @@ msgstr "" "sobre suas vidas e interesses. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administradores" @@ -5732,7 +5784,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "Mensagens de %1$s etiquetadas como %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5779,7 +5831,7 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF de %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" @@ -5787,7 +5839,7 @@ msgstr "" "ainda." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5797,7 +5849,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5808,7 +5860,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5824,7 +5876,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5836,7 +5888,7 @@ msgstr "" "(http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Repetição de %s" @@ -5984,75 +6036,75 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Salvar os avisos do site" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Configuração do SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Você pode receber mensagens SMS de %%site.name%% através do e-mail." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS não está disponível." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "Endereço de SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Número de telefone já habilitado para receber SMS." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Aguardando a confirmação deste número de telefone." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Código de confirmação" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Informe o código que você recebeu no seu telefone." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Telefone para SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Número de telefone, sem pontuação ou espaços, com código de área" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Preferências do SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6061,32 +6113,32 @@ msgstr "" "exorbitantes da minha operadora." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "As preferências do SMS foram salvas." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Nenhum número de telefone." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Não foi selecionada nenhuma operadora." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Esse já é seu número de telefone." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Esse número de telefone já pertence à outro usuário." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6095,39 +6147,39 @@ msgstr "" "informou. Verifique no seu telefone o código e instruções sobre como usá-lo." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Isso é um número de confirmação errado." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "A confirmação do SMS foi cancelada." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Esse não é seu número de telefone." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "O número de telefone para SMS foi removido." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Operadora de celular" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Selecione uma operadora" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6137,7 +6189,7 @@ msgstr "" "e-mail que não está listada aqui, informe-nos enviando uma mensagem para %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Não foi digitado nenhum código" @@ -6211,15 +6263,13 @@ msgstr "Você não está assinando esse perfil." msgid "Could not save subscription." msgstr "Não foi possível salvar a assinatura." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Esta ação aceita somente requisições POST." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Não é possível assinar um perfil OMB 0.1 remoto com essa ação." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Assinado" @@ -6336,31 +6386,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Fonte de mensagens de %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "MI" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Mensagens etiquetadas com %1$s, pág. %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Fonte de mensagens de %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Fonte de mensagens de %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Fonte de mensagens de %s (Atom)" @@ -6379,17 +6432,11 @@ msgstr "Etiqueta %s" msgid "User profile" msgstr "Perfil do usuário" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Imagem" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Etiquetar o usuário" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6397,12 +6444,17 @@ msgstr "" "Etiquetas para este usuário (letras, números, -, ., e _), separadas por " "vírgulas ou espaços" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "Você só pode etiquetar pessoas às quais assina ou que assinam você." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Use esse formulário para adicionar etiquetas aos seus assinantes ou " @@ -6412,6 +6464,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Esta etiqueta não existe." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Você não bloqueou esse usuário." @@ -6432,7 +6485,7 @@ msgstr "A requisição não possui nenhuma ID de perfil." msgid "Unsubscribed" msgstr "Cancelado" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6440,6 +6493,77 @@ msgstr "" "A licença '%1$s' do fluxo do usuário não é compatível com a licença '%2$s' " "do site." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Configurações do MI" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Gerencia várias outras opções." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (serviço livre)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Nenhuma" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Encolher URLs com" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Serviço de encolhimento automático a ser utilizado." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "O serviço de encolhimento de URL é muito extenso (máx. 50 caracteres)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "O conteúdo da mensagem é inválido." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6466,11 +6590,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Assinatura padrão inválida: '%1$s' não é um usuário." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Perfil" @@ -6527,59 +6651,63 @@ msgstr "Define se os usuários podem ou não convidar novos usuários." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Salvar as configurações de usuário" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizar a assinatura" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Por favor, verifique estes detalhes para ter certeza que você quer assinar " "as mensagens deste usuário. Se você não solicitou assinar as mensagens de " "alguém, clique em \"Recusar\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licença" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Assinar este usuário" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Recusar" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Recusar esta assinatura" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Nenhum pedido de autorização!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "A assinatura foi autorizada" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6589,11 +6717,12 @@ msgstr "" "Verifique as instruções do site para detalhes sobre como autorizar a " "assinatura. Seu token de assinatura é:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "A assinatura foi recusada" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6603,48 +6732,73 @@ msgstr "" "Verifique as instruções do site para detalhes sobre como rejeitar " "completamente a assinatura." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "A URI ‘%s’ do usuário não foi encontrada aqui." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "A URI ‘%s’ do usuário é muito extensa." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "A URI ‘%s’ é de um usuário local." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "A URL ‘%s’ do perfil é de um usuário local." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"A licença '%1$s' do fluxo do usuário não é compatível com a licença '%2$s' " +"do site." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "A URL ‘%s’ do avatar não é válida." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Não é possível ler a URL '%s' do avatar." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Tipo de imagem errado para a URL '%s' do avatar." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Aparência do perfil" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6652,10 +6806,28 @@ msgstr "" "Personalize a aparência do seu perfil, com uma imagem de fundo e uma paleta " "de cores da sua preferência." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Aproveite o seu cachorro-quente!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Salvar as configurações do site" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Visualizar aparências do perfil" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Exibir ou esconder as aparências do perfil." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Fundo" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6707,6 +6879,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Colaboradores" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licença" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6740,12 +6917,13 @@ msgstr "" "Você deve ter recebido uma cópia da GNU Affero General Public License com " "este programa. Caso contrário, veja %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Nome" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Versão" @@ -6753,6 +6931,12 @@ msgstr "Versão" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6871,7 +7055,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Não foi possível criar o token de autenticação para %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Não foi encontrado nenhum nome de base de dados ou DSN." @@ -7048,18 +7232,18 @@ msgstr "%1$s agora está acompanhando suas mensagens no %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Bem vindo(a) a %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Nenhum usuário definido para o modo de usuário único." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7104,41 +7288,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Alterar as suas configurações de perfil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Enviar um avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Alterar a sua senha" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Configurações de uso do e-mail" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Mude a aparência do seu perfil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Outras opções" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Outras" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7156,206 +7305,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Navegação primária no site" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Perfil pessoal e fluxo de mensagens dos amigos" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Pessoal" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Conteúdo" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Altere seu e-mail, avatar, senha, perfil" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Conta" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Site" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Conecte-se a outros serviços" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Mensagens de %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Altere as configurações do site" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Perfil do grupo" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Administrar" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Público" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Convide seus amigos e colegas para unir-se a você no %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Encontre pessoas neste site" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Configuração do SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Convidar" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Alterar as suas configurações de perfil" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Sair do site" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Configuração do usuário" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Sair" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Criar uma conta" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registrar-se" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Sair do site" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Autentique-se no site" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Entrar" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Ajudem-me!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Procure por pessoas ou textos" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Avisos do site" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Visualizações locais" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Notícia da página" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Navegação secundária no site" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Procurar no site" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Sobre" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Termos de uso" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Privacidade" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Fonte" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contato" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Mini-aplicativo" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licença do software StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7365,7 +7436,7 @@ msgstr "" "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** é um serviço de microblog." @@ -7374,7 +7445,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** é um serviço de microblog." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7385,27 +7456,22 @@ msgstr "" "versão %s, disponível sob a [GNU Affero General Public License](http://www." "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licença do conteúdo do site" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "O conteúdo e os dados de %1$s são privados e confidenciais." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "Conteúdo e dados licenciados sob %1$s. Todos os direitos reservados." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Conteúdo e dados licenciados pelos colaboradores. Todos os direitos " @@ -7413,25 +7479,20 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "Todo o conteúdo e dados de %1$s estão disponíveis sob a licença %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginação" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Próximo" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Anterior" @@ -7587,7 +7648,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Configuração do usuário" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Usuário" @@ -7611,6 +7672,11 @@ msgstr "Configuração das sessões" msgid "Edit site notice" msgstr "Editar os avisos do site" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Avisos do site" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7621,6 +7687,12 @@ msgstr "Configurações das estatísticas" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Configuração dos caminhos" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7633,19 +7705,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Não foi encontrado nenhuma aplicação para essa chave de consumidor." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Token de acesso incorreto." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Nenhum usuário para esse código." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Não foi possível autenticá-lo." @@ -7694,6 +7770,11 @@ msgstr "Tentou revogar um código desconhecido." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Falha ao eliminar código revogado." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Ícone" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7728,6 +7809,11 @@ msgstr "URL da fonte" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organização responsável por esta aplicação" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organização" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7817,16 +7903,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Não excluir este grupo" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Operadora" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7854,24 +7930,29 @@ msgstr "Não é permitido alterar a senha" msgid "Block" msgstr "Bloquear" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Bloquear este usuário" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Resultados do comando" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "Erro no Ajax" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "O comando foi completado" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "O comando falhou" @@ -7975,7 +8056,7 @@ msgstr "Nome completo: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Localização: %s" @@ -7983,7 +8064,7 @@ msgstr "Localização: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Site: %s" @@ -8260,114 +8341,104 @@ msgstr "" "tracking - não implementado ainda\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Não foi encontrado nenhum arquivo de configuração. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Eu procurei pelos arquivos de configuração nos seguintes lugares: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Você pode querer executar o instalador para corrigir isto." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Ir para o instalador." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "MI" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Erro no banco de dados" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Atualizações via mensageiro instantâneo (MI)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Excluir este usuário" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +msgid "Change design" +msgstr "Salvar a aparência" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Atualizações via SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Alterar a cor" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Conexões" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Usar o padrão|" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Aplicações autorizadas conectadas" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Restaura a aparência padrão" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Erro no banco de dados" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Restaura de volta ao padrão" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Enviar arquivo" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Você pode enviar sua imagem de fundo. O tamanho máximo do arquivo é de 2Mb." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Ativado" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Desativado" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Alterar a cor" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Usar o padrão|" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Salvar a aparência" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Não foi possível atualizar a aparência." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "A aparência padrão foi restaurada." @@ -8437,27 +8508,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtrar etiquetas" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Todas" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Selecione a etiqueta para filtrar" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Selecione uma etiqueta para reduzir a lista" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Ir" @@ -8549,6 +8616,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Usuários bloqueados de %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Administrar" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8658,39 +8731,62 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Fonte da caixa de entrada desconhecida %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"A mensagem é muito extensa - o máximo são %1$d caracteres e você enviou %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Sair" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Entrar" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Autentique-se com um nome de usuário e uma senha" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registrar-se" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Cadastre-se para uma nova conta" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Confirmação do endereço de e-mail" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8721,14 +8817,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s agora está acompanhando suas mensagens no %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8743,7 +8839,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8770,14 +8866,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Descrição: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Novo endereço de e-mail para publicar no %s" @@ -8785,7 +8881,7 @@ msgstr "Novo endereço de e-mail para publicar no %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8808,19 +8904,19 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "Mensagem de %s" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Confirmação de SMS" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" @@ -8829,7 +8925,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Você teve a atenção chamada por %s" @@ -8837,7 +8933,7 @@ msgstr "Você teve a atenção chamada por %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8866,7 +8962,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nova mensagem particular de %s" @@ -8875,7 +8971,7 @@ msgstr "Nova mensagem particular de %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8910,7 +9006,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) marcou sua mensagem como favorita" @@ -8920,7 +9016,7 @@ msgstr "%s (@%s) marcou sua mensagem como favorita" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8958,7 +9054,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8971,7 +9067,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) enviou uma mensagem citando você" @@ -8982,7 +9078,7 @@ msgstr "%s (@%s) enviou uma mensagem citando você" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9129,11 +9225,7 @@ msgstr "Não assinado!" msgid "To" msgstr "Para" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Caracteres disponíveis" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -9143,17 +9235,10 @@ msgstr "Enviar" msgid "Messages" msgstr "Mensagem" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "de" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"A identificação deve conter apenas letras minúsculas e números e não pode " -"ter e espaços." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9176,23 +9261,23 @@ msgstr "Enviar uma mensagem" msgid "What's up, %s?" msgstr "E aí, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Anexo" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Anexar um arquivo" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Divulgar minha localização" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Não divulgar minha localização" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9201,55 +9286,59 @@ msgstr "" "esperado. Por favor, tente novamente mais tarde." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "L" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "O" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "em" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "no contexto" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Repetida por" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Responder a esta mensagem" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Excluir esta mensagem" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Mensagem repetida" @@ -9286,48 +9375,31 @@ msgstr "Nota duplicada." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Não foi possível inserir a nova assinatura." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Respostas" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Recebidas" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Suas mensagens recebidas" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Enviadas" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Suas mensagens enviadas" @@ -9342,9 +9414,26 @@ msgstr "Etiquetas nas mensagens de %s" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Assinaturas" @@ -9355,7 +9444,7 @@ msgstr "Todas as assinaturas" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Assinantes" @@ -9377,7 +9466,7 @@ msgstr "Membro desde" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grupos" @@ -9397,10 +9486,6 @@ msgstr "Todos os grupos" msgid "Unimplemented method." msgstr "Método não implementado." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Público" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Grupos de usuário" @@ -9439,7 +9524,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Revoga o papel \"%s\" deste usuário" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "O método da API não foi encontrado!" @@ -9469,11 +9554,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Ajuda da procura" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Pessoas" @@ -9498,6 +9578,51 @@ msgstr "Seção sem título" msgid "More..." msgstr "Mais..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Alterar as suas configurações de perfil" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Enviar um avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Alterar a sua senha" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Configurações de uso do e-mail" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Mude a aparência do seu perfil" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "Site" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Atualizações via mensageiro instantâneo (MI)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Atualizações via SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Conexões" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Aplicações autorizadas conectadas" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Silenciar" @@ -9506,30 +9631,34 @@ msgstr "Silenciar" msgid "Silence this user" msgstr "Silenciar este usuário" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Assinaturas de %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Assinantes de %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Grupos dos quais %s é membro" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Convidar" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Convide seus amigos e colegas para unir-se a você no %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Assinar este usuário" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9604,6 +9733,13 @@ msgstr "O tema contém um arquivo do tipo '.%s', que não é permitido." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o arquivo do tema." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Quem mais publica" @@ -9646,76 +9782,80 @@ msgstr "Cancelar" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "O usuário não tem perfil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Editar o avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Ações do usuário" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Exclusão do usuário em andamento..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Editar as configurações do perfil" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Editar" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Enviar uma mensagem para este usuário." #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Mensagem" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderar" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Papel do usuário" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrador" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderador" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Você não está autenticado." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "alguns segundos atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "cerca de 1 minuto atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9723,12 +9863,12 @@ msgstr[0] "há cerca de um minuto atrás" msgstr[1] "há cerca de %d minutos atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "cerca de 1 hora atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9736,12 +9876,12 @@ msgstr[0] "há cerca de uma hora atrás" msgstr[1] "há cerca de %d horas atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "cerca de 1 dia atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9749,12 +9889,12 @@ msgstr[0] "há cerca de um dia atrás" msgstr[1] "há cerca de %d dias atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "cerca de 1 mês atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9762,7 +9902,7 @@ msgstr[0] "há cerca de um mês atrás" msgstr[1] "há cerca de %d meses atrás" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "cerca de 1 ano atrás" @@ -9773,23 +9913,6 @@ msgstr "cerca de 1 ano atrás" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s não é uma cor válida! Utilize 3 ou 6 caracteres hexadecimais." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"A mensagem é muito extensa - o máximo são %1$d caracteres e você enviou %2$d." -msgstr[1] "" -"A mensagem é muito extensa - o máximo são %1$d caracteres e você enviou %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9807,74 +9930,181 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Bloquear este usuário" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Não foi possível gerar a fonte de notícias para o grupo - %s" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Excluir esta mensagem" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Endereço de Jabber/GTalk já confirmado." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Excluir este usuário" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Endereço de Jabber ou GTalk, ex: \"usuario@exemplo.org\". Primeiro, " +#~ "certifique-se de adicionar %s à sua lista de contatos em seu cliente de " +#~ "MI ou no GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Restaura a aparência padrão" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Envie-me mensagens via Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Restaura de volta ao padrão" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publique um MicroID para meu endereço de Jabber/Gtalk." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Salvar a aparência" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Nenhuma ID de Jabber." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Desmarcar a favorita" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Não é uma ID de Jabber válida" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "O método da API não foi encontrado!" +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Essa já é sua ID do Jabber." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "A mensagem pai não foi encontrada." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Essa não é sua ID do Jabber." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "O usuário destinatário não foi encontrado." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Outras configurações" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Etiqueta inválida: \"%s\"" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Nuvem de etiquetas" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s mensagens de todo mundo!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Chave do consumidor" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "A senha foi salva." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Segredo do consumidor" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Onde você está, ex: \"cidade, estado (ou região), país\"" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL do token de requisição" + +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL do token de acesso" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Autorizar a URL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Imagem" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Outras opções" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Outras" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Navegação primária no site" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Perfil pessoal e fluxo de mensagens dos amigos" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Pessoal" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Altere seu e-mail, avatar, senha, perfil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Conta" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Conecte-se a outros serviços" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Conectar" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Altere as configurações do site" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Convide seus amigos e colegas para unir-se a você no %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Convidar" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Criar uma conta" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Ajudem-me!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ajuda" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Procure por pessoas ou textos" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Visualizações locais" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Notícia da página" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Navegação secundária no site" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Licença do software StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licença do conteúdo do site" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Paginação" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Autor" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Operadora" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Assinar este usuário" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtrar etiquetas" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Caracteres disponíveis" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "A licença '%1$s' do fluxo do usuário não é compatível com a licença '%2" -#~ "$s' do site." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Perfil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Ajuda da procura" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Você não está autenticado." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "A mensagem é muito extensa - o máximo são %1$d caracteres e você enviou %2" +#~ "$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "A mensagem é muito extensa - o máximo são %1$d caracteres e você enviou %2" +#~ "$d." diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po index 734acc3331..123b63eadd 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:25+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -87,23 +87,23 @@ msgstr "Сохранить настройки доступа" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -142,7 +142,11 @@ msgstr "Нет такой страницы." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -154,19 +158,19 @@ msgstr "Нет такой страницы." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Нет такого пользователя." @@ -180,10 +184,9 @@ msgstr "%1$s и друзья, страница %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s и друзья" @@ -239,7 +242,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -288,19 +291,20 @@ msgstr "Обновлено от %1$s и его друзей на %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Метод API не найден." @@ -315,8 +319,9 @@ msgstr "Метод API не найден." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Этот метод требует POST." @@ -330,21 +335,16 @@ msgstr "" "none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Не удаётся обновить пользователя." @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "У пользователя нет профиля." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Не удаётся сохранить профиль." @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Не удаётся сохранить профиль." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -410,8 +410,8 @@ msgstr[2] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Не удаётся сохранить ваши настройки оформления!" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Не удаётся сохранить ваши настройки оф #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Не удаётся обновить ваше оформление." @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Получатель не найден." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Не удаётся посылать прямые сообщения пользователям, которые не являются " "Вашими друзьями." @@ -614,9 +614,9 @@ msgstr "Не удаётся найти целевого пользователя #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Такое имя уже используется. Попробуйте какое-нибудь другое." @@ -624,9 +624,9 @@ msgstr "Такое имя уже используется. Попробуйте #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Неверное имя." @@ -636,10 +636,10 @@ msgstr "Неверное имя." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "URL Главной страницы неверен." @@ -648,8 +648,8 @@ msgstr "URL Главной страницы неверен." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Полное имя слишком длинное (максимум 255 символов)." @@ -677,8 +677,8 @@ msgstr[2] "Слишком длинное описание (максимум %d #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Слишком длинное месторасположение (максимум 255 символов)." @@ -708,15 +708,16 @@ msgstr "Ошибочный псевдоним: «%s»." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Алиас «%s» уже используется. Попробуйте какой-нибудь другой." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Алиас не может совпадать с именем." @@ -728,7 +729,8 @@ msgstr "Алиас не может совпадать с именем." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Группа не найдена." @@ -746,13 +748,11 @@ msgstr "Вы уже являетесь членом этой группы." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Вы заблокированы из этой группы администратором." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Не удаётся присоединить пользователя %1$s к группе %2$s." @@ -762,8 +762,6 @@ msgstr "Не удаётся присоединить пользователя %1 msgid "You are not a member of this group." msgstr "Вы не являетесь членом этой группы." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -799,6 +797,62 @@ msgstr "Группы %s" msgid "groups on %s" msgstr "группы на %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Вы должны быть администратором, чтобы изменять информацию о группе." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Не удаётся обновить информацию о группе." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Не удаётся создать алиасы." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Имя должно состоять только из прописных букв и цифр и не иметь пробелов." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Полное имя слишком длинное (максимум 255 символов)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Слишком длинное описание (максимум %d символ)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Слишком длинное месторасположение (максимум 255 символов)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Слишком много алиасов! Максимальное число — %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Неверный алиас: «%s»" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -829,21 +883,22 @@ msgstr "Ключ запроса уже авторизован." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Проблема с вашим ключом сессии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." @@ -871,10 +926,10 @@ msgstr "Ошибка базы данных при вставке oauth_token_ass #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Нетиповое подтверждение формы." @@ -924,31 +979,26 @@ msgstr "Аккаунт" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Имя" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Пароль" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1060,7 +1110,7 @@ msgstr "HTTP-метод не поддерживается." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Неподдерживаемый формат: %s" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1142,13 +1192,6 @@ msgstr "%1$s / Любимое от %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "Обновления %1$s, отмеченные как любимые %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Не удаётся сгенерировать информацию о группе: %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1165,13 +1208,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s обновил этот ответ на сообщение: %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Общая лента %s" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "Обновления %s от всех!" @@ -1182,21 +1226,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Нереализованный метод." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Повторено для %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s обновил этот ответ на сообщение: %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Повторы за %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s добавил запись %2$s в число любимых." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Записи с тегом %s" @@ -1209,53 +1265,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Обновления с тегом %1$s на %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Только пользователь может добавлять в свою ленту." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Принимать только AtomPub для каналов Atom." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "POST-запрос Atom не может быть пустым." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "POST-запрос Atom должен быть корректным документом XML." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "POST-запрос Atom должен быть объектом Atom." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Возможна обработка только POST-запросов." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "Невозможно обработать действия объекта типа «%s»." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Нет содержания для записи %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Запись с URI «%s» уже существует." @@ -1272,9 +1329,10 @@ msgstr "Метод API не найден." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Нет такого профиля." @@ -1415,7 +1473,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Все участники" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Невозможно удалить подписку на самого себя." @@ -1505,10 +1563,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Неверный размер." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Аватар" @@ -1522,9 +1577,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Пользователь без соответствующего профиля." @@ -1579,10 +1636,10 @@ msgstr "Обрезать" msgid "No file uploaded." msgstr "Файл не загружен." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Подберите нужный квадратный участок для вашей аватары" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1608,7 +1665,7 @@ msgstr "Аватар удалён." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Резервное копирование учетной записи" @@ -1643,7 +1700,7 @@ msgstr "Фон" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 #, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Резервное копирование учетной записи" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1685,7 +1742,7 @@ msgstr "Нет" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Не блокировать этого пользователя" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1702,9 +1759,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Да" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Заблокировать пользователя." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1770,31 +1827,47 @@ msgstr "Код подтверждения не найден." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Это не Ваш код подтверждения!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Нераспознанный тип адреса %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Этот адрес уже подтверждён." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Не удаётся обновить пользователя." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Не удаётся обновить пользовательскую запись." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Не удаётся вставить новую подписку." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Не удаётся удалить подверждение адреса." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Подтвердить адрес" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Адрес «%s» подтверждён для вашего аккаунта." @@ -1808,6 +1881,7 @@ msgstr "Дискуссия" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Записи" @@ -1843,7 +1917,7 @@ msgstr "Аватар удалён." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Создать новый аккаунт" @@ -1867,7 +1941,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Подтверждение" @@ -1897,14 +1971,14 @@ msgstr "Приложение не найдено." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Вы не являетесь владельцем этого приложения." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Проблема с вашим ключом сессии." @@ -1928,13 +2002,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Не удаляйте это приложение" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Удалить это приложение" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1989,13 +2063,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Не удаляйте эту группу" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Удалить эту группу" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2003,14 +2077,16 @@ msgstr "Удалить эту группу" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2039,12 +2115,13 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запи #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Не удалять эту запись" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Удалить эту запись" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2081,18 +2158,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Не удаляйте эту группу" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Удалить этого пользователя" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Оформление" @@ -2159,8 +2235,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Вы можете загрузить особую тему StatusNet в виде ZIP-архива." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Изменение фонового изображения" @@ -2168,7 +2243,7 @@ msgstr "Изменение фонового изображения" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Фон" @@ -2195,13 +2270,13 @@ msgstr "Отключить" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Включить или отключить показ фонового изображения." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Растянуть фоновое изображение" @@ -2213,25 +2288,25 @@ msgstr "Изменение цветовой гаммы" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Содержание" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Боковая панель" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Текст" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Ссылки" @@ -2253,21 +2328,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Использовать значения по умолчанию" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Восстановить оформление по умолчанию" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Восстановить значения по умолчанию" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Сохранить оформление" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2299,7 +2374,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы изменить приложение." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Нет такого приложения." @@ -2390,80 +2465,53 @@ msgstr "Изменить информацию о группе %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы создать новую группу." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Вы должны быть администратором, чтобы изменять информацию о группе." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Заполните информацию о группе в следующие поля" -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Неверный алиас: «%s»" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Не удаётся обновить информацию о группе." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Не удаётся создать алиасы." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Настройки сохранены." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Настройка почты" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Управление процессом получения электронной почты с %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Адрес эл. почты" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Подтверждённый в настоящее время электронный адрес." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Удалить" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2476,47 +2524,47 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Электронный адрес вида \"UserName@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Добавить" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Входящий электронный адрес" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Я хочу отправлять записи по электронной почте." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "" "Отправляйте электронные письма на этот адрес для отсылки новых записей." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Создаёт новый адрес электронной почты для отсылки сообщений; отменяет старый " "адрес." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2524,96 +2572,96 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Новый" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Настройки эл. почты" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Уведомлять меня о новых подписчиках по почте." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Посылать мне сообщение по электронной почте, если кто-нибудь добавит мою " "запись в число любимых." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "" "Посылать мне сообщение по электронной почте, если кто-нибудь пошлёт мне " "приватное сообщение." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "" "Посылать мне сообщение по электронной почте, если кто-нибудь пошлёт мне «@-" "ответ»." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" "Разрешить друзьям «подталкивать» меня и посылать мне электронные сообщения." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Опубликовать MicroID для моего электронного адреса." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Настройки эл. почты сохранены." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Нет электронного адреса." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Не удаётся стандартизировать этот электронный адрес" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Неверный электронный адрес." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Это уже Ваш электронный адрес." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Этот электронный адрес уже задействован другим пользователем." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Не удаётся вставить код подтверждения." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2625,59 +2673,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Нет подтверждения отказа." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Это неверный адрес эл. почты." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Не удаётся удалить подверждение по электронному адресу." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Подтверждение эл. почты отменено." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Это не Ваш электронный адрес." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Адрес эл. почты удалён." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Нет входящего электронного адреса." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Не удаётся обновить пользовательскую запись." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Входящий электронный адрес удалён." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Новый входящий электронный адрес добавлен." @@ -2689,7 +2740,7 @@ msgstr "Эта запись уже входит в число любимых!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Разлюбить" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2742,9 +2793,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Любимые записи %s" @@ -2931,13 +2981,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Не блокировать этого пользователя из этой группы" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Заблокировать этого пользователя из этой группы" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2946,6 +2996,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Ошибка базы данных при блокировании пользователя из группы." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Нет ID." @@ -2976,7 +3027,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Не удаётся сохранить ваши настройки оформления!" #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Настройки оформления сохранены." @@ -3041,7 +3092,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Список пользователей, являющихся членами этой группы." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Настройки" @@ -3134,8 +3185,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Поиск группы" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Нет результатов." @@ -3172,168 +3225,170 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Пользователь не заблокировал вас из группы." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Ошибка при удалении данного блока." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "IM-установки" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Вы можете отправлять и получать записи через Jabber/GTalk [онлайн-мессенджер]" "(%%doc.im%%). Настройте ваш аккаунт и предпочтения ниже." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM не доступен." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM-адрес" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Подтверждённый в настоящее время Jabber/Gtalk - адрес." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Подтверждённый в настоящее время электронный адрес." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "В ожидании подтверждения этого адреса. Проверьте ваш Jabber/GTalk на предмет " "сообщения с дальнейшими инструкциями. (Вы включили %s в ваш список " "контактов?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM-адрес" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber или GTalk - адрес, типа \"UserName@example.org\". Первым делом " -"убедитесь, что добавили %s в список Ваших корреспондентов на Вашем IM-" -"мессенджере или в GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Настройки IM" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Посылать мне записи через Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Послать запись" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Публиковать запись, когда мой Jabber/GTalk - статус изменяется." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Посылать мне реплики через Jabber/GTalk от людей, на которых я не подписан." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Опубликовать MicroID для моего электронного адреса." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Опубликовать MicroID для моего Jabber/GTalk - адреса." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Не удаётся обновить пользователя." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Предпочтения сохранены." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Не Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Нет имени." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Не удаётся стандартизировать этот Jabber ID" +msgid "No transport." +msgstr "Запись отсутствует." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Неверный код Jabber ID" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Не удаётся стандартизировать этот Jabber ID" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Это уже Ваш Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Неверное имя." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Этот Jabber ID уже используется другим пользователем." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Код подтверждения выслан на добавленный вами IM-адрес. Вы должны подтвердить " "%s для отправки вам сообщений." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Это неверный IM-адрес." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Не удаётся удалить подверждение IM." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Подтверждение IM отменено." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Это не Ваш Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Это не Ваш номер телефона." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Не удаётся обновить пользовательскую запись." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Адрес IM удалён." @@ -3554,7 +3609,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Вы должны авторизоваться для вступления в группу." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3683,7 +3738,7 @@ msgstr "URL изображения, отображаемого вместе с #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -3691,39 +3746,41 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Save license settings" msgstr "Сохранить настройки лицензии" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Вы уже авторизовались." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Некорректное имя или пароль." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Ошибка установки пользователя. Вы, вероятно, не авторизованы." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Вход" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Авторизоваться" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Запомнить меня" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Автоматическии входить в дальнейшем. Не для общедоступных компьютеров!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Потеряли или забыли пароль?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3731,11 +3788,11 @@ msgstr "" "По причинам сохранения безопасности введите имя и пароль ещё раз, прежде чем " "изменять Ваши установки." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Войти с вашим именем участника и паролем." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3863,7 +3920,9 @@ msgstr "Новая запись" msgid "Notice posted" msgstr "Запись опубликована" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3872,16 +3931,21 @@ msgstr "" "Поиск по содержанию записей на %%site.name%%. Между ключевыми словами " "ставьте пробелы. Минимальная длина слова — 3 буквы." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Поиск текста" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Результаты поиска для «%1$s» на %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3890,7 +3954,9 @@ msgstr "" "Станьте первыми, кто [напишет на эту тему](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3899,14 +3965,17 @@ msgstr "" "Почему бы не [зарегистрироваться](%%%%action.register%%%%) и не отправить " "первое [сообщение на эту тему](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)?" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Обновления с «$s»" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Все обновления, соответствующие поисковому запросу «%s»" #: actions/nudge.php:85 @@ -3926,51 +3995,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "«Подталкивание» отправлено!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы просматривать свои приложения." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Приложения OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Приложения, которые вы зарегистрировали" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Вы пока не зарегистрировали ни одного приложения." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Подключённые приложения" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "Следующие приложения подключены к вашей учётной записи." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Вы не являетесь пользователем этого приложения." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Не удаётся отозвать доступ для приложения: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3979,14 +4048,14 @@ msgstr "" "Доступ для %1$s и ключ доступа, начинающийся на %2$s, успешно отозваны." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Вы не разрешили приложениям использовать вашу учётную запись." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -3995,6 +4064,16 @@ msgstr "" "Вы разработчик? [Зарегистрируйте клиентское приложение OAuth](%s) для " "использования с этим сайтом StatusNet." +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Метод API не найден." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Родительская запись не найдена." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Уведомление не имеет профиля." @@ -4004,6 +4083,16 @@ msgstr "Уведомление не имеет профиля." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Статус %1$s на %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Получатель не найден." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -4017,93 +4106,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Только %s URL в простом HTTP, пожалуйста." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Неподдерживаемый формат данных." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Поиск людей" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Поиск в записях" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Другие настройки" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Управление другими опциями." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (свободный сервис)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Сокращать URL с помощью" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Автоматически использовать выбранный сервис" - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Показать оформления профиля" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Показать или скрыть оформления профиля." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Сервис сокращения URL слишком длинный (максимум 50 символов)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Не указан идентификатор пользователя." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Не указан ключ для входа." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Ключ для входа не был запрошен." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Задан неверный ключ для входа." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Срок действия ключа для входа истёк." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Исходящие для %s — страница %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Исходящие для %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Это список исходящих писем, в котором перечислены отправленные вами личные " @@ -4131,43 +4187,45 @@ msgstr "Старый пароль" msgid "New password" msgstr "Новый пароль" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 или больше знаков" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Тот же пароль, что и выше" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Изменить" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Пароль должен быть длиной не менее 6 символов." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Пароли не совпадают." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Некорректный старый пароль" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Ошибка сохранения пользователя; неверное имя." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Не удаётся сохранить новый пароль." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Пароль сохранён." @@ -4372,8 +4430,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Директория, в которой расположены фоновые изображения." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Вложения" @@ -4441,7 +4498,9 @@ msgstr "Сервер, которому направлять SSL-запросы." msgid "Save paths" msgstr "Сохранить пути" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4450,7 +4509,8 @@ msgstr "" "Поиск людей на %%site.name%% по имени, месторасположению или интересам. " "Разделяйте ключевые слова пробелами. Минимальная длина слова — 3 буквы." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Поиск людей" @@ -4464,6 +4524,60 @@ msgstr "Неверный тег человека: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Пользователи, установившие себе тег %1$s — страница %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Это действие принимает только POST-запросы." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Вы не можете удалять пользователей." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Нет такой страницы." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагины" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Ошибочное содержание записи." @@ -4474,12 +4588,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "Лицензия записи «%1$s» не совместима с лицензией сайта «%2$s»." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Настройки профиля" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4487,41 +4601,38 @@ msgstr "" "больше." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Информация профиля" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" "1-64 латинских строчных буквы или цифры, без знаков препинания и пробелов" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Полное имя" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Главная" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "Адрес вашей домашней страницы, блога или профиля на другом сайте." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4530,85 +4641,81 @@ msgstr[1] "Опишите себя и свои увлечения при пом msgstr[2] "Опишите себя и свои увлечения при помощи %d символов" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Опишите себя и свои интересы" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Биография" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Месторасположение" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Где вы находитесь, например «Город, область, страна»" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Делиться своим текущим местоположением при отправке записей" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Теги" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Теги для самого себя (буквы, цифры, -, ., и _), разделенные запятой или " "пробелом" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Язык" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Предпочитаемый язык" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "В каком часовом поясе Вы обычно находитесь?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "Автоматически подписываться на всех, кто подписался на меня" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4617,49 +4724,49 @@ msgstr[1] "Слишком длинная биография (максимум %d msgstr[2] "Слишком длинная биография (максимум %d символов)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Часовой пояс не выбран." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Слишком длинный язык (максимум 50 символов)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Неверный тег: «%s»" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Не удаётся обновить пользователя для автоподписки." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Не удаётся сохранить настройки местоположения." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Не удаётся сохранить теги." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Настройки сохранены." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Создать новый аккаунт" @@ -4738,6 +4845,12 @@ msgstr "" "Микроблоггинг), созданный с использованием свободного программного " "обеспечения [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "Обновления %s от всех!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4778,10 +4891,6 @@ msgstr "" "Почему бы не [зарегистрироваться](%%action.register%%), чтобы отправить " "первым?" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Облако тегов" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4873,6 +4982,12 @@ msgstr "Восстановление пароля" msgid "Password recovery requested" msgstr "Запрошено восстановление пароля" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Пароль сохранён." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4884,15 +4999,9 @@ msgstr "Неизвестное действие" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 или более символов, и не забывайте его!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Тот же пароль, что и выше" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Сбросить" @@ -4941,14 +5050,8 @@ msgstr "Пароль должен быть длиной не менее 6 сим msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Пароль и его подтверждение не совпадают." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Не удаётся сохранить новый пароль." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Ошибка в установках пользователя." @@ -4957,78 +5060,82 @@ msgstr "Ошибка в установках пользователя." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Новый пароль успешно сохранён. Вы авторизовались." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Нет аргумента ID." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Нет такого файла." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Простите, регистрация только по приглашению." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Извините, неверный пригласительный код." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Регистрация успешна!" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Регистрация" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Регистрация недопустима." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "" "Вы не можете зарегистрироваться, если Вы не подтверждаете лицензионного " "соглашения." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Такой электронный адрес уже задействован." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Неверное имя или пароль." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "С помощью этой формы вы можете создать новую учётную запись. Тогда вы " "получите возможность публиковать короткие сообщения и устанавливать связи с " "друзьями и коллегами. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 или больше знаков" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Email" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Нужна только для обновлений, осведомлений и восстановления пароля." -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Полное имя, предпочтительно Ваше настоящее имя" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "Адрес вашей домашней страницы, блога или профиля на другом сайте." +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Где вы находитесь, например «Город, область, страна»" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." @@ -5036,23 +5143,23 @@ msgstr "" "Я понимаю, что содержание и данные %1$s являются частными и " "конфиденциальными." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Авторским правом на мои тексты и файлы обладает %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Авторские права на мои тексты и файлы остаются за мной." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Все права защищены." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5061,7 +5168,7 @@ msgstr "" "Мои тексты и файлы доступны на условиях %s, за исключением следующей личной " "информации: пароля, почтового адреса, номера мессенджера и номера телефона." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5095,7 +5202,7 @@ msgstr "" "Спасибо за то, что присоединились к нам, надеемся, что вы получите " "удовольствие от использования данного сервиса!" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5127,7 +5234,7 @@ msgstr "Имя пользователя." #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Имя пользователя, которому Вы хотите следовать" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5136,18 +5243,18 @@ msgstr "URL профиля" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "Адрес URL твоего профиля на другом подходящем сервисе микроблогинга" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Неверный URL профиля (плохой формат)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5181,7 +5288,7 @@ msgstr "Вы не можете повторить собственную зап msgid "You already repeated that notice." msgstr "Вы уже повторили эту запись." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Повторено" @@ -5189,9 +5296,9 @@ msgstr "Повторено" msgid "Repeated!" msgstr "Повторено!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Ответы для %s" @@ -5243,9 +5350,11 @@ msgstr "" "Вы можете попробовать «[подтолкнуть %1$s](../%2$s)» или [написать им что-" "нибудь](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Ответы на записи %1$s на %2$s!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5346,7 +5455,7 @@ msgstr "Вы не можете снимать роли пользователе msgid "User doesn't have this role." msgstr "Пользователь не имеет этой роли." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5389,87 +5498,38 @@ msgstr "Включить отладочный вывод для сессий." msgid "Save site settings" msgstr "Сохранить настройки сайта" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы просматривать приложения." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Профиль приложения" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Иконка" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "Создано %1$s — доступ по умолчанию: %2$s — %3$d польз." -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Организация" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Статистика" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "Создано %1$s — доступ по умолчанию: %2$s — %3$d польз." - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Действия приложения" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Сбросить ключ и секретную фразу" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Информация о приложении" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Потребительский ключ" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Секретная фраза потребителя" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL ключа запроса" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL ключа доступа" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "URL авторизации" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5477,7 +5537,7 @@ msgstr "" "Примечание: Мы поддерживаем подписи HMAC-SHA1. Мы не поддерживаем метод " "подписи открытым текстом." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "Вы уверены, что хотите сбросить ваш ключ потребителя и секретную фразу?" @@ -5564,61 +5624,47 @@ msgstr "Группа %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Группа %1$s, страница %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Профиль группы" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Запись" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Алиасы" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Действия группы" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Лента записей группы %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Лента записей группы %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Лента записей группы %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF для группы %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Участники" @@ -5626,25 +5672,30 @@ msgstr "Участники" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(пока ничего нет)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Все участники" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Дата создания" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Участники" @@ -5653,7 +5704,7 @@ msgstr "Участники" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5672,7 +5723,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5686,7 +5737,7 @@ msgstr "" "короткими сообщениями о своей жизни и интересах. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Администраторы" @@ -5725,7 +5776,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s с тегом %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5772,13 +5823,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF для %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Это лента %1$s, однако %1$s пока ничего не отправил." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5788,7 +5839,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5799,7 +5850,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5816,7 +5867,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5829,7 +5880,7 @@ msgstr "" "net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Повтор за %s" @@ -5976,77 +6027,77 @@ msgstr "Текст уведомления сайта (максимум 255 си #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Сохранить уведомление сайта" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Установки СМС" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" "Вы можете отправлять СМС-сообщения по электронному адресу от %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "Отправка СМС недоступна." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS-адрес" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "" "Подтверждённый в настоящее время SMS-доступный номер мобильного телефона." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "В ожидании подтверждения данного номера телефона." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Код подтверждения" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Введите код, который вы получили по телефону." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Номер телефона для СМС" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Номер телефона, без пробелов, с кодом зоны" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Настройки SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6055,32 +6106,32 @@ msgstr "" "по пересылке." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Настройки SMS сохранены." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Нет номера телефона." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Провайдер не выбран." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Это уже ваш номер телефона." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Этот телефонный номер уже задействован другим пользователем." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6089,39 +6140,39 @@ msgstr "" "телефон для нахождения этого кода и инструкций по его использованию." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Это неверный номер подтверждения." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Подтверждение SMS отменено." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Это не Ваш номер телефона." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Номер SMS телефона удалён." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Выбор провайдера" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Выбор провайдера" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6132,7 +6183,7 @@ msgstr "" "то сообщите нам об этом по электронной почте %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Код не введён" @@ -6206,17 +6257,15 @@ msgstr "Вы не подписаны на этот профиль." msgid "Could not save subscription." msgstr "Не удаётся сохранить подписку." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Это действие принимает только POST-запросы." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" "Вы не можете подписаться на удалённый профиль OMB 0.1 с помощью этого " "действия." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Подписано" @@ -6333,31 +6382,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Лента записей для %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "СМС" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Записи с тегом %1$s, страница %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Лента записей для тега %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Лента записей для тега %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Лента записей для тега %s (Atom)" @@ -6376,17 +6428,11 @@ msgstr "Теги %s" msgid "User profile" msgstr "Профиль пользователя" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Фото" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Теги для пользователя" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6394,14 +6440,19 @@ msgstr "" "Теги для этого пользователя (буквы, цифры, -, ., и _), разделённые запятой " "или пробелом" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Неверный тег: «%s»" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Вы можете помечать тегами только пользователей, на которых подписаны или " "которые подписаны на Вас." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Используйте эту форму для добавления тегов Вашим подписчикам или подписантам." @@ -6410,6 +6461,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Нет такого тега." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Вы не заблокировали этого пользователя." @@ -6430,13 +6482,84 @@ msgstr "Нет ID профиля в запросе." msgid "Unsubscribed" msgstr "Отписано" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" "Лицензия просматриваемого потока «%1$s» несовместима с лицензией сайта «%2$s»." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "IM-установки" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Управление другими опциями." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (свободный сервис)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Нет тегов" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Сокращать URL с помощью" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Автоматически использовать выбранный сервис" + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Сервис сокращения URL слишком длинный (максимум 50 символов)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Ошибочное содержание записи." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6463,11 +6586,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Неверная подписка по умолчанию: «%1$s» не является пользователем." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Профиль" @@ -6524,59 +6647,63 @@ msgstr "Разрешать ли пользователям приглашать #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Сохранить пользовательские настройки" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Авторизовать подписку" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Пожалуйста, проверьте эти подробности, чтобы быть уверенным, что вы хотите " "подписаться на записи этого пользователя. Если Вы этого не хотите делать, " "нажмите «Отказ»." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Лицензия" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Подписаться на этого пользователя" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Отбросить" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Отвергнуть эту подписку" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Не авторизованный запрос!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Подписка авторизована" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6585,11 +6712,12 @@ msgstr "" "Подписка авторизована, но нет обратного URL. Посмотрите инструкции на сайте " "о том, как авторизовать подписку. Ваш ключ подписки:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Подписка отменена" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6598,48 +6726,72 @@ msgstr "" "Подписка отвергнута, но не бы передан URL обратного вызова. Проверьте " "инструкции на сайте, чтобы полностью отказаться от подписки." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "Смотрящий URI «%s» здесь не найден." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Просматриваемый URI «%s» слишком длинный." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "Просматриваемый URI «%s» — локальный пользователь." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "URL профиля «%s» предназначен только для локального пользователя." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Лицензия просматриваемого потока «%1$s» несовместима с лицензией сайта «%2$s»." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "URL аватары «%s» недействителен." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Не удаётся прочитать URL аватары «%s»" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Неверный тип изображения для URL аватары «%s»." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Оформление профиля" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6647,10 +6799,28 @@ msgstr "" "Настройте внешний вид своего профиля, установив фоновое изображение и " "цветовую гамму на свой выбор." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Приятного аппетита!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Сохранить настройки сайта" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Показать оформления профиля" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Показать или скрыть оформления профиля." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Фон" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6701,6 +6871,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Разработчики" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Лицензия" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6734,12 +6909,13 @@ msgstr "" "Вы должны были получить копию GNU Affero General Public License вместе с " "этой программой. Если нет, см. %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагины" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Имя" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -6747,6 +6923,12 @@ msgstr "Версия" msgid "Author(s)" msgstr "Автор(ы)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6871,7 +7053,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Не удаётся создать токен входа для %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Имя базы данных или DSN не найдено." @@ -7048,18 +7230,18 @@ msgstr "%1$s теперь следит за %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Добро пожаловать на %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Ни задан пользователь для однопользовательского режима." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "Вызов отключённого кода однопользовательского режима." @@ -7104,41 +7286,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Изменить ваши настройки профиля" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Загрузить аватару" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Измените свой пароль" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Изменить электронный адрес" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Оформить ваш профиль" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Другие опции" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Другое" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7156,206 +7303,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Показать ещё" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Главная навигация" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Личный профиль и лента друзей" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Личное" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Содержание" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Изменить ваш email, аватар, пароль, профиль" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Настройки" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Главная" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Соединить с сервисами" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Соединить" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "Лента %s" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Изменить конфигурацию сайта" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Профиль группы" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Настройки" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Общее" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Пригласите друзей и коллег стать такими же как Вы участниками %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Найти человека на этом сайте" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Установки СМС" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Пригласить" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Изменить ваши настройки профиля" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Выйти" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Конфигурация пользователя" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Выход" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Создать новый аккаунт" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Регистрация" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Выйти" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Войти" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Вход" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Помощь" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Помощь" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Искать людей или текст" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Поиск" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Уведомление сайта" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Локальные виды" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Новая запись" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Навигация по подпискам" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Поиск по сайту" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Помощь" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "О проекте" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "ЧаВо" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "TOS" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Пользовательское соглашение" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Исходный код" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Контактная информация" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Бедж" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNet лицензия" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7365,7 +7434,7 @@ msgstr "" "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** — сервис микроблогинга." @@ -7374,7 +7443,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** — сервис микроблогинга." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7386,28 +7455,23 @@ msgstr "" "лицензией [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/" "licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Лицензия содержимого сайта" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Содержание и данные %1$s являются личными и конфиденциальными." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" "Авторские права на содержание и данные принадлежат %1$s. Все права защищены." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Авторские права на содержание и данные принадлежат разработчикам. Все права " @@ -7415,25 +7479,20 @@ msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "Все материалы и данные %1$s доступны на условиях лицензии %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Разбиение на страницы" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Сюда" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Туда" @@ -7587,7 +7646,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Конфигурация пользователя" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Пользователь" @@ -7611,6 +7670,11 @@ msgstr "Конфигурация сессий" msgid "Edit site notice" msgstr "Изменить уведомление сайта" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Уведомление сайта" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7621,6 +7685,12 @@ msgstr "Конфигурация снимков" msgid "Set site license" msgstr "Установить лицензию сайта" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Конфигурация путей" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7633,19 +7703,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Нет приложения для этого пользовательского ключа." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Неверный ключ доступа." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Нет пользователя для этого ключа." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Не удаётся произвести аутентификацию." @@ -7689,6 +7763,11 @@ msgstr "Попытка отменить неизвестный ключ." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Не удаётся удалить аннулированный ключ." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Иконка" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7724,6 +7803,11 @@ msgstr "URL источника" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Организация, ответственная за это приложение" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Организация" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7814,16 +7898,6 @@ msgstr "Элемент author должен содержать элемент nam msgid "Do not use this method!" msgstr "Не удаляйте эту группу" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Автор" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Сервис" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7849,23 +7923,28 @@ msgstr "Смена пароля не разрешена." msgid "Block" msgstr "Блокировать" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Заблокировать пользователя." + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Команда исполнена" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "Ошибка AJAX" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Команда завершена" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Команда неудачна" @@ -7968,7 +8047,7 @@ msgstr "Полное имя: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Месторасположение: %s" @@ -7976,7 +8055,7 @@ msgstr "Месторасположение: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Домашняя страница: %s" @@ -8258,108 +8337,101 @@ msgstr "" "tracking — пока не реализовано.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "Конфигурационный файл не найден." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Конфигурационные файлы искались в следующих местах:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Возможно, вы решите запустить установщик для исправления этого." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Перейти к установщику" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Ошибка базы данных" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Обновлено по IM" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Удалить этого пользователя" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Сохранить оформление" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Обновления по СМС" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Изменение цветовой гаммы" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Соединения" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Использовать значения по умолчанию" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Авторизованные соединённые приложения" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Восстановить оформление по умолчанию" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Ошибка базы данных" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Восстановить значения по умолчанию" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Загрузить файл" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Вы можете загрузить собственное фоновое изображение. Максимальный размер " "файла составляет 2МБ." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Включено" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Выключено" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Изменение цветовой гаммы" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Использовать значения по умолчанию" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Сохранить оформление" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Не удаётся обновить ваше оформление." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Оформление по умолчанию восстановлено." @@ -8429,27 +8501,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "Каналы" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Фильтровать теги" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Все" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Выберите тег для фильтрации" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Теги" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Выберите тег из выпадающего списка" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Перейти" @@ -8545,6 +8613,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Заблокированные пользователи %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Настройки" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8657,39 +8731,61 @@ msgstr[0] "%dБ" msgstr[1] "%dБ" msgstr[2] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Неизвестный источник входящих сообщений %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Сообщение слишком длинное — не больше %1$d символа, вы отправили %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Покинуть" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Вход" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Войти с вашим ником и паролем." +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Регистрация" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Создать новый аккаунт" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Подтверждение электронного адреса" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8721,14 +8817,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s теперь следит за вашими записями на %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8743,7 +8839,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8770,14 +8866,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Биография: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Новый электронный адрес для постинга %s" @@ -8785,7 +8881,7 @@ msgstr "Новый электронный адрес для постинга %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8808,26 +8904,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s статус" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Подтверждение СМС" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s. Подтвердите, что это ваш телефон, следующим кодом:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Вас «подтолкнул» пользователь %s" @@ -8835,7 +8931,7 @@ msgstr "Вас «подтолкнул» пользователь %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8864,7 +8960,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Новое приватное сообщение от %s" @@ -8873,7 +8969,7 @@ msgstr "Новое приватное сообщение от %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8908,7 +9004,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) добавил вашу запись в число своих любимых" @@ -8918,7 +9014,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) добавил вашу запись в число свои #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8956,7 +9052,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8969,7 +9065,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) отправил запись для вашего внимания" @@ -8980,7 +9076,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) отправил запись для вашего вним #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9124,11 +9220,7 @@ msgstr "Нет взаимных подписчиков." msgid "To" msgstr "Для" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "6 или больше знаков" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Отправить" @@ -9138,16 +9230,10 @@ msgstr "Отправить" msgid "Messages" msgstr "Сообщение" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "от" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Имя должно состоять только из прописных букв и цифр и не иметь пробелов." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9171,23 +9257,23 @@ msgstr "Послать запись" msgid "What's up, %s?" msgstr "Что нового, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Прикрепить" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Прикрепить файл" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Поделиться своим местоположением." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Не публиковать своё местоположение" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9196,55 +9282,59 @@ msgstr "" "времени, чем ожидалось; повторите попытку позже" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "с. ш." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "ю. ш." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "в. д." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "з. д." -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\" %4$s %5$u°%6$u'%7$u\" %8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "из" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "переписка" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Повторено" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Ответить на эту запись" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Ответить" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Удалить эту запись" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Запись повторена" @@ -9281,48 +9371,31 @@ msgstr "Дублирующаяся запись." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Не удаётся вставить новую подписку." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Ответы" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Профиль" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Любимое" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Входящие" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Ваши входящие сообщения" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Исходящие" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Ваши исходящие сообщения" @@ -9337,9 +9410,26 @@ msgstr "Теги записей пользователя %s" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Подписки" @@ -9350,7 +9440,7 @@ msgstr "Все подписки." #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Подписчики" @@ -9372,7 +9462,7 @@ msgstr "Регистрация" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Группы" @@ -9392,10 +9482,6 @@ msgstr "Все группы" msgid "Unimplemented method." msgstr "Нереализованный метод." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Общее" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Группы" @@ -9434,7 +9520,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Отозвать у этого пользователя роль «%s»" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "Страница не найдена." @@ -9463,11 +9549,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Найти" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Справка по поиску" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Люди" @@ -9492,6 +9573,51 @@ msgstr "Секция без названия" msgid "More..." msgstr "Далее…" +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Изменить ваши настройки профиля" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Загрузить аватару" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Измените свой пароль" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Изменить электронный адрес" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Оформить ваш профиль" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Обновлено по IM" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Обновления по СМС" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Соединения" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Авторизованные соединённые приложения" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Заглушить" @@ -9500,30 +9626,34 @@ msgstr "Заглушить" msgid "Silence this user" msgstr "Заглушить этого пользователя." -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Люди на которых подписан %s" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Люди подписанные на %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Группы, в которых состоит %s" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Пригласить" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Пригласите друзей и коллег стать такими же как вы участниками %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Подписаться на этого пользователя" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9601,6 +9731,14 @@ msgstr "Тема содержит файл недопустимого типа msgid "Error opening theme archive." msgstr "Ошибка открытия архива темы." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Самые активные" @@ -9642,76 +9780,80 @@ msgstr "Отписаться" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "У пользователя %1$s (%2$d) нет записи профиля." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Изменить аватару" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Действия пользователя" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Идёт удаление пользователя…" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Изменение настроек профиля" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Послать приватное сообщение этому пользователю." #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Сообщение" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Модерировать" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Роль пользователя" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Администратор" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Модератор" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Не авторизован." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "пару секунд назад" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "около минуты назад" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9720,12 +9862,12 @@ msgstr[1] "около %d минут назад" msgstr[2] "около %d минут назад" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "около часа назад" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9734,12 +9876,12 @@ msgstr[1] "около %d часов назад" msgstr[2] "около %d часов назад" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "около дня назад" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9748,12 +9890,12 @@ msgstr[1] "около %d дней назад" msgstr[2] "около %d дней назад" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "около месяца назад" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9762,7 +9904,7 @@ msgstr[1] "около %d месяцев назад" msgstr[2] "около %d месяцев назад" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "около года назад" @@ -9775,27 +9917,6 @@ msgstr "" "%s не является допустимым цветом! Используйте 3 или 6 шестнадцатеричных " "символов." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" -"Неизвестный пользователь. Перейдите на %s, чтобы добавить адрес для вашей " -"учётной записи" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"Сообщение слишком длинное — не больше %1$d символа, вы отправили %2$d." -msgstr[1] "" -"Сообщение слишком длинное — не больше %1$d символов, вы отправили %2$d." -msgstr[2] "" -"Сообщение слишком длинное — не больше %1$d символов, вы отправили %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9812,74 +9933,184 @@ msgstr "Неверный XML, отсутствует корень XRD." msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "Получение резервной копии из файла «%s»." -#, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Заблокировать пользователя." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Не удаётся сгенерировать информацию о группе: %s" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Удалить эту запись" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Подтверждённый в настоящее время Jabber/Gtalk - адрес." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Удалить этого пользователя" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber или GTalk - адрес, типа \"UserName@example.org\". Первым делом " +#~ "убедитесь, что добавили %s в список Ваших корреспондентов на Вашем IM-" +#~ "мессенджере или в GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Восстановить оформление по умолчанию" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Посылать мне записи через Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Восстановить значения по умолчанию" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Опубликовать MicroID для моего Jabber/GTalk - адреса." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Сохранить оформление" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Не Jabber ID." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Разлюбить" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Неверный код Jabber ID" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Метод API не найден." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Это уже Ваш Jabber ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Родительская запись не найдена." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Это не Ваш Jabber ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Получатель не найден." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Другие настройки" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Неверный тег: «%s»" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Облако тегов" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "Обновления %s от всех!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Потребительский ключ" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Пароль сохранён." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Секретная фраза потребителя" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Где вы находитесь, например «Город, область, страна»" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL ключа запроса" -#, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Подписаться на этого пользователя" +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL ключа доступа" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Лицензия просматриваемого потока «%1$s» несовместима с лицензией сайта «%2" -#~ "$s»." +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "URL авторизации" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Фото" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Другие опции" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Другое" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Главная навигация" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Личный профиль и лента друзей" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Личное" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Изменить ваш email, аватар, пароль, профиль" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Настройки" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Соединить с сервисами" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Соединить" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Изменить конфигурацию сайта" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Пригласите друзей и коллег стать такими же как Вы участниками %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Пригласить" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Создать новый аккаунт" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Помощь" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Помощь" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Искать людей или текст" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Локальные виды" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Новая запись" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Навигация по подпискам" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNet лицензия" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Лицензия содержимого сайта" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Разбиение на страницы" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Автор" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Сервис" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Фильтровать теги" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "6 или больше знаков" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Не авторизован." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Профиль" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Справка по поиску" + +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "" +#~ "Неизвестный пользователь. Перейдите на %s, чтобы добавить адрес для вашей " +#~ "учётной записи" + +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Сообщение слишком длинное — не больше %1$d символа, вы отправили %2$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Сообщение слишком длинное — не больше %1$d символов, вы отправили %2$d." +#~ msgstr[2] "" +#~ "Сообщение слишком длинное — не больше %1$d символов, вы отправили %2$d." diff --git a/locale/statusnet.pot b/locale/statusnet.pot index 4499ddb4bf..c995c35963 100644 --- a/locale/statusnet.pot +++ b/locale/statusnet.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -72,23 +72,23 @@ msgstr "" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "" @@ -127,7 +127,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -139,19 +143,19 @@ msgstr "" #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "" @@ -165,10 +169,9 @@ msgstr "" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "" @@ -220,7 +223,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -267,19 +270,20 @@ msgstr "" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "" @@ -294,8 +298,9 @@ msgstr "" #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "" @@ -307,21 +312,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -380,8 +380,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -578,9 +578,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "" @@ -588,9 +588,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "" @@ -600,10 +600,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "" @@ -612,8 +612,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "" @@ -640,8 +640,8 @@ msgstr[1] "" #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "" @@ -670,15 +670,16 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" @@ -690,7 +691,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "" @@ -708,13 +710,11 @@ msgstr "" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "" -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "" @@ -724,8 +724,6 @@ msgstr "" msgid "You are not a member of this group." msgstr "" -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -761,6 +759,59 @@ msgstr "" msgid "groups on %s" msgstr "" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "" + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "" + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "" + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "" + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -791,21 +842,22 @@ msgstr "" #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -833,10 +885,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "" @@ -879,31 +931,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1011,7 +1058,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1091,13 +1138,6 @@ msgstr "" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1114,13 +1154,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "" @@ -1131,21 +1172,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "" #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "" @@ -1158,53 +1211,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "" @@ -1221,9 +1275,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "" @@ -1358,7 +1413,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "" @@ -1445,10 +1500,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "" #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "" @@ -1461,9 +1513,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "" @@ -1518,9 +1572,9 @@ msgstr "" msgid "No file uploaded." msgstr "" -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1546,7 +1600,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1578,7 +1632,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1616,7 +1670,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1633,9 +1687,8 @@ msgid "Yes" msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1701,31 +1754,44 @@ msgstr "" msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 #, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "" +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +msgid "Couldn't update user." +msgstr "" + +#: actions/confirmaddress.php:144 +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "" + +#: actions/confirmaddress.php:156 +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "" + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "" #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "" @@ -1739,6 +1805,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "" @@ -1771,7 +1838,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "" @@ -1794,7 +1861,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -1823,14 +1890,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "" #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" @@ -1850,12 +1917,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1906,12 +1973,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1919,14 +1986,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -1952,12 +2021,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -1990,18 +2059,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." msgstr "" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "" @@ -2068,8 +2135,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "" @@ -2077,7 +2143,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "" @@ -2102,13 +2168,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "" @@ -2119,25 +2185,25 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "" @@ -2158,21 +2224,18 @@ msgid "Use defaults" msgstr "" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." msgstr "" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." msgstr "" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2204,7 +2267,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "" @@ -2295,80 +2358,53 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "" -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "" - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "" -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "" - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "" - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "" #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "" #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "" #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2379,44 +2415,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "" #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2424,87 +2460,87 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "" #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "" #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "" #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2513,57 +2549,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "" #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "" #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "" @@ -2574,7 +2613,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2621,9 +2660,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "" @@ -2806,12 +2844,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2820,6 +2858,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "" @@ -2847,7 +2886,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "" #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "" @@ -2910,7 +2949,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "" #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "" @@ -2995,8 +3034,10 @@ msgid "Group search" msgstr "" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "" @@ -3029,149 +3070,147 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "" #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "" - -#: actions/imsettings.php:109 -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#: actions/imsettings.php:116 +#, php-format +msgid "Current confirmed %s address." msgstr "" -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" msgstr "" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +msgid "IM Preferences" msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +msgid "Send me notices" msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. #: actions/imsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." +msgstr "" + +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "" + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +msgid "Couldn't update IM preferences." msgstr "" -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +msgid "No screenname." msgstr "" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:325 +msgid "No transport." msgstr "" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 -msgid "Not a valid Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +msgid "Not a valid screenname" msgstr "" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "" -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "" -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "" -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "" -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +msgid "That is not your screenname." +msgstr "" + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +msgid "Couldn't update user im prefs." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "" @@ -3350,7 +3389,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "" #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3477,7 +3516,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "" @@ -3485,49 +3524,51 @@ msgstr "" msgid "Save license settings" msgstr "" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "" -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "" -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "" -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "" -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3650,44 +3691,56 @@ msgstr "" msgid "Notice posted" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " "by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "" #: actions/nudge.php:85 @@ -3705,51 +3758,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "" #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "" #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "" #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "" #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3757,20 +3810,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "" + +#: actions/oembed.php:76 +#, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "" + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "" @@ -3780,6 +3843,16 @@ msgstr "" msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "" +#: actions/oembed.php:95 +#, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "" + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3793,93 +3866,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "" +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "" - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr "" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "" - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "" - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" @@ -3905,40 +3945,42 @@ msgstr "" msgid "New password" msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:109 -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:113 -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:186 -msgid "Can't save new password." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." msgstr "" -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "" @@ -4143,8 +4185,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -4212,14 +4253,17 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "" @@ -4233,6 +4277,57 @@ msgstr "" msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:109 +msgid "No such plugin." +msgstr "" + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +msgid "Default plugins" +msgstr "" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "" @@ -4243,51 +4338,48 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4295,80 +4387,76 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4376,47 +4464,47 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:292 #, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "" #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "" #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "" @@ -4484,6 +4572,12 @@ msgid "" "tool." msgstr "" +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4522,10 +4616,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4614,6 +4704,11 @@ msgstr "" msgid "Password recovery requested" msgstr "" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +msgid "Password saved" +msgstr "" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4624,14 +4719,9 @@ msgstr "" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "" @@ -4678,13 +4768,8 @@ msgstr "" msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "" -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "" - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "" @@ -4693,96 +4778,100 @@ msgstr "" msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "" -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +msgid "No id parameter" +msgstr "" + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "" + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "" -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "" -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "" -#: actions/register.php:209 -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +#: actions/register.php:194 +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "" -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "" -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "" -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" -#: actions/register.php:457 -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "" -#: actions/register.php:462 -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." msgstr "" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -4801,7 +4890,7 @@ msgid "" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -4828,7 +4917,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:129 -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -4836,17 +4925,17 @@ msgid "Profile URL" msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:133 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:158 -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -4877,7 +4966,7 @@ msgstr "" msgid "You already repeated that notice." msgstr "" -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4885,9 +4974,9 @@ msgstr "" msgid "Repeated!" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "" @@ -4933,9 +5022,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5030,7 +5121,7 @@ msgstr "" msgid "User doesn't have this role." msgstr "" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "" @@ -5072,93 +5163,44 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" @@ -5237,61 +5279,47 @@ msgstr "" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "" @@ -5299,25 +5327,30 @@ msgstr "" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "" @@ -5326,7 +5359,7 @@ msgstr "" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5339,7 +5372,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5349,7 +5382,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "" @@ -5388,7 +5421,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5435,13 +5468,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5449,7 +5482,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5458,7 +5491,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5469,7 +5502,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5478,7 +5511,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "" @@ -5620,145 +5653,145 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "" #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "" #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "" #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "" #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "" #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." msgstr "" #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "" #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "" #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -5766,7 +5799,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 msgid "No code entered." msgstr "" @@ -5839,15 +5872,13 @@ msgstr "" msgid "Could not save subscription." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "" @@ -5954,31 +5985,33 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +msgid "IM" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "" @@ -5997,28 +6030,27 @@ msgstr "" msgid "User profile" msgstr "" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" +#: actions/tagother.php:120 +msgid "Tag user" msgstr "" -#: actions/tagother.php:141 -msgid "Tag user" -msgstr "" - -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" @@ -6026,6 +6058,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "" +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "" @@ -6046,12 +6079,80 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +msgid "URL settings" +msgstr "" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "" + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:121 +msgid "[none]" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6077,11 +6178,11 @@ msgstr "" #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "" @@ -6137,120 +6238,163 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:220 -msgid "Reject this subscription" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 +msgid "Reject this subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 #, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 +#, php-format +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +msgid "Design settings" +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +msgid "Background file" +msgstr "" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6298,6 +6442,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6321,12 +6470,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "" @@ -6334,6 +6484,12 @@ msgstr "" msgid "Author(s)" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6448,7 +6604,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6618,18 +6774,18 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -6674,41 +6830,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -6726,206 +6847,115 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +msgid "Home" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" +msgid "Friends timeline" msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" +#: lib/action.php:566 +msgid "Your profile" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". -#: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +msgid "Everyone on this site" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#: lib/action.php:575 +msgid "Settings" msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" +msgid "Change your personal settings" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" +msgid "Site configuration" msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 msgid "Logout" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" +#: lib/action.php:588 +msgid "Logout from the site" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 msgid "Login to the site" msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" +#: lib/action.php:607 +msgid "Search the site" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -6933,7 +6963,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "" @@ -6942,7 +6972,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -6950,51 +6980,41 @@ msgid "" "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "" @@ -7145,7 +7165,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "" @@ -7169,6 +7189,11 @@ msgstr "" msgid "Edit site notice" msgstr "" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7179,6 +7204,11 @@ msgstr "" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +msgid "Plugins configuration" +msgstr "" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7189,19 +7219,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7244,6 +7278,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7278,6 +7317,11 @@ msgstr "" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7365,16 +7409,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7400,23 +7434,28 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "" @@ -7515,7 +7554,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "" @@ -7523,7 +7562,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "" @@ -7753,106 +7792,97 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" msgstr "" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" +#: lib/designform.php:114 +msgid "Change design" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" msgstr "" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" msgstr "" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" msgstr "" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "" #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -7919,27 +7949,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "" @@ -8025,6 +8051,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8134,39 +8166,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#: lib/implugin.php:485 +#, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8185,14 +8239,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "" #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8204,7 +8258,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8221,14 +8275,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "" @@ -8236,7 +8290,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8251,26 +8305,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "" @@ -8278,7 +8332,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8296,7 +8350,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "" @@ -8305,7 +8359,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8326,7 +8380,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "" @@ -8336,7 +8390,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8358,7 +8412,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8368,7 +8422,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "" @@ -8379,7 +8433,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8494,11 +8548,7 @@ msgstr "" msgid "To" msgstr "" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "" @@ -8507,15 +8557,10 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8538,78 +8583,82 @@ msgstr "" msgid "What's up, %s?" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "" @@ -8646,43 +8695,27 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:104 msgid "Replies" msgstr "" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Favorites" msgstr "" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 msgid "Inbox" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 msgid "Outbox" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "" @@ -8697,9 +8730,26 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "" @@ -8710,7 +8760,7 @@ msgstr "" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "" @@ -8732,7 +8782,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "" @@ -8752,10 +8802,6 @@ msgstr "" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "" @@ -8794,7 +8840,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "" @@ -8823,11 +8869,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "" @@ -8852,6 +8893,50 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "" +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:123 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "" @@ -8860,30 +8945,34 @@ msgstr "" msgid "Silence this user" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -8952,6 +9041,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "" +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "" @@ -8993,76 +9089,79 @@ msgstr "" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "" -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "" +#: lib/util.php:321 +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "" + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9070,12 +9169,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9083,12 +9182,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9096,12 +9195,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9109,7 +9208,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "" @@ -9120,21 +9219,6 @@ msgstr "" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "" -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po index 1edde09543..83eeb283ab 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:27+0000\n" "Language-Team: Swedish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,23 +81,23 @@ msgstr "Spara inställningar för Ã¥tkomst" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -136,7 +136,11 @@ msgstr "Ingen sÃ¥dan sida" #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -148,19 +152,19 @@ msgstr "Ingen sÃ¥dan sida" #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Ingen sÃ¥dan användare." @@ -174,10 +178,9 @@ msgstr "%1$s och vänner, sida %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s och vänner" @@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -282,19 +285,20 @@ msgstr "Uppdateringar frÃ¥n %1$s och vänner pÃ¥ %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API-metod hittades inte." @@ -309,8 +313,9 @@ msgstr "API-metod hittades inte." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Denna metod kräver en POST." @@ -322,21 +327,16 @@ msgid "" msgstr "Du mÃ¥ste ange ett värdet pÃ¥ parametern 'device': sms, im, none" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Kunde inte uppdatera användare." @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Användaren har ingen profil." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Kunde inte spara profil." @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Kunde inte spara profil." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -399,8 +399,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Kunde inte spara dina utseendeinställningar." @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Kunde inte spara dina utseendeinställningar." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Kunde inte uppdatera din profils utseende." @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Mottagare hittades inte." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "Kan inte skicka direktmeddelanden till användare som inte är din vän." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -601,9 +601,9 @@ msgstr "Kunde inte hitta mÃ¥lanvändare." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Smeknamnet används redan. Försök med ett annat." @@ -611,9 +611,9 @@ msgstr "Smeknamnet används redan. Försök med ett annat." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Inte ett giltigt smeknamn." @@ -623,10 +623,10 @@ msgstr "Inte ett giltigt smeknamn." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Hemsida är inte en giltig webbadress." @@ -635,8 +635,8 @@ msgstr "Hemsida är inte en giltig webbadress." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Fullständigt namn är för lÃ¥ngt (max 255 tecken)." @@ -663,8 +663,8 @@ msgstr[1] "Beskrivning är för lÃ¥ng (max %d tecken)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Beskrivning av plats är för lÃ¥ng (max 255 tecken)." @@ -693,15 +693,16 @@ msgstr "Ogiltigt alias: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Alias \"%s\" används redan. Försök med ett annat." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Alias kan inte vara samma som smeknamn." @@ -713,7 +714,8 @@ msgstr "Alias kan inte vara samma som smeknamn." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Grupp hittades inte." @@ -731,13 +733,11 @@ msgstr "Du är redan en medlem i denna grupp." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Du har blivit blockerad frÃ¥n denna grupp av administratören." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Kunde inte ansluta användare %1$s till grupp %2$s." @@ -747,8 +747,6 @@ msgstr "Kunde inte ansluta användare %1$s till grupp %2$s." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Du är inte en medlem i denna grupp." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -784,6 +782,62 @@ msgstr "%s grupper" msgid "groups on %s" msgstr "grupper pÃ¥ %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Du mÃ¥ste vara en administratör för att redigera gruppen." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Kunde inte uppdatera grupp." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Kunde inte skapa alias." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Smeknamnet fÃ¥r endast innehÃ¥lla smÃ¥ bokstäver eller siffror, inga mellanslag." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Fullständigt namn är för lÃ¥ngt (max 255 tecken)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Beskrivning är för lÃ¥ng (max %d tecken)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Beskrivning av plats är för lÃ¥ng (max 255 tecken)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "För mÃ¥nga alias! Högst %d tillÃ¥tet." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ogiltigt alias: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -815,21 +869,22 @@ msgstr "Begäran-token är redan auktoriserad." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Det var ett problem med din sessions-token. Var vänlig försök igen." @@ -858,10 +913,10 @@ msgstr "Databasfel vid infogning av OAuth-applikationsanvändare." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Oväntat inskick av formulär." @@ -910,31 +965,26 @@ msgstr "Konto" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Smeknamn" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Lösenord" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1046,7 +1096,7 @@ msgstr "API-metod hittades inte." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Format som inte stödjs." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1128,13 +1178,6 @@ msgstr "%1$s / Favoriter frÃ¥n %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s uppdateringar markerade som favorit av %2$s / %2$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Kunde inte generera flöde för grupp - %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1151,13 +1194,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s uppdateringar med svar pÃ¥ uppdatering frÃ¥n %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s publika tidslinje" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s uppdateringar frÃ¥n alla!" @@ -1168,21 +1212,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Inte implementerad." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Upprepat till %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s uppdateringar med svar pÃ¥ uppdatering frÃ¥n %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Upprepningar av %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%s (@%s) lade till din notis som en favorit" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Notiser taggade med %s" @@ -1195,54 +1251,55 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Uppdateringar taggade med %1$s pÃ¥ %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 #, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Bara användaren kan läsa sina egna brevlÃ¥dor." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Hitta innehÃ¥ll i notiser" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Notis med den ID:n finns inte." @@ -1259,9 +1316,10 @@ msgstr "API-metod hittades inte." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Ingen sÃ¥dan profil." @@ -1408,7 +1466,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Alla medlemmar" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Kunde inte spara prenumeration." @@ -1497,10 +1555,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Ogiltig storlek." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1514,9 +1569,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Användare utan matchande profil." @@ -1571,10 +1628,10 @@ msgstr "Beskär" msgid "No file uploaded." msgstr "Ingen fil laddades upp." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Välj ett kvadratiskt omrÃ¥de i bilden som din avatar" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1600,7 +1657,7 @@ msgstr "Avatar borttagen." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1634,7 +1691,7 @@ msgstr "Bakgrund" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1676,7 +1733,7 @@ msgstr "Nej" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Blockera inte denna användare" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1693,9 +1750,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Blockera denna användare" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1762,31 +1819,47 @@ msgstr "Bekräftelsekod kunde inte hittas." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Denna bekräftelsekod är inte för dig!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Adresstypen %s känns inte igen." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Denna adress har redan blivit bekräftad." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Kunde inte uppdatera användare." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Kunde inte uppdatera användaruppgift." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Kunde inte infoga ny prenumeration." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Kunde inte ta bort adressbekräftelse." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Bekräfta adress" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Adressen \"%s\" har blivit bekräftad för ditt konto." @@ -1800,6 +1873,7 @@ msgstr "Konversationer" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Notiser" @@ -1835,7 +1909,7 @@ msgstr "Avatar borttagen." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Skapa ett konto" @@ -1859,7 +1933,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" @@ -1889,14 +1963,14 @@ msgstr "Applikation hittades inte." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Du är inte ägaren av denna applikation." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Det var ett problem med din sessions-token." @@ -1920,13 +1994,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Ta inte bort denna applikation" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Ta bort denna applikation" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1981,13 +2055,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Ta inte bort denna grupp" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Ta bort denna grupp" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1995,14 +2069,16 @@ msgstr "Ta bort denna grupp" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2031,12 +2107,13 @@ msgstr "Är du säker pÃ¥ att du vill ta bort denna notis?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Ta inte bort denna notis" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Ta bort denna notis" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2073,18 +2150,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Ta inte bort denna grupp" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Ta bort denna användare" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Utseende" @@ -2151,8 +2227,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Du kan ladda upp ett eget StatusNet-tema som ett .ZIP-arkiv." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Ändra bakgrundsbild" @@ -2160,7 +2235,7 @@ msgstr "Ändra bakgrundsbild" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" @@ -2187,13 +2262,13 @@ msgstr "Av" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Sätt pÃ¥ eller stäng av bakgrundsbild." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Upprepa bakgrundsbild" @@ -2205,25 +2280,25 @@ msgstr "Byt färger" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "InnehÃ¥ll" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Sidofält" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Text" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Länkar" @@ -2245,21 +2320,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Använd standardvärden" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." msgstr "Återställ standardutseende" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Återställ till standardvärde" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Spara utseende" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2291,7 +2366,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Du mÃ¥ste vara inloggad för att redigera en applikation." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Ingen sÃ¥dan applikation." @@ -2382,80 +2457,53 @@ msgstr "Redigera %s grupp" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Du mÃ¥ste vara inloggad för att skapa en grupp." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Du mÃ¥ste vara en administratör för att redigera gruppen." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Använd detta formulär för att redigera gruppen." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Ogiltigt alias: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Kunde inte uppdatera grupp." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Kunde inte skapa alias." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Alternativ sparade." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "E-postinställningar" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Hantera hur du fÃ¥r e-post frÃ¥n %%site.name%%" #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "E-postadress" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Aktuell, bekräftad e-postadress." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2468,45 +2516,45 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "E-postadress, sÃ¥som \"användarnamn@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Lägg till" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Inkommande e-post" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Jag vill posta notiser genom min e-post." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Skicka e-post till denna adress för att posta nya notiser." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Ange en ny e-postadress för att posta till; detta inaktiverar den gamla." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2514,89 +2562,89 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Ny" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "E-postinställningar" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Skicka notiser om nya prenumerationer till mig genom e-post." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Skicka mig e-post när nÃ¥gon lägger till min notis som en favorit." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Skicka mig e-post när nÃ¥gon skickar mig ett privat meddelande." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Skicka mig e-post när nÃ¥gon skickar ett \"@-svar\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "TillÃ¥t vänner att knuffa mig och skicka e-post till mig." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publicera ett MicroID för min e-postadress." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "E-postinställningar sparade." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Ingen e-postadress." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Kan inte normalisera den e-postadressen" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Inte en giltig e-postadress." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Det är redan din e-postadress." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Den e-postadressen tillhör redan en annan användare." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Kunde inte infoga bekräftelsekod." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2608,59 +2656,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Ingen väntande bekräftelse att avbryta." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Detta är fel e-postadress." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Kunde inte ta bort e-postbekräftelse." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "E-postbekräftelse avbruten." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Det är inte din e-postadress." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "E-postadressen togs bort." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Ingen inkommande e-postadress." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Kunde inte uppdatera användaruppgift." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Inkommande e-postadress borttagen." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Ny inkommande e-postadress tillagd." @@ -2672,7 +2723,7 @@ msgstr "Denna notis är redan en favorit!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Ta bort märkning som favorit" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2725,9 +2776,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%ss favoritnotiser" @@ -2914,13 +2964,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Blockera inte denna användare frÃ¥n denna grupp" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Blockera denna användare frÃ¥n denna grupp" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2929,6 +2979,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Databasfel vid blockering av användare frÃ¥n grupp." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Ingen ID." @@ -2958,7 +3009,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Kunde inte spara dina utseendeinställningar." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Utseendeinställningar sparade." @@ -3023,7 +3074,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "En lista av användarna i denna grupp." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Administratör" @@ -3116,8 +3167,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Gruppsökning" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Inga resultat." @@ -3154,167 +3207,170 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Användare är inte blockerad frÃ¥n grupp." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Fel vid hävning av blockering." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Inställningar för snabbmeddelanden" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Du kan skicka och ta emot notiser genom Jabber/GTalk-[snabbmeddelanden](%%" "doc.im%%). Konfigurera din adress och dina inställningar nedan." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM är inte tillgänglig." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Adress för snabbmeddelanden" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Aktuell bekräftad Jabber/Gtalk-adress." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Aktuell, bekräftad e-postadress." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Väntar pÃ¥ bekräftelse för denna adress. Kontrollera ditt Jabber/GTalk-konto " "för vidare instruktioner. (La du till %s i din kompislista?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Adress för snabbmeddelanden" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber- eller GTalk-adress, som \"användarnamn@example.org\". Se först till " -"att lägga till %s i din kompislista i din IM-klient eller hos GTalk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Inställningar för snabbmeddelanden" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Skicka notiser till mig genom Jabber/GTalk." +msgid "Send me notices" +msgstr "Skicka en notis" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "Posta en notis när min Jabber/GTalk-status ändras." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Skicka svar till mig genom Jabber/GTalk frÃ¥n personer som jag inte " "prenumererar pÃ¥." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Publicera ett MicroID för min e-postadress." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Publicera ett MicroID för min Jabber/GTalk-adress." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Kunde inte uppdatera användare." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Inställningar sparade." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Inget Jabber-ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Inget smeknamn." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Kan inte normalisera detta Jabber-ID" +msgid "No transport." +msgstr "Ingen notis." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Inte ett giltigt Jabber-ID" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Kan inte normalisera detta Jabber-ID" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Detta är redan ditt Jabber-ID" +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Inte ett giltigt smeknamn." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber-ID:t tillhör redan en annan användare." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "En bekräftelsekod skickades till den IM-adress du angav. Du mÃ¥ste godkänna " "att %s fÃ¥r skicka meddelanden till dig." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Detta är fel IM-adress." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Kunde inte ta bort bekräftelse för snabbmeddelanden." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Bekräftelse för snabbmeddelanden avbruten." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Detta är inte ditt Jabber-ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Detta är inte ditt telefonnummer." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Kunde inte uppdatera användaruppgift." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Adressen för snabbmeddelanden togs bort." @@ -3531,7 +3587,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Du mÃ¥ste vara inloggad för att kunna gÃ¥ med i en grupp." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3659,7 +3715,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -3667,39 +3723,41 @@ msgstr "Spara" msgid "Save license settings" msgstr "Spara licensinsällningar" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Redan inloggad." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Fel vid inställning av användare. Du har sannolikt inte tillstÃ¥nd." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Logga in" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Logga in pÃ¥ webbplatsen" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Kom ihÃ¥g mig" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Logga in automatiskt i framtiden; inte för delade datorer!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Tappat bort eller glömt ditt lösenord?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3707,11 +3765,11 @@ msgstr "" "Av säkerhetsskäl, var vänlig och skriv in ditt användarnamn och lösenord " "igen innan du ändrar dina inställningar." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Logga in med ditt användarnamn och lösenord." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3840,7 +3898,9 @@ msgstr "Ny notis" msgid "Notice posted" msgstr "Notis postad" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3849,16 +3909,21 @@ msgstr "" "Sök efter innehÃ¥ll i notiser pÃ¥ %%site.name%%. Skilj söktermerna Ã¥t med " "mellanslag; de mÃ¥ste vara minst tre tecken lÃ¥nga." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Textsökning" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Sökresultat för \"%1$s\" pÃ¥ %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3867,7 +3932,9 @@ msgstr "" "Var den första att [skriva i detta ämne](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3876,14 +3943,17 @@ msgstr "" "Varför inte [registrera ett konto](%%%%action.register%%%%) och vara först " "med att [skriva i detta ämne](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Uppdateringar med \"%s\"" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Uppdateringar som matchar söksträngen \"%1$s\" pÃ¥ %2$s!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3904,51 +3974,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Knuff sänd!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Du mÃ¥ste vara inloggad för att lista dina applikationer." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth-applikationer" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Applikationer du har registrerat" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Du har inte registrerat nÃ¥gra applikationer än." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Anslutna applikationer" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Du är inte en användare av den applikationen." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Kunde inte Ã¥terkalla Ã¥tkomst för applikation: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3956,20 +4026,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Du har inte tillÃ¥tit nÃ¥gra applikationer att använda ditt konto." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "API-metod hittades inte." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "API-metod hittades inte." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Notisen har ingen profil." @@ -3979,6 +4059,16 @@ msgstr "Notisen har ingen profil." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$ss status den %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Mottagare hittades inte." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3992,94 +4082,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Endast %s-webbadresser över vanlig HTTP." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Ett dataformat som inte stödjs" +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Personsökning" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Notissökning" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Övriga inställningar" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Hantera diverse andra alternativ." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (fri tjänst)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Förkorta URL:er med" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Automatiska förkortningstjänster att använda." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Visa profilutseenden" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Visa eller göm profilutseenden." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Namnet pÃ¥ URL-förkortningstjänsen är för lÃ¥ngt (max 50 tecken)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "Ingen användar-ID angiven." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Ingen inloggnings-token angiven." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Ingen token för inloggning begärd." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Ogiltig inloggnings-token angiven." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Inloggnings-token förfallen." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Utkorg för %1$s - sida %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Utkorg för %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "Detta är din utkorg som innehÃ¥ller privata meddelanden du har skickat." @@ -4105,43 +4161,45 @@ msgstr "Gammalt lösenord" msgid "New password" msgstr "Nytt lösenord" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "Minst 6 tecken" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "Samma som lösenordet ovan" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Ändra" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Lösenordet mÃ¥ste vara minst 6 tecken." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Lösenorden matchar inte." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Felaktigt gammalt lösenord" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Fel vid sparande av användare; ogiltig." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Kan inte spara nytt lösenord." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Lösenord sparat." @@ -4353,8 +4411,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Katalogsökväg till lokaliseringfiler (locales)" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Bilagor" @@ -4426,7 +4483,9 @@ msgstr "Server att dirigera SSL-begäran till." msgid "Save paths" msgstr "Spara sökvägar" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4435,7 +4494,8 @@ msgstr "" "Sök efter personer pÃ¥ %%site.name%% efter deras namn, plats eller intressen. " "Skilj söktermerna Ã¥t med mellanslag; de mÃ¥ste vara tre tecken lÃ¥nga." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Personsökning" @@ -4449,6 +4509,60 @@ msgstr "Inte en giltig persontagg: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Användare som taggat sig själv med %1$s - sida %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Denna Ã¥tgärd accepterar endast POST-begäran." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Du kan inte ta bort användare." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Ingen sÃ¥dan sida" + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Insticksmoduler" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "StandardsprÃ¥k" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Ogiltigt notisinnehÃ¥ll." @@ -4459,12 +4573,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "Licensen för notiser ‘%1$s’ är inte förenlig webbplatslicensen ‘%2$s’." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profilinställningar" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4472,34 +4586,31 @@ msgstr "" "dig." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Profilinformation" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 smÃ¥ bokstäver eller nummer, inga punkter eller mellanslag" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Fullständigt namn" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Hemsida" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL till din hemsida, blogg eller profil pÃ¥ en annan webbplats." @@ -4507,7 +4618,7 @@ msgstr "URL till din hemsida, blogg eller profil pÃ¥ en annan webbplats." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4515,79 +4626,75 @@ msgstr[0] "Beskriv dig själv och dina intressen med högst 140 tecken" msgstr[1] "Beskriv dig själv och dina intressen med högst 140 tecken" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Beskriv dig själv och dina intressen" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Biografi" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Plats" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Var du hÃ¥ller till, sÃ¥som \"Stad, Län, Land\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Dela min nuvarande plats när jag skickar notiser" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Taggar" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Taggar för dig själv (bokstäver, nummer, -, ., och _), separerade med " "kommatecken eller mellanslag" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "SprÃ¥k" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Föredraget sprÃ¥k" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Tidszon" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "I vilken tidszon befinner du dig normalt?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Prenumerera automatiskt pÃ¥ den som prenumererar pÃ¥ mig (bäst för icke-" "människa) " @@ -4595,7 +4702,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4603,50 +4710,50 @@ msgstr[0] "Biografin är för lÃ¥ng (max %d tecken)." msgstr[1] "Biografin är för lÃ¥ng (max %d tecken)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Tidszon inte valt." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "SprÃ¥knamn är för lÃ¥ngt (max 50 tecken)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Ogiltig tagg: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Kunde inte uppdatera användaren för automatisk prenumeration." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Kunde inte spara platsinställningar." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Kunde inte spara taggar." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Inställningar sparade." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Skapa ett konto" @@ -4726,6 +4833,12 @@ msgstr "" "Mikroblogg)tjänst baserad pÃ¥ den fria programvaran [StatusNet](http://status." "net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s uppdateringar frÃ¥n alla!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4766,10 +4879,6 @@ msgstr "" "Varför inte [registrera ett konto](%%action.register%%) och bli först att " "posta en!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Taggmoln" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4862,6 +4971,12 @@ msgstr "Återskapa lösenord" msgid "Password recovery requested" msgstr "Återskapande av lösenord begärd" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Lösenord sparat." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4873,15 +4988,9 @@ msgstr "Okänd funktion" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "Minst 6 tecken, och glöm inte bort det!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "Samma som lösenordet ovan" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Återställ" @@ -4931,14 +5040,8 @@ msgstr "Lösenordet mÃ¥ste vara minst 6 tecken." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Lösenord och bekräftelse matchar inte." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Kan inte spara nytt lösenord." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Fel uppstog i användarens inställning" @@ -4947,100 +5050,104 @@ msgstr "Fel uppstog i användarens inställning" msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nya lösenordet sparat. Du är nu inloggad." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Inget ID-argument." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Ingen sÃ¥dan fil." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Tyvärr, bara inbjudna personer kan registrera sig." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Tyvärr, ogiltig inbjudningskod." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Registreringen genomförd" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registrering inte tillÃ¥ten." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Du kan inte registrera dig om du inte godkänner licensen." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "E-postadressen finns redan." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Ogiltigt användarnamn eller lösenord." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 #, fuzzy msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Med detta formulär kan du skapa ett nytt konto. Du kan sedan posta notiser " "och ansluta till vänner och kollegor. " -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "Minst 6 tecken" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Används endast för uppdateringar, tillkännagivanden och Ã¥terskapande av " "lösenord" -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Längre namn, förslagsvis ditt \"verkliga\" namn" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL till din hemsida, blogg eller profil pÃ¥ en annan webbplats." +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Var du hÃ¥ller till, sÃ¥som \"Stad, Län, Land\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "Jag förstÃ¥r att innehÃ¥ll och data av %1$s är privata och konfidentiella." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Upphovsrätten till min text och mina filer innehas av %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Upphovsrätten till min text och mina filer är fortsatt min." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Alla rättigheter reserverade." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5049,7 +5156,7 @@ msgstr "" "Mina texter och filer är tillgängliga under %s med undantag av den här " "privata datan: lösenord, e-postadress, IM-adress, telefonnummer." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5082,7 +5189,7 @@ msgstr "" "Tack för att du anmält dig och vi hoppas att du kommer tycka om att använda " "denna tjänst." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5116,7 +5223,7 @@ msgstr "Användarens smeknamn" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Smeknamnet pÃ¥ användaren du vill följa" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5125,18 +5232,18 @@ msgstr "Profil-URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 #, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL till din profil pÃ¥ en annan kompatibel mikrobloggtjänst" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Prenumerera" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Ogiltig profil-URL (dÃ¥ligt format)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5172,7 +5279,7 @@ msgstr "Du kan inte upprepa din egna notis." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Du har redan upprepat denna notis." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Upprepad" @@ -5180,9 +5287,9 @@ msgstr "Upprepad" msgid "Repeated!" msgstr "Upprepad!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Svarat till %s" @@ -5232,9 +5339,11 @@ msgstr "" "Var den första att [skriva i detta ämne](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Svar till %1$s pÃ¥ %2$s" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5337,7 +5446,7 @@ msgstr "Du kan inte Ã¥terkalla användarroller pÃ¥ denna webbplats." msgid "User doesn't have this role." msgstr "Användare har inte denna roll." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5379,87 +5488,38 @@ msgstr "Sätt pÃ¥ felsökningsutdata för sessioner." msgid "Save site settings" msgstr "Spara webbplatsinställningar" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Du mÃ¥ste vara inloggad för att se en applikation." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Applikationsprofil" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +#: actions/showapplication.php:179 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "Skapad av %1$s - %2$s standardÃ¥tkomst - %3$d användare" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistik" - -#: actions/showapplication.php:203 -#, php-format -msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" -msgstr "Skapad av %1$s - %2$s standardÃ¥tkomst - %3$d användare" - -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Åtgärder för applikation" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Återställ nyckel & hemlighet" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Information om applikation" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Nyckel för konsument" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Hemlighet för konsument" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL för begäran-token" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL för Ã¥tkomst-token" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "TillÃ¥t URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5467,7 +5527,7 @@ msgstr "" "Notera: Vi stöjder HMAC-SHA1-signaturer. Vi stödjer inte metoden med " "klartextsignatur." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" "Är du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terställa din konsumentnyckel och -hemlighet?" @@ -5554,61 +5614,47 @@ msgstr "%s grupp" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s grupp, sida %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Grupprofil" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Notis" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Alias" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Åtgärder för grupp" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Flöde av notiser för %s grupp (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Flöde av notiser för %s grupp (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Flöde av notiser för %s grupp (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF för %s grupp" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Medlemmar" @@ -5616,25 +5662,30 @@ msgstr "Medlemmar" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Alla medlemmar" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Skapad" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Medlemmar" @@ -5643,7 +5694,7 @@ msgstr "Medlemmar" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5661,7 +5712,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5675,7 +5726,7 @@ msgstr "" "sina liv och intressen. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Administratörer" @@ -5714,7 +5765,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s taggade %2$d" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5761,13 +5812,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF för %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Detta är tidslinjen för %1$s men %2$s har inte postat nÃ¥got än." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5777,7 +5828,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5788,7 +5839,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5803,7 +5854,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5815,7 +5866,7 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Upprepning av %s" @@ -5963,75 +6014,75 @@ msgstr "Text för webbplatsnotis (max 255 tecken; HTML ok)" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Spara webbplatsnotis" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Inställningar för SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Du kan ta emot SMS-meddelanden genom e-post frÃ¥n %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS är inte tillgängligt." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS-adress" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Nuvarande bekäftat telefonnummer för SMS." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Väntar bekräftelse för detta telefonnummer." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Bekräftelsekod" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Fyll i koden du mottog i din telefon." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Telefonnummer för SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Telefonnummer, inga punkter eller mellanslag, med landskod" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "SMS-inställningar" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6040,32 +6091,32 @@ msgstr "" "debitera mig." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "SMS-inställningar sparade." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Inget telefonnummer." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Ingen operatör vald." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Detta är redan ditt telefonnummer." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Detta telefonnumr tillhör redan en annan användare." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6074,39 +6125,39 @@ msgstr "" "din telefon för koden och instruktioner om hur du använder den." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Detta är fel bekräftelsenummer." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS-bekräftelse avbruten." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Detta är inte ditt telefonnummer." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Telefonnummer för SMS togs bort." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Mobiloperatör" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Välj en operatör" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6117,7 +6168,7 @@ msgstr "" "pÃ¥ %s och berätta." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "Ingen kod ifylld" @@ -6191,15 +6242,13 @@ msgstr "Du är inte prenumerat hos den profilen." msgid "Could not save subscription." msgstr "Kunde inte spara prenumeration." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Denna Ã¥tgärd accepterar endast POST-begäran." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Du kan inte prenumerera pÃ¥ en 0MB 0.1-fjärrprofil med denna Ã¥tgärd." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Prenumerant" @@ -6317,31 +6366,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Flöde av notiser för %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "Snabbmeddelande" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Notiser taggade med %1$s, sida %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (Atom)" @@ -6360,17 +6412,11 @@ msgstr "Tagg %s" msgid "User profile" msgstr "Användarprofil" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Tagga användare" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6378,13 +6424,18 @@ msgstr "" "Taggar för denna användare (bokstäver, nummer, -, ., och _), separerade med " "kommatecken eller mellanslag" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Ogiltig tagg: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Du kan bara tagga personer du prenumererar pÃ¥ eller som prenumererar pÃ¥ dig." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Använd detta formulär för att lägga till taggar till dina prenumeranter " @@ -6394,6 +6445,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Ingen sÃ¥dan tagg." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Du har inte blockerat denna användared." @@ -6414,7 +6466,7 @@ msgstr "Ingen profil-ID i begäran." msgid "Unsubscribed" msgstr "Prenumeration avslutad" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -6422,6 +6474,78 @@ msgstr "" "Licensen för lyssnarströmmen '%1$s' är inte förenlig med webbplatslicensen '%" "2$s'." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Inställningar för snabbmeddelanden" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Hantera diverse andra alternativ." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (fri tjänst)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Ingen" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Förkorta URL:er med" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Automatiska förkortningstjänster att använda." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Namnet pÃ¥ URL-förkortningstjänsen är för lÃ¥ngt (max 50 tecken)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Ogiltigt notisinnehÃ¥ll." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6448,11 +6572,11 @@ msgstr "Ogiltig välkomsttext. Maximal längd är 255 tecken." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Ogiltig standardprenumeration: '%1$s' är inte användare." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6512,59 +6636,63 @@ msgstr "Hurvida användare skall tillÃ¥tas bjuda in nya användare." #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Spara webbplatsinställningar" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Godkänn prenumeration" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Vänligen kontrollera dessa uppgifter för att försäkra dig om att du vill " "prenumerera pÃ¥ den här användarens notiser. Om du inte bett att prenumerera " "pÃ¥ nÃ¥gons meddelanden, klicka pÃ¥ \"Avvisa\"." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Licens" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Acceptera" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Prenumerera pÃ¥ denna användare" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Avvisa" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Avvisa denna prenumeration" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Ingen begäran om godkännande!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Prenumeration godkänd" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6574,11 +6702,12 @@ msgstr "" "med webbplatsens instruktioner hur du bekräftar en prenumeration. Din " "prenumerations-token är:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Prenumeration avvisad" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6588,58 +6717,101 @@ msgstr "" "webbplatsens instruktioner för detaljer om hur du fullständingt avvisar " "prenumerationen." -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "URI för lyssnare '%s' hittades inte här." -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Lyssnar-URI '%s' är för lÃ¥ng." -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "Lyssnar-URI '%s' är en lokal användare." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "Profil-URL ‘%s’ är för en lokal användare." -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" +"Licensen för lyssnarströmmen '%1$s' är inte förenlig med webbplatslicensen '%" +"2$s'." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "Avatar-URL ‘%s’ är inte giltig." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Kan inte läsa avatar-URL '%s'." -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Fel bildtyp för avatar-URL '%s'." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Profilutseende" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" "Anpassa hur din profil ser ut genom att välja bakgrundbild och färgpalett." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Smaklig mÃ¥ltid!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Spara webbplatsinställningar" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Visa profilutseenden" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Visa eller göm profilutseenden." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Bakgrund" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6690,6 +6862,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Medarbetare" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Licens" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6723,12 +6900,13 @@ msgstr "" "Du bör ha fÃ¥tt en kopia av GNU Affero General Public License tillsammans med " "detta program. Om inte, se %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Insticksmoduler" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Namn" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -6736,6 +6914,12 @@ msgstr "Version" msgid "Author(s)" msgstr "Författare" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6856,7 +7040,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Kunde inte skapa inloggnings-token för %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Inget databasnamn eller DSN funnen nÃ¥gonstans." @@ -7031,18 +7215,18 @@ msgstr "%1$s lyssnar nu pÃ¥ dina notiser pÃ¥ %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Välkommen till %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Ingen enskild användare definierad för enanvändarläge." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -7087,41 +7271,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Ändra dina profilinställningar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Ladda upp en avatar" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Ändra ditt lösenord" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Ändra e-posthantering" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Designa din profil" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Övriga alternativ" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Övrigt" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7139,206 +7288,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Visa mer" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Primär webbplatsnavigation" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Personlig profil och vänners tidslinje" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Personligt" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "InnehÃ¥ll" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Ändra din e-post, avatar, lösenord, profil" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Konto" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Hemsida" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Anslut till tjänster" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Anslut" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s tidslinje" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Ändra webbplatskonfiguration" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Grupprofil" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Administratör" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Publikt" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Bjud in vänner och kollegor att gÃ¥ med dig pÃ¥ %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Hitta personer pÃ¥ denna webbplats" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Inställningar för SMS" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Bjud in" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Ändra dina profilinställningar" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Logga ut frÃ¥n webbplatsen" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Konfiguration av användare" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Logga ut" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Skapa ett konto" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registrera" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Logga ut frÃ¥n webbplatsen" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Logga in pÃ¥ webbplatsen" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Logga in" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Hjälp mig!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Hjälp" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Sök efter personer eller text" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Sök" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Webbplatsnotis" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Lokala vyer" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Sidnotis" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Sekundär webbplatsnavigation" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Sök webbplats" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Hjälp" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Om" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FrÃ¥gor & svar" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Användarvillkor" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Sekretess" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Källa" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Emblem" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Programvarulicens för StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7348,7 +7419,7 @@ msgstr "" "%%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** är en mikrobloggtjänst." @@ -7357,7 +7428,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** är en mikrobloggtjänst." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7368,52 +7439,42 @@ msgstr "" "version %s, tillgänglig under [GNU Affero General Public License](http://www." "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Licens för webbplatsinnehÃ¥ll" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "InnehÃ¥ll och data av %1$s är privat och konfidensiell." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "InnehÃ¥ll och data copyright av %1$s. Alla rättigheter reserverade." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "InnehÃ¥ll och data copyright av medarbetare. Alla rättigheter reserverade." #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "InnehÃ¥ll och data pÃ¥ %1$s är tillgänglig under licensen %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Numrering av sidor" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Senare" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Tidigare" @@ -7567,7 +7628,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Konfiguration av användare" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Användare" @@ -7591,6 +7652,11 @@ msgstr "Konfiguration av sessioner" msgid "Edit site notice" msgstr "Redigera webbplatsnotis" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Webbplatsnotis" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7601,6 +7667,12 @@ msgstr "Konfiguration av ögonblicksbilder" msgid "Set site license" msgstr "Ange webbplatslicens" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Konfiguration av sökvägar" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7612,19 +7684,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7671,6 +7747,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7705,6 +7786,11 @@ msgstr "URL för källa" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organisation som ansvarar för denna applikation" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7794,16 +7880,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Ta inte bort denna grupp" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Författare" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "TillhandahÃ¥llare" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7829,23 +7905,28 @@ msgstr "Byte av lösenord är inte tillÃ¥tet." msgid "Block" msgstr "Blockera" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Blockera denna användare" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Resultat av kommando" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "AJAX-fel" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Kommando komplett" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Kommando misslyckades" @@ -7948,7 +8029,7 @@ msgstr "Fullständigt namn: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Plats: %s" @@ -7956,7 +8037,7 @@ msgstr "Plats: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Hemsida: %s" @@ -8227,110 +8308,103 @@ msgstr "" "tracking - inte implementerat än.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Ingen konfigurationsfil hittades. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Jag letade efter konfigurationsfiler pÃ¥ följande platser: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Du kanske vill köra installeraren för att Ã¥tgärda detta." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "GÃ¥ till installeraren." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "Snabbmeddelande" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Databasfel" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Uppdateringar via snabbmeddelande (IM)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Ta bort denna användare" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Spara utseende" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Uppdateringar via SMS" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Byt färger" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Anslutningar" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Använd standardvärden" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "TillÃ¥t anslutna applikationer" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Återställ standardutseende" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Databasfel" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Återställ till standardvärde" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Ladda upp fil" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Du kan ladda upp din personliga bakgrundbild. Den maximala filstorleken är " "2MB." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "PÃ¥" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Av" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Byt färger" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Använd standardvärden" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Spara utseende" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Kunde inte uppdatera dina utseendeinställningar." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Standardvärden för utseende Ã¥terställda." @@ -8400,27 +8474,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "Flöden" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtrera taggar" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Alla" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Välj tagg att filtrera" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Tagg" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Välj en tagg för att begränsa lista" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "GÃ¥" @@ -8510,6 +8580,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "%s blockerade användare" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Administratör" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8619,39 +8695,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%dB" msgstr[1] "%dB" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Okänd källa för inkorg %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Meddelande för lÃ¥ngt - maximum är %1$d tecken, du skickade %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Lämna" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Logga in" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Logga in med ett användarnamn och lösenord" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Registrera" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Registrera dig för ett nytt konto" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "E-postadressbekräftelse" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8682,14 +8780,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s lyssnar nu pÃ¥ dina notiser pÃ¥ %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8704,7 +8802,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8731,14 +8829,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Biografi: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Ny e-postadress för att skicka till %s" @@ -8746,7 +8844,7 @@ msgstr "Ny e-postadress för att skicka till %s" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, fuzzy, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8769,26 +8867,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s status" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS-bekräftelse" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s: bekräfta detta telefonnummer med denna kod:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Du har blivit knuffad av %s" @@ -8796,7 +8894,7 @@ msgstr "Du har blivit knuffad av %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8825,7 +8923,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Nytt privat meddelande frÃ¥n %s" @@ -8834,7 +8932,7 @@ msgstr "Nytt privat meddelande frÃ¥n %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8869,7 +8967,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%s (@%s) lade till din notis som en favorit" @@ -8879,7 +8977,7 @@ msgstr "%s (@%s) lade till din notis som en favorit" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8917,7 +9015,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8930,7 +9028,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%s (@%s) skickade en notis för din uppmärksamhet" @@ -8941,7 +9039,7 @@ msgstr "%s (@%s) skickade en notis för din uppmärksamhet" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9086,11 +9184,7 @@ msgstr "Inte prenumerant!" msgid "To" msgstr "Till" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Tillgängliga tecken" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Skicka" @@ -9100,16 +9194,10 @@ msgstr "Skicka" msgid "Messages" msgstr "Meddelande" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "frÃ¥n" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Smeknamnet fÃ¥r endast innehÃ¥lla smÃ¥ bokstäver eller siffror, inga mellanslag." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9132,23 +9220,23 @@ msgstr "Skicka en notis" msgid "What's up, %s?" msgstr "Vad är pÃ¥ gÃ¥ng, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Bifoga en fil" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Dela min plats" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Dela inte min plats" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9157,55 +9245,59 @@ msgstr "" "god försök igen senare" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "Ö" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "V" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "pÃ¥" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "webb" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "i sammanhang" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Upprepad av" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Svara pÃ¥ denna notis" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Svara" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Ta bort denna notis" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Notis upprepad" @@ -9242,48 +9334,31 @@ msgstr "Duplicera notis." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Kunde inte infoga ny prenumeration." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Svar" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "Favoriter" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "Inkorg" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Dina inkommande meddelanden" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "Utkorg" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Dina skickade meddelanden" @@ -9298,9 +9373,26 @@ msgstr "Taggar i %ss notiser" msgid "Unknown" msgstr "Okänd" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Prenumerationer" @@ -9311,7 +9403,7 @@ msgstr "Alla prenumerationer" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Prenumeranter" @@ -9333,7 +9425,7 @@ msgstr "Medlem sedan" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Grupper" @@ -9353,10 +9445,6 @@ msgstr "Alla grupper" msgid "Unimplemented method." msgstr "Inte implementerad metod." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Publikt" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Användargrupper" @@ -9395,7 +9483,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Återkalla rollen \"%s\" frÃ¥n denna användare" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "API-metod hittades inte." @@ -9425,11 +9513,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Sök" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Sök hjälp" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Personer" @@ -9454,6 +9537,51 @@ msgstr "Namnlös sektion" msgid "More..." msgstr "Mer..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Ändra dina profilinställningar" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Ladda upp en avatar" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Ändra ditt lösenord" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Ändra e-posthantering" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Designa din profil" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Uppdateringar via snabbmeddelande (IM)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Uppdateringar via SMS" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Anslutningar" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "TillÃ¥t anslutna applikationer" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Tysta ned" @@ -9462,30 +9590,34 @@ msgstr "Tysta ned" msgid "Silence this user" msgstr "Tysta ned denna användare" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Personer %s prenumererar pÃ¥" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Personer som prenumererar pÃ¥ %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Grupper %s är en medlem i" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Bjud in" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Bjud in vänner och kollegor att gÃ¥ med dig pÃ¥ %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Prenumerera pÃ¥ denna användare" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9559,6 +9691,13 @@ msgstr "Tema innehÃ¥ller fil av typen '.%s', vilket inte är tillÃ¥tet." msgid "Error opening theme archive." msgstr "Fel vid öppning temaarkiv." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Toppostare" @@ -9600,76 +9739,80 @@ msgstr "Avsluta pren." msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Användaren har ingen profil." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Redigera avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Åtgärder för användare" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Borttagning av användare pÃ¥gÃ¥r..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Redigera profilinställningar" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Skicka ett direktmeddelande till denna användare" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Meddelande" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Moderera" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Användarroll" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administratör" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Inte inloggad." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "ett par sekunder sedan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "för nÃ¥n minut sedan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9677,12 +9820,12 @@ msgstr[0] "för ungefär en minut sedan" msgstr[1] "för ungefär %d minuter sedan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "för en timma sedan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9690,12 +9833,12 @@ msgstr[0] "för ungefär en timma sedan" msgstr[1] "för ungefär %d timmar sedan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "för en dag sedan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9703,12 +9846,12 @@ msgstr[0] "för ungefär en dag sedan" msgstr[1] "för ungefär %d dagar sedan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "för en mÃ¥nad sedan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9716,7 +9859,7 @@ msgstr[0] "för ungefär en mÃ¥nad sedan" msgstr[1] "för ungefär %d mÃ¥nader sedan" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "för ett Ã¥r sedan" @@ -9727,21 +9870,6 @@ msgstr "för ett Ã¥r sedan" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s är inte en giltig färg! Använd 3 eller 6 hexadecimala tecken." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Meddelande för lÃ¥ngt - maximum är %1$d tecken, du skickade %2$d." -msgstr[1] "Meddelande för lÃ¥ngt - maximum är %1$d tecken, du skickade %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9759,74 +9887,175 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Blockera denna användare" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Kunde inte generera flöde för grupp - %s" #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Ta bort denna notis" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Aktuell bekräftad Jabber/Gtalk-adress." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Ta bort denna användare" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber- eller GTalk-adress, som \"användarnamn@example.org\". Se först " +#~ "till att lägga till %s i din kompislista i din IM-klient eller hos GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Återställ standardutseende" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Skicka notiser till mig genom Jabber/GTalk." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Återställ till standardvärde" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Publicera ett MicroID för min Jabber/GTalk-adress." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Spara utseende" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Inget Jabber-ID." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Ta bort märkning som favorit" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Inte ett giltigt Jabber-ID" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "API-metod hittades inte." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Detta är redan ditt Jabber-ID" -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "API-metod hittades inte." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Detta är inte ditt Jabber-ID." -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Mottagare hittades inte." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Övriga inställningar" -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Ogiltig tagg: \"%s\"" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Taggmoln" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s uppdateringar frÃ¥n alla!" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Nyckel för konsument" -#, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Lösenord sparat." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Hemlighet för konsument" -#, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Var du hÃ¥ller till, sÃ¥som \"Stad, Län, Land\"" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL för begäran-token" -#, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Prenumerera pÃ¥ denna användare" +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL för Ã¥tkomst-token" + +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "TillÃ¥t URL" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Övriga alternativ" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Övrigt" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Primär webbplatsnavigation" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Personlig profil och vänners tidslinje" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Personligt" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Ändra din e-post, avatar, lösenord, profil" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Anslut till tjänster" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Anslut" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Ändra webbplatskonfiguration" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Bjud in vänner och kollegor att gÃ¥ med dig pÃ¥ %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Bjud in" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Skapa ett konto" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Hjälp mig!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Hjälp" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Sök efter personer eller text" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Lokala vyer" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Sidnotis" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Sekundär webbplatsnavigation" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Programvarulicens för StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Licens för webbplatsinnehÃ¥ll" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Numrering av sidor" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Författare" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "TillhandahÃ¥llare" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Filtrera taggar" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Tillgängliga tecken" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Licensen för lyssnarströmmen '%1$s' är inte förenlig med " -#~ "webbplatslicensen '%2$s'." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Sök hjälp" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Inte inloggad." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Meddelande för lÃ¥ngt - maximum är %1$d tecken, du skickade %2$d." +#~ msgstr[1] "Meddelande för lÃ¥ngt - maximum är %1$d tecken, du skickade %2$d." diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po index 86e3970216..eeb5234edf 100644 --- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:28+0000\n" "Language-Team: Telugu \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -77,23 +77,23 @@ msgstr "అందుబాటు అమరికలను భద్రపరచ #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "భద్రపరచు" @@ -132,7 +132,11 @@ msgstr "అటువంటి పేజీ లేదు." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -144,19 +148,19 @@ msgstr "అటువంటి పేజీ లేదు." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు." @@ -170,10 +174,9 @@ msgstr "%1$s మరియు మిత్రులు, పేజీ %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s మరియు మిత్రులు" @@ -227,7 +230,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -275,19 +278,20 @@ msgstr "%2$sలో %1$s మరియు స్నేహితుల నుండ #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API పద్ధతి లేదు." @@ -302,8 +306,9 @@ msgstr "API పద్ధతి లేదు." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "" @@ -315,21 +320,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 #, fuzzy msgid "Could not save profile." msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్నాం." @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్ #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -389,8 +389,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "మీ రూపురేఖల అమరికలని భద్రపరచలేకున్నాం." @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "మీ రూపురేఖల అమరికలని భద్రప #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 #, fuzzy msgid "Could not update your design." msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." @@ -508,8 +508,7 @@ msgstr "అందుకోవాల్సిన వాడుకరి కనబ #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -#, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "మీ స్నేహితులు కాని వాడుకరులకి నేరు సందేశాలు పంపించలేరు." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -590,9 +589,9 @@ msgstr "లక్ష్యిత వాడుకరిని కనుగొన #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "ఆ పేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరోటి ప్రయత్నించండి." @@ -600,9 +599,9 @@ msgstr "ఆ పేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్ #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "సరైన పేరు కాదు." @@ -612,10 +611,10 @@ msgstr "సరైన పేరు కాదు." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు." @@ -624,8 +623,8 @@ msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "పూర్తి పేరు చాలా పెద్దగా ఉంది (గరిష్ఠం 255 అక్షరాలు)." @@ -652,8 +651,8 @@ msgstr[1] "వివరణ చాలా పెద్దగా ఉంది (%d #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 #, fuzzy msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)." @@ -683,15 +682,16 @@ msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "\"%s\" అన్న మారుపేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరొకటి ప్రయత్నించండి." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "మారుపేరు పేరుతో సమానంగా ఉండకూడదు." @@ -703,7 +703,8 @@ msgstr "మారుపేరు పేరుతో సమానంగా ఉం #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "గుంపు దొరకలేదు." @@ -721,13 +722,11 @@ msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ గుంపులో సభ msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "నిర్వాహకులు ఆ గుంపు నుండి మిమ్మల్ని నిరోధించారు." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "వాడుకరి %1$sని %2$s గుంపులో చేర్చలేకపోయాం" @@ -737,8 +736,6 @@ msgstr "వాడుకరి %1$sని %2$s గుంపులో చేర్ msgid "You are not a member of this group." msgstr "మీరు ఈ గుంపులో సభ్యులు కాదు." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -774,6 +771,61 @@ msgstr "%s గుంపులు" msgid "groups on %s" msgstr "%s పై గుంపులు" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "గుంపుని మార్చడానికి మీరు నిర్వాహకులయి ఉండాలి." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "పేరులో చిన్నబడి అక్షరాలు మరియు అంకెలు మాత్రమే ఖాళీలు లేకుండా ఉండాలి." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "పూర్తి పేరు చాలా పెద్దగా ఉంది (గరిష్ఠం 255 అక్షరాలు)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "వివరణ చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "చాలా మారుపేర్లు! %d గరిష్ఠం." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\"" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -807,21 +859,22 @@ msgstr "మీకు అధీకరణ లేదు." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -850,10 +903,10 @@ msgstr "అవతారాన్ని పెట్టడంలో పొరప #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "" @@ -896,31 +949,26 @@ msgstr "ఖాతా" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "పేరు" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "సంకేతపదం" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1031,7 +1079,7 @@ msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "%s కి నేరు సందేశాలు" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1112,13 +1160,6 @@ msgstr "%1$s / %2$s యొక్క ఇష్టాంశాలు" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1135,13 +1176,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s బహిరంగ కాలరేఖ" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "అందరి నుండి %s తాజాకరణలు!" @@ -1152,21 +1194,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "అమలుపరచబడలేదు." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "%s యొక్క పునరావృతం" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "%s యొక్క పునరావృతాలు" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%2$s నోటీసుని %1$s ఇష్టాంశంగా గుర్తించారు." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!" @@ -1179,53 +1233,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "ఆ వాడుకరి మాత్రమే వారి కాలరేఖలో చేర్చగలరు." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "మీ నోటీసుని మీరే పునరావృతించలేరు." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, fuzzy, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "ఆ ఈమెయిలు చిరునామా లేదా వాడుకరిపేరుతో వాడుకరులెవరూ లేరు." @@ -1243,9 +1298,10 @@ msgstr "వాడుకరి దొరకలేదు." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 #, fuzzy msgid "No such profile." msgstr "అటువంటి ఫైలు లేదు." @@ -1391,7 +1447,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "సభ్యులు కాదు." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "కొత్త చందాని చేర్చలేకపోయాం." @@ -1480,10 +1536,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "తప్పుడు పరిమాణం." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "అవతారం" @@ -1496,9 +1549,11 @@ msgstr "మీ వ్యక్తిగత అవతారాన్ని మీ #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 #, fuzzy msgid "User without matching profile." msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు." @@ -1554,10 +1609,10 @@ msgstr "కత్తిరించు" msgid "No file uploaded." msgstr "ఏ దస్త్రమూ ఎక్కింపబడలేదు." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "మీ అవతారానికి గానూ ఈ చిత్రం నుండి ఒక చతురస్రపు ప్రదేశాన్ని ఎంచుకోండి" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1583,7 +1638,7 @@ msgstr "అవతారాన్ని తొలగించాం." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1617,7 +1672,7 @@ msgstr "నేపథ్యం" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1658,7 +1713,7 @@ msgstr "కాదు" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించకు" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1675,10 +1730,9 @@ msgid "Yes" msgstr "అవును" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" -msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." +msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించండి." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. #: actions/block.php:189 @@ -1744,32 +1798,48 @@ msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "ఆ నిర్ధారణా సంకేతం మీది కాదు!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "గుర్తుతెలియని చిరునామా రకం %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "ఆ చిరునామా ఇప్పటికే నిర్ధారితమైంది." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "కొత్త చందాని చేర్చలేకపోయాం." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "ఈమెయిల్ నిర్ధారణని తొలగించలేకున్నాం." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "చిరునామాని నిర్ధారించు" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "\"%s\" అనే చిరునామా మీ ఖాతాకి నిర్ధారితమైంది." @@ -1783,6 +1853,7 @@ msgstr "సంభాషణ" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "సందేశాలు" @@ -1816,7 +1887,7 @@ msgstr "ఖాతాని తొలగించాం." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "ఖాతాని సృష్టించుకోండి" @@ -1840,7 +1911,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "నిర్థారించు" @@ -1870,14 +1941,14 @@ msgstr "ఉపకరణం కనబడలేదు." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "మీరు ఈ ఉపకరణం యొక్క యజమాని కాదు." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" @@ -1900,13 +1971,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "ఈ ఉపకరణాన్ని తొలగించకు" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "ఈ ఉపకరణాన్ని తొలగించు" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1961,13 +2032,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "ఈ గుంపును తొలగించకు" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "ఈ గుంపుని తొలగించు" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1975,14 +2046,16 @@ msgstr "ఈ గుంపుని తొలగించు" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2009,12 +2082,13 @@ msgstr "మీరు నిజంగానే ఈ నోటీసుని à°¤ #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించకు" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2050,19 +2124,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించకండి." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" -msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." +msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించండి." #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "రూపురేఖలు" @@ -2130,8 +2201,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు" @@ -2139,7 +2209,7 @@ msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "నేపథ్యం" @@ -2164,14 +2234,14 @@ msgstr "ఆఫ్" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 #, fuzzy msgid "Turn background image on or off." msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు" #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 #, fuzzy msgid "Tile background image" msgstr "నేపథ్య చిత్రాన్ని మార్చు" @@ -2184,25 +2254,25 @@ msgstr "రంగులను మార్చు" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "విషయం" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "పక్కపట్టీ" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "పాఠ్యం" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "లంకెలు" @@ -2224,23 +2294,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 +#: actions/designadminpanel.php:720 #, fuzzy -msgid "Restore default designs" +msgid "Restore default designs." msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 +#: actions/designadminpanel.php:728 #, fuzzy -msgid "Reset back to default" +msgid "Reset back to default." msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2272,7 +2340,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "ఉపకరణాలని మార్చడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "అటువంటి ఉపకరణం లేదు." @@ -2367,80 +2435,53 @@ msgstr "%s గుంపుని మార్చు" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "గుంపుని సృష్టించడానికి మీరు లోనికి ప్రవేశించాలి." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "గుంపుని మార్చడానికి మీరు నిర్వాహకులయి ఉండాలి." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "గుంపుని మార్చడానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\"" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "ఎంపికలు భద్రమయ్యాయి." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "ఈమెయిల్ అమరికలు" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "%%site.name%% నుండి మీకు ఎలా మెయిల్ వస్తూంతో సంభాళించుకోండి." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "ప్రస్తుత నిర్ధారిత ఈమెయిలు చిరునామా." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "తొలగించు" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2453,46 +2494,46 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా, \"username@example.org\" వలె" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "చేర్చు" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "నేను ఈమెయిలు ద్వారా నోటీసులు పంపాలనుకుంటున్నాను." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 #, fuzzy msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "%sకి నోటీసులు పంపించడానికి కొత్త ఈమెయిలు చిరునామా" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 #, fuzzy msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "%sకి నోటీసులు పంపించడానికి కొత్త ఈమెయిలు చిరునామా" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2500,90 +2541,90 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "కొత్తది" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "ఈమెయిలు అభిరుచులు" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "కొత్త చందాదార్లు చేరినప్పుడు నాకు ఈమెయిలు ద్వారా తెలియజేయి." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "ఎవరైనా నా నోటీసుని ఇష్టాంశంగా చేర్చుకున్నపుడు నాకు ఈమెయిలు పంపించు." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "ఎవరైనా నాకు అంతరంగిక సందేశాన్ని పంపించినప్పుడు నాకు ఈమెయిలుని పంపించు" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "ఎవరైనా నాకు \"@-స్పందన\"ని పంపినప్పుడు నాకు ఈమెయిలును పంపించు." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 #, fuzzy msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "అది మీ ఈమెయిలు చిరునామా కాదు." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "ఈమెయిలు అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా లేదు." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "ప్రస్తుత నిర్ధారిత ఈమెయిలు చిరునామా." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "సరైన ఈమెయిల్ చిరునామా కాదు:" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "అది ఇప్పటికే మీ ఈమెయిల్ చిరునామా." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "ఆ ఈమెయిల్ చిరునామా ఇప్పటేకే ఇతర వాడుకరికి సంబంధించినది." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "నిర్ధారణ సంకేతాన్ని చేర్చలేకపోయాం." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 #, fuzzy msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " @@ -2595,60 +2636,63 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "రద్దుచేయడానికి వేచివున్న నిర్ధారణలేమీ లేవు." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "ఆ ఈమెయిలు చిరునామా సరైనది కాదు." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "ఈమెయిల్ నిర్ధారణని తొలగించలేకున్నాం." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "ఈమెయిలు నిర్ధారణ రద్దయింది." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "అది మీ ఈమెయిలు చిరునామా కాదు." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "ఆ ఈమెయిలు చిరునామాని తొలగించాం." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 #, fuzzy msgid "No incoming email address." msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా లేదు." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 #, fuzzy msgid "Incoming email address removed." msgstr "ఆ ఈమెయిలు చిరునామాని తొలగించాం." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 #, fuzzy msgid "New incoming email address added." msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా లేదు." @@ -2661,7 +2705,7 @@ msgstr "ఈ నోటీసు ఇప్పటికే మీ ఇష్టా #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "ఇష్టాంశాలకు చేర్చు" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2708,9 +2752,8 @@ msgstr "[ఒక ఖాతాని నమోదుచేసుకుని](%%ac #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%sకి ఇష్టమైన నోటీసులు" @@ -2899,13 +2942,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "ఈ వాడుకరిని ఈ గుంపు నుండి నిరోధించకు" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "ఈ వాడుకరిని ఈ గుంపునుండి నిరోధించండి." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2915,6 +2957,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "ఈ వాడుకరిని ఈ గుంపు నుండి నిరోధించకు" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "ఐడీ లేదు." @@ -2943,7 +2986,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "మీ రూపురేఖల అమరికలని భద్రపరచలేకున్నాం." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "ఈమెయిలు అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి." @@ -3006,7 +3049,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "ఈ గుంపులో వాడుకరులు జాబితా." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "నిర్వాహకులు" @@ -3097,8 +3140,10 @@ msgid "Group search" msgstr "గుంపుల అన్వేషణ" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "ఫలితాలేమీ లేవు." @@ -3134,156 +3179,162 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "వాడుకరిని గుంపు నుండి నిరోధించలేదు." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "నిరోధాన్ని తొలగించడంలో పొరపాటు." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "IM అమరికలు" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM అందుబాటులో లేదు." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM చిరునామా" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "ప్రస్తుతం నిర్ధారించిన Jabber/GTalk చిరునామా" +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "ప్రస్తుత నిర్ధారిత ఈమెయిలు చిరునామా." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "ఈ చిరునామా నిర్ధారణకై వేచివున్నాం. తదుపరి సూచనలతో ఉన్న సందేశానికై మీ ఇన్‌బాక్స్‌లో (స్పామ్ బాక్సులో కూడా!) " "చూడండి." -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM చిరునామా" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "IM అభిరుచులు" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "" +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "సైటు గమనిక" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "ప్రస్తుతం నిర్ధారించిన Jabber/GTalk చిరునామా" +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "అది మీ ఈమెయిలు చిరునామా కాదు." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Jabber ID లేదు." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "పేరు" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "సరైన Jabber ఐడీ కాదు" +msgid "No transport." +msgstr "సందేశం లేదు." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "సరైన Jabber ఐడీ కాదు" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "ఈ Jabber ID మీకు ఇప్పటికే ఉంది" +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "సరైన పేరు కాదు." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber ID ఇప్పటికే వేరొకరికి ఉంది." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." -msgstr "" +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." +msgstr "ఆ నిర్ధారణా సంకేతం మీది కాదు!" -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "ఆ IM చిరునామా సరైనది కాదు." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "ఈమెయిల్ నిర్ధారణని తొలగించలేకున్నాం." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "IM నిర్ధారణ రద్దయింది." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "ఇది మీ Jabber ID కాదు" +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "అది మీ ఫోను నంబర్ కాదు." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "ఆ IM చిరునామాని తొలగించాం." @@ -3490,7 +3541,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "గుంపుల్లో చేరడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3618,7 +3669,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "భద్రపరచు" @@ -3626,50 +3677,52 @@ msgstr "భద్రపరచు" msgid "Save license settings" msgstr "లైసెన్సు అమరికలను భద్రపరచు" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం తప్పు." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "వాడుకరిని అమర్చడంలో పొరపాటు. బహుశా మీకు అధీకరణ లేకపోవచ్చు." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "ప్రవేశించండి" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "సైటు లోనికి ప్రవేశించు" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "నన్ను గుర్తుంచుకో" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "భవిష్యత్తులో ఆటోమెటిగ్గా లోనికి ప్రవేశించు; బయటి కంప్యూర్ల కొరకు కాదు!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "మీ సంకేతపదం మర్చిపోయారా?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "" "భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా, అమరికలు మార్చే ముందు మీ వాడుకరి పేరుని మరియు సంకేతపదాన్ని మరోసారి ఇవ్వండి." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "మీ వాడుకరిపేరు మరియు సంకేతపదాలతో ప్రవేశించండి." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3795,7 +3848,9 @@ msgstr "కొత్త సందేశం" msgid "Notice posted" msgstr "నోటీసుని పునరావృతించారు" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3804,16 +3859,21 @@ msgstr "" "%%site.name%%లోని సందేశాలను వెతకండి. అన్వేషణ పదాలను ఖాళీలతో వేరుచేయండి; ఒక్కో పదంలో 3 లేదా " "అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు ఉండాలి." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "పాఠ్య అన్వేషణ" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "%2$sలో \"%1$s\"కై అన్వేషణ ఫలితాలు" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3821,7 +3881,9 @@ msgid "" msgstr "" "[ఈ విషయంపై](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) వ్రాసే మొదటివారు మీరే అవ్వండి!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3830,14 +3892,17 @@ msgstr "" "మీరు [ఒక ఖాతా నమోదు చేసుకుని](%%%%action.register%%%%) [ఈ విషయంపై వ్రాసే](%%%%action." "newnotice%%%%?status_textarea=%s) మొదటివారు ఎందుకుకాకూడదు!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3857,51 +3922,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "సందేశాన్ని పంపించాం" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "మీ ఉపకరణాలను చూడడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth ఉపకరణాలు" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "మీరు నమోదు చేసివున్న ఉపకరణాలు" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "మీరు ఇంకా ఏ ఉపకరణాన్నీ నమోదు చేసుకోలేదు." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "సంధానిత ఉపకరణాలు" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "మీరు ఆ ఉపకరణం యొక్క వాడుకరి కాదు." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "మీ ఉపకరణాన్ని మార్చడానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3909,20 +3974,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "మీ ఖాతాని ఉపయోగించుకోడానికి మీరు ఏ ఉపకరణాన్నీ అధీకరించలేదు." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "వాడుకరి దొరకలేదు." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "నోటీసుకి ప్రొఫైలు లేదు." @@ -3932,6 +4007,16 @@ msgstr "నోటీసుకి ప్రొఫైలు లేదు." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%2$sలో %1$s యొక్క స్థితి" +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "అందుకోవాల్సిన వాడుకరి కనబడలేదు." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format @@ -3945,98 +4030,63 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "" +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "ప్రజల అన్వేషణ" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "నోటీసుల అన్వేషణ" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "ఇతర అమరికలు" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "వేరే ఇతర ఎంపికలని సంభాళించండి." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (స్వేచ్ఛా సేవ)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "URL కుదింపు సేవ" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "ఫ్రొఫైలు రూపురేఖలు" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -#, fuzzy -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "ఫ్రొఫైలు రూపురేఖలు" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "URL కుదింపు సేవ మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్షరాలు గరిష్ఠం)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "గుంపు ఏమీ పేర్కొనలేదు." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "గుంపు ఏమీ పేర్కొనలేదు." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 #, fuzzy msgid "No login token requested." msgstr "అధీకరణ అభ్యర్థన లేదు!" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 #, fuzzy msgid "Invalid login token specified." msgstr "సందేశపు విషయం సరైనది కాదు" -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 #, fuzzy msgid "Login token expired." msgstr "సైటు లోనికి ప్రవేశించు" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, fuzzy, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "%1$sకి వచ్చినవి - %2$dà°µ పేజీ" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, fuzzy, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "%sకి వచ్చినవి" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "ఇవి మీరు పంపివున్న అంతరంగిక సందేశాలు." @@ -4062,43 +4112,44 @@ msgstr "పాత సంకేతపదం" msgid "New password" msgstr "కొత్త సంకేతపదం" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు." -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "మార్చు" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "సంకేతపదం తప్పనిసరిగా 6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలుండాలి." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "సంకేతపదాలు సరిపోలలేదు." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "పాత సంకేతపదం తప్పు" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "వాడుకరిని భద్రపరచడంలో పొరపాటు: సరికాదు." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "కొత్త సంకేతపదాన్ని భద్రపరచలేము." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది." @@ -4313,8 +4364,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "జోడింపులు" @@ -4388,7 +4438,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "కొత్త సందేశం" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4397,7 +4449,8 @@ msgstr "" "%%site.name%%లో వ్యక్తులను వారి పేరు, ప్రాంతం, లేదా ఆసక్తులను బట్టి వెతకండి. అన్వేషించే పదాలను " "ఖాళీలతో వేరుచేయండి; ఒక్కో పదంలో 3 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు ఉండాలి." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "వ్యక్తుల అన్వేషణ" @@ -4411,6 +4464,60 @@ msgstr "సరైన ఈమెయిల్ చిరునామా కాదు msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "మీరు వాడుకరులని తొలగించలేరు." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "అటువంటి పేజీ లేదు." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "ప్లగిన్లు" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "అప్రమేయ భాష" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "తప్పుడు దస్త్రపుపేరు.." @@ -4421,12 +4528,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలు" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4434,34 +4541,31 @@ msgstr "" "తెలుసుకోగలుగుతారు." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "ప్రొఫైలు సమాచారం" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామచిహ్నాలు మరియు ఖాళీలు తప్ప" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "పూర్తి పేరు" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "హోమ్ పేజీ" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "మీ హోమ్ పేజీ, బ్లాగు, లేదా వేరే సేటులోని మీ ప్రొఫైలు యొక్క చిరునామా" @@ -4469,7 +4573,7 @@ msgstr "మీ హోమ్ పేజీ, బ్లాగు, లేదా à°µ #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4477,82 +4581,77 @@ msgstr[0] "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్త msgstr[1] "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి %d అక్షరాల్లో చెప్పండి" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "మీ గురించి మరియు మీ ఆసక్తుల గురించి చెప్పండి" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "స్వపరిచయం" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "ప్రాంతం" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "ట్యాగులు" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "భాష" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -#, fuzzy -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "ప్రాధాన్యతా భాష." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "కాలమండలం" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "మీరు సామాన్యంగా ఉండే కాలమండలం ఏది?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4560,50 +4659,50 @@ msgstr[0] "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉం msgstr[1] "స్వపరిచయం చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "కాలమండలాన్ని ఎంచుకోలేదు." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "భాష మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్షరాలు గరిష్ఠం)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున్నాం." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకపోయాం." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "ఖాతాని సృష్టించుకోండి" @@ -4681,6 +4780,12 @@ msgstr "" "ఇది %%site.name%%, స్వేచ్ఛా మృదూపకరమైన [స్టేటస్‌నెట్](http://status.net/) అనే పనిముట్టుపై " "ఆధారపడిన ఒక [మైక్రో-బ్లాగింగు](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) సేవ." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "అందరి నుండి %s తాజాకరణలు!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4719,10 +4824,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "[ఒక ఖాతాని నమోదుచేసుకుని](%%action.register%%) మీరే మొదట వ్రాసేవారు ఎందుకు కాకూడదు!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "ట్యాగు మేఘం" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4819,6 +4920,12 @@ msgstr "కొత్త సంకేతపదం" msgid "Password recovery requested" msgstr "" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4830,15 +4937,9 @@ msgstr "తెలియని చర్య" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు, మర్చిపోకండి!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "రీసెట్" @@ -4886,14 +4987,8 @@ msgstr "సంకేతపదం 6 లేదా అంతకంటే ఎక్ msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "సంకేతపదం మరియు నిర్ధారణ సరిపోలేదు." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "కొత్త సంకేతపదాన్ని భద్రపరచలేము." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 #, fuzzy msgid "Error setting user." msgstr "వాడుకరిని భద్రపరచడంలో పొరపాటు: సరికాదు." @@ -4903,93 +4998,98 @@ msgstr "వాడుకరిని భద్రపరచడంలో పొర msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "మీ కొత్త సంకేతపదం భద్రమైంది. మీరు ఇప్పుడు లోనికి ప్రవేశించారు." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "జోడింపులు లేవు." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "అటువంటి ఫైలు లేదు." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "క్షమించండి, ఆహ్వానితులు మాత్రమే నమోదుకాగలరు." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "క్షమించండి, తప్పు ఆహ్వాన సంకేతం." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "నమోదు విజయవంతం" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "నమోదు" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "నమోదు అనుమతించబడదు." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపోతే మీరు నమోదుచేసుకోలేరు." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా ఇప్పటికే ఉంది." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం తప్పు." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అక్షరాలు." - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "ఈమెయిల్" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "తాజా విశేషాలు, ప్రకటనలు, మరియు సంకేతపదం పోయినప్పుడు మాత్రమే ఉపయోగిస్తాం." -#: actions/register.php:457 +#: actions/register.php:436 #, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "పొడుగాటి పేరు, మీ \"అసలు\" పేరైతే మంచిది" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "మీ హోమ్ పేజీ, బ్లాగు, లేదా వేరే సేటులోని మీ ప్రొఫైలు యొక్క చిరునామా" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\"" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "సర్వహక్కులూ సురక్షితం." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -4998,7 +5098,7 @@ msgstr "" "నా పాఠ్యం మరియు దస్త్రాలు %s క్రింద లభ్యం, ఈ అంతరంగిక భోగట్టా తప్ప: సంకేతపదం, ఈమెయిల్ చిరునామా, IM " "చిరునామా, మరియు ఫోన్ నంబర్." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5029,7 +5129,7 @@ msgstr "" "\n" "నమోదుచేసుకున్నందుకు కృతజ్ఞతలు మరియు ఈ సేవని ఉపయోగిస్తూ మీరు ఆనందిస్తారని మేం ఆశిస్తున్నాం." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5062,7 +5162,7 @@ msgstr "వాడుకరి పేరు" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "మీరు అనుసరించాలనుకుంటున్న వాడుకరి యొక్క ముద్దుపేరు" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5070,18 +5170,18 @@ msgid "Profile URL" msgstr "ప్రొఫైలు URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "చందాచేరు" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "ప్రొపైల్ URL తప్పు (చెడు ఫార్మాట్)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5115,7 +5215,7 @@ msgstr "మీ నోటీసుని మీరే పునరావృతి msgid "You already repeated that notice." msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ నోటీసుని పునరావృతించారు." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 #, fuzzy msgid "Repeated" msgstr "సృష్టితం" @@ -5124,9 +5224,9 @@ msgstr "సృష్టితం" msgid "Repeated!" msgstr "పునరావృతించారు!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "%sకి స్పందనలు" @@ -5175,9 +5275,11 @@ msgid "" msgstr "" "[ఈ విషయంపై](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) వ్రాసే మొదటివారు మీరే అవ్వండి!" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "%2$sలో %1$sకి స్పందనలు!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5277,7 +5379,7 @@ msgstr "ఈ సైటులో మీరు వాడుకరలకి పా msgid "User doesn't have this role." msgstr "వాడుకరికి ఈ పాత్ర లేదు." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "స్టేటస్‌నెట్" @@ -5322,94 +5424,44 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "ఉపకరణాలని చూడడానికి మీరు తప్పనిసరిగా ప్రవేశించి ఉండాలి." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "ఉపకరణ ప్రవర" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "ప్రతీకం" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "పేరు" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "సంస్ధ" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "వివరణ" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "గణాంకాలు" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "సృష్టించినది %1$s - అప్రమేయ అందుబాటు %2$s - %3$d వాడుకరులు" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "ఉపకరణ చర్యలు" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "ఉపకరణ సమాచారం" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -#, fuzzy -msgid "Authorize URL" -msgstr "రచయిత" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "మీరు నిజంగానే ఈ నోటీసుని తొలగించాలనుకుంటున్నారా?" @@ -5492,61 +5544,47 @@ msgstr "%s గుంపు" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s గుంపు , %2$dà°µ పేజీ" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "గుంపు ప్రొఫైలు" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "గమనిక" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "మారుపేర్లు" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "గుంపు చర్యలు" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (ఆటమ్)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "%s గుంపు" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "సభ్యులు" @@ -5554,26 +5592,31 @@ msgstr "సభ్యులు" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(ఏమీలేదు)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "అందరు సభ్యులూ" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "గణాంకాలు" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "సృష్టితం" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "సభ్యులు" @@ -5582,7 +5625,7 @@ msgstr "సభ్యులు" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5601,7 +5644,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5617,7 +5660,7 @@ msgstr "" "doc.help%%%%))" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "నిర్వాహకులు" @@ -5656,7 +5699,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s, %2$dà°µ పేజీ" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5703,13 +5746,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "%s గుంపు" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "ఇది %1$s యొక్క కాలరేఖ కానీ %2$s ఇంకా ఏమీ రాయలేదు." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5718,7 +5761,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, fuzzy, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5728,7 +5771,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5745,7 +5788,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5756,7 +5799,7 @@ msgstr "" "ఆధారపడిన ఒక [మైక్రో-బ్లాగింగు](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) సేవ." #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "%s యొక్క పునరావృతం" @@ -5905,111 +5948,111 @@ msgstr "సైటు-వారీ నోటీసు పాఠ్యం (255 అ #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "సైటు గమనికని భద్రపరచు" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMS అమరికలు" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, fuzzy, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "%%site.name%% నుండి మీకు ఎలా మెయిల్ వస్తూంతో సంభాళించుకోండి." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "IM అందుబాటులో లేదు." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS చిరునామా" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 #, fuzzy msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "ప్రస్తుత నిర్ధారిత ఈమెయిలు చిరునామా." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "ఈ ఫోను నంబరు యొక్క నిర్ధారణకై వేచివుంది." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "" #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "నిర్థారించు" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 #, fuzzy msgid "SMS phone number" msgstr "ఫోను నెంబరు లేదు." #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామ చిహ్నాలు లేదా ఖాళీలు లేకుండా. తప్పనిసరి." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "SMS అభిరుచులు" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 #, fuzzy msgid "SMS preferences saved." msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "ఫోను నెంబరు లేదు." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 #, fuzzy msgid "No carrier selected." msgstr "నోటీసుని తొలగించాం." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "ఇది ఇప్పటికే మీ ఫోను నెంబరు." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "ఆ ఫోను నంబరు ఇప్పటికే వేరే వాడుకరికి చెందినది." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 #, fuzzy msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " @@ -6017,39 +6060,39 @@ msgid "" msgstr "ఆ నిర్ధారణా సంకేతం మీది కాదు!" #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "అది తప్పుడు నిర్ధారణ సంఖ్య." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "IM నిర్ధారణ రద్దయింది." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "అది మీ ఫోను నంబర్ కాదు." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "ఆ IM చిరునామాని తొలగించాం." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6057,7 +6100,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "విషయం లేదు!" @@ -6135,15 +6178,13 @@ msgstr "మీరు ఎవరికీ చందాచేరలేదు." msgid "Could not save subscription." msgstr "కొత్త చందాని చేర్చలేకపోయాం." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "చందాచేరారు" @@ -6254,31 +6295,33 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (ఆటమ్)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "జాబర్" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +msgid "IM" +msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "%2$sలో %1$s అనే ట్యాగుతో ఉన్న నోటీసులు!" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "%s కొరకు స్పందనల ఫీడు (ఆటమ్)" @@ -6297,29 +6340,28 @@ msgstr "ట్యాగులు" msgid "User profile" msgstr "వాడుకరి ప్రొఫైలు" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "ఫొటో" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 #, fuzzy msgid "Tag user" msgstr "ట్యాగులు" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\"" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 #, fuzzy msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "మీ ఉపకరణాన్ని మార్చడానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి." @@ -6328,6 +6370,7 @@ msgstr "మీ ఉపకరణాన్ని మార్చడానికి msgid "No such tag." msgstr "అటువంటి ట్యాగు లేదు." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "మీరు ఆ వాడుకరిని నిరోధించలేదు." @@ -6350,12 +6393,84 @@ msgstr "అధీకరణ అభ్యర్థన లేదు!" msgid "Unsubscribed" msgstr "చందామాను" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "IM అమరికలు" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "వేరే ఇతర ఎంపికలని సంభాళించండి." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (స్వేచ్ఛా సేవ)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "ఏమీలేదు" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "URL కుదింపు సేవ" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "URL కుదింపు సేవ మరీ పెద్దగా ఉంది (50 అక్షరాలు గరిష్ఠం)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "తప్పుడు దస్త్రపుపేరు.." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6381,11 +6496,11 @@ msgstr "చెల్లని స్వాగత పాఠ్యం. గరి #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "ప్రొఫైలు" @@ -6444,124 +6559,167 @@ msgstr "వాడుకరులను కొత్త వారిని ఆహ #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "వాడుకరి అమరికలను భద్రపరచు" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "చందాని అధీకరించండి" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "లైసెన్సు" - -#: actions/userauthorization.php:217 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "అంగీకరించు" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "ఈ వాడుకరికి చందాచేరు" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." +msgstr "ఈ వాడుకరికి చందాచేరండి." -#: actions/userauthorization.php:219 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "తిరస్కరించు" -#: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 +msgid "Reject this subscription." msgstr "ఈ చందాని తిరస్కరించండి." -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "అధీకరణ అభ్యర్థన లేదు!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "చందాని అధీకరించారు" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "చందాని తిరస్కరించారు." -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "'%s' అనే అవతారపు URL తప్పు" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "'%s' కొరకు తప్పుడు బొమ్మ రకం" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "ఫ్రొఫైలు రూపురేఖలు" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 #, fuzzy msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "నేపథ్య చిత్రం మరియు రంగుల ఎంపికతో మీ గుంపు ఎలా కనిపించాలో మలచుకోండి." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "ఫ్రొఫైలు రూపురేఖలు" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +#, fuzzy +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "ఫ్రొఫైలు రూపురేఖలు" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "నేపథ్యం" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6610,6 +6768,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "అనుసంధానాలు" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "లైసెన్సు" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6633,12 +6796,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "ప్లగిన్లు" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "పేరు" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "సంచిక" @@ -6646,6 +6810,12 @@ msgstr "సంచిక" msgid "Author(s)" msgstr "రచయిత(లు)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "వివరణ" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6760,7 +6930,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం." #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6936,18 +7106,18 @@ msgstr "%1$s ఇప్పుడు %2$sలో మీ నోటీసులని #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "@%2$s, %1$sకి స్వాగతం!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -6992,42 +7162,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -#, fuzzy -msgid "Change your profile settings" -msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలని మార్చు" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "ఒక అవతారాన్ని ఎక్కించండి" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "మీ సంకేతపదాన్ని మార్చుకోండి" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "వాడుకరి ప్రొఫైలు" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "ఇతర ఎంపికలు" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "ఇతర" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7045,207 +7179,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "మరింత చూపించు" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "ప్రాధమిక సైటు మార్గదర్శిని" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "విషయం" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "వ్యక్తిగత" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "ఖాతా" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "హోమ్ పేజీ" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 #, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "అనుసంధానాలు" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "అనుసంధానించు" +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s కాలరేఖ" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "సైటు స్వరూపణాన్ని మార్చండి" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "గుంపు ప్రొఫైలు" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "నిర్వాహకులు" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "ప్రజా" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "%sలో తోడుకై మీ స్నేహితులని మరియు సహోద్యోగులని ఆహ్వానించండి" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "ఈ సైటులోని వ్యక్తులని కనుగొనండి" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMS అమరికలు" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "ఆహ్వానించు" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలని మార్చు" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "సైటు నుండి నిష్క్రమించు" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "వాడుకరి స్వరూపణం" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "నిష్క్రమించు" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "ఖాతాని సృష్టించుకోండి" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "నమోదు" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "సైటు నుండి నిష్క్రమించు" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "సైటు లోనికి ప్రవేశించండి" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "ప్రవేశించు" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "సహాయం కావాలి!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "సహాయం" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "ప్రజలు లేదా పాఠ్యం కొరకు వెతకండి" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "వెతుకు" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "సైటు గమనిక" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "స్థానిక వీక్షణలు" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "పేజీ గమనిక" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "ద్వితీయ సైటు మార్గదర్శిని" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "సైటుని వెతుకు" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "సహాయం" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "గురించి" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "ప్రశ్నలు" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "సేవా నియమాలు" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "అంతరంగికత" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "మూలము" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "సంప్రదించు" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "బాడ్జి" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "స్టేటస్‌నెట్ మృదూపకరణ లైసెన్సు" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7255,7 +7310,7 @@ msgstr "" "అందిస్తున్న సూక్ష్మ బ్లాగింగు సేవ." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** అనేది మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం." @@ -7264,7 +7319,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** అనేది మైక్రో బ్లాగి #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7275,51 +7330,41 @@ msgstr "" "html) కింద లభ్యమయ్యే [స్టేటస్‌నెట్](http://status.net/) మైక్రోబ్లాగింగ్ ఉపకరణం సంచిక %s " "పై నడుస్తుంది." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "స్టేటస్‌నెట్ మృదూపకరణ లైసెన్సు" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "పేజీకరణ" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "తర్వాత" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "ఇంతక్రితం" @@ -7474,7 +7519,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "వాడుకరి స్వరూపణం" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "వాడుకరి" @@ -7499,6 +7544,11 @@ msgstr "రూపకల్పన స్వరూపణం" msgid "Edit site notice" msgstr "సైటు గమనికని భద్రపరచు" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "సైటు గమనిక" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7509,6 +7559,12 @@ msgstr "వాడుకరి స్వరూపణం" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "వాడుకరి స్వరూపణం" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7519,19 +7575,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7579,6 +7639,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "ప్రతీకం" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7614,6 +7679,11 @@ msgstr "మూలము" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "ఈ ఉపకరణానికి బాధ్యతాయుతమైన సంస్థ" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "సంస్ధ" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7703,16 +7773,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "ఈ గుంపును తొలగించకు" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "రచయిత" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "మునుజూపు" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7740,24 +7800,29 @@ msgstr "సంకేతపదం మార్పడానికి అనుమ msgid "Block" msgstr "నిరోధించు" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "ఆదేశ ఫలితాలు" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 #, fuzzy msgid "AJAX error" msgstr "అజాక్స్ పొరపాటు" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "ఆదేశం పూర్తయ్యింది" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "ఆదేశం విఫలమైంది" @@ -7862,7 +7927,7 @@ msgstr "పూర్తిపేరు: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "ప్రాంతం: %s" @@ -7870,7 +7935,7 @@ msgstr "ప్రాంతం: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "హోంపేజీ: %s" @@ -8105,111 +8170,104 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "స్వరూపణపు దస్త్రమేమీ కనబడలేదు. " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 #, fuzzy msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "స్వరూపణపు దస్త్రాల కొరకు ఈ ప్రదేశాలతో చూసాం: " #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 #, fuzzy msgid "Go to the installer." msgstr "సైటు లోనికి ప్రవేశించండి" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#: lib/designform.php:114 #, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SSLని ఉపయోగించు" +msgid "Change design" +msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "రంగులను మార్చు" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "అనుసంధానాలు" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "అధీకృత అనుసంధాన ఉపకరణాలు" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs" +msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default" +msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "ఫైలుని ఎక్కించు" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "మీ వ్యక్తిగత నేపథ్యపు చిత్రాన్ని మీరు ఎక్కించవచ్చు. గరిష్ఠ ఫైలు పరిమాణం 2మెబై." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "ఆన్" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "ఆఫ్" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "రంగులను మార్చు" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "మీ రూపురేఖలని తాజాకరించలేకపోయాం." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -8280,28 +8338,24 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "ఫీడులు" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "అన్నీ" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 #, fuzzy msgid "Tag" msgstr "ట్యాగులు" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "వెళ్ళు" @@ -8389,6 +8443,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "%s నుండి నిరోధించిన వాడుకరులు" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "నిర్వాహకులు" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8498,39 +8558,61 @@ msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%dబైటు" msgstr[1] "%dబైట్లు" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "గుర్తు తెలియని భాష \"%s\"." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %1$d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "వైదొలగు" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "ప్రవేశించు" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "వాడుకరిపేరు మరియు సంకేతపదాలతో ప్రవేశించండి" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "నమోదు" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "కొత్త ఖాతా కొరకై నమోదుచేసుకోండి" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామా నిర్ధారణ" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8561,14 +8643,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s ఇప్పుడు %2$sలో మీ నోటీసులని వింటున్నారు." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8580,7 +8662,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8607,14 +8689,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "స్వపరిచయం: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "%sకి నోటీసులు పంపించడానికి కొత్త ఈమెయిలు చిరునామా" @@ -8622,7 +8704,7 @@ msgstr "%sకి నోటీసులు పంపించడానికి #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8637,26 +8719,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s స్థితి" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS నిర్ధారణ" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, fuzzy, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "ఈ ఫోను నంబరు యొక్క నిర్ధారణకై వేచివుంది." #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, fuzzy, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "చందాచేరడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు." @@ -8664,7 +8746,7 @@ msgstr "చందాచేరడం నుండి మిమ్మల్ని #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8693,7 +8775,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "%s నుండి కొత్త అంతరంగిక సందేశం" @@ -8702,7 +8784,7 @@ msgstr "%s నుండి కొత్త అంతరంగిక సందే #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8737,7 +8819,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) మీ నోటీసుని ఇష్టపడ్డారు" @@ -8747,7 +8829,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) మీ నోటీసుని ఇష్టపడ్డా #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8785,7 +8867,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8798,7 +8880,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) మీ దృష్టికి ఒక నోటిసుని పంపించారు" @@ -8809,7 +8891,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) మీ దృష్టికి ఒక నోటిసు #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8952,11 +9034,7 @@ msgstr "చందాదార్లు" msgid "To" msgstr "" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "అందుబాటులో ఉన్న అక్షరాలు" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "పంపించు" @@ -8966,15 +9044,10 @@ msgstr "పంపించు" msgid "Messages" msgstr "సందేశం" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "నుండి" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "పేరులో చిన్నబడి అక్షరాలు మరియు అంకెలు మాత్రమే ఖాళీలు లేకుండా ఉండాలి." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8997,23 +9070,23 @@ msgstr "సైటు గమనిక" msgid "What's up, %s?" msgstr "%s, ఏమిటి సంగతులు?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "జోడించు" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "ఒక ఫైలుని జోడించు" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "నేనున్న ప్రాంతాన్ని బహిరంగపరచు" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "నేనున్న ప్రాంతాన్ని బహిరంగపరచకు" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9022,55 +9095,59 @@ msgstr "" "కాసేపాగి ప్రయత్నించండి" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "ఉ" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "à°¦" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "తూ" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "à°ª" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "ప్రాంతం" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "జాలం" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "సందర్భంలో" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "%s యొక్క పునరావృతం" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "స్పందించండి" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "నోటీసుని పునరావృతించారు" @@ -9110,48 +9187,31 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "కొత్త చందాని చేర్చలేకపోయాం." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "స్పందనలు" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "ప్రొఫైలు" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "ఇష్టాంశాలు" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 +#: lib/personalgroupnav.php:120 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Inbox" msgstr "వచ్చినవి" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "మీకు వచ్చిన సందేశాలు" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 +#: lib/personalgroupnav.php:125 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Outbox" msgstr "పంపినవి" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "మీరు పంపిన సందేశాలు" @@ -9167,9 +9227,26 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "తెలియని చర్య" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "చందాలు" @@ -9180,7 +9257,7 @@ msgstr "అన్ని చందాలు" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "చందాదార్లు" @@ -9202,7 +9279,7 @@ msgstr "సభ్యులైన తేదీ" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "గుంపులు" @@ -9222,10 +9299,6 @@ msgstr "అన్ని గుంపులు" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "ప్రజా" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "వాడుకరి గుంపులు" @@ -9264,7 +9337,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "ఈ గుంపునుండి ఈ వాడుకరిని నిరోధించు" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు." @@ -9295,11 +9368,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "వెతుకు" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "సహాయంలో వెతుకు" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "ప్రజలు" @@ -9324,6 +9392,52 @@ msgstr "శీర్షికలేని విభాగం" msgid "More..." msgstr "మరింత..." +#: lib/settingsnav.php:78 +#, fuzzy +msgid "Change your profile settings" +msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలని మార్చు" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "ఒక అవతారాన్ని ఎక్కించండి" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "మీ సంకేతపదాన్ని మార్చుకోండి" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "వాడుకరి ప్రొఫైలు" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "అనుసంధానాలు" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "అధీకృత అనుసంధాన ఉపకరణాలు" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "సైటు గమనిక" @@ -9332,30 +9446,34 @@ msgstr "సైటు గమనిక" msgid "Silence this user" msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "%s చందాచేరిన వ్యక్తులు" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "%sకి చందాచేరిన వ్యక్తులు" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "%s సభ్యులుగా ఉన్న గుంపులు" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "ఆహ్వానించు" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "%sలో తోడుకై మీ స్నేహితులని మరియు సహోద్యోగులని ఆహ్వానించండి" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "ఈ వాడుకరికి చందాచేరు" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9426,6 +9544,13 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "నిరోధాన్ని తొలగించడంలో పొరపాటు." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "" @@ -9467,77 +9592,81 @@ msgstr "చందామాను" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "అవతారాన్ని మార్చు" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "వాడుకరి చర్యలు" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "వాడుకరి తొలగింపు కొనసాగుతూంది..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "ఫ్రొఫైలు అమరికలని మార్చు" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "మార్చు" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "ఈ వాడుకరికి ఒక నేరు సందేశాన్ని పంపించండి" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "సందేశం" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 #, fuzzy msgid "Moderate" msgstr "సమన్వయకర్త" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "వాడుకరి పాత్ర" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "నిర్వాహకులు" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "సమన్వయకర్త" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9545,12 +9674,12 @@ msgstr[0] "సుమారు ఒక నిమిషం క్రితం" msgstr[1] "సుమారు %d నిమిషాల క్రితం" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "ఒక గంట క్రితం" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9558,12 +9687,12 @@ msgstr[0] "సుమారు ఒక గంట క్రితం" msgstr[1] "సుమారు %d గంటల క్రితం" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "ఓ రోజు క్రితం" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9571,12 +9700,12 @@ msgstr[0] "సుమారు ఒక రోజు క్రితం" msgstr[1] "సుమారు %d రోజుల క్రితం" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "ఓ నెల క్రితం" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9584,7 +9713,7 @@ msgstr[0] "సుమారు ఒక నెల క్రితం" msgstr[1] "సుమారు %d నెలల క్రితం" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం" @@ -9595,21 +9724,6 @@ msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s అనేది సరైన రంగు కాదు! 3 లేదా 6 హెక్స్ అక్షరాలను వాడండి." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %1$d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు." -msgstr[1] "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %1$d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9627,63 +9741,148 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించండి." - #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు" - -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించండి." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "ప్రస్తుతం నిర్ధారించిన Jabber/GTalk చిరునామా" #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "అప్రమేయాలని ఉపయోగించు" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "ప్రస్తుతం నిర్ధారించిన Jabber/GTalk చిరునామా" -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Jabber ID లేదు." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "ఇష్టాంశాలకు చేర్చు" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "సరైన Jabber ఐడీ కాదు" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "వాడుకరి దొరకలేదు." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "ఈ Jabber ID మీకు ఇప్పటికే ఉంది" -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "ఇది మీ Jabber ID కాదు" -#, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "అందుకోవాల్సిన వాడుకరి కనబడలేదు." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "ఇతర అమరికలు" + +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "ట్యాగు మేఘం" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\"" +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "రచయిత" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "జాబర్" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "ఫొటో" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "ఇతర ఎంపికలు" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "ఇతర" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "ప్రాధమిక సైటు మార్గదర్శిని" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "వ్యక్తిగత" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "ఖాతా" #, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "అందరి నుండి %s తాజాకరణలు!" +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "అనుసంధానాలు" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "అనుసంధానించు" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "సైటు స్వరూపణాన్ని మార్చండి" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "%sలో తోడుకై మీ స్నేహితులని మరియు సహోద్యోగులని ఆహ్వానించండి" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "ఆహ్వానించు" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "ఖాతాని సృష్టించుకోండి" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "సహాయం కావాలి!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "సహాయం" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "ప్రజలు లేదా పాఠ్యం కొరకు వెతకండి" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "స్థానిక వీక్షణలు" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "పేజీ గమనిక" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "ద్వితీయ సైటు మార్గదర్శిని" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "స్టేటస్‌నెట్ మృదూపకరణ లైసెన్సు" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "స్టేటస్‌నెట్ మృదూపకరణ లైసెన్సు" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "పేజీకరణ" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "రచయిత" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "మునుజూపు" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది." +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SSLని ఉపయోగించు" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "అందుబాటులో ఉన్న అక్షరాలు" #, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష్ట్రం (లేదా ప్రాంతం), దేశం\"" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "ప్రొఫైలు" -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "ఈ వాడుకరికి చందాచేరండి." +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "సహాయంలో వెతుకు" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %1$d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు." +#~ msgstr[1] "నోటిసు చాలా పొడవుగా ఉంది - %1$d అక్షరాలు గరిష్ఠం, మీరు %2$d పంపించారు." diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po index 66d16b962e..2ab5760b11 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:30+0000\n" "Language-Team: Turkish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,23 +80,23 @@ msgstr "Erişim ayarlarını kaydet" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -135,7 +135,11 @@ msgstr "Böyle bir sayfa yok." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -147,19 +151,19 @@ msgstr "Böyle bir sayfa yok." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Böyle bir kullanıcı yok." @@ -173,10 +177,9 @@ msgstr "%1$s ve arkadaşları, sayfa %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s ve arkadaşları" @@ -235,7 +238,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -284,19 +287,20 @@ msgstr "%2$s üzerindeki %1$s ve arkadaşlarından güncellemeler!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "UPA yöntemi bulunamadı." @@ -311,8 +315,9 @@ msgstr "UPA yöntemi bulunamadı." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Bu yöntem bir POST gerektirir." @@ -326,21 +331,16 @@ msgstr "" "belirtmelisiniz." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Kullanıcı güncellenemedi." @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Kullanıcının profili yok." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Profil kaydedilemedi." @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Profil kaydedilemedi." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -400,8 +400,8 @@ msgstr[0] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Dizayn ayarlarınız kaydedilemedi." @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Dizayn ayarlarınız kaydedilemedi." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Tasarımınız güncellenemedi." @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Alıcı kullanıcı bulunamadı." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 #, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "Arkadaşınız olmayan kullanıcılara özel mesaj gönderemezsiniz." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -600,9 +600,9 @@ msgstr "Hedef kullanıcı bulunamadı." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin." @@ -610,9 +610,9 @@ msgstr "Takma ad kullanımda. Başka bir tane deneyin." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Geçersiz bir takma ad." @@ -622,10 +622,10 @@ msgstr "Geçersiz bir takma ad." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil." @@ -634,8 +634,8 @@ msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Tam isim çok uzun (en fazla: 255 karakter)." @@ -661,8 +661,8 @@ msgstr[0] "Tanım çok uzun (en fazla %d karakter)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Yer bilgisi çok uzun (en fazla 255 karakter)." @@ -690,15 +690,16 @@ msgstr "Geçersiz büyüklük." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Diğerisim \"%s\" kullanımda. Başka bir tane deneyin." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Diğerisim, kullanıcı adı ile aynı olamaz." @@ -710,7 +711,8 @@ msgstr "Diğerisim, kullanıcı adı ile aynı olamaz." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Onay kodu bulunamadı." @@ -728,13 +730,11 @@ msgstr "Bize o profili yollamadınız" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Bu gruptan yönetici tarafından engellendiniz." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "%1$s kullanıcısı, %2$s grubuna katılamadı." @@ -744,8 +744,6 @@ msgstr "%1$s kullanıcısı, %2$s grubuna katılamadı." msgid "You are not a member of this group." msgstr "Bu grubun bir üyesi değilsiniz." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -781,6 +779,63 @@ msgstr "%s grupları" msgid "groups on %s" msgstr "%s üzerindeki gruplar" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "Bir grubu düzenlemek için bir yönetici olmalısınız." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Grup güncellenemedi." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Kullanıcı güncellenemedi." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk " +"kullanılamaz. " + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Tam isim çok uzun (en fazla: 255 karakter)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Tanım çok uzun (en fazla %d karakter)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Yer bilgisi çok uzun (en fazla 255 karakter)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Çok fazla diğerisim! En fazla %d taneye izin veriliyor." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -811,21 +866,22 @@ msgstr "Ä°stek belirteci zaten yetkili." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Oturum belirtecinizde bir sorun var. Lütfen, tekrar deneyin." @@ -853,10 +909,10 @@ msgstr "oauth_token_association eklerken veritabanı hatası." #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Beklenmeğen form girdisi." @@ -907,31 +963,26 @@ msgstr "Hesap" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Takma ad" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Parola" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1043,7 +1094,7 @@ msgstr "HTTP yöntemi desteklenmiyor." #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 #, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Desteklenmeyen biçim: %s" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1123,13 +1174,6 @@ msgstr "%1$s / %2$s kullanıcısının favorileri" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%2$s / %3$s tarafından favorilere eklenen %1$s güncellemeleri." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Grup - %s için besleme oluşturulamadı." - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1146,13 +1190,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s genel zaman çizelgesi" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "" @@ -1164,21 +1209,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "showForm() gerçeklenmemiş." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "%s için cevaplar" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%2$s / %3$s tarafından favorilere eklenen %1$s güncellemeleri." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, fuzzy, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "%s için cevaplar" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "%s ile etiketli durum mesajları" @@ -1191,53 +1248,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "" @@ -1255,9 +1313,10 @@ msgstr "Onay kodu bulunamadı." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 #, fuzzy msgid "No such profile." msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." @@ -1405,7 +1464,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Tüm üyeler" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 #, fuzzy msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Yeni abonelik eklenemedi." @@ -1494,10 +1553,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Geçersiz büyüklük." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -1511,9 +1567,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 #, fuzzy msgid "User without matching profile." msgstr "Kullanıcının profili yok." @@ -1570,10 +1628,10 @@ msgstr "Kırp" msgid "No file uploaded." msgstr "Hiçbir dosya yüklenmedi." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 #, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Resimden kullanıcı resminiz olacak bir kare alanı seçin" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1599,7 +1657,7 @@ msgstr "Kullanıcı resmi silindi." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "" @@ -1632,7 +1690,7 @@ msgstr "Arkaplan" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1675,7 +1733,7 @@ msgstr "Hayır" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Bu kullanıcıyı engelleme" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1692,9 +1750,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Evet" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +#, fuzzy +msgid "Block this user." msgstr "Bu kullanıcıyı engelle" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1761,32 +1819,48 @@ msgstr "Onay kodu bulunamadı." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "O onay kodu sizin için değil!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Tanınmayan adres türü %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "O adres daha önce onaylanmış." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Kullanıcı güncellenemedi." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Kullanıcı kayıtları güncellenemedi." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Yeni abonelik eklenemedi." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 #, fuzzy msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Eposta onayı silinemedi." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Onayla" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "\"%s\" adresi hesabınız için onaylandı." @@ -1800,6 +1874,7 @@ msgstr "Konuşma" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Durum mesajları" @@ -1834,7 +1909,7 @@ msgstr "Kullanıcı resmi silindi." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 #, fuzzy msgid "Delete account" msgstr "Bir hesap oluştur" @@ -1858,7 +1933,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Onayla" @@ -1888,14 +1963,14 @@ msgstr "Onay kodu bulunamadı." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Bu uygulamanın sahibi değilsiniz." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" @@ -1919,13 +1994,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Bu uygulamayı silme" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Bu uygulamayı sil" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1984,13 +2059,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 #, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Bu durum mesajını silme" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 #, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Bu kullanıcıyı sil" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1998,14 +2073,16 @@ msgstr "Bu kullanıcıyı sil" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2034,12 +2111,13 @@ msgstr "Bu durum mesajını silmek istediğinizden emin misiniz?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 #, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Bu durum mesajını silme" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" +#: actions/deletenotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice." msgstr "Bu durum mesajını sil" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. @@ -2076,18 +2154,17 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 #, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Bu durum mesajını silme" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" +#: actions/deleteuser.php:165 +#, fuzzy +msgid "Delete this user." msgstr "Bu kullanıcıyı sil" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Dizayn" @@ -2155,8 +2232,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Özel bir StatusNet temasını .ZIP arşivi olarak yükleyebilirsiniz." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Arkaplan resmini değiştir" @@ -2164,7 +2240,7 @@ msgstr "Arkaplan resmini değiştir" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Arkaplan" @@ -2191,13 +2267,13 @@ msgstr "Kapalı" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Arkaplan resmini açın ya da kapatın." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Arkaplan resmini döşe" @@ -2209,25 +2285,25 @@ msgstr "Renkleri değiştir" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "İçerik" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Kenar Çubuğu" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Metin" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Bağlantılar" @@ -2249,21 +2325,21 @@ msgid "Use defaults" msgstr "Öntanımlıları kullan" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "" +#: actions/designadminpanel.php:720 +#, fuzzy +msgid "Restore default designs." +msgstr "Öntanımlıları kullan" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" +#: actions/designadminpanel.php:728 +#, fuzzy +msgid "Reset back to default." msgstr "Öntanımlıya geri dön" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" +#: actions/designadminpanel.php:736 +#, fuzzy +msgid "Save design." msgstr "Dizaynı kaydet" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. @@ -2295,7 +2371,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Bir uygulamayı düzenlemek için giriş yapmış olmanız gerekir." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Böyle bir uygulama yok." @@ -2388,80 +2464,53 @@ msgstr "%s grubunu düzenle" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Bir grup oluşturmak için giriş yapmış olmanız gerekir." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "Bir grubu düzenlemek için bir yönetici olmalısınız." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Grubu düzenlemek için bu biçimi kullan." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "%s Geçersiz başlangıç sayfası" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Grup güncellenemedi." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Kullanıcı güncellenemedi." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Seçenekler kaydedildi." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "E-posta ayarları" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "%%site.name%%'dan nasıl e-posta alacağınızı yönetin." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "E-posta adresi" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Mevcut doğrulanmış e-posta adresi." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Geri al" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2474,46 +2523,46 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "\"kullanıcıadı@örnek.org\" benzeri bir e-posta adresi." #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Ekle" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Gelen e-posta" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "" #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Yeni durum mesajları göndermek için bu adrese e-posta atın." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Gönderim yapmak için yeni bir e-posta adresi oluşturun; eskisi iptal " "olacaktır." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2521,79 +2570,79 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Yeni" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "E-posta tercihleri" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 #, fuzzy msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" "Biri benim durum mesajımı favori olarak eklediğinde bana e-posta gönder." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Birisi bana özel mesaj attığında bana e-posta gönder." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 #, fuzzy msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Bir takma ad veya eposta adresi girin." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "E-posta tercihleri kaydedildi." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 #, fuzzy msgid "No email address." msgstr "Geçersiz bir eposta adresi." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Geçersiz bir eposta adresi." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Bu zaten sizin e-posta adresiniz." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 #, fuzzy msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait." @@ -2601,14 +2650,14 @@ msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 #, fuzzy msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Onay kodu eklenemedi." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 #, fuzzy msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " @@ -2620,60 +2669,63 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Bu yanlış e-posta adresi." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 #, fuzzy msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Eposta onayı silinemedi." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Bu sizin e-posta adresiniz değil." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Eposta adresi zaten var." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 #, fuzzy msgid "No incoming email address." msgstr "Geçersiz bir eposta adresi." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "Could not update user record." msgstr "Kullanıcı kayıtları güncellenemedi." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Gelen e-posta adresi silindi." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Yeni gelen e-posta adresi eklendi." @@ -2685,7 +2737,7 @@ msgstr "Bu durum mesajı zaten bir favori!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 #, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" +msgid "Disfavor favorite." msgstr "Favoriliğini kaldır" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. @@ -2734,9 +2786,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s kullanıcısının favori durum mesajları" @@ -2925,13 +2976,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 #, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Bu kullanıcıyı bu gruptan engellemeyin" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 #, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Bu kullanıcıyı bu gruptan engelleyin" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2940,6 +2991,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "JabberID yok." @@ -2968,7 +3020,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Dizayn ayarlarınız kaydedilemedi." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 #, fuzzy msgid "Design preferences saved." msgstr "Tercihler kaydedildi." @@ -3035,7 +3087,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Bu gruptaki kullanıcıların listesi." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Yönetici" @@ -3124,8 +3176,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Grup arama" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Sonuç yok." @@ -3158,166 +3212,169 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Kullanıcı gruptan engellenmedi." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Engellemeyi kaldırırken hata." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Profil ayarları" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Jabber/GTalk kullanarak durum mesaji gÖnderip alabilirsiniz. IM adres " "ayarlarinizi aşağıda yapın." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "Anlık mesajlaşma mevcut değil." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "Anlık mesajlaşma adresi" - -#: actions/imsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Onaylanmış Jabber/Gtalk adresi." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Mevcut doğrulanmış e-posta adresi." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Bu adresten onay bekleniyor. Jabber/Google Talk hesabınızı ayrıntılı bilgi " "içeren mesajı almak için kontrol edin. (%s'u arkadaş listenize eklediniz mi?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "Anlık mesajlaşma adresi" + +#: actions/imsettings.php:142 +#, php-format +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber veya Gtalk adresi: \"KullaniciAdi@example.org\" gibi. Öncelikle %s, " -"IM istemcisi veya Gtalk arkadaşlar listenize eklenmiş olmalıdır." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Tercihler kaydedildi." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 #, fuzzy -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder." +msgid "Send me notices" +msgstr "Yeni durum mesajı" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 #, fuzzy -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" "Jabber/GTalk durum mesajim değiştiğinde nedurum.com'da durumumu güncelle" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 #, fuzzy -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Bir takma ad veya eposta adresi girin." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 #, fuzzy -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Onaylanmış Jabber/Gtalk adresi." +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Kullanıcı güncellenemedi." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Tercihler kaydedildi." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "JabberID yok." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Takma ad yok" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu." +msgid "No transport." +msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 #, fuzzy -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Geçersiz bir Jabber ID" +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Jabber işlemlerinde bir hata oluştu." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Geçersiz bir takma ad." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Eklemiş olduğunuz IM adresine bir onay kodu gönderildi. %s tarafından size " "mesaj yollanabilmesi için onaylamanız gerekmektedir." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Yanlış IM adresi." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 #, fuzzy -msgid "Could not delete IM confirmation." +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Eposta onayı silinemedi." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Onay kodu yok." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." msgstr "Bu sizin Jabber ID'niz değil." +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Kullanıcı kayıtları güncellenemedi." + #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 #, fuzzy msgid "The IM address was removed." msgstr "Bu adres kaldırılmıştı." @@ -3497,7 +3554,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Gruba katılmak için giriş yapmalısınız." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, fuzzy, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3626,7 +3683,7 @@ msgstr "Lisansla birlikte gösterilecek bir resim için bağlantı." #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -3634,41 +3691,43 @@ msgstr "Kaydet" msgid "Save license settings" msgstr "Lisans ayarlarını kaydet" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Zaten giriş yapılmış." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 #, fuzzy msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Yetkilendirilmemiş." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Giriş" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Siteye giriş" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Beni hatırla" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Gelecekte kendiliğinden giriş yap, paylaşılan bilgisayarlar için değildir!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Parolamı unuttum veya kaybettim" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3676,11 +3735,11 @@ msgstr "" "Güvenliğiniz için, ayarlarınızı değiştirmeden önce lütfen kullanıcı adınızı " "ve parolanızı tekrar giriniz." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya parola." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, fuzzy, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3811,7 +3870,9 @@ msgstr "Yeni durum mesajı" msgid "Notice posted" msgstr "Durum mesajı gönderildi" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3820,37 +3881,47 @@ msgstr "" "%%site.name%%'da durum mesajlarının içeriğinde arama yap. Anahtar kelimeleri " "boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla karakterden oluşmalı." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Metin arama" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "%2$s üzerindeki \"%1$s\" için arama sonuçları" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, fuzzy, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "\"%s\" kelimesinin geçtiği tüm güncellemeler" #: actions/nudge.php:85 @@ -3868,51 +3939,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Uygulamalarınızı listelemek için giriş yapmış olmanız gerekir." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth uygulamaları" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Kaydettiğiniz uygulamalar" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "" #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Bağlı uygulamalar" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Bu uygulamanın bir kullanıcısı değilsiniz." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Uygulamayı düzenlemek için bu biçimi kullan." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3920,20 +3991,30 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " "this instance of StatusNet." msgstr "" +#: actions/oembed.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "Onay kodu bulunamadı." + +#: actions/oembed.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Üst durum mesajı bulunamadı." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Kullanıcının profili yok." @@ -3943,6 +4024,16 @@ msgstr "Kullanıcının profili yok." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları " +#: actions/oembed.php:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Alıcı kullanıcı bulunamadı." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format @@ -3956,98 +4047,64 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Desteklenen bir veri biçimi değil." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Kişi Arama" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Durum Mesajı Arama" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Profil ayarları" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "" - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr "" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Bağlantıları şununla kısalt" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Kullanılacak otomatik kısaltma servisi." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Profil dizaynlarını görüntüle" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 #, fuzzy msgid "No user ID specified." msgstr "Yeni durum mesajı" -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 #, fuzzy msgid "No login token specified." msgstr "Yeni durum mesajı" -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 #, fuzzy msgid "No login token requested." msgstr "Yetkilendirme isteği yok!" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 #, fuzzy msgid "Invalid login token specified." msgstr "Geçersiz durum mesajı" -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" @@ -4073,43 +4130,45 @@ msgstr "Eski parola" msgid "New password" msgstr "Yeni parola" -#: actions/passwordsettings.php:109 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 #, fuzzy -msgid "6 or more characters" +msgid "6 or more characters." msgstr "6 veya daha fazla karakter" -#: actions/passwordsettings.php:113 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 #, fuzzy -msgid "Same as password above" +msgid "Same as password above." msgstr "yukarıdaki parolanın aynısı" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Değiştir" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Parola 6 veya daha fazla karakterden oluşmalıdır." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Parolalar birbirini tutmuyor." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Eski parola yanlış" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Kullanıcıyı kaydetmede hata oluştu; geçersiz." -#: actions/passwordsettings.php:186 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 #, fuzzy -msgid "Can't save new password." +msgid "Cannot save new password." msgstr "Yeni parola kaydedilemedi." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Parola kaydedildi." @@ -4325,8 +4384,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -4399,7 +4457,9 @@ msgstr "" msgid "Save paths" msgstr "Yeni durum mesajı" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4409,7 +4469,8 @@ msgstr "" "yap. Anahtar kelimeleri boşluk ile ayırın. Anahtar kelime 3 veya daha fazla " "karakterden oluşmalı. " -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Kişi Arama" @@ -4423,6 +4484,60 @@ msgstr "Geçersiz bir eposta adresi." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Kullanıcıları silemezsiniz." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Böyle bir sayfa yok." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Öntanımlı dil" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Geçersiz büyüklük." @@ -4433,12 +4548,12 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Profil ayarları" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4446,12 +4561,12 @@ msgstr "" "hakkınızda daha fazla bilgi sahibi olur." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Profil ayarları" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" @@ -4459,23 +4574,20 @@ msgstr "" "verilmez" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Tam İsim" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Başlangıç Sayfası" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "" @@ -4484,143 +4596,139 @@ msgstr "" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" msgstr[0] "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 #, fuzzy msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Kendinizi ve ilgi alanlarınızı 140 karakter ile anlatın" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Hakkında" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Yer" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Etiketler" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Kendiniz için etiketler (harf, sayı, -. ., ve _ kullanılabilir), virgül veya " "boşlukla ayırabilirsiniz" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Dil" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 +#: actions/profilesettings.php:172 #, fuzzy -msgid "Preferred language" +msgid "Preferred language." msgstr "Tercih edilen dil" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Zaman dilimi" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "Normalde hangi zaman dilimi içindesiniz?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 +#: actions/profilesettings.php:190 #, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "Bana abone olan herkese abone yap (insan olmayanlar için en iyisi)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." msgstr[0] "Yer bilgisi çok uzun (azm: %d karakter)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Zaman dilimi seçilmedi." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 #, fuzzy msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Dil çok uzun (maksimum: 50 karakter)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" +#: actions/profilesettings.php:292 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "Geçersiz büyüklük." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 #, fuzzy msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Kullanıcı güncellenemedi." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 #, fuzzy msgid "Could not save location prefs." msgstr "Profil kaydedilemedi." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Profil kaydedilemedi." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Ayarlar kaydedildi." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 #, fuzzy msgid "Restore account" msgstr "Bir hesap oluştur" @@ -4693,6 +4801,12 @@ msgid "" "tool." msgstr "" +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 #, fuzzy @@ -4732,10 +4846,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4831,6 +4941,12 @@ msgstr "Parolanı geri al" msgid "Password recovery requested" msgstr "Parola geri alma isteği" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +#, fuzzy +msgid "Password saved" +msgstr "Parola kaydedildi." + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4842,15 +4958,9 @@ msgstr "" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "Unutmayın, 6 veya daha fazla karakter" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -#, fuzzy -msgid "Same as password above." -msgstr "yukarıdaki parolanın aynısı" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" @@ -4902,14 +5012,8 @@ msgstr "Parola 6 veya daha fazla karakterden oluşmalıdır." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Parola ve onaylaması birbirini tutmuyor." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -#, fuzzy -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Yeni parola kaydedilemedi." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu." @@ -4918,96 +5022,99 @@ msgstr "Kullanıcı ayarlamada hata oluştu." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Yeni parola başarıyla kaydedildi. Şimdi giriş yaptınız." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Böyle bir belge yok." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Böyle bir dosya yok." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "" -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 #, fuzzy msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Onay kodu hatası." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Kayıt başarılı" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Kayıt" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Kayıt yapılmasına izin verilmiyor." -#: actions/register.php:209 +#: actions/register.php:194 #, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Eposta adresi zaten var." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola." -#: actions/register.php:351 +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" -#: actions/register.php:437 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 veya daha fazla karakter" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Eposta" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 #, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "" "Sadece sistem güncellemeleri, duyurular ve parola geri alma için kullanılır." -#: actions/register.php:457 -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "" -#: actions/register.php:462 +#: actions/register.php:464 #, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "" -"Web Sitenizin, blogunuzun ya da varsa başka bir sitedeki profilinizin adresi" +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Tüm hakları saklıdır." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, fuzzy, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5016,7 +5123,7 @@ msgstr "" "bu özel veriler haricinde: parola, eposta adresi, IM adresi, telefon " "numarası." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5035,7 +5142,7 @@ msgid "" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5064,7 +5171,7 @@ msgstr "Kullanıcı takma adı" #: actions/remotesubscribe.php:129 #, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Takip etmek istediğiniz kullanıcının takma adı" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5072,18 +5179,18 @@ msgid "Profile URL" msgstr "Profil Adresi" #: actions/remotesubscribe.php:133 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Abone ol" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Geçersiz dosya ismi." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5119,7 +5226,7 @@ msgstr "Eğer lisansı kabul etmezseniz kayıt olamazsınız." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Zaten giriş yapmış durumdasıznız!" -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Sıfırla" @@ -5128,9 +5235,9 @@ msgstr "Sıfırla" msgid "Repeated!" msgstr "Yarat" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "%s için cevaplar" @@ -5176,9 +5283,11 @@ msgid "" "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "%s için cevaplar" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5279,7 +5388,7 @@ msgstr "Bize o profili yollamadınız" msgid "User doesn't have this role." msgstr "Kullanıcının profili yok." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "İstatistikler" @@ -5323,95 +5432,45 @@ msgstr "" msgid "Save site settings" msgstr "Profil ayarları" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 #, fuzzy msgid "Application profile" msgstr "Bu durum mesajının ait oldugu kullanıcı profili yok" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Simge" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -#, fuzzy -msgid "Name" -msgstr "Takma ad" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Organizasyon" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Tanım" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "İstatistikler" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" @@ -5491,61 +5550,47 @@ msgstr "" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Bütün abonelikler" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Kullanıcının profili yok." - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "Bağlantı" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Not" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Diğerisimler" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "%s için durum RSS beslemesi" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "%s için durum RSS beslemesi" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "%s için durum RSS beslemesi" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, fuzzy, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "%s için durum RSS beslemesi" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Üyeler" @@ -5553,26 +5598,31 @@ msgstr "Üyeler" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Yok)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Tüm üyeler" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" + +#: actions/showgroup.php:444 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Oluşturuldu" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 #, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Members" @@ -5582,7 +5632,7 @@ msgstr "Üyeler" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5595,7 +5645,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5605,7 +5655,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Yöneticiler" @@ -5644,7 +5694,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%s ve arkadaşları" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5691,7 +5741,7 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" @@ -5699,7 +5749,7 @@ msgstr "" "göndermemiş." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5707,7 +5757,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5716,7 +5766,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5727,7 +5777,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5736,7 +5786,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, fuzzy, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "%s için cevaplar" @@ -5885,117 +5935,117 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Yeni durum mesajı" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Profil ayarları" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "" #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 #, fuzzy msgid "SMS is not available." msgstr "Bu sayfa kabul ettiğiniz ortam türünde kullanılabilir değil" #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 #, fuzzy msgid "SMS address" msgstr "IM adresi" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "" #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "" #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 #, fuzzy msgid "Confirmation code" msgstr "Onay kodu yok." #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "" #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 +#: actions/smssettings.php:151 #, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "" "1-64 küçük harf veya rakam, noktalama işaretlerine ve boşluklara izin " "verilmez" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Tercihler kaydedildi." #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 #, fuzzy msgid "SMS preferences saved." msgstr "Tercihler kaydedildi." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 #, fuzzy msgid "No phone number." msgstr "Böyle bir kullanıcı yok." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 #, fuzzy msgid "That is already your phone number." msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 #, fuzzy msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6004,42 +6054,42 @@ msgstr "" "mesaj yollanabilmesi için onaylamanız gerekmektedir." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 #, fuzzy msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Yanlış IM adresi." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Onay kodu yok." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 #, fuzzy msgid "That is not your phone number." msgstr "Bu sizin Jabber ID'niz değil." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 #, fuzzy msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Bu adres kaldırılmıştı." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6047,7 +6097,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 #, fuzzy msgid "No code entered." msgstr "İçerik yok!" @@ -6123,16 +6173,14 @@ msgstr "Bize o profili yollamadınız" msgid "Could not save subscription." msgstr "Yeni abonelik eklenemedi." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 #, fuzzy msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Bize o profili yollamadınız" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 #, fuzzy msgid "Subscribed" msgstr "Abone ol" @@ -6240,31 +6288,33 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "%s için durum RSS beslemesi" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +msgid "IM" +msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, fuzzy, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "%s adli kullanicinin durum mesajlari" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "%s için durum RSS beslemesi" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "%s için durum RSS beslemesi" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "%s için durum RSS beslemesi" @@ -6285,28 +6335,27 @@ msgstr "" msgid "User profile" msgstr "Kullanıcının profili yok." -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Fotoğraf" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Kullanıcıyı etiketle" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Geçersiz büyüklük." + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" @@ -6314,6 +6363,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "Böyle bir etiket yok." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 #, fuzzy msgid "You haven't blocked that user." @@ -6339,12 +6389,83 @@ msgstr "Yetkilendirme isteği yok!" msgid "Unsubscribed" msgstr "Aboneliği sonlandır" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Profil ayarları" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "" + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:121 +msgid "[none]" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Bağlantıları şununla kısalt" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Kullanılacak otomatik kısaltma servisi." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Geçersiz büyüklük." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6371,11 +6492,11 @@ msgstr "Geçersiz lisans başlığı. En fazla uzunluk 255 karakterdir." #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Profil" @@ -6436,128 +6557,174 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 #, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Profil ayarları" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Takip isteğini onayla" -#: actions/userauthorization.php:110 +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Lütfen bu kullanıcının durumunu takip etmek istediğinizden emin olmak için " "detayları gözden geçirin. Kimsenin durumunu taki etme isteğinde " "bulunmadıysanız \"İptal\" tuşuna basın. " -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Lisans" - -#: actions/userauthorization.php:217 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Kabul et" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user." msgstr "Bize o profili yollamadınız" -#: actions/userauthorization.php:219 +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Reddet" -#: actions/userauthorization.php:220 +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 #, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +msgid "Reject this subscription." msgstr "Takip isteğini onayla" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Yetkilendirme isteği yok!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Takip talebine izin verildi" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Abonelik reddedildi." -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Kaynak bağlantı çok uzun." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." -msgstr "Kaynak bağlantı çok uzun." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." +msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "Kaynak bağlantı geçerli değil." -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Avatar URLi '%s' okunamıyor" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "%s için yanlış resim türü" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 #, fuzzy msgid "Profile design" msgstr "Profil ayarları" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Profil ayarları" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Profil dizaynlarını görüntüle" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Arkaplan" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, fuzzy, php-format @@ -6605,6 +6772,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Lisans" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6628,12 +6800,14 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Takma ad" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Sürüm" @@ -6641,6 +6815,12 @@ msgstr "Sürüm" msgid "Author(s)" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Tanım" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6757,7 +6937,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Avatar bilgisi kaydedilemedi" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -6932,18 +7112,18 @@ msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor" #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "" @@ -6988,41 +7168,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Profil ayarlarınızı değiştirin" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Bir kullanıcı resmi yükle" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Parolanızı değiştirin" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Profilinizi tasarlayın" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Diğer seçenekler" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, fuzzy, php-format @@ -7040,212 +7185,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Kişisel profil ve arkadaşların zaman çizelgesi" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Kişisel" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "İçerik" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "E-postanızı, kullanıcı resminizi, parolanızı, profilinizi değiştirin" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Hesap" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Başlangıç Sayfası" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "Servislere bağlan" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "Bağlan" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s zaman çizelgesi" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Site yapılandırmasını değiştir" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Kullanıcının profili yok." -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Yönetim" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Genel" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "" -"%s üzerinde size katılmaları için arkadaşlarınızı ve meslektaşlarınızı davet " -"edin" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Siteye giriş" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Profil ayarları" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Davet et" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Profil ayarlarınızı değiştirin" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Onay kodu yok." -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 +#: lib/action.php:587 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Logout" msgstr "Çıkış" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Bir hesap oluştur" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Kayıt" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Siteye giriş" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Siteye giriş" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Giriş" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Bana yardım et!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Yardım" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Kişi ya da yazılar için arama yap" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Ara" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 +#: lib/action.php:607 #, fuzzy -msgid "Site notice" -msgstr "Yeni durum mesajı" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -#, fuzzy -msgid "Page notice" -msgstr "Yeni durum mesajı" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -#, fuzzy -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Abonelikler" +msgid "Search the site" +msgstr "Ara" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Yardım" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Hakkında" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "SSS" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Gizlilik" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Kaynak" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "İletişim" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNet yazılım lisansı" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7255,7 +7316,7 @@ msgstr "" "hazırlanan anında mesajlaşma ağıdır. " #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** bir aninda mesajlaşma sosyal ağıdır." @@ -7264,7 +7325,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** bir aninda mesajlaşma sosyal ağıdır." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7275,51 +7336,41 @@ msgstr "" "licenses/agpl-3.0.html) lisansı ile korunan [StatusNet](http://status.net/) " "microbloglama yazılımının %s. versiyonunu kullanmaktadır." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Site içeriği lisansı" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Sonra" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Önce" @@ -7473,7 +7524,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Onay kodu yok." #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" @@ -7498,6 +7549,12 @@ msgstr "Eposta adresi onayı" msgid "Edit site notice" msgstr "Site durum mesajını düzenle" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +#, fuzzy +msgid "Site notice" +msgstr "Yeni durum mesajı" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 #, fuzzy @@ -7509,6 +7566,12 @@ msgstr "Eposta adresi onayı" msgid "Set site license" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Yol yapılandırması" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7519,19 +7582,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" @@ -7578,6 +7645,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Simge" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7615,6 +7687,11 @@ msgstr "Kaynak" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Organizasyon" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 #, fuzzy @@ -7705,16 +7782,6 @@ msgstr "" msgid "Do not use this method!" msgstr "Bu durum mesajını silme" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Sağlayıcı" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7742,23 +7809,28 @@ msgstr "Parola kaydedildi." msgid "Block" msgstr "Engelle" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Bu kullanıcıyı engelle" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "" @@ -7859,7 +7931,7 @@ msgstr "Tam İsim: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Yer: %s" @@ -7867,7 +7939,7 @@ msgstr "Yer: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, fuzzy, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Başlangıç Sayfası" @@ -8100,114 +8172,105 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 #, fuzzy msgid "No configuration file found." msgstr "Onay kodu yok." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Bu kullanıcıyı sil" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Dizaynı kaydet" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Renkleri değiştir" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "Bağlan" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "Öntanımlıları kullan" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" msgstr "" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Öntanımlıya geri dön" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 #, fuzzy msgid "Upload file" msgstr "Yükle" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 #, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Ah, durumunuz biraz uzun kaçtı. Azami 180 karaktere sığdırmaya ne dersiniz?" #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Açık" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 #, fuzzy msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Kapalı" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Renkleri değiştir" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "Öntanımlıları kullan" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Dizaynı kaydet" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 #, fuzzy msgid "Couldn't update your design." msgstr "Kullanıcı güncellenemedi." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -8277,27 +8340,23 @@ msgstr "" msgid "Feeds" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "" @@ -8387,6 +8446,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Yönetim" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8495,27 +8560,49 @@ msgid "%dB" msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir." + #: lib/leaveform.php:114 #, fuzzy msgid "Leave" msgstr "Kaydet" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Giriş" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 #, fuzzy msgid "Login with a username and password" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola." +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Kayıt" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 #, fuzzy @@ -8523,14 +8610,14 @@ msgid "Sign up for a new account" msgstr "Yeni hesap oluştur" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Eposta adresi onayı" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8549,14 +8636,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor" #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8568,7 +8655,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8591,14 +8678,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, fuzzy, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Hakkında" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, fuzzy, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok." @@ -8606,7 +8693,7 @@ msgstr "Kullanıcı için kaydedilmiş eposta adresi yok." #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8621,27 +8708,27 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s durum" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 #, fuzzy msgid "SMS confirmation" msgstr "Onay kodu yok." #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "" @@ -8649,7 +8736,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8667,7 +8754,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "" @@ -8676,7 +8763,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8697,7 +8784,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor" @@ -8707,7 +8794,7 @@ msgstr "%1$s %2$s'da durumunuzu takip ediyor" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8729,7 +8816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8739,7 +8826,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "" @@ -8750,7 +8837,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8866,12 +8953,7 @@ msgstr "Bu kullanıcıyı zaten takip etmiyorsunuz!" msgid "To" msgstr "" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -#, fuzzy -msgid "Available characters" -msgstr "6 veya daha fazla karakter" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 #, fuzzy msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" @@ -8882,17 +8964,10 @@ msgstr "Gönder" msgid "Messages" msgstr "Mesaj gönder" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Takma ad sadece küçük harflerden ve rakamlardan oluşabilir, boşluk " -"kullanılamaz. " - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8915,82 +8990,86 @@ msgstr "Yeni durum mesajı" msgid "What's up, %s?" msgstr "N'aber %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 #, fuzzy msgid "Share my location" msgstr "Profil kaydedilemedi." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 #, fuzzy msgid "Do not share my location" msgstr "Profil kaydedilemedi." -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "K" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "G" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "D" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "B" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "İçerik yok!" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 #, fuzzy msgid "Repeated by" msgstr "Yarat" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Cevaplar" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Bu durum mesajını sil" + +#: lib/noticelist.php:696 #, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "Durum mesajları" @@ -9028,46 +9107,29 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Yeni abonelik eklenemedi." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "Cevaplar" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 +#: lib/personalgroupnav.php:109 #, fuzzy -msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "%s favorileri" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 msgid "Inbox" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 msgid "Outbox" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "" @@ -9082,9 +9144,26 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonelikler" @@ -9095,7 +9174,7 @@ msgstr "Bütün abonelikler" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Abone olanlar" @@ -9118,7 +9197,7 @@ msgstr "Üyelik başlangıcı" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Gruplar" @@ -9138,10 +9217,6 @@ msgstr "" msgid "Unimplemented method." msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Genel" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "" @@ -9184,7 +9259,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Böyle bir kullanıcı yok." #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 #, fuzzy msgid "Page not found." msgstr "Onay kodu bulunamadı." @@ -9216,12 +9291,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -#, fuzzy -msgid "Search help" -msgstr "Ara" - #: lib/searchgroupnav.php:80 #, fuzzy msgid "People" @@ -9247,6 +9316,51 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "" +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Profil ayarlarınızı değiştirin" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Bir kullanıcı resmi yükle" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Parolanızı değiştirin" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Profilinizi tasarlayın" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "Bağlantı" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Bağlan" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "" + #: lib/silenceform.php:67 #, fuzzy msgid "Silence" @@ -9257,30 +9371,34 @@ msgstr "Yeni durum mesajı" msgid "Silence this user" msgstr "Böyle bir kullanıcı yok." -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, fuzzy, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "Uzaktan abonelik" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, fuzzy, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Uzaktan abonelik" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Bize o profili yollamadınız" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9351,6 +9469,12 @@ msgstr "" msgid "Error opening theme archive." msgstr "Uzaktaki profili güncellemede hata oluştu" +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "" @@ -9396,122 +9520,126 @@ msgstr "Aboneliği sonlandır" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Kullanıcının profili yok." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 #, fuzzy msgid "Edit Avatar" msgstr "Avatar" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 #, fuzzy msgid "Edit profile settings" msgstr "Profil ayarları" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 #, fuzzy msgid "User role" msgstr "Kullanıcının profili yok." #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "" +#: lib/util.php:321 +#, fuzzy +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Giriş yapılmadı." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "birkaç saniye önce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "yaklaşık bir dakika önce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "yaklaşık bir saat önce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "yaklaşık bir gün önce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "yaklaşık bir ay önce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "yaklaşık bir yıl önce" @@ -9522,20 +9650,6 @@ msgstr "yaklaşık bir yıl önce" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "Başlangıç sayfası adresi geçerli bir URL değil." -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 #, fuzzy @@ -9553,62 +9667,141 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Bu kullanıcıyı engelle" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Grup - %s için besleme oluşturulamadı." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Bu durum mesajını sil" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Onaylanmış Jabber/Gtalk adresi." #, fuzzy -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Bu kullanıcıyı sil" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber veya Gtalk adresi: \"KullaniciAdi@example.org\" gibi. Öncelikle %" +#~ "s, IM istemcisi veya Gtalk arkadaşlar listenize eklenmiş olmalıdır." #, fuzzy -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Öntanımlıları kullan" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Durum mesajlarını Jabber/GTalk üzerinden gönder." #, fuzzy -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Öntanımlıya geri dön" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Onaylanmış Jabber/Gtalk adresi." -#, fuzzy -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Dizaynı kaydet" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "JabberID yok." #, fuzzy -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Favoriliğini kaldır" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Geçersiz bir Jabber ID" -#, fuzzy -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "Onay kodu bulunamadı." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Bu zaten sizin Jabber ID'niz." -#, fuzzy -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Üst durum mesajı bulunamadı." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Bu sizin Jabber ID'niz değil." + +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Profil ayarları" + +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Fotoğraf" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Diğer seçenekler" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Diğer" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Kişisel profil ve arkadaşların zaman çizelgesi" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Kişisel" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "" +#~ "E-postanızı, kullanıcı resminizi, parolanızı, profilinizi değiştirin" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Hesap" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "Servislere bağlan" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Bağlan" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Site yapılandırmasını değiştir" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "" +#~ "%s üzerinde size katılmaları için arkadaşlarınızı ve meslektaşlarınızı " +#~ "davet edin" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Davet et" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Bir hesap oluştur" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Bana yardım et!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Yardım" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Kişi ya da yazılar için arama yap" #, fuzzy -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Alıcı kullanıcı bulunamadı." +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Yeni durum mesajı" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Geçersiz büyüklük." +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Abonelikler" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNet yazılım lisansı" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Site içeriği lisansı" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Sağlayıcı" #, fuzzy -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Parola kaydedildi." +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "6 veya daha fazla karakter" #, fuzzy -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Bulunduğunuz yer, \"Şehir, Eyalet (veya Bölge), Ülke\" gibi" +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Profil" #, fuzzy -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Bize o profili yollamadınız" +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Ara" #, fuzzy -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Giriş yapılmadı." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir." diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po index ac01403373..e491d1d412 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:31+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -82,23 +82,23 @@ msgstr "Зберегти параметри доступу" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -137,7 +137,11 @@ msgstr "Немає такої сторінки." #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -149,19 +153,19 @@ msgstr "Немає такої сторінки." #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Такого користувача немає." @@ -175,10 +179,9 @@ msgstr "%1$s та друзі, сторінка %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s з друзями" @@ -234,7 +237,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -283,19 +286,20 @@ msgstr "Оновлення від %1$s та друзів на %2$s!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API метод не знайдено." @@ -310,8 +314,9 @@ msgstr "API метод не знайдено." #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "Цей метод потребує POST." @@ -324,21 +329,16 @@ msgstr "" "Ви мусите встановити параметр «device» з одним зі значень: sms, im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "Не вдалося оновити користувача." @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Користувач не має профілю." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "Не вдалося зберегти профіль." @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Не вдалося зберегти профіль." #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -404,8 +404,8 @@ msgstr[2] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Не маю можливості зберегти налаштування дизайну." @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Не маю можливості зберегти налаштуванн #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "Не вдалося оновити ваш дизайн." @@ -522,8 +522,7 @@ msgstr "Отримувача не знайдено." #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -#, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Не вдається надіслати пряме повідомлення користувачеві, який не є вашим " "другом." @@ -610,9 +609,9 @@ msgstr "Не вдалося знайти цільового користувач #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Це ім’я вже використовується. Спробуйте інше." @@ -620,9 +619,9 @@ msgstr "Це ім’я вже використовується. Спробуйт #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Це недійсне ім’я користувача." @@ -632,10 +631,10 @@ msgstr "Це недійсне ім’я користувача." #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Веб-сторінка має недійсну URL-адресу." @@ -644,8 +643,8 @@ msgstr "Веб-сторінка має недійсну URL-адресу." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Повне ім’я надто довге (не більше 255 символів)." @@ -673,8 +672,8 @@ msgstr[2] "Опис надто довгий (максимум — %d знакі #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Розташування надто довге (не більше 255 символів)." @@ -704,15 +703,16 @@ msgstr "Помилкове додаткове ім’я: «%s»." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Додаткове ім’я «%s» вже використовується. Спробуйте інше." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Додаткове ім’я не може бути таким самим що й основне." @@ -724,7 +724,8 @@ msgstr "Додаткове ім’я не може бути таким сами #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "Спільноту не знайдено." @@ -742,13 +743,11 @@ msgstr "Ви вже стоїте у цій спільноти." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Адміністратор спільноти заблокував ваш профіль." -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Не вдалось долучити користувача %1$s до спільноти %2$s." @@ -758,8 +757,6 @@ msgstr "Не вдалось долучити користувача %1$s до с msgid "You are not a member of this group." msgstr "Ви не стоїте у цій спільноті." -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -795,6 +792,65 @@ msgstr "Спільноти %s" msgid "groups on %s" msgstr "спільноти на %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "" +"Ви маєте бути наділені правами адміністратора, аби відредагувати властивості " +"даної спільноти." + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "Не вдалося оновити спільноту." + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Неможна призначити додаткові імена." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Ім’я користувача повинно складатись з літер нижнього регістру і цифр, ніяких " +"інтервалів." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Повне ім’я надто довге (не більше 255 символів)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "Опис надто довгий (максимум — %d знак)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Розташування надто довге (не більше 255 символів)." + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "Надто багато додаткових імен! Максимум становить %d." + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Помилкове додаткове ім’я: «%s»" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -825,21 +881,22 @@ msgstr "Токен запиту вже авторизовано." #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. Спробуйте знов, будь ласка." @@ -868,10 +925,10 @@ msgstr "Помилка бази даних при додаванні парам #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Несподіване представлення форми." @@ -921,31 +978,26 @@ msgstr "Акаунт" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Ім’я користувача" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "Пароль" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1056,8 +1108,8 @@ msgstr "HTTP спосіб не підтримується." #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "Формат, який не підтримується: %s." #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1145,13 +1197,6 @@ msgstr "%1$s / Обрані від %2$s" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s, оновлення обраних дописів %2$s / %3$s." -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "Не вдалося створити веб-стрічку для спільноти — %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1168,13 +1213,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s оновив цю відповідь на допис від %2$s / %3$s." #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s загальна стрічка" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s оновлення від усіх!" @@ -1185,21 +1231,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "Метод не виконується." #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Повторено для %s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s оновив цю відповідь на допис від %2$s / %3$s." + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Повторення %s" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s додав(ла) ваш допис %2$s до обраних." + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Дописи позначені з %s" @@ -1212,53 +1270,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Оновлення позначені з %1$s на %2$s!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "Користувач може робити доповнення тільки до своєї власної хронології." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "Приймати лише AtomPub для веб-стрічок формату Atom." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "Запис Atom не повинен бути порожнім." #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "Запис Atom має бути у правильно сформованому XML." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "POST-запит Atom має бути записом формату Atom." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Можливою є обробка лише POST-запитів." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "Неможливо опрацювати дії об’єкта типу «%s»." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "Допис %d не має змісту." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Повідомлення з URI \"%s\" вже існує." @@ -1275,9 +1334,10 @@ msgstr "Сторінку не знайдено." #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "Немає такого профілю." @@ -1412,7 +1472,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "Не є учасником." #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "Неможливо позбавити когось членства." @@ -1499,10 +1559,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Недійсний розмір." #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "Аватара" @@ -1515,9 +1572,11 @@ msgstr "Ви можете завантажити аватару. Максима #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Користувач без відповідного профілю." @@ -1572,10 +1631,9 @@ msgstr "Втяти" msgid "No file uploaded." msgstr "Жодного файлу не завантажено." -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -#, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "Оберіть квадратну ділянку зображення, яка й буде вашою аватаркою." #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1601,7 +1659,7 @@ msgstr "Аватару видалено." #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "Резерв. копія" @@ -1641,8 +1699,7 @@ msgstr "Резерв. копія" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -#, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "Резервне копіювання вашого облікового запису." #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1683,8 +1740,7 @@ msgstr "Ні" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "Не блокувати цього користувача." #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1701,10 +1757,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Так" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" -msgstr "Блокувати користувача" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." +msgstr "Блокувати користувача." #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. #: actions/block.php:189 @@ -1769,31 +1824,47 @@ msgstr "Код підтвердження не знайдено." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Цей код підтвердження не для вас!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Невизначений тип адреси %s." #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Цю адресу вже підтверджено." +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Не вдалося оновити користувача." + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "Не вдалося оновити запис користувача." + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "Не вдалося додати нову підписку." + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "Не вдалося видалити адресу підтвердження." #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "Підтвердити адресу" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Адресу «%s» підтверджено для вашого акаунту." @@ -1807,6 +1878,7 @@ msgstr "Розмова" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "Дописи" @@ -1840,7 +1912,7 @@ msgstr "Акаунт видалено." #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "Видалити акаунт" @@ -1867,7 +1939,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" @@ -1896,14 +1968,14 @@ msgstr "Додаток не виявлено." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "Ви не є власником цього додатку." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії." @@ -1926,14 +1998,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "Не видаляти цей додаток." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 -#, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "Видалити додаток." #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1987,14 +2057,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "Не видаляти цю спільноту." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -#, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "Видалити спільноту." #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -2002,14 +2070,16 @@ msgstr "Видалити спільноту." #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -2035,14 +2105,13 @@ msgstr "Ви впевненні, що бажаєте видалити цей д #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "Не видаляти цей допис." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" -msgstr "Видалити допис" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." +msgstr "Видалити допис." #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. #: actions/deleteuser.php:66 @@ -2076,19 +2145,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "Не видаляти цього користувача." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" -msgstr "Видалити цього користувача" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." +msgstr "Видалити цього користувача." #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "Дизайн" @@ -2155,8 +2221,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "Ви можете завантажити свою тему для сайту StatusNet як .ZIP архів." #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "Змінити фонове зображення" @@ -2164,7 +2229,7 @@ msgstr "Змінити фонове зображення" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "Фон" @@ -2191,13 +2256,13 @@ msgstr "Вимк." #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Увімкнути або вимкнути фонове зображення." #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "Замостити фон" @@ -2208,25 +2273,25 @@ msgstr "Змінити кольори" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "Зміст" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "Сайдбар" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "Текст" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "Посилання" @@ -2247,22 +2312,19 @@ msgid "Use defaults" msgstr "За замовч." #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "Оновити налаштування за замовчуванням" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." +msgstr "Відновити стандартні установки." #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" -msgstr "Повернутись до початкових налаштувань" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." +msgstr "Повернутись до стандартних налаштувань." #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" -msgstr "Зберегти дизайн" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." +msgstr "Зберегти дизайн." #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. #: actions/disfavor.php:83 @@ -2293,7 +2355,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змогу керувати додатком." #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "Такого додатку немає." @@ -2384,82 +2446,53 @@ msgstr "Змінити властивості спільноти %s" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Ви маєте спочатку увійти, аби мати змогу започаткувати спільноту." -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "" -"Ви маєте бути наділені правами адміністратора, аби відредагувати властивості " -"даної спільноти." - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "Скористайтесь цією формою, щоб відредагувати властивості спільноти." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Помилкове додаткове ім’я: «%s»" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "Не вдалося оновити спільноту." - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Неможна призначити додаткові імена." - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "Опції збережено." #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Налаштування пошти" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Зазначте, як саме ви бажаєте отримувати листи з %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "Електронна адреса" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Поточна підтверджена поштова адреса." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Видалити" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2472,44 +2505,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Електронна адреса, на зразок «UserName@example.org»" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Додати" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "Вхідна пошта" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "Я хочу надсилати дописи поштою." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Надсилайте дописи на цю адресу і їх буде опубліковано на сайті." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Створити нову адресу для надсилання повідомлень; видалити стару." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2519,87 +2552,87 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Нове" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Преференції ел. пошти" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Поівдомляти мене поштою про нові підписки." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Надсилати мені листа, коли хтось додає мій допис до списку обраних." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Надсилати мені листа, коли хтось має приватне повідомлення для мене." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Надсилати мені листа, коли на мій допис з’являється «@-відповідь»." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Дозволити друзям «розштовхати» мене, надіславши мені листа." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Позначати міткою MicroID мою електронну адресу." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Преференції пошти збережно." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "Немає електронної адреси." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "Не можна полагодити цю поштову адресу." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Це недійсна електронна адреса." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "Це і є вашою адресою." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Ця електронна адреса належить іншому користувачу." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Не вдалося додати код підтвердження." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2611,57 +2644,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Не очікується підтвердження для скасування." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Це помилкова адреса електронної пошти." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Не вдається видалити підтвердження електронної адреси." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Підтвердження електронної пошти скасовано." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "Це не є вашою адресою." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "Адреса була видалена." #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Немає адреси для вхідної пошти." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "Не вдалося оновити запис користувача." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Адресу вхідної пошти видалено." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "Нову адресу для вхідних повідомлень додано." @@ -2672,9 +2708,8 @@ msgstr "Цей допис вже є обраним!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -#, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Видалити з обраних" +msgid "Disfavor favorite." +msgstr "Видалити з обраних." #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. @@ -2724,9 +2759,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "Обрані дописи %s" @@ -2912,14 +2946,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "Не блокувати цього користувача у цій спільноті." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "Заблокувати цього користувача у цій спільноті." #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2928,6 +2960,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Виникла помилка при блокуванні користувача в цій спільноті." #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "Немає ID." @@ -2958,7 +2991,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "Не вдалося оновити налаштування дизайну." #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "Преференції дизайну збережно." @@ -3023,7 +3056,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "Список учасників цієї спільноти." #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "Адмін" @@ -3116,8 +3149,10 @@ msgid "Group search" msgstr "Пошук спільнот" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "Немає результатів." @@ -3154,163 +3189,173 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "Користувача не блоковано." #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Помилка при розблокуванні." #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "Налаштування ІМ" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 -#, php-format +#: actions/imsettings.php:69 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "Ви можете надсилати та отримувати дописи через Jabber/Google Talk [службу " "миттєвих повідомлень](%%doc.im%%). Вкажіть свою адресу і налаштуйте опції " "нижче." -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "ІМ недоступний" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "ІМ-адреса" - -#: actions/imsettings.php:109 -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "Поточна підтверджена адреса Jabber/Google Talk." +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "Поточна підтверджена поштова адреса." -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 -#, php-format +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Очікування підтвердження цієї адреси. Перевірте свій Jabber/Google Talk " "акаунт, туди має надійти повідомлення з подальшими інструкціями. (Ви додали %" "s до вашого списку контактів?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "ІМ-адреса" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber або Google Talk адреса, на зразок «username@example.org». Але спершу " -"переконайтеся, що додали %s до списку контактів в своєму IM-клієнті або в " -"Google Talk." -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "Преференції ІМ" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "Повідомляти мене через Jabber/Google Talk." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "Надіслати допис" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +#, fuzzy +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "" "Надсилати дописи на сайт, коли мій статус Jabber/Google Talk змінюється." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +#, fuzzy +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Надсилати мені відповіді через Jabber/Google Talk від людей, до яких я не " "підписаний." -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "Позначати міткою MicroID мою адресу Jabber/Google Talk." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "Позначати міткою MicroID мою електронну адресу." + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "Не вдалося оновити користувача." -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "Преференції збережно." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Немає Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "Немає імені." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." -msgstr "Не можна полагодити цей Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "Немає допису." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "Це недійсний Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 +#, fuzzy +msgid "Cannot normalize that screenname" +msgstr "Не можна полагодити цей Jabber ID." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Це і є ваш Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "Це недійсне ім’я користувача." -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber ID вже належить іншому користувачу." -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "" "Код підтвердження був відправлений на адресу IM, яку ви зазначили. Ви " "повинні затвердити %s для відправлення вам повідомлень." -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Це помилкова адреса IM." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "Не вдалося видалити підтвердження ІМ-адреси." -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Підтвердження ІМ скасовано." -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Це не ваш Jabber ID." +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "Це не ваш телефонний номер." + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "Не вдалося оновити запис користувача." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "Адреса ІМ була видалена." @@ -3528,7 +3573,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Ви повинні спочатку увійти на сайт, аби долучитися до спільноти." #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3657,7 +3702,7 @@ msgstr "URL-адреса зображення (логотипу) для пока #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -3665,41 +3710,43 @@ msgstr "Зберегти" msgid "Save license settings" msgstr "Зберегти налаштування ліцензії" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "Тепер ви увійшли." -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Неточне ім’я або пароль." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Помилка. Можливо, ви не авторизовані." -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "Увійти" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "Вхід на сайт" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "Пам’ятати мене" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Автоматично входити у майбутньому; не для комп’ютерів загального " "користування!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Загубили або забули пароль?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -3707,11 +3754,11 @@ msgstr "" "З міркувань безпеки, будь ласка, введіть ще раз ім’я та пароль, перед тим як " "змінювати налаштування." -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "Увійти використовуючи ім’я та пароль." -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3840,7 +3887,9 @@ msgstr "Новий допис" msgid "Notice posted" msgstr "Допис надіслано" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3849,16 +3898,21 @@ msgstr "" "Пошук дописів на %%site.name%% за їх змістом. Відокремлюйте пошукові умови " "інтервалами; вони повинні складатись з 3 знаків або більше." -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "Пошук текстів" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Результати пошуку «%1$s» на сайті %2$s" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3867,7 +3921,9 @@ msgstr "" "Станьте тим, хто напише перший [допис до цього топіку](%%%%action.newnotice%%" "%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3876,14 +3932,17 @@ msgstr "" "Чому б не [зареєструватись](%%%%action.register%%%%) і не написати перший " "[допис до цього топіку](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Оновлення з «%s»" -#: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 +#, php-format +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "Всі оновлення за збігом з «%1$s» на %2$s." #: actions/nudge.php:85 @@ -3903,51 +3962,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "Спробу «розштовхати» зараховано!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "Ви повинні увійти, аби переглянути список ваших додатків." #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "Додатки OAuth" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "Додатки, які ви зареєстрували" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "Поки що ви не зареєстрували жодних додатків." #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "Під’єднані додатки" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "Наступні з’єднання вже існують для вашого профілю." #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "Ви не є користувачем даного додатку." #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "Неможливо скасувати доступ для додатку: %s." #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3957,14 +4016,14 @@ msgstr "" "$s." #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Ви не дозволили жодним додаткам використовувати ваш акаунт." #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -3973,6 +4032,16 @@ msgstr "" "Ви — розробник? [Зареєструйте клієнтський додаток OAuth](%s) щоб " "користуватися ним на даному сайті StatusNet." +#: actions/oembed.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "«%s» не знайдено." + +#: actions/oembed.php:76 +#, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "Допис %s не знайдено." + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "Допис не має профілю." @@ -3982,6 +4051,16 @@ msgstr "Допис не має профілю." msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s має статус на %2$s" +#: actions/oembed.php:95 +#, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "Вкладення %s не знайдено." + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "«%s» не підтримується для oembed-запитів." + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3995,93 +4074,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "URL-адреса %s лише в простому HTTP, будь ласка." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "Такий формат даних не підтримується." +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "Пошук людей" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "Пошук дописів" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "Інші опції" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Керування деякими іншими опціями." - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr " (вільний сервіс)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Скорочення URL" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Доступні сервіси." - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "Переглядати дизайн користувачів" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "Показувати або приховувати дизайни сторінок окремих користувачів." - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "Сервіс скорочення URL-адрес надто довгий (50 символів максимум)." - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "ID користувача не визначено." -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "Токен для входу не визначено." -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "Токен для входу у запиті відсутній." -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "Токен для входу визначено як неправильний." -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "Токен для входу втратив чинність." -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "Вихідні для %1$s — сторінка %2$d" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Вихідні для %s" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "" "Це ваші вихідні повідомлення, тут містяться повідомлення, які ви надіслали " @@ -4109,43 +4155,42 @@ msgstr "Старий пароль" msgid "New password" msgstr "Новий пароль" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "6 або більше знаків." -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "Такий само, як і пароль вище." #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Змінити" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Пароль має складатись з 6-ти або більше знаків." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "Паролі не співпадають." -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "Старий пароль є неточним" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Помилка при збереженні користувача; недійсний." -#: actions/passwordsettings.php:186 -#, fuzzy -msgid "Can't save new password." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." msgstr "Не вдається зберегти новий пароль." -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Пароль збережено." @@ -4350,8 +4395,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "Директорія, в якій знаходяться фонові зображення." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "Вкладення" @@ -4419,7 +4463,9 @@ msgstr "Сервер на який направляти SSL-запити." msgid "Save paths" msgstr "Зберегти шляхи" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4429,7 +4475,8 @@ msgstr "" "Відокремлюйте пошукові умови інтервалами; вони повинні складатись з 3 знаків " "або більше." -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "Пошук людей" @@ -4443,6 +4490,60 @@ msgstr "Це недійсний особистий теґ: %s." msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Користувачі з особистим теґом «%1$s» — сторінка %2$d" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "Ця дія приймає лише запити POST." + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "Ви не можете видаляти користувачів." + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "Немає такої сторінки." + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "Додатки" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "Мова за замовчуванням" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "Недійсний зміст допису." @@ -4453,52 +4554,49 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "Ліцензія допису «%1$s» є несумісною з ліцензією сайту «%2$s»." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "Налаштування профілю" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" "Ви можете заповнити свій особистий профіль і люди знатимуть про вас більше." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "Інформація профілю" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 рядкових літер і цифр, ніякої пунктуації або інтервалів." #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "Повне ім’я" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "Веб-сторінка" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL-адреса вашої веб-сторінки, блоґу, або профілю на іншому сайті." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4507,86 +4605,79 @@ msgstr[1] "Опишіть себе та свої інтереси інтерес msgstr[2] "Опишіть себе та свої інтереси інтереси вкладаючись у %d символів" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Опишіть себе та свої інтереси" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "Про себе" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "Розташування" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Де ви живете, на кшталт «Місто, область (регіон), країна»" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Показувати моє місцезнаходження при надсиланні дописів" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "Теґи" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:165 msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "" "Позначте себе теґами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен комою " "або пробілом." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "Мова" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -#, fuzzy -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "Мова, котрій надаєте перевагу." #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "Часовий пояс" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "За яким часовим поясом ви живете?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:190 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "" "Автоматично підписуватись до тих, хто підписався до мене. (Слава роботам!)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4595,47 +4686,47 @@ msgstr[1] "Біографія надто довга (не більше %d сим msgstr[2] "Біографія надто довга (не більше %d символів)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Часовий пояс не обрано." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Мова надто довга (не більше 50 символів)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:292 #, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "Недійсний теґ: «%s»" +msgid "Invalid tag: \"%s\"." +msgstr "Неприпустимий теґ: «%s»." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "Не вдалося оновити користувача для автопідписки." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "Не вдалося зберегти преференції розташування." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "Не вдалося зберегти теґи." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Налаштування збережено." #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "Відновити акаунт" @@ -4714,6 +4805,12 @@ msgstr "" "Мікроблогінг), який працює на вільному програмному забезпеченні [StatusNet]" "(http://status.net/)." +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "Всі оновлення на %s." + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4754,10 +4851,6 @@ msgstr "" "Чому б не [зареєструватись](%%%%action.register%%%%) і не написати щось " "цікаве!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Хмарка теґів" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4849,6 +4942,11 @@ msgstr "Відновити пароль" msgid "Password recovery requested" msgstr "Запит на відновлення паролю відправлено" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +msgid "Password saved" +msgstr "Пароль збережено" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4859,14 +4957,9 @@ msgstr "Дія невідома" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 або більше знаків, і не забудьте їх!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "Такий само, як і пароль вище." - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Скинути" @@ -4915,13 +5008,8 @@ msgstr "Пароль має складатись з 6-ти або більше msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Пароль та підтвердження не співпадають." -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "Не вдається зберегти новий пароль." - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "Помилка в налаштуваннях користувача." @@ -4930,97 +5018,97 @@ msgstr "Помилка в налаштуваннях користувача." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Новий пароль успішно збережено. Тепер ви увійшли." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "Немає ID аргументу." + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "Такого файлу немає." + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "" "Пробачте, але лише ті, кого було запрошено, мають змогу зареєструватись тут." -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Даруйте, помилка у коді запрошення." -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "Реєстрація успішна" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "Реєстрація" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "Реєстрацію не дозволено." -#: actions/register.php:209 -#, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +#: actions/register.php:194 +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "Ви не можете зареєструватись, якщо не погодитесь з умовами ліцензії." -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "Ця адреса вже використовується." -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "Недійсне ім’я або пароль." -#: actions/register.php:351 -#, fuzzy +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "" "Ця форма дозволить вам створити новий акаунт. Ви зможете робити дописи і " "будете в курсі справ ваших друзів та колег." -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 або більше знаків." - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "Пошта" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -#, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "Використовується лише для оновлень, оголошень та відновлення пароля." -#: actions/register.php:457 -#, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "Повне ім’я, бажано ваше справжнє ім’я." -#: actions/register.php:462 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL-адреса вашої веб-сторінки, блоґу, або профілю на іншому сайті." +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "Де ви живете, на кшталт «Місто, область (регіон), країна»." -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Я розумію, що зміст і дані %1$s є приватними і конфіденційними." -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Авторські права на мої тексти і файли належать %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Авторські права на мої тексти і файли залишаються за мною." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "Всі права захищені." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -5029,7 +5117,7 @@ msgstr "" "Мої дописи і файли доступні на умовах %s, окрім цих приватних даних: пароль, " "електронна адреса, адреса IM, телефонний номер." -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -5062,7 +5150,7 @@ msgstr "" "Дякуємо, що зареєструвались у нас, і, сподіваємось, вам сподобається наш " "сервіс." -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -5094,8 +5182,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "Ім’я користувача" #: actions/remotesubscribe.php:129 -#, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "Ім’я користувача, дописи якого ви хотіли б читати." #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -5103,19 +5190,17 @@ msgid "Profile URL" msgstr "URL-адреса профілю" #: actions/remotesubscribe.php:133 -#, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "URL-адреса вашого профілю на іншому сумісному сервісі мікроблоґів." #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "Підписатись" #: actions/remotesubscribe.php:158 -#, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "Неприпустима URL-адреса профілю (неправильний формат)." #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -5147,7 +5232,7 @@ msgstr "Ви не можете повторювати власні дописи. msgid "You already repeated that notice." msgstr "Ви вже повторили цей допис." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "Повторено" @@ -5155,9 +5240,9 @@ msgstr "Повторено" msgid "Repeated!" msgstr "Повторено!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Відповіді до %s" @@ -5209,9 +5294,11 @@ msgstr "" "Ви можете [«розштовхати» %1$s](../%2$s) або [написати дещо варте його уваги](%" "%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 +#, php-format +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "Відповіді до %1$s на %2$s." #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5314,7 +5401,7 @@ msgstr "Ви не можете позбавляти користувачів р msgid "User doesn't have this role." msgstr "Користувач не має цієї ролі." -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5356,87 +5443,38 @@ msgstr "Виводити дані сесії наладки." msgid "Save site settings" msgstr "Зберегти налаштування сайту" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Ви повинні спочатку увійти, аби переглянути додаток." -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "Профіль додатку" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "Іконка" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "Ім’я" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "Організація" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "Опис" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "Статистика" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "Створено %1$s — %2$s доступ за замовч. — %3$d користувачів" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "Можливості додатку" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "Призначити новий ключ і таємне слово" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "Інфо додатку" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Ключ споживача" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Таємно слово споживача" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "URL-адреса токена запиту" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "URL-адреса токена дозволу" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "Авторизувати URL-адресу" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." @@ -5444,7 +5482,7 @@ msgstr "" "До уваги: Всі підписи шифруються за методом HMAC-SHA1. Ми не підтримуємо " "шифрування підписів відкритим текстом." -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "Ви впевнені, що бажаєте скинути ваш ключ споживача і секретний код?" @@ -5531,61 +5569,47 @@ msgstr "Спільнота %s" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "Спільнота %1$s, сторінка %2$d" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "Профіль спільноти" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "Зауваження" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "Додаткові імена" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "Дії спільноти" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Стрічка дописів спільноти %s (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Стрічка дописів спільноти %s (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Стрічка дописів спільноти %s (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF спільноти %s" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "Учасники" @@ -5593,25 +5617,30 @@ msgstr "Учасники" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Пусто)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "Всі учасники" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "Створено" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "Учасники" @@ -5620,7 +5649,7 @@ msgstr "Учасники" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5639,7 +5668,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5653,7 +5682,7 @@ msgstr "" "спільноти роблять короткі дописи про своє життя та інтереси. " #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "Адміни" @@ -5692,7 +5721,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "Дописи %1$s позначені теґом %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5739,13 +5768,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF для %s" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "Це стрічка дописів %1$s, але %1$s ще нічого не написав." #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5755,7 +5784,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5766,7 +5795,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5782,7 +5811,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5794,7 +5823,7 @@ msgstr "" "програмному забезпеченні [StatusNet](http://status.net/). " #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Повторення за %s" @@ -5943,76 +5972,74 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 -#, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "Зберегти повідомлення сайту." #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "Налаштування СМС" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Ви можете отримувати СМС через електронну пошту від %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "СМС недоступно." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS-адреса" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Поточний підтверджений телефонний номер." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Очікування підтвердження телефонного номера." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "Код підтвердження" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Введіть код, який ви отримали телефоном." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "Телефонний номер" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -#, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "Телефонний номер та регіональний код, ніякої пунктуації чи інтервалів." #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "Преференції SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -6021,32 +6048,32 @@ msgstr "" "витрати від мого мобільного оператора." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Преференції SMS збережено." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "Немає телефонного номера." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "Оператора не обрано." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "Це і є ваш телефонний номер." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Цей телефонний номер належить іншому користувачу." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -6055,39 +6082,39 @@ msgstr "" "Перевірте вхідні повідомлення, там має бути код та подальші інструкції." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Це помилковий код підтвердження." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Підтвердження SMS скасовано." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "Це не ваш телефонний номер." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Телефонний номер для SMS був видалений." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "Мобільний оператор" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "Оберіть оператора" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -6098,7 +6125,7 @@ msgstr "" "на %s і ми внесемо його до списку." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 msgid "No code entered." msgstr "Код не введено." @@ -6171,15 +6198,13 @@ msgstr "Ви не підписані до цього профілю." msgid "Could not save subscription." msgstr "Не вдалося зберегти підписку." -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "Ця дія приймає лише запити POST." - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Цією дією ви не зможете підписатися до віддаленого профілю OMB 0.1." -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "Підписані" @@ -6296,31 +6321,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "Стрічка підписок %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "ІМ" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "СМС" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Дописи з теґом %1$s, сторінка %2$d" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Стрічка дописів для теґу %s (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Стрічка дописів для теґу %s (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Стрічка дописів для теґу %s (Atom)" @@ -6339,17 +6367,11 @@ msgstr "Позначити %s" msgid "User profile" msgstr "Профіль користувача." -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "Фото" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "Позначити користувача" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" @@ -6357,14 +6379,19 @@ msgstr "" "Позначити користувача теґами (літери, цифри, -, . та _), відокремлюючи кожен " "комою або пробілом" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Недійсний теґ: «%s»" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" "Ви маєте можливість позначати теґами тих, до кого ви підписані, а також тих, " "хто є підписаним до вас." -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "Скористайтесь цією формою, щоб додати теґи своїм підпискам та читачам." @@ -6372,6 +6399,7 @@ msgstr "Скористайтесь цією формою, щоб додати т msgid "No such tag." msgstr "Такого теґу немає." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Цього користувача блокувати неможливо." @@ -6392,12 +6420,83 @@ msgstr "У запиті відсутній ID профілю." msgid "Unsubscribed" msgstr "Відписано" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "Ліцензія «%1$s» не відповідає ліцензії сайту «%2$s»." +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "Налаштування ІМ" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Керування деякими іншими опціями." + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr " (вільний сервіс)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "Пусто" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "Скорочення URL" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Доступні сервіси." + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "Сервіс скорочення URL-адрес надто довгий (50 символів максимум)." + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "Недійсний зміст допису." + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6422,12 +6521,12 @@ msgstr "Помилковий текст привітання. Максималь #. TRANS: Client error displayed when trying to set a non-existing user as default subscription for new #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +#, php-format +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "Помилкова підписка за замовчуванням: «%1$s» не є користувачем." -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "Профіль" @@ -6484,60 +6583,58 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 -#, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "Зберегти налаштування користувача." -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "Авторизувати підписку" -#: actions/userauthorization.php:110 -#, fuzzy +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "Будь ласка, перевірте всі деталі, аби упевнитись, що ви дійсно бажаєте " "підписатись на дописи цього користувача. Якщо ви не збираєтесь " "підписуватись, то просто натисніть «Відмінити»." -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "Ліцензія" - -#: actions/userauthorization.php:217 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "Погодитись" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "Підписатись до цього користувача" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." +msgstr "Підписатися до цього користувача." -#: actions/userauthorization.php:219 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "Відхилити" -#: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 +msgid "Reject this subscription." msgstr "Відхилити підписку." -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "Немає запиту на авторизацію!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "Підписку авторизовано" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6547,11 +6644,12 @@ msgstr "" "Звіртесь з інструкціями на сайті для більш конкретної інформації про те, як " "авторизувати підписку. Ваш підписний токен:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "Підписку скинуто" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -6561,48 +6659,71 @@ msgstr "" "з інструкціями на сайті для більш конкретної інформації про те, як скинути " "підписку." -#: actions/userauthorization.php:303 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 +#, php-format +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "URI слухача «%s» тут не знайдено." -#: actions/userauthorization.php:308 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "URI слухача «%s» задовге." -#: actions/userauthorization.php:314 -#, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 +#, php-format +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "URI слухача «%s» — це локальний користувач." +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 -#, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +#, php-format +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "URL-адреса профілю «%s» для локального користувача." -#: actions/userauthorization.php:345 -#, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 +#, php-format +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "Ліцензія потоку «%1$s» є несумісною з ліцензією сайту «%2$s»." + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "URL-адреса аватари «%s» не є дійсною." -#: actions/userauthorization.php:350 -#, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 +#, php-format +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "Не вдалося прочитати URL аватари «%s»." -#: actions/userauthorization.php:355 -#, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 +#, php-format +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "Неправильний тип зображення для URL аватари «%s»." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "Дизайн профілю" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6610,10 +6731,28 @@ msgstr "" "Налаштуйте вигляд сторінки свого профілю, використовуючи фонове зображення і " "кольори на свій смак." -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Поласуйте бутербродом!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "Зберегти налаштування сайту" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "Переглядати дизайн користувачів" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "Показувати або приховувати дизайни сторінок окремих користувачів." + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "Фон" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6665,6 +6804,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "Розробники" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "Ліцензія" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6698,12 +6842,13 @@ msgstr "" "Разом з програмою ви маєте отримати копію ліцензійних умов GNU Affero " "General Public License. Якщо ні, перейдіть на %s." -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "Додатки" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "Ім’я" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Версія" @@ -6711,6 +6856,12 @@ msgstr "Версія" msgid "Author(s)" msgstr "Автор(и)" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6834,7 +6985,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Не вдалося створити токен входу для %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Немає імені бази даних або DSN ніде не знайдено" @@ -7009,18 +7160,18 @@ msgstr "%1$s тепер слідкує за %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Вітаємо на %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Користувача для однокористувацького режиму не визначено." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "Код для однокористувацького режиму називається, коли не ввімкнуто." @@ -7065,41 +7216,6 @@ msgstr "Не вдається знайти XRD для %s." msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "Немає послуги AtomPub API для %s." -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Змінити налаштування профілю" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Завантаження аватари" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "Змінити пароль" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "Змінити електронну адресу" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "Дизайн вашого профілю" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "Інші опції" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "Інше" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -7117,206 +7233,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Розгорнути" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Відправна навігація по сайту" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Персональний профіль і стрічка друзів" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Стрічка" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "Зміст" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Змінити електронну адресу, аватару, пароль, профіль" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "Акаунт" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Веб-сторінка" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "З’єднання з сервісами" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "З’єднання" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s стрічка" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Змінити конфігурацію сайту" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "Профіль спільноти" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Адмін" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Загал" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Запросіть друзів та колег приєднатись до вас на %s" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "Пошук людей на цьому сайті" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Налаштування СМС" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Запросити" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "Змінити налаштування профілю" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "Вийти з сайту" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "Конфігурація користувача" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Вийти" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "Створити новий акаунт" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Реєстрація" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Вийти з сайту" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "Увійти на сайт" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Увійти" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Допоможіть!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Довідка" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "Пошук людей або текстів" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "Пошук" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "Об’яви на сайті" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "Огляд" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "Зауваження сторінки" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Другорядна навігація по сайту" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "Пошук" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Допомога" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "Про" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "ЧаП" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "Умови" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Приватність" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Джерело" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Контакт" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Бедж" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Ліцензія програмного забезпечення StatusNet" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7326,7 +7364,7 @@ msgstr "" "site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** — це сервіс мікроблоґів." @@ -7335,7 +7373,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** — це сервіс мікроблоґів." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7346,52 +7384,42 @@ msgstr "" "для мікроблоґів, версія %s, доступному під [GNU Affero General Public " "License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "Ліцензія змісту сайту" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Зміст і дані %1$s є приватними і конфіденційними." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "Авторські права на зміст і дані належать %1$s. Всі права захищено." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Авторські права на зміст і дані належать розробникам. Всі права захищено." #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "Весь зміст і дані %1$s доступні на умовах ліцензії %2$s." -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "Нумерація сторінок" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "Вперед" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "Назад" @@ -7544,7 +7572,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "Конфігурація користувача" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "Користувач" @@ -7568,6 +7596,11 @@ msgstr "Конфігурація сесій" msgid "Edit site notice" msgstr "Редагувати повідомлення сайту" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "Об’яви на сайті" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7578,6 +7611,12 @@ msgstr "Конфігурація знімків" msgid "Set site license" msgstr "Зазначте ліцензію сайту" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "Конфігурація шляху" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7590,19 +7629,23 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "Немає додатків для даного споживчого ключа." +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "Не дозволяється використовувати API." + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "Токен погодження невірний." #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "Немає користувача для цього токену." #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "Не вдалося автентифікувати вас." @@ -7645,6 +7688,11 @@ msgstr "Спроба скасувати невідомий токен." msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Не вдалося видалити скасований токен." +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "Іконка" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7680,6 +7728,11 @@ msgstr "URL-адреса" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Організація, відповідальна за цей додаток" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "Організація" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7768,16 +7821,6 @@ msgstr "Елемент author повинен містити елемент name. msgid "Do not use this method!" msgstr "Не видаляти цей метод!" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "Автор" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "Провайдер" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7803,23 +7846,28 @@ msgstr "Змінювати пароль не дозволено." msgid "Block" msgstr "Блок" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "Блокувати користувача" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "Результати команди" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "Помилка AJAX" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "Команду виконано" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "Команду не виконано" @@ -7922,7 +7970,7 @@ msgstr "Повне ім’я: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Розташування: %s" @@ -7930,7 +7978,7 @@ msgstr "Розташування: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Веб-сторінка: %s" @@ -8212,108 +8260,101 @@ msgstr "" "tracking — наразі не виконується\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "Файл конфігурації не знайдено." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Пошук файлів конфігурації проводився тут:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Запустіть файл інсталяції, аби полагодити це." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "Іти до файлу інсталяції." -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "ІМ" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "Помилка бази даних" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Оновлення за допомогою служби миттєвих повідомлень (ІМ)" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "Видалити цього користувача" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "СМС" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "Зберегти дизайн" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Оновлення через СМС" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "Змінити кольори" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "З’єднання" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "За замовч." -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "Авторизовані під’єднані додатки" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "Оновити налаштування за замовчуванням" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "Помилка бази даних" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "Повернутись до початкових налаштувань" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "Завантажити файл" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" "Ви можете завантажити власне фонове зображення. Максимальний розмір файлу " "становить 2Мб." #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "Увімк." #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Вимк." -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "Змінити кольори" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "За замовч." +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "Зберегти дизайн" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Не вдалося оновити дизайн." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "Дизайн за замовчуванням відновлено." @@ -8380,27 +8421,23 @@ msgstr "Неможливо імпортувати без користувача. msgid "Feeds" msgstr "Веб-стрічки" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Фільтр для теґів" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "Всі" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "Оберіть фільтр теґів" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "Теґ" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Оберіть теґ до звуженого списку" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "Вперед" @@ -8496,6 +8533,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "Заблоковані користувачі %s" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Адмін" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8608,39 +8651,63 @@ msgstr[0] "%d б" msgstr[1] "%d б" msgstr[2] "%d б" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Невідоме джерело вхідного повідомлення %d." +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "" +"Повідомлення надто довге, максимум становить %1$d символ, натомість ви " +"надсилаєте %2$d." + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Залишити" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Увійти" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "Увійти використовуючи ім’я та пароль" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Реєстрація" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "Зареєструвати новий акаунт" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Підтвердження електронної адреси" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8671,14 +8738,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s тепер слідкує за вашими дописами на %2$s." #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8693,7 +8760,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8720,14 +8787,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Про себе: %s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Нова електронна адреса для надсилання повідомлень на %s" @@ -8735,7 +8802,7 @@ msgstr "Нова електронна адреса для надсилання #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8758,19 +8825,19 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s статус" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "Підтвердження СМС" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" @@ -8779,7 +8846,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "Вас спробував «розштовхати» %s" @@ -8787,7 +8854,7 @@ msgstr "Вас спробував «розштовхати» %s" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8816,7 +8883,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Нове приватне повідомлення від %s" @@ -8825,7 +8892,7 @@ msgstr "Нове приватне повідомлення від %s" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8860,7 +8927,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) додав(ла) ваш допис обраних" @@ -8870,7 +8937,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) додав(ла) ваш допис обраних" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8908,7 +8975,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8921,7 +8988,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) пропонує до вашої уваги наступний допис" @@ -8932,7 +8999,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) пропонує до вашої уваги наступн #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -9076,11 +9143,7 @@ msgstr "Немає відповідних абонентів." msgid "To" msgstr "До" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "Лишилось знаків" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Так" @@ -9089,17 +9152,10 @@ msgstr "Так" msgid "Messages" msgstr "Повідомлення" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "з" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Ім’я користувача повинно складатись з літер нижнього регістру і цифр, ніяких " -"інтервалів." - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -9123,23 +9179,23 @@ msgstr "Надіслати допис" msgid "What's up, %s?" msgstr "Що нового, %s?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Вкласти" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Вкласти файл" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "Показувати місцезнаходження." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "Приховувати моє місцезнаходження" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -9148,55 +9204,59 @@ msgstr "" "ніж очікувалось; будь ласка, спробуйте пізніше" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "Півн." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "Півд." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "Сх." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "Зах." -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "в" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "вебу" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "у контексті" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "Повторено" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "Відповісти на цей допис" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "Відповісти" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Видалити допис" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "Допис повторили" @@ -9233,43 +9293,31 @@ msgstr "Дублікат допису." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Не вдалося додати нову підписку." -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:104 +#, fuzzy msgid "Replies" msgstr "Відповіді" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "Профіль" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:109 +#, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "Обрані" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 +#, fuzzy msgid "Inbox" msgstr "Вхідні" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "Ваші вхідні повідомлення" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 +#, fuzzy msgid "Outbox" msgstr "Вихідні" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "Надіслані вами повідомлення" @@ -9284,9 +9332,26 @@ msgstr "Теґи у дописах %s" msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "Підписки" @@ -9297,7 +9362,7 @@ msgstr "Всі підписки" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "Підписані" @@ -9319,7 +9384,7 @@ msgstr "Реєстрація" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "Спільноти" @@ -9339,10 +9404,6 @@ msgstr "Всі спільноти" msgid "Unimplemented method." msgstr "Метод не виконується." -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "Загал" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "Спільноти" @@ -9381,7 +9442,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Відкликати роль «%s» для цього користувача" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "Сторінку не знайдено." @@ -9410,11 +9471,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Пошук" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "Пошук" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Люди" @@ -9439,6 +9495,51 @@ msgstr "Розділ без заголовку" msgid "More..." msgstr "Ще..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Змінити налаштування профілю" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Завантаження аватари" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "Змінити пароль" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "Змінити електронну адресу" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "Дизайн вашого профілю" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Оновлення за допомогою служби миттєвих повідомлень (ІМ)" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Оновлення через СМС" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "З’єднання" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Авторизовані під’єднані додатки" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "Нічичирк!" @@ -9447,30 +9548,34 @@ msgstr "Нічичирк!" msgid "Silence this user" msgstr "Змусити користувача замовкнути, відправити у забуття" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "%s підписався до наступних людей" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Люди підписані до %s" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Спільноти, до яких залучений %s" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "Запросити" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Запросіть друзів та колег приєднатись до вас на %s" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Підписатись до цього користувача" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9550,6 +9655,14 @@ msgstr "Тема містить файл типу «.%s», який є непр msgid "Error opening theme archive." msgstr "Помилка при відкритті архіву з темою." +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "Топ-дописувачі" @@ -9591,76 +9704,79 @@ msgstr "Відписатись" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Користувач %1$s (%2$d) не має профілю." -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "Аватара" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "Діяльність користувача" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Видалення користувача у процесі..." #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "Налаштування профілю" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "Правка" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Надіслати пряме повідомлення цьому користувачеві" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Повідомлення" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "Модерувати" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "Роль користувача" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Адміністратор" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Модератор" +#: lib/util.php:321 +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "Вхід до системи не дозволено." + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "мить тому" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "хвилину тому" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -9669,12 +9785,12 @@ msgstr[1] "близько %d хвилин тому" msgstr[2] "близько %d хвилин тому" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "годину тому" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -9683,12 +9799,12 @@ msgstr[1] "близько %d годин тому" msgstr[2] "близько %d годин тому" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "день тому" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -9697,12 +9813,12 @@ msgstr[1] "близько %d днів тому" msgstr[2] "близько %d днів тому" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "місяць тому" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -9711,7 +9827,7 @@ msgstr[1] "близько %d місяців тому" msgstr[2] "близько %d місяців тому" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "близько року тому" @@ -9722,29 +9838,6 @@ msgstr "близько року тому" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s є неприпустимим кольором! Використайте 3 або 6 знаків (HEX-формат)" -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "" -"Невідомий користувач. Перейти до %s, аби додати свою адресу до акаунту." - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "" -"Повідомлення надто довге. Максимум становить %1$d символів, натомість ви " -"надсилаєте %2$d." -msgstr[1] "" -"Повідомлення надто довге. Максимум становить %1$d символів, натомість ви " -"надсилаєте %2$d." -msgstr[2] "" -"Повідомлення надто довге. Максимум становить %1$d символів, натомість ви " -"надсилаєте %2$d." - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9761,61 +9854,180 @@ msgstr "Неправильний XML, корінь XRD відсутній." msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "Отримання резервної копії файлу «%s»." -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "Блокувати користувача." +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "Не вдалося створити веб-стрічку для спільноти — %s" + +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Поточна підтверджена адреса Jabber/Google Talk." -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "Видалити допис." +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber або Google Talk адреса, на зразок «username@example.org». Але " +#~ "спершу переконайтеся, що додали %s до списку контактів в своєму IM-" +#~ "клієнті або в Google Talk." -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "Видалити цього користувача." +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "Повідомляти мене через Jabber/Google Talk." -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "Відновити стандартні установки." +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "Позначати міткою MicroID мою адресу Jabber/Google Talk." -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "Повернутись до стандартних налаштувань." +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "Немає Jabber ID." -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "Зберегти дизайн." +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "Це недійсний Jabber ID." -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "Видалити з обраних." +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "Це і є ваш Jabber ID." -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "«%s» не знайдено." +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "Це не ваш Jabber ID." -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "Допис %s не знайдено." +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "Інші опції" -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "Вкладення %s не знайдено." +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "Хмарка теґів" -#~ msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." -#~ msgstr "«%s» не підтримується для oembed-запитів." +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Ключ споживача" -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "Неприпустимий теґ: «%s»." +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Таємно слово споживача" -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "Всі оновлення на %s." +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "URL-адреса токена запиту" -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "Пароль збережено" +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "URL-адреса токена дозволу" -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "Де ви живете, на кшталт «Місто, область (регіон), країна»." +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "Авторизувати URL-адресу" -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "Підписатися до цього користувача." +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "Ліцензія потоку «%1$s» є несумісною з ліцензією сайту «%2$s»." +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Фото" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Інші опції" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Інше" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "Відправна навігація по сайту" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "Персональний профіль і стрічка друзів" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "Стрічка" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "Змінити електронну адресу, аватару, пароль, профіль" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Акаунт" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "З’єднання з сервісами" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "З’єднання" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "Змінити конфігурацію сайту" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "Запросіть друзів та колег приєднатись до вас на %s" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Запросити" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "Створити новий акаунт" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "Допоможіть!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Довідка" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "Пошук людей або текстів" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "Огляд" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "Зауваження сторінки" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "Другорядна навігація по сайту" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "Ліцензія програмного забезпечення StatusNet" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "Ліцензія змісту сайту" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "Нумерація сторінок" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "Автор" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "Провайдер" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "СМС" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "Фільтр для теґів" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "Лишилось знаків" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "Профіль" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "Пошук" -#~ msgid "Not allowed to use API." -#~ msgstr "Не дозволяється використовувати API." +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "" +#~ "Невідомий користувач. Перейти до %s, аби додати свою адресу до акаунту." -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "Вхід до системи не дозволено." +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "" +#~ "Повідомлення надто довге. Максимум становить %1$d символів, натомість ви " +#~ "надсилаєте %2$d." +#~ msgstr[1] "" +#~ "Повідомлення надто довге. Максимум становить %1$d символів, натомість ви " +#~ "надсилаєте %2$d." +#~ msgstr[2] "" +#~ "Повідомлення надто довге. Максимум становить %1$d символів, натомість ви " +#~ "надсилаєте %2$d." diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po index f5d5cedd2e..6f74d5417a 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:33+0000\n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,23 +83,23 @@ msgstr "保存访问设置" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. #. TRANS: Button to save input in profile settings. #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 -#: actions/emailsettings.php:250 actions/imsettings.php:183 -#: actions/othersettings.php:136 actions/pathsadminpanel.php:512 -#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 -#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:259 +#: actions/emailsettings.php:251 actions/imsettings.php:199 +#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:198 +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:204 +#: actions/subscriptions.php:261 actions/urlsettings.php:152 #: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 -#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:201 +#: lib/designform.php:320 lib/groupeditform.php:201 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "保存" @@ -138,7 +138,11 @@ msgstr "没有这个页面。" #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed without providing a user nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting Friends of a Friend feed for an object that is not a user. #. TRANS: Client error displayed when trying to get a user hCard for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without using an existing user. +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing nickname in a RSS 1.0 action. #. TRANS: Client error displayed when trying to display favourite notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID for a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 @@ -150,19 +154,19 @@ msgstr "没有这个页面。" #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 -#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 -#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 -#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 -#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 -#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:72 -#: actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 actions/hcard.php:67 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:106 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 lib/galleryaction.php:59 -#: lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apigroupprofileupdate.php:108 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 +#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 +#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 +#: actions/favoritesrss.php:72 actions/foaf.php:42 actions/foaf.php:61 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:78 actions/remotesubscribe.php:144 +#: actions/remotesubscribe.php:153 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:113 actions/showfavorites.php:106 +#: actions/userbyid.php:75 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/userxrd.php:59 actions/xrds.php:71 lib/command.php:509 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:80 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "没有这个用户。" @@ -176,10 +180,9 @@ msgstr "%1$s 和好友,第%2$d页" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Tooltop for personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 -#: lib/personalgroupnav.php:102 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s 和好友们" @@ -234,7 +237,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -282,19 +285,20 @@ msgstr "%2$s上%1$s和好友们的更新!" #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 -#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:151 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:134 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:100 actions/apigroupprofileupdate.php:213 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:139 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelinefavorites.php:182 actions/apitimelinefriends.php:276 +#: actions/apitimelinegroup.php:148 actions/apitimelinehome.php:181 +#: actions/apitimelinementions.php:182 actions/apitimelinepublic.php:247 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:147 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:147 actions/apitimelinetag.php:165 +#: actions/apitimelineuser.php:217 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "API方法没有找到。" @@ -309,8 +313,9 @@ msgstr "API方法没有找到。" #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 -#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 -#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apigroupprofileupdate.php:92 +#: actions/apimediaupload.php:66 actions/apistatusesretweet.php:63 +#: actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "此方法接受POST请求。" @@ -323,21 +328,16 @@ msgstr "" "你必须指定一个名为'device'的参数,值可以是以下中的一个:sms, im, none。" #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating Instant Messaging preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered Instant Messaging address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:352 -#: actions/emailsettings.php:498 actions/imsettings.php:276 -#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:186 -#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 -#: actions/smssettings.php:454 +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:136 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/emailsettings.php:499 +#: actions/profilesettings.php:323 actions/smssettings.php:300 +#: actions/smssettings.php:453 actions/urlsettings.php:211 msgid "Could not update user." msgstr "无法更新用户。" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "用户没有个人信息。" #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:419 msgid "Could not save profile." msgstr "无法保存个人信息。" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "无法保存个人信息。" #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 #: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:102 actions/newnotice.php:95 -#: lib/designsettings.php:298 +#: lib/designsettings.php:110 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " @@ -395,8 +395,8 @@ msgstr[0] "服务器当前的设置无法处理这么多的 POST 数据(%s byt #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:285 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 -#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 +#: actions/userdesignsettings.php:218 actions/userdesignsettings.php:228 +#: actions/userdesignsettings.php:270 actions/userdesignsettings.php:280 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "无法保存你的外观设置。" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "无法保存你的外观设置。" #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 -#: actions/userdesignsettings.php:179 +#: actions/userdesignsettings.php:196 msgid "Could not update your design." msgstr "无法更新你的外观。" @@ -511,8 +511,7 @@ msgstr "未找到收件人。" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:144 -#, fuzzy -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgid "Cannot send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "不能将直接邮件发送到用户的不是你的朋友。" #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). @@ -593,9 +592,9 @@ msgstr "无法找到目标用户。" #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:137 actions/profilesettings.php:273 -#: actions/register.php:214 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/apigroupprofileupdate.php:255 +#: actions/editgroup.php:191 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:274 actions/register.php:199 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "昵称已被使用,换一个吧。" @@ -603,9 +602,9 @@ msgstr "昵称已被使用,换一个吧。" #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:141 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:216 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/apigroupprofileupdate.php:259 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:141 +#: actions/profilesettings.php:244 actions/register.php:201 msgid "Not a valid nickname." msgstr "不是有效的昵称。" @@ -615,10 +614,10 @@ msgstr "不是有效的昵称。" #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "New application" form. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:235 -#: actions/editgroup.php:202 actions/newapplication.php:221 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:248 -#: actions/register.php:223 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/apigroupprofileupdate.php:277 +#: actions/editapplication.php:235 actions/editgroup.php:202 +#: actions/newapplication.php:221 actions/newgroup.php:148 +#: actions/profilesettings.php:249 actions/register.php:208 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "主页的URL不正确。" @@ -627,8 +626,8 @@ msgstr "主页的URL不正确。" #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:206 -#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:226 +#: actions/newgroup.php:152 actions/profilesettings.php:253 +#: actions/register.php:211 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "全名过长(不能超过 255 个字符)。" @@ -654,8 +653,8 @@ msgstr[0] "D描述过长(不能超过%d 个字符)。" #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:218 -#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:265 -#: actions/register.php:235 +#: actions/newgroup.php:164 actions/profilesettings.php:266 +#: actions/register.php:220 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "位置过长(不能超过255个字符)。" @@ -683,15 +682,16 @@ msgstr "无效的别名:“%s”。" #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. %s is the already used alias. -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:246 -#: actions/newgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/apigroupprofileupdate.php:351 +#: actions/editgroup.php:246 actions/newgroup.php:193 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "%s这个别名已被使用,换一个吧。" #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:253 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/apigroupprofileupdate.php:359 +#: actions/editgroup.php:253 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "别名不能和昵称相同。" @@ -703,7 +703,8 @@ msgstr "别名不能和昵称相同。" #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:71 -#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 +#: actions/apigroupprofileupdate.php:113 actions/apigroupshow.php:81 +#: actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "小组未找到。" @@ -721,13 +722,11 @@ msgstr "你已经是该小组成员。" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "你已经被管理员从该小组中屏蔽。" -#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 +#: actions/apigroupjoin.php:136 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:362 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "无法把用户%1$s添加到%2$s小组" @@ -737,8 +736,6 @@ msgstr "无法把用户%1$s添加到%2$s小组" msgid "You are not a member of this group." msgstr "你不是该小组成员。" -#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. -#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. #. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. #. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. @@ -774,6 +771,61 @@ msgstr "%s 的小组" msgid "groups on %s" msgstr "在%s上的小组" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:118 actions/editgroup.php:110 +#: actions/editgroup.php:176 actions/groupdesignsettings.php:109 +#: actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group." +msgstr "管理员才可以编辑小组。" + +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:171 actions/editgroup.php:274 +msgid "Could not update group." +msgstr "无法更新小组" + +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:194 actions/editgroup.php:281 +#: classes/User_group.php:540 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "无法创建别名。" + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:249 lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "昵称只能使用小写字母和数字且不能使用空格。" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:286 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "全名过长(不能超过 255 个字符)。" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:296 +#, fuzzy, php-format +msgid "description is too long (max %d chars)." +msgstr "D描述过长(不能超过%d 个字符)。" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:307 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "位置过长(不能超过255个字符)。" + +#: actions/apigroupprofileupdate.php:326 +#, fuzzy, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d." +msgstr "太多别名了!最多允许%d 个。" + +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupprofileupdate.php:342 actions/editgroup.php:241 +#: actions/newgroup.php:188 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "无效的别名:“%s”。" + #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. #: actions/apimediaupload.php:101 msgid "Upload failed." @@ -804,21 +856,22 @@ msgstr "请求 token 已被授权了。" #. TRANS: Form validation error message. #. TRANS: Form validation error. #. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:75 -#: actions/emailsettings.php:291 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:292 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:65 actions/grouplogo.php:321 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 -#: actions/invite.php:60 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 -#: actions/othersettings.php:155 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 -#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 -#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:310 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:241 +#: actions/invite.php:60 actions/makeadmin.php:66 actions/newmessage.php:135 +#: actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:162 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/passwordsettings.php:137 actions/pluginenable.php:87 +#: actions/profilesettings.php:218 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:157 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:249 actions/subedit.php:40 +#: actions/subscribe.php:87 actions/tagother.php:145 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/urlsettings.php:171 +#: actions/userauthorization.php:53 lib/designsettings.php:122 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "你的 session 出现了一个问题,请重试。" @@ -846,10 +899,10 @@ msgstr "插入 oauth_token_association 时数据库出错。" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:310 actions/grouplogo.php:332 -#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:124 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 -#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/grouplogo.php:332 +#: actions/imsettings.php:256 actions/newapplication.php:124 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:144 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:270 lib/designsettings.php:133 msgid "Unexpected form submission." msgstr "未预料的表单提交。" @@ -896,31 +949,26 @@ msgstr "帐号" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for nick name in a profile. -#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 -#: actions/showgroup.php:243 actions/tagother.php:94 +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:225 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:411 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:145 -#: lib/userprofile.php:137 msgid "Nickname" msgstr "昵称" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:228 +#: actions/register.php:415 lib/settingsnav.php:87 msgid "Password" msgstr "密码" #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account #. TRANS: by an external application. #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an Instant Messaging address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:124 -#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:125 +#: actions/imsettings.php:136 actions/smssettings.php:132 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -1027,8 +1075,8 @@ msgstr "HTTP 方法不支持。" #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. #. TRANS: %s is the requested output format. #: actions/apistatusesshow.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported format: %s" +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s." msgstr "不支持的格式: %s。" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. @@ -1106,13 +1154,6 @@ msgstr "%1$s / 来自 %2$s 的收藏" msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." msgstr "%1$s上被%2$s(%3$s)收藏的消息。" -#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. -#. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:134 -#, php-format -msgid "Could not generate feed for group - %s" -msgstr "无法生成小组的 feed - %s" - #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. #: actions/apitimelinementions.php:115 @@ -1129,13 +1170,14 @@ msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr " %1$s 条消息回复给来自 %2$s 的消息 / %3$s。" #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: Public RSS feed title. %s is the StatusNet site name. #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s 公共时间线" #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. -#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:199 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s条来自所有人的消息!" @@ -1146,21 +1188,33 @@ msgid "Unimplemented." msgstr "未生效。" #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:96 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "转发给%s" +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that were to repeated to %2$s / %3$s." +msgstr " %1$s 条消息回复给来自 %2$s 的消息 / %3$s。" + #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:98 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "%s 的转发" +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s notices that %2$s / %3$s has repeated." +msgstr "%1$s 收藏了消息 %2$s 。" + #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. #. TRANS: %s is the tag. -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for first page of notices with tags. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:69 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "带 %s 标签的消息" @@ -1173,53 +1227,54 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s 上有 %1$s 标签的消息!" #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. -#: actions/apitimelineuser.php:297 +#: actions/apitimelineuser.php:308 msgid "Only the user can add to their own timeline." msgstr "只有该用户才能添加到他们的时间线。" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:304 +#: actions/apitimelineuser.php:315 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." msgstr "只接受 AtomPub 原子饲料。" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. -#: actions/apitimelineuser.php:311 +#: actions/apitimelineuser.php:322 msgid "Atom post must not be empty." msgstr "原子开机自检不能为空。" #. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. -#: actions/apitimelineuser.php:317 +#: actions/apitimelineuser.php:328 msgid "Atom post must be well-formed XML." msgstr "原子后必须是格式良好 XML。" #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/apitimelineuser.php:334 actions/atompubfavoritefeed.php:228 #: actions/atompubmembershipfeed.php:230 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "原子后必须是一个原子的条目。" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:335 +#: actions/apitimelineuser.php:345 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "只能处理开机自检活动。" #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:346 +#: actions/apitimelineuser.php:356 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." msgstr "无法处理活动对象类型 %s。" #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. #. TRANS: %d is the notice ID (number). -#: actions/apitimelineuser.php:380 +#: actions/apitimelineuser.php:390 #, php-format msgid "No content for notice %d." msgstr "没有通知 %d 的内容。" #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:408 +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: actions/apitimelineuser.php:419 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "已存在使用 URI \"%s\" 的消息了。" @@ -1236,9 +1291,10 @@ msgstr "API方法没有找到。" #. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. #. TRANS: Client exception. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile. #: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 #: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 -#: actions/subscribe.php:107 +#: actions/subscribe.php:110 msgid "No such profile." msgstr "没有这个文件。" @@ -1373,7 +1429,7 @@ msgid "Not a member." msgstr "不是会员。" #. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. -#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#: actions/atompubshowmembership.php:150 msgid "Cannot delete someone else's membership." msgstr "不能删除其他人的成员资格。" @@ -1460,10 +1516,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "大小不正确。" #. TRANS: Title for avatar upload page. -#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:227 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: actions/avatarsettings.php:66 lib/settingsnav.php:82 msgid "Avatar" msgstr "头像" @@ -1476,9 +1529,11 @@ msgstr "你可以上传你的个人头像。文件大小限制在%s以下。" #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. #. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to authorise a remote subscription request +#. TRANS: while the user has no profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 #: actions/grouplogo.php:184 actions/remotesubscribe.php:190 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 +#: actions/userauthorization.php:75 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "用户没有相应个人信息。" @@ -1533,10 +1588,9 @@ msgstr "剪裁" msgid "No file uploaded." msgstr "没有文件被上传。" -#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#. TRANS: Avatar upload form instruction after uploading a file. #: actions/avatarsettings.php:345 -#, fuzzy -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar." msgstr "选择一个方形的区域的图像为您的虚拟形象。" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. @@ -1562,7 +1616,7 @@ msgstr "头像已删除。" #. TRANS: Title for backup account page. #. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. -#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:467 +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:468 msgid "Backup account" msgstr "备份的帐户" @@ -1597,8 +1651,7 @@ msgstr "备份" #. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. #: actions/backupaccount.php:254 -#, fuzzy -msgid "Backup your account" +msgid "Backup your account." msgstr "备份您的帐户。" #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. @@ -1638,8 +1691,7 @@ msgstr "否" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #: actions/block.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" +msgid "Do not block this user." msgstr "不要屏蔽这个用户" #. TRANS: Button label on the user block form. @@ -1656,9 +1708,8 @@ msgid "Yes" msgstr "是" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 -msgid "Block this user" +#: actions/block.php:165 +msgid "Block this user." msgstr "屏蔽这个用户" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. @@ -1724,31 +1775,47 @@ msgstr "未找到确认码。" msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "此确认码不是你的!" -#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s." +#. TRANS: Server error for an unknown address type, which can be 'email', 'sms', or the name of an IM network (such as 'xmpp' or 'aim') +#: actions/confirmaddress.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "不可识别的地址类型%s。" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:97 +#: actions/confirmaddress.php:103 actions/confirmaddress.php:136 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "此地址已被确认过了。" +#: actions/confirmaddress.php:121 actions/imsettings.php:444 +#: actions/userdesignsettings.php:306 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user." +msgstr "无法更新用户。" + +#: actions/confirmaddress.php:144 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im preferences." +msgstr "无法更新用户记录。" + +#: actions/confirmaddress.php:156 +#, fuzzy +msgid "Couldn't insert user im preferences." +msgstr "无法添加新的关注。" + #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:132 +#: actions/confirmaddress.php:169 msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "无法删除地址确认码。" #. TRANS: Title for the contact address confirmation action. -#: actions/confirmaddress.php:150 +#: actions/confirmaddress.php:185 msgid "Confirm address" msgstr "确认地址" #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:166 +#: actions/confirmaddress.php:200 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "你账户的地址 \"%s\" 已被确认。" @@ -1762,6 +1829,7 @@ msgstr "对话" #. TRANS: Label for user statistics. #: actions/conversation.php:149 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:246 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/threadednoticelist.php:66 msgid "Notices" msgstr "消息" @@ -1794,7 +1862,7 @@ msgstr "删除的帐户。" #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. #. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. -#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:475 +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:476 msgid "Delete account" msgstr "删除帐户" @@ -1817,7 +1885,7 @@ msgstr "强烈建议您在删除前 备份您的数据。" #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. #. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 -#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:419 msgid "Confirm" msgstr "密码确认" @@ -1846,14 +1914,14 @@ msgstr "未找到应用。" #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 -#: actions/showapplication.php:94 +#: actions/showapplication.php:90 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "你不是该应用的拥有者。" #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 -#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1425 +#: actions/newapplication.php:112 actions/showapplication.php:113 +#: lib/action.php:1391 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "你的 session token 出现了问题。" @@ -1875,14 +1943,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:161 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this application" +msgid "Do not delete this application." msgstr "不要删除此应用程序。" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:167 -#, fuzzy -msgid "Delete this application" +msgid "Delete this application." msgstr "删除此应用程序。" #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. @@ -1935,14 +2001,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:224 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this group" +msgid "Do not delete this group." msgstr "不要删除此组。" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. #: actions/deletegroup.php:231 -#, fuzzy -msgid "Delete this group" +msgid "Delete this group." msgstr "删除此组。" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. @@ -1950,14 +2014,16 @@ msgstr "删除此组。" #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice as favorite without being logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to block a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to log out when not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe when not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to change user options while not logged in. #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/groupblock.php:60 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:70 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 -#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: actions/nudge.php:63 actions/pluginenable.php:97 actions/subedit.php:33 +#: actions/subscribe.php:98 actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." @@ -1983,14 +2049,13 @@ msgstr "你确定要删除这条消息吗?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:159 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" +msgid "Do not delete this notice." msgstr "不要删除此通知。" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 -msgid "Delete this notice" -msgstr "删除" +#: actions/deletenotice.php:166 +msgid "Delete this notice." +msgstr "删除此通知。" #. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. #: actions/deleteuser.php:66 @@ -2023,19 +2088,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. #: actions/deleteuser.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this user" +msgid "Do not delete this user." msgstr "请不要删除该用户。" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#. TRANS: Description of form for deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 -msgid "Delete this user" -msgstr "删除这个用户" +#: actions/deleteuser.php:165 +msgid "Delete this user." +msgstr "删除此用户。" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/settingsnav.php:97 msgid "Design" msgstr "外观" @@ -2102,8 +2164,7 @@ msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "你可以上传一个 .ZIP 压缩文件作为一个自定义的 StatusNet 主题" #. TRANS: Fieldset legend for theme background image. -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 msgid "Change background image" msgstr "更换背景图像" @@ -2111,7 +2172,7 @@ msgstr "更换背景图像" #. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. #: actions/designadminpanel.php:525 actions/designadminpanel.php:609 -#: lib/designsettings.php:183 +#: lib/designform.php:238 msgid "Background" msgstr "背景" @@ -2136,13 +2197,13 @@ msgstr "关闭" #. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designform.php:214 msgid "Turn background image on or off." msgstr "打开或关闭背景图片" #. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designform.php:220 msgid "Tile background image" msgstr "平铺背景图片" @@ -2153,25 +2214,25 @@ msgstr "更改颜色" #. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designform.php:252 msgid "Content" msgstr "内容" #. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designform.php:266 msgid "Sidebar" msgstr "边栏" #. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designform.php:280 msgid "Text" msgstr "文字" #. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designform.php:294 msgid "Links" msgstr "链接" @@ -2192,22 +2253,19 @@ msgid "Use defaults" msgstr "使用默认值" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 -msgid "Restore default designs" -msgstr "恢复默认外观" +#: actions/designadminpanel.php:720 +msgid "Restore default designs." +msgstr "还原默认设计。" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 -msgid "Reset back to default" -msgstr "重置到默认" +#: actions/designadminpanel.php:728 +msgid "Reset back to default." +msgstr "重置回默认值。" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 -msgid "Save design" -msgstr "保存外观" +#: actions/designadminpanel.php:736 +msgid "Save design." +msgstr "保存设计。" #. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. #: actions/disfavor.php:83 @@ -2238,7 +2296,7 @@ msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "你必须登录后才能编辑应用。" #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. -#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:83 msgid "No such application." msgstr "没有这个应用。" @@ -2329,80 +2387,53 @@ msgstr "编辑 %s 小组" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "你必须登录才能创建小组。" -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. -#. TRANS: Client error displayed trying to change group design settings without being a (group) admin. -#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. -#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/grouplogo.php:111 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "管理员才可以编辑小组。" - #. TRANS: Form instructions for group edit form. #: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "通过这个表单来编辑小组" -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/editgroup.php:241 actions/newgroup.php:188 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "无效的别名:“%s”。" - -#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:274 -msgid "Could not update group." -msgstr "无法更新小组" - -#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:281 classes/User_group.php:540 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "无法创建别名。" - #. TRANS: Group edit form success message. #: actions/editgroup.php:301 msgid "Options saved." msgstr "选项已保存。" #. TRANS: Title for e-mail settings. -#: actions/emailsettings.php:59 +#: actions/emailsettings.php:60 msgid "Email settings" msgstr "Email 设置" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/emailsettings.php:73 +#: actions/emailsettings.php:74 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "设置你如何接受来自 %%site.name%% 的邮件。" #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:103 actions/emailsettings.php:129 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/emailsettings.php:130 msgid "Email address" msgstr "电邮地址" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:109 +#: actions/emailsettings.php:110 msgid "Current confirmed email address." msgstr "当前确认的电子邮件。" #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. -#. TRANS: Button label to remove a confirmed Instant Messaging address. +#. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:112 actions/emailsettings.php:179 -#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:176 +#: actions/emailsettings.php:113 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:119 actions/smssettings.php:119 +#: actions/smssettings.php:175 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "移除" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:119 +#: actions/emailsettings.php:120 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -2415,44 +2446,44 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:136 +#: actions/emailsettings.php:137 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "电子邮件,类似 \"UserName@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. -#. TRANS: Button label for adding an Instant Messaging address in Instant Messaging settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:147 -#: actions/smssettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:141 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "添加" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:167 +#: actions/emailsettings.php:149 actions/smssettings.php:166 msgid "Incoming email" msgstr "接收用 email" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:154 +#: actions/emailsettings.php:155 msgid "I want to post notices by email." msgstr "我希望通过邮件发布信息。" #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:176 actions/smssettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:177 actions/smssettings.php:173 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "通过发送电子邮件到这个地址来发布新的消息。" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:185 actions/smssettings.php:182 +#: actions/emailsettings.php:186 actions/smssettings.php:181 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "生成新的电子邮件地址用于发布消息;取消旧的。" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" @@ -2461,87 +2492,87 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:195 actions/smssettings.php:185 +#: actions/emailsettings.php:196 actions/smssettings.php:184 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "新增" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:204 +#: actions/emailsettings.php:205 msgid "Email preferences" msgstr "Email 偏好" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:213 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "将新的关注通过电子邮件发送给我。" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "有人收藏我的消息时,发邮件通知我。" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:225 +#: actions/emailsettings.php:226 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "有人给我发送私信时,发邮件通知我。" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:232 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "有人给我发送 @ 消息时,发邮件通知我。" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:238 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "允许朋友们呼叫我并给我发送邮件。" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:243 +#: actions/emailsettings.php:244 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "公开电子邮件的 MicroID。" #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:362 msgid "Email preferences saved." msgstr "Email 偏好已保存。" #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:380 +#: actions/emailsettings.php:381 msgid "No email address." msgstr "没有电子邮件地址。" #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:388 +#: actions/emailsettings.php:389 msgid "Cannot normalize that email address." msgstr "无法识别此电子邮件。" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:393 actions/register.php:212 +#: actions/emailsettings.php:394 actions/register.php:197 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "不是有效的电子邮件。" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:397 +#: actions/emailsettings.php:398 msgid "That is already your email address." msgstr "你已登记此电子邮件。" #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:401 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "此电子邮件属于其他用户。" #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding Instant Messaging confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:418 actions/imsettings.php:343 -#: actions/smssettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:362 +#: actions/smssettings.php:364 msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "无法插入确认码。" #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:425 +#: actions/emailsettings.php:426 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2552,57 +2583,60 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:445 actions/imsettings.php:377 -#: actions/smssettings.php:399 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/imsettings.php:391 +#: actions/smssettings.php:398 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "没有可以取消的确认。" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:450 +#: actions/emailsettings.php:451 msgid "That is the wrong email address." msgstr "这是错误的电子邮件地址。" #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:413 +#: actions/emailsettings.php:460 actions/smssettings.php:412 msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "无法删除电子邮件确认。" #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:464 +#: actions/emailsettings.php:465 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Email 确认已取消。" #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:484 msgid "That is not your email address." msgstr "这个不是你的电子邮件地址。" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 +#: actions/emailsettings.php:505 msgid "The email address was removed." msgstr "电子邮件地址已被删除。" #. TRANS: Form validation error displayed when trying to remove an incoming e-mail address while no address has been set. -#: actions/emailsettings.php:518 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:519 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "没有发布用的电子邮件地址。" #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:530 actions/emailsettings.php:554 -#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:588 +#. TRANS: Server error displayed when the user could not be updated in SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:531 actions/emailsettings.php:555 +#: actions/smssettings.php:565 actions/smssettings.php:590 msgid "Could not update user record." msgstr "无法更新用户记录。" #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:534 actions/smssettings.php:568 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:535 actions/smssettings.php:569 msgid "Incoming email address removed." msgstr "发布用的电子邮件被删除。" #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:558 actions/smssettings.php:591 +#. TRANS: Confirmation text after updating SMS settings. +#: actions/emailsettings.php:559 actions/smssettings.php:594 msgid "New incoming email address added." msgstr "已添加新的发布用的电子邮件地址。" @@ -2613,9 +2647,8 @@ msgstr "已收藏过此消息!" #. TRANS: Page title for page on which favorite notices can be unfavourited. #: actions/favor.php:95 -#, fuzzy -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "不赞成的最爱" +msgid "Disfavor favorite." +msgstr "不是赞成的最爱。" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. @@ -2661,9 +2694,8 @@ msgstr "现在就[注册一个账户](%%action.register%%)并成为第一个添 #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:76 -#: lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/personalgroupnav.php:110 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s收藏的消息" @@ -2848,14 +2880,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:191 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" +msgid "Do not block this user from this group." msgstr "不要在此小组屏蔽此用户。" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:198 -#, fuzzy -msgid "Block this user from this group" +msgid "Block this user from this group." msgstr "阻止此此组中的用户。" #. TRANS: Server error displayed when trying to block a user from a group fails because of an application error. @@ -2864,6 +2894,7 @@ msgid "Database error blocking user from group." msgstr "在小组中屏蔽用户时数据库发生错误。" #. TRANS: Client error displayed referring to a group's permalink without providing a group ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to find a user by ID without providing an ID. #: actions/groupbyid.php:73 actions/userbyid.php:70 msgid "No ID." msgstr "没有 ID。" @@ -2891,7 +2922,7 @@ msgid "Unable to update your design settings." msgstr "无法更新你的外观设置。" #. TRANS: Form text to confirm saved group design settings. -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:222 +#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:239 msgid "Design preferences saved." msgstr "外观偏好已保存。" @@ -2954,7 +2985,7 @@ msgid "A list of the users in this group." msgstr "该小组的成员列表。" #. TRANS: Indicator in group members list that this user is a group administrator. -#: actions/groupmembers.php:190 +#: actions/groupmembers.php:190 lib/action.php:581 msgid "Admin" msgstr "管理" @@ -3045,8 +3076,10 @@ msgid "Group search" msgstr "小组搜索" #. TRANS: Text on page where groups can be searched if no results were found for a query. -#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:117 -#: actions/peoplesearch.php:83 +#. TRANS: Text for notice search results is the query had no results. +#. TRANS: Message on the "People search" page where a query has no results. +#: actions/groupsearch.php:82 actions/noticesearch.php:122 +#: actions/peoplesearch.php:87 msgid "No results." msgstr "没有查询结果。" @@ -3081,155 +3114,166 @@ msgid "User is not blocked from group." msgstr "用户未被小组屏蔽。" #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#. TRANS: Server error displayed when removing a user block. #: actions/groupunblock.php:132 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "取消屏蔽时出错。" #. TRANS: Title for Instant Messaging settings. -#: actions/imsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:56 msgid "IM settings" msgstr "IM 设置" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:71 -#, php-format +#: actions/imsettings.php:69 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/Google Talk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" +"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." msgstr "" "你可以通过Jabber/GTalk [即时通讯工具](%%doc.im%%)发送和接收消息。在这里配置它" "们。" -#. TRANS: Message given in the Instant Messaging settings if XMPP is not enabled on the site. +#. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "IM 不可用。" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging settings form. -#. TRANS: Field label for Instant Messaging address input in Instant Messaging settings form. -#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 -msgid "IM address" -msgstr "IM 地址" - -#: actions/imsettings.php:109 -msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." -msgstr "当前已确认的Jabber/GTalk账号。" +#: actions/imsettings.php:116 +#, fuzzy, php-format +msgid "Current confirmed %s address." +msgstr "当前确认的电子邮件。" -#. TRANS: Form note in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:120 -#, php-format +#. TRANS: Form note in IM settings form. +#. TRANS: %s is the IM address set for the site. +#: actions/imsettings.php:128 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/Google Talk account " -"for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +"Awaiting confirmation on this address. Check your %s account for a message " +"with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "正在等待验证这个地址。请检查你的 Jabber/GTalk 帐户看有没有收到下一步的指示。" "(你添加 %s 为你的好友了吗?)" -#. TRANS: IM address input field instructions in Instant Messaging settings form. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by -#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate -#. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:139 +#: actions/imsettings.php:140 +msgid "IM address" +msgstr "IM 地址" + +#: actions/imsettings.php:142 #, php-format -msgid "" -"Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " -"sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +msgid "%s screenname." msgstr "" -"Jabber 或 Google Talk 地址,比如 \"UserName@example.org\"。首先,请确认你已" -"在 IM 聊天工具或 Google Talk 中将 %s 添加了好友。" -#. TRANS: Form legend for Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:154 -msgid "IM preferences" +#. TRANS: Header for IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "IM Preferences" msgstr "IM 首选项已保存。" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:159 -msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." -msgstr "通过 Jabber/Google Talk 给我发送消息。" +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "Send me notices" +msgstr "发送一个通知" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:165 -msgid "Post a notice when my Jabber/Google Talk status changes." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:176 +#, fuzzy +msgid "Post a notice when my status changes." msgstr "当我的 Jabber/Google Talk 状态消息改变时自动发布消息。" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:171 -msgid "" -"Send me replies through Jabber/Google Talk from people I'm not subscribed to." +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:178 +#, fuzzy +msgid "Send me replies from people I'm not subscribed to." msgstr "将我没有关注的用户给我的回复通过 Jabber/Google Talk 发送给我。" -#. TRANS: Checkbox label in Instant Messaging preferences form. -#: actions/imsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." -msgstr "为我的 Jabber/Google Talk 地址发布一个 MicroID。" +#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. +#: actions/imsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID" +msgstr "公开电子邮件的 MicroID。" + +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#: actions/imsettings.php:291 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update IM preferences." +msgstr "无法更新用户。" -#. TRANS: Confirmation message for successful Instant Messaging preferences save. -#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:192 +#. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. +#. TRANS: Confirmation message after saving preferences. +#: actions/imsettings.php:298 actions/urlsettings.php:244 msgid "Preferences saved." msgstr "首选项已保存。" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:304 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "没有 Jabber ID。" +#. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. +#: actions/imsettings.php:320 +#, fuzzy +msgid "No screenname." +msgstr "没有昵称。" + +#: actions/imsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "No transport." +msgstr "没有消息。" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:312 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID." +#. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. +#: actions/imsettings.php:333 +#, fuzzy +msgid "Cannot normalize that screenname" msgstr "无法识别此 Jabber ID。" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that not valid. -#: actions/imsettings.php:317 -msgid "Not a valid Jabber ID." -msgstr "不是有效的 Jabber ID。" - -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set. -#: actions/imsettings.php:321 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "这个已经是你的 Jabber 帐号了。" +#. TRANS: Message given saving IM address that not valid. +#: actions/imsettings.php:340 +#, fuzzy +msgid "Not a valid screenname" +msgstr "不是有效的昵称。" -#. TRANS: Message given saving Instant Messaging address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:325 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." +#. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. +#: actions/imsettings.php:344 +#, fuzzy +msgid "Screenname already belongs to another user." msgstr "Jabber ID 属于另一用户。" -#. TRANS: Message given saving valid Instant Messaging address that is to be confirmed. -#. TRANS: %s is the Instant Messaging address set for the site. -#: actions/imsettings.php:353 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." +#. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. +#: actions/imsettings.php:369 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added." msgstr "验证码已被发送到你新增的 IM 地址。你必须允许 %s 向你发送信息。" -#. TRANS: Message given canceling Instant Messaging address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:382 +#. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. +#: actions/imsettings.php:396 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "IM 地址错误。" -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:391 -msgid "Could not delete IM confirmation." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete confirmation." msgstr "无法删除 IM 确认。" -#. TRANS: Message given after successfully canceling Instant Messaging address confirmation. -#: actions/imsettings.php:396 +#. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. +#: actions/imsettings.php:410 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "IM 确认已取消。" -#. TRANS: Message given trying to remove an Instant Messaging address that is not +#. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:417 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "这不是你的 Jabber ID。" +#: actions/imsettings.php:434 +#, fuzzy +msgid "That is not your screenname." +msgstr "这是他人的电话号码。" + +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#: actions/imsettings.php:443 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user im prefs." +msgstr "无法更新用户记录。" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered Instant Messaging address. -#: actions/imsettings.php:440 +#: actions/imsettings.php:451 msgid "The IM address was removed." msgstr "IM 地址已删除。" @@ -3427,7 +3471,7 @@ msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "你必须登录才能加入小组。" #. TRANS: Title for join group page after joining. -#: actions/joingroup.php:147 +#: actions/joingroup.php:148 #, php-format msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" @@ -3554,7 +3598,7 @@ msgstr "与许可协议一起出现的图片 URL。" #. TRANS: Submit button title. #: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 #: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/tagother.php:133 lib/applicationeditform.php:357 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -3562,49 +3606,51 @@ msgstr "保存" msgid "Save license settings" msgstr "保存许可协议设置" -#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" when already logged in. +#: actions/login.php:97 actions/otp.php:62 actions/register.php:130 msgid "Already logged in." msgstr "已登录。" -#: actions/login.php:148 +#: actions/login.php:125 msgid "Incorrect username or password." msgstr "用户名或密码不正确。" -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +#. TRANS: Server error displayed when a user object could not be created trying to login using "one time password login". +#: actions/login.php:131 actions/otp.php:127 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "设置用户时出错。你可能没有被认证。" -#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 +#: actions/login.php:185 actions/login.php:236 lib/action.php:598 msgid "Login" msgstr "登录" -#: actions/login.php:249 +#: actions/login.php:222 msgid "Login to site" msgstr "登录" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:469 msgid "Remember me" msgstr "记住登录状态" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:232 actions/register.php:471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "下次自动登录,请不要在公共电脑上使用此选项!" -#: actions/login.php:269 +#: actions/login.php:241 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "忘记了密码?" -#: actions/login.php:288 +#: actions/login.php:259 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "由于安全原因,修改设置前需要输入用户名和密码。" -#: actions/login.php:292 +#: actions/login.php:263 msgid "Login with your username and password." msgstr "使用用户名和密码登录。" -#: actions/login.php:295 +#: actions/login.php:266 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." @@ -3727,7 +3773,9 @@ msgstr "新消息" msgid "Notice posted" msgstr "消息已发布。" -#: actions/noticesearch.php:68 +#. TRANS: Instructions for Notice search page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/noticesearch.php:69 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -3736,16 +3784,21 @@ msgstr "" "在%%site.name%%的消息内容中搜索。搜索条件至少包含 3 个字符,多个搜索条件用空" "格分隔。" -#: actions/noticesearch.php:78 +#. TRANS: Title of the page where users can search for notices. +#: actions/noticesearch.php:80 msgid "Text search" msgstr "搜索消息" -#: actions/noticesearch.php:91 +#. TRANS: Test in RSS notice search. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearch.php:95 #, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "在%2$s上搜索\"%1$s\"的结果" -#: actions/noticesearch.php:121 +#. TRANS: Text for logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. +#: actions/noticesearch.php:128 #, php-format msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" @@ -3754,7 +3807,9 @@ msgstr "" "成为第一个[对该主题发布消息]的人(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%" "s) !" -#: actions/noticesearch.php:124 +#. TRANS: Text for not logged in users making a query for notices without results. +#. TRANS: This message contains Markdown links. +#: actions/noticesearch.php:133 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " @@ -3763,14 +3818,17 @@ msgstr "" "现在就 [注册账户](%%%%action.register%%%%) 并成为第一个 [对该主题发布消息的" "人](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) !" -#: actions/noticesearchrss.php:96 +#. TRANS: RSS notice search feed title. %s is the query. +#: actions/noticesearchrss.php:95 #, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "\"%s\"的更新" -#: actions/noticesearchrss.php:98 +#. TRANS: RSS notice search feed description. +#. TRANS: %1$s is the query, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/noticesearchrss.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s." msgstr "%2$s上符合搜索关键字\"%1$s\"的更新!" #: actions/nudge.php:85 @@ -3788,51 +3846,51 @@ msgid "Nudge sent!" msgstr "呼叫已发出!" #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. -#: actions/oauthappssettings.php:60 +#: actions/oauthappssettings.php:57 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "必须登录才能查看你的应用列表。" #. TRANS: Page title for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:76 +#: actions/oauthappssettings.php:73 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth 应用" #. TRANS: Page instructions for OAuth applications -#: actions/oauthappssettings.php:88 +#: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "你已经登记的程序。" #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. -#: actions/oauthappssettings.php:141 +#: actions/oauthappssettings.php:138 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "你还没登记任何程序。" #. TRANS: Title for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:69 msgid "Connected applications" msgstr "关联的应用" #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:80 msgid "The following connections exist for your account." msgstr "你的账号的关联。" #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:165 msgid "You are not a user of that application." msgstr "你不是那个应用的用户。" #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:180 #, php-format msgid "Unable to revoke access for application: %s." msgstr "不能取消%s应用的访问。" #. TRANS: Success message after revoking access for an application. #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:199 #, php-format msgid "" "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " @@ -3840,14 +3898,14 @@ msgid "" msgstr "你已成功取消了%1$s的访问,access token 中前面的部分是 %2$s。" #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:210 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "你还没允许任何程序使用你的账户。" #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. -#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:230 #, php-format msgid "" "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " @@ -3855,6 +3913,16 @@ msgid "" msgstr "" "你是开发者么?[注册一个 OAuth 客户端应用](%s) 来使用这个 StatusNet 网站。" +#: actions/oembed.php:64 +#, php-format +msgid "\"%s\" not found." +msgstr "找不到\"%s\"。" + +#: actions/oembed.php:76 +#, php-format +msgid "Notice %s not found." +msgstr "找不到 %s 的通知。" + #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." msgstr "消息没有对应用户。" @@ -3864,6 +3932,16 @@ msgstr "消息没有对应用户。" msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s在%2$s时发的消息" +#: actions/oembed.php:95 +#, php-format +msgid "Attachment %s not found." +msgstr "找不到 %s 的附件。" + +#: actions/oembed.php:136 +#, php-format +msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." +msgstr "\"%s\"不支持 oembed 的请求。" + #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:168 #, php-format @@ -3877,93 +3955,60 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "请只用HTTP明文的%sURLs的地址。" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1205 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1367 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1207 +#: lib/apiaction.php:1234 lib/apiaction.php:1369 msgid "Not a supported data format." msgstr "不支持的数据格式。" +#. TRANS: ShortName in the OpenSearch interface when trying to find users. #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "搜索用户" -#: actions/opensearch.php:67 +#: actions/opensearch.php:68 msgid "Notice Search" msgstr "搜索消息" -#: actions/othersettings.php:59 -msgid "Other settings" -msgstr "其他设置" - -#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "管理其他选项。" - -#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a -#. TRANS: user's profile settings. Use of "free" is as in "open", indicating that the -#. TRANS: information on the shortener site is freely distributable. -#. TRANS: This message has one space at the beginning. Use your language's word separator -#. TRANS: here if it has one (most likely a single space). -#: actions/othersettings.php:113 -msgid " (free service)" -msgstr "(免费服务)" - -#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:122 -msgid "Shorten URLs with" -msgstr "缩短 URL 使用" - -#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. -#: actions/othersettings.php:124 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "要使用的自动短网址服务。" - -#. TRANS: Label for checkbox. -#: actions/othersettings.php:130 -msgid "View profile designs" -msgstr "查看个人页面外观" - -#. TRANS: Tooltip for checkbox. -#: actions/othersettings.php:132 -msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "显示或隐藏个人页面外观。" - -#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. -#: actions/othersettings.php:164 -msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." -msgstr "短网址服务过长(不能超过50个字符)。" - -#: actions/otp.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a user. +#: actions/otp.php:70 msgid "No user ID specified." msgstr "没用指定用户 ID。" -#: actions/otp.php:83 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without specifying a login token. +#: actions/otp.php:86 msgid "No login token specified." msgstr "没有指定登录 token。" -#: actions/otp.php:90 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" without requesting a login token. +#: actions/otp.php:94 msgid "No login token requested." msgstr "没有请求的登录 token。" -#: actions/otp.php:95 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an invalid login token. +#: actions/otp.php:100 msgid "Invalid login token specified." msgstr "指定的登录 token 无效。" -#: actions/otp.php:104 +#. TRANS: Client error displayed trying to use "one time password login" while specifying an expired login token. +#: actions/otp.php:110 msgid "Login token expired." msgstr "登录 token 已过期。" -#: actions/outbox.php:58 +#. TRANS: Title for outbox for any but the fist page. +#. TRANS: %1$s is the user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/outbox.php:57 #, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" msgstr "%1$s的发件箱 - 第%2$d页" +#. TRANS: Title for first page of outbox. #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "%s 的发件箱" -#: actions/outbox.php:104 +#. TRANS: Instructions for outbox. +#: actions/outbox.php:103 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "这是你的发件箱,包含你发送的私信。" @@ -3989,43 +4034,42 @@ msgstr "旧密码" msgid "New password" msgstr "新密码" -#: actions/passwordsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "6 or more characters" +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/register.php:416 +msgid "6 or more characters." msgstr "6 个或更多字符" -#: actions/passwordsettings.php:113 -#, fuzzy -msgid "Same as password above" +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:264 +#: actions/register.php:420 +msgid "Same as password above." msgstr "与上面相同的密码" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "修改" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:223 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "密码必须包含 6 个或更多字符。" -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 +#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:226 msgid "Passwords don't match." msgstr "密码不匹配。" -#: actions/passwordsettings.php:165 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "旧密码不正确" -#: actions/passwordsettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "保存用户时出错;无效。" -#: actions/passwordsettings.php:186 -#, fuzzy -msgid "Can't save new password." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:418 +msgid "Cannot save new password." msgstr "无法保存新密码。" -#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "密码已保存。" @@ -4230,8 +4274,7 @@ msgid "Directory where backgrounds are located." msgstr "背景文件的目录。" #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:98 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 msgid "Attachments" msgstr "附件" @@ -4299,7 +4342,9 @@ msgstr "直接SSL请求的服务器" msgid "Save paths" msgstr "保存路径" -#: actions/peoplesearch.php:52 +#. TRANS: Instructions for the "People search" page. +#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. +#: actions/peoplesearch.php:54 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " @@ -4308,7 +4353,8 @@ msgstr "" "通过姓名、位置和爱好搜索在%%site.name%%的用户。搜索条件至少包含 3 个字符,多" "个搜索条件用空格分隔。" -#: actions/peoplesearch.php:58 +#. TRANS: Title of a page where users can search for other users. +#: actions/peoplesearch.php:61 msgid "People search" msgstr "搜索用户" @@ -4322,6 +4368,60 @@ msgstr "不是有效的标签:%s。" msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "用户自加标签%s - 第%d 页" +#. TRANS: Page title for AJAX form return when a disabling a plugin. +#: actions/plugindisable.php:69 +msgctxt "plugin" +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/pluginenable.php:78 actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "这个动作只接受 POST 请求" + +#: actions/pluginenable.php:102 +#, fuzzy +msgid "You cannot administer plugins." +msgstr "你不能删除用户。" + +#: actions/pluginenable.php:109 +#, fuzzy +msgid "No such plugin." +msgstr "没有这个页面。" + +#. TRANS: Page title for AJAX form return when enabling a plugin. +#: actions/pluginenable.php:159 +msgctxt "plugin" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#. TRANS: Tab and title for plugins admin panel. +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/pluginsadminpanel.php:56 actions/version.php:191 +#: lib/adminpanelaction.php:411 +msgid "Plugins" +msgstr "插件" + +#. TRANS: Instructions at top of plugin admin page. +#: actions/pluginsadminpanel.php:68 +msgid "" +"Additional plugins can be enabled and configured manually. See the online plugin documentation for more " +"details." +msgstr "" + +#. TRANS: Admin form section header +#: actions/pluginsadminpanel.php:84 +#, fuzzy +msgid "Default plugins" +msgstr "默认语言" + +#: actions/pluginsadminpanel.php:106 +msgid "" +"All default plugins have been disabled from the site's configuration file." +msgstr "" + #: actions/postnotice.php:95 msgid "Invalid notice content." msgstr "无效的消息内容。" @@ -4332,181 +4432,172 @@ msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’. msgstr "消息许可证“%1$s”与这个网站的许可证“%2$s”不兼容。" #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:59 +#: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "个人设置" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:70 +#: actions/profilesettings.php:71 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "在这里更新个人信息,让大家对你了解得更多。" #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:99 msgid "Profile information" msgstr "个人信息" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:412 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1 到 64 个小写字母或数字,不包含标点或空格。" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for full name in a profile. -#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:150 lib/userprofile.php:156 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:434 +#: lib/groupeditform.php:150 msgid "Full name" msgstr "全名" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:439 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:154 msgid "Homepage" msgstr "主页" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:121 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:441 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "你的主页、博客或在其他网站的URL。" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:130 actions/register.php:450 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" msgstr[0] "用不超过%d个字符描述你自己和你的兴趣" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 +#: actions/profilesettings.php:136 actions/register.php:455 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "描述你自己和你的兴趣" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:140 actions/register.php:457 msgid "Bio" msgstr "自述" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for location in a profile. -#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:173 -#: lib/userprofile.php:172 +#: actions/profilesettings.php:146 actions/register.php:462 +#: lib/groupeditform.php:173 msgid "Location" msgstr "位置" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "你的地理位置,格式类似\"城市,省份,国家\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:153 +#: actions/profilesettings.php:154 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "当发布消息时分享我的地理位置" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#. TRANS: DT for tags in a profile. -#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 -#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:220 +#: actions/profilesettings.php:162 actions/tagother.php:128 +#: actions/tagother.php:188 lib/subscriptionlist.php:104 +#: lib/subscriptionlist.php:106 msgid "Tags" msgstr "标签" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:164 +#: actions/profilesettings.php:165 #, fuzzy msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated." msgstr "你的标签 (字母、数字、“-”、“. ”和“ _”), 以逗号或空格分隔" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:169 +#: actions/profilesettings.php:170 msgid "Language" msgstr "语言" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:171 -#, fuzzy -msgid "Preferred language" +#: actions/profilesettings.php:172 +msgid "Preferred language." msgstr "首选的语言。" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:181 +#: actions/profilesettings.php:182 msgid "Timezone" msgstr "时区" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:183 +#: actions/profilesettings.php:184 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "你一般处于哪个时区?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:189 -#, fuzzy +#: actions/profilesettings.php:190 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." msgstr "自动关注任何关注我的人(这个选项适合机器人)" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/register.php:214 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." msgstr[0] "自述过长(不能超过%d个字符)。" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:270 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "未选择时区。" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:277 +#: actions/profilesettings.php:278 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "语言过长(不能超过50个字符)。" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:292 #, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "无效的标签:\"%s\"。" +msgid "Invalid tag: \"%s\"." +msgstr "无效的标记: %s。" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:347 +#: actions/profilesettings.php:348 msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "无法更新用户的自动关注。" #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:405 +#: actions/profilesettings.php:406 msgid "Could not save location prefs." msgstr "无法保存位置设置。" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +#: actions/profilesettings.php:428 actions/tagother.php:179 msgid "Could not save tags." msgstr "无法保存标签。" #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:437 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "设置已保存。" #. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. -#: actions/profilesettings.php:483 actions/restoreaccount.php:60 +#: actions/profilesettings.php:484 actions/restoreaccount.php:60 msgid "Restore account" msgstr "还原账户" @@ -4580,6 +4671,12 @@ msgstr "" "这里是%%site.name%%,一个基于自由软件[StatusNet](http://status.net/)的[微博" "客](http://zh.wikipedia.org/zh-hans/%E5%BE%AE%E5%8D%9A%E5%AE%A2) 。" +#. TRANS: Public RSS feed description. %s is the StatusNet site name. +#: actions/publicrss.php:106 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s updates from everyone." +msgstr "%s条来自所有人的消息!" + #. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -4618,10 +4715,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "现在就[注册](%%action.register%%)并发布第一个!" -#: actions/publictagcloud.php:146 -msgid "Tag cloud" -msgstr "标签云" - #. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. #: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" @@ -4710,6 +4803,11 @@ msgstr "恢复密码" msgid "Password recovery requested" msgstr "已请求密码恢复" +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/recoverpassword.php:229 +msgid "Password saved" +msgstr "密码已保存。" + #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. #: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" @@ -4720,14 +4818,9 @@ msgstr "未知动作" msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "至少6个字符,还有,别忘记它!" -#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. -#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 -msgid "Same as password above." -msgstr "与上面相同的密码" - #. TRANS: Button text for password reset form. #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designform.php:145 msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -4774,13 +4867,8 @@ msgstr "密码必须是 6 位或更多字符。" msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "密码和确认密码不匹配。" -#. TRANS: Reset password form validation error message. -#: actions/recoverpassword.php:418 -msgid "Cannot save new password." -msgstr "无法保存新密码。" - #. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. -#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:241 msgid "Error setting user." msgstr "保存用户设置时出错。" @@ -4789,94 +4877,94 @@ msgstr "保存用户设置时出错。" msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "新密码已保存,你现在已登录。" -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 -msgid "Sorry, only invited people can register." +#: actions/redirecturl.php:70 +#, fuzzy +msgid "No id parameter" +msgstr "没有 ID 冲突。" + +#: actions/redirecturl.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such file \"%d\"" +msgstr "没有这个文件。" + +#: actions/register.php:80 actions/register.php:181 actions/register.php:392 +msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "对不起,只有被邀请的用户才能注册。" -#: actions/register.php:99 +#: actions/register.php:87 msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "对不起,无效的邀请码。" -#: actions/register.php:119 +#: actions/register.php:106 msgid "Registration successful" msgstr "注册成功" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 +#: actions/register.php:108 actions/register.php:490 msgid "Register" msgstr "注册" -#: actions/register.php:142 +#: actions/register.php:128 msgid "Registration not allowed." msgstr "不允许注册。" -#: actions/register.php:209 -#, fuzzy -msgid "You can't register if you don't agree to the license." +#: actions/register.php:194 +msgid "You cannot register if you don't agree to the license." msgstr "如果您不同意该许可,您不能注册。" -#: actions/register.php:218 +#: actions/register.php:203 msgid "Email address already exists." msgstr "电子邮件地址已存在。" -#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 +#: actions/register.php:236 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "用户名或密码不正确。" -#: actions/register.php:351 -#, fuzzy +#: actions/register.php:333 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " -"link up to friends and colleagues. " +"link up to friends and colleagues." msgstr "使用此窗体可以创建一个新的帐户。然后可以张贴告示及链接到的朋友和同事。" -#: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters." -msgstr "6 个或更多字符" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 +#: actions/register.php:424 actions/register.php:428 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/settingsnav.php:92 msgid "Email" msgstr "电子邮件" -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 -#, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +#: actions/register.php:425 actions/register.php:429 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery." msgstr "仅用于更新、 公告及密码恢复。" -#: actions/register.php:457 -#, fuzzy -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: actions/register.php:436 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name." msgstr "你最好是\"真正的\"的名字的长名称技术。" -#: actions/register.php:462 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "你的主页、博客或在其他网站的URL。" +#: actions/register.php:464 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." +msgstr "你在哪里,像\"城市、 国家(或地区)、国家\"。" -#: actions/register.php:523 +#: actions/register.php:503 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "我明白%1$s的信息是私人且保密的。" -#: actions/register.php:533 +#: actions/register.php:513 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "我的文字和文件的版权归%1$s所有。" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:517 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "我的文字和文件的版权由我自己保留。" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:520 msgid "All rights reserved." msgstr "保留所有权利。" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:545 +#: actions/register.php:525 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -4885,7 +4973,7 @@ msgstr "" "我的文字和文件在%s下提供,除了如下隐私内容:密码、电子邮件地址、IM 地址和电话" "号码。" -#: actions/register.php:588 +#: actions/register.php:566 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -4915,7 +5003,7 @@ msgstr "" "\n" "感谢你的注册,希望你喜欢这个服务。" -#: actions/register.php:612 +#: actions/register.php:590 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -4945,8 +5033,7 @@ msgid "User nickname" msgstr "昵称" #: actions/remotesubscribe.php:129 -#, fuzzy -msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgid "Nickname of the user you want to follow." msgstr "您要执行的用户的别名。" #: actions/remotesubscribe.php:132 @@ -4954,19 +5041,18 @@ msgid "Profile URL" msgstr "资料页 URL" #: actions/remotesubscribe.php:133 -#, fuzzy -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service." msgstr "另一种兼容的微博客服务配置文件的 URL。" #. TRANS: Link text for link that will subscribe to a remote profile. #: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:431 +#: lib/userprofile.php:402 msgid "Subscribe" msgstr "关注" #: actions/remotesubscribe.php:158 #, fuzzy -msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgid "Invalid profile URL (bad format)." msgstr "无效的用户 URL (格式错误)" #: actions/remotesubscribe.php:167 @@ -4997,7 +5083,7 @@ msgstr "你不能重复自己的消息。" msgid "You already repeated that notice." msgstr "你已转发过了那个消息。" -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:697 msgid "Repeated" msgstr "已转发" @@ -5005,9 +5091,9 @@ msgstr "已转发" msgid "Repeated!" msgstr "已转发!" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. +#. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "对 %s 的回复" @@ -5056,9 +5142,11 @@ msgstr "" "你可以试着 [呼叫%1$s](../%2$s) 或者给他们 [发一些消息](%%%%action.newnotice%%" "%%?status_textarea=%3$s)。" -#: actions/repliesrss.php:72 +#. TRANS: RSS reply feed description. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet site name. +#: actions/repliesrss.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" +msgid "Replies to %1$s on %2$s." msgstr "在%2$s上对%1$s的回复!" #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. @@ -5155,7 +5243,7 @@ msgstr "你不能在这个网站移除用户角色。" msgid "User doesn't have this role." msgstr "用户没有此权限。" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 +#: actions/rsd.php:142 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" msgstr "StatusNet" @@ -5197,93 +5285,44 @@ msgstr "打开 sessions 的调试输出。" msgid "Save site settings" msgstr "保存访问设置" -#: actions/showapplication.php:82 +#: actions/showapplication.php:78 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "你必须登录才能创建小组。" -#: actions/showapplication.php:157 +#: actions/showapplication.php:151 msgid "Application profile" msgstr "未找到应用。" -#. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:177 -msgid "Icon" -msgstr "图标" - -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:190 -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 -msgid "Organization" -msgstr "组织名称必填。" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:168 -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:460 -#: lib/profileaction.php:205 -msgid "Statistics" -msgstr "统计" - -#: actions/showapplication.php:203 +#: actions/showapplication.php:179 #, php-format msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "由%1$s创建 - 默认访问权限%2$s - %3$d个用户" -#: actions/showapplication.php:213 +#: actions/showapplication.php:189 msgid "Application actions" msgstr "应用程序动作" -#: actions/showapplication.php:236 +#: actions/showapplication.php:212 msgid "Reset key & secret" msgstr "重置key和secret" #. TRANS: Title of form for deleting a user. -#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +#: actions/showapplication.php:228 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:678 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: actions/showapplication.php:261 +#: actions/showapplication.php:237 msgid "Application info" msgstr "应用程序信息" -#: actions/showapplication.php:263 -msgid "Consumer key" -msgstr "Consumer key" - -#: actions/showapplication.php:268 -msgid "Consumer secret" -msgstr "Consumer secret" - -#: actions/showapplication.php:273 -msgid "Request token URL" -msgstr "请求令牌URL" - -#: actions/showapplication.php:278 -msgid "Access token URL" -msgstr "访问令牌URL" - -#: actions/showapplication.php:283 -msgid "Authorize URL" -msgstr "授权URL" - -#: actions/showapplication.php:288 +#: actions/showapplication.php:255 msgid "" "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " "signature method." msgstr "提示:我们支持HMAC-SHA1签名。我们不支持明文的签名方法。" -#: actions/showapplication.php:309 +#: actions/showapplication.php:275 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "你确定要重置你的consumer key和secret吗?" @@ -5366,61 +5405,47 @@ msgstr "%s 小组" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s小组,第%2$d页" -#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:223 -msgid "Group profile" -msgstr "小组资料" - -#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for URL in a profile. -#: actions/showgroup.php:273 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:186 -msgid "URL" -msgstr "URL 互联网地址" - #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. -#. TRANS: DT for note in a profile. -#: actions/showgroup.php:285 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:204 +#: actions/showgroup.php:266 msgid "Note" msgstr "注释" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:296 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/showgroup.php:277 lib/groupeditform.php:180 msgid "Aliases" msgstr "别名" #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:313 +#: actions/showgroup.php:294 msgid "Group actions" msgstr "小组动作" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:357 +#: actions/showgroup.php:338 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "%s小组的消息聚合 (RSS 1.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:364 +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "%s小组的消息聚合 (RSS 2.0)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:371 +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "%s小组的消息聚合 (Atom)" #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. -#: actions/showgroup.php:377 +#: actions/showgroup.php:358 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "%s 的发件箱" #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:414 +#: actions/showgroup.php:395 msgid "Members" msgstr "小组成员" @@ -5428,25 +5453,30 @@ msgstr "小组成员" #. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. #. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. #. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#: actions/showgroup.php:420 lib/profileaction.php:137 +#: actions/showgroup.php:401 lib/profileaction.php:137 #: lib/profileaction.php:174 lib/profileaction.php:298 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:123 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(无)" #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -#: actions/showgroup.php:429 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "所有成员" -#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:465 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#. TRANS: H2 text for user statistics. +#: actions/showgroup.php:441 lib/profileaction.php:205 +msgid "Statistics" +msgstr "统计" + +#: actions/showgroup.php:444 msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "已创建" #. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -#: actions/showgroup.php:473 +#: actions/showgroup.php:449 msgctxt "LABEL" msgid "Members" msgstr "成员" @@ -5455,7 +5485,7 @@ msgstr "成员" #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:488 +#: actions/showgroup.php:464 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5473,7 +5503,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). -#: actions/showgroup.php:498 +#: actions/showgroup.php:474 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5487,7 +5517,7 @@ msgstr "" "趣的消息。" #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). -#: actions/showgroup.php:527 +#: actions/showgroup.php:503 msgid "Admins" msgstr "管理员" @@ -5526,7 +5556,7 @@ msgid "%1$s tagged %2$s" msgstr "%1$s 的标签 %2$s" #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. -#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %3$d is the page number. #: actions/showstream.php:74 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" @@ -5573,13 +5603,13 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "%s的FOAF" #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. -#: actions/showstream.php:211 +#: actions/showstream.php:205 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "这是%1$s的时间线,但是%1$s还没有发布任何内容。" #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. -#: actions/showstream.php:217 +#: actions/showstream.php:211 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -5587,7 +5617,7 @@ msgstr "最近看到了什么有趣的消息了么?你还没有发布消息呢 #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:221 +#: actions/showstream.php:215 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" @@ -5598,7 +5628,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:264 +#: actions/showstream.php:258 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5613,7 +5643,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. -#: actions/showstream.php:271 +#: actions/showstream.php:265 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5625,7 +5655,7 @@ msgstr "" "E5%BE%AE%E5%8D%9A%E5%AE%A2)。" #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. -#: actions/showstream.php:328 +#: actions/showstream.php:322 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "%s 的转发" @@ -5767,108 +5797,106 @@ msgstr "整个网站的公告文字(最长255字符;可使用HTML)" #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 -#, fuzzy -msgid "Save site notice" +msgid "Save site notice." msgstr "保存网站公告。" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:57 +#: actions/smssettings.php:56 msgid "SMS settings" msgstr "SMS 设置" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:71 +#: actions/smssettings.php:70 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "你可以通过 %%site.name%% 的电子邮件接收SMS短信。" #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:93 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS 不可用。" #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:107 +#: actions/smssettings.php:106 msgid "SMS address" msgstr "SMS 地址" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:116 +#: actions/smssettings.php:115 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "已确认的可以发送SMS短消息的电话号码。" #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:129 +#: actions/smssettings.php:128 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "等待确认此电话号码。" #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:138 +#: actions/smssettings.php:137 msgid "Confirmation code" msgstr "确认码" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:140 +#: actions/smssettings.php:139 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "输入手机收到的验证码。" #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:143 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "确认" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:149 +#: actions/smssettings.php:148 msgid "SMS phone number" msgstr "SMS 电话号码" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:152 -#, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +#: actions/smssettings.php:151 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code." msgstr "电话号码、 没有标点或带区号的空格。" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:191 +#: actions/smssettings.php:190 msgid "SMS preferences" msgstr "SMS 偏好" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:197 +#: actions/smssettings.php:196 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "通过SMS短信将消息发给我;我了解这样也许会给我带来不菲的开支。" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:308 +#: actions/smssettings.php:307 msgid "SMS preferences saved." msgstr "SMS设置已保存。" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:330 +#: actions/smssettings.php:329 msgid "No phone number." msgstr "没有电话号码。" #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:336 +#: actions/smssettings.php:335 msgid "No carrier selected." msgstr "未选择运营商。" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:343 msgid "That is already your phone number." msgstr "你已登记此电话号码。" #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:348 +#: actions/smssettings.php:347 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "这个电话号码属于另一个用户。" #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:376 +#: actions/smssettings.php:375 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -5876,39 +5904,39 @@ msgstr "" "验证码已被发送到你新增的电话号码。请检查你的电话,找到验证码并按要求使用它。" #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:404 +#: actions/smssettings.php:403 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "确认码错误。" #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:418 +#: actions/smssettings.php:417 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "SMS 验证已取消。" #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:438 +#: actions/smssettings.php:437 msgid "That is not your phone number." msgstr "这是他人的电话号码。" #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:460 +#: actions/smssettings.php:459 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "SMS 电话号码已移除。" #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:499 +#: actions/smssettings.php:498 msgid "Mobile carrier" msgstr "移动运营商" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:504 +#: actions/smssettings.php:503 msgid "Select a carrier" msgstr "选择运营商" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:513 +#: actions/smssettings.php:512 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -5918,7 +5946,7 @@ msgstr "" "系 %s 以告知。" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:535 +#: actions/smssettings.php:534 msgid "No code entered." msgstr "没有输入的代码。" @@ -5991,15 +6019,13 @@ msgstr "你没有关注这个用户" msgid "Could not save subscription." msgstr "无法保存关注。" -#: actions/subscribe.php:77 -msgid "This action only accepts POST requests." -msgstr "这个动作只接受 POST 请求" - -#: actions/subscribe.php:117 +#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an OMB 0.1 remote profile. +#: actions/subscribe.php:121 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "你不能用这个操作关注一个 OMB 0.1 远程用户。" -#: actions/subscribe.php:145 +#. TRANS: Page title when subscription succeeded. +#: actions/subscribe.php:149 msgid "Subscribed" msgstr "已关注" @@ -6112,31 +6138,34 @@ msgid "Subscription feed for %s (Atom)" msgstr "%s的订阅源 (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:239 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: actions/subscriptions.php:241 lib/settingsnav.php:110 +#, fuzzy +msgid "IM" +msgstr "即时通讯IM" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:254 +#: actions/subscriptions.php:256 lib/settingsnav.php:117 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:69 +#. TRANS: Title for all but the first page of notices with tags. +#. TRANS: %1$s is the tag, %2$d is the page number. +#: actions/tag.php:73 #, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "带%1$s标签的消息,第%2$d页" -#: actions/tag.php:87 +#: actions/tag.php:91 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "%s标签的消息聚合 (RSS 1.0)" -#: actions/tag.php:93 +#: actions/tag.php:97 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "%s标签的消息聚合 (RSS 2.0)" -#: actions/tag.php:99 +#: actions/tag.php:103 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "%s标签的消息聚合 (Atom)" @@ -6155,29 +6184,28 @@ msgstr "将%s加为标签" msgid "User profile" msgstr "用户页面" -#. TRANS: DT element in area for user avatar. -#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:108 -msgid "Photo" -msgstr "相片" - -#: actions/tagother.php:141 +#: actions/tagother.php:120 msgid "Tag user" msgstr "将用户加为标签" -#: actions/tagother.php:151 +#: actions/tagother.php:130 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " "separated" msgstr "" "给这个用户加注标签 (字母letters, 数字numbers, -, ., and _), 逗号或空格分隔" -#: actions/tagother.php:193 +#: actions/tagother.php:157 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "无效的标签:\"%s\"。" + +#: actions/tagother.php:172 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "你只能给你关注或关注你的人添加标签。" -#: actions/tagother.php:236 +#: actions/tagother.php:215 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "使用这个表单给你的关注者或你关注的用户添加标签。" @@ -6185,6 +6213,7 @@ msgstr "使用这个表单给你的关注者或你关注的用户添加标签。 msgid "No such tag." msgstr "没有此标签。" +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user. #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "你未屏蔽该用户。" @@ -6205,12 +6234,83 @@ msgstr "请求不含资料页 ID。" msgid "Unsubscribed" msgstr "已取消关注" -#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 +#: actions/updateprofile.php:64 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "Listenee stream 许可证“‘%1$s” 与本网站的许可证 “%2$s”不兼容。" +#: actions/urlsettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "URL settings" +msgstr "IM 设置" + +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. +#: actions/urlsettings.php:72 +msgid "Manage various other options." +msgstr "管理其他选项。" + +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/urlsettings.php:115 +msgid " (free service)" +msgstr "(免费服务)" + +#: actions/urlsettings.php:121 +#, fuzzy +msgid "[none]" +msgstr "无" + +#: actions/urlsettings.php:122 +msgid "[internal]" +msgstr "" + +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:130 +msgid "Shorten URLs with" +msgstr "缩短 URL 使用" + +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/urlsettings.php:132 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "要使用的自动短网址服务。" + +#: actions/urlsettings.php:138 +msgid "URL longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:141 +msgid "URLs longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:145 +msgid "Text longer than" +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:148 +msgid "" +"URLs in notices longer than this will be shortened, 0 means always shorten." +msgstr "" + +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/urlsettings.php:180 +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." +msgstr "短网址服务过长(不能超过50个字符)。" + +#: actions/urlsettings.php:187 +msgid "Invalid number for max url length." +msgstr "" + +#: actions/urlsettings.php:193 +#, fuzzy +msgid "Invalid number for max notice length." +msgstr "无效的消息内容。" + +#: actions/urlsettings.php:238 +msgid "Error saving user URL shortening preferences." +msgstr "" + #. TRANS: User admin panel title #: actions/useradminpanel.php:58 msgctxt "TITLE" @@ -6235,12 +6335,12 @@ msgstr "无效的欢迎文字。最大长度255个字符。" #. TRANS: Client error displayed when trying to set a non-existing user as default subscription for new #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." +#, php-format +msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "无效的默认关注:“%1$s”不是一个用户。" -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/action.php:565 lib/settingsnav.php:77 +#: lib/subgroupnav.php:81 msgid "Profile" msgstr "个人信息" @@ -6296,59 +6396,57 @@ msgstr "是否允许用户发送注册邀请。" #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. #: actions/useradminpanel.php:302 -#, fuzzy -msgid "Save user settings" +msgid "Save user settings." msgstr "保存用户设置。" -#: actions/userauthorization.php:105 +#. TRANS: Page title. +#: actions/userauthorization.php:109 msgid "Authorize subscription" msgstr "授权关注" -#: actions/userauthorization.php:110 -#, fuzzy +#. TRANS: Page notice on "Auhtorize subscription" page. +#: actions/userauthorization.php:115 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " -"click “Reject”." +"click \"Reject\"." msgstr "" "请检查这些详细信息,请确保您要订阅此用户的通知。如果您不只是要求某人的通知订" "阅,请单击\"拒绝\"。" -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 -#: lib/adminpanelaction.php:403 -msgid "License" -msgstr "许可协议" - -#: actions/userauthorization.php:217 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:200 +msgctxt "BUTTON" msgid "Accept" msgstr "接受" -#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "关注这个用户" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:202 +msgid "Subscribe to this user." +msgstr "订阅此用户。" -#: actions/userauthorization.php:219 -#, fuzzy +#. TRANS: Button text on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:204 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reject" msgstr "拒绝" -#: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy -msgid "Reject this subscription" +#. TRANS: Title for button on Authorise Subscription page. +#: actions/userauthorization.php:206 +msgid "Reject this subscription." msgstr "拒绝此订阅。" -#: actions/userauthorization.php:232 +#. TRANS: Client error displayed for an empty authorisation request. +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "No authorization request!" msgstr "没有授权请求!" -#: actions/userauthorization.php:254 +#. TRANS: Accept message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:242 msgid "Subscription authorized" msgstr "已授权关注" -#: actions/userauthorization.php:256 +#: actions/userauthorization.php:245 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -6357,68 +6455,110 @@ msgstr "" "已授权关注,但是没有回传 URL。请到网站查看如何授权关注。你的 subscription " "token 是:" -#: actions/userauthorization.php:266 +#. TRANS: Reject message header from Authorise subscription page. +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "Subscription rejected" msgstr "关注已拒绝" -#: actions/userauthorization.php:268 +#: actions/userauthorization.php:259 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "关注已拒绝,但是没有回传 URL。请到网站查看如何完全拒绝关注。" -#: actions/userauthorization.php:303 +#. TRANS: Exception thrown when no valid user is found for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listener URI. +#: actions/userauthorization.php:296 #, fuzzy, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." +msgid "Listener URI \"%s\" not found here." msgstr "Listener URI ‘%s’ 没有找到。" -#: actions/userauthorization.php:308 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is too long for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:303 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." +msgid "Listenee URI \"%s\" is too long." msgstr "Listenee URI ‘%s’ 过长。" -#: actions/userauthorization.php:314 +#. TRANS: Exception thrown when listenee URI is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a listenee URI. +#: actions/userauthorization.php:311 #, fuzzy, php-format -msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." +msgid "Listenee URI \"%s\" is a local user." msgstr "Listenee URI ‘%s’ 是一个本地用户。" +#. TRANS: Exception thrown when profile URL is a local user for an authorisation request. +#. TRANS: %s is a profile URL. #: actions/userauthorization.php:329 #, fuzzy, php-format -msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." +msgid "Profile URL \"%s\" is for a local user." msgstr "个人信息 URL “%s” 是为本地用户的。" -#: actions/userauthorization.php:345 +#. TRANS: Exception thrown when licenses are not compatible for an authorisation request. +#. TRANS: %1$s is the license for the listenee, %2$s is the license for "this" StatusNet site. +#: actions/userauthorization.php:339 #, fuzzy, php-format -msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." +msgid "" +"Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2$s" +"\"." +msgstr "Listenee stream 许可证“‘%1$s” 与本网站的许可证 “%2$s”不兼容。" + +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL is invalid for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar URL \"%s\" is not valid." msgstr "头像地址‘%s’无效。" -#: actions/userauthorization.php:350 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL could not be read for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:356 #, fuzzy, php-format -msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." +msgid "Cannot read avatar URL \"%s\"." msgstr "无法读取头像 URL '%s'。" -#: actions/userauthorization.php:355 +#. TRANS: Exception thrown when avatar URL return an invalid image type for an authorisation request. +#. TRANS: %s is an avatar URL. +#: actions/userauthorization.php:363 #, fuzzy, php-format -msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." +msgid "Wrong image type for avatar URL \"%s\"." msgstr "头像 URL ‘%s’ 图像格式错误。" #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:61 msgid "Profile design" msgstr "个人页面外观" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:72 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "通过背景图片和调色板自定义你的页面外观。" -#: actions/userdesignsettings.php:272 +#: actions/userdesignsettings.php:289 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "享受你的成果吧!" +#: actions/userdesignsettings.php:325 +#, fuzzy +msgid "Design settings" +msgstr "保存访问设置" + +#: actions/userdesignsettings.php:340 +msgid "View profile designs" +msgstr "查看个人页面外观" + +#: actions/userdesignsettings.php:341 +msgid "Show or hide profile designs." +msgstr "显示或隐藏个人页面外观。" + +#: actions/userdesignsettings.php:348 +#, fuzzy +msgid "Background file" +msgstr "背景" + #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 #, php-format @@ -6467,6 +6607,11 @@ msgstr "" msgid "Contributors" msgstr "贡献者" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/version.php:167 lib/adminpanelaction.php:403 +msgid "License" +msgstr "许可协议" + #: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " @@ -6494,12 +6639,13 @@ msgid "" "along with this program. If not, see %s." msgstr "你应该在本程序中收到了一份 GNU Affero GPL 的副本,如果没有收到请看%s。" -#: actions/version.php:191 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" +#. TRANS: Form input field label for application name. +#: actions/version.php:197 lib/applicationeditform.php:190 +msgid "Name" +msgstr "名称" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:901 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "版本" @@ -6507,6 +6653,12 @@ msgstr "版本" msgid "Author(s)" msgstr "作者" +#. TRANS: Form input field label. +#: actions/version.php:200 lib/applicationeditform.php:208 +#: lib/groupeditform.php:168 +msgid "Description" +msgstr "描述" + #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. #: classes/Fave.php:164 msgid "Favor" @@ -6618,7 +6770,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "无法创建别名。" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:542 +#: classes/Memcached_DataObject.php:556 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "没有找到数据库名称或者 DSN。" @@ -6788,18 +6940,18 @@ msgstr "%1$s 现在开始关注了 %2$s。" #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:395 +#: classes/User.php:390 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "欢迎来到 %1$s,@%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:918 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "没有单独的用户被定义为单用户模式。" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:922 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "没启用单用户模式的代码。" @@ -6844,41 +6996,6 @@ msgstr "" msgid "No AtomPub API service for %s." msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:104 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "修改你的个人信息" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "上传一个头像。" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:118 -msgid "Change your password" -msgstr "修改密码" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:125 -msgid "Change email handling" -msgstr "修改电子邮件" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:132 -msgid "Design your profile" -msgstr "设计你的个人页面外观" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:139 -msgid "Other options" -msgstr "其他选项" - -#. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:141 -msgid "Other" -msgstr "其他" - #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:161 #, php-format @@ -6896,206 +7013,128 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "显示更多" -#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:544 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "主站导航" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal". -#: lib/action.php:550 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "个人资料及朋友的时间线" - -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline. -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing timeline of self and friends. -#: lib/action.php:553 lib/personalgroupnav.php:100 -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "个人" +#. TRANS: Inline reply form submit button: submits a reply comment. +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Comment" +msgstr "内容" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account". -#: lib/action.php:555 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "修改你的 email 地址、头像、密码、资料" +#. TRANS: Placeholder text for inline reply form. Clicking in this box will turn it into a mini notice form. +#: lib/action.php:331 +msgid "Add a comment..." +msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings. -#: lib/action.php:558 -msgid "Account" -msgstr "帐号" +#: lib/action.php:559 lib/personalgroupnav.php:99 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "主页" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services". #: lib/action.php:560 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Connect to services" -msgstr "关联的服务" - -#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services. -#: lib/action.php:563 -msgid "Connect" -msgstr "关联" +#, fuzzy +msgid "Friends timeline" +msgstr "%s的时间线" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin". #: lib/action.php:566 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "更改网站配置" +#, fuzzy +msgid "Your profile" +msgstr "小组资料" -#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration. -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:569 lib/groupnav.php:117 -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "管理" +#: lib/action.php:570 lib/action.php:593 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "公共" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite". -#: lib/action.php:573 -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "邀请好友和同事加入%s。" +#: lib/action.php:571 lib/action.php:594 +#, fuzzy +msgid "Everyone on this site" +msgstr "搜索本站用户" + +#: lib/action.php:575 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "SMS 设置" -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users. #: lib/action.php:576 -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "邀请" +#, fuzzy +msgid "Change your personal settings" +msgstr "修改你的个人信息" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:582 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Logout from the site" -msgstr "从网站登出" +#, fuzzy +msgid "Site configuration" +msgstr "用户配置" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user. -#: lib/action.php:585 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:587 +#, fuzzy msgid "Logout" msgstr "登出" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register". -#: lib/action.php:590 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Create an account" -msgstr "创建一个账户" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account. -#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. -#: lib/action.php:593 lib/logingroupnav.php:85 -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "注册" +#: lib/action.php:588 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "从网站登出" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login". -#: lib/action.php:596 -msgctxt "TOOLTIP" +#: lib/action.php:599 +#, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "登录这个网站" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in. -#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. -#: lib/action.php:599 lib/logingroupnav.php:77 -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "登录" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help". -#: lib/action.php:602 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "帮助我!" - -#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site. -#: lib/action.php:605 -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "帮助" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search". -#: lib/action.php:608 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Search for people or text" -msgstr "搜索人或文字" - -#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private. -#: lib/action.php:611 -msgctxt "MENU" +#: lib/action.php:606 +#, fuzzy msgid "Search" msgstr "搜索" -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:633 lib/adminpanelaction.php:387 -msgid "Site notice" -msgstr "网站消息" - -#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:700 -msgid "Local views" -msgstr "本地显示" - -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:770 -msgid "Page notice" -msgstr "页面消息" - -#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:874 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "副站导航" +#: lib/action.php:607 +#, fuzzy +msgid "Search the site" +msgstr "搜索帮助" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:880 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "帮助" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:883 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "关于" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:886 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:891 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "条款" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:895 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "隐私" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:898 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "源码" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:905 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "联系" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:908 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "挂件" -#. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:937 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "StatusNet 软件许可证" - #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:944 +#: lib/action.php:921 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -7105,7 +7144,7 @@ msgstr "" "broughtbyurl%%)。" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:947 +#: lib/action.php:924 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** 是一个微博客服务。" @@ -7114,7 +7153,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** 是一个微博客服务。" #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:954 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -7124,51 +7163,41 @@ msgstr "" "它运行[StatusNet](http://status.net/)微博客服务,版本 %s,[GNU Affero GPL]" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)授权。" -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:970 -msgid "Site content license" -msgstr "网站内容许可协议" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:977 +#: lib/action.php:949 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "%1$s的内容和数据是私人且保密的。" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:984 +#: lib/action.php:956 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "内容和数据%1$s版权所有并保留所有权利。" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:988 +#: lib/action.php:960 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "内容和数据贡献者版权所有并保留所有权利。" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:1020 +#: lib/action.php:992 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "所有%1$s的内容和数据在%2$s许可下有效。" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1356 -msgid "Pagination" -msgstr "分页" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1367 +#: lib/action.php:1335 msgid "After" msgstr "之后" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1377 +#: lib/action.php:1345 msgid "Before" msgstr "之前" @@ -7319,7 +7348,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "用户配置" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:122 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:110 msgid "User" msgstr "用户" @@ -7343,6 +7372,11 @@ msgstr "会话配置" msgid "Edit site notice" msgstr "编辑网站消息" +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:387 +msgid "Site notice" +msgstr "网站消息" + #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" @@ -7353,6 +7387,12 @@ msgstr "更改站点配置" msgid "Set site license" msgstr "设置网站许可协议" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:409 +#, fuzzy +msgid "Plugins configuration" +msgstr "路径配置" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -7363,19 +7403,23 @@ msgstr "API 资源需要读写的访问权限,但是你只有只读的权限 msgid "No application for that consumer key." msgstr "没有应用使用这个 consumer key。" +#: lib/apiauth.php:202 lib/apiauth.php:284 +msgid "Not allowed to use API." +msgstr "" + #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:219 +#: lib/apiauth.php:225 msgid "Bad access token." msgstr "无效的 access token。" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:224 +#: lib/apiauth.php:230 msgid "No user for that token." msgstr "没有用户使用这个 token。" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 +#: lib/apiauth.php:272 lib/apiauth.php:302 msgid "Could not authenticate you." msgstr "无法验证你。" @@ -7418,6 +7462,11 @@ msgstr "尝试了取消未知的 token。" msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "删除取消的 token 失败。" +#. TRANS: Form input field label for application icon. +#: lib/applicationeditform.php:177 +msgid "Icon" +msgstr "图标" + #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon for this application" @@ -7451,6 +7500,11 @@ msgstr "来源网址" msgid "Organization responsible for this application" msgstr "该应用的负责组织" +#. TRANS: Form input field label. +#: lib/applicationeditform.php:227 +msgid "Organization" +msgstr "组织名称必填。" + #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" @@ -7538,16 +7592,6 @@ msgstr "作者元素必须包含一个名称元素。" msgid "Do not use this method!" msgstr "不要使用此方法 !" -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:293 -msgid "Author" -msgstr "作者" - -#. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:307 -msgid "Provider" -msgstr "提供者" - #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -7573,23 +7617,28 @@ msgstr "不允许更改密码。" msgid "Block" msgstr "屏蔽" +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: lib/blockform.php:79 +msgid "Block this user" +msgstr "屏蔽这个用户" + #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 +#: lib/channel.php:104 lib/channel.php:125 msgid "Command results" msgstr "执行结果" #. TRANS: Title for command results. -#: lib/channel.php:194 +#: lib/channel.php:138 msgid "AJAX error" msgstr "AJAX 错误" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 +#: lib/channel.php:177 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "执行完毕" #. TRANS: E-mail subject when a command has failed. -#: lib/channel.php:244 +#: lib/channel.php:188 msgid "Command failed" msgstr "执行失败" @@ -7692,7 +7741,7 @@ msgstr "全名:%s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a location. -#: lib/command.php:446 lib/mail.php:270 +#: lib/command.php:446 lib/mail.php:275 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "位置:%s" @@ -7700,7 +7749,7 @@ msgstr "位置:%s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is a homepage. -#: lib/command.php:450 lib/mail.php:274 +#: lib/command.php:450 lib/mail.php:279 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "主页:%s" @@ -7963,106 +8012,99 @@ msgstr "" "tracking - 尚未实现。\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:162 +#: lib/common.php:36 msgid "No configuration file found." msgstr "没有找到配置文件。" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:165 +#: lib/common.php:39 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "我在以下位置查找了配置文件:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:168 +#: lib/common.php:42 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "或许你想运行安装程序来解决这个问题。" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:172 +#: lib/common.php:46 msgid "Go to the installer." msgstr "去安装程序。" -#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:106 -msgctxt "MENU" -msgid "IM" -msgstr "即时通讯IM" +#: lib/dberroraction.php:59 +msgid "Database error" +msgstr "数据库错误" -#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "使用即时通讯工具(IM)更新" +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: lib/deleteuserform.php:75 +msgid "Delete this user" +msgstr "删除这个用户" -#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:113 -msgctxt "MENU" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" +#: lib/designform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Change design" +msgstr "保存外观" -#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:115 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "使用 SMS 更新" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designform.php:131 +msgid "Change colours" +msgstr "改变颜色" -#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -msgctxt "MENU" -msgid "Connections" -msgstr "关联" +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:138 +msgid "Use defaults" +msgstr "使用默认值" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. -#: lib/connectsettingsaction.php:122 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "被授权已连接的应用" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: lib/designform.php:140 +msgid "Restore default designs" +msgstr "恢复默认外观" -#: lib/dberroraction.php:59 -msgid "Database error" -msgstr "数据库错误" +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: lib/designform.php:148 +msgid "Reset back to default" +msgstr "重置到默认" #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. -#: lib/designsettings.php:108 +#: lib/designform.php:158 msgid "Upload file" msgstr "上传文件" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. -#: lib/designsettings.php:113 +#: lib/designform.php:163 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "你可以上传你的个人页面背景。文件最大 2MB。" #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:139 +#: lib/designform.php:194 msgctxt "RADIO" msgid "On" msgstr "打开" #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. -#: lib/designsettings.php:156 +#: lib/designform.php:211 msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "关闭" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" -msgstr "改变颜色" - -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Use defaults" -msgstr "使用默认值" +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: lib/designform.php:322 +msgid "Save design" +msgstr "保存外观" #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +#: lib/designsettings.php:216 lib/designsettings.php:238 msgid "Couldn't update your design." msgstr "无法更新你的外观。" #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". -#: lib/designsettings.php:433 +#: lib/designsettings.php:244 msgid "Design defaults restored." msgstr "默认外观已恢复。" @@ -8129,27 +8171,23 @@ msgstr "没有用户无法导入。" msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "过滤标签" - -#: lib/galleryaction.php:131 +#: lib/galleryaction.php:128 msgid "All" msgstr "全部" -#: lib/galleryaction.php:139 +#: lib/galleryaction.php:136 msgid "Select tag to filter" msgstr "选择要过滤的标签" -#: lib/galleryaction.php:140 +#: lib/galleryaction.php:137 msgid "Tag" msgstr "标签" -#: lib/galleryaction.php:141 +#: lib/galleryaction.php:138 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "选择标签缩小清单" -#: lib/galleryaction.php:143 +#: lib/galleryaction.php:140 msgid "Go" msgstr "执行" @@ -8233,6 +8271,12 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" msgstr "%s 屏蔽的用户" +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:117 +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "管理" + #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #: lib/groupnav.php:120 @@ -8339,39 +8383,61 @@ msgid "%dB" msgid_plural "%dB" msgstr[0] "%dB" -#: lib/jabber.php:387 +#: lib/implugin.php:262 #, php-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" +msgid "" +"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " +"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " +"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " +"message." +msgstr "" -#: lib/jabber.php:567 +#: lib/implugin.php:349 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "未知的收件箱来源%d。" +#: lib/implugin.php:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "消息太长了 - 最大长度为%1$d字符,你发送的是%2$d字符。" + #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "离开" +#. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:77 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "登录" + #. TRANS: Title for menu item for logging in to the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login with a username and password" msgstr "用用户名和密码登录。" +#. TRANS: Menu item for registering with the StatusNet site. +#: lib/logingroupnav.php:85 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "注册" + #. TRANS: Title for menu item for registering with the StatusNet site. #: lib/logingroupnav.php:87 msgid "Sign up for a new account" msgstr "注册一个新帐户" #. TRANS: Subject for address confirmation email. -#: lib/mail.php:168 +#: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "电子邮件地址确认" #. TRANS: Body for address confirmation email. #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. -#: lib/mail.php:173 +#: lib/mail.php:177 #, php-format msgid "" "Hey, %1$s.\n" @@ -8402,14 +8468,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:238 +#: lib/mail.php:243 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s 开始关注你在 %2$s 的消息。" #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. -#: lib/mail.php:245 +#: lib/mail.php:250 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " @@ -8423,7 +8489,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:260 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -8450,14 +8516,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. #. TRANS: %s is biographical information. -#: lib/mail.php:278 +#: lib/mail.php:283 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "自我介绍:%s" #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:307 +#: lib/mail.php:312 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "新的电子邮件地址,用于发布 %s 信息" @@ -8465,7 +8531,7 @@ msgstr "新的电子邮件地址,用于发布 %s 信息" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. -#: lib/mail.php:313 +#: lib/mail.php:318 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -8489,26 +8555,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. #. TRANS: %s is the posting user's nickname. -#: lib/mail.php:434 +#: lib/mail.php:439 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s 状态" #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. -#: lib/mail.php:460 +#: lib/mail.php:465 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS 验证" #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. #. TRANS: %s is the addressed user's nickname. -#: lib/mail.php:464 +#: lib/mail.php:469 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "%s:通过此代码证明这是你的手机:" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. #. TRANS: %s is the nudging user. -#: lib/mail.php:485 +#: lib/mail.php:490 #, php-format msgid "You have been nudged by %s" msgstr "您被 %s 已推动" @@ -8516,7 +8582,7 @@ msgstr "您被 %s 已推动" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email. #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:492 +#: lib/mail.php:497 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -8544,7 +8610,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email. #. TRANS: %s is the sending user's nickname. -#: lib/mail.php:539 +#: lib/mail.php:544 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "来自%s的私信" @@ -8553,7 +8619,7 @@ msgstr "来自%s的私信" #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. -#: lib/mail.php:547 +#: lib/mail.php:552 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -8588,7 +8654,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:599 +#: lib/mail.php:604 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s (@%2$s) 收藏了你的消息" @@ -8598,7 +8664,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) 收藏了你的消息" #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:606 +#: lib/mail.php:611 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -8636,7 +8702,7 @@ msgstr "" "%6$s\n" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:664 +#: lib/mail.php:669 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -8649,7 +8715,7 @@ msgstr "" #. TRANS: E-mail subject for notice notification. #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. -#: lib/mail.php:672 +#: lib/mail.php:677 #, php-format msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "%1$s (@%2$s) 给你发送了一条消息" @@ -8660,7 +8726,7 @@ msgstr "%1$s (@%2$s) 给你发送了一条消息" #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. -#: lib/mail.php:680 +#: lib/mail.php:685 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -8799,11 +8865,7 @@ msgstr "没有共同的关注者。" msgid "To" msgstr "到" -#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 -msgid "Available characters" -msgstr "可用的字符" - -#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:184 lib/noticeform.php:236 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "发布" @@ -8812,15 +8874,10 @@ msgstr "发布" msgid "Messages" msgstr "消息" -#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:522 +#: lib/messagelistitem.php:123 lib/noticelist.php:527 msgid "from" msgstr "通过" -#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:165 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "昵称只能使用小写字母和数字且不能使用空格。" - #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. #: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." @@ -8842,78 +8899,82 @@ msgstr "发送一个通知" msgid "What's up, %s?" msgstr "%s,最近怎么样?" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "附件" -#: lib/noticeform.php:198 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "添加一个文件附件" -#: lib/noticeform.php:213 +#: lib/noticeform.php:212 msgid "Share my location" msgstr "分享我的地理位置。" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:215 msgid "Do not share my location" msgstr "不要分享我的地理位置。" -#: lib/noticeform.php:217 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "抱歉,获取你的地理位置时间过长,请稍候重试" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:456 +#: lib/noticelist.php:461 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:458 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "W" msgstr "W" -#: lib/noticelist.php:460 +#: lib/noticelist.php:465 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:469 +#: lib/noticelist.php:474 msgid "at" msgstr "位于" -#: lib/noticelist.php:518 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "web" msgstr "网页" -#: lib/noticelist.php:584 +#: lib/noticelist.php:589 msgid "in context" msgstr "查看对话" -#: lib/noticelist.php:619 +#: lib/noticelist.php:624 msgid "Repeated by" msgstr "转发来自" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:651 msgid "Reply to this notice" msgstr "回复" -#: lib/noticelist.php:647 +#: lib/noticelist.php:652 msgid "Reply" msgstr "回复" -#: lib/noticelist.php:691 +#: lib/noticelist.php:678 +msgid "Delete this notice" +msgstr "删除" + +#: lib/noticelist.php:696 msgid "Notice repeated" msgstr "消息已转发" @@ -8950,43 +9011,31 @@ msgstr "复制消息。" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "无法添加新的关注。" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing @-replies. -#: lib/personalgroupnav.php:107 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:104 +#, fuzzy msgid "Replies" msgstr "答复" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for seeing own profile. -#: lib/personalgroupnav.php:114 -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "配置文件" - -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing own favourited notices. -#: lib/personalgroupnav.php:120 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:109 +#, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "收藏夹" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:133 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:120 +#, fuzzy msgid "Inbox" msgstr "收件箱" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing recieved personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:135 +#: lib/personalgroupnav.php:121 msgid "Your incoming messages" msgstr "你收到的私信" -#. TRANS: Personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:140 -msgctxt "MENU" +#: lib/personalgroupnav.php:125 +#, fuzzy msgid "Outbox" msgstr "发件箱" -#. TRANS: Tooltip for personal group navigation menu option when logged in for viewing senet personal messages. -#: lib/personalgroupnav.php:142 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your sent messages" msgstr "你发送的私信" @@ -9001,9 +9050,26 @@ msgstr "%s的消息中的标签" msgid "Unknown" msgstr "未知的" +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/plugindisableform.php:90 +msgctxt "plugin" +msgid "Disable" +msgstr "" + +#. TRANS: Plugin admin panel controls +#: lib/pluginenableform.php:112 +msgctxt "plugin" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: lib/pluginlist.php:196 +msgctxt "plugin-description" +msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:127 lib/profileaction.php:225 lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscriptions" msgstr "关注的" @@ -9014,7 +9080,7 @@ msgstr "所有关注的" #. TRANS: H2 text for user subscriber statistics. #. TRANS: Label for user statistics. -#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:164 lib/profileaction.php:232 lib/subgroupnav.php:96 msgid "Subscribers" msgstr "关注者" @@ -9036,7 +9102,7 @@ msgstr "注册时间" #. TRANS: Label for user statistics. #. TRANS: H2 text for user group membership statistics. #: lib/profileaction.php:239 lib/profileaction.php:290 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:104 msgid "Groups" msgstr "小组" @@ -9056,10 +9122,6 @@ msgstr "所有小组" msgid "Unimplemented method." msgstr "未使用的方法。" -#: lib/publicgroupnav.php:78 -msgid "Public" -msgstr "公共" - #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" msgstr "用户小组" @@ -9098,7 +9160,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "取消这个用户的\"%s\"权限" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:974 +#: lib/router.php:1001 msgid "Page not found." msgstr "没有找到页面。" @@ -9127,11 +9189,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "搜索" -#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. -#: lib/searchaction.php:170 -msgid "Search help" -msgstr "搜索帮助" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "用户" @@ -9156,6 +9213,51 @@ msgstr "无标题章节" msgid "More..." msgstr "更多..." +#: lib/settingsnav.php:78 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "修改你的个人信息" + +#: lib/settingsnav.php:83 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "上传一个头像。" + +#: lib/settingsnav.php:88 +msgid "Change your password" +msgstr "修改密码" + +#: lib/settingsnav.php:93 +msgid "Change email handling" +msgstr "修改电子邮件" + +#: lib/settingsnav.php:98 +msgid "Design your profile" +msgstr "设计你的个人页面外观" + +#: lib/settingsnav.php:102 +msgid "URL" +msgstr "URL 互联网地址" + +#: lib/settingsnav.php:103 +msgid "URL shorteners" +msgstr "" + +#: lib/settingsnav.php:111 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "使用即时通讯工具(IM)更新" + +#: lib/settingsnav.php:118 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "使用 SMS 更新" + +#: lib/settingsnav.php:123 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "关联" + +#: lib/settingsnav.php:124 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "被授权已连接的应用" + #: lib/silenceform.php:67 msgid "Silence" msgstr "禁言" @@ -9164,30 +9266,34 @@ msgstr "禁言" msgid "Silence this user" msgstr "将此用户禁言" -#: lib/subgroupnav.php:83 +#: lib/subgroupnav.php:89 #, php-format msgid "People %s subscribes to" msgstr "%s关注的用户" -#: lib/subgroupnav.php:91 +#: lib/subgroupnav.php:97 #, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "关注了%s的用户" -#: lib/subgroupnav.php:99 +#: lib/subgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Groups %s is a member of" msgstr "%s 组是成员组成了" -#: lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/subgroupnav.php:111 msgid "Invite" msgstr "邀请" -#: lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/subgroupnav.php:112 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "邀请朋友和同事来%s一起和你交流" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "关注这个用户" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -9256,6 +9362,12 @@ msgstr "主题包含不允许的”.%s“格式文件。" msgid "Error opening theme archive." msgstr "打开主题文件时出错。" +#: lib/threadednoticelist.php:270 +#, php-format +msgid "Show all %d comment" +msgid_plural "Show all %d comments" +msgstr[0] "" + #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "灌水精英" @@ -9297,119 +9409,122 @@ msgstr "取消关注" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "用户 %1$s (%2$d) 没有个人信息记录。" -#. TRANS: Link text for changeing the avatar of the logged in user. -#: lib/userprofile.php:121 +#: lib/userprofile.php:116 msgid "Edit Avatar" msgstr "编辑头像" #. TRANS: H2 for user actions in a profile. #. TRANS: H2 for entity actions in a profile. -#: lib/userprofile.php:245 lib/userprofile.php:261 +#: lib/userprofile.php:216 lib/userprofile.php:232 msgid "User actions" msgstr "用户动作" #. TRANS: Text shown in user profile of not yet compeltely deleted users. -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:220 msgid "User deletion in progress..." msgstr "用户删除处理中……" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:277 +#: lib/userprofile.php:248 msgid "Edit profile settings" msgstr "编辑个人信息设置" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:279 +#: lib/userprofile.php:250 msgid "Edit" msgstr "编辑" #. TRANS: Link title for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:303 +#: lib/userprofile.php:274 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "给该用户发送私信" #. TRANS: Link text for link on user profile. -#: lib/userprofile.php:305 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "私信" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:347 +#: lib/userprofile.php:318 msgid "Moderate" msgstr "审核" #. TRANS: Label text on user profile to select a user role. -#: lib/userprofile.php:386 +#: lib/userprofile.php:357 msgid "User role" msgstr "用户权限" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:389 +#: lib/userprofile.php:360 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "管理员" #. TRANS: Role that can be set for a user profile. -#: lib/userprofile.php:391 +#: lib/userprofile.php:362 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "审核员" +#: lib/util.php:321 +msgid "Not allowed to log in." +msgstr "不允许登录。" + #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1306 +#: lib/util.php:1337 msgid "a few seconds ago" msgstr "几秒前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1309 +#: lib/util.php:1340 msgid "about a minute ago" msgstr "约1分钟前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1313 +#: lib/util.php:1344 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" msgstr[0] "约%d分钟前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1316 +#: lib/util.php:1347 msgid "about an hour ago" msgstr "约1小时前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1320 +#: lib/util.php:1351 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" msgstr[0] "约%d小时前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1323 +#: lib/util.php:1354 msgid "about a day ago" msgstr "约1天前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1327 +#: lib/util.php:1358 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" msgstr[0] "约%d天前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1330 +#: lib/util.php:1361 msgid "about a month ago" msgstr "约1个月前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1334 +#: lib/util.php:1365 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" msgstr[0] "约%d个月前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1337 +#: lib/util.php:1368 msgid "about a year ago" msgstr "约1年前" @@ -9420,20 +9535,6 @@ msgstr "约1年前" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s不是有效的颜色!应使用3或6个十六进制字符。" -#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:287 -#, php-format -msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" -msgstr "未知的用户。到 %s 添加你的账号的地址" - -#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. -#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:406 -#, php-format -msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." -msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr[0] "消息太长了,不能超过%1$d个字符,你发送的是%2$d。" - #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:63 msgid "Invalid XML." @@ -9450,60 +9551,170 @@ msgstr "不合法的XML, 缺少XRD根" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "从文件'%s'获取备份。" -#~ msgid "Block this user." -#~ msgstr "屏蔽这个用户" +#~ msgid "Could not generate feed for group - %s" +#~ msgstr "无法生成小组的 feed - %s" -#~ msgid "Delete this notice." -#~ msgstr "删除此通知。" +#~ msgid "Current confirmed Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "当前已确认的Jabber/GTalk账号。" -#~ msgid "Delete this user." -#~ msgstr "删除此用户。" +#~ msgid "" +#~ "Jabber or Google Talk address, like \"UserName@example.org\". First, make " +#~ "sure to add %s to your buddy list in your IM client or on Google Talk." +#~ msgstr "" +#~ "Jabber 或 Google Talk 地址,比如 \"UserName@example.org\"。首先,请确认你" +#~ "已在 IM 聊天工具或 Google Talk 中将 %s 添加了好友。" -#~ msgid "Restore default designs." -#~ msgstr "还原默认设计。" +#~ msgid "Send me notices through Jabber/Google Talk." +#~ msgstr "通过 Jabber/Google Talk 给我发送消息。" -#~ msgid "Reset back to default." -#~ msgstr "重置回默认值。" +#~ msgid "Publish a MicroID for my Jabber/Google Talk address." +#~ msgstr "为我的 Jabber/Google Talk 地址发布一个 MicroID。" -#~ msgid "Save design." -#~ msgstr "保存设计。" +#~ msgid "No Jabber ID." +#~ msgstr "没有 Jabber ID。" -#~ msgid "Disfavor favorite." -#~ msgstr "不是赞成的最爱。" +#~ msgid "Not a valid Jabber ID." +#~ msgstr "不是有效的 Jabber ID。" -#~ msgid "\"%s\" not found." -#~ msgstr "找不到\"%s\"。" +#~ msgid "That is already your Jabber ID." +#~ msgstr "这个已经是你的 Jabber 帐号了。" -#~ msgid "Notice %s not found." -#~ msgstr "找不到 %s 的通知。" +#~ msgid "That is not your Jabber ID." +#~ msgstr "这不是你的 Jabber ID。" -#~ msgid "Attachment %s not found." -#~ msgstr "找不到 %s 的附件。" +#~ msgid "Other settings" +#~ msgstr "其他设置" -#~ msgid "\"%s\" not supported for oembed requests." -#~ msgstr "\"%s\"不支持 oembed 的请求。" +#~ msgid "Tag cloud" +#~ msgstr "标签云" -#~ msgid "Invalid tag: \"%s\"." -#~ msgstr "无效的标记: %s。" +#~ msgid "Consumer key" +#~ msgstr "Consumer key" -#, fuzzy -#~ msgid "%s updates from everyone." -#~ msgstr "%s条来自所有人的消息!" +#~ msgid "Consumer secret" +#~ msgstr "Consumer secret" -#~ msgid "Password saved" -#~ msgstr "密码已保存。" +#~ msgid "Request token URL" +#~ msgstr "请求令牌URL" -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"." -#~ msgstr "你在哪里,像\"城市、 国家(或地区)、国家\"。" +#~ msgid "Access token URL" +#~ msgstr "访问令牌URL" -#~ msgid "Subscribe to this user." -#~ msgstr "订阅此用户。" +#~ msgid "Authorize URL" +#~ msgstr "授权URL" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license \"%1$s\" is not compatible with site license \"%2" -#~ "$s\"." -#~ msgstr "Listenee stream 许可证“‘%1$s” 与本网站的许可证 “%2$s”不兼容。" +#~ msgid "Jabber" +#~ msgstr "Jabber" + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "相片" + +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "其他选项" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "其他" + +#~ msgid "Primary site navigation" +#~ msgstr "主站导航" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Personal profile and friends timeline" +#~ msgstr "个人资料及朋友的时间线" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "个人" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change your email, avatar, password, profile" +#~ msgstr "修改你的 email 地址、头像、密码、资料" + +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "帐号" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Connect to services" +#~ msgstr "关联的服务" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "关联" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Change site configuration" +#~ msgstr "更改网站配置" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +#~ msgstr "邀请好友和同事加入%s。" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "邀请" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Create an account" +#~ msgstr "创建一个账户" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Help me!" +#~ msgstr "帮助我!" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "帮助" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Search for people or text" +#~ msgstr "搜索人或文字" + +#~ msgid "Local views" +#~ msgstr "本地显示" + +#~ msgid "Page notice" +#~ msgstr "页面消息" + +#~ msgid "Secondary site navigation" +#~ msgstr "副站导航" + +#~ msgid "StatusNet software license" +#~ msgstr "StatusNet 软件许可证" + +#~ msgid "Site content license" +#~ msgstr "网站内容许可协议" + +#~ msgid "Pagination" +#~ msgstr "分页" + +#~ msgid "Author" +#~ msgstr "作者" + +#~ msgid "Provider" +#~ msgstr "提供者" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "SMS" +#~ msgstr "SMS" + +#~ msgid "Filter tags" +#~ msgstr "过滤标签" + +#~ msgid "[%s]" +#~ msgstr "[%s]" + +#~ msgid "Available characters" +#~ msgstr "可用的字符" + +#~ msgctxt "MENU" +#~ msgid "Profile" +#~ msgstr "配置文件" + +#~ msgid "Search help" +#~ msgstr "搜索帮助" + +#~ msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" +#~ msgstr "未知的用户。到 %s 添加你的账号的地址" -#~ msgid "Not allowed to log in." -#~ msgstr "不允许登录。" +#~ msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +#~ msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +#~ msgstr[0] "消息太长了,不能超过%1$d个字符,你发送的是%2$d。" diff --git a/plugins/APC/locale/APC.pot b/plugins/APC/locale/APC.pot index 9069b7d867..46759518d8 100644 --- a/plugins/APC/locale/APC.pot +++ b/plugins/APC/locale/APC.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/AccountManager/locale/AccountManager.pot b/plugins/AccountManager/locale/AccountManager.pot new file mode 100644 index 0000000000..5279a34d0f --- /dev/null +++ b/plugins/AccountManager/locale/AccountManager.pot @@ -0,0 +1,22 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: AccountManagerPlugin.php:112 +msgid "" +"The Account Manager plugin implements the Account Manager specification." +msgstr "" diff --git a/plugins/Adsense/locale/Adsense.pot b/plugins/Adsense/locale/Adsense.pot index 9f4cb0ccd1..2889b534a7 100644 --- a/plugins/Adsense/locale/Adsense.pot +++ b/plugins/Adsense/locale/Adsense.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Aim/locale/Aim.pot b/plugins/Aim/locale/Aim.pot new file mode 100644 index 0000000000..d90aa51c83 --- /dev/null +++ b/plugins/Aim/locale/Aim.pot @@ -0,0 +1,30 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: aimmanager.php:80 +msgid "Send me a message to post a notice" +msgstr "" + +#: AimPlugin.php:60 +msgid "AIM" +msgstr "" + +#: AimPlugin.php:165 +msgid "" +"The AIM plugin allows users to send and receive notices over the AIM network." +msgstr "" diff --git a/plugins/AnonymousFave/locale/AnonymousFave.pot b/plugins/AnonymousFave/locale/AnonymousFave.pot index 27f66777b3..ec69c8950b 100644 --- a/plugins/AnonymousFave/locale/AnonymousFave.pot +++ b/plugins/AnonymousFave/locale/AnonymousFave.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/AutoSandbox/locale/AutoSandbox.pot b/plugins/AutoSandbox/locale/AutoSandbox.pot index 14e29e0cc0..5f6b4905fa 100644 --- a/plugins/AutoSandbox/locale/AutoSandbox.pot +++ b/plugins/AutoSandbox/locale/AutoSandbox.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Autocomplete/locale/Autocomplete.pot b/plugins/Autocomplete/locale/Autocomplete.pot index 04c0ccfc03..165afc202e 100644 --- a/plugins/Autocomplete/locale/Autocomplete.pot +++ b/plugins/Autocomplete/locale/Autocomplete.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Awesomeness/locale/Awesomeness.pot b/plugins/Awesomeness/locale/Awesomeness.pot index df2faaa0fd..8646f0e280 100644 --- a/plugins/Awesomeness/locale/Awesomeness.pot +++ b/plugins/Awesomeness/locale/Awesomeness.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Awesomeness/locale/pt/LC_MESSAGES/Awesomeness.po b/plugins/Awesomeness/locale/pt/LC_MESSAGES/Awesomeness.po index 6184d5212c..faaa23a6b6 100644 --- a/plugins/Awesomeness/locale/pt/LC_MESSAGES/Awesomeness.po +++ b/plugins/Awesomeness/locale/pt/LC_MESSAGES/Awesomeness.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Awesomeness\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:01:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:39+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/BitlyUrl.pot b/plugins/BitlyUrl/locale/BitlyUrl.pot index fde23a22af..c19d44aeac 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/BitlyUrl.pot +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/BitlyUrl.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,20 +16,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "" -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index 8cece258e4..e588203795 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -10,35 +10,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:40+0000\n" "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: be-tarask\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "Вам неабходна пазначыць serviceUrl для сэрвісу скарачэньняў bit.ly." -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" "Выкарыстаньне сэрвісу скарачэньня URL-адрасоў %1$s." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "Скарачэньне URL-адрасоў bit.ly" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/ca/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/ca/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index c9281c84df..ad79fdc4dc 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/ca/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/ca/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -9,33 +9,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-17 10:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 10:27:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:40+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:24+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82325); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "Heu d'especificar un URL de servei per a l'escurçament de bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" "Fa servir el servei d'escurçament d'URL %1$s." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "Escurçament d'URL bit.ly" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/de/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/de/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index 0d48c0699c..d4af3918d3 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/de/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/de/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -10,32 +10,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:40+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "Du musst eine „serviceUrl“ zur bit.ly-URL-Kürzung angeben." -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Benutzung des %1$s-URL-Kürzungsdienstes." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "bit.ly-URL-Kürzung" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index bf46115af5..bf3d0abc56 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -9,34 +9,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:40+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "Vous devez spécifier un serviceUrl pour le raccourcissement bit.ly." -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" "Utilise le service de raccourcissement d’URL %1$s." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "Raccourcissement d’URL bit.ly" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index c66df9d09d..80e9334c78 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -9,34 +9,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:40+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "" -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" "Emprega o servizo de abreviación de enderezos URL %1" "$s." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index e76e01c997..976002a3e4 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -9,32 +9,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:40+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "Tu debe specificar un serviceUrl pro accurtamento bit.ly." -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Usa abbreviator de URL %1$s." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "Accurtamento de URL con bit.ly" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index 8f883adb5d..8d836a8213 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -9,34 +9,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:40+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "Мора да наведете URL-адреса за скратување со bit.ly." -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" "Користи %1$s - служба за скратување на URL-" "адреса." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "Скратување на URL со bit.ly" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index 99b85e7f9a..91c9a2f708 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -9,32 +9,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:41+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "Du må angi en serviceUrl for bit.ly-forkortelse." -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Bruker URL-forkortertjenesten %1$s." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "bit.ly URL-forkortelse" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index 85757890b2..82c0ce4e8d 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -9,34 +9,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:40+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "U moet een serviceUrl opgeven om URL's in te korten via bit.ly." -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" "Gebruikt de dienst %1$s om URL's korter te " "maken." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "URL's inkorten via bit.ly" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index 193e793952..a15ebf0b5e 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -11,33 +11,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:41+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "Вы должны указать serviceUrl для bit.ly сокращений." -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Использование службы сокращения URL %1$s." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "Сервис сокращения URL bit.ly" diff --git a/plugins/BitlyUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po b/plugins/BitlyUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po index 1f8701ec8f..99c8175228 100644 --- a/plugins/BitlyUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po +++ b/plugins/BitlyUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/BitlyUrl.po @@ -9,35 +9,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - BitlyUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:41+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:29:48+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bitlyurl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: BitlyUrlPlugin.php:48 +#: BitlyUrlPlugin.php:46 msgid "You must specify a serviceUrl for bit.ly shortening." msgstr "" "Ви мусите зазначити URL-адресу для сервісу скорочення URL-адрес bit.ly." -#: BitlyUrlPlugin.php:175 +#: BitlyUrlPlugin.php:173 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" "Використання %1$s для скорочення URL-адрес." -#: BitlyUrlPlugin.php:216 +#: BitlyUrlPlugin.php:214 msgid "bit.ly" msgstr "bit.ly" -#: BitlyUrlPlugin.php:217 bitlyadminpanelaction.php:54 +#: BitlyUrlPlugin.php:215 bitlyadminpanelaction.php:54 msgid "bit.ly URL shortening" msgstr "Скорочення URL-адрес bit.ly" diff --git a/plugins/Blacklist/locale/Blacklist.pot b/plugins/Blacklist/locale/Blacklist.pot index 63c2aeb6f3..45c144818e 100644 --- a/plugins/Blacklist/locale/Blacklist.pot +++ b/plugins/Blacklist/locale/Blacklist.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/BlankAd/locale/BlankAd.pot b/plugins/BlankAd/locale/BlankAd.pot index 646c31b781..843516d224 100644 --- a/plugins/BlankAd/locale/BlankAd.pot +++ b/plugins/BlankAd/locale/BlankAd.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/BlogspamNet/locale/BlogspamNet.pot b/plugins/BlogspamNet/locale/BlogspamNet.pot index 2dfbea8343..382247613a 100644 --- a/plugins/BlogspamNet/locale/BlogspamNet.pot +++ b/plugins/BlogspamNet/locale/BlogspamNet.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Bookmark/locale/Bookmark.pot b/plugins/Bookmark/locale/Bookmark.pot index 53929ae867..92fc96912f 100644 --- a/plugins/Bookmark/locale/Bookmark.pot +++ b/plugins/Bookmark/locale/Bookmark.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/CacheLog/locale/CacheLog.pot b/plugins/CacheLog/locale/CacheLog.pot index 4480b05702..8e2071d9af 100644 --- a/plugins/CacheLog/locale/CacheLog.pot +++ b/plugins/CacheLog/locale/CacheLog.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/CasAuthentication/locale/CasAuthentication.pot b/plugins/CasAuthentication/locale/CasAuthentication.pot index 601cd7af8b..43917b6f1e 100644 --- a/plugins/CasAuthentication/locale/CasAuthentication.pot +++ b/plugins/CasAuthentication/locale/CasAuthentication.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/ClientSideShorten.pot b/plugins/ClientSideShorten/locale/ClientSideShorten.pot index 9669dc2928..336701917b 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/ClientSideShorten.pot +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/ClientSideShorten.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index ae68a1bf41..82f8b9acf9 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: be-tarask\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/br/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/br/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index 51bad30b87..08688e2a37 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/br/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/br/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/de/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/de/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index 4df0e50666..8a3b16ba4d 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/de/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/de/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/es/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/es/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index 40692e7273..ffd4ea89e2 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/es/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/es/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/fr/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/fr/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index 688a2546c8..e0bf8ce08a 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/fr/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/fr/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -10,19 +10,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/he/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/he/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index af5c32767d..c7a1d8c42e 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/he/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/he/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/ia/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/ia/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index 7b28c36b77..0a75887f5d 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/ia/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/ia/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/id/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/id/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index 1eec2eac18..8c06a3167a 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/id/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/id/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/mk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/mk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index a702242a08..56a2aa77c9 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/mk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/mk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/nb/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/nb/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index 00038dc070..3c458ea3e6 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/nb/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/nb/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/nl/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/nl/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index 4b976374fa..8e07250985 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/nl/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/nl/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/ru/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/ru/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index 887f658eeb..e4f3be0d97 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/ru/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/ru/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -10,20 +10,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/tl/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/tl/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index c2c7d5a1a7..928d92245b 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/tl/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/tl/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/uk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/uk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index 570c942c97..d9651bca90 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/uk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/uk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -10,20 +10,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/ClientSideShorten/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po b/plugins/ClientSideShorten/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po index f73bab2d0a..2273d1dc42 100644 --- a/plugins/ClientSideShorten/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po +++ b/plugins/ClientSideShorten/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po @@ -10,20 +10,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:26:48+0000\n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:35+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:19:34+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: zh-hans\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ClientSideShortenPlugin.php:74 +#: ClientSideShortenPlugin.php:76 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." diff --git a/plugins/Comet/locale/Comet.pot b/plugins/Comet/locale/Comet.pot index 01eb382550..dd36365090 100644 --- a/plugins/Comet/locale/Comet.pot +++ b/plugins/Comet/locale/Comet.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/DirectionDetector/locale/DirectionDetector.pot b/plugins/DirectionDetector/locale/DirectionDetector.pot index 3d43b31b0b..9f7981a9ee 100644 --- a/plugins/DirectionDetector/locale/DirectionDetector.pot +++ b/plugins/DirectionDetector/locale/DirectionDetector.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/DiskCache/locale/DiskCache.pot b/plugins/DiskCache/locale/DiskCache.pot index 9b51cd1d4a..ca717a462d 100644 --- a/plugins/DiskCache/locale/DiskCache.pot +++ b/plugins/DiskCache/locale/DiskCache.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Disqus/locale/Disqus.pot b/plugins/Disqus/locale/Disqus.pot index 25c533c11a..5afc9546e1 100644 --- a/plugins/Disqus/locale/Disqus.pot +++ b/plugins/Disqus/locale/Disqus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Echo/locale/Echo.pot b/plugins/Echo/locale/Echo.pot index e2dfa190c4..1420bdcd14 100644 --- a/plugins/Echo/locale/Echo.pot +++ b/plugins/Echo/locale/Echo.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/EmailAuthentication/locale/EmailAuthentication.pot b/plugins/EmailAuthentication/locale/EmailAuthentication.pot index 94247349cb..7e25e81da9 100644 --- a/plugins/EmailAuthentication/locale/EmailAuthentication.pot +++ b/plugins/EmailAuthentication/locale/EmailAuthentication.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/EmailSummary/locale/EmailSummary.pot b/plugins/EmailSummary/locale/EmailSummary.pot index ee2ff66aa9..b497ab88ba 100644 --- a/plugins/EmailSummary/locale/EmailSummary.pot +++ b/plugins/EmailSummary/locale/EmailSummary.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/ExtendedProfile/locale/ExtendedProfile.pot b/plugins/ExtendedProfile/locale/ExtendedProfile.pot new file mode 100644 index 0000000000..0b53a88f8c --- /dev/null +++ b/plugins/ExtendedProfile/locale/ExtendedProfile.pot @@ -0,0 +1,116 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: extendedprofile.php:49 extendedprofile.php:103 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:52 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:57 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:61 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:66 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:70 +msgid "Bio" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:75 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:82 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:85 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:91 +msgid "IM" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:96 +msgid "Websites" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:106 +msgid "Birthday" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:111 +msgid "Spouse's name" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:115 +msgid "Kids' names" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:120 +msgid "Work experience" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:124 +msgid "Employer" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:129 +msgid "Education" +msgstr "" + +#: extendedprofile.php:133 +msgid "Institution" +msgstr "" + +#: ExtendedProfilePlugin.php:40 +msgid "UI extensions for additional profile fields." +msgstr "" + +#. TRANS: Link description in user account settings menu. +#: ExtendedProfilePlugin.php:108 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ExtendedProfilePlugin.php:116 +msgid "More details..." +msgstr "" + +#. TRANS: Link title for link on user profile. +#: profiledetailaction.php:61 +msgid "Edit extended profile settings" +msgstr "" + +#. TRANS: Link text for link on user profile. +#: profiledetailaction.php:63 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: profiledetailsettingsaction.php:29 +msgid "Extended profile settings" +msgstr "" diff --git a/plugins/FacebookBridge/locale/FacebookBridge.pot b/plugins/FacebookBridge/locale/FacebookBridge.pot index 0bedae8cd3..81d1aed082 100644 --- a/plugins/FacebookBridge/locale/FacebookBridge.pot +++ b/plugins/FacebookBridge/locale/FacebookBridge.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/FirePHP/locale/FirePHP.pot b/plugins/FirePHP/locale/FirePHP.pot index 8dd98099f7..713e85bcf2 100644 --- a/plugins/FirePHP/locale/FirePHP.pot +++ b/plugins/FirePHP/locale/FirePHP.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/FollowEveryone/locale/FollowEveryone.pot b/plugins/FollowEveryone/locale/FollowEveryone.pot index 069ef623e2..8c28a9a81d 100644 --- a/plugins/FollowEveryone/locale/FollowEveryone.pot +++ b/plugins/FollowEveryone/locale/FollowEveryone.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/ForceGroup/locale/ForceGroup.pot b/plugins/ForceGroup/locale/ForceGroup.pot index 3d39dceb71..fcf34621c4 100644 --- a/plugins/ForceGroup/locale/ForceGroup.pot +++ b/plugins/ForceGroup/locale/ForceGroup.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/GeoURL/locale/GeoURL.pot b/plugins/GeoURL/locale/GeoURL.pot index bb33c1d508..527de4471c 100644 --- a/plugins/GeoURL/locale/GeoURL.pot +++ b/plugins/GeoURL/locale/GeoURL.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Geonames/locale/Geonames.pot b/plugins/Geonames/locale/Geonames.pot index 7fdcd654ce..6fd405e371 100644 --- a/plugins/Geonames/locale/Geonames.pot +++ b/plugins/Geonames/locale/Geonames.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/GoogleAnalytics/locale/GoogleAnalytics.pot b/plugins/GoogleAnalytics/locale/GoogleAnalytics.pot index cd7a894ec2..267fe7d63f 100644 --- a/plugins/GoogleAnalytics/locale/GoogleAnalytics.pot +++ b/plugins/GoogleAnalytics/locale/GoogleAnalytics.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Gravatar/locale/Gravatar.pot b/plugins/Gravatar/locale/Gravatar.pot index 589415bb25..2df7c645a3 100644 --- a/plugins/Gravatar/locale/Gravatar.pot +++ b/plugins/Gravatar/locale/Gravatar.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/GroupFavorited/locale/GroupFavorited.pot b/plugins/GroupFavorited/locale/GroupFavorited.pot index e1fa43b7b2..9de2b4bb8f 100644 --- a/plugins/GroupFavorited/locale/GroupFavorited.pot +++ b/plugins/GroupFavorited/locale/GroupFavorited.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/GroupPrivateMessage/locale/GroupPrivateMessage.pot b/plugins/GroupPrivateMessage/locale/GroupPrivateMessage.pot index c6be0d5ddd..8d5edc6c07 100644 --- a/plugins/GroupPrivateMessage/locale/GroupPrivateMessage.pot +++ b/plugins/GroupPrivateMessage/locale/GroupPrivateMessage.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Imap/locale/Imap.pot b/plugins/Imap/locale/Imap.pot index 3828d0e7bc..1016c4068e 100644 --- a/plugins/Imap/locale/Imap.pot +++ b/plugins/Imap/locale/Imap.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/InProcessCache/locale/InProcessCache.pot b/plugins/InProcessCache/locale/InProcessCache.pot index 96225bf988..61ebc8f3dc 100644 --- a/plugins/InProcessCache/locale/InProcessCache.pot +++ b/plugins/InProcessCache/locale/InProcessCache.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/InfiniteScroll/locale/InfiniteScroll.pot b/plugins/InfiniteScroll/locale/InfiniteScroll.pot index fa156216ac..dd061e17ef 100644 --- a/plugins/InfiniteScroll/locale/InfiniteScroll.pot +++ b/plugins/InfiniteScroll/locale/InfiniteScroll.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Irc/locale/Irc.pot b/plugins/Irc/locale/Irc.pot new file mode 100644 index 0000000000..b1f3fc4692 --- /dev/null +++ b/plugins/Irc/locale/Irc.pot @@ -0,0 +1,35 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ircmanager.php:234 +msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled" +msgstr "" + +#: Irc_waiting_message.php:127 +#, php-format +msgid "Could not increment attempts count for %d" +msgstr "" + +#: IrcPlugin.php:79 +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: IrcPlugin.php:393 +msgid "" +"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network." +msgstr "" diff --git a/plugins/LdapAuthentication/locale/LdapAuthentication.pot b/plugins/LdapAuthentication/locale/LdapAuthentication.pot index fbadd7a3ff..31fc52825a 100644 --- a/plugins/LdapAuthentication/locale/LdapAuthentication.pot +++ b/plugins/LdapAuthentication/locale/LdapAuthentication.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/LdapAuthorization/locale/LdapAuthorization.pot b/plugins/LdapAuthorization/locale/LdapAuthorization.pot index 49d3503d8d..8fd98d924f 100644 --- a/plugins/LdapAuthorization/locale/LdapAuthorization.pot +++ b/plugins/LdapAuthorization/locale/LdapAuthorization.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/LilUrl/locale/LilUrl.pot b/plugins/LilUrl/locale/LilUrl.pot index 6dd9580443..b1ca108736 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/LilUrl.pot +++ b/plugins/LilUrl/locale/LilUrl.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "" -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/LilUrl/locale/de/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/de/LC_MESSAGES/LilUrl.po index 93c8ffc151..5d30766d11 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/de/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/de/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "Eine „serviceUrl“ muss angegeben werden." -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Benutzung des %1$s-URL-Kürzungsdienstes." diff --git a/plugins/LilUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/LilUrl.po index f01bee046a..2dea700619 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -10,23 +10,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "Une URL de service doit être spécifiée." -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/LilUrl/locale/he/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/he/LC_MESSAGES/LilUrl.po index 643ad0263b..0769c6406d 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/he/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/he/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "יש לציין serviceUrl (כתובת השירות)" -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "שימוש בשירות קיצור הכתובות %1$s." diff --git a/plugins/LilUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/LilUrl.po index d34afcd07d..ec4cf18c9f 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "Un serviceUrl debe esser specificate." -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/LilUrl/locale/id/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/id/LC_MESSAGES/LilUrl.po index b984bcf479..2679dc0aaf 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/id/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/id/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "Sebuah serviceUrl harus disebutkan." -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Menggunakan layanan pemendek URL %1$s." diff --git a/plugins/LilUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/LilUrl.po index d5d62b3a5d..a5e8e0bbd6 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Japanese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ja\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "" -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "%1$sをURL短縮サービスとして利用する。" diff --git a/plugins/LilUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/LilUrl.po index 9d0a31df1f..5467e751cd 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "Мора да се назначи адреса на службата (serviceUrl)." -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/LilUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/LilUrl.po index c9fccd864d..7a7dd13a05 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "En tjeneste-Url må spesifiseres." -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Bruker URL-forkortertjenesten %1$s." diff --git a/plugins/LilUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/LilUrl.po index b5de95da75..917f751ae7 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "Er moet een serviceUrl opgegeven worden." -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/LilUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/LilUrl.po index 592d1f62f8..1ff9526456 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,24 +9,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "Должен быть указан URL-адрес сервису." -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Использование службы сокращения URL %1$s." diff --git a/plugins/LilUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/LilUrl.po index 222d447fc4..9e83bdab2c 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,23 +9,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "Dapat tukuyin ang isang URL ng palingkuran." -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/LilUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/LilUrl.po index c26e86cc90..e8e62d5d76 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,24 +9,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "URL-адресу сервісу має бути зазначено." -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/LilUrl/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/LilUrl.po b/plugins/LilUrl/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/LilUrl.po index 4f210c0798..b4d003c866 100644 --- a/plugins/LilUrl/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/LilUrl.po +++ b/plugins/LilUrl/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/LilUrl.po @@ -9,24 +9,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LilUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:13+0000\n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:03+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:30+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: zh-hans\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-lilurl\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: LilUrlPlugin.php:43 +#: LilUrlPlugin.php:41 msgid "A serviceUrl must be specified." msgstr "必须设置一个服务的地址 Url。" -#: LilUrlPlugin.php:68 +#: LilUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "使用 %1$s 短链接服务" diff --git a/plugins/LinkPreview/locale/LinkPreview.pot b/plugins/LinkPreview/locale/LinkPreview.pot index a48337ff90..42ab0e5a9a 100644 --- a/plugins/LinkPreview/locale/LinkPreview.pot +++ b/plugins/LinkPreview/locale/LinkPreview.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Linkback/locale/Linkback.pot b/plugins/Linkback/locale/Linkback.pot index c06b9b5b00..6b0c4e7431 100644 --- a/plugins/Linkback/locale/Linkback.pot +++ b/plugins/Linkback/locale/Linkback.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/LogFilter/locale/LogFilter.pot b/plugins/LogFilter/locale/LogFilter.pot index 962734f01c..d794233fcf 100644 --- a/plugins/LogFilter/locale/LogFilter.pot +++ b/plugins/LogFilter/locale/LogFilter.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Mapstraction/locale/Mapstraction.pot b/plugins/Mapstraction/locale/Mapstraction.pot index e3fc59fce4..0e9048529d 100644 --- a/plugins/Mapstraction/locale/Mapstraction.pot +++ b/plugins/Mapstraction/locale/Mapstraction.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Memcache/locale/Memcache.pot b/plugins/Memcache/locale/Memcache.pot index 5dd9c27317..e611af98b0 100644 --- a/plugins/Memcache/locale/Memcache.pot +++ b/plugins/Memcache/locale/Memcache.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Memcached/locale/Memcached.pot b/plugins/Memcached/locale/Memcached.pot index 6ec5fac4c3..c72698a316 100644 --- a/plugins/Memcached/locale/Memcached.pot +++ b/plugins/Memcached/locale/Memcached.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Meteor/locale/Meteor.pot b/plugins/Meteor/locale/Meteor.pot index 9df9b6bdc6..7a2db76ab0 100644 --- a/plugins/Meteor/locale/Meteor.pot +++ b/plugins/Meteor/locale/Meteor.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Minify/locale/Minify.pot b/plugins/Minify/locale/Minify.pot index 3305e32bfe..5c1b704a83 100644 --- a/plugins/Minify/locale/Minify.pot +++ b/plugins/Minify/locale/Minify.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/MobileProfile/locale/MobileProfile.pot b/plugins/MobileProfile/locale/MobileProfile.pot index 9211418104..40d70f71f9 100644 --- a/plugins/MobileProfile/locale/MobileProfile.pot +++ b/plugins/MobileProfile/locale/MobileProfile.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/ModHelper/locale/ModHelper.pot b/plugins/ModHelper/locale/ModHelper.pot index 28cbd45307..4d7d2a8a81 100644 --- a/plugins/ModHelper/locale/ModHelper.pot +++ b/plugins/ModHelper/locale/ModHelper.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/ModPlus/locale/ModPlus.pot b/plugins/ModPlus/locale/ModPlus.pot index ace9377032..4036032d37 100644 --- a/plugins/ModPlus/locale/ModPlus.pot +++ b/plugins/ModPlus/locale/ModPlus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Msn/locale/Msn.pot b/plugins/Msn/locale/Msn.pot new file mode 100644 index 0000000000..a032d4759f --- /dev/null +++ b/plugins/Msn/locale/Msn.pot @@ -0,0 +1,26 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: MsnPlugin.php:62 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: MsnPlugin.php:212 +msgid "" +"The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network." +msgstr "" diff --git a/plugins/NoticeTitle/locale/NoticeTitle.pot b/plugins/NoticeTitle/locale/NoticeTitle.pot index c87d25c00f..babb054ff8 100644 --- a/plugins/NoticeTitle/locale/NoticeTitle.pot +++ b/plugins/NoticeTitle/locale/NoticeTitle.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/OStatus/locale/OStatus.pot b/plugins/OStatus/locale/OStatus.pot index 2cd394d529..ce414e189c 100644 --- a/plugins/OStatus/locale/OStatus.pot +++ b/plugins/OStatus/locale/OStatus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -120,138 +120,138 @@ msgid "Attempting to end PuSH subscription for feed with no hub." msgstr "" #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:192 +#: classes/Ostatus_profile.php:154 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs set for %s." msgstr "" #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:195 +#: classes/Ostatus_profile.php:157 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs empty for %s." msgstr "" #. TRANS: Server exception. #. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type. -#: classes/Ostatus_profile.php:285 +#: classes/Ostatus_profile.php:247 #, php-format msgid "Invalid actor passed to %1$s: %2$s." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:379 +#: classes/Ostatus_profile.php:341 msgid "" "Invalid type passed to Ostatus_profile::notify. It must be XML string or " "Activity entry." msgstr "" #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:410 +#: classes/Ostatus_profile.php:372 msgid "Unknown feed format." msgstr "" #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:434 +#: classes/Ostatus_profile.php:396 msgid "RSS feed without a channel." msgstr "" #. TRANS: Client exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:480 +#: classes/Ostatus_profile.php:442 msgid "Can't handle that kind of post." msgstr "" #. TRANS: Client exception. %s is a source URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:538 +#: classes/Ostatus_profile.php:500 #, php-format msgid "No content for notice %s." msgstr "" #. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present. At runtime #. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet core messages. -#: classes/Ostatus_profile.php:573 +#: classes/Ostatus_profile.php:535 msgid "Show more" msgstr "" #. TRANS: Exception. %s is a profile URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:766 +#: classes/Ostatus_profile.php:728 #, php-format msgid "Could not reach profile page %s." msgstr "" #. TRANS: Exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:824 +#: classes/Ostatus_profile.php:786 #, php-format msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." msgstr "" #. TRANS: Feed sub exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:923 +#: classes/Ostatus_profile.php:885 msgid "Can't find enough profile information to make a feed." msgstr "" #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:987 +#: classes/Ostatus_profile.php:949 #, php-format msgid "Invalid avatar URL %s." msgstr "" #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:998 +#: classes/Ostatus_profile.php:960 #, php-format msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s." msgstr "" #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:1008 +#: classes/Ostatus_profile.php:970 #, php-format msgid "Unable to fetch avatar from %s." msgstr "" #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1235 +#: classes/Ostatus_profile.php:1197 msgid "Local user can't be referenced as remote." msgstr "" #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1240 +#: classes/Ostatus_profile.php:1202 msgid "Local group can't be referenced as remote." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1292 classes/Ostatus_profile.php:1303 +#: classes/Ostatus_profile.php:1254 classes/Ostatus_profile.php:1265 msgid "Can't save local profile." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1311 +#: classes/Ostatus_profile.php:1273 msgid "Can't save OStatus profile." msgstr "" #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1599 classes/Ostatus_profile.php:1627 +#: classes/Ostatus_profile.php:1561 classes/Ostatus_profile.php:1589 msgid "Not a valid webfinger address." msgstr "" #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1709 +#: classes/Ostatus_profile.php:1671 #, php-format msgid "Couldn't save profile for \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1728 +#: classes/Ostatus_profile.php:1690 #, php-format msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1736 +#: classes/Ostatus_profile.php:1698 #, php-format msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1779 +#: classes/Ostatus_profile.php:1741 msgid "Could not store HTML content of long post as file." msgstr "" @@ -574,69 +574,49 @@ msgstr "" msgid "You are already subscribed to this user." msgstr "" -#: actions/ostatussub.php:167 -msgid "Photo" -msgstr "" - -#: actions/ostatussub.php:178 -msgid "Nickname" -msgstr "" - -#: actions/ostatussub.php:199 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: actions/ostatussub.php:208 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: actions/ostatussub.php:220 -msgid "Note" -msgstr "" - #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:256 actions/ostatussub.php:263 -#: actions/ostatussub.php:288 +#: actions/ostatussub.php:232 actions/ostatussub.php:239 +#: actions/ostatussub.php:264 msgid "" "Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus " "address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname." msgstr "" #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:267 actions/ostatussub.php:271 -#: actions/ostatussub.php:275 actions/ostatussub.php:279 -#: actions/ostatussub.php:283 +#: actions/ostatussub.php:243 actions/ostatussub.php:247 +#: actions/ostatussub.php:251 actions/ostatussub.php:255 +#: actions/ostatussub.php:259 msgid "" "Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again " "later." msgstr "" #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:317 +#: actions/ostatussub.php:293 msgid "Already subscribed!" msgstr "" #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:322 +#: actions/ostatussub.php:298 msgid "Remote subscription failed!" msgstr "" -#: actions/ostatussub.php:369 actions/ostatusinit.php:64 +#: actions/ostatussub.php:345 actions/ostatusinit.php:64 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" #. TRANS: Form title. -#: actions/ostatussub.php:397 actions/ostatusinit.php:83 +#: actions/ostatussub.php:373 actions/ostatusinit.php:83 msgid "Subscribe to user" msgstr "" #. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form -#: actions/ostatussub.php:417 +#: actions/ostatussub.php:393 msgid "Confirm" msgstr "" #. TRANS: Instructions. -#: actions/ostatussub.php:429 +#: actions/ostatussub.php:405 msgid "" "You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address " "or profile URI below:" diff --git a/plugins/OStatus/locale/de/LC_MESSAGES/OStatus.po b/plugins/OStatus/locale/de/LC_MESSAGES/OStatus.po index 89697d90b6..9566496f7e 100644 --- a/plugins/OStatus/locale/de/LC_MESSAGES/OStatus.po +++ b/plugins/OStatus/locale/de/LC_MESSAGES/OStatus.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:09:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:45+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-02-03 00:48:00+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:01+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Es wird versucht, ein PuSH-Abonnemont für einen Feed ohne Hub zu beenden." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:192 +#: classes/Ostatus_profile.php:154 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs set for %s." msgstr "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "s gesetzt." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:195 +#: classes/Ostatus_profile.php:157 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs empty for %s." msgstr "" @@ -147,13 +147,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception. #. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type. -#: classes/Ostatus_profile.php:285 +#: classes/Ostatus_profile.php:247 #, php-format msgid "Invalid actor passed to %1$s: %2$s." msgstr "Ungültiger actor an %1$s übergeben: %2$s." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:379 +#: classes/Ostatus_profile.php:341 msgid "" "Invalid type passed to Ostatus_profile::notify. It must be XML string or " "Activity entry." @@ -162,58 +162,58 @@ msgstr "" "oder ein Activity-Eintrag sein." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:410 +#: classes/Ostatus_profile.php:372 msgid "Unknown feed format." msgstr "Unbekanntes Feed-Format." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:434 +#: classes/Ostatus_profile.php:396 msgid "RSS feed without a channel." msgstr "RSS-Feed ohne einen Kanal." #. TRANS: Client exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:480 +#: classes/Ostatus_profile.php:442 msgid "Can't handle that kind of post." msgstr "Kann diese Art von Post nicht verarbeiten." #. TRANS: Client exception. %s is a source URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:538 +#: classes/Ostatus_profile.php:500 #, php-format msgid "No content for notice %s." msgstr "Kein Inhalt für Nachricht %s." #. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present. At runtime #. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet core messages. -#: classes/Ostatus_profile.php:573 +#: classes/Ostatus_profile.php:535 msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" #. TRANS: Exception. %s is a profile URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:766 +#: classes/Ostatus_profile.php:728 #, php-format msgid "Could not reach profile page %s." msgstr "Konnte Profilseite %s nicht erreichen." #. TRANS: Exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:824 +#: classes/Ostatus_profile.php:786 #, php-format msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." msgstr "Konnte keinen Feed-URL für die Profilseite %s finden." #. TRANS: Feed sub exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:923 +#: classes/Ostatus_profile.php:885 msgid "Can't find enough profile information to make a feed." msgstr "" "Kann nicht genug Profilinformationen finden, um einen Feed zu erstellen." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:987 +#: classes/Ostatus_profile.php:949 #, php-format msgid "Invalid avatar URL %s." msgstr "Ungültiger Avatar-URL %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:998 +#: classes/Ostatus_profile.php:960 #, php-format msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s." msgstr "" @@ -221,56 +221,56 @@ msgstr "" "aktualisieren." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:1008 +#: classes/Ostatus_profile.php:970 #, php-format msgid "Unable to fetch avatar from %s." msgstr "Kann den Avatar von %s nicht abrufen." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1235 +#: classes/Ostatus_profile.php:1197 msgid "Local user can't be referenced as remote." msgstr "Lokaler Benutzer kann nicht als remote verwiesen werden." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1240 +#: classes/Ostatus_profile.php:1202 msgid "Local group can't be referenced as remote." msgstr "Lokale Gruppe kann nicht als remote verwiesen werden." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1292 classes/Ostatus_profile.php:1303 +#: classes/Ostatus_profile.php:1254 classes/Ostatus_profile.php:1265 msgid "Can't save local profile." msgstr "Lokales Profil kann nicht gespeichert werden." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1311 +#: classes/Ostatus_profile.php:1273 msgid "Can't save OStatus profile." msgstr "OStatus-Profil kann nicht gespeichert werden." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1599 classes/Ostatus_profile.php:1627 +#: classes/Ostatus_profile.php:1561 classes/Ostatus_profile.php:1589 msgid "Not a valid webfinger address." msgstr "Ungültige Webfinger-Adresse." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1709 +#: classes/Ostatus_profile.php:1671 #, php-format msgid "Couldn't save profile for \"%s\"." msgstr "Profil für „%s“ konnte nicht gespeichert werden." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1728 +#: classes/Ostatus_profile.php:1690 #, php-format msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"." msgstr "Ostatus_profile für „%s“ konnte nicht gespeichert werden." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1736 +#: classes/Ostatus_profile.php:1698 #, php-format msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"." msgstr "Es konnte kein gültiges Profil für „%s“ gefunden werden." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1779 +#: classes/Ostatus_profile.php:1741 msgid "Could not store HTML content of long post as file." msgstr "" "HTML-Inhalt eines langen Posts konnte nicht als Datei nicht gespeichert " @@ -605,29 +605,9 @@ msgstr "Abonniere diesen Benutzer" msgid "You are already subscribed to this user." msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits abonniert:" -#: actions/ostatussub.php:167 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/ostatussub.php:178 -msgid "Nickname" -msgstr "Benutzername" - -#: actions/ostatussub.php:199 -msgid "Location" -msgstr "Ort" - -#: actions/ostatussub.php:208 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: actions/ostatussub.php:220 -msgid "Note" -msgstr "Notiz" - #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:256 actions/ostatussub.php:263 -#: actions/ostatussub.php:288 +#: actions/ostatussub.php:232 actions/ostatussub.php:239 +#: actions/ostatussub.php:264 msgid "" "Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus " "address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname." @@ -637,9 +617,9 @@ msgstr "" "http://example.net/nickname." #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:267 actions/ostatussub.php:271 -#: actions/ostatussub.php:275 actions/ostatussub.php:279 -#: actions/ostatussub.php:283 +#: actions/ostatussub.php:243 actions/ostatussub.php:247 +#: actions/ostatussub.php:251 actions/ostatussub.php:255 +#: actions/ostatussub.php:259 msgid "" "Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again " "later." @@ -648,31 +628,31 @@ msgstr "" "diese OStatus-Adresse später noch einmal." #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:317 +#: actions/ostatussub.php:293 msgid "Already subscribed!" msgstr "Bereits abonniert!" #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:322 +#: actions/ostatussub.php:298 msgid "Remote subscription failed!" msgstr "Remoteabonnement fehlgeschlagen!" -#: actions/ostatussub.php:369 actions/ostatusinit.php:64 +#: actions/ostatussub.php:345 actions/ostatusinit.php:64 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut." #. TRANS: Form title. -#: actions/ostatussub.php:397 actions/ostatusinit.php:83 +#: actions/ostatussub.php:373 actions/ostatusinit.php:83 msgid "Subscribe to user" msgstr "Abonniere diesen Benutzer" #. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form -#: actions/ostatussub.php:417 +#: actions/ostatussub.php:393 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" #. TRANS: Instructions. -#: actions/ostatussub.php:429 +#: actions/ostatussub.php:405 msgid "" "You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address " "or profile URI below:" @@ -790,3 +770,18 @@ msgstr "Unerwartete Deabonnement-Anfrage für %s." #, php-format msgid "Unexpected unsubscribe request for %s." msgstr "Unerwartete Deabonnement-Anfrage für %s." + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" + +#~ msgid "Nickname" +#~ msgstr "Benutzername" + +#~ msgid "Location" +#~ msgstr "Ort" + +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL" + +#~ msgid "Note" +#~ msgstr "Notiz" diff --git a/plugins/OStatus/locale/fr/LC_MESSAGES/OStatus.po b/plugins/OStatus/locale/fr/LC_MESSAGES/OStatus.po index ac126fd904..e47a6c0fa9 100644 --- a/plugins/OStatus/locale/fr/LC_MESSAGES/OStatus.po +++ b/plugins/OStatus/locale/fr/LC_MESSAGES/OStatus.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:09:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:45+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-02-03 00:48:00+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:01+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "concentrateur." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:192 +#: classes/Ostatus_profile.php:154 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs set for %s." msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "profil définis pour « %s »." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:195 +#: classes/Ostatus_profile.php:157 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs empty for %s." msgstr "" @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception. #. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type. -#: classes/Ostatus_profile.php:285 +#: classes/Ostatus_profile.php:247 #, php-format msgid "Invalid actor passed to %1$s: %2$s." msgstr "Type d’acteur invalide passé à la méthode « %1$s » : « %2$s »." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:379 +#: classes/Ostatus_profile.php:341 msgid "" "Invalid type passed to Ostatus_profile::notify. It must be XML string or " "Activity entry." @@ -165,40 +165,40 @@ msgstr "" "une chaîne XML ou une entrée « Activity »." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:410 +#: classes/Ostatus_profile.php:372 msgid "Unknown feed format." msgstr "Format de flux d’information inconnu." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:434 +#: classes/Ostatus_profile.php:396 msgid "RSS feed without a channel." msgstr "Flux RSS sans canal." #. TRANS: Client exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:480 +#: classes/Ostatus_profile.php:442 msgid "Can't handle that kind of post." msgstr "Impossible de gérer cette sorte de publication." #. TRANS: Client exception. %s is a source URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:538 +#: classes/Ostatus_profile.php:500 #, php-format msgid "No content for notice %s." msgstr "Aucun contenu dans l’avis « %s »." #. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present. At runtime #. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet core messages. -#: classes/Ostatus_profile.php:573 +#: classes/Ostatus_profile.php:535 msgid "Show more" msgstr "Voir davantage" #. TRANS: Exception. %s is a profile URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:766 +#: classes/Ostatus_profile.php:728 #, php-format msgid "Could not reach profile page %s." msgstr "Impossible d’atteindre la page de profil « %s »." #. TRANS: Exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:824 +#: classes/Ostatus_profile.php:786 #, php-format msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." msgstr "" @@ -206,20 +206,20 @@ msgstr "" "profil « %s »." #. TRANS: Feed sub exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:923 +#: classes/Ostatus_profile.php:885 msgid "Can't find enough profile information to make a feed." msgstr "" "Impossible de trouver assez d’informations de profil pour créer un flux " "d’information." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:987 +#: classes/Ostatus_profile.php:949 #, php-format msgid "Invalid avatar URL %s." msgstr "Adresse URL d’avatar « %s » invalide." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:998 +#: classes/Ostatus_profile.php:960 #, php-format msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s." msgstr "" @@ -227,56 +227,56 @@ msgstr "" "»." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:1008 +#: classes/Ostatus_profile.php:970 #, php-format msgid "Unable to fetch avatar from %s." msgstr "Impossible de récupérer l’avatar depuis « %s »." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1235 +#: classes/Ostatus_profile.php:1197 msgid "Local user can't be referenced as remote." msgstr "L’utilisateur local ne peut être référencé comme distant." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1240 +#: classes/Ostatus_profile.php:1202 msgid "Local group can't be referenced as remote." msgstr "Le groupe local ne peut être référencé comme distant." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1292 classes/Ostatus_profile.php:1303 +#: classes/Ostatus_profile.php:1254 classes/Ostatus_profile.php:1265 msgid "Can't save local profile." msgstr "Impossible de sauvegarder le profil local." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1311 +#: classes/Ostatus_profile.php:1273 msgid "Can't save OStatus profile." msgstr "Impossible de sauvegarder le profil OStatus." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1599 classes/Ostatus_profile.php:1627 +#: classes/Ostatus_profile.php:1561 classes/Ostatus_profile.php:1589 msgid "Not a valid webfinger address." msgstr "Ce n’est pas une adresse « webfinger » valide." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1709 +#: classes/Ostatus_profile.php:1671 #, php-format msgid "Couldn't save profile for \"%s\"." msgstr "Impossible de sauvegarder le profil pour « %s »." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1728 +#: classes/Ostatus_profile.php:1690 #, php-format msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"." msgstr "Impossible d’enregistrer le profil OStatus pour « %s »." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1736 +#: classes/Ostatus_profile.php:1698 #, php-format msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"." msgstr "Impossible de trouver un profil valide pour « %s »." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1779 +#: classes/Ostatus_profile.php:1741 msgid "Could not store HTML content of long post as file." msgstr "" "Impossible de stocker le contenu HTML d’une longue publication en un fichier." @@ -622,29 +622,9 @@ msgstr "S’abonner à cet utilisateur" msgid "You are already subscribed to this user." msgstr "Vous êtes déjà abonné à cet utilisateur." -#: actions/ostatussub.php:167 -msgid "Photo" -msgstr "Photo" - -#: actions/ostatussub.php:178 -msgid "Nickname" -msgstr "Pseudonyme" - -#: actions/ostatussub.php:199 -msgid "Location" -msgstr "Emplacement" - -#: actions/ostatussub.php:208 -msgid "URL" -msgstr "Adresse URL" - -#: actions/ostatussub.php:220 -msgid "Note" -msgstr "Note" - #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:256 actions/ostatussub.php:263 -#: actions/ostatussub.php:288 +#: actions/ostatussub.php:232 actions/ostatussub.php:239 +#: actions/ostatussub.php:264 msgid "" "Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus " "address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname." @@ -654,9 +634,9 @@ msgstr "" "forme pseudonyme@example.com ou http://example.net/pseudonyme." #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:267 actions/ostatussub.php:271 -#: actions/ostatussub.php:275 actions/ostatussub.php:279 -#: actions/ostatussub.php:283 +#: actions/ostatussub.php:243 actions/ostatussub.php:247 +#: actions/ostatussub.php:251 actions/ostatussub.php:255 +#: actions/ostatussub.php:259 msgid "" "Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again " "later." @@ -665,33 +645,33 @@ msgstr "" "cette adresse OStatus." #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:317 +#: actions/ostatussub.php:293 msgid "Already subscribed!" msgstr "Déjà abonné !" #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:322 +#: actions/ostatussub.php:298 msgid "Remote subscription failed!" msgstr "Ĺ’abonnement distant a échoué !" -#: actions/ostatussub.php:369 actions/ostatusinit.php:64 +#: actions/ostatussub.php:345 actions/ostatusinit.php:64 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à " "nouveau." #. TRANS: Form title. -#: actions/ostatussub.php:397 actions/ostatusinit.php:83 +#: actions/ostatussub.php:373 actions/ostatusinit.php:83 msgid "Subscribe to user" msgstr "S’abonner à un utilisateur" #. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form -#: actions/ostatussub.php:417 +#: actions/ostatussub.php:393 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #. TRANS: Instructions. -#: actions/ostatussub.php:429 +#: actions/ostatussub.php:405 msgid "" "You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address " "or profile URI below:" @@ -811,3 +791,18 @@ msgstr "Demande d’abonnement inattendue pour le sujet invalide « %s »." #, php-format msgid "Unexpected unsubscribe request for %s." msgstr "Demande de désabonnement inattendue pour le sujet invalide « %s »." + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Photo" + +#~ msgid "Nickname" +#~ msgstr "Pseudonyme" + +#~ msgid "Location" +#~ msgstr "Emplacement" + +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "Adresse URL" + +#~ msgid "Note" +#~ msgstr "Note" diff --git a/plugins/OStatus/locale/ia/LC_MESSAGES/OStatus.po b/plugins/OStatus/locale/ia/LC_MESSAGES/OStatus.po index 8d533cb771..ad166ccece 100644 --- a/plugins/OStatus/locale/ia/LC_MESSAGES/OStatus.po +++ b/plugins/OStatus/locale/ia/LC_MESSAGES/OStatus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:09:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:45+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-02-03 00:48:00+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:01+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n" @@ -127,14 +127,14 @@ msgid "Attempting to end PuSH subscription for feed with no hub." msgstr "Tentativa de terminar subscription PuSH pro syndication sin centro." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:192 +#: classes/Ostatus_profile.php:154 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs set for %s." msgstr "" "Stato ostatus_profile invalide: IDs e de gruppo e de profilo definite pro %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:195 +#: classes/Ostatus_profile.php:157 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs empty for %s." msgstr "" @@ -142,13 +142,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception. #. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type. -#: classes/Ostatus_profile.php:285 +#: classes/Ostatus_profile.php:247 #, php-format msgid "Invalid actor passed to %1$s: %2$s." msgstr "Actor invalide passate a %1$s: %2$s." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:379 +#: classes/Ostatus_profile.php:341 msgid "" "Invalid type passed to Ostatus_profile::notify. It must be XML string or " "Activity entry." @@ -157,113 +157,113 @@ msgstr "" "o entrata Activity." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:410 +#: classes/Ostatus_profile.php:372 msgid "Unknown feed format." msgstr "Formato de syndication incognite." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:434 +#: classes/Ostatus_profile.php:396 msgid "RSS feed without a channel." msgstr "Syndication RSS sin canal." #. TRANS: Client exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:480 +#: classes/Ostatus_profile.php:442 msgid "Can't handle that kind of post." msgstr "Non pote tractar iste typo de message." #. TRANS: Client exception. %s is a source URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:538 +#: classes/Ostatus_profile.php:500 #, php-format msgid "No content for notice %s." msgstr "Nulle contento pro nota %s." #. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present. At runtime #. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet core messages. -#: classes/Ostatus_profile.php:573 +#: classes/Ostatus_profile.php:535 msgid "Show more" msgstr "Monstrar plus" #. TRANS: Exception. %s is a profile URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:766 +#: classes/Ostatus_profile.php:728 #, php-format msgid "Could not reach profile page %s." msgstr "Non poteva attinger pagina de profilo %s." #. TRANS: Exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:824 +#: classes/Ostatus_profile.php:786 #, php-format msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." msgstr "Non poteva trovar un URL de syndication pro pagina de profilo %s." #. TRANS: Feed sub exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:923 +#: classes/Ostatus_profile.php:885 msgid "Can't find enough profile information to make a feed." msgstr "" "Non pote trovar satis de information de profilo pro facer un syndication." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:987 +#: classes/Ostatus_profile.php:949 #, php-format msgid "Invalid avatar URL %s." msgstr "URL de avatar %s invalide." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:998 +#: classes/Ostatus_profile.php:960 #, php-format msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s." msgstr "Tentava actualisar avatar pro profilo remote non salveguardate %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:1008 +#: classes/Ostatus_profile.php:970 #, php-format msgid "Unable to fetch avatar from %s." msgstr "Incapace de obtener avatar ab %s." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1235 +#: classes/Ostatus_profile.php:1197 msgid "Local user can't be referenced as remote." msgstr "Usator local non pote esser referentiate como remote." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1240 +#: classes/Ostatus_profile.php:1202 msgid "Local group can't be referenced as remote." msgstr "Gruppo local non pote esser referentiate como remote." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1292 classes/Ostatus_profile.php:1303 +#: classes/Ostatus_profile.php:1254 classes/Ostatus_profile.php:1265 msgid "Can't save local profile." msgstr "Non pote salveguardar profilo local." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1311 +#: classes/Ostatus_profile.php:1273 msgid "Can't save OStatus profile." msgstr "Non pote salveguardar profilo OStatus." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1599 classes/Ostatus_profile.php:1627 +#: classes/Ostatus_profile.php:1561 classes/Ostatus_profile.php:1589 msgid "Not a valid webfinger address." msgstr "Adresse webfinger invalide." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1709 +#: classes/Ostatus_profile.php:1671 #, php-format msgid "Couldn't save profile for \"%s\"." msgstr "Non poteva salveguardar profilo pro \"%s\"." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1728 +#: classes/Ostatus_profile.php:1690 #, php-format msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"." msgstr "Non poteva salveguardar osatus_profile pro %s." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1736 +#: classes/Ostatus_profile.php:1698 #, php-format msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"." msgstr "Non poteva trovar un profilo valide pro \"%s\"." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1779 +#: classes/Ostatus_profile.php:1741 msgid "Could not store HTML content of long post as file." msgstr "Non poteva immagazinar contento HTML de longe message como file." @@ -596,29 +596,9 @@ msgstr "Subscriber a iste usator" msgid "You are already subscribed to this user." msgstr "Tu es ja subscribite a iste usator." -#: actions/ostatussub.php:167 -msgid "Photo" -msgstr "Photo" - -#: actions/ostatussub.php:178 -msgid "Nickname" -msgstr "Pseudonymo" - -#: actions/ostatussub.php:199 -msgid "Location" -msgstr "Loco" - -#: actions/ostatussub.php:208 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: actions/ostatussub.php:220 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:256 actions/ostatussub.php:263 -#: actions/ostatussub.php:288 +#: actions/ostatussub.php:232 actions/ostatussub.php:239 +#: actions/ostatussub.php:264 msgid "" "Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus " "address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname." @@ -628,9 +608,9 @@ msgstr "" "net/pseudonymo." #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:267 actions/ostatussub.php:271 -#: actions/ostatussub.php:275 actions/ostatussub.php:279 -#: actions/ostatussub.php:283 +#: actions/ostatussub.php:243 actions/ostatussub.php:247 +#: actions/ostatussub.php:251 actions/ostatussub.php:255 +#: actions/ostatussub.php:259 msgid "" "Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again " "later." @@ -639,31 +619,31 @@ msgstr "" "reproba iste adresse OStatus plus tarde." #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:317 +#: actions/ostatussub.php:293 msgid "Already subscribed!" msgstr "Ja subscribite!" #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:322 +#: actions/ostatussub.php:298 msgid "Remote subscription failed!" msgstr "Subscription remote fallite!" -#: actions/ostatussub.php:369 actions/ostatusinit.php:64 +#: actions/ostatussub.php:345 actions/ostatusinit.php:64 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba." #. TRANS: Form title. -#: actions/ostatussub.php:397 actions/ostatusinit.php:83 +#: actions/ostatussub.php:373 actions/ostatusinit.php:83 msgid "Subscribe to user" msgstr "Subscriber a usator" #. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form -#: actions/ostatussub.php:417 +#: actions/ostatussub.php:393 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANS: Instructions. -#: actions/ostatussub.php:429 +#: actions/ostatussub.php:405 msgid "" "You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address " "or profile URI below:" @@ -781,3 +761,18 @@ msgstr "Requesta de subscription inexpectate pro %s." #, php-format msgid "Unexpected unsubscribe request for %s." msgstr "Requesta de cancellation de subscription inexpectate pro %s." + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Photo" + +#~ msgid "Nickname" +#~ msgstr "Pseudonymo" + +#~ msgid "Location" +#~ msgstr "Loco" + +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL" + +#~ msgid "Note" +#~ msgstr "Nota" diff --git a/plugins/OStatus/locale/mk/LC_MESSAGES/OStatus.po b/plugins/OStatus/locale/mk/LC_MESSAGES/OStatus.po index 86d0f996fa..52cc874556 100644 --- a/plugins/OStatus/locale/mk/LC_MESSAGES/OStatus.po +++ b/plugins/OStatus/locale/mk/LC_MESSAGES/OStatus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:09:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:45+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-02-03 00:48:00+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:01+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "Се обидувам да ставам крај на PuSH-претплатата за емитување без средиште." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:192 +#: classes/Ostatus_profile.php:154 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs set for %s." msgstr "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "наместени за %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:195 +#: classes/Ostatus_profile.php:157 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs empty for %s." msgstr "" @@ -145,13 +145,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception. #. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type. -#: classes/Ostatus_profile.php:285 +#: classes/Ostatus_profile.php:247 #, php-format msgid "Invalid actor passed to %1$s: %2$s." msgstr "На %1$s е пренесен неважечки учесник: %2$s." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:379 +#: classes/Ostatus_profile.php:341 msgid "" "Invalid type passed to Ostatus_profile::notify. It must be XML string or " "Activity entry." @@ -160,113 +160,113 @@ msgstr "" "или ставка во Activity." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:410 +#: classes/Ostatus_profile.php:372 msgid "Unknown feed format." msgstr "Непознат формат на каналско емитување." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:434 +#: classes/Ostatus_profile.php:396 msgid "RSS feed without a channel." msgstr "RSS-емитување без канал." #. TRANS: Client exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:480 +#: classes/Ostatus_profile.php:442 msgid "Can't handle that kind of post." msgstr "Не можам да работам со таква објава." #. TRANS: Client exception. %s is a source URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:538 +#: classes/Ostatus_profile.php:500 #, php-format msgid "No content for notice %s." msgstr "Нема содржина за забелешката %s." #. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present. At runtime #. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet core messages. -#: classes/Ostatus_profile.php:573 +#: classes/Ostatus_profile.php:535 msgid "Show more" msgstr "Повеќе" #. TRANS: Exception. %s is a profile URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:766 +#: classes/Ostatus_profile.php:728 #, php-format msgid "Could not reach profile page %s." msgstr "Не можев да ја добијам профилната страница %s." #. TRANS: Exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:824 +#: classes/Ostatus_profile.php:786 #, php-format msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." msgstr "Не можев да пронајдам каналска URL-адреса за профилната страница %s." #. TRANS: Feed sub exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:923 +#: classes/Ostatus_profile.php:885 msgid "Can't find enough profile information to make a feed." msgstr "Не можев да најдам доволно профилни податоци за да направам канал." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:987 +#: classes/Ostatus_profile.php:949 #, php-format msgid "Invalid avatar URL %s." msgstr "Неважечка URL-адреса за аватарот: %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:998 +#: classes/Ostatus_profile.php:960 #, php-format msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s." msgstr "" "Се обидов да го подновам аватарот за незачуваниот далечински профил %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:1008 +#: classes/Ostatus_profile.php:970 #, php-format msgid "Unable to fetch avatar from %s." msgstr "Не можам да го добијам аватарот од %s." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1235 +#: classes/Ostatus_profile.php:1197 msgid "Local user can't be referenced as remote." msgstr "Локалниот корисник не може да се наведе како далечински." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1240 +#: classes/Ostatus_profile.php:1202 msgid "Local group can't be referenced as remote." msgstr "Локалната група не може да се наведе како далечинска." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1292 classes/Ostatus_profile.php:1303 +#: classes/Ostatus_profile.php:1254 classes/Ostatus_profile.php:1265 msgid "Can't save local profile." msgstr "Не можам да го зачувам локалниот профил." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1311 +#: classes/Ostatus_profile.php:1273 msgid "Can't save OStatus profile." msgstr "Не можам да го зачувам профилот од OStatus." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1599 classes/Ostatus_profile.php:1627 +#: classes/Ostatus_profile.php:1561 classes/Ostatus_profile.php:1589 msgid "Not a valid webfinger address." msgstr "Ова не е важечка Webfinger-адреса" #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1709 +#: classes/Ostatus_profile.php:1671 #, php-format msgid "Couldn't save profile for \"%s\"." msgstr "Не можам да го зачувам профилот за „%s“." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1728 +#: classes/Ostatus_profile.php:1690 #, php-format msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"." msgstr "Не можам да го зачувам ostatus_profile за „%s“." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1736 +#: classes/Ostatus_profile.php:1698 #, php-format msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"." msgstr "Не можев да пронајдам важечки профил за „%s“." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1779 +#: classes/Ostatus_profile.php:1741 msgid "Could not store HTML content of long post as file." msgstr "" "Не можам да ја складирам HTML-содржината на долгата објава како податотека." @@ -600,29 +600,9 @@ msgstr "Претплати се на корисников" msgid "You are already subscribed to this user." msgstr "Веќе сте претплатени на овој корисник." -#: actions/ostatussub.php:167 -msgid "Photo" -msgstr "Слика" - -#: actions/ostatussub.php:178 -msgid "Nickname" -msgstr "Прекар" - -#: actions/ostatussub.php:199 -msgid "Location" -msgstr "Место" - -#: actions/ostatussub.php:208 -msgid "URL" -msgstr "URL-адереса" - -#: actions/ostatussub.php:220 -msgid "Note" -msgstr "Белешка" - #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:256 actions/ostatussub.php:263 -#: actions/ostatussub.php:288 +#: actions/ostatussub.php:232 actions/ostatussub.php:239 +#: actions/ostatussub.php:264 msgid "" "Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus " "address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname." @@ -631,9 +611,9 @@ msgstr "" "OStatus е од типот prekar@primer.com или http://primer.net/prekar." #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:267 actions/ostatussub.php:271 -#: actions/ostatussub.php:275 actions/ostatussub.php:279 -#: actions/ostatussub.php:283 +#: actions/ostatussub.php:243 actions/ostatussub.php:247 +#: actions/ostatussub.php:251 actions/ostatussub.php:255 +#: actions/ostatussub.php:259 msgid "" "Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again " "later." @@ -642,31 +622,31 @@ msgstr "" "адреса подоцна." #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:317 +#: actions/ostatussub.php:293 msgid "Already subscribed!" msgstr "Веќе сте претплатени!" #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:322 +#: actions/ostatussub.php:298 msgid "Remote subscription failed!" msgstr "Далечинската претплата не успеа!" -#: actions/ostatussub.php:369 actions/ostatusinit.php:64 +#: actions/ostatussub.php:345 actions/ostatusinit.php:64 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Се појави проблем со жетонот на Вашата сесија. Обидете се повторно." #. TRANS: Form title. -#: actions/ostatussub.php:397 actions/ostatusinit.php:83 +#: actions/ostatussub.php:373 actions/ostatusinit.php:83 msgid "Subscribe to user" msgstr "Претплати се на корисник" #. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form -#: actions/ostatussub.php:417 +#: actions/ostatussub.php:393 msgid "Confirm" msgstr "Потврди" #. TRANS: Instructions. -#: actions/ostatussub.php:429 +#: actions/ostatussub.php:405 msgid "" "You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address " "or profile URI below:" @@ -784,3 +764,18 @@ msgstr "Неочекувано барање за претплата за %s." #, php-format msgid "Unexpected unsubscribe request for %s." msgstr "Неочекувано барање за отпишување од претплата за %s." + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Слика" + +#~ msgid "Nickname" +#~ msgstr "Прекар" + +#~ msgid "Location" +#~ msgstr "Место" + +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL-адереса" + +#~ msgid "Note" +#~ msgstr "Белешка" diff --git a/plugins/OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po b/plugins/OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po index 6164e0e957..e8dae09893 100644 --- a/plugins/OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po +++ b/plugins/OStatus/locale/nl/LC_MESSAGES/OStatus.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:09:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:45+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-02-03 00:48:00+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:01+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Aan het proberen een PuSH-abonnement te verwijderen voor een feed zonder hub." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:192 +#: classes/Ostatus_profile.php:154 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs set for %s." msgstr "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "voor %s is ingesteld." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:195 +#: classes/Ostatus_profile.php:157 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs empty for %s." msgstr "" @@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception. #. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type. -#: classes/Ostatus_profile.php:285 +#: classes/Ostatus_profile.php:247 #, php-format msgid "Invalid actor passed to %1$s: %2$s." msgstr "Ongeldige actor doorgegeven aan %1$s: %2$s." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:379 +#: classes/Ostatus_profile.php:341 msgid "" "Invalid type passed to Ostatus_profile::notify. It must be XML string or " "Activity entry." @@ -166,119 +166,119 @@ msgstr "" "string of Activity zijn." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:410 +#: classes/Ostatus_profile.php:372 msgid "Unknown feed format." msgstr "Onbekend feedformaat" #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:434 +#: classes/Ostatus_profile.php:396 msgid "RSS feed without a channel." msgstr "RSS-feed zonder kanaal." #. TRANS: Client exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:480 +#: classes/Ostatus_profile.php:442 msgid "Can't handle that kind of post." msgstr "Dat type post kan niet verwerkt worden." #. TRANS: Client exception. %s is a source URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:538 +#: classes/Ostatus_profile.php:500 #, php-format msgid "No content for notice %s." msgstr "Geen inhoud voor mededeling %s." #. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present. At runtime #. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet core messages. -#: classes/Ostatus_profile.php:573 +#: classes/Ostatus_profile.php:535 msgid "Show more" msgstr "Meer weergeven" #. TRANS: Exception. %s is a profile URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:766 +#: classes/Ostatus_profile.php:728 #, php-format msgid "Could not reach profile page %s." msgstr "Het was niet mogelijk de profielpagina %s te bereiken." #. TRANS: Exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:824 +#: classes/Ostatus_profile.php:786 #, php-format msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." msgstr "Het was niet mogelijk de feed-URL voor de profielpagina %s te vinden." #. TRANS: Feed sub exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:923 +#: classes/Ostatus_profile.php:885 msgid "Can't find enough profile information to make a feed." msgstr "" "Het was niet mogelijk voldoende profielinformatie te vinden om een feed te " "maken." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:987 +#: classes/Ostatus_profile.php:949 #, php-format msgid "Invalid avatar URL %s." msgstr "Ongeldige avatar-URL %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:998 +#: classes/Ostatus_profile.php:960 #, php-format msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s." msgstr "" "Geprobeerd om een avatar bij te werken voor het niet opgeslagen profiel %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:1008 +#: classes/Ostatus_profile.php:970 #, php-format msgid "Unable to fetch avatar from %s." msgstr "Het was niet mogelijk de avatar op te halen van %s." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1235 +#: classes/Ostatus_profile.php:1197 msgid "Local user can't be referenced as remote." msgstr "" "Naar een lokale gebruiker kan niet verwezen worden alsof die zich bij een " "andere dienst bevindt." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1240 +#: classes/Ostatus_profile.php:1202 msgid "Local group can't be referenced as remote." msgstr "" "Naar een lokale groep kan niet verwezen worden alsof die zich bij een andere " "dienst bevindt." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1292 classes/Ostatus_profile.php:1303 +#: classes/Ostatus_profile.php:1254 classes/Ostatus_profile.php:1265 msgid "Can't save local profile." msgstr "Het was niet mogelijk het lokale profiel op te slaan." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1311 +#: classes/Ostatus_profile.php:1273 msgid "Can't save OStatus profile." msgstr "Het was niet mogelijk het Ostatusprofiel op te slaan." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1599 classes/Ostatus_profile.php:1627 +#: classes/Ostatus_profile.php:1561 classes/Ostatus_profile.php:1589 msgid "Not a valid webfinger address." msgstr "Geen geldig webfingeradres." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1709 +#: classes/Ostatus_profile.php:1671 #, php-format msgid "Couldn't save profile for \"%s\"." msgstr "Het was niet mogelijk het profiel voor \"%s\" op te slaan." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1728 +#: classes/Ostatus_profile.php:1690 #, php-format msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"." msgstr "Het was niet mogelijk het ostatus_profile voor \"%s\" op te slaan." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1736 +#: classes/Ostatus_profile.php:1698 #, php-format msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"." msgstr "Er is geen geldig profiel voor \"%s\" gevonden." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1779 +#: classes/Ostatus_profile.php:1741 msgid "Could not store HTML content of long post as file." msgstr "" "Het was niet mogelijk de HTML-inhoud van het lange bericht als bestand op te " @@ -627,29 +627,9 @@ msgstr "Abonneren op deze gebruiker" msgid "You are already subscribed to this user." msgstr "U bent al geabonneerd op deze gebruiker." -#: actions/ostatussub.php:167 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: actions/ostatussub.php:178 -msgid "Nickname" -msgstr "Gebruikersnaam" - -#: actions/ostatussub.php:199 -msgid "Location" -msgstr "Locatie" - -#: actions/ostatussub.php:208 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: actions/ostatussub.php:220 -msgid "Note" -msgstr "Opmerking" - #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:256 actions/ostatussub.php:263 -#: actions/ostatussub.php:288 +#: actions/ostatussub.php:232 actions/ostatussub.php:239 +#: actions/ostatussub.php:264 msgid "" "Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus " "address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname." @@ -658,9 +638,9 @@ msgstr "" "van gebruiker@example.com of http://example.net/gebruiker." #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:267 actions/ostatussub.php:271 -#: actions/ostatussub.php:275 actions/ostatussub.php:279 -#: actions/ostatussub.php:283 +#: actions/ostatussub.php:243 actions/ostatussub.php:247 +#: actions/ostatussub.php:251 actions/ostatussub.php:255 +#: actions/ostatussub.php:259 msgid "" "Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again " "later." @@ -668,33 +648,33 @@ msgstr "" "Die feed was niet te bereiken. Probeer dat OStatusadres later nog een keer." #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:317 +#: actions/ostatussub.php:293 msgid "Already subscribed!" msgstr "U bent al gebonneerd!" #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:322 +#: actions/ostatussub.php:298 msgid "Remote subscription failed!" msgstr "Abonneren via een andere dienst is mislukt!" -#: actions/ostatussub.php:369 actions/ostatusinit.php:64 +#: actions/ostatussub.php:345 actions/ostatusinit.php:64 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, " "alstublieft." #. TRANS: Form title. -#: actions/ostatussub.php:397 actions/ostatusinit.php:83 +#: actions/ostatussub.php:373 actions/ostatusinit.php:83 msgid "Subscribe to user" msgstr "Abonneren op gebruiker" #. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form -#: actions/ostatussub.php:417 +#: actions/ostatussub.php:393 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" #. TRANS: Instructions. -#: actions/ostatussub.php:429 +#: actions/ostatussub.php:405 msgid "" "You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address " "or profile URI below:" @@ -813,3 +793,18 @@ msgstr "Onverwacht abonneringsverzoek voor %s." #, php-format msgid "Unexpected unsubscribe request for %s." msgstr "Onverwacht verzoek om abonnement op te hebben voor %s." + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Foto" + +#~ msgid "Nickname" +#~ msgstr "Gebruikersnaam" + +#~ msgid "Location" +#~ msgstr "Locatie" + +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL" + +#~ msgid "Note" +#~ msgstr "Opmerking" diff --git a/plugins/OStatus/locale/uk/LC_MESSAGES/OStatus.po b/plugins/OStatus/locale/uk/LC_MESSAGES/OStatus.po index 6e3eb52be4..eb6534502f 100644 --- a/plugins/OStatus/locale/uk/LC_MESSAGES/OStatus.po +++ b/plugins/OStatus/locale/uk/LC_MESSAGES/OStatus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:09:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:46+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-02-03 00:48:00+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:01+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "вузла." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:192 +#: classes/Ostatus_profile.php:154 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs set for %s." msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "ідентифікатори встановлено для %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:195 +#: classes/Ostatus_profile.php:157 #, php-format msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs empty for %s." msgstr "" @@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception. #. TRANS: %1$s is the method name the exception occured in, %2$s is the actor type. -#: classes/Ostatus_profile.php:285 +#: classes/Ostatus_profile.php:247 #, php-format msgid "Invalid actor passed to %1$s: %2$s." msgstr "До %1$s передано невірний об’єкт: %2$s." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:379 +#: classes/Ostatus_profile.php:341 msgid "" "Invalid type passed to Ostatus_profile::notify. It must be XML string or " "Activity entry." @@ -163,113 +163,113 @@ msgstr "" "рядок у форматі XML, або запис активності." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:410 +#: classes/Ostatus_profile.php:372 msgid "Unknown feed format." msgstr "Невідомий формат веб-стрічки." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:434 +#: classes/Ostatus_profile.php:396 msgid "RSS feed without a channel." msgstr "RSS-стрічка не має каналу." #. TRANS: Client exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:480 +#: classes/Ostatus_profile.php:442 msgid "Can't handle that kind of post." msgstr "Не вдається обробити такий тип допису." #. TRANS: Client exception. %s is a source URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:538 +#: classes/Ostatus_profile.php:500 #, php-format msgid "No content for notice %s." msgstr "Допис %s не має змісту." #. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present. At runtime #. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet core messages. -#: classes/Ostatus_profile.php:573 +#: classes/Ostatus_profile.php:535 msgid "Show more" msgstr "Розгорнути" #. TRANS: Exception. %s is a profile URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:766 +#: classes/Ostatus_profile.php:728 #, php-format msgid "Could not reach profile page %s." msgstr "Не вдалося досягти сторінки профілю %s." #. TRANS: Exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:824 +#: classes/Ostatus_profile.php:786 #, php-format msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." msgstr "Не вдалося знайти URL веб-стрічки для сторінки профілю %s." #. TRANS: Feed sub exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:923 +#: classes/Ostatus_profile.php:885 msgid "Can't find enough profile information to make a feed." msgstr "" "Не можу знайти достатньо інформації про профіль, аби сформувати веб-стрічку." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:987 +#: classes/Ostatus_profile.php:949 #, php-format msgid "Invalid avatar URL %s." msgstr "Невірна URL-адреса аватари %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#: classes/Ostatus_profile.php:998 +#: classes/Ostatus_profile.php:960 #, php-format msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s." msgstr "Намагаюся оновити аватару для не збереженого віддаленого профілю %s." #. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#: classes/Ostatus_profile.php:1008 +#: classes/Ostatus_profile.php:970 #, php-format msgid "Unable to fetch avatar from %s." msgstr "Неможливо завантажити аватару з %s." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1235 +#: classes/Ostatus_profile.php:1197 msgid "Local user can't be referenced as remote." msgstr "Місцевий користувач не може бути зазначеним у якості віддаленого." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1240 +#: classes/Ostatus_profile.php:1202 msgid "Local group can't be referenced as remote." msgstr "Локальну спільноту не можна зазначити у якості віддаленої." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1292 classes/Ostatus_profile.php:1303 +#: classes/Ostatus_profile.php:1254 classes/Ostatus_profile.php:1265 msgid "Can't save local profile." msgstr "Не вдається зберегти місцевий профіль." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1311 +#: classes/Ostatus_profile.php:1273 msgid "Can't save OStatus profile." msgstr "Не вдається зберегти профіль OStatus." #. TRANS: Exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1599 classes/Ostatus_profile.php:1627 +#: classes/Ostatus_profile.php:1561 classes/Ostatus_profile.php:1589 msgid "Not a valid webfinger address." msgstr "Це недійсна адреса для протоколу WebFinger." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1709 +#: classes/Ostatus_profile.php:1671 #, php-format msgid "Couldn't save profile for \"%s\"." msgstr "Не можу зберегти профіль для «%s»." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1728 +#: classes/Ostatus_profile.php:1690 #, php-format msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"." msgstr "Не можу зберегти профіль OStatus для «%s»." #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address. -#: classes/Ostatus_profile.php:1736 +#: classes/Ostatus_profile.php:1698 #, php-format msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"." msgstr "не можу знайти відповідний й профіль для «%s»." #. TRANS: Server exception. -#: classes/Ostatus_profile.php:1779 +#: classes/Ostatus_profile.php:1741 msgid "Could not store HTML content of long post as file." msgstr "Не можу зберегти HTML місткого допису у якості файлу." @@ -610,29 +610,9 @@ msgstr "Підписатись до цього користувача" msgid "You are already subscribed to this user." msgstr "Ви вже підписані до цього користувача." -#: actions/ostatussub.php:167 -msgid "Photo" -msgstr "Фото" - -#: actions/ostatussub.php:178 -msgid "Nickname" -msgstr "Псевдонім" - -#: actions/ostatussub.php:199 -msgid "Location" -msgstr "Розташування" - -#: actions/ostatussub.php:208 -msgid "URL" -msgstr "URL-адреса" - -#: actions/ostatussub.php:220 -msgid "Note" -msgstr "Примітка" - #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:256 actions/ostatussub.php:263 -#: actions/ostatussub.php:288 +#: actions/ostatussub.php:232 actions/ostatussub.php:239 +#: actions/ostatussub.php:264 msgid "" "Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus " "address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname." @@ -642,9 +622,9 @@ msgstr "" "nickname@example.com або ж http://example.net/nickname." #. TRANS: Error text. -#: actions/ostatussub.php:267 actions/ostatussub.php:271 -#: actions/ostatussub.php:275 actions/ostatussub.php:279 -#: actions/ostatussub.php:283 +#: actions/ostatussub.php:243 actions/ostatussub.php:247 +#: actions/ostatussub.php:251 actions/ostatussub.php:255 +#: actions/ostatussub.php:259 msgid "" "Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again " "later." @@ -653,31 +633,31 @@ msgstr "" "дану адресу ще раз пізніше." #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:317 +#: actions/ostatussub.php:293 msgid "Already subscribed!" msgstr "Вже підписаний!" #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error. -#: actions/ostatussub.php:322 +#: actions/ostatussub.php:298 msgid "Remote subscription failed!" msgstr "Підписатися віддалено не вдалося!" -#: actions/ostatussub.php:369 actions/ostatusinit.php:64 +#: actions/ostatussub.php:345 actions/ostatusinit.php:64 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Виникли певні проблеми з токеном сесії. Спробуйте знов, будь ласка." #. TRANS: Form title. -#: actions/ostatussub.php:397 actions/ostatusinit.php:83 +#: actions/ostatussub.php:373 actions/ostatusinit.php:83 msgid "Subscribe to user" msgstr "Підписатися до користувача" #. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form -#: actions/ostatussub.php:417 +#: actions/ostatussub.php:393 msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" #. TRANS: Instructions. -#: actions/ostatussub.php:429 +#: actions/ostatussub.php:405 msgid "" "You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address " "or profile URI below:" @@ -795,3 +775,18 @@ msgstr "Несподіваний запит підписки для %s." #, php-format msgid "Unexpected unsubscribe request for %s." msgstr "Несподіваний запит щодо скасування підписки для %s." + +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "Фото" + +#~ msgid "Nickname" +#~ msgstr "Псевдонім" + +#~ msgid "Location" +#~ msgstr "Розташування" + +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL-адреса" + +#~ msgid "Note" +#~ msgstr "Примітка" diff --git a/plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/OpenExternalLinkTarget.pot b/plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/OpenExternalLinkTarget.pot index 8704e52ba9..ac02f79869 100644 --- a/plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/OpenExternalLinkTarget.pot +++ b/plugins/OpenExternalLinkTarget/locale/OpenExternalLinkTarget.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/OpenID/locale/OpenID.pot b/plugins/OpenID/locale/OpenID.pot index 6027d7d53a..fa404286e7 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/OpenID.pot +++ b/plugins/OpenID/locale/OpenID.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin logon form field label. -#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161 +#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152 msgid "OpenID URL" msgstr "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token. -#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51 +#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -301,38 +301,38 @@ msgid "OpenID configuration" msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin description. -#: OpenIDPlugin.php:631 +#: OpenIDPlugin.php:653 msgid "Use OpenID to login to the site." msgstr "" #. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first. -#: OpenIDPlugin.php:641 +#: OpenIDPlugin.php:663 msgctxt "BUTTON" msgid "Continue" msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin logon form legend. -#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140 +#: OpenIDPlugin.php:680 openidlogin.php:132 msgid "OpenID login" msgstr "" #. TRANS: Field label. -#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148 +#: OpenIDPlugin.php:688 openidlogin.php:139 msgid "OpenID provider" msgstr "" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156 +#: OpenIDPlugin.php:697 openidlogin.php:147 msgid "Enter your username." msgstr "" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157 +#: OpenIDPlugin.php:699 openidlogin.php:148 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication." msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164 +#: OpenIDPlugin.php:706 openidlogin.php:155 msgid "Your OpenID URL" msgstr "" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:82 +#: openidlogin.php:74 #, php-format msgid "" "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " @@ -498,29 +498,29 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:88 +#: openidlogin.php:80 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. Title. #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request. -#: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187 +#: openidlogin.php:114 finishaddopenid.php:187 msgid "OpenID Login" msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie. -#: openidlogin.php:169 +#: openidlogin.php:160 msgid "Remember me" msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: openidlogin.php:171 +#: openidlogin.php:162 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form. -#: openidlogin.php:176 +#: openidlogin.php:167 msgctxt "BUTTON" msgid "Login" msgstr "" diff --git a/plugins/OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po index f53dd5fc41..ba67bd35ba 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/br/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:34+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:33+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:00+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin logon form field label. -#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161 +#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152 msgid "OpenID URL" msgstr "URL OpenID" @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token. -#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51 +#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -306,38 +306,38 @@ msgid "OpenID configuration" msgstr "Kefluniadur OpenID" #. TRANS: OpenID plugin description. -#: OpenIDPlugin.php:631 +#: OpenIDPlugin.php:653 msgid "Use OpenID to login to the site." msgstr "" #. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first. -#: OpenIDPlugin.php:641 +#: OpenIDPlugin.php:663 msgctxt "BUTTON" msgid "Continue" msgstr "Kenderc'hel" #. TRANS: OpenID plugin logon form legend. -#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140 +#: OpenIDPlugin.php:680 openidlogin.php:132 msgid "OpenID login" msgstr "" #. TRANS: Field label. -#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148 +#: OpenIDPlugin.php:688 openidlogin.php:139 msgid "OpenID provider" msgstr "" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156 +#: OpenIDPlugin.php:697 openidlogin.php:147 msgid "Enter your username." msgstr "Ebarzhit hoc'h anv implijer" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157 +#: OpenIDPlugin.php:699 openidlogin.php:148 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication." msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164 +#: OpenIDPlugin.php:706 openidlogin.php:155 msgid "Your OpenID URL" msgstr "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:82 +#: openidlogin.php:74 #, php-format msgid "" "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " @@ -505,29 +505,29 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:88 +#: openidlogin.php:80 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Kevreañ gant ur gont [OpenID](%%doc.openid%%)." #. TRANS: OpenID plugin message. Title. #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request. -#: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187 +#: openidlogin.php:114 finishaddopenid.php:187 msgid "OpenID Login" msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie. -#: openidlogin.php:169 +#: openidlogin.php:160 msgid "Remember me" msgstr "Derc'hel soñj ac'hanon" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: openidlogin.php:171 +#: openidlogin.php:162 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form. -#: openidlogin.php:176 +#: openidlogin.php:167 msgctxt "BUTTON" msgid "Login" msgstr "Kevreañ" diff --git a/plugins/OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po index 15b871e35e..d3e1ab1425 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/ca/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-02 23:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-02 23:37:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:34+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:25:50+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81409); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:00+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "caixa a continuació i feu clic a «Afegeix»." #. TRANS: OpenID plugin logon form field label. -#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161 +#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152 msgid "OpenID URL" msgstr "URL de la connexió OpenID" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token. -#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51 +#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "S'ha produït un problema amb el vostre testimoni de sessió. Proveu-ho de nou." @@ -324,39 +324,39 @@ msgid "OpenID configuration" msgstr "Configuració de l'OpenID" #. TRANS: OpenID plugin description. -#: OpenIDPlugin.php:631 +#: OpenIDPlugin.php:653 msgid "Use OpenID to login to the site." msgstr "" "Fa servir OpenID per connectar-se al lloc." #. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first. -#: OpenIDPlugin.php:641 +#: OpenIDPlugin.php:663 msgctxt "BUTTON" msgid "Continue" msgstr "Continua" #. TRANS: OpenID plugin logon form legend. -#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140 +#: OpenIDPlugin.php:680 openidlogin.php:132 msgid "OpenID login" msgstr "Inici de sessió amb OpenID" #. TRANS: Field label. -#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148 +#: OpenIDPlugin.php:688 openidlogin.php:139 msgid "OpenID provider" msgstr "Proveïdor d'OpenID" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156 +#: OpenIDPlugin.php:697 openidlogin.php:147 msgid "Enter your username." msgstr "Introduïu el vostre nom d'usuari." #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157 +#: OpenIDPlugin.php:699 openidlogin.php:148 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication." msgstr "Se us portarà al lloc del proveïdor perquè us hi autentiqueu." #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164 +#: OpenIDPlugin.php:706 openidlogin.php:155 msgid "Your OpenID URL" msgstr "L'URL del vostre OpenID" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en connectar l'usuari amb la connexió OpenID." #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:82 +#: openidlogin.php:74 #, php-format msgid "" "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " @@ -530,31 +530,31 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:88 +#: openidlogin.php:80 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Inicia una sessió amb un compte [OpenID](%%doc.openid%%)." #. TRANS: OpenID plugin message. Title. #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request. -#: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187 +#: openidlogin.php:114 finishaddopenid.php:187 msgid "OpenID Login" msgstr "Inici de sessió amb OpenID" #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie. -#: openidlogin.php:169 +#: openidlogin.php:160 msgid "Remember me" msgstr "Recorda'm" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: openidlogin.php:171 +#: openidlogin.php:162 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Inicia una sessió automàticament en el futur; no recomanable en ordinadors " "compartits!" #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form. -#: openidlogin.php:176 +#: openidlogin.php:167 msgctxt "BUTTON" msgid "Login" msgstr "Inicia una sessió" diff --git a/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po index 555c799786..ef8fec98b1 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:34+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-02-03 23:18:47+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:00+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "nachfolgenden Feld ein und klicke auf „Hinzufügen“." #. TRANS: OpenID plugin logon form field label. -#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161 +#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152 msgid "OpenID URL" msgstr "OpenID-URL" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "den Zugriff auf deine OpenID zu verweigern." #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token. -#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51 +#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut." @@ -336,42 +336,42 @@ msgid "OpenID configuration" msgstr "OpenId-Konfiguration" #. TRANS: OpenID plugin description. -#: OpenIDPlugin.php:631 +#: OpenIDPlugin.php:653 msgid "Use OpenID to login to the site." msgstr "" "Benutzung der OpenID zur Anmeldung auf " "der Seite" #. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first. -#: OpenIDPlugin.php:641 +#: OpenIDPlugin.php:663 msgctxt "BUTTON" msgid "Continue" msgstr "Weiter" #. TRANS: OpenID plugin logon form legend. -#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140 +#: OpenIDPlugin.php:680 openidlogin.php:132 msgid "OpenID login" msgstr "OpenID-Benutzername" #. TRANS: Field label. -#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148 +#: OpenIDPlugin.php:688 openidlogin.php:139 msgid "OpenID provider" msgstr "OpenID-Provider" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156 +#: OpenIDPlugin.php:697 openidlogin.php:147 msgid "Enter your username." msgstr "Gib deinen Benutzernamen ein." #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157 +#: OpenIDPlugin.php:699 openidlogin.php:148 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication." msgstr "" "Du wirst zur Authentifizierung auf die Seite ihres OpenID-Providers " "weitergeleitet werden." #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164 +#: OpenIDPlugin.php:706 openidlogin.php:155 msgid "Your OpenID URL" msgstr "Ihre OpenID URL" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Fehler bei der Verbindung des Benutzers mit OpenID." #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:82 +#: openidlogin.php:74 #, php-format msgid "" "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " @@ -548,29 +548,29 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:88 +#: openidlogin.php:80 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Mit einem [OpenID](%%doc.openid%%)-Benutzerkonto anmelden." #. TRANS: OpenID plugin message. Title. #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request. -#: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187 +#: openidlogin.php:114 finishaddopenid.php:187 msgid "OpenID Login" msgstr "OpenID-Anmeldung" #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie. -#: openidlogin.php:169 +#: openidlogin.php:160 msgid "Remember me" msgstr "Anmeldedaten merken" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: openidlogin.php:171 +#: openidlogin.php:162 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Automatisch anmelden; nicht bei gemeinsam genutzten PCs einsetzen!" #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form. -#: openidlogin.php:176 +#: openidlogin.php:167 msgctxt "BUTTON" msgid "Login" msgstr "Anmelden" diff --git a/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po index 3a101ed86f..2027710c29 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:34+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:33+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:00+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "case ci-dessous et cliquez sur « Ajouter »." #. TRANS: OpenID plugin logon form field label. -#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161 +#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152 msgid "OpenID URL" msgstr "Adresse URL OpenID" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "d’accéder à votre compte OpenID." #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token. -#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51 +#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à " @@ -344,39 +344,39 @@ msgid "OpenID configuration" msgstr "Configuration d’OpenID" #. TRANS: OpenID plugin description. -#: OpenIDPlugin.php:631 +#: OpenIDPlugin.php:653 msgid "Use OpenID to login to the site." msgstr "" "Utiliser OpenID pour se connecter au site." #. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first. -#: OpenIDPlugin.php:641 +#: OpenIDPlugin.php:663 msgctxt "BUTTON" msgid "Continue" msgstr "Continuer" #. TRANS: OpenID plugin logon form legend. -#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140 +#: OpenIDPlugin.php:680 openidlogin.php:132 msgid "OpenID login" msgstr "Connexion OpenID" #. TRANS: Field label. -#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148 +#: OpenIDPlugin.php:688 openidlogin.php:139 msgid "OpenID provider" msgstr "Fournisseur OpenID" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156 +#: OpenIDPlugin.php:697 openidlogin.php:147 msgid "Enter your username." msgstr "Entrez votre nom d’utilisateur." #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157 +#: OpenIDPlugin.php:699 openidlogin.php:148 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication." msgstr "Vous serez envoyé sur le site du fournisseur pour l’authentification." #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164 +#: OpenIDPlugin.php:706 openidlogin.php:155 msgid "Your OpenID URL" msgstr "Votre URL OpenID" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Erreur de connexion de l’utilisateur à OpenID." #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:82 +#: openidlogin.php:74 #, php-format msgid "" "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " @@ -552,31 +552,31 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:88 +#: openidlogin.php:80 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Connexion avec un compte [OpenID](%%doc.openid%%)." #. TRANS: OpenID plugin message. Title. #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request. -#: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187 +#: openidlogin.php:114 finishaddopenid.php:187 msgid "OpenID Login" msgstr "Connexion OpenID" #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie. -#: openidlogin.php:169 +#: openidlogin.php:160 msgid "Remember me" msgstr "Se souvenir de moi" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: openidlogin.php:171 +#: openidlogin.php:162 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Me connecter automatiquement à l’avenir ; déconseillé sur les ordinateurs " "publics ou partagés !" #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form. -#: openidlogin.php:176 +#: openidlogin.php:167 msgctxt "BUTTON" msgid "Login" msgstr "Connexion" diff --git a/plugins/OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po index 5d7bf04eed..91feba29e3 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/ia/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:34+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:33+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:00+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" "clicca \"Adder\"." #. TRANS: OpenID plugin logon form field label. -#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161 +#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152 msgid "OpenID URL" msgstr "URL OpenID" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "accesso a tu OpenID." #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token. -#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51 +#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba." @@ -334,39 +334,39 @@ msgid "OpenID configuration" msgstr "Configuration de OpenID" #. TRANS: OpenID plugin description. -#: OpenIDPlugin.php:631 +#: OpenIDPlugin.php:653 msgid "Use OpenID to login to the site." msgstr "" "Usar OpenID pro aperir session al sito." #. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first. -#: OpenIDPlugin.php:641 +#: OpenIDPlugin.php:663 msgctxt "BUTTON" msgid "Continue" msgstr "Continuar" #. TRANS: OpenID plugin logon form legend. -#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140 +#: OpenIDPlugin.php:680 openidlogin.php:132 msgid "OpenID login" msgstr "Apertura de session via OpenID" #. TRANS: Field label. -#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148 +#: OpenIDPlugin.php:688 openidlogin.php:139 msgid "OpenID provider" msgstr "Fornitor de OpenID" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156 +#: OpenIDPlugin.php:697 openidlogin.php:147 msgid "Enter your username." msgstr "Entra tu nomine de usator." #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157 +#: OpenIDPlugin.php:699 openidlogin.php:148 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication." msgstr "Tu essera inviate al sito del fornitor pro authentication." #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164 +#: OpenIDPlugin.php:706 openidlogin.php:155 msgid "Your OpenID URL" msgstr "Tu URL de OpenID" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Error durante le connexion del usator a OpenID." #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:82 +#: openidlogin.php:74 #, php-format msgid "" "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " @@ -542,31 +542,31 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:88 +#: openidlogin.php:80 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Aperir session con un conto [OpenID](%%doc.openid%%)." #. TRANS: OpenID plugin message. Title. #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request. -#: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187 +#: openidlogin.php:114 finishaddopenid.php:187 msgid "OpenID Login" msgstr "Apertura de session via OpenID" #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie. -#: openidlogin.php:169 +#: openidlogin.php:160 msgid "Remember me" msgstr "Memorar me" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: openidlogin.php:171 +#: openidlogin.php:162 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Aperir session automaticamente in le futuro; non pro computatores usate in " "commun!" #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form. -#: openidlogin.php:176 +#: openidlogin.php:167 msgctxt "BUTTON" msgid "Login" msgstr "Aperir session" diff --git a/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po index da1c1a7851..2f9547cb13 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/mk/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:34+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:33+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:00+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "полето подолу и кликнете на „Додај“." #. TRANS: OpenID plugin logon form field label. -#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161 +#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152 msgid "OpenID URL" msgstr "URL на OpenID" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "OpenID, тогаш отстранете го од списоков." #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token. -#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51 +#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Се појави проблем со жетонот на Вашата сесија. Обидете се подоцна." @@ -331,38 +331,38 @@ msgid "OpenID configuration" msgstr "Поставки за OpenID" #. TRANS: OpenID plugin description. -#: OpenIDPlugin.php:631 +#: OpenIDPlugin.php:653 msgid "Use OpenID to login to the site." msgstr "Користете OpenID за најава." #. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first. -#: OpenIDPlugin.php:641 +#: OpenIDPlugin.php:663 msgctxt "BUTTON" msgid "Continue" msgstr "Продолжи" #. TRANS: OpenID plugin logon form legend. -#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140 +#: OpenIDPlugin.php:680 openidlogin.php:132 msgid "OpenID login" msgstr "Најава со OpenID" #. TRANS: Field label. -#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148 +#: OpenIDPlugin.php:688 openidlogin.php:139 msgid "OpenID provider" msgstr "Услужител за OpenID" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156 +#: OpenIDPlugin.php:697 openidlogin.php:147 msgid "Enter your username." msgstr "Внесете го Вашето корисничко име." #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157 +#: OpenIDPlugin.php:699 openidlogin.php:148 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication." msgstr "Ќе бидете префрлени на мреж. место на услужникот за потврда." #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164 +#: OpenIDPlugin.php:706 openidlogin.php:155 msgid "Your OpenID URL" msgstr "URL-адреса на Вашиот OpenID" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Грешка при поврзувањето на корисникот #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:82 +#: openidlogin.php:74 #, php-format msgid "" "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " @@ -538,30 +538,30 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:88 +#: openidlogin.php:80 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Најава со сметка на [OpenID](%%doc.openid%%)." #. TRANS: OpenID plugin message. Title. #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request. -#: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187 +#: openidlogin.php:114 finishaddopenid.php:187 msgid "OpenID Login" msgstr "OpenID-Најава" #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie. -#: openidlogin.php:169 +#: openidlogin.php:160 msgid "Remember me" msgstr "Запомни ме" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: openidlogin.php:171 +#: openidlogin.php:162 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Отсега врши автоматска најава. Не треба да се користи за јавни сметачи!" #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form. -#: openidlogin.php:176 +#: openidlogin.php:167 msgctxt "BUTTON" msgid "Login" msgstr "Најава" diff --git a/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po index 92d9fb63c1..9ffbb1bc74 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -10,16 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:34+0000\n" "Last-Translator: Siebrand Mazeland \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:33+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:00+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "en klik op \"Toevoegen\"." #. TRANS: OpenID plugin logon form field label. -#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161 +#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152 msgid "OpenID URL" msgstr "OpenID-URL" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "heeft tot uw OpenID." #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token. -#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51 +#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Er was een probleem met uw sessietoken. Probeer het opnieuw." @@ -337,40 +337,40 @@ msgid "OpenID configuration" msgstr "OpenID-instellingen" #. TRANS: OpenID plugin description. -#: OpenIDPlugin.php:631 +#: OpenIDPlugin.php:653 msgid "Use OpenID to login to the site." msgstr "" "Gebruik OpenID om aan te melden bij de " "site." #. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first. -#: OpenIDPlugin.php:641 +#: OpenIDPlugin.php:663 msgctxt "BUTTON" msgid "Continue" msgstr "Continue" #. TRANS: OpenID plugin logon form legend. -#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140 +#: OpenIDPlugin.php:680 openidlogin.php:132 msgid "OpenID login" msgstr "Aanmelden via OpenID" #. TRANS: Field label. -#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148 +#: OpenIDPlugin.php:688 openidlogin.php:139 msgid "OpenID provider" msgstr "OpenID-provider" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156 +#: OpenIDPlugin.php:697 openidlogin.php:147 msgid "Enter your username." msgstr "Voer uw gebruikersnaam in" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157 +#: OpenIDPlugin.php:699 openidlogin.php:148 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication." msgstr "U wordt naar de site van de provider omgeleid om aan te melden." #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164 +#: OpenIDPlugin.php:706 openidlogin.php:155 msgid "Your OpenID URL" msgstr "Uw OpenID-URL" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Fout bij het koppelen met OpenID." #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:82 +#: openidlogin.php:74 #, php-format msgid "" "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " @@ -544,30 +544,30 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:88 +#: openidlogin.php:80 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Aanmelden met een [OpenID](%%doc.openid%%)-gebruiker." #. TRANS: OpenID plugin message. Title. #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request. -#: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187 +#: openidlogin.php:114 finishaddopenid.php:187 msgid "OpenID Login" msgstr "Aanmelden via OpenID" #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie. -#: openidlogin.php:169 +#: openidlogin.php:160 msgid "Remember me" msgstr "Aanmeldgegevens onthouden" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: openidlogin.php:171 +#: openidlogin.php:162 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "In het vervolg automatisch aanmelden. Niet gebruiken op gedeelde computers!" #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form. -#: openidlogin.php:176 +#: openidlogin.php:167 msgctxt "BUTTON" msgid "Login" msgstr "Aanmelden" diff --git a/plugins/OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po index 5b1f94e25c..fba73ad1ed 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/tl/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:34+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:33+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:00+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "nasa ibaba at pindutin ang \"Idagdag\"." #. TRANS: OpenID plugin logon form field label. -#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161 +#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152 msgid "OpenID URL" msgstr "URL ng OpenID" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "ito upang tanggihan ang pagpunta nito sa iyong OpenID." #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token. -#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51 +#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "May suliranin sa iyong token na pangsesyon. Paki subukan uli." @@ -344,40 +344,40 @@ msgid "OpenID configuration" msgstr "Pagkakaayos ng OpenID" #. TRANS: OpenID plugin description. -#: OpenIDPlugin.php:631 +#: OpenIDPlugin.php:653 msgid "Use OpenID to login to the site." msgstr "" "Gamitin ang OpenID upang lumagda sa sityo." #. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first. -#: OpenIDPlugin.php:641 +#: OpenIDPlugin.php:663 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Continue" msgstr "Magpatuloy" #. TRANS: OpenID plugin logon form legend. -#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140 +#: OpenIDPlugin.php:680 openidlogin.php:132 msgid "OpenID login" msgstr "Panglagdang OpenID" #. TRANS: Field label. -#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148 +#: OpenIDPlugin.php:688 openidlogin.php:139 msgid "OpenID provider" msgstr "Tagapagbigay ng OpenID" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156 +#: OpenIDPlugin.php:697 openidlogin.php:147 msgid "Enter your username." msgstr "Ipasok ang iyong pangalan ng tagagamit." #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157 +#: OpenIDPlugin.php:699 openidlogin.php:148 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication." msgstr "Ipapadala ka sa sityo ng tagapagbigay para sa pagpapatunay." #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164 +#: OpenIDPlugin.php:706 openidlogin.php:155 msgid "Your OpenID URL" msgstr "Ang iyong URL ng OpenID" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "May kamalian sa pag-ugnay ng tagagamit sa OpenID." #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:82 +#: openidlogin.php:74 #, php-format msgid "" "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " @@ -556,30 +556,30 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:88 +#: openidlogin.php:80 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Lumagda sa pamamagitan ng isang akawnt ng [OpenID](%%doc.openid%%)." #. TRANS: OpenID plugin message. Title. #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request. -#: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187 +#: openidlogin.php:114 finishaddopenid.php:187 msgid "OpenID Login" msgstr "Panglagdang OpenID" #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie. -#: openidlogin.php:169 +#: openidlogin.php:160 msgid "Remember me" msgstr "Tandaan ako" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: openidlogin.php:171 +#: openidlogin.php:162 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Kusang lumagda sa hinaharap; hindi para sa pinagsasaluhang mga kompyuter!" #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form. -#: openidlogin.php:176 +#: openidlogin.php:167 msgctxt "BUTTON" msgid "Login" msgstr "Lumagda" diff --git a/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po index 23b1c44e9f..348be1f7e0 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/uk/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:34+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:33+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:00+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "натисніть «Додати»." #. TRANS: OpenID plugin logon form field label. -#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:681 openidlogin.php:161 +#: openidsettings.php:108 OpenIDPlugin.php:703 openidlogin.php:152 msgid "OpenID URL" msgstr "URL-адреса OpenID" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "на вхід." #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token. -#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51 +#: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Виникли певні проблеми з токеном поточної сесії. Спробуйте знов, будь ласка." @@ -337,39 +337,39 @@ msgid "OpenID configuration" msgstr "Конфігурація OpenID" #. TRANS: OpenID plugin description. -#: OpenIDPlugin.php:631 +#: OpenIDPlugin.php:653 msgid "Use OpenID to login to the site." msgstr "" "Використання OpenID для входу на сайт." #. TRANS: button label for OAuth authorization page when needing OpenID authentication first. -#: OpenIDPlugin.php:641 +#: OpenIDPlugin.php:663 msgctxt "BUTTON" msgid "Continue" msgstr "Продовжити" #. TRANS: OpenID plugin logon form legend. -#: OpenIDPlugin.php:658 openidlogin.php:140 +#: OpenIDPlugin.php:680 openidlogin.php:132 msgid "OpenID login" msgstr "Вхід з OpenID" #. TRANS: Field label. -#: OpenIDPlugin.php:666 openidlogin.php:148 +#: OpenIDPlugin.php:688 openidlogin.php:139 msgid "OpenID provider" msgstr "OpenID-провайдер" #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:675 openidlogin.php:156 +#: OpenIDPlugin.php:697 openidlogin.php:147 msgid "Enter your username." msgstr "Введіть ім’я користувача." #. TRANS: Form guide. -#: OpenIDPlugin.php:677 openidlogin.php:157 +#: OpenIDPlugin.php:699 openidlogin.php:148 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication." msgstr "Вас буде перенаправлено на веб-сторінку провайдера для автентифікації." #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: OpenIDPlugin.php:684 openidlogin.php:164 +#: OpenIDPlugin.php:706 openidlogin.php:155 msgid "Your OpenID URL" msgstr "URL вашого OpenID" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Помилка при підключенні користувача до #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:82 +#: openidlogin.php:74 #, php-format msgid "" "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " @@ -545,31 +545,31 @@ msgstr "" #. TRANS: OpenID plugin message. #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)". -#: openidlogin.php:88 +#: openidlogin.php:80 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Увійти з [OpenID](%%doc.openid%%)." #. TRANS: OpenID plugin message. Title. #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request. -#: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187 +#: openidlogin.php:114 finishaddopenid.php:187 msgid "OpenID Login" msgstr "Вхід з OpenID" #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie. -#: openidlogin.php:169 +#: openidlogin.php:160 msgid "Remember me" msgstr "Пам’ятати мене" #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions. -#: openidlogin.php:171 +#: openidlogin.php:162 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Автоматично входити у майбутньому; не для комп’ютерів загального " "користування!" #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form. -#: openidlogin.php:176 +#: openidlogin.php:167 msgctxt "BUTTON" msgid "Login" msgstr "Увійти" diff --git a/plugins/OpenX/locale/OpenX.pot b/plugins/OpenX/locale/OpenX.pot index 563968ff02..9647573713 100644 --- a/plugins/OpenX/locale/OpenX.pot +++ b/plugins/OpenX/locale/OpenX.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/PiwikAnalytics/locale/PiwikAnalytics.pot b/plugins/PiwikAnalytics/locale/PiwikAnalytics.pot index 558ca758ac..cea5fa6147 100644 --- a/plugins/PiwikAnalytics/locale/PiwikAnalytics.pot +++ b/plugins/PiwikAnalytics/locale/PiwikAnalytics.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/PostDebug/locale/PostDebug.pot b/plugins/PostDebug/locale/PostDebug.pot index 6af8be92f7..a9c20e270e 100644 --- a/plugins/PostDebug/locale/PostDebug.pot +++ b/plugins/PostDebug/locale/PostDebug.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/PoweredByStatusNet/locale/PoweredByStatusNet.pot b/plugins/PoweredByStatusNet/locale/PoweredByStatusNet.pot index 76a68fa0b8..a3dcbce268 100644 --- a/plugins/PoweredByStatusNet/locale/PoweredByStatusNet.pot +++ b/plugins/PoweredByStatusNet/locale/PoweredByStatusNet.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/PtitUrl.pot b/plugins/PtitUrl/locale/PtitUrl.pot index 9ae2aacbbd..6c5dad914c 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/PtitUrl.pot +++ b/plugins/PtitUrl/locale/PtitUrl.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/br/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/br/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 415c46dd73..0c11e735eb 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/br/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/br/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/de/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/de/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 4f20edd7df..c183fef995 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/de/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/de/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Benutzung des %1$s-URL-Kürzungsdienstes." diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/es/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/es/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 62bce6570c..9f345055db 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/es/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/es/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 12be41ec1d..df93e87881 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 54e492c54a..e50a6d4eaf 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/he/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/he/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 75e502c1c0..db964d850b 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/he/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/he/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "שימוש בשירות קיצור הכתובות %1$s." diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index b34aacf2ba..0525aa7463 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index c0c6b50b97..2f0816c8d4 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Japanese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ja\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "%1$sをURL短縮サービスとして利用する。" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 9c6ed47b0e..a34d8afc61 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index aed44c9db9..8a866c84c1 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Bruker URL-forkortertjenesten %1$s." diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 6e85bb42a8..5105cc432a 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 2bebc30d98..7842da9173 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Usa o serviço de abreviação de URLs %1$s." diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index c30dcd7a5a..6687fe7fef 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt-br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 27f0d87f13..b6f8b24b1e 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Использование службы сокращения URL %1$s." diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 963fa6037d..7b744e43e3 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/PtitUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po b/plugins/PtitUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po index 81f8d26224..5627b60a51 100644 --- a/plugins/PtitUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po +++ b/plugins/PtitUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/PtitUrl.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - PtitUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:48+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ptiturl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: PtitUrlPlugin.php:67 +#: PtitUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/RSSCloud/locale/RSSCloud.pot b/plugins/RSSCloud/locale/RSSCloud.pot index e97026e1ea..b82123e665 100644 --- a/plugins/RSSCloud/locale/RSSCloud.pot +++ b/plugins/RSSCloud/locale/RSSCloud.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "" -#: RSSCloudPlugin.php:248 +#: RSSCloudPlugin.php:245 msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:04+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Diese Ressource erfordert eine HTTP-GET-Anfrage." msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Diese Ressource erfordert eine HTTP-POST-Anfrage." -#: RSSCloudPlugin.php:248 +#: RSSCloudPlugin.php:245 msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:24+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:04+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Cette ressource nécessite une requête HTTP GET." msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Cette ressource nécessite une requête HTTP POST." -#: RSSCloudPlugin.php:248 +#: RSSCloudPlugin.php:245 msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:24+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:04+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Iste ressource require un HTTP GET." msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Iste ressource require un HTTP POST." -#: RSSCloudPlugin.php:248 +#: RSSCloudPlugin.php:245 msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:24+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:04+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Овој ресурс бара HTTP GET." msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Овој ресурс бара HTTP POST." -#: RSSCloudPlugin.php:248 +#: RSSCloudPlugin.php:245 msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:24+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:04+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Deze bron heeft een HTTP GET nodig." msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Deze bron heeft een HTTP POST nodig." -#: RSSCloudPlugin.php:248 +#: RSSCloudPlugin.php:245 msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:24+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:04+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Ang pinagkunang ito ay nangangailangan ng HTTP GET." msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Ang pinagkukunang ito ay nangangailangan ng HTTP POST." -#: RSSCloudPlugin.php:248 +#: RSSCloudPlugin.php:245 msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:24+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:04+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Цей ресурс вимагає форми HTTP GET." msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Цей ресурс вимагає форми HTTP POST." -#: RSSCloudPlugin.php:248 +#: RSSCloudPlugin.php:245 msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/Recaptcha.pot b/plugins/Recaptcha/locale/Recaptcha.pot index 586d674b8b..66faa46bb8 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/Recaptcha.pot +++ b/plugins/Recaptcha/locale/Recaptcha.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,15 +16,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/de/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/de/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index 9b6617e00a..9acfd15397 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/de/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/de/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -10,27 +10,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:49+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:07+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:18+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "Captcha stimmt nicht mit Text überein!" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/fr/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/fr/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index ef6f6d698b..7976544b4f 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/fr/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/fr/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -10,27 +10,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:49+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:07+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:18+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Vérificateur anti-robot Captcha" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "Le Captcha ne correspond pas !" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/fur/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/fur/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index 6d9eab8b5a..273b509c28 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/fur/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/fur/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:02:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:49+0000\n" "Language-Team: Friulian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,15 +21,15 @@ msgstr "" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "Il Captcha nol corispuint!" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/ia/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/ia/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index ebc7f9a8d8..33334530cf 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/ia/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/ia/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -9,27 +9,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:49+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:07+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:18+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "Captcha non corresponde!" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/mk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/mk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index 87edf870bf..d641ab985f 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/mk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/mk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -9,27 +9,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:50+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:07+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:18+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "Captcha не се совпаѓа!" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/nb/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/nb/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index a4b71eefba..ae5b0716e1 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/nb/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/nb/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -9,27 +9,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:50+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:07+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:18+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "Captcha stemmer ikke." -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/nl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/nl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index 435261b706..fe6ed4629e 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/nl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/nl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -9,27 +9,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:50+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:07+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:18+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "Captcha komt niet overeen!" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/pt/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/pt/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index 14a18d2bf5..d47d24e1c8 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/pt/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/pt/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -9,27 +9,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:50+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:07+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:18+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Imagem de verificação" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "A imagem de verificação não corresponde!" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/ru/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/ru/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index f8b78b2d53..e90689a5ce 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/ru/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/ru/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -10,28 +10,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:50+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:07+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:18+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Капча" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "Код проверки не совпадает!" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/tl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/tl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index 906688e5ab..d3dac3b2f2 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/tl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/tl/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -9,27 +9,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:50+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:07+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:18+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "Hindi tugma ang Captcha!" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/Recaptcha/locale/uk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po b/plugins/Recaptcha/locale/uk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po index ed848d5076..f1ff37a26b 100644 --- a/plugins/Recaptcha/locale/uk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po +++ b/plugins/Recaptcha/locale/uk/LC_MESSAGES/Recaptcha.po @@ -9,28 +9,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Recaptcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:50+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:07+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:18+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-recaptcha\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: RecaptchaPlugin.php:64 +#: RecaptchaPlugin.php:57 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: RecaptchaPlugin.php:105 +#: RecaptchaPlugin.php:98 msgid "Captcha does not match!" msgstr "Коди перевірки не збігаються!" -#: RecaptchaPlugin.php:117 +#: RecaptchaPlugin.php:110 msgid "" "Uses Recaptcha service to add a " "captcha to the registration page." diff --git a/plugins/RegisterThrottle/locale/RegisterThrottle.pot b/plugins/RegisterThrottle/locale/RegisterThrottle.pot index d8a5fdce31..3a34c4fef4 100644 --- a/plugins/RegisterThrottle/locale/RegisterThrottle.pot +++ b/plugins/RegisterThrottle/locale/RegisterThrottle.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/RequireValidatedEmail.pot b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/RequireValidatedEmail.pot index c8d8f212f3..82f2070334 100644 --- a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/RequireValidatedEmail.pot +++ b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/RequireValidatedEmail.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,14 +16,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:92 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:121 msgid "You must validate your email address before posting." msgstr "" -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:112 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:141 msgid "You must provide an email address to register." msgstr "" -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:245 msgid "Disables posting without a validated email address." msgstr "" diff --git a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/de/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/de/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po index d0e7151ec6..f92c965cc6 100644 --- a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/de/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po +++ b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/de/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:92 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:121 msgid "You must validate your email address before posting." msgstr "Du musst deine E-Mail-Adresse validieren, bevor du beitragen kannst." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:112 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:141 msgid "You must provide an email address to register." msgstr "Du musst eine E-Mail-Adresse angeben, um dich zu registrieren." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:245 msgid "Disables posting without a validated email address." msgstr "Deaktiviert Posten ohne gültige E-Mail-Adresse." diff --git a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/fr/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/fr/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po index 36d56338b8..75c1d5bd6c 100644 --- a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/fr/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po +++ b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/fr/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,15 +21,15 @@ msgstr "" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:92 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:121 msgid "You must validate your email address before posting." msgstr "Vous devez valider votre adresse électronique avant de poster." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:112 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:141 msgid "You must provide an email address to register." msgstr "Vous devez fournir une adresse électronique avant de vous enregistrer." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:245 msgid "Disables posting without a validated email address." msgstr "" "Désactive le postage pour ceux qui n’ont pas d’adresse électronique valide." diff --git a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/ia/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/ia/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po index 6dd6b54e51..a5f9e6aec9 100644 --- a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/ia/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po +++ b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/ia/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:92 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:121 msgid "You must validate your email address before posting." msgstr "Tu debe validar tu adresse de e-mail ante de publicar." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:112 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:141 msgid "You must provide an email address to register." msgstr "Tu debe fornir un adresse de e-mail pro poter crear un conto." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:245 msgid "Disables posting without a validated email address." msgstr "Disactiva le publication de messages sin adresse de e-mail validate." diff --git a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/mk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/mk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po index bbf01db034..b55a7520c3 100644 --- a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/mk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po +++ b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/mk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,16 +21,16 @@ msgstr "" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:92 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:121 msgid "You must validate your email address before posting." msgstr "" "Пред да почнете да објавувате ќе мора да ја потврдите Вашата е-поштенска " "адреса." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:112 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:141 msgid "You must provide an email address to register." msgstr "За да се регистрирате, ќе мора да наведете е-поштенска адреса." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:245 msgid "Disables posting without a validated email address." msgstr "Оневозможува објавување без потврдена е-пошта." diff --git a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/nl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/nl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po index 8d5831dc11..64c055389f 100644 --- a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/nl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po +++ b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/nl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:92 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:121 msgid "You must validate your email address before posting." msgstr "U moet uw e-mailadres bevestigen voordat u berichten kunt plaatsen." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:112 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:141 msgid "You must provide an email address to register." msgstr "U moet een e-mailadres opgeven om te kunnen registreren." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:245 msgid "Disables posting without a validated email address." msgstr "Schakelt berichten plaatsen zonder gevalideerd e-mailadres uit." diff --git a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/tl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/tl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po index 387c2e91a8..3639efe2bc 100644 --- a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/tl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po +++ b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/tl/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:92 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:121 msgid "You must validate your email address before posting." msgstr "Kailangan patunayan mo ang iyong tirahan ng e-liham bago magpaskil." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:112 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:141 msgid "You must provide an email address to register." msgstr "Dapat kang magbigay ng isang tirahan ng e-liham upang makapagpatala." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:245 msgid "Disables posting without a validated email address." msgstr "" diff --git a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/uk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/uk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po index b649cb361b..bba5ef7932 100644 --- a/plugins/RequireValidatedEmail/locale/uk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po +++ b/plugins/RequireValidatedEmail/locale/uk/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,17 +22,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:92 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:121 msgid "You must validate your email address before posting." msgstr "" "Ви повинні підтвердити свою адресу електронної пошти до того, як почнете " "надсилати дописи поштою." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:112 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:141 msgid "You must provide an email address to register." msgstr "Ви повинні зазначити свою адресу електронної пошти для реєстрації." -#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216 +#: RequireValidatedEmailPlugin.php:245 msgid "Disables posting without a validated email address." msgstr "" "Забороняє надсилання дописів, якщо користувач не має підтвердженої " diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ReverseUsernameAuthentication.pot b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ReverseUsernameAuthentication.pot index 9569292f2e..b242fcbc72 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ReverseUsernameAuthentication.pot +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ReverseUsernameAuthentication.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/de/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/de/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index 078e5d52bb..42dfe1bc9f 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/de/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/de/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:09:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index c8bae42542..b381cfaf01 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/he/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/he/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index 49d7869a1b..070d21c078 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/he/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/he/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index 42e44d79a4..6dfde61a0e 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ia/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/id/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/id/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index c3774052df..de4ca247c3 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/id/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/id/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ja/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ja/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index 110ebe128a..e1e9211d43 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ja/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ja/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Japanese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ja\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index 8cb5a2d759..36eda184e4 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/mk/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/nb/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/nb/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index 627fbe3c9a..a3918398ab 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/nb/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/nb/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index 2ede8a8a57..4ff6e99151 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ru/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ru/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index acde74d108..ba1547fabd 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ru/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/ru/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/tl/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/tl/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index ec2644fa3c..f24ce5355f 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/tl/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/tl/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po index db9a4ac680..baeb04e5c7 100644 --- a/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po +++ b/plugins/ReverseUsernameAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/ReverseUsernameAuthentication.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ReverseUsernameAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:51+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:02+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-reverseusernameauthentication\n" diff --git a/plugins/SQLProfile/locale/SQLProfile.pot b/plugins/SQLProfile/locale/SQLProfile.pot index 371977335b..1548a38ebd 100644 --- a/plugins/SQLProfile/locale/SQLProfile.pot +++ b/plugins/SQLProfile/locale/SQLProfile.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/SQLProfile/locale/de/LC_MESSAGES/SQLProfile.po b/plugins/SQLProfile/locale/de/LC_MESSAGES/SQLProfile.po index f7d98c8012..26bbe7c858 100644 --- a/plugins/SQLProfile/locale/de/LC_MESSAGES/SQLProfile.po +++ b/plugins/SQLProfile/locale/de/LC_MESSAGES/SQLProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:03+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n" diff --git a/plugins/SQLProfile/locale/fr/LC_MESSAGES/SQLProfile.po b/plugins/SQLProfile/locale/fr/LC_MESSAGES/SQLProfile.po index 4d65dd0709..b5d35fc1b3 100644 --- a/plugins/SQLProfile/locale/fr/LC_MESSAGES/SQLProfile.po +++ b/plugins/SQLProfile/locale/fr/LC_MESSAGES/SQLProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:03+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n" diff --git a/plugins/SQLProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/SQLProfile.po b/plugins/SQLProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/SQLProfile.po index 98018ec23d..80b96c5998 100644 --- a/plugins/SQLProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/SQLProfile.po +++ b/plugins/SQLProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/SQLProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:03+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:41+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n" diff --git a/plugins/SQLProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po b/plugins/SQLProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po index 055548a804..dc514d16cc 100644 --- a/plugins/SQLProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po +++ b/plugins/SQLProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:03+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:41+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n" diff --git a/plugins/SQLProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/SQLProfile.po b/plugins/SQLProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/SQLProfile.po index bd447788f8..57892bd43a 100644 --- a/plugins/SQLProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/SQLProfile.po +++ b/plugins/SQLProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/SQLProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:03+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:41+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n" diff --git a/plugins/SQLProfile/locale/pt/LC_MESSAGES/SQLProfile.po b/plugins/SQLProfile/locale/pt/LC_MESSAGES/SQLProfile.po index 28cfa95bbf..775a2fb8ab 100644 --- a/plugins/SQLProfile/locale/pt/LC_MESSAGES/SQLProfile.po +++ b/plugins/SQLProfile/locale/pt/LC_MESSAGES/SQLProfile.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:03:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:03+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plugins/SQLProfile/locale/ru/LC_MESSAGES/SQLProfile.po b/plugins/SQLProfile/locale/ru/LC_MESSAGES/SQLProfile.po index 7bc8b6ce0d..443a30a27a 100644 --- a/plugins/SQLProfile/locale/ru/LC_MESSAGES/SQLProfile.po +++ b/plugins/SQLProfile/locale/ru/LC_MESSAGES/SQLProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:04+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:41+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n" diff --git a/plugins/SQLProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po b/plugins/SQLProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po index 8af513f1e6..24c004b9b2 100644 --- a/plugins/SQLProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po +++ b/plugins/SQLProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/SQLProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SQLProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:04+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:41+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sqlprofile\n" diff --git a/plugins/Sample/locale/Sample.pot b/plugins/Sample/locale/Sample.pot index b62608bf6d..d1a4d06887 100644 --- a/plugins/Sample/locale/Sample.pot +++ b/plugins/Sample/locale/Sample.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "" msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "" -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" diff --git a/plugins/Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po index 7a698b3da7..61b030bfd5 100644 --- a/plugins/Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/br/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar gont degemer nevez evit an implijer %d." msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "Dibosupl eo inkremantañ ar gont degemer nevez evit an implijer %d." -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Demat" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "Un degemer tomm" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" "Ur skouer a lugant evit diskouez an diazezoù diorren evit ar c'hoderien " diff --git a/plugins/Sample/locale/de/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/de/LC_MESSAGES/Sample.po index 9c9cb9aa5a..fc4e7612c6 100644 --- a/plugins/Sample/locale/de/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/de/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Konnte neuen Grüßungszähler von %d nicht speichern." msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "Konnte Grüßungszähler von %d nicht erhöhen." -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Hallo" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "Ein herzlicher Gruß" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "Ein Beispiel-Plugin, um die Entwicklungsbasis neuen Hackern zu zeigen." diff --git a/plugins/Sample/locale/fr/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/fr/LC_MESSAGES/Sample.po index 19d96b389d..174910f779 100644 --- a/plugins/Sample/locale/fr/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/fr/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "" msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "Impossible d’incrémenter le compte de vœux pour l’utilisateur %d." -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Bonjour" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "Un accueil chaleureux" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" "Un exemple de greffon pour montrer les bases de développement pour les " diff --git a/plugins/Sample/locale/ia/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/ia/LC_MESSAGES/Sample.po index 2572ae96d4..ed716a4122 100644 --- a/plugins/Sample/locale/ia/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/ia/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Non poteva salveguardar le numero de nove salutationes pro %d." msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "Non poteva incrementar le numero de salutationes pro %d." -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Salute" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "Un calide salutation" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" "Un plug-in de exemplo pro demonstrar le principios de disveloppamento pro " diff --git a/plugins/Sample/locale/lb/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/lb/LC_MESSAGES/Sample.po index 5467937337..8fe949a127 100644 --- a/plugins/Sample/locale/lb/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/lb/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: lb\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "" msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "" -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Salut" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "E schéine Bonjour" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" diff --git a/plugins/Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po index 0c6cc43831..4d43e23db1 100644 --- a/plugins/Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Не можев да го зачувам бројот на поздра msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "Не можев да го дополнам бројот на поздрави за %d." -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Здраво" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "Срдечен поздрав" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" "Приклучок-пример за основите на развојното програмирање за нови хакери." diff --git a/plugins/Sample/locale/nl/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/nl/LC_MESSAGES/Sample.po index 58d4fc3b0b..d0da1a36a5 100644 --- a/plugins/Sample/locale/nl/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/nl/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het aantal begroetingen op te slaan voor %d." msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "Het was niet mogelijk het aantal begroetingen op te hogen voor %d." -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Hallo" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "Een warme begroeting" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" "Een voorbeeldplug-in als basis voor ontwikkelingen door nieuwe hackers." diff --git a/plugins/Sample/locale/ru/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/ru/LC_MESSAGES/Sample.po index 93ed517321..cecf620f0c 100644 --- a/plugins/Sample/locale/ru/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/ru/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -37,15 +37,15 @@ msgstr "Не удалось сохранить новое приветствие msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "" -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Привет" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" diff --git a/plugins/Sample/locale/tl/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/tl/LC_MESSAGES/Sample.po index 9da38e48f3..5bb224ac76 100644 --- a/plugins/Sample/locale/tl/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/tl/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Hindi masagip ang bagong bilang ng pagbati para sa %d." msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "Hindi masudlungan ang bilang ng pagbati para sa %d." -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Kumusta" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "Isang mainit-init na pagbati" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" "Isang halimbawang pampasak upang ipakita ang mga saligan ng kaunlaran para " diff --git a/plugins/Sample/locale/uk/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/uk/LC_MESSAGES/Sample.po index 29b133c7ac..a1209c8b62 100644 --- a/plugins/Sample/locale/uk/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/uk/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "Не вдалося зберегти новий лічильник пр msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "Не вдалося перерахувати лічильник привітань для %d." -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Привіт" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "Щирі вітання" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "Приклад додатку для демонстрації основ розробки новим гакерам." diff --git a/plugins/Sample/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Sample.po index 0255e7f6d7..a50a8d8fb1 100644 --- a/plugins/Sample/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: zh-hans\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "无法保存%d新的问候计数。" msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "无法增加%d的问候计数。" -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "你好" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "一个热情的问候" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "一个为新的 hackers 显示基础开发的示例插件。" diff --git a/plugins/ShareNotice/locale/ShareNotice.pot b/plugins/ShareNotice/locale/ShareNotice.pot index 8b70031faa..a1bbabf296 100644 --- a/plugins/ShareNotice/locale/ShareNotice.pot +++ b/plugins/ShareNotice/locale/ShareNotice.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/ShareNotice/locale/br/LC_MESSAGES/ShareNotice.po b/plugins/ShareNotice/locale/br/LC_MESSAGES/ShareNotice.po index 6a03590ef0..d85b76bfa2 100644 --- a/plugins/ShareNotice/locale/br/LC_MESSAGES/ShareNotice.po +++ b/plugins/ShareNotice/locale/br/LC_MESSAGES/ShareNotice.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:24+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n" diff --git a/plugins/ShareNotice/locale/ca/LC_MESSAGES/ShareNotice.po b/plugins/ShareNotice/locale/ca/LC_MESSAGES/ShareNotice.po index d50ff1b56c..8ddfa69819 100644 --- a/plugins/ShareNotice/locale/ca/LC_MESSAGES/ShareNotice.po +++ b/plugins/ShareNotice/locale/ca/LC_MESSAGES/ShareNotice.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:24+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n" diff --git a/plugins/ShareNotice/locale/de/LC_MESSAGES/ShareNotice.po b/plugins/ShareNotice/locale/de/LC_MESSAGES/ShareNotice.po index 3775f4536b..c940aa6edd 100644 --- a/plugins/ShareNotice/locale/de/LC_MESSAGES/ShareNotice.po +++ b/plugins/ShareNotice/locale/de/LC_MESSAGES/ShareNotice.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:24+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n" diff --git a/plugins/ShareNotice/locale/fr/LC_MESSAGES/ShareNotice.po b/plugins/ShareNotice/locale/fr/LC_MESSAGES/ShareNotice.po index 23aff854c8..6a56078243 100644 --- a/plugins/ShareNotice/locale/fr/LC_MESSAGES/ShareNotice.po +++ b/plugins/ShareNotice/locale/fr/LC_MESSAGES/ShareNotice.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:24+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n" diff --git a/plugins/ShareNotice/locale/ia/LC_MESSAGES/ShareNotice.po b/plugins/ShareNotice/locale/ia/LC_MESSAGES/ShareNotice.po index a393f975fe..3701273edd 100644 --- a/plugins/ShareNotice/locale/ia/LC_MESSAGES/ShareNotice.po +++ b/plugins/ShareNotice/locale/ia/LC_MESSAGES/ShareNotice.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:24+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n" diff --git a/plugins/ShareNotice/locale/mk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po b/plugins/ShareNotice/locale/mk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po index a6d1a8d74b..976c2e97f4 100644 --- a/plugins/ShareNotice/locale/mk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po +++ b/plugins/ShareNotice/locale/mk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:24+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n" diff --git a/plugins/ShareNotice/locale/nl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po b/plugins/ShareNotice/locale/nl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po index ac88030296..fc05170ae0 100644 --- a/plugins/ShareNotice/locale/nl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po +++ b/plugins/ShareNotice/locale/nl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:24+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n" diff --git a/plugins/ShareNotice/locale/tl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po b/plugins/ShareNotice/locale/tl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po index 7086b5fe58..8be749ef27 100644 --- a/plugins/ShareNotice/locale/tl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po +++ b/plugins/ShareNotice/locale/tl/LC_MESSAGES/ShareNotice.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:24+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n" diff --git a/plugins/ShareNotice/locale/uk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po b/plugins/ShareNotice/locale/uk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po index 1b89f9d369..a669984d0c 100644 --- a/plugins/ShareNotice/locale/uk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po +++ b/plugins/ShareNotice/locale/uk/LC_MESSAGES/ShareNotice.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ShareNotice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:24+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sharenotice\n" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/SimpleUrl.pot b/plugins/SimpleUrl/locale/SimpleUrl.pot index 619ccab506..d75df682c7 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/SimpleUrl.pot +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/SimpleUrl.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/br/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/br/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 377f6ad1dd..b8b7dc37ff 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/br/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/br/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/de/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/de/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 611a0033ce..161eb788dc 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/de/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/de/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Benutzung des %1$s-URL-Kürzungsdienstes." diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/es/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/es/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index b598251c20..f408784173 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/es/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/es/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index f2f4557ac7..a0d157b926 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index ba322a1059..b26c8551ca 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/he/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/he/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 20e7593339..0464888b73 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/he/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/he/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:54+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "שימוש בשירות קיצור הכתובות %1$s." diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 9240485369..7c316f18a7 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:55+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/id/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/id/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 6d041d853e..e4c4b48fdf 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/id/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/id/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:55+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Menggunakan layanan pemendek URL %1$s." diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 9a0493dc2e..8f781859ed 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:55+0000\n" "Language-Team: Japanese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ja\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "%1$sをURL短縮サービスとして利用する。" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index e59c7e0e8d..68ff2bb8cc 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:55+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 54ff57741d..037ae501ff 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:55+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Bruker URL-forkortertjenesten %1$s." diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 23a6e9e5eb..e08ad1d4aa 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:55+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 35c390fad4..e02cf8320b 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:55+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Usa o serviço de abreviação de URLs %1$s." diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 1cc402f2c0..db579ddd05 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:55+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Использование службы сокращения URL %1$s." diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index cc8d9b6969..f4568ab003 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:55+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/SimpleUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po b/plugins/SimpleUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po index 7eb81e90cc..a155748315 100644 --- a/plugins/SimpleUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po +++ b/plugins/SimpleUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/SimpleUrl.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SimpleUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:55+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-simpleurl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: SimpleUrlPlugin.php:58 +#: SimpleUrlPlugin.php:56 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/Sitemap/locale/Sitemap.pot b/plugins/Sitemap/locale/Sitemap.pot index dd93aec724..142406585b 100644 --- a/plugins/Sitemap/locale/Sitemap.pot +++ b/plugins/Sitemap/locale/Sitemap.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/Sitemap/locale/br/LC_MESSAGES/Sitemap.po b/plugins/Sitemap/locale/br/LC_MESSAGES/Sitemap.po index 12a732a15b..9e57dc248e 100644 --- a/plugins/Sitemap/locale/br/LC_MESSAGES/Sitemap.po +++ b/plugins/Sitemap/locale/br/LC_MESSAGES/Sitemap.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 23:54:28+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n" diff --git a/plugins/Sitemap/locale/de/LC_MESSAGES/Sitemap.po b/plugins/Sitemap/locale/de/LC_MESSAGES/Sitemap.po index 4c482fd9da..890e989b8b 100644 --- a/plugins/Sitemap/locale/de/LC_MESSAGES/Sitemap.po +++ b/plugins/Sitemap/locale/de/LC_MESSAGES/Sitemap.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:26+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n" diff --git a/plugins/Sitemap/locale/fr/LC_MESSAGES/Sitemap.po b/plugins/Sitemap/locale/fr/LC_MESSAGES/Sitemap.po index 19d1de0e91..5dcd13ff78 100644 --- a/plugins/Sitemap/locale/fr/LC_MESSAGES/Sitemap.po +++ b/plugins/Sitemap/locale/fr/LC_MESSAGES/Sitemap.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 23:54:28+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n" diff --git a/plugins/Sitemap/locale/ia/LC_MESSAGES/Sitemap.po b/plugins/Sitemap/locale/ia/LC_MESSAGES/Sitemap.po index c1973385c7..de14e52422 100644 --- a/plugins/Sitemap/locale/ia/LC_MESSAGES/Sitemap.po +++ b/plugins/Sitemap/locale/ia/LC_MESSAGES/Sitemap.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 23:54:28+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n" diff --git a/plugins/Sitemap/locale/mk/LC_MESSAGES/Sitemap.po b/plugins/Sitemap/locale/mk/LC_MESSAGES/Sitemap.po index ac4d5021a9..95ed335ff4 100644 --- a/plugins/Sitemap/locale/mk/LC_MESSAGES/Sitemap.po +++ b/plugins/Sitemap/locale/mk/LC_MESSAGES/Sitemap.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 23:54:28+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n" diff --git a/plugins/Sitemap/locale/nl/LC_MESSAGES/Sitemap.po b/plugins/Sitemap/locale/nl/LC_MESSAGES/Sitemap.po index b671507e8c..128f5cb72d 100644 --- a/plugins/Sitemap/locale/nl/LC_MESSAGES/Sitemap.po +++ b/plugins/Sitemap/locale/nl/LC_MESSAGES/Sitemap.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 23:54:28+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n" diff --git a/plugins/Sitemap/locale/ru/LC_MESSAGES/Sitemap.po b/plugins/Sitemap/locale/ru/LC_MESSAGES/Sitemap.po index 102e7a03ae..3c3a31414d 100644 --- a/plugins/Sitemap/locale/ru/LC_MESSAGES/Sitemap.po +++ b/plugins/Sitemap/locale/ru/LC_MESSAGES/Sitemap.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 23:54:28+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n" diff --git a/plugins/Sitemap/locale/tl/LC_MESSAGES/Sitemap.po b/plugins/Sitemap/locale/tl/LC_MESSAGES/Sitemap.po index 9fc3515525..f3d33006cb 100644 --- a/plugins/Sitemap/locale/tl/LC_MESSAGES/Sitemap.po +++ b/plugins/Sitemap/locale/tl/LC_MESSAGES/Sitemap.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 23:54:28+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n" diff --git a/plugins/Sitemap/locale/uk/LC_MESSAGES/Sitemap.po b/plugins/Sitemap/locale/uk/LC_MESSAGES/Sitemap.po index f3a66ab27f..2505524903 100644 --- a/plugins/Sitemap/locale/uk/LC_MESSAGES/Sitemap.po +++ b/plugins/Sitemap/locale/uk/LC_MESSAGES/Sitemap.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sitemap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 23:54:28+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sitemap\n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/SlicedFavorites.pot b/plugins/SlicedFavorites/locale/SlicedFavorites.pot index 7a4653f187..5e6912450e 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/SlicedFavorites.pot +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/SlicedFavorites.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/de/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po b/plugins/SlicedFavorites/locale/de/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po index 52e0713dd5..661e6bab1c 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/de/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/de/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:27+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/fr/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po b/plugins/SlicedFavorites/locale/fr/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po index d0e4570908..5ec335d54b 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/fr/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/fr/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/he/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po b/plugins/SlicedFavorites/locale/he/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po index a6e8b9b99c..67e4130f48 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/he/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/he/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/ia/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po b/plugins/SlicedFavorites/locale/ia/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po index b6ae67bc72..d129160ef3 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/ia/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/ia/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/id/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po b/plugins/SlicedFavorites/locale/id/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po index 60260aa298..0c0b8651b1 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/id/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/id/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/mk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po b/plugins/SlicedFavorites/locale/mk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po index 91082170b7..c7634d1b04 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/mk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/mk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/nl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po b/plugins/SlicedFavorites/locale/nl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po index a0953c6b52..26bf1f4780 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/nl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/nl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/ru/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po b/plugins/SlicedFavorites/locale/ru/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po index d9b1f50aab..e26c3aa0bf 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/ru/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/ru/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/tl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po b/plugins/SlicedFavorites/locale/tl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po index c2f9c395a1..ed9b1df3ec 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/tl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/tl/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n" diff --git a/plugins/SlicedFavorites/locale/uk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po b/plugins/SlicedFavorites/locale/uk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po index 874656dd0e..cc08b9b994 100644 --- a/plugins/SlicedFavorites/locale/uk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po +++ b/plugins/SlicedFavorites/locale/uk/LC_MESSAGES/SlicedFavorites.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SlicedFavorites\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:56+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-slicedfavorites\n" diff --git a/plugins/SphinxSearch/locale/SphinxSearch.pot b/plugins/SphinxSearch/locale/SphinxSearch.pot index 2e7cd22704..977547f73c 100644 --- a/plugins/SphinxSearch/locale/SphinxSearch.pot +++ b/plugins/SphinxSearch/locale/SphinxSearch.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/SphinxSearch/locale/de/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po b/plugins/SphinxSearch/locale/de/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po index 0fbfb5b411..2b49580dd1 100644 --- a/plugins/SphinxSearch/locale/de/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po +++ b/plugins/SphinxSearch/locale/de/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:57+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:30+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:09+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n" diff --git a/plugins/SphinxSearch/locale/fr/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po b/plugins/SphinxSearch/locale/fr/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po index 164095c42a..eb3da48b50 100644 --- a/plugins/SphinxSearch/locale/fr/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po +++ b/plugins/SphinxSearch/locale/fr/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:57+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:09+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n" diff --git a/plugins/SphinxSearch/locale/ia/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po b/plugins/SphinxSearch/locale/ia/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po index 417a9a5dcc..35b4d81481 100644 --- a/plugins/SphinxSearch/locale/ia/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po +++ b/plugins/SphinxSearch/locale/ia/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:57+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:09+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n" diff --git a/plugins/SphinxSearch/locale/mk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po b/plugins/SphinxSearch/locale/mk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po index 375efdbf63..fba5987035 100644 --- a/plugins/SphinxSearch/locale/mk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po +++ b/plugins/SphinxSearch/locale/mk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:57+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:09+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n" diff --git a/plugins/SphinxSearch/locale/nl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po b/plugins/SphinxSearch/locale/nl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po index fa92094718..01db579045 100644 --- a/plugins/SphinxSearch/locale/nl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po +++ b/plugins/SphinxSearch/locale/nl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:00+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:09+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n" diff --git a/plugins/SphinxSearch/locale/ru/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po b/plugins/SphinxSearch/locale/ru/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po index e8d8199a0a..b43b59fea2 100644 --- a/plugins/SphinxSearch/locale/ru/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po +++ b/plugins/SphinxSearch/locale/ru/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:03+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:09+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n" diff --git a/plugins/SphinxSearch/locale/tl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po b/plugins/SphinxSearch/locale/tl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po index 3ad2f5b44c..c1fa820bd8 100644 --- a/plugins/SphinxSearch/locale/tl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po +++ b/plugins/SphinxSearch/locale/tl/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:03+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:09+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n" diff --git a/plugins/SphinxSearch/locale/uk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po b/plugins/SphinxSearch/locale/uk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po index 772b593170..245d5d14e4 100644 --- a/plugins/SphinxSearch/locale/uk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po +++ b/plugins/SphinxSearch/locale/uk/LC_MESSAGES/SphinxSearch.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SphinxSearch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:03+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:27:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:09+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sphinxsearch\n" diff --git a/plugins/StrictTransportSecurity/locale/StrictTransportSecurity.pot b/plugins/StrictTransportSecurity/locale/StrictTransportSecurity.pot new file mode 100644 index 0000000000..8b5836eb3e --- /dev/null +++ b/plugins/StrictTransportSecurity/locale/StrictTransportSecurity.pot @@ -0,0 +1,23 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: StrictTransportSecurityPlugin.php:59 +msgid "" +"The Strict Transport Security plugin implements the Strict Transport " +"Security header, improving the security of HTTPS only sites." +msgstr "" diff --git a/plugins/SubMirror/locale/SubMirror.pot b/plugins/SubMirror/locale/SubMirror.pot index 6d67b02526..2c331f21bc 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/SubMirror.pot +++ b/plugins/SubMirror/locale/SubMirror.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/SubMirror/locale/de/LC_MESSAGES/SubMirror.po b/plugins/SubMirror/locale/de/LC_MESSAGES/SubMirror.po index 6d6036e465..07d1c2a376 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/de/LC_MESSAGES/SubMirror.po +++ b/plugins/SubMirror/locale/de/LC_MESSAGES/SubMirror.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:05+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-30 23:08:44+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:11+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n" diff --git a/plugins/SubMirror/locale/fr/LC_MESSAGES/SubMirror.po b/plugins/SubMirror/locale/fr/LC_MESSAGES/SubMirror.po index 4075cb55af..2933870198 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/fr/LC_MESSAGES/SubMirror.po +++ b/plugins/SubMirror/locale/fr/LC_MESSAGES/SubMirror.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:05+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-30 23:08:44+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:11+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n" diff --git a/plugins/SubMirror/locale/ia/LC_MESSAGES/SubMirror.po b/plugins/SubMirror/locale/ia/LC_MESSAGES/SubMirror.po index 7c93ce7168..48fa001c4b 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/ia/LC_MESSAGES/SubMirror.po +++ b/plugins/SubMirror/locale/ia/LC_MESSAGES/SubMirror.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-30 22:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-30 22:54:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:05+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:47+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81224); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:11+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n" diff --git a/plugins/SubMirror/locale/mk/LC_MESSAGES/SubMirror.po b/plugins/SubMirror/locale/mk/LC_MESSAGES/SubMirror.po index 9629c5bca4..208fd8db5b 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/mk/LC_MESSAGES/SubMirror.po +++ b/plugins/SubMirror/locale/mk/LC_MESSAGES/SubMirror.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-30 22:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-30 22:54:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:05+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:47+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81224); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:11+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n" diff --git a/plugins/SubMirror/locale/nl/LC_MESSAGES/SubMirror.po b/plugins/SubMirror/locale/nl/LC_MESSAGES/SubMirror.po index 679e2bcefd..e603027c02 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/nl/LC_MESSAGES/SubMirror.po +++ b/plugins/SubMirror/locale/nl/LC_MESSAGES/SubMirror.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-30 22:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-30 22:54:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:05+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:47+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81224); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:11+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n" diff --git a/plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po b/plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po index 8d0e19d59f..15bdb4b660 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po +++ b/plugins/SubMirror/locale/tl/LC_MESSAGES/SubMirror.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-15 11:02:40+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:11+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n" diff --git a/plugins/SubMirror/locale/uk/LC_MESSAGES/SubMirror.po b/plugins/SubMirror/locale/uk/LC_MESSAGES/SubMirror.po index 0fafc4566b..ac9e7741e5 100644 --- a/plugins/SubMirror/locale/uk/LC_MESSAGES/SubMirror.po +++ b/plugins/SubMirror/locale/uk/LC_MESSAGES/SubMirror.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:03:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/SubscriptionThrottle.pot b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/SubscriptionThrottle.pot index 2f0d899fa7..cb3be6b7e9 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/SubscriptionThrottle.pot +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/SubscriptionThrottle.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/de/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/de/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index 046355ce8d..c1eefbdda5 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/de/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/de/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/es/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/es/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index e8b625d22e..16a45f15c4 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/es/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/es/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/fr/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/fr/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index ac4dfc454b..1df4cac4c9 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/fr/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/fr/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/he/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/he/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index c79910a646..889086db5e 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/he/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/he/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/ia/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/ia/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index 75f9e172f1..e920e0ba0b 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/ia/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/ia/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/id/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/id/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index 620aa93f61..4e03f4e48f 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/id/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/id/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/mk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/mk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index 29d19a92dc..6592f994f4 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/mk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/mk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/nb/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/nb/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index e2cf246393..74c1c7a710 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/nb/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/nb/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/nl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/nl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index df43aacfbc..bbb0c8de12 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/nl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/nl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/pt/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/pt/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index 87c3cc174b..090e41870c 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/pt/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/pt/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:03:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/ru/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/ru/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index fbf2f26088..7dbb0c3f5e 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/ru/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/ru/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/tl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/tl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index df797f6d2a..cf367ad2ad 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/tl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/tl/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/uk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/uk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po index 0f94615875..c9bd03f549 100644 --- a/plugins/SubscriptionThrottle/locale/uk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po +++ b/plugins/SubscriptionThrottle/locale/uk/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - SubscriptionThrottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:17+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-subscriptionthrottle\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/TabFocus.pot b/plugins/TabFocus/locale/TabFocus.pot index e71c4ac453..dfd9c09fc9 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/TabFocus.pot +++ b/plugins/TabFocus/locale/TabFocus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/br/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/br/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 4f40983024..9fa70fdfb1 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/br/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/br/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/es/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/es/LC_MESSAGES/TabFocus.po index d19e40a685..662e2aacab 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/es/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/es/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/fr/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/fr/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 1bf8203c17..6e022603fc 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/fr/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/fr/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/gl/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/gl/LC_MESSAGES/TabFocus.po index eeb5aa2a1f..b9e99a39c4 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/gl/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/gl/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/he/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/he/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 8febc9a078..2d4769b235 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/he/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/he/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/ia/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/ia/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 5bdc5cd0c1..15a0d27d25 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/ia/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/ia/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/id/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/id/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 2fb812e955..b1bc20069d 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/id/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/id/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/mk/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/mk/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 07b09e6e08..2de7f9c020 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/mk/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/mk/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:06+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/nb/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/nb/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 34d316b627..9e0cc691b0 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/nb/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/nb/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/nl/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/nl/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 7036a81310..01ae767b1f 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/nl/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/nl/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/ru/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/ru/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 75bf0b0db5..921ac5c4b5 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/ru/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/ru/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/tl/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/tl/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 9936069b63..af192168ed 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/tl/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/tl/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TabFocus/locale/uk/LC_MESSAGES/TabFocus.po b/plugins/TabFocus/locale/uk/LC_MESSAGES/TabFocus.po index 1b266717a5..307609b06f 100644 --- a/plugins/TabFocus/locale/uk/LC_MESSAGES/TabFocus.po +++ b/plugins/TabFocus/locale/uk/LC_MESSAGES/TabFocus.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TabFocus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:52+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:08+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tabfocus\n" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/TightUrl.pot b/plugins/TightUrl/locale/TightUrl.pot index 98ca5fff4a..e749d38002 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/TightUrl.pot +++ b/plugins/TightUrl/locale/TightUrl.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/de/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/de/LC_MESSAGES/TightUrl.po index 02a4250edc..1283c83ba5 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/de/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/de/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Benutzung des %1$s-URL-Kürzungsdienstes." diff --git a/plugins/TightUrl/locale/es/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/es/LC_MESSAGES/TightUrl.po index 624c5d1a68..d45993f150 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/es/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/es/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/TightUrl.po index d218d6da15..7f439fcb05 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/fr/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/TightUrl.po index f896314996..8da08b4a61 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/gl/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/he/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/he/LC_MESSAGES/TightUrl.po index 6288f004b5..aa87a5c00b 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/he/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/he/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "שימוש בשירות קיצור הכתובות %1$s." diff --git a/plugins/TightUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/TightUrl.po index f3c55bcf13..3609b610ad 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/ia/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/id/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/id/LC_MESSAGES/TightUrl.po index 7f3dd02230..6bfb03c2d3 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/id/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/id/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Menggunakan layanan pemendek URL %1$s." diff --git a/plugins/TightUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/TightUrl.po index 5c32337df2..bd413f9195 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/ja/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Japanese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ja\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "%1$sをURL短縮サービスとして利用する。" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/TightUrl.po index b93768ae42..734a99405d 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/mk/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/TightUrl.po index d1d48d6c76..61595b125b 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/nb/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Bruker URL-forkortertjenesten %1$s." diff --git a/plugins/TightUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/TightUrl.po index 59924afad3..0e8ade5788 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/nl/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/TightUrl.po index b645880286..3c1d236268 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/pt/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:03:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Usa o serviço de abreviação de URLs %1$s." diff --git a/plugins/TightUrl/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TightUrl.po index 6445814d79..d42461220b 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt-br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/TightUrl.po index f304eeb7a7..63887b9209 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/ru/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "Использование службы сокращения URL %1$s." diff --git a/plugins/TightUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/TightUrl.po index 831413b2cd..72a32a1a67 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/tl/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/TightUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/TightUrl.po b/plugins/TightUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/TightUrl.po index e94d099839..84eb10730e 100644 --- a/plugins/TightUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/TightUrl.po +++ b/plugins/TightUrl/locale/uk/LC_MESSAGES/TightUrl.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TightUrl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:10+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tighturl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" -#: TightUrlPlugin.php:68 +#: TightUrlPlugin.php:66 #, php-format msgid "Uses %1$s URL-shortener service." msgstr "" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/TinyMCE.pot b/plugins/TinyMCE/locale/TinyMCE.pot index 50903d25bd..55764b7288 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/TinyMCE.pot +++ b/plugins/TinyMCE/locale/TinyMCE.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/ca/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/ca/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index c020d47af6..88eb00425a 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/ca/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/ca/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/eo/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/eo/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index 8a8bc66647..50c612c9b5 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/eo/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/eo/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:07+0000\n" "Language-Team: Esperanto \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: eo\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/es/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/es/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index e88a76b674..9106672959 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/es/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/es/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/fr/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/fr/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index a459db080e..bc63c04bbc 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/fr/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/fr/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/he/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/he/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index fe86b85389..50a0615f07 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/he/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/he/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/ia/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/ia/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index e86a224f08..385df5da9f 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/ia/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/ia/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/id/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/id/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index ff45822089..9369ecf97b 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/id/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/id/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/mk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/mk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index 8841220f8b..e9106594b6 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/mk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/mk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/nb/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/nb/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index 2f84655eb9..0eed6e9667 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/nb/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/nb/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/nl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/nl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index 25469e91a6..d5e675d8bd 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/nl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/nl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/pt/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/pt/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index 2531674f43..1bc9f10e9f 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/pt/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/pt/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:03:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index 0cb97a604f..328e93c5ee 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt-br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/ru/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/ru/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index d336492d3a..e8d4fdccab 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/ru/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/ru/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/tl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/tl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index 9f2d643d3c..16e60f248f 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/tl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/tl/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TinyMCE/locale/uk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po b/plugins/TinyMCE/locale/uk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po index 5ea66da3b0..606ceabb70 100644 --- a/plugins/TinyMCE/locale/uk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po +++ b/plugins/TinyMCE/locale/uk/LC_MESSAGES/TinyMCE.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TinyMCE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:08+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:11+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:12+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tinymce\n" diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/TwitterBridge.pot b/plugins/TwitterBridge/locale/TwitterBridge.pot index 35adf08e1a..b8c627b9cb 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/TwitterBridge.pot +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/TwitterBridge.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "" "be manually configured." msgstr "" -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -271,96 +271,96 @@ msgstr "" msgid "Invalid username or password." msgstr "" -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." msgstr "" -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "" -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "" -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr "" #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " "password to log in." msgstr "" -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "" -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "" -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "" -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "" -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "" -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "" -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "" -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "" -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "" -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "" diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/br/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/br/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index 6674b57c2f..49a8831e9f 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/br/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/br/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:13+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:14+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "" "be manually configured." msgstr "" -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "Enrollañ" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Kevreadenn gant ho kont Twitter" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "Kevreañ gant Twitter" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -276,96 +276,96 @@ msgstr "" msgid "Invalid username or password." msgstr "Anv implijer pe ger-tremen direizh." -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "Arventennoù Twitter" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." msgstr "" -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "Kont Twitter" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "Digevreañ ma c'hont deus Twitter" -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "" -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "Termeniñ ur ger-tremen" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr "da gentañ." #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " "password to log in." msgstr "" -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "Digevreet" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "Penndibaboù" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "" -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "" -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "" -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "" -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "Ouzhpennañ" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "" -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "" -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "" -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "" -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "" -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "" diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/ca/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/ca/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index 77f3fc6f31..8949997fcc 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/ca/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/ca/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:13+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:14+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "Permet als usuaris importar les línies temporals dels amics al Twitter. Cal " "que es configurin els dimonis manualment." -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "Desa" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Inicieu una sessió amb el vostre compte del Twitter" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "Inici de sessió amb el Twitter" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "S'ha produït un problema amb el vostre testimoni de sessió. Torneu-ho a " @@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "Error en connectar l'usuari al Twitter." msgid "Invalid username or password." msgstr "Nom d'usuari o contrasenya no vàlida." -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "Paràmetres del Twitter" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." @@ -316,34 +316,34 @@ msgstr "" "Connecteu el vostre compte del Twitter per compartir les vostres " "actualitzacions amb els vostres amics del Twitter i viceversa." -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "Compte del Twitter" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "Compte del Twitter connectat" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "Desconnecta el meu compte del Twitter" -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "" "En desconnectar el vostre Twitter podeu impossibilitar que torneu a iniciar " "una sessió! " -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "Definiu una contrasenya" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr " primer." #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " @@ -352,54 +352,54 @@ msgstr "" "Mantingueu el vostre compte %1$s, però desconnecteu-lo del Twitter. Podeu " "emprar la vostra contrasenya %1$s per iniciar una sessió." -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "Desconnecta" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "Envia automàticament els meus avisos al Twitter." -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "Envia les respostes locals «@» al Twitter." -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "Subscriu els meus amics del Twitter aquí." -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "Importa la línia temporal d'amics." -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Enviament de formulari inesperat." -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "No hi ha cap connexió del Twitter a suprimir." -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "No s'ha pogut suprimir l'usuari del Twitter." -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "S'ha desconnectat el compte del Twitter." -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "No s'han pogut desar les preferències del Twitter." -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "S'han desat les preferències del Twitter." diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/fa/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/fa/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index 599b026dcd..fa3129d220 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/fa/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/fa/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:13+0000\n" "Language-Team: Persian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:14+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fa\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "" "be manually configured." msgstr "" -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "ذخیره" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "با حساب کاربری توییتر وارد شوید" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -276,96 +276,96 @@ msgstr "خطا در اتصال کاربر به توییتر." msgid "Invalid username or password." msgstr "نام کاربری یا رمز عبور اشتباه است." -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "تنظیمات توییتر" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." msgstr "" -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "حساب کاربری توییتر" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "حساب کاربری توییتر متصل شد" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "قطع ارتباط حساب کاربری من از توییتر" -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "" -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "تنظیم رمز عبور" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr " ابتدا." #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " "password to log in." msgstr "" -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "قطع اتصال" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "ترجیحات" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "" -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "" -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "" -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "" -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "افزودن" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "" -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "هیچ ارتباط توییتری برای حذف وجود ندارد." -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "نمی‌توان کاربر توییتر را حذف کرد." -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "حساب توییتر قطع شده است." -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "نمی‌توان ترجیحات توییتر را ذخیره کرد." -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "تنظیمات توییتر ذخیره شد." diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/fr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/fr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index c265ca668d..0483cf33e2 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/fr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/fr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:13+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:14+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "Permettre aux utilisateurs d’importer les agendas de leurs amis Twitter. " "Exige que les démons soient configurés manuellement." -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Connexion avec votre compte Twitter" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "S’inscrire avec Twitter" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à " @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "Erreur de connexion de l’utilisateur à Twitter." msgid "Invalid username or password." msgstr "Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect." -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "Paramètres Twitter" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." @@ -320,34 +320,34 @@ msgstr "" "Connectez votre compte Twitter pour partager vos mises à jour avec vos amis " "Twitter et vice-versa." -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "Compte Twitter" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "Compte Twitter connecté" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "Déconnecter mon compte de Twitter" -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "" "La déconnexion de votre compte Twitter ne vous permettrait plus de vous " "connecter ! S’il vous plaît " -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "définissez un mot de passe" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr " tout d’abord." #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "" "Gardez votre compte %1$s, mais déconnectez-vous de Twitter. Vous pouvez " "utiliser votre mot de passe %1$s pour vous connecter." -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "Déconnecter" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "Envoyer automatiquement mes avis sur Twitter." -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "Envoyer des réponses \"@\" locales à Twitter." -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "S’abonner à mes amis Twitter ici." -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "Importer l’agenda de mes amis." -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Soumission de formulaire inattendue." -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "Aucune connexion Twitter à retirer." -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "Impossible de supprimer l’utilisateur Twitter." -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "Compte Twitter déconnecté." -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "Impossible de sauvegarder les préférences Twitter." -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "Préférences Twitter enregistrées." diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/ia/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/ia/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index 696005b31c..c1855ebffd 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/ia/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/ia/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:13+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:14+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "Permitte que usatores importa le chronologias de lor amicos de Twitter. " "Require que le demones sia configurate manualmente." -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "Salveguardar" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Aperir session con tu conto de Twitter" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "Aperir session con Twitter" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba." @@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "Error durante le connexion del usator a Twitter." msgid "Invalid username or password." msgstr "Nomine de usator o contrasigno invalide." -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "Configuration de Twitter" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." @@ -311,34 +311,34 @@ msgstr "" "Connecte tu conto de Twitter pro condivider tu actualisationes con tu amicos " "de Twitter e vice versa." -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "Conto de Twitter" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "Conto de Twitter connectite" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "Disconnecter mi conto ab Twitter" -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "" "Le disconnexion de tu conto de Twitter renderea le authentication " "impossibile! Per favor " -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "defini un contrasigno" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr " primo." #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " @@ -347,54 +347,54 @@ msgstr "" "Retene tu conto de %1$s ma disconnecte ab Twitter. Tu pote usar tu " "contrasigno de %1$s pro aperir session." -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnecter" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "Preferentias" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "Automaticamente inviar mi notas a Twitter." -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "Inviar responsas \"@\" local a Twitter." -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "Subscriber hic a mi amicos de Twitter." -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "Importar le chronologia de mi amicos." -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "Adder" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Submission de formulario inexpectate." -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "Nulle connexion Twitter a remover." -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "Non poteva remover le usator de Twitter." -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "Conto de Twitter disconnectite." -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de Twitter." -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "Preferentias de Twitter salveguardate." diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index 5120942bc9..b242639ee7 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/mk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:13+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:14+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "Им овозможува на корисниците да ги увезуваат хронологиите на нивните " "пријатели на Twitter. Бара рачно нагодување на демоните." -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "Зачувај" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Најава со Вашата сметка од Twitter" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "Најава со Twitter" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Се појави проблем со жетонот на Вашата сесија. Обидете се повторно." @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "Грешка при поврзувањето на корисникот msgid "Invalid username or password." msgstr "Неважечко корисничко име или лозинка." -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "Нагодувања за Twitter" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." @@ -313,34 +313,34 @@ msgstr "" "Поврзете ја Вашата сметка на Twitter за да ги споделувате подновувањата со " "Вашите пријатели на Twitter и обратно." -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "Сметка на Twitter" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "Поврзана сметка на Twitter" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "Прекини ја врската со сметката на Twitter" -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "" "Ако ја прекинете врската со сметката на Twitter, нема да можете да се " "најавите! Затоа " -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "ставете лозинка" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr "пред да продолжите." #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " @@ -349,54 +349,54 @@ msgstr "" "Задржете си ја сметката на %1$s, но прекинете ја врската со Twitter. За " "најава, користете ја Вашата лозинка на %1$s." -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "Прекини" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "Нагодувања" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "Автоматски испраќај ми ги забелешките на Twitter." -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "Испраќај локални „@“ одговори на Twitter." -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "Претплатете се на пријателите од Twitter тука." -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "Увези ја хронологијата на моите пријатели." -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "Додај" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Неочекувано поднесување на образец." -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "Нема врска со Twitter за отстранување." -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "Не можев да го отстранам корисникот на Twitter." -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "Врската со сметката на Twitter е прекината." -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "Не можев да ги зачувам нагодувањата за Twitter." -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "Нагодувањата за Twitter се зачувани." diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index 37b3b77f52..45a9a209aa 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/nl/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:13+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:14+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "Gebruikers toestaan de tijdlijnen van hun Twittervrienden te importeren. " "Vereist handmatig te configureren daemons." -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Aanmelden met uw Twittergebruiker" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "Aanmelden met Twitter" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, " @@ -307,11 +307,11 @@ msgstr "Fout bij het verbinden van de gebruiker met Twitter." msgid "Invalid username or password." msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord." -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "Twitterinstellingen" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." @@ -319,34 +319,34 @@ msgstr "" "Koppel uw Twittergebruiker om uw berichten te delen met uw Twittervrienden " "en vice versa." -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "Twittergebruiker" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "Gekoppelde Twittergebruiker" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "Mijn gebruiker loskoppelen van Twitter" -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "" "Loskoppelen van uw Twittergebruiker zou ervoor zorgen dat u niet langer kunt " "aanmelden. U moet eerst " -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "een wachtwoord instellen" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr " voordat u verder kunt met deze handeling." #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " @@ -355,54 +355,54 @@ msgstr "" "Uw gebruiker bij %1$s behouden maar deze loskoppelen van Twitter. U kunt uw " "wachtwoord van %1$s gebruiken om aan te melden." -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "Loskoppelen" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "Mijn berichten automatisch naar Twitter verzenden" -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "Lokale antwoorden met \"2\" naar Twitter verzenden." -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "Hier op mijn Twittervrienden abonneren." -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "Tijdlijn van mijn vrienden importeren." -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden." -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "Er is geen Twitterkoppeling om te verwijderen." -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "Het was niet mogelijk de Twittergebruiker te verwijderen." -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "De Twittergebruiker is ontkoppeld." -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "Het was niet mogelijk de Twittervoorkeuren op te slaan." -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "De Twitterinstellingen zijn opgeslagen." diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/tr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/tr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index 8741adf4b4..7b23e06920 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/tr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/tr/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:13+0000\n" "Language-Team: Turkish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:14+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "" "be manually configured." msgstr "" -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Twitter hesabınızla giriş yapın" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" @@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "Twitter'a kullanıcı bağlama hatası." msgid "Invalid username or password." msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola." -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "Twitter ayarları" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." @@ -297,86 +297,86 @@ msgstr "" "Güncellemelerinizi Twitter arkadaşlarınızla paylaşmak ve onların sizi takip " "edebilmesi için Twitter hesabınızla bağlantı kurun." -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "Twitter hesabı" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "Bağlı Twitter hesabı" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "Hesabımın Twitter bağlantısını kes." -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "" -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "bir parola ayarla" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr " ilk." #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " "password to log in." msgstr "" -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "Bağlantıyı Kes" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "Durum mesajlarımı otomatik olarak Twitter'a gönder." -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "" -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "" -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "Arkadaşlarımın zaman çizelgesini içeri aktar." -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Beklenmedik form gönderimi." -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "" -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "Twitter kullanıcısı silinemedi." -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "Twitter hesabı bağlantısı kesildi." -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "Twitter tercihleri kaydedilemedi." -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "Twitter tercihleriniz kaydedildi." diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/uk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/uk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index fa2b4acc51..68945904f0 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/uk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/uk/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:13+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:14+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "Дозволити користувачам імпортувати їхні стрічки дописів з Twitter. Це " "вимагає ручної настройки процесів типу «daemon»." -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Увійти за допомогою акаунту Twitter" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "Увійти з акаунтом Twitter" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Виникли певні проблеми з токеном сесії. Спробуйте знов, будь ласка." @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "Помилка при підключенні користувача до msgid "Invalid username or password." msgstr "Недійсне ім’я або пароль." -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "Налаштування Twitter" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." @@ -315,34 +315,34 @@ msgstr "" "Підключіть ваш акаунт Twitter, щоб ділитися новими дописами з друзями в " "Twitter і навпаки." -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "Акаунт Twitter" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "Під’єднаний акаунт Twitter" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "Від’єднати мій акаунт від Twitter" -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "" "Якщо ви від’єднаєте свій Twitter, то це унеможливить вхід до системи у " "майбутньому! Будь ласка, " -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "встановіть пароль" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr " спочатку." #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " @@ -351,54 +351,54 @@ msgstr "" "Зберегти ваш акаунт %1$s, але від’єднати його від Twitter. Ви можете " "використовувати пароль від %1$s для входу на сайт." -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "Від’єднати" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "Налаштування" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "Автоматично пересилати мої дописи на Twitter." -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "Надіслати локальні «@» відповіді на Twitter." -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "Підписатись до моїх друзів з Twitter тут." -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "Імпортувати стрічку дописів моїх друзів." -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Несподіване представлення форми." -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "Не виявлено з’єднань з Twitter для видалення." -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "Не вдається видалити користувача Twitter." -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "Акаунт Twitter від’єднано." -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "Не можу зберегти налаштування Twitter." -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "Налаштування Twitter збережено." diff --git a/plugins/TwitterBridge/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po b/plugins/TwitterBridge/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po index 51d528f2a4..5d1a69d7b7 100644 --- a/plugins/TwitterBridge/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po +++ b/plugins/TwitterBridge/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/TwitterBridge.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:10:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:13+0000\n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:14+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-02-14 17:22:14+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: zh-hans\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "" "be manually configured." msgstr "允许用户导入他们 Twitter 好友的时间线。需要手动设置后台进程。" -#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:200 +#: twitteradminpanel.php:293 twittersettings.php:199 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "使用你的 Twitter 帐号登录" msgid "Sign in with Twitter" msgstr "使用 Twitter 登录" -#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226 +#: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:225 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "你的 session token 出现了一个问题,请重试。" @@ -293,97 +293,97 @@ msgstr "关联用户到 Twitter 出错。" msgid "Invalid username or password." msgstr "用户名或密码不正确。" -#: twittersettings.php:58 +#: twittersettings.php:57 msgid "Twitter settings" msgstr "Twitter 设置" -#: twittersettings.php:69 +#: twittersettings.php:68 msgid "" "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends " "and vice-versa." msgstr "" "关联你的 Twitter 帐号并与你的 Twitter 好友分享你的更新和查看好友的更新。" -#: twittersettings.php:116 +#: twittersettings.php:115 msgid "Twitter account" msgstr "Twitter 帐号" -#: twittersettings.php:121 +#: twittersettings.php:120 msgid "Connected Twitter account" msgstr "已关联的 Twitter 帐号" -#: twittersettings.php:126 +#: twittersettings.php:125 msgid "Disconnect my account from Twitter" msgstr "取消我的帐号与 Twitter 的关联" -#: twittersettings.php:132 +#: twittersettings.php:131 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please " msgstr "取消关联你的 Twitter 帐号和能会导致无法登录!请" -#: twittersettings.php:136 +#: twittersettings.php:135 msgid "set a password" msgstr "设置一个密码" -#: twittersettings.php:138 +#: twittersettings.php:137 msgid " first." msgstr "先。" #. TRANS: %1$s is the current website name. -#: twittersettings.php:142 +#: twittersettings.php:141 #, php-format msgid "" "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s " "password to log in." msgstr "保留你的 %1$s 帐号并取消关联 Twitter。你可以使用你的 %1$s 密码来登录。" -#: twittersettings.php:150 +#: twittersettings.php:149 msgid "Disconnect" msgstr "取消关联" -#: twittersettings.php:157 +#: twittersettings.php:156 msgid "Preferences" msgstr "参数设置" -#: twittersettings.php:161 +#: twittersettings.php:160 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "自动将我的消息发送到 Twitter。" -#: twittersettings.php:168 +#: twittersettings.php:167 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "将本地的“@”回复发送到 Twitter。" -#: twittersettings.php:175 +#: twittersettings.php:174 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "关注我在这里的 Twitter 好友。" -#: twittersettings.php:184 +#: twittersettings.php:183 msgid "Import my friends timeline." msgstr "导入我好友的时间线。" -#: twittersettings.php:202 +#: twittersettings.php:201 msgid "Add" msgstr "添加" -#: twittersettings.php:236 +#: twittersettings.php:235 msgid "Unexpected form submission." msgstr "未预料的表单提交。" -#: twittersettings.php:251 +#: twittersettings.php:250 msgid "No Twitter connection to remove." msgstr "没有可以移除的Twitter连接。" -#: twittersettings.php:259 +#: twittersettings.php:258 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "无法删除 Twitter 用户。" -#: twittersettings.php:263 +#: twittersettings.php:262 msgid "Twitter account disconnected." msgstr "已取消 Twitter 帐号关联。" -#: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294 +#: twittersettings.php:282 twittersettings.php:293 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "无法保存 Twitter 参数设置。" -#: twittersettings.php:302 +#: twittersettings.php:301 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "已保存 Twitter 参数设置。" diff --git a/plugins/UserFlag/locale/UserFlag.pot b/plugins/UserFlag/locale/UserFlag.pot index 5cd5ca7062..d85e58424f 100644 --- a/plugins/UserFlag/locale/UserFlag.pot +++ b/plugins/UserFlag/locale/UserFlag.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/UserFlag/locale/ca/LC_MESSAGES/UserFlag.po b/plugins/UserFlag/locale/ca/LC_MESSAGES/UserFlag.po index e05b5a2375..31061daf79 100644 --- a/plugins/UserFlag/locale/ca/LC_MESSAGES/UserFlag.po +++ b/plugins/UserFlag/locale/ca/LC_MESSAGES/UserFlag.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:15+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n" diff --git a/plugins/UserFlag/locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po b/plugins/UserFlag/locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po index ea9fce2479..703364021e 100644 --- a/plugins/UserFlag/locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po +++ b/plugins/UserFlag/locale/fr/LC_MESSAGES/UserFlag.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:15+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n" diff --git a/plugins/UserFlag/locale/ia/LC_MESSAGES/UserFlag.po b/plugins/UserFlag/locale/ia/LC_MESSAGES/UserFlag.po index a25e411ab4..376cf02b05 100644 --- a/plugins/UserFlag/locale/ia/LC_MESSAGES/UserFlag.po +++ b/plugins/UserFlag/locale/ia/LC_MESSAGES/UserFlag.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:15+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n" diff --git a/plugins/UserFlag/locale/mk/LC_MESSAGES/UserFlag.po b/plugins/UserFlag/locale/mk/LC_MESSAGES/UserFlag.po index 8cc38e1e52..204b755c3b 100644 --- a/plugins/UserFlag/locale/mk/LC_MESSAGES/UserFlag.po +++ b/plugins/UserFlag/locale/mk/LC_MESSAGES/UserFlag.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:15+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n" diff --git a/plugins/UserFlag/locale/nl/LC_MESSAGES/UserFlag.po b/plugins/UserFlag/locale/nl/LC_MESSAGES/UserFlag.po index 66595bfb94..0e791fc2b2 100644 --- a/plugins/UserFlag/locale/nl/LC_MESSAGES/UserFlag.po +++ b/plugins/UserFlag/locale/nl/LC_MESSAGES/UserFlag.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:15+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n" diff --git a/plugins/UserFlag/locale/pt/LC_MESSAGES/UserFlag.po b/plugins/UserFlag/locale/pt/LC_MESSAGES/UserFlag.po index 4749da312a..b85c2aefd1 100644 --- a/plugins/UserFlag/locale/pt/LC_MESSAGES/UserFlag.po +++ b/plugins/UserFlag/locale/pt/LC_MESSAGES/UserFlag.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:15+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n" diff --git a/plugins/UserFlag/locale/ru/LC_MESSAGES/UserFlag.po b/plugins/UserFlag/locale/ru/LC_MESSAGES/UserFlag.po index 2380541770..299d3b6d81 100644 --- a/plugins/UserFlag/locale/ru/LC_MESSAGES/UserFlag.po +++ b/plugins/UserFlag/locale/ru/LC_MESSAGES/UserFlag.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:15+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n" diff --git a/plugins/UserFlag/locale/uk/LC_MESSAGES/UserFlag.po b/plugins/UserFlag/locale/uk/LC_MESSAGES/UserFlag.po index e72a05fd1a..d17c6ff308 100644 --- a/plugins/UserFlag/locale/uk/LC_MESSAGES/UserFlag.po +++ b/plugins/UserFlag/locale/uk/LC_MESSAGES/UserFlag.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:21+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:15+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/UserLimit.pot b/plugins/UserLimit/locale/UserLimit.pot index 92b4da5180..e716e93ba9 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/UserLimit.pot +++ b/plugins/UserLimit/locale/UserLimit.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/br/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/br/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 741323eab8..658dbf4b8f 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/br/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/br/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/de/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/de/LC_MESSAGES/UserLimit.po index efa2dbec83..cbc3cc0baf 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/de/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/de/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/es/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/es/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 23143bdc1d..1cf72b60c9 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/es/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/es/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/fi/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/fi/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 9da37f1188..d8eabfc7ce 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/fi/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/fi/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Finnish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fi\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/fr/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/fr/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 569a836ef0..a7b4eb8d1c 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/fr/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/fr/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/gl/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/gl/LC_MESSAGES/UserLimit.po index af6f4c2cd4..e36479a1e1 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/gl/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/gl/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/he/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/he/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 856f57bf68..d14e614e16 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/he/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/he/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/ia/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/ia/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 443d2e8f28..e6eebc8d39 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/ia/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/ia/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/id/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/id/LC_MESSAGES/UserLimit.po index c0474d0a39..269f7edfd6 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/id/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/id/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/lb/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/lb/LC_MESSAGES/UserLimit.po index c6aae240e1..f89c8932ae 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/lb/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/lb/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: lb\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/lv/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/lv/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 07122bb094..859475792b 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/lv/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/lv/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Latvian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: lv\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/mk/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/mk/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 7842868251..5dfe980f0c 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/mk/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/mk/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/nb/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/nb/LC_MESSAGES/UserLimit.po index bb2755f2f3..3799089e61 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/nb/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/nb/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/nl/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/nl/LC_MESSAGES/UserLimit.po index eae61cb887..961c1f6732 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/nl/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/nl/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/pt/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/pt/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 934798b525..ce10755874 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/pt/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/pt/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 619d54b6ab..e2a4f7dc4c 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt-br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/ru/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/ru/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 709d009bbe..c72e38d998 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/ru/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/ru/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/tl/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/tl/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 3ad7a632dd..157ae59a6d 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/tl/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/tl/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/tr/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/tr/LC_MESSAGES/UserLimit.po index ef3884d814..372b32a10b 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/tr/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/tr/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Turkish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/UserLimit/locale/uk/LC_MESSAGES/UserLimit.po b/plugins/UserLimit/locale/uk/LC_MESSAGES/UserLimit.po index 63cbaaba04..cf15ec04a4 100644 --- a/plugins/UserLimit/locale/uk/LC_MESSAGES/UserLimit.po +++ b/plugins/UserLimit/locale/uk/LC_MESSAGES/UserLimit.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - UserLimit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:15+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:16+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userlimit\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/WikiHashtags.pot b/plugins/WikiHashtags/locale/WikiHashtags.pot index 6c1c306e90..02e425fb2e 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/WikiHashtags.pot +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/WikiHashtags.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/br/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/br/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index bce3a314d4..a26b1467e3 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/br/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/br/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/de/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/de/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index fdf3033b9a..0c7761c44f 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/de/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/de/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/fr/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/fr/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index 0bae818b94..0987b8c6d9 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/fr/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/fr/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/he/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/he/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index 0f41e8f9a1..72d6e19063 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/he/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/he/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/ia/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/ia/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index 0fb8e99c3a..8a1b620a95 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/ia/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/ia/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/id/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/id/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index 0a06ac1264..03c98b1444 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/id/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/id/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index a96546cec6..3ab4e2653b 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/nb/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/nb/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index 3d6fe43627..3d299035e7 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/nb/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/nb/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/nl/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/nl/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index 5c483bff9f..e95286c818 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/nl/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/nl/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/pt/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/pt/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index c610c46fb5..433ad79941 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/pt/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/pt/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:03:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index a85e46c2d1..f5f30bcae5 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt-br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/ru/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/ru/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index 193ac98cea..7d8b0c948f 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/ru/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/ru/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/tl/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/tl/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index 06655e158d..5dfc2f834a 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/tl/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/tl/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/tr/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/tr/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index a4298ae20f..19a3f06f4a 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/tr/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/tr/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Turkish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHashtags/locale/uk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po b/plugins/WikiHashtags/locale/uk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po index 813f049182..3802b6ad5c 100644 --- a/plugins/WikiHashtags/locale/uk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po +++ b/plugins/WikiHashtags/locale/uk/LC_MESSAGES/WikiHashtags.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHashtags\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:22+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:51+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihashtags\n" diff --git a/plugins/WikiHowProfile/locale/WikiHowProfile.pot b/plugins/WikiHowProfile/locale/WikiHowProfile.pot index b87ba1dffb..7e5f5030a5 100644 --- a/plugins/WikiHowProfile/locale/WikiHowProfile.pot +++ b/plugins/WikiHowProfile/locale/WikiHowProfile.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/WikiHowProfile/locale/fr/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po b/plugins/WikiHowProfile/locale/fr/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po index dd0a317fe6..1aac2b4d7e 100644 --- a/plugins/WikiHowProfile/locale/fr/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po +++ b/plugins/WikiHowProfile/locale/fr/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n" diff --git a/plugins/WikiHowProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po b/plugins/WikiHowProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po index 821bd2e344..33e770d149 100644 --- a/plugins/WikiHowProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po +++ b/plugins/WikiHowProfile/locale/ia/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n" diff --git a/plugins/WikiHowProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po b/plugins/WikiHowProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po index 8c5785daf1..e52aa1bb1b 100644 --- a/plugins/WikiHowProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po +++ b/plugins/WikiHowProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n" diff --git a/plugins/WikiHowProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po b/plugins/WikiHowProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po index 3b9115ba4d..8e39d70036 100644 --- a/plugins/WikiHowProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po +++ b/plugins/WikiHowProfile/locale/nl/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:16+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n" diff --git a/plugins/WikiHowProfile/locale/ru/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po b/plugins/WikiHowProfile/locale/ru/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po index 18beb14674..4d48f7ba25 100644 --- a/plugins/WikiHowProfile/locale/ru/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po +++ b/plugins/WikiHowProfile/locale/ru/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n" diff --git a/plugins/WikiHowProfile/locale/tl/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po b/plugins/WikiHowProfile/locale/tl/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po index 123e56189e..b5c1a39b49 100644 --- a/plugins/WikiHowProfile/locale/tl/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po +++ b/plugins/WikiHowProfile/locale/tl/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n" diff --git a/plugins/WikiHowProfile/locale/tr/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po b/plugins/WikiHowProfile/locale/tr/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po index 1ab5b9eabb..5b8d124aee 100644 --- a/plugins/WikiHowProfile/locale/tr/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po +++ b/plugins/WikiHowProfile/locale/tr/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Turkish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n" diff --git a/plugins/WikiHowProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po b/plugins/WikiHowProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po index d72534bf81..b9da782d2e 100644 --- a/plugins/WikiHowProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po +++ b/plugins/WikiHowProfile/locale/uk/LC_MESSAGES/WikiHowProfile.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - WikiHowProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:23+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:52+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-wikihowprofile\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/XCache.pot b/plugins/XCache/locale/XCache.pot index 80d4ac349d..c27c733d22 100644 --- a/plugins/XCache/locale/XCache.pot +++ b/plugins/XCache/locale/XCache.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/XCache/locale/br/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/br/LC_MESSAGES/XCache.po index 017b4fe824..a9c195eafa 100644 --- a/plugins/XCache/locale/br/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/br/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/es/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/es/LC_MESSAGES/XCache.po index 7a8f90bade..85f6d26f7a 100644 --- a/plugins/XCache/locale/es/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/es/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/fi/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/fi/LC_MESSAGES/XCache.po index 9f9b590272..b9effc3810 100644 --- a/plugins/XCache/locale/fi/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/fi/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Finnish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fi\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/fr/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/fr/LC_MESSAGES/XCache.po index f18e17db2a..947f4465a7 100644 --- a/plugins/XCache/locale/fr/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/fr/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/gl/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/gl/LC_MESSAGES/XCache.po index 8524088c9f..dd4531b2e8 100644 --- a/plugins/XCache/locale/gl/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/gl/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/he/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/he/LC_MESSAGES/XCache.po index ba98aa9e08..5e08cb4ed3 100644 --- a/plugins/XCache/locale/he/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/he/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Hebrew \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/ia/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/ia/LC_MESSAGES/XCache.po index 21212ea994..a13d1d5e90 100644 --- a/plugins/XCache/locale/ia/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/ia/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/id/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/id/LC_MESSAGES/XCache.po index b66357000f..b3a3ed22c2 100644 --- a/plugins/XCache/locale/id/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/id/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: id\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/mk/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/mk/LC_MESSAGES/XCache.po index f986da04ff..712387545d 100644 --- a/plugins/XCache/locale/mk/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/mk/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/nb/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/nb/LC_MESSAGES/XCache.po index f408cef8b8..c31f913c86 100644 --- a/plugins/XCache/locale/nb/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/nb/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: no\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/nl/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/nl/LC_MESSAGES/XCache.po index 7619c0ffa5..d6e80652fd 100644 --- a/plugins/XCache/locale/nl/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/nl/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/pt/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/pt/LC_MESSAGES/XCache.po index 19f82c4ba1..699453c39e 100644 --- a/plugins/XCache/locale/pt/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/pt/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 16:03:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/XCache.po index cbd685909d..e52df8c462 100644 --- a/plugins/XCache/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt-br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/ru/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/ru/LC_MESSAGES/XCache.po index c078f1b86c..8afccae06c 100644 --- a/plugins/XCache/locale/ru/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/ru/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/tl/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/tl/LC_MESSAGES/XCache.po index ac14a8e62d..3ab573f9df 100644 --- a/plugins/XCache/locale/tl/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/tl/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/tr/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/tr/LC_MESSAGES/XCache.po index 70a82818c4..b9d3cf733e 100644 --- a/plugins/XCache/locale/tr/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/tr/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Turkish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/XCache/locale/uk/LC_MESSAGES/XCache.po b/plugins/XCache/locale/uk/LC_MESSAGES/XCache.po index 59cb35f648..82b1336253 100644 --- a/plugins/XCache/locale/uk/LC_MESSAGES/XCache.po +++ b/plugins/XCache/locale/uk/LC_MESSAGES/XCache.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - XCache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:17+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:54+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-xcache\n" diff --git a/plugins/Xmpp/locale/Xmpp.pot b/plugins/Xmpp/locale/Xmpp.pot new file mode 100644 index 0000000000..d6ed6ad6fa --- /dev/null +++ b/plugins/Xmpp/locale/Xmpp.pot @@ -0,0 +1,31 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: XmppPlugin.php:62 +msgid "XMPP/Jabber/GTalk" +msgstr "" + +#: XmppPlugin.php:429 +msgid "" +"The XMPP plugin allows users to send and receive notices over the XMPP/" +"Jabber network." +msgstr "" + +#: xmppmanager.php:168 xmppmanager.php:207 +msgid "Send me a message to post a notice" +msgstr "" diff --git a/plugins/YammerImport/locale/YammerImport.pot b/plugins/YammerImport/locale/YammerImport.pot index db6936cac8..e78563baa0 100644 --- a/plugins/YammerImport/locale/YammerImport.pot +++ b/plugins/YammerImport/locale/YammerImport.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/YammerImport/locale/br/LC_MESSAGES/YammerImport.po b/plugins/YammerImport/locale/br/LC_MESSAGES/YammerImport.po index 9aa6392721..f29347eeeb 100644 --- a/plugins/YammerImport/locale/br/LC_MESSAGES/YammerImport.po +++ b/plugins/YammerImport/locale/br/LC_MESSAGES/YammerImport.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:21+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:55+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n" diff --git a/plugins/YammerImport/locale/fr/LC_MESSAGES/YammerImport.po b/plugins/YammerImport/locale/fr/LC_MESSAGES/YammerImport.po index 3b306cc3e1..8d09f81e3a 100644 --- a/plugins/YammerImport/locale/fr/LC_MESSAGES/YammerImport.po +++ b/plugins/YammerImport/locale/fr/LC_MESSAGES/YammerImport.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:21+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:55+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n" diff --git a/plugins/YammerImport/locale/gl/LC_MESSAGES/YammerImport.po b/plugins/YammerImport/locale/gl/LC_MESSAGES/YammerImport.po index 83c1a6156f..543f1e22c9 100644 --- a/plugins/YammerImport/locale/gl/LC_MESSAGES/YammerImport.po +++ b/plugins/YammerImport/locale/gl/LC_MESSAGES/YammerImport.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:21+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:55+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n" diff --git a/plugins/YammerImport/locale/ia/LC_MESSAGES/YammerImport.po b/plugins/YammerImport/locale/ia/LC_MESSAGES/YammerImport.po index 6968cc8f22..172dcae8d1 100644 --- a/plugins/YammerImport/locale/ia/LC_MESSAGES/YammerImport.po +++ b/plugins/YammerImport/locale/ia/LC_MESSAGES/YammerImport.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:21+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:55+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n" diff --git a/plugins/YammerImport/locale/mk/LC_MESSAGES/YammerImport.po b/plugins/YammerImport/locale/mk/LC_MESSAGES/YammerImport.po index 6d5a5987d5..bd56dff878 100644 --- a/plugins/YammerImport/locale/mk/LC_MESSAGES/YammerImport.po +++ b/plugins/YammerImport/locale/mk/LC_MESSAGES/YammerImport.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:21+0000\n" "Language-Team: Macedonian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:55+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: mk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n" diff --git a/plugins/YammerImport/locale/nl/LC_MESSAGES/YammerImport.po b/plugins/YammerImport/locale/nl/LC_MESSAGES/YammerImport.po index af7cdba7a2..b3362acde6 100644 --- a/plugins/YammerImport/locale/nl/LC_MESSAGES/YammerImport.po +++ b/plugins/YammerImport/locale/nl/LC_MESSAGES/YammerImport.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:21+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:55+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n" diff --git a/plugins/YammerImport/locale/ru/LC_MESSAGES/YammerImport.po b/plugins/YammerImport/locale/ru/LC_MESSAGES/YammerImport.po index 20f8fd61a8..11e2b56c3c 100644 --- a/plugins/YammerImport/locale/ru/LC_MESSAGES/YammerImport.po +++ b/plugins/YammerImport/locale/ru/LC_MESSAGES/YammerImport.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:21+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:55+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n" diff --git a/plugins/YammerImport/locale/tr/LC_MESSAGES/YammerImport.po b/plugins/YammerImport/locale/tr/LC_MESSAGES/YammerImport.po index 9b1d552288..05b5ecfe45 100644 --- a/plugins/YammerImport/locale/tr/LC_MESSAGES/YammerImport.po +++ b/plugins/YammerImport/locale/tr/LC_MESSAGES/YammerImport.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:21+0000\n" "Language-Team: Turkish \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:55+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n" diff --git a/plugins/YammerImport/locale/uk/LC_MESSAGES/YammerImport.po b/plugins/YammerImport/locale/uk/LC_MESSAGES/YammerImport.po index 2b09e40fe6..8577621835 100644 --- a/plugins/YammerImport/locale/uk/LC_MESSAGES/YammerImport.po +++ b/plugins/YammerImport/locale/uk/LC_MESSAGES/YammerImport.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:51:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:28:21+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:22:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:29:55+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n" -- 2.39.5