From c9ada6230731f8d21e9e5137850e9ec268c4aa4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Mon, 16 Dec 2019 07:03:00 +0100 Subject: [PATCH] JA translation update THX Ozero Dien --- view/lang/ja/messages.po | 15698 +++++++++++++++++++------------------ view/lang/ja/strings.php | 3578 ++++----- 2 files changed, 9748 insertions(+), 9528 deletions(-) diff --git a/view/lang/ja/messages.po b/view/lang/ja/messages.po index d0efd04e8b..b6718693aa 100644 --- a/view/lang/ja/messages.po +++ b/view/lang/ja/messages.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # Antron Samurai , 2018 # ozero dien , 2019 +# ozero dien , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-29 13:02+0000\n" -"Last-Translator: ozero dien \n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-05 23:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 01:10+0000\n" +"Last-Translator: fabrixxm \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,270 +20,297 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: include/enotify.php:57 +#: include/api.php:1124 +#, php-format +msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected." +msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." +msgstr[0] "一日の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。" + +#: include/api.php:1138 +#, php-format +msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected." +msgid_plural "" +"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected." +msgstr[0] "一週間の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。" + +#: include/api.php:1152 +#, php-format +msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected." +msgstr "月間の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。" + +#: include/api.php:4576 src/Model/User.php:841 src/Model/User.php:849 +#: src/Model/User.php:857 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94 +#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:210 +#: mod/profile_photo.php:298 mod/profile_photo.php:308 mod/photos.php:90 +#: mod/photos.php:181 mod/photos.php:628 mod/photos.php:1055 +#: mod/photos.php:1072 mod/photos.php:1580 +msgid "Profile Photos" +msgstr "プロフィール写真" + +#: include/enotify.php:58 msgid "Friendica Notification" msgstr "Friendica の通知" -#: include/enotify.php:60 +#: include/enotify.php:61 msgid "Thank You," msgstr "ありがとうございます " -#: include/enotify.php:63 +#: include/enotify.php:64 #, php-format msgid "%1$s, %2$s Administrator" msgstr "%1$s, %2$s 管理者" -#: include/enotify.php:65 +#: include/enotify.php:66 #, php-format msgid "%s Administrator" msgstr "%s 管理者" -#: include/enotify.php:134 +#: include/enotify.php:135 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s" msgstr "[Friendica:Notify] 新着メール: %s " -#: include/enotify.php:136 +#: include/enotify.php:137 #, php-format msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s." msgstr "%1$s さんが %2$s に あなたにプライベートメッセージを送りました" -#: include/enotify.php:137 +#: include/enotify.php:138 msgid "a private message" msgstr "プライベートメッセージ" -#: include/enotify.php:137 +#: include/enotify.php:138 #, php-format msgid "%1$s sent you %2$s." msgstr "%1$s があなたに %2$s を送りました" -#: include/enotify.php:139 +#: include/enotify.php:140 #, php-format msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." msgstr "%s を開いて、プライベートメッセージを確認・返信してください" -#: include/enotify.php:172 +#: include/enotify.php:173 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]" msgstr "%1$s が [url=%2$s]%3$s[/url] で あなたをタグ付けしました" -#: include/enotify.php:178 +#: include/enotify.php:179 #, php-format msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]" msgstr "%1$s が [url=%2$s]%3$s[/url] で コメントしました" -#: include/enotify.php:188 +#: include/enotify.php:189 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" msgstr "%1$s が [url=%2$s]%3$s の %4$s[/url]で あなたをタグ付けしました" -#: include/enotify.php:195 +#: include/enotify.php:196 #, php-format msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" msgstr "%1$s が [url=%2$s]%3$sの%4$s[/url] で コメントしました" -#: include/enotify.php:207 +#: include/enotify.php:208 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]" msgstr "%1$s が [url=%2$s]あなたの %3$s[/url] で あなたをタグ付けしました" -#: include/enotify.php:213 +#: include/enotify.php:214 #, php-format msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]" msgstr "%1$s が [url=%2$s]あなたの %3$s[/url]で コメントしました" -#: include/enotify.php:224 +#: include/enotify.php:225 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]" msgstr "%1$s が [url=%2$s]彼らの %3$s[/url]で あなたをタグ付けしました" -#: include/enotify.php:230 +#: include/enotify.php:231 #, php-format msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]" msgstr "%1$s が [url=%2$s]彼らの %3$s[/url]で コメントしました" -#: include/enotify.php:243 +#: include/enotify.php:244 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you" msgstr "[Friendica:Notify] %s があなたをタグ付けしました" -#: include/enotify.php:245 +#: include/enotify.php:246 #, php-format msgid "%1$s tagged you at %2$s" msgstr "%1$s さんが %2$s にて あなたをタグ付けしました" -#: include/enotify.php:247 +#: include/enotify.php:248 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" msgstr "[Friendica:Notify] 会話 #%1$d に %2$s がコメントしました" -#: include/enotify.php:249 +#: include/enotify.php:250 #, php-format msgid "%s commented on an item/conversation you have been following." msgstr "%s さんが、あなたがフォローしているアイテム/会話にコメントしました" -#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284 -#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319 +#: include/enotify.php:255 include/enotify.php:270 include/enotify.php:285 +#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:320 #, php-format msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." msgstr " %s を開いて、コメントを確認・返信してください" -#: include/enotify.php:261 +#: include/enotify.php:262 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall" msgstr "[Friendica:Notify] %s が あなたのプロフィール ウォールへ投稿しました" -#: include/enotify.php:263 +#: include/enotify.php:264 #, php-format msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s" msgstr "%1$s が %2$s に あなたのプロフィールウォールへ投稿しました" -#: include/enotify.php:264 +#: include/enotify.php:265 #, php-format msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]" msgstr "%1$s が [url=%2$s]あなたのウォール[/url] に投稿しました" -#: include/enotify.php:276 +#: include/enotify.php:277 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post" msgstr "[Friendica:Notify] %s が投稿を共有しました" -#: include/enotify.php:278 +#: include/enotify.php:279 #, php-format msgid "%1$s shared a new post at %2$s" msgstr "%1$s が %2$s に 投稿を共有しました" -#: include/enotify.php:279 +#: include/enotify.php:280 #, php-format msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]." msgstr "%1$s が [url=%2$s]投稿を共有しました[/url]." -#: include/enotify.php:291 +#: include/enotify.php:292 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you" msgstr "[Friendica:Notify] %1$s からPokeがありました" -#: include/enotify.php:293 +#: include/enotify.php:294 #, php-format msgid "%1$s poked you at %2$s" msgstr "%1$s からあなたへ %2$s に Pokeがありました" -#: include/enotify.php:294 +#: include/enotify.php:295 #, php-format msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]." msgstr "%1$s から [url=%2$s]Pokeがありました[/url]." -#: include/enotify.php:311 +#: include/enotify.php:312 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post" msgstr "[Friendica:Notify] %s があなたの投稿をタグ付けしました" -#: include/enotify.php:313 +#: include/enotify.php:314 #, php-format msgid "%1$s tagged your post at %2$s" msgstr "%1$s が %2$s に あなたの投稿をタグ付けしました" -#: include/enotify.php:314 +#: include/enotify.php:315 #, php-format msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]" msgstr "%1$s が [url=%2$s]あなたの投稿[/url] をタグ付けしました" -#: include/enotify.php:326 +#: include/enotify.php:327 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received" msgstr "[Friendica:Notify] 招待が来ています" -#: include/enotify.php:328 +#: include/enotify.php:329 #, php-format msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s" msgstr "'%1$s' から %2$s に 招待が来ています" -#: include/enotify.php:329 +#: include/enotify.php:330 #, php-format msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s." msgstr "[url=%1$s]招待[/url] が %2$s から来ています。" -#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380 +#: include/enotify.php:335 include/enotify.php:381 #, php-format msgid "You may visit their profile at %s" msgstr "彼らのプロフィールを %s に訪問するようです" -#: include/enotify.php:336 +#: include/enotify.php:337 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction." msgstr " %s を開いて、招待を承諾・拒否してください。" -#: include/enotify.php:343 +#: include/enotify.php:344 msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you" msgstr "[Friendica:Notify] あなたの投稿が新しく共有されました" -#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346 +#: include/enotify.php:346 include/enotify.php:347 #, php-format msgid "%1$s is sharing with you at %2$s" msgstr "%1$s さんが %2$s にて あなたの投稿を共有しました" -#: include/enotify.php:353 +#: include/enotify.php:354 msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower" msgstr "[Friendica:Notify] 新しいフォロワーがいます" -#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356 +#: include/enotify.php:356 include/enotify.php:357 #, php-format msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s" msgstr "新しいフォロワーです %2$s : %1$s" -#: include/enotify.php:369 +#: include/enotify.php:370 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received" msgstr "[Friendica:Notify] 友達の候補があります" -#: include/enotify.php:371 +#: include/enotify.php:372 #, php-format msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s" msgstr "'%1$s' より %2$s に 友達の候補を受け取りました" -#: include/enotify.php:372 +#: include/enotify.php:373 #, php-format msgid "" "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s." msgstr "%3$s から %2$s への [url=%1$s]友達の候補[/url] を受け取りました。" -#: include/enotify.php:378 +#: include/enotify.php:379 msgid "Name:" msgstr "名前:" -#: include/enotify.php:379 +#: include/enotify.php:380 msgid "Photo:" msgstr "写真:" -#: include/enotify.php:382 +#: include/enotify.php:383 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." msgstr "%s を開いて、候補を承諾・拒否してください。" -#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405 +#: include/enotify.php:391 include/enotify.php:406 msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted" msgstr "[Friendica:Notify] つながりが承諾されました" -#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407 +#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408 #, php-format msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s" msgstr "'%1$s' は %2$s に あなたからのつながりの申込みを承諾しました" -#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408 +#: include/enotify.php:394 include/enotify.php:409 #, php-format msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]." msgstr "%2$s は あなたからの [url=%1$s]つながりの申し込み[/url] を承諾しました。" -#: include/enotify.php:398 +#: include/enotify.php:399 msgid "" "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and " "email without restriction." msgstr "あなたたちは友達になりました。ステータスの更新、写真、メールを制限なくやりとりできます。" -#: include/enotify.php:400 +#: include/enotify.php:401 #, php-format msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." msgstr "このつながりを変更する場合は %s を開いてください。" -#: include/enotify.php:413 +#: include/enotify.php:414 #, php-format msgid "" "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of " @@ -291,37 +319,37 @@ msgid "" "automatically." msgstr "'%1$s' はあなたをファンとして受け入れました。プライベートメッセージやプロフィール インタラクションなど、一部のやりとりは制限されています。 有名人またはコミュニティページの場合、これらの設定は自動的に適用されます。" -#: include/enotify.php:415 +#: include/enotify.php:416 #, php-format msgid "" "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive " "relationship in the future." msgstr "'%1$s' は後日、これを双方向・より寛容な関係へと拡張する場合があります。" -#: include/enotify.php:417 +#: include/enotify.php:418 #, php-format msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." msgstr "このつながりを変更する場合は %s を開いてください。" -#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46 +#: include/enotify.php:428 mod/removeme.php:46 msgid "[Friendica System Notify]" msgstr "[Friendica システム通知]" -#: include/enotify.php:427 +#: include/enotify.php:428 msgid "registration request" msgstr "登録リクエスト" -#: include/enotify.php:429 +#: include/enotify.php:430 #, php-format msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s" msgstr "'%1$s' より %2$s に 登録リクエストを受け取りました" -#: include/enotify.php:430 +#: include/enotify.php:431 #, php-format msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s." msgstr "[url=%1$s]登録リクエスト[/url] が %2$s から来ています。" -#: include/enotify.php:435 +#: include/enotify.php:436 #, php-format msgid "" "Full Name:\t%s\n" @@ -329,10260 +357,10412 @@ msgid "" "Login Name:\t%s (%s)" msgstr "フルネーム:\t%s\nサイト:\t%s\nログイン名:\t%s (%s)" -#: include/enotify.php:441 +#: include/enotify.php:442 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the request." msgstr "%s を開いて、リクエストを承諾・拒否してください。" -#: include/api.php:1119 -#, php-format -msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected." -msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." -msgstr[0] "一日の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。" - -#: include/api.php:1133 -#, php-format -msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected." -msgid_plural "" -"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected." -msgstr[0] "一週間の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。" - -#: include/api.php:1147 -#, php-format -msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected." -msgstr "月間の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。" - -#: include/api.php:4587 mod/photos.php:91 mod/photos.php:196 -#: mod/photos.php:640 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107 -#: mod/photos.php:1610 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94 -#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:210 -#: mod/profile_photo.php:298 mod/profile_photo.php:308 src/Model/User.php:796 -#: src/Model/User.php:804 src/Model/User.php:812 -msgid "Profile Photos" -msgstr "プロフィール写真" - -#: include/conversation.php:161 include/conversation.php:298 -#: src/Model/Item.php:3300 +#: include/conversation.php:167 include/conversation.php:304 +#: src/Model/Item.php:3394 msgid "event" msgstr "イベント" -#: include/conversation.php:164 include/conversation.php:174 -#: include/conversation.php:301 include/conversation.php:310 -#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69 +#: include/conversation.php:170 include/conversation.php:180 +#: include/conversation.php:307 include/conversation.php:316 mod/tagger.php:72 +#: mod/subthread.php:91 msgid "status" msgstr "ステータス" -#: include/conversation.php:169 include/conversation.php:306 -#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69 src/Model/Item.php:3302 +#: include/conversation.php:175 include/conversation.php:312 +#: src/Model/Item.php:3396 mod/tagger.php:72 mod/subthread.php:91 msgid "photo" msgstr "写真" -#: include/conversation.php:182 +#: include/conversation.php:188 #, php-format msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" msgstr "%1$s が %2$s の %3$s をいいねしました" -#: include/conversation.php:184 +#: include/conversation.php:190 #, php-format msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" msgstr "%1$s は %2$sの %3$s を好きではないようです" -#: include/conversation.php:186 +#: include/conversation.php:192 #, php-format msgid "%1$s attends %2$s's %3$s" msgstr "%1$s は %2$s の %3$s に参加します" -#: include/conversation.php:188 +#: include/conversation.php:194 #, php-format msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s" msgstr "%1$s は %2$s の %3$s を欠席します" -#: include/conversation.php:190 +#: include/conversation.php:196 #, php-format msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s" msgstr "%1$s は %2$s の %3$s を様子見しています" -#: include/conversation.php:225 +#: include/conversation.php:231 #, php-format msgid "%1$s is now friends with %2$s" msgstr "%1$s は %2$s と友達になりました" -#: include/conversation.php:266 +#: include/conversation.php:272 #, php-format msgid "%1$s poked %2$s" msgstr "%1$s が %2$s にpokeを送りました" -#: include/conversation.php:320 mod/tagger.php:102 +#: include/conversation.php:326 mod/tagger.php:105 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" msgstr "%1$s が %2$s の %3$s を %4$s としてタグ付けしました" -#: include/conversation.php:342 +#: include/conversation.php:348 msgid "post/item" msgstr "投稿/アイテム" -#: include/conversation.php:343 +#: include/conversation.php:349 #, php-format msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite" msgstr "%1$s が %2$sの %3$s をお気に入りとしてマークしました" -#: include/conversation.php:569 mod/profiles.php:352 mod/photos.php:1442 +#: include/conversation.php:574 mod/photos.php:1407 mod/profiles.php:352 msgid "Likes" msgstr "いいねしたもの" -#: include/conversation.php:570 mod/profiles.php:355 mod/photos.php:1442 +#: include/conversation.php:575 mod/photos.php:1407 mod/profiles.php:355 msgid "Dislikes" msgstr "良くなかったもの" -#: include/conversation.php:571 include/conversation.php:1565 -#: mod/photos.php:1443 +#: include/conversation.php:576 include/conversation.php:1603 +#: mod/photos.php:1408 msgid "Attending" msgid_plural "Attending" msgstr[0] "参加" -#: include/conversation.php:572 mod/photos.php:1443 +#: include/conversation.php:577 mod/photos.php:1408 msgid "Not attending" msgstr "欠席します" -#: include/conversation.php:573 mod/photos.php:1443 +#: include/conversation.php:578 mod/photos.php:1408 msgid "Might attend" msgstr "様子見" -#: include/conversation.php:574 +#: include/conversation.php:579 msgid "Reshares" msgstr "再共有" -#: include/conversation.php:654 mod/photos.php:1499 src/Object/Post.php:209 +#: include/conversation.php:659 src/Object/Post.php:211 mod/photos.php:1469 msgid "Select" msgstr "選択" -#: include/conversation.php:655 mod/photos.php:1500 mod/settings.php:738 -#: src/Module/Admin/Users.php:288 src/Module/Contact.php:830 -#: src/Module/Contact.php:1101 +#: include/conversation.php:660 src/Module/Admin/Users.php:288 +#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1107 mod/photos.php:1470 +#: mod/settings.php:731 mod/settings.php:873 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: include/conversation.php:680 src/Object/Post.php:383 -#: src/Object/Post.php:384 +#: include/conversation.php:689 src/Object/Post.php:407 +#: src/Object/Post.php:408 #, php-format msgid "View %s's profile @ %s" msgstr "%sのプロフィールを確認 @ %s" -#: include/conversation.php:693 src/Object/Post.php:371 +#: include/conversation.php:702 src/Object/Post.php:395 msgid "Categories:" msgstr "カテゴリ:" -#: include/conversation.php:694 src/Object/Post.php:372 +#: include/conversation.php:703 src/Object/Post.php:396 msgid "Filed under:" msgstr "格納先:" -#: include/conversation.php:701 src/Object/Post.php:397 +#: include/conversation.php:710 src/Object/Post.php:421 #, php-format msgid "%s from %s" msgstr "%s から %s" -#: include/conversation.php:716 +#: include/conversation.php:725 msgid "View in context" msgstr "文脈で表示する" -#: include/conversation.php:718 include/conversation.php:1231 -#: mod/wallmessage.php:141 mod/editpost.php:86 mod/message.php:260 -#: mod/message.php:442 mod/photos.php:1415 src/Module/Item/Compose.php:193 -#: src/Object/Post.php:424 +#: include/conversation.php:727 include/conversation.php:1249 +#: src/Object/Post.php:451 src/Module/Item/Compose.php:143 +#: mod/wallmessage.php:141 mod/photos.php:1380 mod/editpost.php:87 +#: mod/message.php:260 mod/message.php:442 msgid "Please wait" msgstr "お待ち下さい" -#: include/conversation.php:782 +#: include/conversation.php:791 msgid "remove" msgstr "削除" -#: include/conversation.php:786 +#: include/conversation.php:795 msgid "Delete Selected Items" msgstr "選択した項目を削除" -#: include/conversation.php:941 view/theme/frio/theme.php:363 +#: include/conversation.php:956 view/theme/frio/theme.php:363 msgid "Follow Thread" msgstr "このスレッドをフォロー" -#: include/conversation.php:942 src/Model/Contact.php:1198 +#: include/conversation.php:957 src/Model/Contact.php:1255 msgid "View Status" msgstr "ステータスを見る" -#: include/conversation.php:943 include/conversation.php:961 mod/match.php:87 -#: mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:1138 src/Model/Contact.php:1191 -#: src/Model/Contact.php:1199 src/Module/AllFriends.php:74 -#: src/Module/BaseSearchModule.php:133 src/Module/Directory.php:150 +#: include/conversation.php:958 include/conversation.php:976 +#: src/Model/Contact.php:1185 src/Model/Contact.php:1247 +#: src/Model/Contact.php:1256 src/Module/Directory.php:148 +#: src/Module/BaseSearchModule.php:137 src/Module/AllFriends.php:74 +#: mod/match.php:87 mod/suggest.php:87 msgid "View Profile" msgstr "プロフィールを見る" -#: include/conversation.php:944 src/Model/Contact.php:1200 +#: include/conversation.php:959 src/Model/Contact.php:1257 msgid "View Photos" msgstr "写真を見る" -#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:1192 -#: src/Model/Contact.php:1201 +#: include/conversation.php:960 src/Model/Contact.php:1248 +#: src/Model/Contact.php:1258 msgid "Network Posts" msgstr "ネットワーク投稿" -#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:1193 -#: src/Model/Contact.php:1202 +#: include/conversation.php:961 src/Model/Contact.php:1249 +#: src/Model/Contact.php:1259 msgid "View Contact" msgstr "コンタクトを見る" -#: include/conversation.php:947 src/Model/Contact.php:1204 +#: include/conversation.php:962 src/Model/Contact.php:1261 msgid "Send PM" msgstr "PMを送る" -#: include/conversation.php:948 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:67 -#: src/Module/Admin/Users.php:289 src/Module/Contact.php:623 -#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1076 +#: include/conversation.php:963 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:67 +#: src/Module/Admin/Users.php:289 src/Module/Contact.php:606 +#: src/Module/Contact.php:823 src/Module/Contact.php:1082 msgid "Block" msgstr "ブロック" -#: include/conversation.php:949 mod/notifications.php:60 -#: mod/notifications.php:189 mod/notifications.php:282 -#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828 -#: src/Module/Contact.php:1084 +#: include/conversation.php:964 src/Module/Contact.php:607 +#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1090 +#: mod/notifications.php:66 mod/notifications.php:201 +#: mod/notifications.php:294 msgid "Ignore" msgstr "無視" -#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:1205 +#: include/conversation.php:968 src/Model/Contact.php:1262 msgid "Poke" msgstr "Pokeを送る" -#: include/conversation.php:958 mod/match.php:88 mod/follow.php:160 -#: mod/suggest.php:88 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:66 -#: src/Model/Contact.php:1194 src/Module/AllFriends.php:75 -#: src/Module/BaseSearchModule.php:134 +#: include/conversation.php:973 view/theme/vier/theme.php:178 +#: src/Content/Widget.php:67 src/Model/Contact.php:1250 +#: src/Model/Contact.php:1263 src/Module/BaseSearchModule.php:138 +#: src/Module/AllFriends.php:75 mod/follow.php:160 mod/match.php:88 +#: mod/suggest.php:88 msgid "Connect/Follow" msgstr "つながる/フォローする" -#: include/conversation.php:1083 +#: include/conversation.php:1101 #, php-format msgid "%s likes this." msgstr "%s がいいねしました" -#: include/conversation.php:1086 +#: include/conversation.php:1104 #, php-format msgid "%s doesn't like this." msgstr "%s はこれを好きではないようです" -#: include/conversation.php:1089 +#: include/conversation.php:1107 #, php-format msgid "%s attends." msgstr "%s が参加します。" -#: include/conversation.php:1092 +#: include/conversation.php:1110 #, php-format msgid "%s doesn't attend." msgstr "%s は欠席します。" -#: include/conversation.php:1095 +#: include/conversation.php:1113 #, php-format msgid "%s attends maybe." msgstr "%s は様子見しています。" -#: include/conversation.php:1098 include/conversation.php:1141 +#: include/conversation.php:1116 include/conversation.php:1159 #, php-format msgid "%s reshared this." msgstr "%s が再共有しました。" -#: include/conversation.php:1106 +#: include/conversation.php:1124 msgid "and" msgstr "と" -#: include/conversation.php:1112 +#: include/conversation.php:1130 #, php-format msgid "and %d other people" msgstr "と他 %d 人" -#: include/conversation.php:1120 +#: include/conversation.php:1138 #, php-format msgid "%2$d people like this" msgstr "%2$d 人 がいいねしました" -#: include/conversation.php:1121 +#: include/conversation.php:1139 #, php-format msgid "%s like this." msgstr "%s がいいねしました" -#: include/conversation.php:1124 +#: include/conversation.php:1142 #, php-format msgid "%2$d people don't like this" msgstr "%2$d 人 がこれを好きでは無いようです" -#: include/conversation.php:1125 +#: include/conversation.php:1143 #, php-format msgid "%s don't like this." msgstr "%s はこれを好きではないようです" -#: include/conversation.php:1128 +#: include/conversation.php:1146 #, php-format msgid "%2$d people attend" msgstr "%2$d 人 が参加します" -#: include/conversation.php:1129 +#: include/conversation.php:1147 #, php-format msgid "%s attend." msgstr "%s が参加します。" -#: include/conversation.php:1132 +#: include/conversation.php:1150 #, php-format msgid "%2$d people don't attend" msgstr "%2$d 人 が欠席します" -#: include/conversation.php:1133 +#: include/conversation.php:1151 #, php-format msgid "%s don't attend." msgstr "%s は欠席します。" -#: include/conversation.php:1136 +#: include/conversation.php:1154 #, php-format msgid "%2$d people attend maybe" msgstr "%2$d 人 が様子見しています" -#: include/conversation.php:1137 +#: include/conversation.php:1155 #, php-format msgid "%s attend maybe." msgstr "%s は様子見しています。" -#: include/conversation.php:1140 +#: include/conversation.php:1158 #, php-format msgid "%2$d people reshared this" msgstr "%2$d 人 が再共有しました" -#: include/conversation.php:1170 +#: include/conversation.php:1188 msgid "Visible to everybody" msgstr "すべての人 が閲覧可能です" -#: include/conversation.php:1171 src/Module/Item/Compose.php:187 -#: src/Object/Post.php:887 +#: include/conversation.php:1189 src/Object/Post.php:920 +#: src/Module/Item/Compose.php:137 msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:" msgstr "画像/動画/音声/ウェブページのURLを入力してください:" -#: include/conversation.php:1172 +#: include/conversation.php:1190 msgid "Tag term:" msgstr "用語のタグ付け:" -#: include/conversation.php:1173 src/Module/Filer/SaveTag.php:48 +#: include/conversation.php:1191 src/Module/Filer/SaveTag.php:48 msgid "Save to Folder:" msgstr "保存先のフォルダ:" -#: include/conversation.php:1174 +#: include/conversation.php:1192 msgid "Where are you right now?" msgstr "どこにいますか?:" -#: include/conversation.php:1175 +#: include/conversation.php:1193 msgid "Delete item(s)?" -msgstr "削除しますか?" +msgstr "これ(ら)の項目を削除しますか?" -#: include/conversation.php:1207 +#: include/conversation.php:1225 msgid "New Post" msgstr "新しい投稿" -#: include/conversation.php:1210 +#: include/conversation.php:1228 msgid "Share" msgstr "共有" -#: include/conversation.php:1211 mod/wallmessage.php:139 mod/editpost.php:72 +#: include/conversation.php:1229 mod/wallmessage.php:139 mod/editpost.php:73 #: mod/message.php:258 mod/message.php:439 msgid "Upload photo" msgstr "写真をアップロード" -#: include/conversation.php:1212 mod/editpost.php:73 +#: include/conversation.php:1230 mod/editpost.php:74 msgid "upload photo" msgstr "写真をアップロード" -#: include/conversation.php:1213 mod/editpost.php:74 +#: include/conversation.php:1231 mod/editpost.php:75 msgid "Attach file" msgstr "ファイルを添付" -#: include/conversation.php:1214 mod/editpost.php:75 +#: include/conversation.php:1232 mod/editpost.php:76 msgid "attach file" msgstr "ファイルを添付" -#: include/conversation.php:1215 src/Module/Item/Compose.php:179 -#: src/Object/Post.php:879 +#: include/conversation.php:1233 src/Object/Post.php:912 +#: src/Module/Item/Compose.php:129 msgid "Bold" msgstr "太字" -#: include/conversation.php:1216 src/Module/Item/Compose.php:180 -#: src/Object/Post.php:880 +#: include/conversation.php:1234 src/Object/Post.php:913 +#: src/Module/Item/Compose.php:130 msgid "Italic" msgstr "斜体" -#: include/conversation.php:1217 src/Module/Item/Compose.php:181 -#: src/Object/Post.php:881 +#: include/conversation.php:1235 src/Object/Post.php:914 +#: src/Module/Item/Compose.php:131 msgid "Underline" msgstr "下線" -#: include/conversation.php:1218 src/Module/Item/Compose.php:182 -#: src/Object/Post.php:882 +#: include/conversation.php:1236 src/Object/Post.php:915 +#: src/Module/Item/Compose.php:132 msgid "Quote" msgstr "引用" -#: include/conversation.php:1219 src/Module/Item/Compose.php:183 -#: src/Object/Post.php:883 +#: include/conversation.php:1237 src/Object/Post.php:916 +#: src/Module/Item/Compose.php:133 msgid "Code" msgstr "コード" -#: include/conversation.php:1220 src/Module/Item/Compose.php:184 -#: src/Object/Post.php:884 +#: include/conversation.php:1238 src/Object/Post.php:917 +#: src/Module/Item/Compose.php:134 msgid "Image" msgstr "画像" -#: include/conversation.php:1221 src/Module/Item/Compose.php:185 -#: src/Object/Post.php:885 +#: include/conversation.php:1239 src/Object/Post.php:918 +#: src/Module/Item/Compose.php:135 msgid "Link" msgstr "リンク" -#: include/conversation.php:1222 src/Module/Item/Compose.php:186 -#: src/Object/Post.php:886 +#: include/conversation.php:1240 src/Object/Post.php:919 +#: src/Module/Item/Compose.php:136 msgid "Link or Media" msgstr "リンク/メディア" -#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:82 -#: src/Module/Item/Compose.php:189 +#: include/conversation.php:1241 src/Module/Item/Compose.php:139 +#: mod/editpost.php:83 msgid "Set your location" msgstr "現在地を設定" -#: include/conversation.php:1224 mod/editpost.php:83 +#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:84 msgid "set location" msgstr "現在地を設定" -#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:84 +#: include/conversation.php:1243 mod/editpost.php:85 msgid "Clear browser location" msgstr "ブラウザの現在地を解除" -#: include/conversation.php:1226 mod/editpost.php:85 +#: include/conversation.php:1244 mod/editpost.php:86 msgid "clear location" msgstr "現在地を解除" -#: include/conversation.php:1228 mod/editpost.php:99 -#: src/Module/Item/Compose.php:194 +#: include/conversation.php:1246 src/Module/Item/Compose.php:144 +#: mod/editpost.php:100 msgid "Set title" msgstr "件名を設定" -#: include/conversation.php:1230 mod/editpost.php:101 -#: src/Module/Item/Compose.php:195 +#: include/conversation.php:1248 src/Module/Item/Compose.php:145 +#: mod/editpost.php:102 msgid "Categories (comma-separated list)" msgstr "カテゴリ(半角カンマ区切り)" -#: include/conversation.php:1232 mod/editpost.php:87 +#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:88 msgid "Permission settings" msgstr "権限設定" -#: include/conversation.php:1233 mod/editpost.php:116 +#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:117 msgid "permissions" msgstr "権限" -#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:96 +#: include/conversation.php:1260 mod/editpost.php:97 msgid "Public post" msgstr "一般公開の投稿" -#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:107 mod/events.php:550 -#: mod/photos.php:1433 mod/photos.php:1472 mod/photos.php:1532 -#: src/Module/Item/Compose.php:188 src/Object/Post.php:888 +#: include/conversation.php:1264 src/Object/Post.php:921 +#: src/Module/Item/Compose.php:138 mod/events.php:556 mod/photos.php:1398 +#: mod/photos.php:1437 mod/photos.php:1502 mod/editpost.php:108 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" -#: include/conversation.php:1250 include/items.php:397 mod/tagrm.php:20 -#: mod/tagrm.php:115 mod/unfollow.php:132 mod/dfrn_request.php:650 -#: mod/editpost.php:110 mod/fbrowser.php:110 mod/fbrowser.php:139 -#: mod/follow.php:174 mod/message.php:153 mod/photos.php:1084 -#: mod/photos.php:1191 mod/settings.php:678 mod/settings.php:704 -#: mod/suggest.php:76 src/Module/Contact.php:464 +#: include/conversation.php:1268 include/items.php:392 +#: src/Module/Contact.php:447 mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:174 +#: mod/fbrowser.php:110 mod/fbrowser.php:139 mod/unfollow.php:132 +#: mod/photos.php:1049 mod/photos.php:1156 mod/settings.php:671 +#: mod/settings.php:697 mod/suggest.php:76 mod/editpost.php:111 +#: mod/message.php:153 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:115 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: include/conversation.php:1255 +#: include/conversation.php:1273 msgid "Post to Groups" msgstr "グループへの投稿" -#: include/conversation.php:1256 +#: include/conversation.php:1274 msgid "Post to Contacts" msgstr "知り合いへの限定公開" -#: include/conversation.php:1257 +#: include/conversation.php:1275 msgid "Private post" msgstr "プライベート投稿" -#: include/conversation.php:1262 mod/editpost.php:114 -#: src/Model/Profile.php:542 src/Module/Contact.php:339 +#: include/conversation.php:1280 src/Model/Profile.php:546 +#: src/Module/Contact.php:322 mod/editpost.php:115 msgid "Message" msgstr "メッセージ" -#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:115 +#: include/conversation.php:1281 mod/editpost.php:116 msgid "Browser" msgstr "ブラウザ" -#: include/conversation.php:1535 +#: include/conversation.php:1573 msgid "View all" msgstr "ずべて表示" -#: include/conversation.php:1559 +#: include/conversation.php:1597 msgid "Like" msgid_plural "Likes" msgstr[0] "いいねしたもの" -#: include/conversation.php:1562 +#: include/conversation.php:1600 msgid "Dislike" msgid_plural "Dislikes" msgstr[0] "好きではないもの" -#: include/conversation.php:1568 +#: include/conversation.php:1606 msgid "Not Attending" msgid_plural "Not Attending" msgstr[0] "欠席" -#: include/conversation.php:1571 src/Content/ContactSelector.php:167 +#: include/conversation.php:1609 src/Content/ContactSelector.php:245 msgid "Undecided" msgid_plural "Undecided" msgstr[0] "未定" -#: include/items.php:354 src/Module/Admin/Themes/Details.php:53 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:41 src/Module/Debug/ItemBody.php:27 +#: include/items.php:355 src/Module/Admin/Themes/Details.php:53 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:43 src/Module/Debug/ItemBody.php:27 #: src/Module/Debug/ItemBody.php:40 msgid "Item not found." msgstr "見つかりませんでした。" -#: include/items.php:392 +#: include/items.php:387 msgid "Do you really want to delete this item?" msgstr "このアイテムを本当に削除していいですか?" -#: include/items.php:394 mod/api.php:109 mod/profiles.php:526 -#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/dfrn_request.php:640 -#: mod/follow.php:163 mod/message.php:150 mod/settings.php:1089 -#: mod/settings.php:1095 mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106 -#: mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118 -#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1143 +#: include/items.php:389 src/Module/Contact.php:444 src/Module/Register.php:91 +#: mod/api.php:110 mod/dfrn_request.php:642 mod/follow.php:163 +#: mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 +#: mod/settings.php:1090 mod/settings.php:1096 mod/settings.php:1103 +#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115 +#: mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1143 #: mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145 mod/settings.php:1146 -#: mod/suggest.php:73 src/Module/Contact.php:461 src/Module/Register.php:97 +#: mod/settings.php:1147 mod/suggest.php:73 mod/message.php:150 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: include/items.php:444 mod/api.php:34 mod/api.php:39 mod/delegate.php:30 -#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/ostatus_subscribe.php:18 -#: mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16 mod/uimport.php:17 -#: mod/unfollow.php:22 mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 -#: mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79 mod/wall_upload.php:107 -#: mod/wall_upload.php:110 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 -#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 mod/profiles.php:182 -#: mod/profiles.php:499 mod/cal.php:301 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 -#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/editpost.php:21 mod/events.php:208 -#: mod/follow.php:57 mod/follow.php:134 mod/fsuggest.php:63 mod/item.php:170 -#: mod/manage.php:130 mod/message.php:56 mod/message.php:101 -#: mod/network.php:37 mod/notes.php:27 mod/notifications.php:70 -#: mod/photos.php:178 mod/photos.php:962 mod/poke.php:141 -#: mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177 -#: mod/profile_photo.php:197 mod/settings.php:52 mod/settings.php:165 -#: mod/settings.php:667 mod/suggest.php:39 src/Module/Attach.php:42 -#: src/Module/Contact.php:378 src/Module/FollowConfirm.php:27 -#: src/Module/Group.php:31 src/Module/Group.php:77 src/Module/Invite.php:22 -#: src/Module/Invite.php:110 src/Module/Notifications/Notify.php:19 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Register.php:192 -#: src/Module/Search/Directory.php:17 +#: include/items.php:439 src/Module/Delegation.php:101 +#: src/Module/Notifications/Notify.php:20 src/Module/Attach.php:42 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:26 src/Module/Settings/Delegation.php:54 +#: src/Module/Group.php:31 src/Module/Group.php:77 +#: src/Module/FollowConfirm.php:27 src/Module/Profile/Contacts.php:50 +#: src/Module/Contact.php:361 src/Module/Invite.php:22 +#: src/Module/Invite.php:110 src/Module/Register.php:186 +#: src/Module/Search/Directory.php:19 mod/notes.php:27 mod/uimport.php:17 +#: mod/fsuggest.php:63 mod/common.php:27 mod/events.php:215 mod/api.php:35 +#: mod/api.php:40 mod/cal.php:291 mod/crepair.php:90 mod/notifications.php:76 +#: mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 mod/wallmessage.php:82 +#: mod/wallmessage.php:106 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/follow.php:57 +#: mod/follow.php:134 mod/network.php:38 mod/unfollow.php:22 +#: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/profile_photo.php:32 +#: mod/profile_photo.php:177 mod/profile_photo.php:197 mod/poke.php:142 +#: mod/photos.php:163 mod/photos.php:927 mod/profiles.php:182 +#: mod/profiles.php:499 mod/wall_attach.php:63 mod/wall_attach.php:66 +#: mod/item.php:174 mod/regmod.php:89 mod/settings.php:54 mod/settings.php:167 +#: mod/settings.php:660 mod/suggest.php:39 mod/dfrn_confirm.php:65 +#: mod/wall_upload.php:95 mod/wall_upload.php:98 mod/editpost.php:22 +#: mod/message.php:56 mod/message.php:101 mod/repair_ostatus.php:16 msgid "Permission denied." msgstr "必要な権限が有りません。" -#: mod/api.php:84 mod/api.php:106 -msgid "Authorize application connection" -msgstr "アプリからの接続を承認します" +#: update.php:218 +#, php-format +msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. " +msgstr "%s :アイテムとスレッドテーブルの作成者IDと所有者IDを更新しています。" -#: mod/api.php:85 -msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" -msgstr "アプリの画面に戻り、以下のセキュリティコードを入力してください:" +#: update.php:273 +#, php-format +msgid "%s: Updating post-type." +msgstr "%s :投稿タイプを更新しています。" -#: mod/api.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:56 -msgid "Please login to continue." -msgstr "この先に進むにはログインしてください。" +#: view/theme/vier/theme.php:128 view/theme/vier/config.php:126 +msgid "Community Profiles" +msgstr "コミュニティプロフィール" -#: mod/api.php:108 -msgid "" -"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," -" and/or create new posts for you?" -msgstr "このアプリケーションによる、あなたの投稿・コンタクトの読み取りや、新しい投稿の作成を許可しますか?" +#: view/theme/vier/theme.php:158 view/theme/vier/config.php:130 +msgid "Last users" +msgstr "最後のユーザー" -#: mod/api.php:110 mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530 -#: mod/profiles.php:551 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:163 -#: mod/settings.php:1089 mod/settings.php:1095 mod/settings.php:1102 -#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114 -#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1142 -#: mod/settings.php:1143 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145 -#: mod/settings.php:1146 src/Module/Register.php:98 -msgid "No" -msgstr "いいえ" +#: view/theme/vier/theme.php:176 src/Content/Widget.php:65 +msgid "Find People" +msgstr "人を見つけます" -#: mod/delegate.php:42 -msgid "Parent user not found." -msgstr "親となるユーザが見つかりません。" +#: view/theme/vier/theme.php:177 src/Content/Widget.php:66 +msgid "Enter name or interest" +msgstr "名前または興味を入力してください" -#: mod/delegate.php:149 -msgid "No parent user" -msgstr "親となるユーザが存在しません。" +#: view/theme/vier/theme.php:179 src/Content/Widget.php:68 +msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" +msgstr "例:Robert Morgenstein、釣り" -#: mod/delegate.php:164 -msgid "Parent Password:" -msgstr "親パスワード:" +#: view/theme/vier/theme.php:180 src/Content/Widget.php:69 +#: src/Module/Directory.php:84 src/Module/Contact.php:816 +msgid "Find" +msgstr "見つける" -#: mod/delegate.php:164 -msgid "" -"Please enter the password of the parent account to legitimize your request." -msgstr "リクエストの確認のため、親アカウントのパスワードを入力してください。" +#: view/theme/vier/theme.php:181 src/Content/Widget.php:70 mod/suggest.php:119 +msgid "Friend Suggestions" +msgstr "友達の提案" -#: mod/delegate.php:171 -msgid "Parent User" -msgstr "親ユーザ" +#: view/theme/vier/theme.php:182 src/Content/Widget.php:71 +msgid "Similar Interests" +msgstr "同様の興味" -#: mod/delegate.php:174 -msgid "" -"Parent users have total control about this account, including the account " -"settings. Please double check whom you give this access." -msgstr "親ユーザは、このアカウントについてアカウント設定を含む全ての権限を持ちます。 このアクセスを許可するユーザ名を再確認してください。" +#: view/theme/vier/theme.php:183 src/Content/Widget.php:72 +msgid "Random Profile" +msgstr "ランダムプロフィール" -#: mod/delegate.php:175 mod/settings.php:677 mod/settings.php:784 -#: mod/settings.php:874 mod/settings.php:953 mod/settings.php:1178 -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:52 src/Module/Admin/Features.php:69 -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65 src/Module/Admin/Site.php:569 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:95 src/Module/Admin/Tos.php:50 -msgid "Save Settings" -msgstr "設定を保存" +#: view/theme/vier/theme.php:184 src/Content/Widget.php:73 +msgid "Invite Friends" +msgstr "友達を招待" -#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:263 -msgid "Delegate Page Management" -msgstr "ベージの管理を移譲" +#: view/theme/vier/theme.php:185 src/Content/Widget.php:74 +#: src/Module/Directory.php:76 +msgid "Global Directory" +msgstr "グローバルディレクトリ" -#: mod/delegate.php:177 -msgid "Delegates" -msgstr "移譲" +#: view/theme/vier/theme.php:187 src/Content/Widget.php:76 +msgid "Local Directory" +msgstr "ローカルディレクトリ" -#: mod/delegate.php:179 -msgid "" -"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for " -"basic account settings. Please do not delegate your personal account to " -"anybody that you do not trust completely." -msgstr "移譲された人は、このアカウント/ページの管理について、基本的なアカウント設定を除いた、すべての権限を得ます。 完全に信頼していない人には、あなたの個人アカウントを移譲しないでください。" +#: view/theme/vier/theme.php:227 src/Content/Text/HTML.php:926 +#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:209 +msgid "Forums" +msgstr "フォーラム" -#: mod/delegate.php:180 -msgid "Existing Page Delegates" -msgstr "既存のページの移譲" +#: view/theme/vier/theme.php:229 src/Content/ForumManager.php:132 +msgid "External link to forum" +msgstr "フォーラムへの外部リンク" -#: mod/delegate.php:182 -msgid "Potential Delegates" -msgstr "移譲先の候補" +#: view/theme/vier/theme.php:232 src/Content/Widget.php:409 +#: src/Content/Widget.php:509 src/Content/ForumManager.php:135 +msgid "show more" +msgstr "もっと見せる" -#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114 -msgid "Remove" -msgstr "削除" +#: view/theme/vier/theme.php:265 +msgid "Quick Start" +msgstr "クイックスタート" -#: mod/delegate.php:185 -msgid "Add" -msgstr "追加" +#: view/theme/vier/theme.php:271 src/Content/Nav.php:192 +#: src/Module/Help.php:50 src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:117 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:99 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:90 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:77 +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" -#: mod/delegate.php:186 -msgid "No entries." -msgstr "エントリは有りません。" +#: view/theme/vier/theme.php:350 view/theme/vier/config.php:128 +msgid "Connect Services" +msgstr "接続サービス" -#: mod/oexchange.php:32 -msgid "Post successful." -msgstr "投稿しました。" +#: view/theme/vier/config.php:78 +msgid "Comma separated list of helper forums" +msgstr "ヘルパーフォーラムのカンマ区切りリスト" -#: mod/ostatus_subscribe.php:23 -msgid "Subscribing to OStatus contacts" -msgstr "Ostatusコンタクトを購読しています。" +#: view/theme/vier/config.php:118 +msgid "don't show" +msgstr "見せない" -#: mod/ostatus_subscribe.php:35 -msgid "No contact provided." -msgstr "コンタクトは提供されていません。" +#: view/theme/vier/config.php:118 +msgid "show" +msgstr "見せる" -#: mod/ostatus_subscribe.php:42 -msgid "Couldn't fetch information for contact." -msgstr "コンタクトの情報を取得できませんでした。" +#: view/theme/vier/config.php:122 view/theme/duepuntozero/config.php:72 +#: view/theme/frio/config.php:127 view/theme/quattro/config.php:74 +#: src/Object/Post.php:911 src/Module/Delegation.php:134 +#: src/Module/Install.php:212 src/Module/Install.php:252 +#: src/Module/Install.php:288 src/Module/Debug/Localtime.php:45 +#: src/Module/Contact.php:581 src/Module/Invite.php:157 +#: src/Module/Item/Compose.php:128 mod/fsuggest.php:92 mod/events.php:558 +#: mod/crepair.php:149 mod/poke.php:185 mod/photos.php:956 mod/photos.php:1066 +#: mod/photos.php:1352 mod/photos.php:1397 mod/photos.php:1436 +#: mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:562 mod/message.php:261 +#: mod/message.php:441 +msgid "Submit" +msgstr "送信する" -#: mod/ostatus_subscribe.php:52 -msgid "Couldn't fetch friends for contact." -msgstr "コンタクトの友達関係を取得できませんでした。" +#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/duepuntozero/config.php:73 +#: view/theme/frio/config.php:128 view/theme/quattro/config.php:75 +#: mod/settings.php:976 +msgid "Theme settings" +msgstr "テーマ設定" -#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52 -msgid "Done" -msgstr "完了" +#: view/theme/vier/config.php:124 +msgid "Set style" +msgstr "スタイルを設定" -#: mod/ostatus_subscribe.php:84 -msgid "success" -msgstr "成功" +#: view/theme/vier/config.php:125 +msgid "Community Pages" +msgstr "コミュニティページ" -#: mod/ostatus_subscribe.php:86 -msgid "failed" -msgstr "失敗" +#: view/theme/vier/config.php:127 +msgid "Help or @NewHere ?" +msgstr "ヘルプまたは@NewHere?" -#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:285 -msgid "ignored" -msgstr "無視" +#: view/theme/vier/config.php:129 +msgid "Find Friends" +msgstr "友達を見つける" -#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58 -msgid "Keep this window open until done." -msgstr "ウィンドウを閉じずにお待ちください…" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:55 src/Model/User.php:790 +msgid "default" +msgstr "デフォルト" -#: mod/profperm.php:30 -msgid "Permission denied" -msgstr "必要な権限が有りません" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:56 +msgid "greenzero" +msgstr "グリーンゼロ" -#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69 -msgid "Invalid profile identifier." -msgstr "無効なプロフィールidentifierです。" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:57 +msgid "purplezero" +msgstr "パープルゼロ" -#: mod/profperm.php:115 -msgid "Profile Visibility Editor" -msgstr "プロフィールの公開範囲を編集" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:58 +msgid "easterbunny" +msgstr "イースターのウサギ" -#: mod/profperm.php:117 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161 -#: src/Model/Profile.php:881 src/Model/Profile.php:917 -#: src/Module/Contact.php:656 src/Module/Contact.php:872 -#: src/Module/Welcome.php:38 -msgid "Profile" -msgstr "プロフィール" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:59 +msgid "darkzero" +msgstr "ダークゼロ" -#: mod/profperm.php:119 src/Module/Group.php:321 -msgid "Click on a contact to add or remove." -msgstr "コンタクトをクリックして追加・削除" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:60 +msgid "comix" +msgstr "コミックス" -#: mod/profperm.php:128 -msgid "Visible To" -msgstr "以下に公開しています" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:61 +msgid "slackr" +msgstr "怠け者" -#: mod/profperm.php:144 -msgid "All Contacts (with secure profile access)" -msgstr "すべてのコンタクト(保護されたアクセスを含む)" +#: view/theme/duepuntozero/config.php:74 +msgid "Variations" +msgstr "バリエーション" -#: mod/regmod.php:53 -msgid "Account approved." -msgstr "アカウントが認証されました。" - -#: mod/regmod.php:77 -#, php-format -msgid "Registration revoked for %s" -msgstr "%s への登録は取り消されました" +#: view/theme/frio/php/Image.php:24 +msgid "Top Banner" +msgstr "トップバナー" -#: mod/regmod.php:84 -msgid "Please login." -msgstr "ログインしてください。" +#: view/theme/frio/php/Image.php:24 +msgid "" +"Resize image to the width of the screen and show background color below on " +"long pages." +msgstr "画面の幅に合わせて画像のサイズを変更し、長いページでは背景色を下に表示します。" -#: mod/removeme.php:46 -msgid "User deleted their account" -msgstr "このユーザはアカウントを削除しました。" +#: view/theme/frio/php/Image.php:25 +msgid "Full screen" +msgstr "全画面表示" -#: mod/removeme.php:47 +#: view/theme/frio/php/Image.php:25 msgid "" -"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that " -"their data is removed from the backups." -msgstr "Friendicaノードで、ユーザーがアカウントを削除しました。 それらのデータがバックアップから削除されていることを確認してください。" - -#: mod/removeme.php:48 -#, php-format -msgid "The user id is %d" -msgstr "ユーザIDは %d です" +"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom." +msgstr "画像のサイズを変更して画面全体に表示し、右または下を切り取ります。" -#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87 -msgid "Remove My Account" -msgstr "自分のアカウントを削除します" +#: view/theme/frio/php/Image.php:26 +msgid "Single row mosaic" +msgstr "単列モザイク" -#: mod/removeme.php:85 +#: view/theme/frio/php/Image.php:26 msgid "" -"This will completely remove your account. Once this has been done it is not " -"recoverable." -msgstr "これにより、アカウントが完全に削除されます。 これが完了すると、回復できなくなります。" - -#: mod/removeme.php:86 -msgid "Please enter your password for verification:" -msgstr "確認のため、あなたのパスワードを入力してください。" +"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal." +msgstr "画像のサイズを変更して、垂直または水平のいずれかの単一の行で繰り返します。" -#: mod/repair_ostatus.php:21 -msgid "Resubscribing to OStatus contacts" -msgstr "Ostatusコンタクトをもう一度購読します" +#: view/theme/frio/php/Image.php:27 +msgid "Mosaic" +msgstr "モザイク" -#: mod/repair_ostatus.php:37 src/Module/TwoFactor/Verify.php:64 -msgid "Error" -msgid_plural "Errors" -msgstr[0] "エラー" +#: view/theme/frio/php/Image.php:27 +msgid "Repeat image to fill the screen." +msgstr "画面いっぱいに画像を繰り返します。" -#: mod/tagrm.php:31 -msgid "Tag(s) removed" -msgstr "タグ(達)が削除されました" +#: view/theme/frio/theme.php:246 +msgid "Guest" +msgstr "ゲスト" -#: mod/tagrm.php:101 -msgid "Remove Item Tag" -msgstr "タグの削除" +#: view/theme/frio/theme.php:251 +msgid "Visitor" +msgstr "ビジター" -#: mod/tagrm.php:103 -msgid "Select a tag to remove: " -msgstr "削除するタグを選択:" +#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160 +#: src/Model/Profile.php:913 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91 +#: src/Module/Contact.php:637 src/Module/Contact.php:852 +msgid "Status" +msgstr "状態" -#: mod/uimport.php:30 -msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator." -msgstr "クローズドなサーバでのユーザーインポートは、管理者のみが実行できます。" +#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160 +#: src/Content/Nav.php:244 +msgid "Your posts and conversations" +msgstr "あなたの投稿と会話" -#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59 -msgid "" -"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " -"Please try again tomorrow." -msgstr "このサイトは、1日あたりに許可されているアカウント登録数の上限を超えています。 明日再度お試しください。" +#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161 +#: src/Model/Profile.php:885 src/Model/Profile.php:921 +#: src/Module/Welcome.php:38 src/Module/Contact.php:639 +#: src/Module/Contact.php:868 mod/profperm.php:117 +msgid "Profile" +msgstr "プロフィール" -#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141 -msgid "Import" -msgstr "インポート" +#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161 +msgid "Your profile page" +msgstr "あなたのプロフィールページ" -#: mod/uimport.php:56 -msgid "Move account" -msgstr "アカウントの移動" +#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162 +#: src/Model/Profile.php:929 mod/fbrowser.php:43 +msgid "Photos" +msgstr "写真" -#: mod/uimport.php:57 -msgid "You can import an account from another Friendica server." -msgstr "別のFriendicaサーバーからアカウントをインポートできます。" +#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162 +msgid "Your photos" +msgstr "あなたの写真" -#: mod/uimport.php:58 -msgid "" -"You need to export your account from the old server and upload it here. We " -"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also" -" to inform your friends that you moved here." -msgstr "古いサーバからアカウントをエクスポートして、このサーバにアップロードする必要があります。 アップロード後、このサーバが、すべてのコンタクト・元のアカウントを再作成します。 また、あなたがこのサーバに移転したことを友人にお知らせします。" +#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163 +#: src/Model/Profile.php:937 src/Model/Profile.php:940 +msgid "Videos" +msgstr "動画" -#: mod/uimport.php:59 -msgid "" -"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus " -"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora" -msgstr "この機能はまだ実験的なものです。 OStatusネットワーク(GNU Social / Statusnet)またはDiasporaからのコンタクトはインポートできません。" +#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163 +msgid "Your videos" +msgstr "あなたの動画" -#: mod/uimport.php:60 -msgid "Account file" -msgstr "アカウントファイル" +#: view/theme/frio/theme.php:271 view/theme/frio/theme.php:275 +#: src/Content/Nav.php:164 src/Content/Nav.php:228 src/Model/Profile.php:949 +#: src/Model/Profile.php:960 mod/events.php:396 mod/cal.php:261 +msgid "Events" +msgstr "イベント" -#: mod/uimport.php:60 -msgid "" -"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and " -"select \"Export account\"" -msgstr "アカウントをエクスポートするには、「設定」->「個人データのエクスポート」に進み、「アカウントのエクスポート」を選択します" +#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:164 +msgid "Your events" +msgstr "あなたのイベント" -#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92 -msgid "You aren't following this contact." -msgstr "あなたはこのコンタクトをフォローしていません" +#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:241 +msgid "Network" +msgstr "ネットワーク" -#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98 -msgid "Unfollowing is currently not supported by your network." -msgstr "現在、フォロー解除はあなたのネットワークではサポートされていません" +#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:241 +msgid "Conversations from your friends" +msgstr "友達からの会話" -#: mod/unfollow.php:67 -msgid "Contact unfollowed" -msgstr "コンタクトのフォロー解除" +#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:228 +#: src/Model/Profile.php:952 src/Model/Profile.php:963 +msgid "Events and Calendar" +msgstr "イベントとカレンダー" -#: mod/unfollow.php:118 -msgid "Disconnect/Unfollow" -msgstr "接続・フォローを解除" +#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254 mod/message.php:123 +msgid "Messages" +msgstr "メッセージ" -#: mod/unfollow.php:128 mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:170 -msgid "Your Identity Address:" -msgstr "あなたのIdentityアドレス:" +#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254 +msgid "Private mail" +msgstr "プライベートメール" -#: mod/unfollow.php:131 mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:76 -msgid "Submit Request" -msgstr "リクエストを送る" +#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:263 +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:102 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:107 src/Module/Welcome.php:33 +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:105 mod/settings.php:149 +msgid "Settings" +msgstr "設定" -#: mod/unfollow.php:137 mod/follow.php:179 mod/notifications.php:182 -#: mod/notifications.php:274 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83 -#: src/Module/Contact.php:641 -msgid "Profile URL" -msgstr "プロフィールURL" +#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:263 +msgid "Account settings" +msgstr "アカウント設定" -#: mod/unfollow.php:147 mod/follow.php:195 src/Model/Profile.php:912 -#: src/Module/Contact.php:867 -msgid "Status Messages and Posts" -msgstr "ステータスメッセージと投稿" +#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Text/HTML.php:922 +#: src/Content/Nav.php:205 src/Content/Nav.php:269 src/Model/Profile.php:992 +#: src/Model/Profile.php:995 src/Module/Contact.php:795 +#: src/Module/Contact.php:880 +msgid "Contacts" +msgstr "コンタクト" -#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23 -#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36 -#: mod/update_profile.php:34 -msgid "[Embedded content - reload page to view]" -msgstr "[埋め込みコンテンツ - ページを再読み込みして表示]" +#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:269 +msgid "Manage/edit friends and contacts" +msgstr "友達とコンタクトを管理/編集する" -#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85 -#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116 -#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170 -msgid "Invalid request." -msgstr "無効なリクエストです。" +#: view/theme/frio/config.php:111 +msgid "Custom" +msgstr "カスタム" -#: mod/wall_attach.php:103 -msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows" -msgstr "すいません、サーバのPHP設定で許可されたサイズよりも大きいファイルをアップロードしている可能性があります。" +#: view/theme/frio/config.php:123 +msgid "Note" +msgstr "注意" -#: mod/wall_attach.php:103 -msgid "Or - did you try to upload an empty file?" -msgstr "または、空のファイルをアップロードしようとしていませんか?" +#: view/theme/frio/config.php:123 +msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image" +msgstr "すべてのユーザーに画像の表示が許可されている場合は、画像の権限を確認してください" -#: mod/wall_attach.php:114 -#, php-format -msgid "File exceeds size limit of %s" -msgstr "ファイルサイズ上限 %s を超えています。" +#: view/theme/frio/config.php:129 +msgid "Select color scheme" +msgstr "カラースキームを選択" -#: mod/wall_attach.php:129 -msgid "File upload failed." -msgstr "アップロードが失敗しました。" +#: view/theme/frio/config.php:130 +msgid "Copy or paste schemestring" +msgstr "スキーム文字列のコピーまたは貼り付け" -#: mod/wall_upload.php:198 mod/photos.php:683 mod/photos.php:686 -#: mod/photos.php:715 mod/profile_photo.php:152 -#, php-format -msgid "Image exceeds size limit of %s" -msgstr "画像サイズ上限 %s を超えています。" +#: view/theme/frio/config.php:130 +msgid "" +"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here " +"applies the schemestring" +msgstr "この文字列をコピーして、テーマを他の人と共有できます。ここに貼り付けると、スキーム文字列が適用されます" -#: mod/wall_upload.php:212 mod/photos.php:738 mod/profile_photo.php:161 -msgid "Unable to process image." -msgstr "画像を処理できません。" +#: view/theme/frio/config.php:131 +msgid "Navigation bar background color" +msgstr "ナビゲーションバーの背景色" -#: mod/wall_upload.php:243 -msgid "Wall Photos" -msgstr "ウォール写真" +#: view/theme/frio/config.php:132 +msgid "Navigation bar icon color " +msgstr "ナビゲーションバーのアイコンの色" -#: mod/wall_upload.php:251 mod/photos.php:767 mod/profile_photo.php:303 -msgid "Image upload failed." -msgstr "画像アップロードに失敗しました。" +#: view/theme/frio/config.php:133 +msgid "Link color" +msgstr "リンクの色" -#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115 -#, php-format -msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed." -msgstr "一日のウォールメッセージ上限 %s 通を超えました。投稿できません。" +#: view/theme/frio/config.php:134 +msgid "Set the background color" +msgstr "背景色を設定する" -#: mod/wallmessage.php:60 mod/message.php:70 -msgid "No recipient selected." -msgstr "宛先が未指定です。" +#: view/theme/frio/config.php:135 +msgid "Content background opacity" +msgstr "コンテンツの背景の不透明度" -#: mod/wallmessage.php:63 -msgid "Unable to check your home location." -msgstr "あなたのホームロケーションを確認できません。" +#: view/theme/frio/config.php:136 +msgid "Set the background image" +msgstr "背景画像を設定する" -#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:77 -msgid "Message could not be sent." -msgstr "メッセージを送信できませんでした。" +#: view/theme/frio/config.php:137 +msgid "Background image style" +msgstr "背景画像スタイル" -#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:80 -msgid "Message collection failure." -msgstr "メッセージの収集に失敗しました。" +#: view/theme/frio/config.php:139 +msgid "Enable Compose page" +msgstr "作成ページを有効にする" -#: mod/wallmessage.php:72 mod/message.php:83 -msgid "Message sent." -msgstr "メッセージを送信しました。" +#: view/theme/frio/config.php:139 +msgid "" +"This replaces the jot modal window for writing new posts with a link to the new Compose page." +msgstr "これにより、新しい投稿を書くためのjotモーダルウィンドウが、新しい作成ページへのリンクに置き換えられます。" -#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98 -msgid "No recipient." -msgstr "宛先がありません。" +#: view/theme/frio/config.php:143 +msgid "Login page background image" +msgstr "ログインページの背景画像" -#: mod/wallmessage.php:123 mod/message.php:204 mod/message.php:360 -msgid "Please enter a link URL:" -msgstr "リンクURLを入力してください。" +#: view/theme/frio/config.php:147 +msgid "Login page background color" +msgstr "ログインページの背景色" -#: mod/wallmessage.php:128 mod/message.php:246 -msgid "Send Private Message" -msgstr "プライベートメッセージを送信する" +#: view/theme/frio/config.php:147 +msgid "Leave background image and color empty for theme defaults" +msgstr "テーマのデフォルトの背景画像と色を空のままにします" -#: mod/wallmessage.php:129 -#, php-format -msgid "" -"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on " -"your site allow private mail from unknown senders." -msgstr "%s からの返信を受け取りたい場合は、サイトのプライバシー設定で「不明な送信者からのプライベートメール」を許可しているか確認してください。" +#: view/theme/quattro/config.php:76 +msgid "Alignment" +msgstr "アライメント" -#: mod/wallmessage.php:130 mod/message.php:247 mod/message.php:430 -msgid "To:" -msgstr "送信先:" +#: view/theme/quattro/config.php:76 +msgid "Left" +msgstr "左" -#: mod/wallmessage.php:131 mod/message.php:251 mod/message.php:432 -msgid "Subject:" -msgstr "件名" +#: view/theme/quattro/config.php:76 +msgid "Center" +msgstr "センター" -#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:255 mod/message.php:435 -#: src/Module/Invite.php:150 -msgid "Your message:" -msgstr "メッセージ" +#: view/theme/quattro/config.php:77 +msgid "Color scheme" +msgstr "カラースキーム" -#: mod/wallmessage.php:140 mod/editpost.php:76 mod/message.php:259 -#: mod/message.php:440 -msgid "Insert web link" -msgstr "webリンクを挿入" +#: view/theme/quattro/config.php:78 +msgid "Posts font size" +msgstr "投稿のフォントサイズ" -#: mod/match.php:49 -msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." -msgstr "合致するキーワードが有りません。あなたの既定のプロフィールにキーワードを追加してください。" +#: view/theme/quattro/config.php:79 +msgid "Textareas font size" +msgstr "テキストエリアのフォントサイズ" -#: mod/match.php:102 mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:42 -#: src/Module/AllFriends.php:91 src/Module/BaseSearchModule.php:131 -msgid "Connect" -msgstr "つながる" +#: src/Database/DBStructure.php:50 +msgid "There are no tables on MyISAM." +msgstr "MyISAMにはテーブルがありません。" -#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198 -msgid "first" -msgstr "最初" +#: src/Database/DBStructure.php:74 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"Error %d occurred during database update:\n" +"%s\n" +msgstr "\nデータベースの更新中にエラー%dが発生しました:\n%s\n" -#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258 -msgid "next" -msgstr "次" +#: src/Database/DBStructure.php:77 +msgid "Errors encountered performing database changes: " +msgstr "データベース変更の実行中に発生したエラー:" -#: mod/match.php:130 src/Module/BaseSearchModule.php:92 -msgid "No matches" -msgstr "一致する項目がありません" +#: src/Database/DBStructure.php:266 +#, php-format +msgid "%s: Database update" +msgstr "%s :データベースの更新" -#: mod/match.php:135 -msgid "Profile Match" -msgstr "一致するプロフィール" +#: src/Database/DBStructure.php:527 +#, php-format +msgid "%s: updating %s table." +msgstr "%s : %sテーブルを更新しています。" -#: mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152 mod/profiles.php:196 -#: mod/profiles.php:511 mod/dfrn_confirm.php:70 -msgid "Profile not found." -msgstr "プロフィールが見つかりません。" +#: src/Object/Post.php:135 +msgid "This entry was edited" +msgstr "このエントリは編集されました" -#: mod/profiles.php:62 -msgid "Profile deleted." -msgstr "プロフィールが削除されました。" +#: src/Object/Post.php:158 +msgid "Private Message" +msgstr "自分のみ" -#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114 -msgid "Profile-" -msgstr "プロフィール - " +#: src/Object/Post.php:168 src/Object/Post.php:170 mod/settings.php:730 +msgid "Edit" +msgstr "編集" -#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135 -msgid "New profile created." -msgstr "プロフィールを新規作成しました。" +#: src/Object/Post.php:197 +msgid "pinned item" +msgstr "" -#: mod/profiles.php:120 -msgid "Profile unavailable to clone." -msgstr "このプロフィールはクローンできません。" +#: src/Object/Post.php:202 +msgid "Delete locally" +msgstr "ローカルで削除" -#: mod/profiles.php:206 -msgid "Profile Name is required." -msgstr "プロフィール名が必要です。" +#: src/Object/Post.php:205 +msgid "Delete globally" +msgstr "グローバルに削除" -#: mod/profiles.php:346 -msgid "Marital Status" -msgstr "配偶者の有無" +#: src/Object/Post.php:205 +msgid "Remove locally" +msgstr "ローカルで削除" -#: mod/profiles.php:349 -msgid "Romantic Partner" -msgstr "恋愛関係にあるパートナー" +#: src/Object/Post.php:219 +msgid "save to folder" +msgstr "フォルダーに保存" -#: mod/profiles.php:358 -msgid "Work/Employment" -msgstr "勤務先" +#: src/Object/Post.php:254 +msgid "I will attend" +msgstr "参加します" -#: mod/profiles.php:361 -msgid "Religion" -msgstr "宗教" +#: src/Object/Post.php:254 +msgid "I will not attend" +msgstr "私は出席しません" -#: mod/profiles.php:364 -msgid "Political Views" -msgstr "政治観" +#: src/Object/Post.php:254 +msgid "I might attend" +msgstr "私は出席するかもしれません" -#: mod/profiles.php:367 -msgid "Gender" -msgstr "性別" +#: src/Object/Post.php:282 +msgid "ignore thread" +msgstr "スレッドを無視" -#: mod/profiles.php:370 -msgid "Sexual Preference" -msgstr "性的嗜好" +#: src/Object/Post.php:283 +msgid "unignore thread" +msgstr "無視しないスレッド" -#: mod/profiles.php:373 -msgid "XMPP" -msgstr "XMPP" +#: src/Object/Post.php:284 +msgid "toggle ignore status" +msgstr "トグル無視ステータス" -#: mod/profiles.php:376 -msgid "Homepage" -msgstr "ホームページ" +#: src/Object/Post.php:287 mod/ostatus_subscribe.php:89 +msgid "ignored" +msgstr "無視" -#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578 -msgid "Interests" -msgstr "興味" +#: src/Object/Post.php:296 +msgid "pin" +msgstr "" -#: mod/profiles.php:382 -msgid "Address" -msgstr "住所" +#: src/Object/Post.php:297 +msgid "unpin" +msgstr "" -#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574 -msgid "Location" -msgstr "位置情報" +#: src/Object/Post.php:298 +msgid "toggle pin status" +msgstr "" -#: mod/profiles.php:469 -msgid "Profile updated." -msgstr "プロフィールを更新しました。" +#: src/Object/Post.php:301 +msgid "pinned" +msgstr "" -#: mod/profiles.php:523 -msgid "Hide contacts and friends:" -msgstr "コンタクトや友人を非表示にする:" +#: src/Object/Post.php:308 +msgid "add star" +msgstr "スターを追加" -#: mod/profiles.php:528 -msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?" -msgstr "このプロフィールの閲覧者からコンタクト/友達リストを非表示にしますか?" +#: src/Object/Post.php:309 +msgid "remove star" +msgstr "スターを削除" -#: mod/profiles.php:548 -msgid "Show more profile fields:" -msgstr "他のプロフィールフィールドを表示:" +#: src/Object/Post.php:310 +msgid "toggle star status" +msgstr "スターの状態を切り替える" -#: mod/profiles.php:560 -msgid "Profile Actions" -msgstr "プロフィールアクション" +#: src/Object/Post.php:313 +msgid "starred" +msgstr "スター付き" -#: mod/profiles.php:561 -msgid "Edit Profile Details" -msgstr "プロフィールの詳細を編集" +#: src/Object/Post.php:317 +msgid "add tag" +msgstr "タグ付けする" -#: mod/profiles.php:562 mod/crepair.php:149 mod/events.php:552 -#: mod/fsuggest.php:92 mod/manage.php:183 mod/message.php:261 -#: mod/message.php:441 mod/photos.php:991 mod/photos.php:1101 -#: mod/photos.php:1387 mod/photos.php:1432 mod/photos.php:1471 -#: mod/photos.php:1531 mod/poke.php:184 view/theme/duepuntozero/config.php:72 -#: view/theme/frio/config.php:127 view/theme/quattro/config.php:74 -#: view/theme/vier/config.php:120 src/Module/Contact.php:598 -#: src/Module/Debug/Localtime.php:45 src/Module/Install.php:213 -#: src/Module/Install.php:253 src/Module/Install.php:289 -#: src/Module/Invite.php:157 src/Module/Item/Compose.php:178 -#: src/Object/Post.php:878 -msgid "Submit" -msgstr "提出する" +#: src/Object/Post.php:328 mod/photos.php:1378 +msgid "I like this (toggle)" +msgstr "私はこれが好きです(トグル)" -#: mod/profiles.php:563 -msgid "Change Profile Photo" -msgstr "プロフィール写真の変更" +#: src/Object/Post.php:328 +msgid "like" +msgstr "いいね" -#: mod/profiles.php:565 -msgid "View this profile" -msgstr "このプロフィールを見る" +#: src/Object/Post.php:329 mod/photos.php:1379 +msgid "I don't like this (toggle)" +msgstr "気に入らない(トグル)" -#: mod/profiles.php:566 -msgid "View all profiles" -msgstr "すべてのプロフィールを表示" +#: src/Object/Post.php:329 +msgid "dislike" +msgstr "嫌い" -#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:423 -msgid "Edit visibility" -msgstr "可視性を編集" +#: src/Object/Post.php:332 +msgid "Share this" +msgstr "これを共有" -#: mod/profiles.php:568 -msgid "Create a new profile using these settings" -msgstr "これらの設定を使用して新しいプロフィールを作成します" +#: src/Object/Post.php:332 +msgid "share" +msgstr "共有" -#: mod/profiles.php:569 -msgid "Clone this profile" -msgstr "このプロフィールを複製" +#: src/Object/Post.php:384 +#, php-format +msgid "%s (Received %s)" +msgstr "" -#: mod/profiles.php:570 -msgid "Delete this profile" -msgstr "このプロフィールを削除" - -#: mod/profiles.php:572 -msgid "Basic information" -msgstr "基本情報" +#: src/Object/Post.php:409 +msgid "to" +msgstr "に" -#: mod/profiles.php:573 -msgid "Profile picture" -msgstr "プロフィールの写真" +#: src/Object/Post.php:410 +msgid "via" +msgstr "経由で" -#: mod/profiles.php:575 -msgid "Preferences" -msgstr "プリファレンス" +#: src/Object/Post.php:411 +msgid "Wall-to-Wall" +msgstr "壁間" -#: mod/profiles.php:576 -msgid "Status information" -msgstr "ステータス情報" +#: src/Object/Post.php:412 +msgid "via Wall-To-Wall:" +msgstr "Wall-to-Wall経由:" -#: mod/profiles.php:577 -msgid "Additional information" -msgstr "追加情報" +#: src/Object/Post.php:447 src/Object/Post.php:910 mod/photos.php:1396 +#: mod/photos.php:1435 mod/photos.php:1500 +msgid "Comment" +msgstr "コメント" -#: mod/profiles.php:579 mod/network.php:992 -#: src/Core/NotificationsManager.php:158 -msgid "Personal" -msgstr "パーソナル" +#: src/Object/Post.php:448 +#, php-format +msgid "Reply to %s" +msgstr "%sへの返信" -#: mod/profiles.php:580 -msgid "Relation" -msgstr "関係" +#: src/Object/Post.php:464 +msgid "Notifier task is pending" +msgstr "通知タスクは保留中です" -#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "その他" +#: src/Object/Post.php:465 +msgid "Delivery to remote servers is pending" +msgstr "リモートサーバーへの配信は保留中です" -#: mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:246 src/Module/Welcome.php:39 -msgid "Upload Profile Photo" -msgstr "プロフィール写真をアップロード" +#: src/Object/Post.php:466 +msgid "Delivery to remote servers is underway" +msgstr "リモートサーバーへの配信が進行中です" -#: mod/profiles.php:584 -msgid "Your Gender:" -msgstr "あなたの性別:" +#: src/Object/Post.php:467 +msgid "Delivery to remote servers is mostly done" +msgstr "リモートサーバーへの配信はもうすぐ完了します" -#: mod/profiles.php:585 -msgid " Marital Status:" -msgstr "婚姻:" +#: src/Object/Post.php:468 +msgid "Delivery to remote servers is done" +msgstr "リモートサーバーへの配信が完了しました" -#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:800 -msgid "Sexual Preference:" -msgstr "性的嗜好:" +#: src/Object/Post.php:488 +#, php-format +msgid "%d comment" +msgid_plural "%d comments" +msgstr[0] "%dコメント" -#: mod/profiles.php:587 -msgid "Example: fishing photography software" -msgstr "例:釣りを撮影するソフトウェア" +#: src/Object/Post.php:489 +msgid "Show more" +msgstr "もっと見せる" -#: mod/profiles.php:592 -msgid "Profile Name:" -msgstr "プロフィール名:" +#: src/Object/Post.php:490 +msgid "Show fewer" +msgstr "表示を減らす" -#: mod/profiles.php:592 mod/events.php:510 mod/events.php:542 -msgid "Required" -msgstr "必須" +#: src/Object/Post.php:501 src/Model/Item.php:3400 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "コメント" -#: mod/profiles.php:594 -msgid "" -"This is your public profile.
It may " -"be visible to anybody using the internet." -msgstr "これはあなたの一般公開プロフィールです。
インターネットを使用している人なら誰でも見ることができます。" +#: src/Object/Post.php:908 src/Module/Contact.php:1023 +#: src/Module/Item/Compose.php:126 mod/photos.php:1394 mod/photos.php:1433 +#: mod/photos.php:1498 +msgid "This is you" +msgstr "これはあなたです" -#: mod/profiles.php:595 -msgid "Your Full Name:" -msgstr "あなたのフルネーム:" +#: src/App.php:521 +msgid "No system theme config value set." +msgstr "システムテーマの構成値が設定されていません。" -#: mod/profiles.php:596 -msgid "Title/Description:" -msgstr "タイトル説明:" +#: src/Content/Text/BBCode.php:490 +msgid "view full size" +msgstr "フルサイズを表示" -#: mod/profiles.php:599 -msgid "Street Address:" -msgstr "住所:" +#: src/Content/Text/BBCode.php:927 src/Content/Text/BBCode.php:1603 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1604 +msgid "Image/photo" +msgstr "画像/写真" -#: mod/profiles.php:600 -msgid "Locality/City:" -msgstr "地域/市:" +#: src/Content/Text/BBCode.php:1045 +#, php-format +msgid "%2$s %3$s" +msgstr " %2$s %3$s" -#: mod/profiles.php:601 -msgid "Region/State:" -msgstr "地域/州:" +#: src/Content/Text/BBCode.php:1521 src/Content/Text/HTML.php:963 +msgid "Click to open/close" +msgstr "クリックして開閉" -#: mod/profiles.php:602 -msgid "Postal/Zip Code:" -msgstr "郵便番号:" +#: src/Content/Text/BBCode.php:1552 +msgid "$1 wrote:" +msgstr "$1 の投稿:" -#: mod/profiles.php:603 -msgid "Country:" -msgstr "国:" +#: src/Content/Text/BBCode.php:1606 src/Content/Text/BBCode.php:1607 +msgid "Encrypted content" +msgstr "暗号化されたコンテンツ" -#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149 -msgid "Age: " -msgstr "年齢:" +#: src/Content/Text/BBCode.php:1829 +msgid "Invalid source protocol" +msgstr "無効なソースプロトコル" -#: mod/profiles.php:607 -msgid "Who: (if applicable)" -msgstr "誰:(該当する場合)" +#: src/Content/Text/BBCode.php:1844 +msgid "Invalid link protocol" +msgstr "無効なリンクプロトコル" -#: mod/profiles.php:607 -msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" -msgstr "例:cathy123、Cathy Williams、cathy@example.com" +#: src/Content/Text/HTML.php:811 +msgid "Loading more entries..." +msgstr "さらにエントリを読み込んでいます..." -#: mod/profiles.php:608 -msgid "Since [date]:" -msgstr "[日付]以降:" +#: src/Content/Text/HTML.php:812 +msgid "The end" +msgstr "終わり" -#: mod/profiles.php:610 -msgid "Tell us about yourself..." -msgstr "あなた自身について教えてください..." +#: src/Content/Text/HTML.php:905 src/Module/Filer/SaveTag.php:49 +#: mod/notes.php:46 mod/editpost.php:72 +msgid "Save" +msgstr "保存する" -#: mod/profiles.php:611 -msgid "XMPP (Jabber) address:" -msgstr "XMPP(Jabber)アドレス:" +#: src/Content/Text/HTML.php:905 src/Model/Profile.php:540 +#: src/Module/Contact.php:318 +msgid "Follow" +msgstr "フォロー" -#: mod/profiles.php:611 -msgid "" -"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow" -" you." -msgstr "XMPPアドレスがコンタクトに伝達され、コンタクトがあなたをフォローできるようになります。" +#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Content/Nav.php:200 +#: src/Module/Search/Index.php:80 +msgid "Search" +msgstr "検索" -#: mod/profiles.php:612 -msgid "Homepage URL:" -msgstr "ホームページのURL:" +#: src/Content/Text/HTML.php:913 src/Content/Nav.php:79 +msgid "@name, !forum, #tags, content" +msgstr "@name, !forum, #tags, コンテンツ" -#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:808 -msgid "Hometown:" -msgstr "出身地:" +#: src/Content/Text/HTML.php:920 src/Content/Nav.php:203 +msgid "Full Text" +msgstr "全文" -#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:816 -msgid "Political Views:" -msgstr "政見:" +#: src/Content/Text/HTML.php:921 src/Content/Nav.php:204 +#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54 +msgid "Tags" +msgstr "タグ" -#: mod/profiles.php:615 -msgid "Religious Views:" -msgstr "宗教的見解:" +#: src/Content/ContactSelector.php:58 +msgid "Frequently" +msgstr "頻度の高い" -#: mod/profiles.php:616 -msgid "Public Keywords:" -msgstr "公開キーワード:" +#: src/Content/ContactSelector.php:59 +msgid "Hourly" +msgstr "毎時" -#: mod/profiles.php:616 -msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)" -msgstr "(友人を候補を提案するために使用ます。また他の人が見ることができます。)" +#: src/Content/ContactSelector.php:60 +msgid "Twice daily" +msgstr "1日2回" -#: mod/profiles.php:617 -msgid "Private Keywords:" -msgstr "プライベートキーワード:" +#: src/Content/ContactSelector.php:61 +msgid "Daily" +msgstr "毎日" -#: mod/profiles.php:617 -msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" -msgstr "(プロフィールの検索に使用され、他のユーザーには表示されません)" +#: src/Content/ContactSelector.php:62 +msgid "Weekly" +msgstr "毎週" -#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:832 -msgid "Likes:" -msgstr "好きなもの:" +#: src/Content/ContactSelector.php:63 +msgid "Monthly" +msgstr "毎月" -#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:836 -msgid "Dislikes:" -msgstr "嫌いなもの:" +#: src/Content/ContactSelector.php:116 +msgid "DFRN" +msgstr "DFRN" -#: mod/profiles.php:620 -msgid "Musical interests" -msgstr "音楽的興味" +#: src/Content/ContactSelector.php:117 +msgid "OStatus" +msgstr "OStatus" -#: mod/profiles.php:621 -msgid "Books, literature" -msgstr "本、文学" +#: src/Content/ContactSelector.php:118 +msgid "RSS/Atom" +msgstr "RSS / Atom" -#: mod/profiles.php:622 -msgid "Television" -msgstr "テレビ" +#: src/Content/ContactSelector.php:119 src/Module/Admin/Users.php:272 +#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297 +#: src/Module/Admin/Users.php:315 +msgid "Email" +msgstr "Eメール" -#: mod/profiles.php:623 -msgid "Film/dance/culture/entertainment" -msgstr "映画/ダンス/文化/エンターテイメント" +#: src/Content/ContactSelector.php:120 mod/settings.php:800 +msgid "Diaspora" +msgstr "ディアスポラ" -#: mod/profiles.php:624 -msgid "Hobbies/Interests" -msgstr "趣味/興味" +#: src/Content/ContactSelector.php:121 +msgid "Zot!" +msgstr "Zot!" -#: mod/profiles.php:625 -msgid "Love/romance" -msgstr "愛/ロマンス" +#: src/Content/ContactSelector.php:122 +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" -#: mod/profiles.php:626 -msgid "Work/employment" -msgstr "仕事/雇用" +#: src/Content/ContactSelector.php:123 +msgid "XMPP/IM" +msgstr "XMPP / IM" -#: mod/profiles.php:627 -msgid "School/education" -msgstr "学校教育" +#: src/Content/ContactSelector.php:124 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" -#: mod/profiles.php:628 -msgid "Contact information and Social Networks" -msgstr "コンタクト情報とソーシャルネットワーク" +#: src/Content/ContactSelector.php:125 +msgid "Google+" +msgstr "Google+" -#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:419 -msgid "Profile Image" -msgstr "プロフィール画像" +#: src/Content/ContactSelector.php:126 +msgid "pump.io" +msgstr "pump.io" -#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:422 -msgid "visible to everybody" -msgstr "みんなに見える" - -#: mod/profiles.php:668 -msgid "Edit/Manage Profiles" -msgstr "プロフィールの編集/管理" +#: src/Content/ContactSelector.php:127 +msgid "Twitter" +msgstr "Twitter" -#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:409 src/Model/Profile.php:430 -msgid "Change profile photo" -msgstr "プロフィール写真を変更" +#: src/Content/ContactSelector.php:128 +msgid "Discourse" +msgstr "" -#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:410 -msgid "Create New Profile" -msgstr "新しいプロフィールを作成" +#: src/Content/ContactSelector.php:129 +msgid "Diaspora Connector" +msgstr "Diaspora コネクタ" -#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:40 mod/follow.php:20 -#: src/Module/Debug/ItemBody.php:18 -msgid "Access denied." -msgstr "アクセスが拒否されました。" +#: src/Content/ContactSelector.php:130 +msgid "GNU Social Connector" +msgstr "GNU Social Connector" -#: mod/cal.php:140 mod/display.php:301 src/Module/Profile.php:177 -msgid "Access to this profile has been restricted." -msgstr "このプロフィールへのアクセスは制限されています。" +#: src/Content/ContactSelector.php:131 +msgid "ActivityPub" +msgstr "ActivityPub" -#: mod/cal.php:271 mod/events.php:383 view/theme/frio/theme.php:271 -#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:164 -#: src/Content/Nav.php:228 src/Model/Profile.php:945 src/Model/Profile.php:956 -msgid "Events" -msgstr "イベント" +#: src/Content/ContactSelector.php:132 +msgid "pnut" +msgstr "pnut" -#: mod/cal.php:272 mod/events.php:384 -msgid "View" -msgstr "表示する" +#: src/Content/ContactSelector.php:231 src/Content/ContactSelector.php:271 +#: src/Content/ContactSelector.php:309 +msgid "No answer" +msgstr "無回答" -#: mod/cal.php:273 mod/events.php:386 -msgid "Previous" -msgstr "前" +#: src/Content/ContactSelector.php:232 +msgid "Male" +msgstr "男性" -#: mod/cal.php:274 mod/events.php:387 src/Module/Install.php:175 -msgid "Next" -msgstr "次" +#: src/Content/ContactSelector.php:233 +msgid "Female" +msgstr "女性" -#: mod/cal.php:277 mod/events.php:392 src/Model/Event.php:428 -msgid "today" -msgstr "今日" +#: src/Content/ContactSelector.php:234 +msgid "Currently Male" +msgstr "現在男性" -#: mod/cal.php:278 mod/events.php:393 src/Util/Temporal.php:314 -#: src/Model/Event.php:429 -msgid "month" -msgstr "月" +#: src/Content/ContactSelector.php:235 +msgid "Currently Female" +msgstr "現在女性" -#: mod/cal.php:279 mod/events.php:394 src/Util/Temporal.php:315 -#: src/Model/Event.php:430 -msgid "week" -msgstr "週間" +#: src/Content/ContactSelector.php:236 +msgid "Mostly Male" +msgstr "主に男性" -#: mod/cal.php:280 mod/events.php:395 src/Util/Temporal.php:316 -#: src/Model/Event.php:431 -msgid "day" -msgstr "日" +#: src/Content/ContactSelector.php:237 +msgid "Mostly Female" +msgstr "主に女性" -#: mod/cal.php:281 mod/events.php:396 -msgid "list" -msgstr "リスト" +#: src/Content/ContactSelector.php:238 +msgid "Transgender" +msgstr "トランスジェンダー" -#: mod/cal.php:294 src/Model/User.php:384 src/Console/NewPassword.php:88 -msgid "User not found" -msgstr "ユーザーが見つかりません" +#: src/Content/ContactSelector.php:239 +msgid "Intersex" +msgstr "インターセックス" -#: mod/cal.php:310 -msgid "This calendar format is not supported" -msgstr "このカレンダー形式はサポートされていません" +#: src/Content/ContactSelector.php:240 +msgid "Transsexual" +msgstr "性転換" -#: mod/cal.php:312 -msgid "No exportable data found" -msgstr "エクスポート可能なデータが見つかりません" +#: src/Content/ContactSelector.php:241 +msgid "Hermaphrodite" +msgstr "両性具有" -#: mod/cal.php:329 -msgid "calendar" -msgstr "カレンダー" +#: src/Content/ContactSelector.php:242 +msgid "Neuter" +msgstr "中性" -#: mod/common.php:90 -msgid "No contacts in common." -msgstr "共通のコンタクトはありません。" +#: src/Content/ContactSelector.php:243 +msgid "Non-specific" +msgstr "非特異的" -#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:895 -msgid "Common Friends" -msgstr "共通の友達" +#: src/Content/ContactSelector.php:244 +msgid "Other" +msgstr "その他" -#: mod/community.php:33 mod/dfrn_request.php:597 mod/display.php:199 -#: mod/photos.php:850 mod/search.php:87 mod/search.php:93 mod/videos.php:118 -#: src/Module/Debug/Probe.php:20 src/Module/Debug/WebFinger.php:19 -#: src/Module/Directory.php:30 -msgid "Public access denied." -msgstr "パブリックアクセスが拒否されました。" +#: src/Content/ContactSelector.php:272 +msgid "Males" +msgstr "男性" -#: mod/community.php:76 -msgid "Community option not available." -msgstr "コミュニティオプションは利用できません。" +#: src/Content/ContactSelector.php:273 +msgid "Females" +msgstr "女性" -#: mod/community.php:93 -msgid "Not available." -msgstr "利用不可。" +#: src/Content/ContactSelector.php:274 +msgid "Gay" +msgstr "ゲイ" -#: mod/community.php:103 -msgid "Local Community" -msgstr "地域コミュニティ" +#: src/Content/ContactSelector.php:275 +msgid "Lesbian" +msgstr "レズビアン" -#: mod/community.php:106 -msgid "Posts from local users on this server" -msgstr "このサーバー上のローカルユーザーからの投稿" +#: src/Content/ContactSelector.php:276 +msgid "No Preference" +msgstr "指定なし" -#: mod/community.php:114 -msgid "Global Community" -msgstr "グローバルコミュニティ" +#: src/Content/ContactSelector.php:277 +msgid "Bisexual" +msgstr "バイセクシャル" -#: mod/community.php:117 -msgid "Posts from users of the whole federated network" -msgstr "フェデレーションネットワーク全体のユーザーからの投稿" +#: src/Content/ContactSelector.php:278 +msgid "Autosexual" +msgstr "Autosexual" -#: mod/community.php:163 mod/search.php:222 -msgid "No results." -msgstr "結果がありません。" +#: src/Content/ContactSelector.php:279 +msgid "Abstinent" +msgstr "禁欲" -#: mod/community.php:215 -msgid "" -"This community stream shows all public posts received by this node. They may" -" not reflect the opinions of this node’s users." -msgstr "このコミュニティストリームには、このノードが受信したすべての一般公開投稿が表示されます。このノードのユーザーの意見を反映していない場合があります。" +#: src/Content/ContactSelector.php:280 +msgid "Virgin" +msgstr "バージン" -#: mod/crepair.php:79 -msgid "Contact settings applied." -msgstr "コンタクト設定が適用されました。" +#: src/Content/ContactSelector.php:281 +msgid "Deviant" +msgstr "逸脱" -#: mod/crepair.php:81 -msgid "Contact update failed." -msgstr "コンタクトの更新に失敗しました。" +#: src/Content/ContactSelector.php:282 +msgid "Fetish" +msgstr "フェチ" -#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:125 mod/fsuggest.php:32 -#: mod/fsuggest.php:75 mod/redir.php:32 mod/redir.php:140 -#: src/Module/FollowConfirm.php:46 src/Module/Group.php:92 -msgid "Contact not found." -msgstr "コンタクトが見つかりません。" +#: src/Content/ContactSelector.php:283 +msgid "Oodles" +msgstr "Oodles" -#: mod/crepair.php:115 -msgid "" -"WARNING: This is highly advanced and if you enter incorrect" -" information your communications with this contact may stop working." -msgstr "警告:これは非常に高度です。誤った情報を入力すると、このコンタクトとのコミュニケーションが機能しなくなる場合があります。" +#: src/Content/ContactSelector.php:284 +msgid "Nonsexual" +msgstr "非性的" -#: mod/crepair.php:116 -msgid "" -"Please use your browser 'Back' button now if you are " -"uncertain what to do on this page." -msgstr "このページで何をすべきかわからない場合は、ブラウザの \"戻る\" ボタンを *今すぐ*クリックしてください。" +#: src/Content/ContactSelector.php:310 +msgid "Single" +msgstr "シングル" -#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132 -msgid "No mirroring" -msgstr "ミラーリングなし" +#: src/Content/ContactSelector.php:311 +msgid "Lonely" +msgstr "寂しい" -#: mod/crepair.php:130 -msgid "Mirror as forwarded posting" -msgstr "転送された投稿としてミラー" +#: src/Content/ContactSelector.php:312 +msgid "In a relation" +msgstr "関係を有する" -#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132 -msgid "Mirror as my own posting" -msgstr "自分の投稿としてミラー" +#: src/Content/ContactSelector.php:313 +msgid "Has crush" +msgstr "クラッシュしている" -#: mod/crepair.php:145 -msgid "Return to contact editor" -msgstr "コンタクトエディターに戻る" +#: src/Content/ContactSelector.php:314 +msgid "Infatuated" +msgstr "夢中になって" -#: mod/crepair.php:147 -msgid "Refetch contact data" -msgstr "コンタクトデータを再取得する" +#: src/Content/ContactSelector.php:315 +msgid "Dating" +msgstr "デート" -#: mod/crepair.php:150 -msgid "Remote Self" -msgstr "リモートセルフ" +#: src/Content/ContactSelector.php:316 +msgid "Unfaithful" +msgstr "不誠実な" -#: mod/crepair.php:153 -msgid "Mirror postings from this contact" -msgstr "このコンタクトからの投稿をミラーリングする" +#: src/Content/ContactSelector.php:317 +msgid "Sex Addict" +msgstr "性中毒" -#: mod/crepair.php:155 -msgid "" -"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new " -"entries from this contact." -msgstr "このコンタクトをremote_selfとしてマークすると、friendicaがこのコンタクトから新しいエントリを再投稿します。" +#: src/Content/ContactSelector.php:318 src/Model/User.php:807 +msgid "Friends" +msgstr "友だち" -#: mod/crepair.php:159 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 src/Module/Admin/Users.php:272 -#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297 -#: src/Module/Admin/Users.php:313 -msgid "Name" -msgstr "名" +#: src/Content/ContactSelector.php:319 +msgid "Friends/Benefits" +msgstr "友達/特典" -#: mod/crepair.php:160 -msgid "Account Nickname" -msgstr "アカウントのニックネーム" +#: src/Content/ContactSelector.php:320 +msgid "Casual" +msgstr "カジュアル" -#: mod/crepair.php:161 -msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname" -msgstr "@Tagname - 名前/ニックネームをオーバーライドします" +#: src/Content/ContactSelector.php:321 +msgid "Engaged" +msgstr "従事" -#: mod/crepair.php:162 -msgid "Account URL" -msgstr "アカウントURL" +#: src/Content/ContactSelector.php:322 +msgid "Married" +msgstr "既婚" -#: mod/crepair.php:163 -msgid "Account URL Alias" -msgstr "アカウントURLエイリアス" +#: src/Content/ContactSelector.php:323 +msgid "Imaginarily married" +msgstr "想像上の結婚" -#: mod/crepair.php:164 -msgid "Friend Request URL" -msgstr "フレンドリクエストURL" +#: src/Content/ContactSelector.php:324 +msgid "Partners" +msgstr "パートナー" -#: mod/crepair.php:165 -msgid "Friend Confirm URL" -msgstr "友人確認URL" +#: src/Content/ContactSelector.php:325 +msgid "Cohabiting" +msgstr "同棲" -#: mod/crepair.php:166 -msgid "Notification Endpoint URL" -msgstr "通知エンドポイントURL" +#: src/Content/ContactSelector.php:326 +msgid "Common law" +msgstr "コモンロー" -#: mod/crepair.php:167 -msgid "Poll/Feed URL" -msgstr "ポーリング/フィードURL" +#: src/Content/ContactSelector.php:327 +msgid "Happy" +msgstr "ハッピー" -#: mod/crepair.php:168 -msgid "New photo from this URL" -msgstr "このURLからの新しい写真" +#: src/Content/ContactSelector.php:328 +msgid "Not looking" +msgstr "見てない" -#: mod/dfrn_confirm.php:126 -msgid "" -"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it" -" has already been approved." -msgstr "これは、連絡が両方の人から要求され、すでに承認されている場合に発生することがあります。" - -#: mod/dfrn_confirm.php:227 -msgid "Response from remote site was not understood." -msgstr "リモートサイトから解釈できない応答がありました。" +#: src/Content/ContactSelector.php:329 +msgid "Swinger" +msgstr "Swinger" -#: mod/dfrn_confirm.php:234 mod/dfrn_confirm.php:240 -msgid "Unexpected response from remote site: " -msgstr "リモートサイトからの予期しない応答:" +#: src/Content/ContactSelector.php:330 +msgid "Betrayed" +msgstr "裏切られた" -#: mod/dfrn_confirm.php:249 -msgid "Confirmation completed successfully." -msgstr "確認が正常に完了しました。" +#: src/Content/ContactSelector.php:331 +msgid "Separated" +msgstr "離れた" -#: mod/dfrn_confirm.php:261 -msgid "Temporary failure. Please wait and try again." -msgstr "一時的な障害。しばらくしてからもう一度お試しください。" +#: src/Content/ContactSelector.php:332 +msgid "Unstable" +msgstr "不安定" -#: mod/dfrn_confirm.php:264 -msgid "Introduction failed or was revoked." -msgstr "紹介が失敗したか取り消されました。" +#: src/Content/ContactSelector.php:333 +msgid "Divorced" +msgstr "離婚した" -#: mod/dfrn_confirm.php:269 -msgid "Remote site reported: " -msgstr "報告されたリモートサイト:" +#: src/Content/ContactSelector.php:334 +msgid "Imaginarily divorced" +msgstr "想像上の離婚" -#: mod/dfrn_confirm.php:374 -#, php-format -msgid "No user record found for '%s' " -msgstr "' %s 'のユーザーレコードが見つかりません" +#: src/Content/ContactSelector.php:335 +msgid "Widowed" +msgstr "未亡人" -#: mod/dfrn_confirm.php:384 -msgid "Our site encryption key is apparently messed up." -msgstr "当サイトの暗号化キーが破損しているようです。" +#: src/Content/ContactSelector.php:336 +msgid "Uncertain" +msgstr "不確実" -#: mod/dfrn_confirm.php:395 -msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us." -msgstr "空のサイトURLが提供されたか、URLを解読できませんでした。" +#: src/Content/ContactSelector.php:337 +msgid "It's complicated" +msgstr "それは複雑です" -#: mod/dfrn_confirm.php:411 -msgid "Contact record was not found for you on our site." -msgstr "私たちのサイトでコンタクトレコードが見つかりませんでした。" +#: src/Content/ContactSelector.php:338 +msgid "Don't care" +msgstr "気にしない" -#: mod/dfrn_confirm.php:425 -#, php-format -msgid "Site public key not available in contact record for URL %s." -msgstr "URL %sのコンタクトレコードに対応したサイトの公開鍵がありません。" +#: src/Content/ContactSelector.php:339 +msgid "Ask me" +msgstr "私に聞いて" -#: mod/dfrn_confirm.php:441 -msgid "" -"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work " -"if you try again." -msgstr "あなたのシステムから提供されたIDは、このサーバ上で重複しています。再試行すると使えるかもしれません。" +#: src/Content/Widget.php:39 +msgid "Add New Contact" +msgstr "新しいコンタクトを追加" -#: mod/dfrn_confirm.php:452 -msgid "Unable to set your contact credentials on our system." -msgstr "このサーバ上のあなたのコンタクトの資格情報を設定できません。" +#: src/Content/Widget.php:40 +msgid "Enter address or web location" +msgstr "住所またはウェブの場所を入力してください" -#: mod/dfrn_confirm.php:508 -msgid "Unable to update your contact profile details on our system" -msgstr "このサーバ上のあなたのコンタクトプロフィールの詳細を更新できません" +#: src/Content/Widget.php:41 +msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" +msgstr "例: bob@example.com, http://example.com/barbara" -#: mod/dfrn_confirm.php:538 mod/dfrn_request.php:560 -#: src/Model/Contact.php:2457 -msgid "[Name Withheld]" -msgstr "[名前の差し止め]" +#: src/Content/Widget.php:43 src/Module/BaseSearchModule.php:135 +#: src/Module/AllFriends.php:91 mod/match.php:102 mod/suggest.php:106 +msgid "Connect" +msgstr "つながる" -#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530 +#: src/Content/Widget.php:59 #, php-format -msgid "%1$s welcomes %2$s" -msgstr "%1$sは%2$s歓迎します" - -#: mod/dfrn_request.php:98 -msgid "This introduction has already been accepted." -msgstr "この紹介はすでに承諾されています。" - -#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354 -msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information." -msgstr "プロフィールに書かれた場所が無効であるか、プロフィール情報が含まれていません。" - -#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358 -msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name." -msgstr "警告:プロフィールに書かれた場所には識別可能な所有者名がありません。" +msgid "%d invitation available" +msgid_plural "%d invitations available" +msgstr[0] "%d通の招待が利用できます" -#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361 -msgid "Warning: profile location has no profile photo." -msgstr "警告:プロフィールに書かれた場所にはプロフィール写真がありません。" +#: src/Content/Widget.php:197 src/Core/ACL.php:283 +#: src/Module/Profile/Contacts.php:126 src/Module/Contact.php:792 +#: mod/lockview.php:78 mod/lockview.php:113 +msgid "Followers" +msgstr "フォロワー" -#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365 -#, php-format -msgid "%d required parameter was not found at the given location" -msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location" -msgstr[0] "指定された場所に%d必須パラメータが見つかりませんでした" +#: src/Content/Widget.php:198 src/Module/Profile/Contacts.php:127 +#: src/Module/Contact.php:793 +msgid "Following" +msgstr "以下" -#: mod/dfrn_request.php:165 -msgid "Introduction complete." -msgstr "紹介が完了しました。" +#: src/Content/Widget.php:199 src/Module/Profile/Contacts.php:128 +#: src/Module/Contact.php:794 +msgid "Mutual friends" +msgstr "共通の友人" -#: mod/dfrn_request.php:201 -msgid "Unrecoverable protocol error." -msgstr "回復不能なプロトコルエラー。" +#: src/Content/Widget.php:204 +msgid "Relationships" +msgstr "関係" -#: mod/dfrn_request.php:228 -msgid "Profile unavailable." -msgstr "プロフィールを利用できません。" +#: src/Content/Widget.php:206 src/Module/Group.php:287 +#: src/Module/Contact.php:681 +msgid "All Contacts" +msgstr "すべてのコンタクト" -#: mod/dfrn_request.php:249 -#, php-format -msgid "%s has received too many connection requests today." -msgstr "今日、 %sが受信したつながりリクエストが多すぎます。" +#: src/Content/Widget.php:249 +msgid "Protocols" +msgstr "プロトコル" -#: mod/dfrn_request.php:250 -msgid "Spam protection measures have been invoked." -msgstr "スパム対策が呼び出されました。" +#: src/Content/Widget.php:251 +msgid "All Protocols" +msgstr "すべてのプロトコル" -#: mod/dfrn_request.php:251 -msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours." -msgstr "24時間以内にもう一度お試しください。" +#: src/Content/Widget.php:288 +msgid "Saved Folders" +msgstr "保存されたフォルダー" -#: mod/dfrn_request.php:275 -msgid "Invalid locator" -msgstr "無効なロケーター" +#: src/Content/Widget.php:290 src/Content/Widget.php:329 +msgid "Everything" +msgstr "すべて" -#: mod/dfrn_request.php:311 -msgid "You have already introduced yourself here." -msgstr "あなたはすでにここで自己紹介しています。" +#: src/Content/Widget.php:327 +msgid "Categories" +msgstr "カテゴリー" -#: mod/dfrn_request.php:314 +#: src/Content/Widget.php:404 #, php-format -msgid "Apparently you are already friends with %s." -msgstr "どうやらあなたはすでに%sと友達です。" +msgid "%d contact in common" +msgid_plural "%d contacts in common" +msgstr[0] "共通の %d 件のコンタクト" -#: mod/dfrn_request.php:334 -msgid "Invalid profile URL." -msgstr "無効なプロフィールURL。" +#: src/Content/Widget.php:503 src/Content/Feature.php:100 +msgid "Archives" +msgstr "アーカイブ" -#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:2099 -msgid "Disallowed profile URL." -msgstr "許可されていないプロフィールURL。" +#: src/Content/OEmbed.php:254 +msgid "Embedding disabled" +msgstr "埋め込みが無効です" -#: mod/dfrn_request.php:346 src/Model/Contact.php:2104 -#: src/Module/Friendica.php:59 -msgid "Blocked domain" -msgstr "ブロックされたドメイン" +#: src/Content/OEmbed.php:377 +msgid "Embedded content" +msgstr "埋め込みコンテンツ" -#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:143 -msgid "Failed to update contact record." -msgstr "コンタクトレコードを更新できませんでした。" +#: src/Content/Feature.php:82 +msgid "General Features" +msgstr "一般的な機能" -#: mod/dfrn_request.php:433 -msgid "Your introduction has been sent." -msgstr "紹介文が送信されました。" +#: src/Content/Feature.php:84 +msgid "Multiple Profiles" +msgstr "複数のプロフィール" -#: mod/dfrn_request.php:471 -msgid "" -"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe " -"directly on your system." -msgstr "あなたのネットワークでリモートサブスクリプションを行うことはできません。あなたのシステム上で直接購読してください。" +#: src/Content/Feature.php:84 +msgid "Ability to create multiple profiles" +msgstr "複数のプロフィールを作成する機能" -#: mod/dfrn_request.php:487 -msgid "Please login to confirm introduction." -msgstr "ログインして紹介を確認してください。" +#: src/Content/Feature.php:85 +msgid "Photo Location" +msgstr "写真の場所" -#: mod/dfrn_request.php:495 +#: src/Content/Feature.php:85 msgid "" -"Incorrect identity currently logged in. Please login to " -"this profile." -msgstr "現在ログインしているIDが正しくありません。こちらのプロフィールにログインしてください。" - -#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524 -msgid "Confirm" -msgstr "確認する" +"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)" +" prior to stripping metadata and links it to a map." +msgstr "通常、写真のメタデータは削除されます。これにより、メタデータを除去する前に場所(存在する場合)が抽出され、マップにリンクされます。" -#: mod/dfrn_request.php:520 -msgid "Hide this contact" -msgstr "このコンタクトを非表示" +#: src/Content/Feature.php:86 +msgid "Export Public Calendar" +msgstr "公開カレンダーをエクスポート" -#: mod/dfrn_request.php:522 -#, php-format -msgid "Welcome home %s." -msgstr "おかえりなさい%s 。" +#: src/Content/Feature.php:86 +msgid "Ability for visitors to download the public calendar" +msgstr "訪問者が公開カレンダーをダウンロードする機能" -#: mod/dfrn_request.php:523 -#, php-format -msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s." -msgstr "%sへの紹介/接続リクエストを確認してください。" +#: src/Content/Feature.php:87 +msgid "Trending Tags" +msgstr "トレンドタグ" -#: mod/dfrn_request.php:632 +#: src/Content/Feature.php:87 msgid "" -"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported " -"communications networks:" -msgstr "次のサポートされている通信ネットワークのいずれかから「IDアドレス」を入力してください。" +"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent " +"public posts." +msgstr "最近の一般公開投稿で、最も人気のあるタグのリストを含むコミュニティページウィジェットを表示します。" -#: mod/dfrn_request.php:634 -#, php-format +#: src/Content/Feature.php:92 +msgid "Post Composition Features" +msgstr "合成後の機能" + +#: src/Content/Feature.php:93 +msgid "Auto-mention Forums" +msgstr "自動メンションフォーラム" + +#: src/Content/Feature.php:93 msgid "" -"If you are not yet a member of the free social web, follow " -"this link to find a public Friendica site and join us today." -msgstr "まだ'自由なソーシャルウェブ'のメンバーでない場合は、このリンクをクリックして、Friendicaの公開サイトを見つけて、今すぐ参加してください。" +"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window." +msgstr "ACLウィンドウでフォーラムページが選択/選択解除されたときにメンションを追加/削除します。" -#: mod/dfrn_request.php:637 -msgid "Friend/Connection Request" -msgstr "友達/接続リクエスト" +#: src/Content/Feature.php:94 +msgid "Explicit Mentions" +msgstr "明示的な言及" -#: mod/dfrn_request.php:638 +#: src/Content/Feature.php:94 msgid "" -"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " -"testuser@gnusocial.de" -msgstr "例: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de" +"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets " +"mentioned in replies." +msgstr "コメントボックスに明示的なメンションを追加して、返信の通知先をカスタマイズします。" -#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:162 -msgid "Please answer the following:" -msgstr "以下に答えてください。" +#: src/Content/Feature.php:99 +msgid "Network Sidebar" +msgstr "ネットワークサイドバー" -#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:163 -#, php-format -msgid "Does %s know you?" -msgstr "%sはあなたを知っていますか?" +#: src/Content/Feature.php:100 +msgid "Ability to select posts by date ranges" +msgstr "日付範囲で投稿を選択する機能" -#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:164 -msgid "Add a personal note:" -msgstr "個人メモを追加します。" +#: src/Content/Feature.php:101 +msgid "Protocol Filter" +msgstr "プロトコルフィルター" -#: mod/dfrn_request.php:643 -msgid "Friendica" -msgstr "フレンドカ" +#: src/Content/Feature.php:101 +msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols" +msgstr "ウィジェットを有効にして、選択したプロトコルからのネットワーク投稿のみを表示する" -#: mod/dfrn_request.php:644 -msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)" -msgstr "GNU Social(Pleroma、Mastodon)" +#: src/Content/Feature.php:106 +msgid "Network Tabs" +msgstr "ネットワークタブ" -#: mod/dfrn_request.php:645 -msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" -msgstr "Diaspora(Socialhome、Hubzilla)" +#: src/Content/Feature.php:107 +msgid "Network New Tab" +msgstr "ネットワークの新しいタブ" -#: mod/dfrn_request.php:646 -#, php-format -msgid "" -" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search" -" bar." -msgstr "-このフォームは使用しないでください。代わりに、Diaspora検索バーに%sを入力してください。" +#: src/Content/Feature.php:107 +msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)" +msgstr "(過去12時間の)新しいネットワーク投稿のみを表示するには、タブを有効にします" -#: mod/display.php:252 mod/display.php:337 -msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted." -msgstr "要求されたアイテムは存在しないか、削除されました。" +#: src/Content/Feature.php:108 +msgid "Network Shared Links Tab" +msgstr "ネットワーク共有リンクタブ" -#: mod/display.php:412 -msgid "The feed for this item is unavailable." -msgstr "このアイテムのフィードは利用できません。" +#: src/Content/Feature.php:108 +msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them" +msgstr "タブを有効にして、リンクが含まれるネットワーク投稿のみを表示する" -#: mod/editpost.php:28 mod/editpost.php:38 -msgid "Item not found" -msgstr "アイテムが見つかりません" +#: src/Content/Feature.php:113 +msgid "Post/Comment Tools" +msgstr "投稿/コメントツール" -#: mod/editpost.php:45 -msgid "Edit post" -msgstr "投稿を編集" +#: src/Content/Feature.php:114 +msgid "Post Categories" +msgstr "投稿カテゴリ" -#: mod/editpost.php:71 mod/notes.php:46 src/Content/Text/HTML.php:883 -#: src/Module/Filer/SaveTag.php:49 -msgid "Save" -msgstr "保存する" +#: src/Content/Feature.php:114 +msgid "Add categories to your posts" +msgstr "投稿にカテゴリを追加する" -#: mod/editpost.php:77 -msgid "web link" -msgstr "ウェブリンク" +#: src/Content/Feature.php:119 +msgid "Advanced Profile Settings" +msgstr "高度なプロフィール設定" -#: mod/editpost.php:78 -msgid "Insert video link" -msgstr "ビデオリンクを挿入" +#: src/Content/Feature.php:120 +msgid "List Forums" +msgstr "フォーラムのリスト" -#: mod/editpost.php:79 -msgid "video link" -msgstr "ビデオリンク" +#: src/Content/Feature.php:120 +msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page" +msgstr "詳細プロフィールページで訪問者の一般公開コミュニティフォーラムを表示する" -#: mod/editpost.php:80 -msgid "Insert audio link" -msgstr "オーディオリンクを挿入" +#: src/Content/Feature.php:121 +msgid "Tag Cloud" +msgstr "タグクラウド" -#: mod/editpost.php:81 -msgid "audio link" -msgstr "オーディオリンク" +#: src/Content/Feature.php:121 +msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page" +msgstr "プロフィールページで個人タグクラウドを提供する" -#: mod/editpost.php:95 src/Core/ACL.php:308 src/Module/Item/Compose.php:200 -msgid "CC: email addresses" -msgstr "CC:メールアドレス" +#: src/Content/Feature.php:122 +msgid "Display Membership Date" +msgstr "会員日を表示する" -#: mod/editpost.php:102 src/Core/ACL.php:309 -msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" -msgstr "例:bob @ example.com、mary @ example.com" +#: src/Content/Feature.php:122 +msgid "Display membership date in profile" +msgstr "プロフィールにメンバーシップ日を表示する" -#: mod/events.php:118 mod/events.php:120 -msgid "Event can not end before it has started." -msgstr "イベントは開始する前に終了できません。" +#: src/Content/Nav.php:74 +msgid "Nothing new here" +msgstr "ここに新しいものはありません" -#: mod/events.php:127 mod/events.php:129 -msgid "Event title and start time are required." -msgstr "イベントのタイトルと開始時間が必要です。" +#: src/Content/Nav.php:78 +msgid "Clear notifications" +msgstr "クリア通知" -#: mod/events.php:385 -msgid "Create New Event" -msgstr "新しいイベントを作成" +#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:136 +msgid "Logout" +msgstr "ログアウト" -#: mod/events.php:508 -msgid "Event details" -msgstr "イベントの詳細" +#: src/Content/Nav.php:153 +msgid "End this session" +msgstr "このセッションを終了" -#: mod/events.php:509 -msgid "Starting date and Title are required." -msgstr "開始日とタイトルが必要です。" +#: src/Content/Nav.php:155 src/Module/Login.php:137 +#: src/Module/Bookmarklet.php:25 +msgid "Login" +msgstr "ログイン" -#: mod/events.php:510 mod/events.php:515 -msgid "Event Starts:" -msgstr "イベント開始:" +#: src/Content/Nav.php:155 +msgid "Sign in" +msgstr "サインイン" -#: mod/events.php:523 mod/events.php:548 -msgid "Finish date/time is not known or not relevant" -msgstr "終了日時が不明であるか、関連性がない" +#: src/Content/Nav.php:165 +msgid "Personal notes" +msgstr "個人メモ" -#: mod/events.php:525 mod/events.php:530 -msgid "Event Finishes:" -msgstr "イベント終了:" +#: src/Content/Nav.php:165 +msgid "Your personal notes" +msgstr "あなたの個人的なメモ" -#: mod/events.php:536 mod/events.php:549 -msgid "Adjust for viewer timezone" -msgstr "視聴者のタイムゾーンに合わせて調整する" +#: src/Content/Nav.php:182 src/Content/Nav.php:244 +msgid "Home" +msgstr "ホーム" -#: mod/events.php:538 -msgid "Description:" -msgstr "説明:" +#: src/Content/Nav.php:182 +msgid "Home Page" +msgstr "ホームページ" -#: mod/events.php:540 mod/notifications.php:264 src/Model/Event.php:68 -#: src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437 src/Model/Event.php:933 -#: src/Model/Profile.php:447 src/Module/Contact.php:645 -#: src/Module/Directory.php:137 -msgid "Location:" -msgstr "ロケーション:" +#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Login.php:97 src/Module/Register.php:130 +msgid "Register" +msgstr "登録" -#: mod/events.php:542 mod/events.php:544 -msgid "Title:" -msgstr "タイトル:" +#: src/Content/Nav.php:186 +msgid "Create an account" +msgstr "アカウントを作成する" -#: mod/events.php:545 mod/events.php:546 -msgid "Share this event" -msgstr "このイベントを共有する" +#: src/Content/Nav.php:192 +msgid "Help and documentation" +msgstr "ヘルプとドキュメント" -#: mod/events.php:553 src/Model/Profile.php:882 -msgid "Basic" -msgstr "ベーシック" +#: src/Content/Nav.php:196 +msgid "Apps" +msgstr "アプリ" -#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:883 src/Module/Admin/Site.php:574 -#: src/Module/Contact.php:905 -msgid "Advanced" -msgstr "高度な" +#: src/Content/Nav.php:196 +msgid "Addon applications, utilities, games" +msgstr "アドオンアプリケーション、ユーティリティ、ゲーム" -#: mod/events.php:555 mod/photos.php:1009 mod/photos.php:1383 -#: src/Core/ACL.php:314 -msgid "Permissions" -msgstr "許可" +#: src/Content/Nav.php:200 +msgid "Search site content" +msgstr "サイトのコンテンツを検索" -#: mod/events.php:571 -msgid "Failed to remove event" -msgstr "イベントを削除できませんでした" +#: src/Content/Nav.php:224 +msgid "Community" +msgstr "コミュニティ" -#: mod/events.php:573 -msgid "Event removed" -msgstr "イベントを削除しました" +#: src/Content/Nav.php:224 +msgid "Conversations on this and other servers" +msgstr "このサーバーと他のサーバーでの会話" -#: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162 -#: src/Model/Profile.php:925 -msgid "Photos" -msgstr "写真" +#: src/Content/Nav.php:231 +msgid "Directory" +msgstr "ディレクトリ" -#: mod/fbrowser.php:52 mod/fbrowser.php:76 mod/photos.php:196 -#: mod/photos.php:973 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107 -#: mod/photos.php:1584 mod/photos.php:1599 src/Model/Photo.php:574 -#: src/Model/Photo.php:583 -msgid "Contact Photos" -msgstr "コンタクトの写真" +#: src/Content/Nav.php:231 +msgid "People directory" +msgstr "人々の名簿" -#: mod/fbrowser.php:112 mod/fbrowser.php:141 mod/profile_photo.php:247 -msgid "Upload" -msgstr "アップロードする" +#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/BaseAdminModule.php:75 +msgid "Information" +msgstr "情報" -#: mod/fbrowser.php:136 -msgid "Files" -msgstr "ファイル" +#: src/Content/Nav.php:233 +msgid "Information about this friendica instance" +msgstr "このfriendicaインスタンスに関する情報" -#: mod/follow.php:46 -msgid "The contact could not be added." -msgstr "コンタクトを追加できませんでした。" +#: src/Content/Nav.php:236 src/Module/Tos.php:73 +#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Admin/Tos.php:43 +#: src/Module/Register.php:138 +msgid "Terms of Service" +msgstr "利用規約" -#: mod/follow.php:87 -msgid "You already added this contact." -msgstr "このコンタクトは既に追加されています。" +#: src/Content/Nav.php:236 +msgid "Terms of Service of this Friendica instance" +msgstr "このFriendicaインスタンスの利用規約" -#: mod/follow.php:99 -msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added." -msgstr "Diasporaのサポートは有効になっていません。コンタクトを追加できません。" +#: src/Content/Nav.php:242 +msgid "Network Reset" +msgstr "ネットワークリセット" -#: mod/follow.php:106 -msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added." -msgstr "OStatusサポートは無効です。コンタクトを追加できません。" +#: src/Content/Nav.php:242 +msgid "Load Network page with no filters" +msgstr "フィルターなしでネットワークページを読み込む" -#: mod/follow.php:113 -msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added." -msgstr "ネットワークタイプを検出できませんでした。コンタクトを追加できません。" +#: src/Content/Nav.php:248 +msgid "Introductions" +msgstr "招待" -#: mod/follow.php:183 mod/notifications.php:268 src/Model/Profile.php:812 -#: src/Module/Contact.php:651 -msgid "Tags:" -msgstr "タグ:" +#: src/Content/Nav.php:248 +msgid "Friend Requests" +msgstr "友達リクエスト" -#: mod/fsuggest.php:44 -msgid "Suggested contact not found." -msgstr "推奨コンタクトが見つかりません。" +#: src/Content/Nav.php:249 mod/notifications.php:100 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" -#: mod/fsuggest.php:57 -msgid "Friend suggestion sent." -msgstr "友達の提案が送信されました。" +#: src/Content/Nav.php:250 +msgid "See all notifications" +msgstr "すべての通知を見る" -#: mod/fsuggest.php:79 -msgid "Suggest Friends" -msgstr "友人を示唆しています" +#: src/Content/Nav.php:251 mod/settings.php:873 +msgid "Mark as seen" +msgstr "既読にする" -#: mod/fsuggest.php:81 -#, php-format -msgid "Suggest a friend for %s" -msgstr "%s友達を提案する" +#: src/Content/Nav.php:251 +msgid "Mark all system notifications seen" +msgstr "すべてのシステム通知を確認済みにする" -#: mod/hcard.php:20 -msgid "No profile" -msgstr "プロフィールなし" +#: src/Content/Nav.php:255 +msgid "Inbox" +msgstr "受信トレイ" -#: mod/item.php:123 -msgid "Unable to locate original post." -msgstr "元の投稿が見つかりません。" +#: src/Content/Nav.php:256 +msgid "Outbox" +msgstr "送信トレイ" -#: mod/item.php:323 -msgid "Empty post discarded." -msgstr "空の投稿は破棄されました。" +#: src/Content/Nav.php:257 mod/message.php:33 mod/message.php:116 +msgid "New Message" +msgstr "新しいメッセージ" -#: mod/item.php:803 -#, php-format -msgid "" -"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social " -"network." -msgstr "このメッセージは、Friendicaソーシャルネットワークのメンバーである%sから送信されました。" +#: src/Content/Nav.php:260 +msgid "Delegation" +msgstr "移譲" -#: mod/item.php:805 -#, php-format -msgid "You may visit them online at %s" -msgstr "あなたは%sでそれらをオンラインで訪れることができます" +#: src/Content/Nav.php:260 +msgid "Manage other pages" +msgstr "他のページを管理する" -#: mod/item.php:806 -msgid "" -"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " -"receive these messages." -msgstr "これらのメッセージを受信したくない場合は、この投稿に返信して送信者に連絡してください。" +#: src/Content/Nav.php:266 src/Model/Profile.php:398 +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:38 mod/settings.php:82 +msgid "Profiles" +msgstr "プロフィール" -#: mod/item.php:810 -#, php-format -msgid "%s posted an update." -msgstr "%sが更新を投稿しました。" +#: src/Content/Nav.php:266 +msgid "Manage/Edit Profiles" +msgstr "プロフィールの管理/編集" -#: mod/lockview.php:47 mod/lockview.php:58 -msgid "Remote privacy information not available." -msgstr "リモートプライバシー情報は利用できません。" +#: src/Content/Nav.php:274 src/Module/BaseAdminModule.php:114 +msgid "Admin" +msgstr "管理者" -#: mod/lockview.php:67 -msgid "Visible to:" -msgstr "に表示:" +#: src/Content/Nav.php:274 +msgid "Site setup and configuration" +msgstr "サイトのセットアップと構成" -#: mod/lockview.php:73 mod/lockview.php:108 src/Content/Widget.php:192 -#: src/Module/Contact.php:797 src/Module/Item/Compose.php:97 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:126 -msgid "Followers" -msgstr "フォロワー" +#: src/Content/Nav.php:277 +msgid "Navigation" +msgstr "ナビゲーション" -#: mod/lockview.php:79 mod/lockview.php:114 src/Module/Item/Compose.php:104 -msgid "Mutuals" -msgstr "相互" +#: src/Content/Nav.php:277 +msgid "Site map" +msgstr "サイトマップ" -#: mod/lostpass.php:26 -msgid "No valid account found." -msgstr "有効なアカウントが見つかりません。" +#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:29 +msgid "Remove term" +msgstr "用語を削除" -#: mod/lostpass.php:38 -msgid "Password reset request issued. Check your email." -msgstr "パスワードリセット要求が発行されました。あなたのメールをチェックしてください。" +#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:37 +msgid "Saved Searches" +msgstr "保存された検索" -#: mod/lostpass.php:44 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\tDear %1$s,\n" -"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n" -"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n" -"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n" -"\n" -"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n" -"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n" -"\n" -"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n" -"\t\tissued this request." -msgstr "\n\t\tDear %1$s 、\n\t\t\tAアカウントをリセットするため%2$sリクエストが\" %2$s \"で最近受信されました\n\t\tpassword。このリクエストを確認するには、確認リンクを選択してください\n\t\t以下またはウェブブラウザのアドレスバーに貼り付けてください。\n\n\t\tこの変更をリクエストしていない場合は、リンクをたどらないでください\n\t\tこのメールを提供し、無視および/または削除すると、リクエストはまもなく期限切れになります。\n\n\t\tこのリクエストを発行したことを確認できない限り、パスワードは変更されません。" +#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64 +msgid "Export" +msgstr "輸出する" -#: mod/lostpass.php:55 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n" -"\n" -"\t\t%1$s\n" -"\n" -"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n" -"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n" -"\n" -"\t\tThe login details are as follows:\n" -"\n" -"\t\tSite Location:\t%2$s\n" -"\t\tLogin Name:\t%3$s" -msgstr "\n\t\tこのリンクをたどって本人確認を行ってください:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\t新しいパスワードを含むフォローアップメッセージが届きます。\n\t\tログイン後にアカウント設定ページからそのパスワードを変更できます。\n\n\t\tログインの詳細は次のとおりです。\n\n\t\tサイトの場所:\t%2$s\n\t\tログイン名:\t%3$s" +#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65 +msgid "Export calendar as ical" +msgstr "カレンダーをicalとしてエクスポート" + +#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66 +msgid "Export calendar as csv" +msgstr "カレンダーをcsvとしてエクスポート" -#: mod/lostpass.php:74 +#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:34 #, php-format -msgid "Password reset requested at %s" -msgstr "パスワードのリセット要求が有りました: %s" +msgid "Trending Tags (last %d hour)" +msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)" +msgstr[0] "トレンドタグ(過去%d時間)" -#: mod/lostpass.php:89 -msgid "" -"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " -"Password reset failed." -msgstr "リクエストを確認できませんでした。 (以前に送信した可能性があります。)パスワードのリセットに失敗しました。" +#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:35 +msgid "More Trending Tags" +msgstr "よりトレンドのタグ" -#: mod/lostpass.php:102 -msgid "Request has expired, please make a new one." -msgstr "リクエストの有効期限が切れています。新しいものを作成してください。" +#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58 +msgid "No contacts" +msgstr "コンタクトなし" -#: mod/lostpass.php:117 -msgid "Forgot your Password?" -msgstr "パスワードをお忘れですか?" +#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90 +#, php-format +msgid "%d Contact" +msgid_plural "%d Contacts" +msgstr[0] "%dコンタクト" -#: mod/lostpass.php:118 -msgid "" -"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " -"your email for further instructions." -msgstr "メールアドレスを入力して送信し、パスワードをリセットしてください。その後、メールで詳細な手順を確認してください。" +#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109 +msgid "View Contacts" +msgstr "コンタクトを表示" -#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:318 -msgid "Nickname or Email: " -msgstr "ニックネームまたはメール:" +#: src/Content/Pager.php:153 +msgid "newer" +msgstr "新しい" -#: mod/lostpass.php:120 -msgid "Reset" -msgstr "リセットする" +#: src/Content/Pager.php:158 +msgid "older" +msgstr "過去の" -#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:330 -msgid "Password Reset" -msgstr "パスワードのリセット" +#: src/Content/Pager.php:198 mod/match.php:115 +msgid "first" +msgstr "最初" -#: mod/lostpass.php:136 -msgid "Your password has been reset as requested." -msgstr "パスワードは要求どおりにリセットされました。" +#: src/Content/Pager.php:203 +msgid "prev" +msgstr "前の" -#: mod/lostpass.php:137 -msgid "Your new password is" -msgstr "新しいパスワードは" +#: src/Content/Pager.php:258 mod/match.php:120 +msgid "next" +msgstr "次" -#: mod/lostpass.php:138 -msgid "Save or copy your new password - and then" -msgstr "新しいパスワードを保存またはコピーします-その後" +#: src/Content/Pager.php:263 +msgid "last" +msgstr "最終" -#: mod/lostpass.php:139 -msgid "click here to login" -msgstr "ここをクリックしてログイン" +#: src/Model/Profile.php:213 src/Model/Profile.php:424 +#: src/Model/Profile.php:881 +msgid "Edit profile" +msgstr "プロフィール編集" -#: mod/lostpass.php:140 -msgid "" -"Your password may be changed from the Settings page after " -"successful login." -msgstr "ログインに成功すると、パスワードは設定ページから変更される場合があります。" +#: src/Model/Profile.php:398 +msgid "Manage/edit profiles" +msgstr "プロフィールの管理/編集" -#: mod/lostpass.php:147 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\tDear %1$s,\n" -"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n" -"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n" -"\t\t\tsomething that you will remember).\n" -"\t\t" -msgstr "\n\t\t\tDear %1$s 、\n\t\t\t\tパスワードは要求に応じて変更されました。記録のためにこの情報を保持してください(または、パスワードをすぐに覚えているものに変更してください)。\n\t\t" +#: src/Model/Profile.php:405 src/Model/Profile.php:426 mod/profiles.php:669 +msgid "Change profile photo" +msgstr "プロフィール写真を変更" -#: mod/lostpass.php:153 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\tYour login details are as follows:\n" -"\n" -"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n" -"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n" -"\t\t\tPassword:\t%3$s\n" -"\n" -"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n" -"\t\t" -msgstr "\n\t\t\tログインの詳細は次のとおりです:\n\n\t\t\tサイトの場所:\t%1$s\n\t\t\tログイン名:\t%2$s\n\t\t\tパスワード:\t%3$s\n\n\t\t\tログイン後にアカウント設定ページからパスワードを変更できます。\n\t\t" +#: src/Model/Profile.php:406 mod/profiles.php:670 +msgid "Create New Profile" +msgstr "新しいプロフィールを作成" -#: mod/lostpass.php:169 -#, php-format -msgid "Your password has been changed at %s" -msgstr "パスワードは%s変更されました" +#: src/Model/Profile.php:415 mod/profiles.php:659 +msgid "Profile Image" +msgstr "プロフィール画像" -#: mod/manage.php:179 -msgid "Manage Identities and/or Pages" -msgstr "IDやページを管理する" +#: src/Model/Profile.php:418 mod/profiles.php:661 +msgid "visible to everybody" +msgstr "みんなに見える" -#: mod/manage.php:180 -msgid "" -"Toggle between different identities or community/group pages which share " -"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions" -msgstr "アカウントの詳細を共有する、または「管理」権限が付与されているさまざまなIDまたはコミュニティ/グループページを切り替える" +#: src/Model/Profile.php:419 mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 +msgid "Edit visibility" +msgstr "可視性を編集" -#: mod/manage.php:181 -msgid "Select an identity to manage: " -msgstr "管理するIDを選択します。" +#: src/Model/Profile.php:443 src/Model/Event.php:69 src/Model/Event.php:96 +#: src/Model/Event.php:438 src/Model/Event.php:934 +#: src/Module/Directory.php:135 src/Module/Contact.php:628 mod/events.php:546 +#: mod/notifications.php:276 +msgid "Location:" +msgstr "ロケーション:" -#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:257 -msgid "New Message" -msgstr "新しいメッセージ" +#: src/Model/Profile.php:446 src/Model/Profile.php:767 +#: src/Module/Directory.php:140 mod/notifications.php:282 +msgid "Gender:" +msgstr "性別:" -#: mod/message.php:74 -msgid "Unable to locate contact information." -msgstr "コンタクト情報が見つかりません。" +#: src/Model/Profile.php:447 src/Model/Profile.php:791 +#: src/Module/Directory.php:141 +msgid "Status:" +msgstr "状態:" -#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:190 -#: mod/notifications.php:246 -msgid "Discard" -msgstr "捨てる" +#: src/Model/Profile.php:448 src/Model/Profile.php:808 +#: src/Module/Directory.php:142 +msgid "Homepage:" +msgstr "ホームページ:" -#: mod/message.php:123 view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254 -msgid "Messages" -msgstr "メッセージ" +#: src/Model/Profile.php:449 src/Model/Profile.php:828 +#: src/Module/Directory.php:143 src/Module/Contact.php:632 +#: mod/notifications.php:278 +msgid "About:" +msgstr "この場所について:" -#: mod/message.php:148 -msgid "Do you really want to delete this message?" -msgstr "このメッセージを本当に削除しますか?" +#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:630 +msgid "XMPP:" +msgstr "XMPP:" -#: mod/message.php:166 -msgid "Conversation not found." -msgstr "会話が見つかりません。" +#: src/Model/Profile.php:542 src/Module/Contact.php:320 +msgid "Unfollow" +msgstr "フォロー解除" -#: mod/message.php:171 -msgid "Message deleted." -msgstr "メッセージを削除しました。" +#: src/Model/Profile.php:544 +msgid "Atom feed" +msgstr "Atomフィード" -#: mod/message.php:176 mod/message.php:190 -msgid "Conversation removed." -msgstr "会話を削除しました。" +#: src/Model/Profile.php:554 src/Module/Contact.php:316 +#: mod/notifications.php:289 +msgid "Network:" +msgstr "ネットワーク:" -#: mod/message.php:289 -msgid "No messages." -msgstr "メッセージはありません。" +#: src/Model/Profile.php:584 src/Model/Profile.php:681 +msgid "g A l F d" +msgstr "g A l F d" -#: mod/message.php:352 -msgid "Message not available." -msgstr "メッセージは利用できません。" +#: src/Model/Profile.php:585 +msgid "F d" +msgstr "F d" -#: mod/message.php:406 -msgid "Delete message" -msgstr "メッセージを削除" +#: src/Model/Profile.php:647 src/Model/Profile.php:732 +msgid "[today]" +msgstr "[今日]" -#: mod/message.php:408 mod/message.php:540 -msgid "D, d M Y - g:i A" -msgstr "D、d MY-g:i A" +#: src/Model/Profile.php:657 +msgid "Birthday Reminders" +msgstr "誕生日のリマインダー" -#: mod/message.php:423 mod/message.php:537 -msgid "Delete conversation" -msgstr "会話を削除" +#: src/Model/Profile.php:658 +msgid "Birthdays this week:" +msgstr "今週の誕生日:" -#: mod/message.php:425 -msgid "" -"No secure communications available. You may be able to " -"respond from the sender's profile page." -msgstr "安全な通信は利用できません。送信者のプロフィールページから返信できる場合があります。" +#: src/Model/Profile.php:719 +msgid "[No description]" +msgstr "[説明なし]" -#: mod/message.php:429 -msgid "Send Reply" -msgstr "返信する" +#: src/Model/Profile.php:745 +msgid "Event Reminders" +msgstr "イベントリマインダー" -#: mod/message.php:512 -#, php-format -msgid "Unknown sender - %s" -msgstr "不明な送信者です - %s" +#: src/Model/Profile.php:746 +msgid "Upcoming events the next 7 days:" +msgstr "今後7日間の今後のイベント:" -#: mod/message.php:514 -#, php-format -msgid "You and %s" -msgstr "あなたと%s" +#: src/Model/Profile.php:760 mod/settings.php:1195 +msgid "Full Name:" +msgstr "フルネーム:" -#: mod/message.php:516 -#, php-format -msgid "%s and You" -msgstr "%sとあなた" +#: src/Model/Profile.php:763 +msgid "Member since:" +msgstr "以来のメンバー:" -#: mod/message.php:543 -#, php-format -msgid "%d message" -msgid_plural "%d messages" -msgstr[0] "%dメッセージ" +#: src/Model/Profile.php:771 +msgid "j F, Y" +msgstr "j F, Y" -#: mod/network.php:183 mod/search.php:35 -msgid "Remove term" -msgstr "用語を削除" +#: src/Model/Profile.php:772 +msgid "j F" +msgstr "j F" -#: mod/network.php:190 mod/search.php:44 -msgid "Saved Searches" -msgstr "保存された検索" +#: src/Model/Profile.php:780 src/Util/Temporal.php:146 +msgid "Birthday:" +msgstr "お誕生日:" -#: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:483 -msgid "add" -msgstr "加える" +#: src/Model/Profile.php:787 +msgid "Age:" +msgstr "年齢:" -#: mod/network.php:571 +#: src/Model/Profile.php:800 #, php-format -msgid "" -"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non" -" public messages." -msgid_plural "" -"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow " -"non public messages." -msgstr[0] "警告:このグループには、非公開メッセージを許可しないネットワーク上の %s 人のメンバーが含まれています。" +msgid "for %1$d %2$s" +msgstr "%1$d %2$s の間" -#: mod/network.php:574 -msgid "Messages in this group won't be send to these receivers." -msgstr "このグループのメッセージは、これらの受信者には送信されません。" +#: src/Model/Profile.php:804 mod/profiles.php:586 +msgid "Sexual Preference:" +msgstr "性的嗜好:" -#: mod/network.php:641 -msgid "No such group" -msgstr "そのようなグループはありません" +#: src/Model/Profile.php:812 mod/profiles.php:613 +msgid "Hometown:" +msgstr "出身地:" -#: mod/network.php:662 src/Module/Group.php:288 -msgid "Group is empty" -msgstr "グループは空です" +#: src/Model/Profile.php:816 src/Module/Contact.php:634 +#: mod/notifications.php:280 mod/follow.php:183 +msgid "Tags:" +msgstr "タグ:" -#: mod/network.php:666 -#, php-format -msgid "Group: %s" -msgstr "グループ: %s" +#: src/Model/Profile.php:820 mod/profiles.php:614 +msgid "Political Views:" +msgstr "政見:" -#: mod/network.php:692 -msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure." -msgstr "この人へのプライベートメッセージは、公開される危険があります。" +#: src/Model/Profile.php:824 +msgid "Religion:" +msgstr "宗教:" -#: mod/network.php:695 src/Module/AllFriends.php:35 -#: src/Module/AllFriends.php:43 -msgid "Invalid contact." -msgstr "無効なコンタクト。" +#: src/Model/Profile.php:832 +msgid "Hobbies/Interests:" +msgstr "趣味/興味:" -#: mod/network.php:974 -msgid "Commented Order" -msgstr "コメント付きの注文" +#: src/Model/Profile.php:836 mod/profiles.php:618 +msgid "Likes:" +msgstr "好きなもの:" -#: mod/network.php:977 -msgid "Sort by Comment Date" -msgstr "コメントの日付で並べ替え" +#: src/Model/Profile.php:840 mod/profiles.php:619 +msgid "Dislikes:" +msgstr "嫌いなもの:" -#: mod/network.php:982 -msgid "Posted Order" -msgstr "投稿注文" +#: src/Model/Profile.php:844 +msgid "Contact information and Social Networks:" +msgstr "コンタクト情報とソーシャルネットワーク:" -#: mod/network.php:985 -msgid "Sort by Post Date" -msgstr "投稿日で並べ替え" +#: src/Model/Profile.php:848 +msgid "Musical interests:" +msgstr "音楽的興味:" -#: mod/network.php:995 -msgid "Posts that mention or involve you" -msgstr "あなたに言及または関与している投稿" +#: src/Model/Profile.php:852 +msgid "Books, literature:" +msgstr "書籍、文学:" -#: mod/network.php:1002 -msgid "New" -msgstr "新しい" +#: src/Model/Profile.php:856 +msgid "Television:" +msgstr "テレビ:" -#: mod/network.php:1005 -msgid "Activity Stream - by date" -msgstr "アクティビティストリーム-日付別" +#: src/Model/Profile.php:860 +msgid "Film/dance/culture/entertainment:" +msgstr "映画/ダンス/文化/エンターテイメント:" -#: mod/network.php:1013 -msgid "Shared Links" -msgstr "共有リンク" +#: src/Model/Profile.php:864 +msgid "Love/Romance:" +msgstr "愛/ロマンス:" -#: mod/network.php:1016 -msgid "Interesting Links" -msgstr "興味深いリンク" +#: src/Model/Profile.php:868 +msgid "Work/employment:" +msgstr "仕事/雇用:" -#: mod/network.php:1023 -msgid "Starred" -msgstr "スター付き" +#: src/Model/Profile.php:872 +msgid "School/education:" +msgstr "学校教育:" -#: mod/network.php:1026 -msgid "Favourite Posts" -msgstr "お気に入りの投稿" +#: src/Model/Profile.php:877 +msgid "Forums:" +msgstr "フォーラム:" -#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:967 -msgid "Personal Notes" -msgstr "個人メモ" +#: src/Model/Profile.php:886 mod/events.php:559 +msgid "Basic" +msgstr "ベーシック" -#: mod/notifications.php:38 -msgid "Invalid request identifier." -msgstr "無効なリクエスト識別子。" +#: src/Model/Profile.php:887 src/Module/Admin/Site.php:573 +#: src/Module/Contact.php:901 mod/events.php:560 +msgid "Advanced" +msgstr "詳細" -#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:249 -msgid "Notifications" -msgstr "通知" +#: src/Model/Profile.php:916 src/Module/Contact.php:863 mod/follow.php:195 +#: mod/unfollow.php:147 +msgid "Status Messages and Posts" +msgstr "ステータスメッセージと投稿" -#: mod/notifications.php:107 -msgid "Network Notifications" -msgstr "ネットワーク通知" +#: src/Model/Profile.php:924 src/Module/Contact.php:871 +msgid "Profile Details" +msgstr "プロフィールの詳細" -#: mod/notifications.php:112 -msgid "System Notifications" -msgstr "システム通知" +#: src/Model/Profile.php:932 mod/photos.php:112 +msgid "Photo Albums" +msgstr "フォトアルバム" -#: mod/notifications.php:117 -msgid "Personal Notifications" -msgstr "個人的な通知" +#: src/Model/Profile.php:971 mod/notes.php:34 +msgid "Personal Notes" +msgstr "個人メモ" -#: mod/notifications.php:122 -msgid "Home Notifications" -msgstr "ホーム通知" +#: src/Model/Profile.php:974 +msgid "Only You Can See This" +msgstr "これしか見えない" -#: mod/notifications.php:145 -msgid "Show unread" -msgstr "未読を表示" +#: src/Model/Profile.php:982 src/Model/Profile.php:985 +msgid "Tips for New Members" +msgstr "新会員のためのヒント" -#: mod/notifications.php:145 -msgid "Show all" -msgstr "すべて表示する" +#: src/Model/Profile.php:1180 +#, php-format +msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s" +msgstr "OpenWebAuth: %2$sさん、%1$sへようこそ" -#: mod/notifications.php:156 -msgid "Show Ignored Requests" -msgstr "無視されたリクエストを表示" +#: src/Model/Event.php:35 src/Model/Event.php:848 +#: src/Module/Debug/Localtime.php:17 +msgid "l F d, Y \\@ g:i A" +msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" -#: mod/notifications.php:156 -msgid "Hide Ignored Requests" -msgstr "無視されたリクエストを隠す" +#: src/Model/Event.php:62 src/Model/Event.php:79 src/Model/Event.php:436 +#: src/Model/Event.php:916 +msgid "Starts:" +msgstr "開始:" -#: mod/notifications.php:169 mod/notifications.php:254 -msgid "Notification type:" -msgstr "通知タイプ:" +#: src/Model/Event.php:65 src/Model/Event.php:85 src/Model/Event.php:437 +#: src/Model/Event.php:920 +msgid "Finishes:" +msgstr "終了:" -#: mod/notifications.php:172 -msgid "Suggested by:" -msgstr "によって提案されました:" +#: src/Model/Event.php:386 +msgid "all-day" +msgstr "一日中" -#: mod/notifications.php:184 mod/notifications.php:271 -#: src/Module/Contact.php:632 -msgid "Hide this contact from others" -msgstr "このコンタクトを他の人から隠す" +#: src/Model/Event.php:388 src/Core/L10n/L10n.php:424 +msgid "Sun" +msgstr "日" -#: mod/notifications.php:186 mod/notifications.php:280 -#: src/Module/Admin/Users.php:286 -msgid "Approve" -msgstr "承認する" +#: src/Model/Event.php:389 src/Core/L10n/L10n.php:424 +msgid "Mon" +msgstr "月" -#: mod/notifications.php:206 -msgid "Claims to be known to you: " -msgstr "あなたに知られているという主張:" +#: src/Model/Event.php:390 src/Core/L10n/L10n.php:424 +msgid "Tue" +msgstr "火" -#: mod/notifications.php:207 -msgid "yes" -msgstr "はい" +#: src/Model/Event.php:391 src/Core/L10n/L10n.php:424 +msgid "Wed" +msgstr "水" -#: mod/notifications.php:207 -msgid "no" -msgstr "いや" +#: src/Model/Event.php:392 src/Core/L10n/L10n.php:424 +msgid "Thu" +msgstr "木" -#: mod/notifications.php:208 mod/notifications.php:212 -msgid "Shall your connection be bidirectional or not?" -msgstr "接続は双方向ですか?" +#: src/Model/Event.php:393 src/Core/L10n/L10n.php:424 +msgid "Fri" +msgstr "金" -#: mod/notifications.php:209 mod/notifications.php:213 -#, php-format -msgid "" -"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will " -"also receive updates from them in your news feed." -msgstr "受け入れ%s友人などができます%sあなたの記事を購読すると、あなたもあなたのニュースフィードにそれらから更新を受信します。" +#: src/Model/Event.php:394 src/Core/L10n/L10n.php:424 +msgid "Sat" +msgstr "土" -#: mod/notifications.php:210 -#, php-format -msgid "" -"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you" -" will not receive updates from them in your news feed." -msgstr "購読者として%sを受け入れると、投稿を購読できますが、ニュースフィードでそれらから更新を受け取ることはできません。" +#: src/Model/Event.php:396 src/Core/L10n/L10n.php:404 mod/settings.php:936 +msgid "Sunday" +msgstr "日曜日" -#: mod/notifications.php:214 -#, php-format -msgid "" -"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you " -"will not receive updates from them in your news feed." -msgstr "共有者として%sを受け入れると、彼らはあなたの投稿を購読できますが、ニュースフィードでそれらから更新を受け取ることはできません。" +#: src/Model/Event.php:397 src/Core/L10n/L10n.php:404 mod/settings.php:936 +msgid "Monday" +msgstr "月曜" -#: mod/notifications.php:225 -msgid "Friend" -msgstr "ともだち" +#: src/Model/Event.php:398 src/Core/L10n/L10n.php:404 +msgid "Tuesday" +msgstr "火曜日" -#: mod/notifications.php:226 -msgid "Sharer" -msgstr "共有者" +#: src/Model/Event.php:399 src/Core/L10n/L10n.php:404 +msgid "Wednesday" +msgstr "水曜日" -#: mod/notifications.php:226 -msgid "Subscriber" -msgstr "加入者" +#: src/Model/Event.php:400 src/Core/L10n/L10n.php:404 +msgid "Thursday" +msgstr "木曜日" -#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:453 -#: src/Model/Profile.php:824 src/Module/Contact.php:649 -#: src/Module/Directory.php:145 -msgid "About:" -msgstr "約:" +#: src/Model/Event.php:401 src/Core/L10n/L10n.php:404 +msgid "Friday" +msgstr "金曜日" -#: mod/notifications.php:270 src/Model/Profile.php:450 -#: src/Model/Profile.php:763 src/Module/Directory.php:142 -msgid "Gender:" -msgstr "性別:" +#: src/Model/Event.php:402 src/Core/L10n/L10n.php:404 +msgid "Saturday" +msgstr "土曜日" -#: mod/notifications.php:277 src/Model/Profile.php:550 -#: src/Module/Contact.php:333 -msgid "Network:" -msgstr "ネットワーク:" +#: src/Model/Event.php:404 src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Jan" +msgstr "1月" -#: mod/notifications.php:291 -msgid "No introductions." -msgstr "紹介はありません。" +#: src/Model/Event.php:405 src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Feb" +msgstr "2月" -#: mod/notifications.php:325 -#, php-format -msgid "No more %s notifications." -msgstr "これ以上%s通知はありません。" +#: src/Model/Event.php:406 src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Mar" +msgstr "3月" -#: mod/openid.php:31 -msgid "OpenID protocol error. No ID returned." -msgstr "OpenIDプロトコルエラー。 IDは返されません。" +#: src/Model/Event.php:407 src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Apr" +msgstr "4月" -#: mod/openid.php:67 -msgid "" -"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site." -msgstr "このサイトではアカウントが見つからず、OpenIDの登録は許可されていません。" +#: src/Model/Event.php:408 src/Core/L10n/L10n.php:408 +#: src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "May" +msgstr "5月" -#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:88 src/Module/Login.php:139 -msgid "Login failed." -msgstr "ログインに失敗しました。" +#: src/Model/Event.php:409 src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Jun" +msgstr "6月" -#: mod/photos.php:113 src/Model/Profile.php:928 -msgid "Photo Albums" -msgstr "フォトアルバム" +#: src/Model/Event.php:410 src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Jul" +msgstr "7月" -#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1639 -msgid "Recent Photos" -msgstr "最近の写真" +#: src/Model/Event.php:411 src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Aug" +msgstr "8月" -#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1641 -msgid "Upload New Photos" -msgstr "新しい写真をアップロード" +#: src/Model/Event.php:412 +msgid "Sept" +msgstr "9月" -#: mod/photos.php:134 mod/settings.php:60 src/Module/BaseSettingsModule.php:18 -msgid "everybody" -msgstr "みなさん" +#: src/Model/Event.php:413 src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Oct" +msgstr "10月" -#: mod/photos.php:185 -msgid "Contact information unavailable" -msgstr "コンタクト情報は利用できません" +#: src/Model/Event.php:414 src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Nov" +msgstr "11月" -#: mod/photos.php:207 -msgid "Album not found." -msgstr "アルバムが見つかりません。" +#: src/Model/Event.php:415 src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Dec" +msgstr "12月" -#: mod/photos.php:265 -msgid "Album successfully deleted" -msgstr "アルバムを削除しました" +#: src/Model/Event.php:417 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "January" +msgstr "1月" -#: mod/photos.php:267 -msgid "Album was empty." -msgstr "アルバムは空でした。" +#: src/Model/Event.php:418 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "February" +msgstr "2月" -#: mod/photos.php:590 -msgid "a photo" -msgstr "写真" +#: src/Model/Event.php:419 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "March" +msgstr "3月" -#: mod/photos.php:590 -#, php-format -msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s" -msgstr "%1$sが%2$sで%3$sによってタグ付けされました" +#: src/Model/Event.php:420 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "April" +msgstr "4月" -#: mod/photos.php:689 -msgid "Image upload didn't complete, please try again" -msgstr "画像のアップロードが完了しませんでした。もう一度お試しください" +#: src/Model/Event.php:421 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "June" +msgstr "6月" -#: mod/photos.php:692 -msgid "Image file is missing" -msgstr "画像ファイルがありません" +#: src/Model/Event.php:422 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "July" +msgstr "7月" -#: mod/photos.php:697 -msgid "" -"Server can't accept new file upload at this time, please contact your " -"administrator" -msgstr "サーバーは現在、新しいファイルのアップロードを受け入れられません。管理者に連絡してください" +#: src/Model/Event.php:423 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "August" +msgstr "8月" -#: mod/photos.php:723 -msgid "Image file is empty." -msgstr "画像ファイルが空です。" +#: src/Model/Event.php:424 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "September" +msgstr "9月" -#: mod/photos.php:855 -msgid "No photos selected" -msgstr "写真が選択されていません" +#: src/Model/Event.php:425 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "October" +msgstr "10月" -#: mod/photos.php:947 mod/videos.php:210 -msgid "Access to this item is restricted." -msgstr "このアイテムへのアクセスは制限されています。" +#: src/Model/Event.php:426 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "November" +msgstr "11月" -#: mod/photos.php:1001 -msgid "Upload Photos" -msgstr "写真をアップロードする" +#: src/Model/Event.php:427 src/Core/L10n/L10n.php:408 +msgid "December" +msgstr "12月" -#: mod/photos.php:1005 mod/photos.php:1097 -msgid "New album name: " -msgstr "新しいアルバム名:" +#: src/Model/Event.php:429 mod/events.php:405 mod/cal.php:267 +msgid "today" +msgstr "今日" -#: mod/photos.php:1006 -msgid "or select existing album:" -msgstr "または既存のアルバムを選択:" +#: src/Model/Event.php:430 src/Util/Temporal.php:313 mod/events.php:406 +#: mod/cal.php:268 +msgid "month" +msgstr "月" -#: mod/photos.php:1007 -msgid "Do not show a status post for this upload" -msgstr "このアップロードのステータス投稿を表示しません" +#: src/Model/Event.php:431 src/Util/Temporal.php:314 mod/events.php:407 +#: mod/cal.php:269 +msgid "week" +msgstr "週間" -#: mod/photos.php:1023 mod/photos.php:1391 mod/settings.php:1213 -msgid "Show to Groups" -msgstr "グループに表示" +#: src/Model/Event.php:432 src/Util/Temporal.php:315 mod/events.php:408 +#: mod/cal.php:270 +msgid "day" +msgstr "日" -#: mod/photos.php:1024 mod/photos.php:1392 mod/settings.php:1214 -msgid "Show to Contacts" -msgstr "コンタクトに表示" +#: src/Model/Event.php:434 +msgid "No events to display" +msgstr "表示するイベントはありません" -#: mod/photos.php:1079 -msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?" -msgstr "このフォトアルバムとそのすべての写真を本当に削除しますか?" +#: src/Model/Event.php:562 +msgid "l, F j" +msgstr "l, F j" -#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1102 -msgid "Delete Album" -msgstr "アルバムを削除" +#: src/Model/Event.php:593 +msgid "Edit event" +msgstr "イベントを編集" -#: mod/photos.php:1108 -msgid "Edit Album" -msgstr "アルバムを編集" +#: src/Model/Event.php:594 +msgid "Duplicate event" +msgstr "重複イベント" -#: mod/photos.php:1109 -msgid "Drop Album" -msgstr "ドロップアルバム" +#: src/Model/Event.php:595 +msgid "Delete event" +msgstr "イベントを削除" -#: mod/photos.php:1114 -msgid "Show Newest First" -msgstr "最新を最初に表示" +#: src/Model/Event.php:627 src/Model/Item.php:3656 src/Model/Item.php:3663 +msgid "link to source" +msgstr "ソースへのリンク" -#: mod/photos.php:1116 -msgid "Show Oldest First" -msgstr "最も古いものを最初に表示" +#: src/Model/Event.php:849 +msgid "D g:i A" +msgstr "D g:i A" -#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1624 -msgid "View Photo" -msgstr "写真を見る" +#: src/Model/Event.php:850 +msgid "g:i A" +msgstr "g:i A" -#: mod/photos.php:1174 -msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." -msgstr "アクセス拒否。このアイテムへのアクセスは制限される場合があります。" +#: src/Model/Event.php:935 src/Model/Event.php:937 +msgid "Show map" +msgstr "地図を表示" -#: mod/photos.php:1176 -msgid "Photo not available" -msgstr "写真は利用できません" +#: src/Model/Event.php:936 +msgid "Hide map" +msgstr "地図を隠す" -#: mod/photos.php:1186 -msgid "Do you really want to delete this photo?" -msgstr "この写真を本当に削除しますか?" +#: src/Model/Event.php:1028 +#, php-format +msgid "%s's birthday" +msgstr "%sの誕生日" -#: mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1388 -msgid "Delete Photo" -msgstr "写真を削除" +#: src/Model/Event.php:1029 +#, php-format +msgid "Happy Birthday %s" +msgstr "ハッピーバースデー %s" -#: mod/photos.php:1279 -msgid "View photo" -msgstr "写真を見る" +#: src/Model/Photo.php:560 src/Model/Photo.php:569 mod/fbrowser.php:52 +#: mod/fbrowser.php:76 mod/photos.php:181 mod/photos.php:938 +#: mod/photos.php:1055 mod/photos.php:1072 mod/photos.php:1554 +#: mod/photos.php:1569 +msgid "Contact Photos" +msgstr "コンタクトの写真" -#: mod/photos.php:1281 -msgid "Edit photo" -msgstr "写真を編集する" +#: src/Model/User.php:357 +msgid "Login failed" +msgstr "ログインに失敗しました" -#: mod/photos.php:1282 -msgid "Delete photo" -msgstr "写真を削除" +#: src/Model/User.php:389 +msgid "Not enough information to authenticate" +msgstr "認証に十分な情報がありません" -#: mod/photos.php:1283 -msgid "Use as profile photo" -msgstr "プロフィール写真として使用" +#: src/Model/User.php:415 src/Console/NewPassword.php:88 mod/cal.php:284 +msgid "User not found" +msgstr "ユーザーが見つかりません" -#: mod/photos.php:1290 -msgid "Private Photo" -msgstr "プライベート写真" +#: src/Model/User.php:483 +msgid "Password can't be empty" +msgstr "パスワードは空にできません" -#: mod/photos.php:1296 -msgid "View Full Size" -msgstr "フルサイズを表示" +#: src/Model/User.php:502 +msgid "Empty passwords are not allowed." +msgstr "空のパスワードは許可されていません。" -#: mod/photos.php:1356 -msgid "Tags: " -msgstr "タグ:" +#: src/Model/User.php:506 +msgid "" +"The new password has been exposed in a public data dump, please choose " +"another." +msgstr "新しいパスワードは公開データダンプで公開されています。別のパスワードを選択してください。" -#: mod/photos.php:1359 -msgid "[Select tags to remove]" -msgstr "[削除するタグを選択]" +#: src/Model/User.php:512 +msgid "" +"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)" +msgstr "パスワードには、アクセント文字、空白、またはコロン(:)を含めることはできません" -#: mod/photos.php:1374 -msgid "New album name" -msgstr "新しいアルバム名" +#: src/Model/User.php:612 +msgid "Passwords do not match. Password unchanged." +msgstr "パスワードが一致していません。パスワードは変更されていません。" -#: mod/photos.php:1375 -msgid "Caption" -msgstr "キャプション" +#: src/Model/User.php:619 +msgid "An invitation is required." +msgstr "招待状が必要です。" -#: mod/photos.php:1376 -msgid "Add a Tag" -msgstr "タグを追加する" +#: src/Model/User.php:623 +msgid "Invitation could not be verified." +msgstr "招待を確認できませんでした。" + +#: src/Model/User.php:631 +msgid "Invalid OpenID url" +msgstr "無効なOpenID URL" -#: mod/photos.php:1376 +#: src/Model/User.php:644 src/Core/Authentication.php:190 msgid "" -"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" -msgstr "例:@ bob、@ Barbara_Jensen、@ jim @ example.com、#California、#camping" +"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " +"Please check the correct spelling of the ID." +msgstr "指定したOpenIDでログイン中に問題が発生しました。 IDの正しいスペルを確認してください。" -#: mod/photos.php:1377 -msgid "Do not rotate" -msgstr "回転させないでください" +#: src/Model/User.php:644 src/Core/Authentication.php:190 +msgid "The error message was:" +msgstr "エラーメッセージは次のとおりです。" -#: mod/photos.php:1378 -msgid "Rotate CW (right)" -msgstr "CWを回転(右)" +#: src/Model/User.php:650 +msgid "Please enter the required information." +msgstr "必要な情報を入力してください。" -#: mod/photos.php:1379 -msgid "Rotate CCW (left)" -msgstr "CCWを回転(左)" +#: src/Model/User.php:664 +#, php-format +msgid "" +"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are " +"excluding each other, swapping values." +msgstr "system.username_min_length( %s )とsystem.username_max_length( %s )は、お互いを除外し、値を交換しています。" -#: mod/photos.php:1413 src/Object/Post.php:313 -msgid "I like this (toggle)" -msgstr "私はこれが好きです(トグル)" +#: src/Model/User.php:671 +#, php-format +msgid "Username should be at least %s character." +msgid_plural "Username should be at least %s characters." +msgstr[0] "ユーザー名は少なくとも%s文字である必要があります。" -#: mod/photos.php:1414 src/Object/Post.php:314 -msgid "I don't like this (toggle)" -msgstr "気に入らない(トグル)" +#: src/Model/User.php:675 +#, php-format +msgid "Username should be at most %s character." +msgid_plural "Username should be at most %s characters." +msgstr[0] "ユーザー名は最大で%s文字にする必要があります。" -#: mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1468 mod/photos.php:1528 -#: src/Module/Contact.php:1017 src/Module/Item/Compose.php:176 -#: src/Object/Post.php:875 -msgid "This is you" -msgstr "これはあなたです" +#: src/Model/User.php:683 +msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." +msgstr "それはあなたのフルネーム(ファースト/ラスト)ではないようです。" -#: mod/photos.php:1431 mod/photos.php:1470 mod/photos.php:1530 -#: src/Object/Post.php:420 src/Object/Post.php:877 -msgid "Comment" -msgstr "コメント" +#: src/Model/User.php:688 +msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." +msgstr "あなたのメールドメインは、このサイトで許可されているものではありません。" -#: mod/photos.php:1559 -msgid "Map" -msgstr "地図" +#: src/Model/User.php:692 +msgid "Not a valid email address." +msgstr "有効な電子メールアドレスではありません。" -#: mod/photos.php:1630 mod/videos.php:287 -msgid "View Album" -msgstr "アルバムを見る" +#: src/Model/User.php:695 +msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin." +msgstr "そのニックネームは、ノード管理者によって登録がブロックされました。" -#: mod/ping.php:272 -msgid "{0} wants to be your friend" -msgstr "{0}は友達になりたい" +#: src/Model/User.php:699 src/Model/User.php:707 +msgid "Cannot use that email." +msgstr "そのメールは使用できません。" -#: mod/ping.php:288 -msgid "{0} requested registration" -msgstr "{0}は登録をリクエストしました" +#: src/Model/User.php:714 +msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _." +msgstr "ニックネームにはa-z、0-9、および _ のみを含めることができます。" -#: mod/poke.php:177 -msgid "Poke/Prod" -msgstr "突く/製品" +#: src/Model/User.php:722 src/Model/User.php:779 +msgid "Nickname is already registered. Please choose another." +msgstr "ニックネームはすでに登録されています。別のものを選択してください。" -#: mod/poke.php:178 -msgid "poke, prod or do other things to somebody" -msgstr "誰かに突く、突く、または他のことをする" +#: src/Model/User.php:732 +msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." +msgstr "重大なエラー:セキュリティキーの生成に失敗しました。" -#: mod/poke.php:179 -msgid "Recipient" -msgstr "受取人" +#: src/Model/User.php:766 src/Model/User.php:770 +msgid "An error occurred during registration. Please try again." +msgstr "登録中にエラーが発生しました。もう一度試してください。" -#: mod/poke.php:180 -msgid "Choose what you wish to do to recipient" -msgstr "受信者にしたいことを選択してください" +#: src/Model/User.php:795 +msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." +msgstr "既定のプロフィールの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。" -#: mod/poke.php:183 -msgid "Make this post private" -msgstr "この投稿を非公開にします" +#: src/Model/User.php:802 +msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again." +msgstr "自己コンタクトの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。" -#: mod/profile_photo.php:58 -msgid "Image uploaded but image cropping failed." -msgstr "画像はアップロードされましたが、画像の切り取りに失敗しました。" +#: src/Model/User.php:811 +msgid "" +"An error occurred creating your default contact group. Please try again." +msgstr "既定のコンタクトグループの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。" -#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106 -#: mod/profile_photo.php:311 +#: src/Model/User.php:888 #, php-format -msgid "Image size reduction [%s] failed." -msgstr "画像サイズの縮小[ %s ]に失敗しました。" - -#: mod/profile_photo.php:125 msgid "" -"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " -"display immediately." -msgstr "新しい写真がすぐに表示されない場合は、Shiftキーを押しながらページをリロードするか、ブラウザーのキャッシュをクリアします。" +"\n" +"\t\t\tDear %1$s,\n" +"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n" +"\n" +"\t\t\tYour login details are as follows:\n" +"\n" +"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n" +"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n" +"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n" +"\t\t" +msgstr "\\n\t\t\t%1$s さん、\\n\t\t\t\t%2$s で登録していただきありがとうございます。アカウントは管理者による承認待ちです。\\n\\n\t\t\tログインの詳細は次のとおりです。\\n\\n\t\t\tサイトの場所:\t%3$s\\n\t\t\tログイン名:\t\t%4$s\\n\t\t\tパスワード:\t\t%5$s\\n\t\t" -#: mod/profile_photo.php:133 -msgid "Unable to process image" -msgstr "画像を処理できません" +#: src/Model/User.php:909 +#, php-format +msgid "Registration at %s" +msgstr "%s登録" -#: mod/profile_photo.php:244 -msgid "Upload File:" -msgstr "ファイルをアップロードする:" +#: src/Model/User.php:929 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\t\tDear %1$s,\n" +"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n" +"\t\t\t" +msgstr "\n\t\t\t%1$sさん、\n\t\t\t\t%2$sで登録していただきありがとうございます。アカウントが作成されました。\n\t\t" -#: mod/profile_photo.php:245 -msgid "Select a profile:" -msgstr "プロフィールを選択:" +#: src/Model/User.php:937 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tThe login details are as follows:\n" +"\n" +"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n" +"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n" +"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n" +"\n" +"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n" +"\t\t\tin.\n" +"\n" +"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n" +"\n" +"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n" +"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n" +"\n" +"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n" +"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n" +"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n" +"\t\t\tthan that.\n" +"\n" +"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n" +"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" +"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" +"\n" +"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n" +"\n" +"\t\t\tThank you and welcome to %2$s." +msgstr "ログインの詳細は次のとおりです:\n\nサイトの場所:\t%1$s\nログイン名:\t\t%2$s\nPassword:\t\t%3$s\n\nパスワードは、ログイン後にアカウントの「設定」ページから変更できます。\nしばらくしてから、そのページの他のアカウント設定を確認してください。\n\nデフォルトのプロフィールに基本情報を追加することもできます(\"プロフィール\"\nページ上)。他の人があなたを簡単に見つけられるようにします。\n\nフルネームを設定し、プロフィール写真、いくつかのプロフィール\"キーワード\"\n(新しい友達を作るのに非常に便利です)を追加することをお勧めします。\n具体的に書きたくない場合は、あなたが住んでいる国のみを書くのが良いでしょう。\n\nこれらの項目は必須では有りません。プライバシーに対する権利を完全に尊重します。\nあなたが新しく、ここに誰も知らない場合、彼らは新しい興味深い友人を作るのを\n助けてくれるかもしれません\n\nあなたのアカウントを削除したいなら、\n%1$s/removeme\nから可能です。\n\nありがとうございます。%4$sへようこそ。" -#: mod/profile_photo.php:250 -msgid "or" -msgstr "または" +#: src/Model/User.php:976 src/Module/Admin/Users.php:88 +#, php-format +msgid "Registration details for %s" +msgstr "%s の登録の詳細" -#: mod/profile_photo.php:251 -msgid "skip this step" -msgstr "このステップを飛ばす" +#: src/Model/Mail.php:114 src/Model/Mail.php:251 +msgid "[no subject]" +msgstr "[件名なし]" -#: mod/profile_photo.php:251 -msgid "select a photo from your photo albums" -msgstr "フォトアルバムから写真を選択する" +#: src/Model/Group.php:77 +msgid "" +"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " +"may apply to this group and any future members. If this is " +"not what you intended, please create another group with a different name." +msgstr "この名前の削除されたグループが復活しました。既存の項目の権限は、このグループと将来のメンバーに適用される可能性があります。これが意図したものでない場合は、別の名前で別のグループを作成してください。" -#: mod/profile_photo.php:264 -msgid "Crop Image" -msgstr "クロップ画像" +#: src/Model/Group.php:426 +msgid "Default privacy group for new contacts" +msgstr "新しいコンタクトのデフォルトのプライバシーグループ" -#: mod/profile_photo.php:265 -msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." -msgstr "最適な表示になるように画像のトリミングを調整してください。" +#: src/Model/Group.php:458 +msgid "Everybody" +msgstr "みんな" -#: mod/profile_photo.php:267 -msgid "Done Editing" -msgstr "編集完了" +#: src/Model/Group.php:477 +msgid "edit" +msgstr "編集する" -#: mod/profile_photo.php:301 -msgid "Image uploaded successfully." -msgstr "画像が正常にアップロードされました。" +#: src/Model/Group.php:502 +msgid "add" +msgstr "加える" -#: mod/search.php:92 -msgid "Only logged in users are permitted to perform a search." -msgstr "ログインしたユーザーのみが検索を実行できます。" +#: src/Model/Group.php:503 src/Module/Welcome.php:57 +#: src/Module/Contact.php:729 +msgid "Groups" +msgstr "グループ" -#: mod/search.php:114 -msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users." -msgstr "ログインしていないユーザーには、1分間に1つの検索のみが許可されます。" +#: src/Model/Group.php:507 +msgid "Edit group" +msgstr "グループを編集" -#: mod/search.php:134 src/Content/Text/HTML.php:889 src/Content/Nav.php:200 -msgid "Search" -msgstr "サーチ" +#: src/Model/Group.php:508 src/Module/Group.php:186 +msgid "Contacts not in any group" +msgstr "どのグループにも属していないコンタクト" -#: mod/search.php:228 -#, php-format -msgid "Items tagged with: %s" -msgstr "タグ付けされたアイテム: %s" +#: src/Model/Group.php:510 +msgid "Create a new group" +msgstr "新しいグループを作成する" -#: mod/search.php:230 src/Module/Contact.php:819 -#, php-format -msgid "Results for: %s" -msgstr "結果: %s" +#: src/Model/Group.php:511 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194 +#: src/Module/Group.php:271 +msgid "Group Name: " +msgstr "グループ名:" -#: mod/settings.php:65 src/Module/BaseSettingsModule.php:24 -msgid "Account" -msgstr "アカウント" +#: src/Model/Group.php:512 +msgid "Edit groups" +msgstr "グループを編集" -#: mod/settings.php:73 src/Module/BaseSettingsModule.php:31 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:89 -#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:62 -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "二要素認証" +#: src/Model/FileTag.php:265 +msgid "Item filed" +msgstr "提出されたアイテム" -#: mod/settings.php:80 src/Content/Nav.php:268 src/Model/Profile.php:402 -#: src/Module/BaseSettingsModule.php:38 -msgid "Profiles" -msgstr "プロフィール" +#: src/Model/Contact.php:1251 src/Model/Contact.php:1264 +msgid "UnFollow" +msgstr "フォロー解除" -#: mod/settings.php:88 src/Module/BaseAdminModule.php:84 -#: src/Module/BaseSettingsModule.php:46 -msgid "Additional features" -msgstr "追加機能" +#: src/Model/Contact.php:1260 +msgid "Drop Contact" +msgstr "コンタクトをドロップ" -#: mod/settings.php:96 src/Module/BaseSettingsModule.php:54 -msgid "Display" -msgstr "表示" +#: src/Model/Contact.php:1270 src/Module/Admin/Users.php:286 +#: mod/notifications.php:198 mod/notifications.php:292 +msgid "Approve" +msgstr "承認する" -#: mod/settings.php:103 mod/settings.php:843 -#: src/Module/BaseSettingsModule.php:61 -msgid "Social Networks" -msgstr "ソーシャルネットワーク" +#: src/Model/Contact.php:1818 +msgid "Organisation" +msgstr "組織" -#: mod/settings.php:110 src/Module/Admin/Addons/Details.php:100 -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 src/Module/BaseAdminModule.php:82 -#: src/Module/BaseSettingsModule.php:68 -msgid "Addons" -msgstr "アドオン" +#: src/Model/Contact.php:1822 +msgid "News" +msgstr "ニュース" -#: mod/settings.php:117 src/Content/Nav.php:263 -#: src/Module/BaseSettingsModule.php:75 -msgid "Delegations" -msgstr "代表団" +#: src/Model/Contact.php:1826 +msgid "Forum" +msgstr "フォーラム" -#: mod/settings.php:124 src/Module/BaseSettingsModule.php:82 -msgid "Connected apps" -msgstr "接続されたアプリ" +#: src/Model/Contact.php:2216 mod/dfrn_request.php:342 +msgid "Disallowed profile URL." +msgstr "許可されていないプロフィールURL。" -#: mod/settings.php:131 mod/uexport.php:59 -#: src/Module/BaseSettingsModule.php:89 -msgid "Export personal data" -msgstr "個人データのエクスポート" +#: src/Model/Contact.php:2221 src/Module/Friendica.php:59 +#: mod/dfrn_request.php:348 +msgid "Blocked domain" +msgstr "ブロックされたドメイン" -#: mod/settings.php:138 src/Module/BaseSettingsModule.php:96 -msgid "Remove account" -msgstr "アカウントを削除" +#: src/Model/Contact.php:2226 +msgid "Connect URL missing." +msgstr "接続URLがありません。" -#: mod/settings.php:147 view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:265 -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:102 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:107 -#: src/Module/BaseSettingsModule.php:105 src/Module/Welcome.php:33 -msgid "Settings" -msgstr "設定" +#: src/Model/Contact.php:2235 +msgid "" +"The contact could not be added. Please check the relevant network " +"credentials in your Settings -> Social Networks page." +msgstr "コンタクトを追加できませんでした。ページの \"設定\" -> \"ソーシャルネットワーク\" で、関連するネットワーク認証情報を確認してください。" -#: mod/settings.php:190 -msgid "Missing some important data!" -msgstr "重要なデータがありません!" +#: src/Model/Contact.php:2276 +msgid "" +"This site is not configured to allow communications with other networks." +msgstr "このサイトは、他のネットワークとの通信を許可するように構成されていません。" -#: mod/settings.php:192 mod/settings.php:703 src/Module/Contact.php:826 -msgid "Update" -msgstr "更新" +#: src/Model/Contact.php:2277 src/Model/Contact.php:2290 +msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." +msgstr "互換性のある通信プロトコルまたはフィードは見つかりませんでした。" -#: mod/settings.php:302 -msgid "Failed to connect with email account using the settings provided." -msgstr "提供された設定を使用してメールアカウントに接続できませんでした。" +#: src/Model/Contact.php:2288 +msgid "The profile address specified does not provide adequate information." +msgstr "指定されたプロフィールアドレスは、適切な情報を提供しません。" -#: mod/settings.php:307 -msgid "Email settings updated." -msgstr "メール設定が更新されました。" +#: src/Model/Contact.php:2293 +msgid "An author or name was not found." +msgstr "著者または名前が見つかりませんでした。" -#: mod/settings.php:323 -msgid "Features updated" -msgstr "更新された機能" +#: src/Model/Contact.php:2296 +msgid "No browser URL could be matched to this address." +msgstr "このアドレスに一致するブラウザURLはありません。" -#: mod/settings.php:384 -msgid "The theme you chose isn't available." -msgstr "選択したテーマは使用できません。" +#: src/Model/Contact.php:2299 +msgid "" +"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " +"contact." +msgstr "@スタイルのIDアドレスを既知のプロトコルまたは電子メールのコンタクトと一致させることができません。" -#: mod/settings.php:396 -msgid "Relocate message has been send to your contacts" -msgstr "再配置メッセージがコンタクトに送信されました" +#: src/Model/Contact.php:2300 +msgid "Use mailto: in front of address to force email check." +msgstr "メールチェックを強制するには、アドレスの前にmailto:を使用します。" -#: mod/settings.php:408 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "パスワードが一致していません。" +#: src/Model/Contact.php:2306 +msgid "" +"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " +"on this site." +msgstr "指定されたプロフィールアドレスは、このサイトで無効にされたネットワークに属します。" -#: mod/settings.php:416 src/Console/NewPassword.php:101 -msgid "Password update failed. Please try again." -msgstr "パスワードの更新に失敗しました。もう一度試してください。" +#: src/Model/Contact.php:2311 +msgid "" +"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " +"notifications from you." +msgstr "限定公開のプロフィールです。この人はあなたから直接/個人的な通知を受け取ることができません。" -#: mod/settings.php:419 src/Console/NewPassword.php:104 -msgid "Password changed." -msgstr "パスワード変更済み。" +#: src/Model/Contact.php:2372 +msgid "Unable to retrieve contact information." +msgstr "コンタクト情報を取得できません。" -#: mod/settings.php:422 -msgid "Password unchanged." -msgstr "パスワードは変更されていません。" +#: src/Model/Contact.php:2593 mod/dfrn_request.php:562 +#: mod/dfrn_confirm.php:539 +msgid "[Name Withheld]" +msgstr "[名前の差し止め]" -#: mod/settings.php:503 -msgid " Please use a shorter name." -msgstr "短い名前を使用してください。" +#: src/Model/Item.php:3398 +msgid "activity" +msgstr "アクティビティ" -#: mod/settings.php:506 -msgid " Name too short." -msgstr "名前が短すぎます。" +#: src/Model/Item.php:3403 +msgid "post" +msgstr "投稿" -#: mod/settings.php:513 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:72 -msgid "Wrong Password" -msgstr "間違ったパスワード" +#: src/Model/Item.php:3526 +#, php-format +msgid "Content warning: %s" +msgstr "コンテンツの警告: %s" -#: mod/settings.php:518 -msgid "Invalid email." -msgstr "無効なメール。" +#: src/Model/Item.php:3586 mod/videos.php:238 +msgid "View Video" +msgstr "ビデオを見る" -#: mod/settings.php:524 -msgid "Cannot change to that email." -msgstr "そのメールに変更できません。" +#: src/Model/Item.php:3603 +msgid "bytes" +msgstr "バイト" -#: mod/settings.php:574 -msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group." -msgstr "プライベートフォーラムにはプライバシー権限がありません。デフォルトのプライバシーグループを使用します。" +#: src/Model/Item.php:3650 +msgid "View on separate page" +msgstr "個別のページで見る" -#: mod/settings.php:577 -msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group." -msgstr "プライベートフォーラムにはプライバシー権限がなく、デフォルトのプライバシーグループもありません。" +#: src/Model/Item.php:3651 +msgid "view on separate page" +msgstr "個別のページで見る" -#: mod/settings.php:617 -msgid "Settings updated." -msgstr "設定が更新されました。" +#: src/Model/Storage/Database.php:36 +#, php-format +msgid "Database storage failed to update %s" +msgstr "データベースストレージは%sを更新できませんました" -#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/settings.php:736 -msgid "Add application" -msgstr "アプリケーションを追加" +#: src/Model/Storage/Database.php:43 +msgid "Database storage failed to insert data" +msgstr "データベースストレージがデータの挿入に失敗しました" -#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706 -msgid "Consumer Key" -msgstr "消費者キー" +#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63 +#, php-format +msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions." +msgstr "ファイルシステムストレージは\"%s\" の作成に失敗しました。書き込み権限を確認してください。" -#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707 -msgid "Consumer Secret" -msgstr "消費者の秘密" +#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105 +#, php-format +msgid "" +"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write " +"permissions" +msgstr "ファイルシステムストレージは、データを\"%s\"に保存できませんでした。書き込み権限を確認してください" -#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708 -msgid "Redirect" -msgstr "リダイレクト" +#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126 +msgid "Storage base path" +msgstr "ストレージのbase path" -#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709 -msgid "Icon url" -msgstr "アイコンのURL" +#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128 +msgid "" +"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be " +"a path outside web server folder tree" +msgstr "アップロードされたファイルが保存されるフォルダです。最大限のセキュリティを確保するために、これはWebサーバーフォルダツリー外のパスである必要があります" -#: mod/settings.php:694 -msgid "You can't edit this application." -msgstr "このアプリケーションを編集することはできません。" +#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138 +msgid "Enter a valid existing folder" +msgstr "有効な既存のフォルダを入力してください" -#: mod/settings.php:735 -msgid "Connected Apps" -msgstr "接続されたアプリ" +#: src/Model/Notify.php:275 src/Model/Notify.php:287 +#, php-format +msgid "%s commented on %s's post" +msgstr "%sが%sの投稿にコメントしました" -#: mod/settings.php:737 src/Object/Post.php:168 src/Object/Post.php:170 -msgid "Edit" -msgstr "編集" +#: src/Model/Notify.php:286 +#, php-format +msgid "%s created a new post" +msgstr "%sが新しい投稿を作成しました" -#: mod/settings.php:739 -msgid "Client key starts with" -msgstr "クライアントキーで始まる" +#: src/Model/Notify.php:300 +#, php-format +msgid "%s liked %s's post" +msgstr "%sが%sの投稿を高く評価しました" -#: mod/settings.php:740 -msgid "No name" -msgstr "ノーネーム" +#: src/Model/Notify.php:313 +#, php-format +msgid "%s disliked %s's post" +msgstr "%sは%sの投稿を好きではないようです" -#: mod/settings.php:741 -msgid "Remove authorization" -msgstr "承認を削除" +#: src/Model/Notify.php:326 +#, php-format +msgid "%s is attending %s's event" +msgstr "%sは%sのイベントに参加しています" -#: mod/settings.php:752 -msgid "No Addon settings configured" -msgstr "アドオン設定は構成されていません" +#: src/Model/Notify.php:339 +#, php-format +msgid "%s is not attending %s's event" +msgstr "%sは%sのイベントを欠席します" -#: mod/settings.php:761 -msgid "Addon Settings" -msgstr "アドオン設定" +#: src/Model/Notify.php:352 +#, php-format +msgid "%s may attend %s's event" +msgstr "%sは%sのイベントに参加できます" -#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/Features.php:58 -#: src/Module/Admin/Features.php:59 -msgid "Off" -msgstr "オフ" +#: src/Model/Notify.php:385 +#, php-format +msgid "%s is now friends with %s" +msgstr "%sは%sと友達になりました" -#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/Features.php:58 -#: src/Module/Admin/Features.php:59 -msgid "On" -msgstr "に" +#: src/Model/Notify.php:678 +msgid "Friend Suggestion" +msgstr "友達の提案" -#: mod/settings.php:782 -msgid "Additional Features" -msgstr "追加機能" +#: src/Model/Notify.php:712 +msgid "Friend/Connect Request" +msgstr "フレンド/接続リクエスト" -#: mod/settings.php:806 src/Content/ContactSelector.php:87 -msgid "Diaspora" -msgstr "ディアスポラ" +#: src/Model/Notify.php:712 +msgid "New Follower" +msgstr "新しいフォロワー" -#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807 -msgid "enabled" -msgstr "有効" +#: src/Protocol/OStatus.php:1277 src/Module/Profile.php:117 +#: src/Module/Profile.php:120 +#, php-format +msgid "%s's timeline" +msgstr "%sのタイムライン" -#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807 -msgid "disabled" -msgstr "障害者" +#: src/Protocol/OStatus.php:1281 src/Module/Profile.php:118 +#, php-format +msgid "%s's posts" +msgstr "%sの投稿" -#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807 +#: src/Protocol/OStatus.php:1284 src/Module/Profile.php:119 #, php-format -msgid "Built-in support for %s connectivity is %s" -msgstr "%s接続の組み込みサポートは%s" +msgid "%s's comments" +msgstr "%sのコメント" -#: mod/settings.php:807 -msgid "GNU Social (OStatus)" -msgstr "GNU Social(OStatus)" +#: src/Protocol/OStatus.php:1839 +#, php-format +msgid "%s is now following %s." +msgstr "%sは現在 %s をフォローしています。" -#: mod/settings.php:838 -msgid "Email access is disabled on this site." -msgstr "このサイトではメールアクセスが無効になっています。" +#: src/Protocol/OStatus.php:1840 +msgid "following" +msgstr "フォローしている" -#: mod/settings.php:848 -msgid "General Social Media Settings" -msgstr "一般的なソーシャルメディア設定" +#: src/Protocol/OStatus.php:1843 +#, php-format +msgid "%s stopped following %s." +msgstr "%s は %s のフォローを解除しました" -#: mod/settings.php:849 -msgid "Accept only top level posts by contacts you follow" -msgstr "フォローしているコンタクトによるトップレベルの投稿のみを受け入れます" +#: src/Protocol/OStatus.php:1844 +msgid "stopped following" +msgstr "フォローを解除しました" -#: mod/settings.php:849 -msgid "" -"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This " -"has got the side effect that you can receive posts that had been started by " -"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting " -"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive " -"posts from people you really do follow." -msgstr "システムは、コメントが到着するとスレッドの自動補完を行います。これには、非フォロワーによって開始されたが、フォローしているユーザーによってコメントされた投稿を受信できるという副作用があります。この設定により、この動作が無効になります。有効にすると、あなたが本当にフォローしている人からの投稿のみを厳密に受け取ります。" +#: src/Protocol/Diaspora.php:3585 +msgid "Attachments:" +msgstr "添付ファイル:" -#: mod/settings.php:850 -msgid "Disable Content Warning" -msgstr "コンテンツ警告を無効にする" +#: src/LegacyModule.php:30 +#, php-format +msgid "Legacy module file not found: %s" +msgstr "レガシーモジュールファイルが見つかりません: %s" -#: mod/settings.php:850 -msgid "" -"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning" -" field which collapse their post by default. This disables the automatic " -"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect " -"any other content filtering you eventually set up." -msgstr "MastodonやPleromaなどのネットワーク上のユーザーは、デフォルトで投稿を折りたたむコンテンツ警告フィールドを設定できます。これにより、自動折りたたみが無効になり、コンテンツの警告が投稿タイトルとして設定されます。最終的に設定する他のコンテンツフィルタリングには影響しません。" +#: src/Core/Update.php:193 +#, php-format +msgid "Update %s failed. See error logs." +msgstr "%sの更新に失敗しました。エラーログを参照してください。" -#: mod/settings.php:851 -msgid "Disable intelligent shortening" -msgstr "インテリジェントな短縮を無効にする" +#: src/Core/Update.php:257 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n" +"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n" +"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n" +"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid." +msgstr "\n\t\t\t\tfriendicaの開発者はアップデート %s をリリースしました。\n\t\t\t\tしかし、私がそれをインストールしようとしたとき、何かをひどく間違ったようです。\n\t\t\t\tこれはすぐに修正される必要がありますが、私一人では解決できません。\n自己解決が無理な場合はfriendica開発者へコンタクトをとってください。データベースが無効である可能性があります。" -#: mod/settings.php:851 +#: src/Core/Update.php:263 +#, php-format msgid "" -"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. " -"If this option is enabled then every shortened post will always point to the" -" original friendica post." -msgstr "通常、システムは短縮された投稿に追加するのに最適なリンクを見つけようとします。このオプションを有効にすると、すべての短縮された投稿は常に元のfriendica投稿を指すようになります。" +"The error message is\n" +"[pre]%s[/pre]" +msgstr "エラーメッセージは\n[pre] %s [/ pre]です" -#: mod/settings.php:852 -msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners" -msgstr "GNU Social(OStatus)のフォロワー/メンショナーを自動的にフォローする" +#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308 +msgid "[Friendica Notify] Database update" +msgstr "[Friendica Notify]データベースの更新" -#: mod/settings.php:852 +#: src/Core/Update.php:300 +#, php-format msgid "" -"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides " -"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every " -"unknown user." -msgstr "不明なOStatusユーザーからメッセージを受信した場合、このオプションは何をするかを決定します。チェックされている場合、未知のユーザーごとに新しいコンタクトが作成されます。" +"\n" +"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s." +msgstr "\n\t\t\t\tfriendicaデータベースは %s から %s に正常に更新されました。" -#: mod/settings.php:853 -msgid "Default group for OStatus contacts" -msgstr "OStatusコンタクトのデフォルトグループ" +#: src/Core/L10n/L10n.php:428 +msgid "Sep" +msgstr "9月" -#: mod/settings.php:854 -msgid "Your legacy GNU Social account" -msgstr "レガシーGNU Socialアカウント" +#: src/Core/L10n/L10n.php:447 +msgid "poke" +msgstr "poke" -#: mod/settings.php:854 -msgid "" -"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format " -"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will " -"be emptied when done." -msgstr "ここに古いGNU Social / Statusnetアカウント名を入力すると(user@domain.tldの形式で)、コンタクトが自動的に追加されます。完了すると、フィールドは空になります。" - -#: mod/settings.php:857 -msgid "Repair OStatus subscriptions" -msgstr "OStatusサブスクリプションを修復する" +#: src/Core/L10n/L10n.php:447 +msgid "poked" +msgstr "pokeされました" -#: mod/settings.php:861 -msgid "Email/Mailbox Setup" -msgstr "メール/メールボックスのセットアップ" +#: src/Core/L10n/L10n.php:448 +msgid "ping" +msgstr "ping" -#: mod/settings.php:862 -msgid "" -"If you wish to communicate with email contacts using this service " -"(optional), please specify how to connect to your mailbox." -msgstr "このサービス(オプション)を使用してメールコンタクトと通信する場合は、メールボックスへの接続方法を指定してください。" +#: src/Core/L10n/L10n.php:448 +msgid "pinged" +msgstr "pingされました" -#: mod/settings.php:863 -msgid "Last successful email check:" -msgstr "最後に成功したメールチェック:" +#: src/Core/L10n/L10n.php:449 +msgid "prod" +msgstr "製品" -#: mod/settings.php:865 -msgid "IMAP server name:" -msgstr "IMAPサーバー名:" +#: src/Core/L10n/L10n.php:449 +msgid "prodded" +msgstr "prodされた" -#: mod/settings.php:866 -msgid "IMAP port:" -msgstr "IMAPポート:" +#: src/Core/L10n/L10n.php:450 +msgid "slap" +msgstr "slap" -#: mod/settings.php:867 -msgid "Security:" -msgstr "セキュリティ:" +#: src/Core/L10n/L10n.php:450 +msgid "slapped" +msgstr "slappされました" -#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872 -msgid "None" -msgstr "無し" +#: src/Core/L10n/L10n.php:451 +msgid "finger" +msgstr "フィンガー" -#: mod/settings.php:868 -msgid "Email login name:" -msgstr "メールのログイン名:" +#: src/Core/L10n/L10n.php:451 +msgid "fingered" +msgstr "フィンガーされました" -#: mod/settings.php:869 -msgid "Email password:" -msgstr "メールのパスワード:" +#: src/Core/L10n/L10n.php:452 +msgid "rebuff" +msgstr "拒絶" -#: mod/settings.php:870 -msgid "Reply-to address:" -msgstr "返信先アドレス:" +#: src/Core/L10n/L10n.php:452 +msgid "rebuffed" +msgstr "拒否された" -#: mod/settings.php:871 -msgid "Send public posts to all email contacts:" -msgstr "すべてのメールコンタクトに一般公開投稿を送信します。" +#: src/Core/Authentication.php:176 src/Core/Authentication.php:228 +#: mod/openid.php:79 +msgid "Login failed." +msgstr "ログインに失敗しました。" -#: mod/settings.php:872 -msgid "Action after import:" -msgstr "インポート後のアクション:" +#: src/Core/Authentication.php:239 +msgid "Login failed. Please check your credentials." +msgstr "" -#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:251 -msgid "Mark as seen" -msgstr "見られるようにマークする" +#: src/Core/Authentication.php:355 +#, php-format +msgid "Welcome %s" +msgstr "ようこそ%s" -#: mod/settings.php:872 -msgid "Move to folder" -msgstr "フォルダへ移動" +#: src/Core/Authentication.php:356 +msgid "Please upload a profile photo." +msgstr "プロフィール写真をアップロードしてください。" -#: mod/settings.php:873 -msgid "Move to folder:" -msgstr "フォルダへ移動:" +#: src/Core/Authentication.php:359 +#, php-format +msgid "Welcome back %s" +msgstr "おかえりなさい%s" -#: mod/settings.php:897 src/Module/Admin/Site.php:434 -msgid "No special theme for mobile devices" -msgstr "モバイルデバイス向けの特別なテーマはありません" +#: src/Core/ACL.php:290 mod/lockview.php:84 mod/lockview.php:119 +msgid "Mutuals" +msgstr "相互" -#: mod/settings.php:905 -#, php-format -msgid "%s - (Unsupported)" -msgstr "%s (サポートされていません)" +#: src/Core/ACL.php:376 +msgid "Post to Email" +msgstr "メールに投稿" -#: mod/settings.php:907 src/Module/Admin/Site.php:451 -#, php-format -msgid "%s - (Experimental)" -msgstr "%s (実験的)" +#: src/Core/ACL.php:394 +msgid "Public" +msgstr "一般公開" -#: mod/settings.php:935 src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:395 -msgid "Sunday" -msgstr "日曜日" +#: src/Core/ACL.php:395 +msgid "" +"This content will be shown to all your followers and can be seen in the " +"community pages and by anyone with its link." +msgstr "" -#: mod/settings.php:935 src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:396 -msgid "Monday" -msgstr "月曜" +#: src/Core/ACL.php:396 +msgid "Limited/Private" +msgstr "限定/プライベート" -#: mod/settings.php:951 -msgid "Display Settings" -msgstr "ディスプレイの設定" +#: src/Core/ACL.php:397 +msgid "" +"This content will be shown only to the people in the first box, to the " +"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear " +"anywhere public." +msgstr "" -#: mod/settings.php:957 -msgid "Display Theme:" -msgstr "ディスプレイテーマ:" +#: src/Core/ACL.php:398 +msgid "Show to:" +msgstr "" -#: mod/settings.php:958 -msgid "Mobile Theme:" -msgstr "モバイルテーマ:" +#: src/Core/ACL.php:399 +msgid "Except to:" +msgstr "" -#: mod/settings.php:959 -msgid "Suppress warning of insecure networks" -msgstr "安全でないネットワークの警告を抑制する" +#: src/Core/ACL.php:400 mod/editpost.php:96 +msgid "CC: email addresses" +msgstr "CC:メールアドレス" -#: mod/settings.php:959 -msgid "" -"Should the system suppress the warning that the current group contains " -"members of networks that can't receive non public postings." -msgstr "\"現在のグループに非公開の投稿を受信できないネットワークのメンバーが含まれている\"という警告をシステムが抑制した場合。" +#: src/Core/ACL.php:401 mod/editpost.php:103 +msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" +msgstr "例:bob @ example.com、mary @ example.com" -#: mod/settings.php:960 -msgid "Update browser every xx seconds" -msgstr "xx秒ごとにブラウザーを更新する" +#: src/Core/ACL.php:402 +msgid "Connectors" +msgstr "コネクター" -#: mod/settings.php:960 -msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it." -msgstr "10秒以上。 -1を入力して無効にします。" +#: src/Core/ACL.php:403 +msgid "Hide your profile details from unknown viewers?" +msgstr "不明な視聴者からプロフィールの詳細を非表示にしますか?" -#: mod/settings.php:961 -msgid "Number of items to display per page:" -msgstr "ページごとに表示するアイテムの数:" +#: src/Core/ACL.php:403 +#, php-format +msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled." +msgstr "\"%s\"が有効になっているため、コネクタは無効です。" -#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962 -msgid "Maximum of 100 items" -msgstr "最大100アイテム" +#: src/Core/UserImport.php:107 +msgid "Error decoding account file" +msgstr "アカウントファイルのデコードエラー" -#: mod/settings.php:962 -msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:" -msgstr "モバイルデバイスから表示したときにページごとに表示するアイテムの数:" +#: src/Core/UserImport.php:113 +msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?" +msgstr "エラー!ファイルにバージョンデータがありません!これはFriendicaアカウントファイルではなさそうです。" -#: mod/settings.php:963 -msgid "Don't show emoticons" -msgstr "絵文字を表示しない" +#: src/Core/UserImport.php:121 +#, php-format +msgid "User '%s' already exists on this server!" +msgstr "ユーザー '%s' はこのサーバーに既に存在します!" -#: mod/settings.php:964 -msgid "Calendar" -msgstr "カレンダー" +#: src/Core/UserImport.php:157 +msgid "User creation error" +msgstr "ユーザ作成エラー" -#: mod/settings.php:965 -msgid "Beginning of week:" -msgstr "週の始まり:" +#: src/Core/UserImport.php:175 +msgid "User profile creation error" +msgstr "ユーザープロフィール作成エラー" -#: mod/settings.php:966 -msgid "Don't show notices" -msgstr "通知を表示しない" +#: src/Core/UserImport.php:219 +#, php-format +msgid "%d contact not imported" +msgid_plural "%d contacts not imported" +msgstr[0] "%dコンタクトはインポートされませんでした" -#: mod/settings.php:967 -msgid "Infinite scroll" -msgstr "無限スクロール" +#: src/Core/UserImport.php:284 +msgid "Done. You can now login with your username and password" +msgstr "完了しました。これでであなたのユーザー名とパスワードでログインできます。 " -#: mod/settings.php:968 -msgid "Automatic updates only at the top of the network page" -msgstr "ネットワークページの上部でのみ自動更新" +#: src/Core/Installer.php:162 +msgid "" +"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be " +"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your" +" web server root." +msgstr "データベース構成ファイル \"config/local.config.php\" に書き込めませんでした。同封のテキストを使用して、Webサーバーのルートに構成ファイルを作成してください。" -#: mod/settings.php:968 +#: src/Core/Installer.php:181 msgid "" -"When disabled, the network page is updated all the time, which could be " -"confusing while reading." -msgstr "無効にすると、ネットワークページが常に更新され、読み取り中に混乱する可能性があります。" +"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " +"or mysql." +msgstr "phpmyadminまたはmysqlを使用して、手動でファイル\"database.sql \"をインポートする必要がある場合があります。" -#: mod/settings.php:969 -msgid "Bandwidth Saver Mode" -msgstr "帯域幅節約モード" +#: src/Core/Installer.php:182 src/Module/Install.php:173 +#: src/Module/Install.php:329 +msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"." +msgstr "ファイル\"INSTALL.txt \"をご覧ください。" -#: mod/settings.php:969 +#: src/Core/Installer.php:243 +msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." +msgstr "WebサーバーPATHに CLI版のPHPが見つかりませんでした。" + +#: src/Core/Installer.php:244 msgid "" -"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they " -"only show on page reload." -msgstr "有効にすると、埋め込みコンテンツは自動更新では表示されず、ページの再読み込みでのみ表示されます。" +"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, " +"you will not be able to run the background processing. See 'Setup the worker'" +msgstr "PHP CLIがサーバーにインストールされていない場合、バックグラウンド処理を実行できません。 'ワーカーのセットアップ' をご覧ください。" -#: mod/settings.php:970 -msgid "Smart Threading" -msgstr "スマートスレッド" +#: src/Core/Installer.php:249 +msgid "PHP executable path" +msgstr "PHP実行可能ファイルへのPath" -#: mod/settings.php:970 +#: src/Core/Installer.php:249 msgid "" -"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where " -"it matters. Only works if threading is available and enabled." -msgstr "有効にすると、無関係なスレッドのインデントを抑制し、重要な場所に保持します。スレッドが使用可能で有効になっている場合にのみ機能します。" - -#: mod/settings.php:972 -msgid "General Theme Settings" -msgstr "一般的なテーマ設定" +"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " +"installation." +msgstr "php実行可能ファイルへのフルパスを入力します。これを空白のままにしてインストールを続行できます。" -#: mod/settings.php:973 -msgid "Custom Theme Settings" -msgstr "カスタムテーマ設定" +#: src/Core/Installer.php:254 +msgid "Command line PHP" +msgstr "コマンドライン, CLI PHP" -#: mod/settings.php:974 -msgid "Content Settings" -msgstr "コンテンツ設定" +#: src/Core/Installer.php:263 +msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)" +msgstr "PHP実行可能ファイルはphp cliバイナリではありません(cgi-fgciバージョンである可能性があります)" -#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73 -#: view/theme/frio/config.php:128 view/theme/quattro/config.php:75 -#: view/theme/vier/config.php:121 -msgid "Theme settings" -msgstr "テーマ設定" +#: src/Core/Installer.php:264 +msgid "Found PHP version: " +msgstr "PHPバージョンが見つかりました:" -#: mod/settings.php:989 -msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin." -msgstr "プロフィールが見つかりません。管理者に連絡してください。" +#: src/Core/Installer.php:266 +msgid "PHP cli binary" +msgstr "PHP CLIバイナリ" -#: mod/settings.php:1028 -msgid "Account Types" -msgstr "アカウントの種類" +#: src/Core/Installer.php:279 +msgid "" +"The command line version of PHP on your system does not have " +"\"register_argc_argv\" enabled." +msgstr "ご使用のシステムのコマンドラインバージョンのPHPでは、\"register_argc_argv \"が有効になっていません。" -#: mod/settings.php:1029 -msgid "Personal Page Subtypes" -msgstr "個人ページのサブタイプ" +#: src/Core/Installer.php:280 +msgid "This is required for message delivery to work." +msgstr "これは、メッセージ配信が機能するために必要です。" -#: mod/settings.php:1030 -msgid "Community Forum Subtypes" -msgstr "コミュニティフォーラムのサブタイプ" +#: src/Core/Installer.php:285 +msgid "PHP register_argc_argv" +msgstr "PHP register_argc_argv" -#: mod/settings.php:1037 src/Module/Admin/Users.php:229 -msgid "Personal Page" -msgstr "個人ページ" +#: src/Core/Installer.php:317 +msgid "" +"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " +"generate encryption keys" +msgstr "エラー:このシステムの\"openssl_pkey_new \"関数は暗号化キーを生成できません" -#: mod/settings.php:1038 -msgid "Account for a personal profile." -msgstr "個人プロフィールを説明します。" +#: src/Core/Installer.php:318 +msgid "" +"If running under Windows, please see " +"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." +msgstr "Windowsで実行している場合は、「 http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php 」を参照してください。" -#: mod/settings.php:1041 src/Module/Admin/Users.php:230 -msgid "Organisation Page" -msgstr "組織ページ" +#: src/Core/Installer.php:321 +msgid "Generate encryption keys" +msgstr "暗号化キーを生成する" -#: mod/settings.php:1042 +#: src/Core/Installer.php:373 msgid "" -"Account for an organisation that automatically approves contact requests as " -"\"Followers\"." -msgstr "コンタクトリクエストを「フォロワー」として自動的に承認する組織のアカウント。" +"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." +msgstr "エラー:Apache webserver mod-rewriteモジュールが必要ですが、インストールされていません。" -#: mod/settings.php:1045 src/Module/Admin/Users.php:231 -msgid "News Page" -msgstr "ニュースページ" +#: src/Core/Installer.php:378 +msgid "Apache mod_rewrite module" +msgstr "Apache mod_rewriteモジュール" -#: mod/settings.php:1046 -msgid "" -"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as" -" \"Followers\"." -msgstr "コンタクトのリクエストを「フォロワー」として自動的に承認するニュースリフレクターのアカウント。" +#: src/Core/Installer.php:384 +msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed." +msgstr "エラー:PDOまたはMySQLi PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" -#: mod/settings.php:1049 src/Module/Admin/Users.php:232 -msgid "Community Forum" -msgstr "コミュニティフォーラム" +#: src/Core/Installer.php:389 +msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed." +msgstr "エラー:PDO用のMySQLドライバーがインストールされていません。" -#: mod/settings.php:1050 -msgid "Account for community discussions." -msgstr "コミュニティディスカッションのアカウント。" +#: src/Core/Installer.php:393 +msgid "PDO or MySQLi PHP module" +msgstr "PDOまたはMySQLi PHPモジュール" -#: mod/settings.php:1053 src/Module/Admin/Users.php:222 -msgid "Normal Account Page" -msgstr "通常のアカウントページ" +#: src/Core/Installer.php:401 +msgid "Error, XML PHP module required but not installed." +msgstr "エラー、XML PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" -#: mod/settings.php:1054 -msgid "" -"Account for a regular personal profile that requires manual approval of " -"\"Friends\" and \"Followers\"." -msgstr "\"Friends \"および\"Followers \"の手動承認を必要とする通常の個人プロフィールのアカウント。" +#: src/Core/Installer.php:405 +msgid "XML PHP module" +msgstr "XML PHPモジュール" -#: mod/settings.php:1057 src/Module/Admin/Users.php:223 -msgid "Soapbox Page" -msgstr "Soapboxページ" +#: src/Core/Installer.php:408 +msgid "libCurl PHP module" +msgstr "libCurl PHPモジュール" + +#: src/Core/Installer.php:409 +msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." +msgstr "エラー:libCURL PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" + +#: src/Core/Installer.php:415 +msgid "GD graphics PHP module" +msgstr "GDグラフィックスPHPモジュール" -#: mod/settings.php:1058 +#: src/Core/Installer.php:416 msgid "" -"Account for a public profile that automatically approves contact requests as" -" \"Followers\"." -msgstr "コンタクトリクエストを「フォロワー」として自動的に承認する一般公開プロフィールのアカウント。" +"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." +msgstr "エラー:JPEGサポート付きのGDグラフィックPHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" -#: mod/settings.php:1061 src/Module/Admin/Users.php:224 -msgid "Public Forum" -msgstr "一般公開フォーラム" +#: src/Core/Installer.php:422 +msgid "OpenSSL PHP module" +msgstr "OpenSSL PHPモジュール" -#: mod/settings.php:1062 -msgid "Automatically approves all contact requests." -msgstr "すべてのコンタクトリクエストを自動的に承認します。" +#: src/Core/Installer.php:423 +msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." +msgstr "エラー:openssl PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" -#: mod/settings.php:1065 src/Module/Admin/Users.php:225 -msgid "Automatic Friend Page" -msgstr "自動友達ページ" +#: src/Core/Installer.php:429 +msgid "mb_string PHP module" +msgstr "mb_string PHPモジュール" -#: mod/settings.php:1066 -msgid "" -"Account for a popular profile that automatically approves contact requests " -"as \"Friends\"." -msgstr "コンタクトのリクエストを「フレンド」として自動的に承認する人気のあるプロフィールのアカウント。" +#: src/Core/Installer.php:430 +msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." +msgstr "エラー:mb_string PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" -#: mod/settings.php:1069 -msgid "Private Forum [Experimental]" -msgstr "プライベートフォーラム[実験的]" +#: src/Core/Installer.php:436 +msgid "iconv PHP module" +msgstr "iconv PHPモジュール" -#: mod/settings.php:1070 -msgid "Requires manual approval of contact requests." -msgstr "コンタクトリクエストの手動承認が必要です。" +#: src/Core/Installer.php:437 +msgid "Error: iconv PHP module required but not installed." +msgstr "エラー:iconv PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" -#: mod/settings.php:1081 -msgid "OpenID:" -msgstr "OpenID:" +#: src/Core/Installer.php:443 +msgid "POSIX PHP module" +msgstr "POSIX PHPモジュール" -#: mod/settings.php:1081 -msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." -msgstr "(オプション)このOpenIDがこのアカウントにログインできるようにします。" +#: src/Core/Installer.php:444 +msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed." +msgstr "エラー:POSIX PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" -#: mod/settings.php:1089 -msgid "Publish your default profile in your local site directory?" -msgstr "ローカルサイトディレクトリにデフォルトプロフィールを公開しますか?" +#: src/Core/Installer.php:450 +msgid "JSON PHP module" +msgstr "JSON PHPモジュール" -#: mod/settings.php:1089 -#, php-format -msgid "" -"Your profile will be published in this node's local " -"directory. Your profile details may be publicly visible depending on the" -" system settings." -msgstr "プロフィールはこのノードのローカルディレクトリで公開されます。システム設定によっては、プロフィールの詳細が公開される場合があります。" +#: src/Core/Installer.php:451 +msgid "Error: JSON PHP module required but not installed." +msgstr "エラー:JSON PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" -#: mod/settings.php:1095 -msgid "Publish your default profile in the global social directory?" -msgstr "グローバル ソーシャルディレクトリで既定のプロフィールを公開しますか?" +#: src/Core/Installer.php:457 +msgid "File Information PHP module" +msgstr "ファイル情報PHPモジュール" -#: mod/settings.php:1095 -#, php-format -msgid "" -"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. %s). Your profile will be visible in public." -msgstr "あなたのプロフィールはグローバルなFriendicaディレクトリに公開されます(例: %s )。あなたのプロフィールは一般公開されます。" +#: src/Core/Installer.php:458 +msgid "Error: File Information PHP module required but not installed." +msgstr "エラー:ファイル情報PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" -#: mod/settings.php:1102 -msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?" -msgstr "デフォルトプロフィールの閲覧者からコンタクト/友人リストを非表示にしますか?" +#: src/Core/Installer.php:481 +msgid "" +"The web installer needs to be able to create a file called " +"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is " +"unable to do so." +msgstr "Webインストーラーは、Webサーバーの\"config \"フォルダーに\"local.config.php \"というファイルを作成できる必要がありますが、作成できません。" -#: mod/settings.php:1102 +#: src/Core/Installer.php:482 msgid "" -"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can " -"decide to show your contact list separately for each additional profile you " -"create" -msgstr "コンタクトリストは、既定のプロフィールページに表示されません。作成する追加のプロフィールごとにコンタクトリストを個別に表示することを決定できます" +"This is most often a permission setting, as the web server may not be able " +"to write files in your folder - even if you can." +msgstr "これはほとんどの場合、Webサーバーがフォルダーにファイルを書き込むことができない場合でも、許可設定です。" -#: mod/settings.php:1106 -msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?" -msgstr "匿名の閲覧者からプロフィールの詳細を非表示にしますか?" +#: src/Core/Installer.php:483 +msgid "" +"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " +"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder." +msgstr "この手順の最後に、Friendica \"config \"フォルダーのlocal.config.phpという名前のファイルに保存するテキストを提供します。" -#: mod/settings.php:1106 +#: src/Core/Installer.php:484 msgid "" -"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and" -" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and " -"replies will still be accessible by other means." -msgstr "匿名の訪問者には、プロフィールページで使用しているプロフィール写真、表示名、ニックネームのみが表示されます。一般公開の投稿と返信には、他の方法で引き続きアクセスできます。" +"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." +" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions." +msgstr "または、この手順をスキップして、手動インストールを実行することもできます。手順については、ファイル「INSTALL.txt」を参照してください。" -#: mod/settings.php:1110 -msgid "Allow friends to post to your profile page?" -msgstr "友人があなたのプロフィールページに投稿することを許可しますか?" +#: src/Core/Installer.php:487 +msgid "config/local.config.php is writable" +msgstr "config/local.config.php は書き込み可能です" -#: mod/settings.php:1110 +#: src/Core/Installer.php:507 msgid "" -"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be " -"distributed to your contacts" -msgstr "コンタクトは、プロフィールウォールに投稿を書くことができます。これらの投稿はコンタクトに配信されます" - -#: mod/settings.php:1114 -msgid "Allow friends to tag your posts?" -msgstr "友達があなたの投稿にタグを付けることを許可しますか?" +"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " +"compiles templates to PHP to speed up rendering." +msgstr "FriendicaはSmarty3テンプレートエンジンを使用してWebビューをレンダリングします。 Smarty3はテンプレートをPHPにコンパイルして、レンダリングを高速化します。" -#: mod/settings.php:1114 -msgid "Your contacts can add additional tags to your posts." -msgstr "コンタクトは、投稿にタグを追加できます。" +#: src/Core/Installer.php:508 +msgid "" +"In order to store these compiled templates, the web server needs to have " +"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level " +"folder." +msgstr "これらのコンパイル済みテンプレートを保存するには、WebサーバーがFriendica最上位フォルダーの下のディレクトリview / smarty3 /への書き込みアクセス権を持っている必要があります。" -#: mod/settings.php:1118 -msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" -msgstr "あなたを新しいメンバーの潜在的な友人として提案させてください。" +#: src/Core/Installer.php:509 +msgid "" +"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" +" write access to this folder." +msgstr "Webサーバーを実行するユーザー(www-dataなど)がこのフォルダーへの書き込みアクセス権を持っていることを確認してください。" -#: mod/settings.php:1118 +#: src/Core/Installer.php:510 msgid "" -"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact." -msgstr "必要に応じて、Friendicaはコンタクトとしてあなたを追加する新しいメンバーを提案する場合があります。" +"Note: as a security measure, you should give the web server write access to " +"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains." +msgstr "注:セキュリティ対策として、Webサーバーにview / smarty3 /のみへの書き込みアクセス権を与える必要があります。含まれるテンプレートファイル(.tpl)ではありません。" -#: mod/settings.php:1122 -msgid "Permit unknown people to send you private mail?" -msgstr "知らない人にプライベートメールを送ることを許可しますか?" +#: src/Core/Installer.php:513 +msgid "view/smarty3 is writable" +msgstr "view / smarty3は書き込み可能です" -#: mod/settings.php:1122 +#: src/Core/Installer.php:542 msgid "" -"Friendica network users may send you private messages even if they are not " -"in your contact list." -msgstr "Friendicaネットワークユーザーは、コンタクトリストにない場合でもプライベートメッセージを送信する場合があります。" +"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist" +" to .htaccess." +msgstr ".htaccessのURL書き換えが機能していません。 .htaccess-distを.htaccessにコピーしたことを確認してください。" -#: mod/settings.php:1126 -msgid "Profile is not published." -msgstr "プロフィールは公開されていません。" +#: src/Core/Installer.php:544 +msgid "Error message from Curl when fetching" +msgstr "取得時のCurlからのエラーメッセージ" -#: mod/settings.php:1132 -#, php-format -msgid "Your Identity Address is '%s' or '%s'." -msgstr "IDアドレスは ' %s ' または ' %s 'です。" +#: src/Core/Installer.php:549 +msgid "Url rewrite is working" +msgstr "URLの書き換えが機能しています" -#: mod/settings.php:1139 -msgid "Automatically expire posts after this many days:" -msgstr "この数日後に投稿を自動的に期限切れにします:" +#: src/Core/Installer.php:578 +msgid "ImageMagick PHP extension is not installed" +msgstr "ImageMagick PHP拡張機能がインストールされていません" -#: mod/settings.php:1139 -msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" -msgstr "空の場合、投稿は期限切れになりません。期限切れの投稿は削除されます" +#: src/Core/Installer.php:580 +msgid "ImageMagick PHP extension is installed" +msgstr "ImageMagick PHP拡張機能がインストールされています" -#: mod/settings.php:1140 -msgid "Advanced expiration settings" -msgstr "高度な有効期限設定" +#: src/Core/Installer.php:582 tests/src/Core/InstallerTest.php:366 +#: tests/src/Core/InstallerTest.php:389 +msgid "ImageMagick supports GIF" +msgstr "ImageMagickはGIFをサポートします" -#: mod/settings.php:1141 -msgid "Advanced Expiration" -msgstr "高度な有効期限" +#: src/Core/Installer.php:604 +msgid "Database already in use." +msgstr "データベースはすでに使用されています。" -#: mod/settings.php:1142 -msgid "Expire posts:" -msgstr "投稿の有効期限:" +#: src/Core/Installer.php:609 +msgid "Could not connect to database." +msgstr "データベースに接続できません。" -#: mod/settings.php:1143 -msgid "Expire personal notes:" -msgstr "個人メモの有効期限:" +#: src/Module/Directory.php:31 src/Module/Debug/WebFinger.php:19 +#: src/Module/Debug/Probe.php:20 src/Module/Search/Index.php:31 +#: src/Module/Search/Index.php:36 mod/community.php:25 mod/display.php:169 +#: mod/dfrn_request.php:599 mod/photos.php:841 mod/videos.php:115 +msgid "Public access denied." +msgstr "パブリックアクセスが拒否されました。" -#: mod/settings.php:1144 -msgid "Expire starred posts:" -msgstr "スター付き投稿を期限切れにする:" - -#: mod/settings.php:1145 -msgid "Expire photos:" -msgstr "写真の有効期限:" - -#: mod/settings.php:1146 -msgid "Only expire posts by others:" -msgstr "他のユーザーによる投稿のみを期限切れにする:" - -#: mod/settings.php:1176 -msgid "Account Settings" -msgstr "アカウント設定" - -#: mod/settings.php:1184 -msgid "Password Settings" -msgstr "パスワード設定" +#: src/Module/Directory.php:59 +msgid "No entries (some entries may be hidden)." +msgstr "エントリなし(一部のエントリは非表示になる場合があります)" -#: mod/settings.php:1185 src/Module/Register.php:130 -msgid "New Password:" -msgstr "新しいパスワード:" +#: src/Module/Directory.php:78 +msgid "Find on this site" +msgstr "このサイトで見つける" -#: mod/settings.php:1185 -msgid "" -"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white " -"spaces, accentuated letters and colon (:)." -msgstr "使用できる文字は、a〜z、A〜Z、0〜9、および空白、アクセント文字、コロン(:)を除く特殊文字です。" +#: src/Module/Directory.php:80 +msgid "Results for:" +msgstr "の結果:" -#: mod/settings.php:1186 src/Module/Register.php:131 -msgid "Confirm:" -msgstr "確認:" +#: src/Module/Directory.php:82 +msgid "Site Directory" +msgstr "サイトディレクトリ" -#: mod/settings.php:1186 -msgid "Leave password fields blank unless changing" -msgstr "変更しない限り、パスワードフィールドは空白のままにしてください" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:32 +msgid "Bad Request" +msgstr "要求の形式が正しくありません" -#: mod/settings.php:1187 -msgid "Current Password:" -msgstr "現在のパスワード:" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:33 +msgid "Unauthorized" +msgstr "認証されていません" -#: mod/settings.php:1187 mod/settings.php:1188 -msgid "Your current password to confirm the changes" -msgstr "変更を確認するための現在のパスワード" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:34 +msgid "Forbidden" +msgstr "禁止されています" -#: mod/settings.php:1188 -msgid "Password:" -msgstr "パスワード:" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:35 +msgid "Not Found" +msgstr "見つかりません" -#: mod/settings.php:1192 -msgid "Basic Settings" -msgstr "基本設定" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:36 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "内部サーバーエラー" -#: mod/settings.php:1193 src/Model/Profile.php:756 -msgid "Full Name:" -msgstr "フルネーム:" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:37 +msgid "Service Unavailable" +msgstr "サービスは利用できません" -#: mod/settings.php:1194 -msgid "Email Address:" -msgstr "電子メールアドレス:" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:44 +msgid "" +"The server cannot or will not process the request due to an apparent client " +"error." +msgstr "明らかなクライアントエラーのため、サーバーは要求を処理できないか、処理しません。" -#: mod/settings.php:1195 -msgid "Your Timezone:" -msgstr "あなたのタイムゾーン:" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:45 +msgid "" +"Authentication is required and has failed or has not yet been provided." +msgstr "認証が必要であり、失敗したか、まだ提供されていません。" -#: mod/settings.php:1196 -msgid "Your Language:" -msgstr "あなたの言語:" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:46 +msgid "" +"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not" +" have the necessary permissions for a resource, or may need an account." +msgstr "要求は有効でしたが、サーバーはアクションを拒否しています。ユーザーがリソースに必要な権限を持っていないか、アカウントが必要な場合があります。" -#: mod/settings.php:1196 +#: src/Module/Special/HTTPException.php:47 msgid "" -"Set the language we use to show you friendica interface and to send you " -"emails" -msgstr "friendicaインターフェイスを表示し、メールを送信するために使用する言語を設定します" +"The requested resource could not be found but may be available in the " +"future." +msgstr "要求されたリソースは見つかりませんでしたが、将来利用可能になる可能性があります。" -#: mod/settings.php:1197 -msgid "Default Post Location:" -msgstr "デフォルトの投稿場所:" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:48 +msgid "" +"An unexpected condition was encountered and no more specific message is " +"suitable." +msgstr "予期しない状態が発生したため、適切な特定のメッセージはありません。" -#: mod/settings.php:1198 -msgid "Use Browser Location:" -msgstr "ブラウザのロケーションを使用:" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:49 +msgid "" +"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for " +"maintenance). Please try again later." +msgstr "サーバーは現在使用できません(メンテナンスのために過負荷になっているか、停止しているため)。後でもう一度やり直してください。" -#: mod/settings.php:1201 -msgid "Security and Privacy Settings" -msgstr "セキュリティとプライバシーの設定" +#: src/Module/Special/HTTPException.php:55 +msgid "Go back" +msgstr "戻る" -#: mod/settings.php:1203 -msgid "Maximum Friend Requests/Day:" -msgstr "1日あたりの友達リクエスト上限:" +#: src/Module/Help.php:43 +msgid "Help:" +msgstr "ヘルプ:" -#: mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1232 -msgid "(to prevent spam abuse)" -msgstr "(スパムの悪用を防ぐため)" +#: src/Module/Delegation.php:130 +msgid "Manage Identities and/or Pages" +msgstr "IDやページを管理する" -#: mod/settings.php:1204 -msgid "Default Post Permissions" -msgstr "投稿の既定の権限" +#: src/Module/Delegation.php:131 +msgid "" +"Toggle between different identities or community/group pages which share " +"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions" +msgstr "アカウントの詳細を共有する、または「管理」権限が付与されているさまざまなIDまたはコミュニティ/グループページを切り替える" -#: mod/settings.php:1205 -msgid "(click to open/close)" -msgstr "(クリックして開く・閉じる)" +#: src/Module/Delegation.php:132 +msgid "Select an identity to manage: " +msgstr "管理するIDを選択します。" -#: mod/settings.php:1215 -msgid "Default Private Post" -msgstr "既定のプライベート投稿" +#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77 +msgid "" +"At the time of registration, and for providing communications between the " +"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen" +" name), an username (nickname) and a working email address. The names will " +"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page," +" even if other profile details are not displayed. The email address will " +"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be " +"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or" +" the global user directory is optional and can be controlled in the user " +"settings, it is not necessary for communication." +msgstr "登録時、およびユーザーアカウントとコンタクト間の通信を提供するために、ユーザーは表示名(ペンネーム)、ユーザー名(ニックネーム)、および有効な電子メールアドレスを提供する必要があります。\n他のプロフィールの詳細が表示されていなくても、ページの訪問者はアカウントのプロフィールページで名前にアクセスできます。\n電子メールアドレスは、インタラクションに関するユーザー通知の送信にのみ使用されますが、表示されることはありません。\nノードのユーザーディレクトリまたはグローバルユーザーディレクトリでのアカウントのリストはオプションであり、ユーザー設定で制御できます。通信には必要ありません。" -#: mod/settings.php:1216 -msgid "Default Public Post" -msgstr "既定の一般公開投稿" +#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78 +msgid "" +"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the" +" communication partners and is stored there. Users can enter additional " +"private data that may be transmitted to the communication partners accounts." +msgstr "このデータは通信に必要であり、通信パートナーのノードに渡されてそこに保存されます。ユーザーは、通信パートナーアカウントに送信される可能性のある追加のプライベートデータを入力できます。" -#: mod/settings.php:1220 -msgid "Default Permissions for New Posts" -msgstr "新しい投稿の既定の権限" +#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79 +#, php-format +msgid "" +"At any point in time a logged in user can export their account data from the" +" account settings. If the user " +"wants to delete their account they can do so at %1$s/removeme. The deletion of the account will " +"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of " +"the communication partners." +msgstr "ログインしたユーザーは、いつでもアカウント設定からアカウントデータをエクスポートできます。 ユーザーがアカウントを削除する場合は、 %1$s/removeme で削除できます。 アカウントの削除は取り消しできません。 データの削除は、通信パートナーのノードからも要求されます。" -#: mod/settings.php:1232 -msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" -msgstr "不明な人からの 1日あたりのプライベートメッセージ上限:" +#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76 +msgid "Privacy Statement" +msgstr "プライバシーに関する声明" -#: mod/settings.php:1235 -msgid "Notification Settings" -msgstr "通知設定" +#: src/Module/Install.php:159 +msgid "Friendica Communications Server - Setup" +msgstr "Friendica Communications Server-セットアップ" -#: mod/settings.php:1236 -msgid "Send a notification email when:" -msgstr "次の場合に通知メールを送信します。" +#: src/Module/Install.php:170 +msgid "System check" +msgstr "システムチェック" -#: mod/settings.php:1237 -msgid "You receive an introduction" -msgstr "紹介を受けます" +#: src/Module/Install.php:174 mod/events.php:400 mod/cal.php:264 +msgid "Next" +msgstr "次" -#: mod/settings.php:1238 -msgid "Your introductions are confirmed" -msgstr "あなたの紹介が確認されました" +#: src/Module/Install.php:175 +msgid "Check again" +msgstr "再び確かめる" -#: mod/settings.php:1239 -msgid "Someone writes on your profile wall" -msgstr "誰かがあなたのプロフィールウォールに書き込みます" +#: src/Module/Install.php:182 src/Module/Admin/Site.php:514 +msgid "No SSL policy, links will track page SSL state" +msgstr "SSLポリシーはありません。リンクはページのSSL状態を追跡します" -#: mod/settings.php:1240 -msgid "Someone writes a followup comment" -msgstr "誰かがフォローアップコメントを書く" +#: src/Module/Install.php:183 src/Module/Admin/Site.php:515 +msgid "Force all links to use SSL" +msgstr "すべてのリンクに強制的にSSLを使用させる" -#: mod/settings.php:1241 -msgid "You receive a private message" -msgstr "プライベートメッセージを受け取ります" +#: src/Module/Install.php:184 src/Module/Admin/Site.php:516 +msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)" +msgstr "自己署名証明書、ローカルリンクのみにSSLを使用(非開示)" -#: mod/settings.php:1242 -msgid "You receive a friend suggestion" -msgstr "友達の提案を受け取ります" +#: src/Module/Install.php:190 +msgid "Base settings" +msgstr "基本設定" -#: mod/settings.php:1243 -msgid "You are tagged in a post" -msgstr "あなたは投稿でタグ付けされています" +#: src/Module/Install.php:192 src/Module/Admin/Site.php:592 +msgid "SSL link policy" +msgstr "SSLリンクポリシー" -#: mod/settings.php:1244 -msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" -msgstr "あなたは突かれた/突かれた/などです。投稿で" +#: src/Module/Install.php:194 src/Module/Admin/Site.php:592 +msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL" +msgstr "生成されたリンクにSSLの使用を強制する必要があるかどうかを決定します" -#: mod/settings.php:1246 -msgid "Activate desktop notifications" -msgstr "デスクトップ通知を有効にする" +#: src/Module/Install.php:197 +msgid "Host name" +msgstr "ホスト名" -#: mod/settings.php:1246 -msgid "Show desktop popup on new notifications" -msgstr "新しい通知にデスクトップポップアップを表示する" +#: src/Module/Install.php:199 +msgid "" +"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, " +"otherweise leave it as is." +msgstr "決定されたホスト名が正しくない場合、このフィールドを上書きします。そうでない場合はそのままにします。" -#: mod/settings.php:1248 -msgid "Text-only notification emails" -msgstr "テキストのみの通知メール" +#: src/Module/Install.php:202 +msgid "Base path to installation" +msgstr "インストールへの基本パス" -#: mod/settings.php:1250 -msgid "Send text only notification emails, without the html part" -msgstr "HTML部分なしで、テキストのみの通知メールを送信します" +#: src/Module/Install.php:204 +msgid "" +"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" +" correct path here. This setting should only be set if you are using a " +"restricted system and symbolic links to your webroot." +msgstr "システムがインストールへの正しいパスを検出できない場合は、ここに正しいパスを入力します。この設定は、制限されたシステムとWebルートへのシンボリックリンクを使用している場合にのみ設定する必要があります。" -#: mod/settings.php:1252 -msgid "Show detailled notifications" -msgstr "詳細な通知を表示" +#: src/Module/Install.php:207 +msgid "Sub path of the URL" +msgstr "URLのサブパス" -#: mod/settings.php:1254 +#: src/Module/Install.php:209 msgid "" -"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. " -"When enabled every notification is displayed." -msgstr "デフォルトでは、通知はアイテムごとに1つの通知にまとめられます。有効にすると、すべての通知が表示されます。" +"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, " +"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is" +" at the base URL without sub path." +msgstr "サブパスの決定が正しくない場合はこのフィールドを上書きし、そうでない場合はそのままにしておきます。このフィールドを空白のままにすると、サブパスなしでベースURLにインストールされます。" -#: mod/settings.php:1256 -msgid "Advanced Account/Page Type Settings" -msgstr "アカウント/ページタイプの詳細設定" +#: src/Module/Install.php:220 +msgid "Database connection" +msgstr "データベース接続" -#: mod/settings.php:1257 -msgid "Change the behaviour of this account for special situations" -msgstr "特別な状況でこのアカウントの動作を変更する" +#: src/Module/Install.php:221 +msgid "" +"In order to install Friendica we need to know how to connect to your " +"database." +msgstr "Friendicaをインストールするには、データベースへの接続方法を知る必要があります。" -#: mod/settings.php:1260 -msgid "Relocate" -msgstr "再配置" +#: src/Module/Install.php:222 +msgid "" +"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " +"questions about these settings." +msgstr "これらの設定について質問がある場合は、ホスティングプロバイダーまたはサイト管理者にお問い合わせください。" -#: mod/settings.php:1261 +#: src/Module/Install.php:223 msgid "" -"If you have moved this profile from another server, and some of your " -"contacts don't receive your updates, try pushing this button." -msgstr "このプロフィールを別のサーバーから移動し、コンタクトの一部が更新を受信しない場合は、このボタンを押してみてください。" +"The database you specify below should already exist. If it does not, please " +"create it before continuing." +msgstr "以下で指定するデータベースはすでに存在している必要があります。存在しない場合は、続行する前に作成してください。" -#: mod/settings.php:1262 -msgid "Resend relocate message to contacts" -msgstr "再配置メッセージをコンタクトに再送信する" +#: src/Module/Install.php:230 +msgid "Database Server Name" +msgstr "データベースサーバー名" -#: mod/subthread.php:104 -#, php-format -msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" -msgstr "%1$sは%2$sの%3$s をフォローしています" +#: src/Module/Install.php:235 +msgid "Database Login Name" +msgstr "データベースのログイン名" -#: mod/suggest.php:28 -msgid "Contact suggestion successfully ignored." -msgstr "コンタクトの提案は無視されました。" +#: src/Module/Install.php:241 +msgid "Database Login Password" +msgstr "データベースログインパスワード" -#: mod/suggest.php:52 -msgid "" -"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " -"hours." -msgstr "利用可能な提案はありません。新しいサイトの場合は、24時間後にもう一度お試しください。" +#: src/Module/Install.php:243 +msgid "For security reasons the password must not be empty" +msgstr "セキュリティ上の理由から、パスワードを空にしないでください" -#: mod/suggest.php:71 -msgid "Do you really want to delete this suggestion?" -msgstr "この提案を本当に削除しますか?" +#: src/Module/Install.php:246 +msgid "Database Name" +msgstr "データベース名" -#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109 -msgid "Ignore/Hide" -msgstr "無視/非表示" +#: src/Module/Install.php:250 src/Module/Install.php:279 +msgid "Please select a default timezone for your website" +msgstr "ウェブサイトのデフォルトのタイムゾーンを選択してください" -#: mod/suggest.php:119 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:69 -msgid "Friend Suggestions" -msgstr "友達の提案" +#: src/Module/Install.php:264 +msgid "Site settings" +msgstr "サイト設定" -#: mod/uexport.php:52 -msgid "Export account" -msgstr "アカウントのエクスポート" +#: src/Module/Install.php:274 +msgid "Site administrator email address" +msgstr "サイト管理者のメールアドレス" -#: mod/uexport.php:52 +#: src/Module/Install.php:276 msgid "" -"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your " -"account and/or to move it to another server." -msgstr "アカウント情報とコンタクトをエクスポートします。これを使用して、アカウントのバックアップを作成したり、別のサーバーに移動したりします。" +"Your account email address must match this in order to use the web admin " +"panel." +msgstr "ウェブ管理パネルを使用するには、アカウントのメールアドレスがこれと一致する必要があります。" -#: mod/uexport.php:53 -msgid "Export all" -msgstr "すべてエクスポート" +#: src/Module/Install.php:283 +msgid "System Language:" +msgstr "システム言語:" -#: mod/uexport.php:53 +#: src/Module/Install.php:285 msgid "" -"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a " -"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup " -"of your account (photos are not exported)" -msgstr "アカウント情報、コンタクト、すべてのアイテムをjsonとしてエクスポートします。非常に大きなファイルになる可能性があり、時間がかかる可能性があります。これを使用して、アカウントの完全バックアップを作成します(写真はエクスポートされません)" - -#: mod/videos.php:123 -msgid "No videos selected" -msgstr "動画が選択されていません" +"Set the default language for your Friendica installation interface and to " +"send emails." +msgstr "Friendicaインストールインターフェイスのデフォルト言語を設定し、メールを送信します。" -#: mod/videos.php:280 src/Model/Item.php:3468 -msgid "View Video" -msgstr "ビデオを見る" +#: src/Module/Install.php:297 +msgid "Your Friendica site database has been installed." +msgstr "Friendicaサイトデータベースがインストールされました。" -#: mod/videos.php:295 -msgid "Recent Videos" -msgstr "最近の動画" +#: src/Module/Install.php:305 +msgid "Installation finished" +msgstr "インストール完了" -#: mod/videos.php:297 -msgid "Upload New Videos" -msgstr "新しい動画をアップロード" +#: src/Module/Install.php:327 +msgid "

What next

" +msgstr "

次は何でしょうか

" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:55 src/Model/User.php:745 -msgid "default" -msgstr "デフォルト" +#: src/Module/Install.php:328 +msgid "" +"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " +"worker." +msgstr "重要:ワーカーのスケジュールされたタスクを[手動で]設定する必要があります。" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:56 -msgid "greenzero" -msgstr "グリーンゼロ" +#: src/Module/Install.php:331 +#, php-format +msgid "" +"Go to your new Friendica node registration page " +"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as" +" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel." +msgstr "新しいFriendicaノード登録ページに移動して、新しいユーザーとして登録します。管理者の電子メールとして入力したものと同じ電子メールを使用することを忘れないでください。これにより、サイト管理者パネルに入ることができます。" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:57 -msgid "purplezero" -msgstr "パープルゼロ" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:56 mod/api.php:95 +msgid "Please login to continue." +msgstr "この先に進むにはログインしてください。" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:58 -msgid "easterbunny" -msgstr "イースターのウサギ" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:62 +msgid "" +"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in " +"as the master account." +msgstr "サブ管理アカウントは管理ページにアクセスできません。マスターアカウントとしてログインし直してください。" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:59 -msgid "darkzero" -msgstr "ダークゼロ" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:76 +msgid "Overview" +msgstr "概要" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:60 -msgid "comix" -msgstr "コミックス" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:77 src/Module/Admin/Federation.php:188 +msgid "Federation Statistics" +msgstr "フェデレーション統計" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:61 -msgid "slackr" -msgstr "怠け者" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:79 +msgid "Configuration" +msgstr "構成" -#: view/theme/duepuntozero/config.php:74 -msgid "Variations" -msgstr "バリエーション" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:80 src/Module/Admin/Site.php:567 +msgid "Site" +msgstr "サイト" -#: view/theme/frio/php/Image.php:24 -msgid "Top Banner" -msgstr "トップバナー" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:81 src/Module/Admin/Users.php:278 +#: src/Module/Admin/Users.php:295 src/Module/Admin/Site.php:471 +msgid "Users" +msgstr "ユーザー" -#: view/theme/frio/php/Image.php:24 -msgid "" -"Resize image to the width of the screen and show background color below on " -"long pages." -msgstr "画面の幅に合わせて画像のサイズを変更し、長いページでは背景色を下に表示します。" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:82 src/Module/Admin/Addons/Details.php:100 +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 src/Module/BaseSettingsModule.php:68 +#: mod/settings.php:112 +msgid "Addons" +msgstr "アドオン" -#: view/theme/frio/php/Image.php:25 -msgid "Full screen" -msgstr "全画面表示" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:83 src/Module/Admin/Themes/Details.php:105 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:96 +msgid "Themes" +msgstr "テーマ" -#: view/theme/frio/php/Image.php:25 -msgid "" -"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom." -msgstr "画像のサイズを変更して画面全体に表示し、右または下を切り取ります。" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:84 src/Module/BaseSettingsModule.php:46 +#: mod/settings.php:90 +msgid "Additional features" +msgstr "追加機能" -#: view/theme/frio/php/Image.php:26 -msgid "Single row mosaic" -msgstr "単列モザイク" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:87 +msgid "Database" +msgstr "データベース" -#: view/theme/frio/php/Image.php:26 -msgid "" -"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal." -msgstr "画像のサイズを変更して、垂直または水平のいずれかの単一の行で繰り返します。" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:88 +msgid "DB updates" +msgstr "DBの更新" -#: view/theme/frio/php/Image.php:27 -msgid "Mosaic" -msgstr "モザイク" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:89 +msgid "Inspect Deferred Workers" +msgstr "非同期実行ワーカーの検査" -#: view/theme/frio/php/Image.php:27 -msgid "Repeat image to fill the screen." -msgstr "画面いっぱいに画像を繰り返します。" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:90 +msgid "Inspect worker Queue" +msgstr "ワーカーキューの検査" -#: view/theme/frio/config.php:111 -msgid "Custom" -msgstr "カスタム" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:92 +msgid "Tools" +msgstr "ツール" -#: view/theme/frio/config.php:123 -msgid "Note" -msgstr "注意" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:93 +msgid "Contact Blocklist" +msgstr "コンタクトブロックリスト" -#: view/theme/frio/config.php:123 -msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image" -msgstr "すべてのユーザーに画像の表示が許可されている場合は、画像の権限を確認してください" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:94 +msgid "Server Blocklist" +msgstr "サーバーブロックリスト" -#: view/theme/frio/config.php:129 -msgid "Select color scheme" -msgstr "カラースキームを選択" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:95 src/Module/Admin/Item/Delete.php:47 +msgid "Delete Item" +msgstr "アイテムを削除" -#: view/theme/frio/config.php:130 -msgid "Copy or paste schemestring" -msgstr "スキーム文字列のコピーまたは貼り付け" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:97 src/Module/BaseAdminModule.php:98 +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:64 +msgid "Logs" +msgstr "ログ" -#: view/theme/frio/config.php:130 -msgid "" -"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here " -"applies the schemestring" -msgstr "この文字列をコピーして、テーマを他の人と共有できます。ここに貼り付けると、スキーム文字列が適用されます" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:99 src/Module/Admin/Logs/View.php:47 +msgid "View Logs" +msgstr "ログを見る" -#: view/theme/frio/config.php:131 -msgid "Navigation bar background color" -msgstr "ナビゲーションバーの背景色" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:101 +msgid "Diagnostics" +msgstr "診断" -#: view/theme/frio/config.php:132 -msgid "Navigation bar icon color " -msgstr "ナビゲーションバーのアイコンの色" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:102 +msgid "PHP Info" +msgstr "PHP情報" -#: view/theme/frio/config.php:133 -msgid "Link color" -msgstr "リンクの色" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:103 +msgid "probe address" +msgstr "プローブアドレス" -#: view/theme/frio/config.php:134 -msgid "Set the background color" -msgstr "背景色を設定する" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:104 +msgid "check webfinger" +msgstr "webfingerで診断" -#: view/theme/frio/config.php:135 -msgid "Content background opacity" -msgstr "コンテンツの背景の不透明度" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:105 +msgid "Item Source" +msgstr "アイテムソース" -#: view/theme/frio/config.php:136 -msgid "Set the background image" -msgstr "背景画像を設定する" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:106 +msgid "Babel" +msgstr "Babel" -#: view/theme/frio/config.php:137 -msgid "Background image style" -msgstr "背景画像スタイル" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:115 +msgid "Addon Features" +msgstr "アドオン機能" -#: view/theme/frio/config.php:139 -msgid "Enable Compose page" -msgstr "作成ページを有効にする" +#: src/Module/BaseAdminModule.php:116 +msgid "User registrations waiting for confirmation" +msgstr "確認待ちのユーザー登録" -#: view/theme/frio/config.php:139 -msgid "" -"This replaces the jot modal window for writing new posts with a link to the new Compose page." -msgstr "これにより、新しい投稿を書くためのjotモーダルウィンドウが、新しい作成ページへのリンクに置き換えられます。" +#: src/Module/Login.php:96 +msgid "Create a New Account" +msgstr "新しいアカウントを作成する" -#: view/theme/frio/config.php:143 -msgid "Login page background image" -msgstr "ログインページの背景画像" +#: src/Module/Login.php:121 +msgid "Your OpenID: " +msgstr "あなたの OpenID: " -#: view/theme/frio/config.php:147 -msgid "Login page background color" -msgstr "ログインページの背景色" +#: src/Module/Login.php:124 +msgid "" +"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing " +"account." +msgstr "ユーザー名とパスワードを入力して、既存のアカウントにOpenIDを追加してください。" -#: view/theme/frio/config.php:147 -msgid "Leave background image and color empty for theme defaults" -msgstr "テーマのデフォルトの背景画像と色を空のままにします" +#: src/Module/Login.php:126 +msgid "Or login using OpenID: " +msgstr "または、OpenIDを使用してログインします。" -#: view/theme/frio/theme.php:246 -msgid "Guest" -msgstr "ゲスト" +#: src/Module/Login.php:139 mod/lostpass.php:120 +msgid "Nickname or Email: " +msgstr "ニックネームまたはメール:" -#: view/theme/frio/theme.php:251 -msgid "Visitor" -msgstr "ビジター" +#: src/Module/Login.php:140 +msgid "Password: " +msgstr "パスワード:" -#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160 -#: src/Model/Profile.php:909 src/Module/Contact.php:654 -#: src/Module/Contact.php:856 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91 -msgid "Status" -msgstr "状態" +#: src/Module/Login.php:141 +msgid "Remember me" +msgstr "私を覚えてますか" -#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160 -#: src/Content/Nav.php:244 -msgid "Your posts and conversations" -msgstr "あなたの投稿と会話" +#: src/Module/Login.php:150 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "パスワードをお忘れですか?" -#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161 -msgid "Your profile page" -msgstr "あなたのプロフィールページ" +#: src/Module/Login.php:151 mod/lostpass.php:136 +msgid "Password Reset" +msgstr "パスワードのリセット" -#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162 -msgid "Your photos" -msgstr "あなたの写真" +#: src/Module/Login.php:153 +msgid "Website Terms of Service" +msgstr "ウェブサイト利用規約" -#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163 -#: src/Model/Profile.php:933 src/Model/Profile.php:936 -msgid "Videos" -msgstr "動画" +#: src/Module/Login.php:154 +msgid "terms of service" +msgstr "利用規約" -#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163 -msgid "Your videos" -msgstr "あなたの動画" +#: src/Module/Login.php:156 +msgid "Website Privacy Policy" +msgstr "ウェブサイトのプライバシーポリシー" -#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:164 -msgid "Your events" -msgstr "あなたのイベント" +#: src/Module/Login.php:157 +msgid "privacy policy" +msgstr "個人情報保護方針" -#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Core/NotificationsManager.php:151 -#: src/Content/Nav.php:241 -msgid "Network" -msgstr "ネットワーク" +#: src/Module/Profile.php:175 mod/cal.php:130 mod/display.php:265 +msgid "Access to this profile has been restricted." +msgstr "このプロフィールへのアクセスは制限されています。" -#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:241 -msgid "Conversations from your friends" -msgstr "友達からの会話" +#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:46 src/Module/TwoFactor/Recovery.php:49 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67 +msgid "Invalid code, please retry." +msgstr "無効なコードです。再試行してください。" -#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:228 -#: src/Model/Profile.php:948 src/Model/Profile.php:959 -msgid "Events and Calendar" -msgstr "イベントとカレンダー" +#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:65 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:89 +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:31 mod/settings.php:75 +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "二要素認証" -#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254 -msgid "Private mail" -msgstr "プライベートメール" +#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:66 +msgid "" +"

Open the two-factor authentication app on your device to get an " +"authentication code and verify your identity.

" +msgstr "

デバイスで二要素認証アプリを開き、認証コードを取得して本人確認を行います。

" -#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:265 -msgid "Account settings" -msgstr "アカウント設定" +#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:67 mod/repair_ostatus.php:37 +msgid "Error" +msgid_plural "Errors" +msgstr[0] "エラー" -#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Text/HTML.php:900 -#: src/Content/Nav.php:205 src/Content/Nav.php:271 src/Model/Profile.php:988 -#: src/Model/Profile.php:991 src/Module/Contact.php:800 -#: src/Module/Contact.php:884 -msgid "Contacts" -msgstr "コンタクト" +#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:69 src/Module/TwoFactor/Recovery.php:70 +#, php-format +msgid "Don’t have your phone? Enter a two-factor recovery code" +msgstr "お使いの携帯電話を持ってませんか? 2要素認証の回復コードを入力" -#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:271 -msgid "Manage/edit friends and contacts" -msgstr "友達とコンタクトを管理/編集する" +#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:70 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126 +msgid "Please enter a code from your authentication app" +msgstr "認証アプリからコードを入力してください" -#: view/theme/quattro/config.php:76 -msgid "Alignment" -msgstr "アライメント" +#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:71 +msgid "Verify code and complete login" +msgstr "コードを確認してログインを完了する" -#: view/theme/quattro/config.php:76 -msgid "Left" -msgstr "左" +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:42 +#, php-format +msgid "Remaining recovery codes: %d" +msgstr "残りの復旧コード: %d" -#: view/theme/quattro/config.php:76 -msgid "Center" -msgstr "センター" +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68 +msgid "Two-factor recovery" +msgstr "二要素回復" -#: view/theme/quattro/config.php:77 -msgid "Color scheme" -msgstr "カラースキーム" +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69 +msgid "" +"

You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access" +" to your mobile device.

" +msgstr "

モバイルデバイスにアクセスできなくなった場合に備えて、ワンタイムリカバリコードのいずれかを入力できます。

" -#: view/theme/quattro/config.php:78 -msgid "Posts font size" -msgstr "投稿のフォントサイズ" +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:71 +msgid "Please enter a recovery code" +msgstr "復旧コードを入力してください" -#: view/theme/quattro/config.php:79 -msgid "Textareas font size" -msgstr "テキストエリアのフォントサイズ" +#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:72 +msgid "Submit recovery code and complete login" +msgstr "復旧コードを送信してログインを完了する" -#: view/theme/vier/config.php:76 -msgid "Comma separated list of helper forums" -msgstr "ヘルパーフォーラムのカンマ区切りリスト" +#: src/Module/Maintenance.php:29 +msgid "System down for maintenance" +msgstr "メンテナンスのためのシステムダウン" -#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:302 -msgid "don't show" -msgstr "見せない" +#: src/Module/Bookmarklet.php:35 +msgid "This page is missing a url parameter." +msgstr "このページにはurlパラメーターがありません。" -#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:301 -msgid "show" -msgstr "見せる" +#: src/Module/Bookmarklet.php:57 +msgid "The post was created" +msgstr "投稿が作成されました" -#: view/theme/vier/config.php:122 -msgid "Set style" -msgstr "スタイルを設定" +#: src/Module/Photo.php:87 +#, php-format +msgid "Invalid photo with id %s." +msgstr "ID %s の写真が無効です。" -#: view/theme/vier/config.php:123 -msgid "Community Pages" -msgstr "コミュニティページ" +#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48 +msgid "Item was not found." +msgstr "アイテムが見つかりませんでした。" -#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:151 -msgid "Community Profiles" -msgstr "コミュニティプロフィール" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:31 +msgid "Server domain pattern added to blocklist." +msgstr "ブロックリストに追加されたサーバードメインパターン。" -#: view/theme/vier/config.php:125 -msgid "Help or @NewHere ?" -msgstr "ヘルプまたは@NewHere?" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47 +msgid "Site blocklist updated." +msgstr "サイトブロックリストが更新されました。" -#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:373 -msgid "Connect Services" -msgstr "接続サービス" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64 +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89 +msgid "Blocked server domain pattern" +msgstr "ブロックされたサーバードメインパターン" -#: view/theme/vier/config.php:127 -msgid "Find Friends" -msgstr "友達を見つける" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65 +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90 src/Module/Friendica.php:60 +msgid "Reason for the block" +msgstr "ブロックの理由" -#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181 -msgid "Last users" -msgstr "最後のユーザー" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66 +msgid "Delete server domain pattern" +msgstr "サーバードメインパターンの削除" -#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:64 -msgid "Find People" -msgstr "人を見つけます" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66 +msgid "Check to delete this entry from the blocklist" +msgstr "ブロックリストからこのエントリを削除する場合にチェックします" -#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:65 -msgid "Enter name or interest" -msgstr "名前または興味を入力してください" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:73 +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:61 src/Module/Admin/Tos.php:42 +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:99 src/Module/Admin/Addons/Index.php:50 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:104 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:95 src/Module/Admin/Users.php:277 +#: src/Module/Admin/Site.php:566 src/Module/Admin/Federation.php:187 +#: src/Module/Admin/Queue.php:56 src/Module/Admin/Item/Delete.php:46 +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:63 src/Module/Admin/Logs/View.php:46 +#: src/Module/Admin/Summary.php:192 +msgid "Administration" +msgstr "運営管理" -#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:67 -msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" -msgstr "例:Robert Morgenstein、釣り" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:74 +msgid "Server Domain Pattern Blocklist" +msgstr "サーバードメインパターンブロックリスト" -#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:68 -#: src/Module/Contact.php:820 src/Module/Directory.php:86 -msgid "Find" -msgstr "見つける" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:75 +msgid "" +"This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from " +"the federated network that are not allowed to interact with your node. For " +"each domain pattern you should also provide the reason why you block it." +msgstr "このページを使用して、ノードとの対話が許可されていない連合ネットワークからのサーバードメインパターンのブラックリストを定義できます。ドメインパターンごとに、ブロックする理由も指定する必要があります。" -#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:70 -msgid "Similar Interests" -msgstr "同様の興味" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:76 +msgid "" +"The list of blocked server domain patterns will be made publically available" +" on the /friendica page so that your users and " +"people investigating communication problems can find the reason easily." +msgstr "ブロックされたサーバードメインパターンのリストは、 /friendica ページで公開され、ユーザーやコミュニケーションの問題を調査している人々が理由を簡単に見つけることができます。" -#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:71 -msgid "Random Profile" -msgstr "ランダムプロフィール" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:77 +msgid "" +"

The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:

\n" +"
    \n" +"\t
  • *: Any number of characters
  • \n" +"\t
  • ?: Any single character
  • \n" +"\t
  • [<char1><char2>...]: char1 or char2
  • \n" +"
" +msgstr "

サーバードメインパターンの構文は、大文字と小文字を区別しないシェルワイルドカードであり、次の特殊文字で構成されています。

\n
    \n\t
  • *:任意の数の文字
  • \n\t
  • ?:任意の1文字
  • \n\t
  • [<char1><char2>...]:char1またはchar2
  • \n
" -#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:72 -msgid "Invite Friends" -msgstr "友達を招待" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:83 +msgid "Add new entry to block list" +msgstr "ブロックリストに新しいエントリを追加する" -#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:73 -#: src/Module/Directory.php:78 -msgid "Global Directory" -msgstr "グローバルディレクトリ" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84 +msgid "Server Domain Pattern" +msgstr "サーバードメインパターン" -#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:75 -msgid "Local Directory" -msgstr "ローカルディレクトリ" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84 +msgid "" +"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not " +"include the protocol." +msgstr "ブロックリストに追加する新しいサーバーのドメインパターン。プロトコルを含めないでください。" -#: view/theme/vier/theme.php:250 src/Content/Text/HTML.php:903 -#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:209 -msgid "Forums" -msgstr "フォーラム" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85 +msgid "Block reason" +msgstr "ブロック理由" -#: view/theme/vier/theme.php:252 src/Content/ForumManager.php:132 -msgid "External link to forum" -msgstr "フォーラムへの外部リンク" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85 +msgid "The reason why you blocked this server domain pattern." +msgstr "このサーバードメインパターンをブロックした理由。" -#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:135 -#: src/Content/Widget.php:407 src/Content/Widget.php:507 -msgid "show more" -msgstr "もっと見せる" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:86 +msgid "Add Entry" +msgstr "エントリーを追加" -#: view/theme/vier/theme.php:288 -msgid "Quick Start" -msgstr "クイックスタート" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:87 +msgid "Save changes to the blocklist" +msgstr "変更をブロックリストに保存する" -#: view/theme/vier/theme.php:294 src/Content/Nav.php:192 -#: src/Module/Help.php:50 src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:99 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:90 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:77 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:117 -msgid "Help" -msgstr "助けて" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88 +msgid "Current Entries in the Blocklist" +msgstr "ブロックリストの現在のエントリ" -#: src/Core/ACL.php:288 src/Module/Item/Compose.php:139 -msgid "Post to Email" -msgstr "メールに投稿" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91 +msgid "Delete entry from blocklist" +msgstr "ブロックリストからエントリを削除" -#: src/Core/ACL.php:300 -msgid "Visible to everybody" -msgstr "誰にでも見える" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:94 +msgid "Delete entry from blocklist?" +msgstr "ブロックリストからエントリを削除しますか?" -#: src/Core/ACL.php:311 -msgid "Connectors" -msgstr "コネクター" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:28 +#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:87 +msgid "The contact has been blocked from the node" +msgstr "このコンタクトはノードからブロックされています" -#: src/Core/ACL.php:313 -msgid "Hide your profile details from unknown viewers?" -msgstr "不明な視聴者からプロフィールの詳細を非表示にしますか?" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:30 +#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:82 +#, php-format +msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)" +msgstr "このURL( %s )のコンタクトエントリが見つかりませんでした" -#: src/Core/ACL.php:313 +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:38 #, php-format -msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled." -msgstr "\"%s\"が有効になっているため、コネクタは無効です。" +msgid "%s contact unblocked" +msgid_plural "%s contacts unblocked" +msgstr[0] "%s はコンタクトのブロックを解除しました" -#: src/Core/ACL.php:315 -msgid "Close" -msgstr "閉じる" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:62 +msgid "Remote Contact Blocklist" +msgstr "リモートコンタクトブロックリスト" -#: src/Core/Installer.php:163 +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:63 msgid "" -"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be " -"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your" -" web server root." -msgstr "データベース構成ファイル \"config/local.config.php\" に書き込めませんでした。同封のテキストを使用して、Webサーバーのルートに構成ファイルを作成してください。" +"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach " +"your node." +msgstr "このページを使用すると、リモートコンタクトからのメッセージがあなたのノードに届かないようにできます。" -#: src/Core/Installer.php:182 -msgid "" -"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " -"or mysql." -msgstr "phpmyadminまたはmysqlを使用して、手動でファイル\"database.sql \"をインポートする必要がある場合があります。" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:64 +msgid "Block Remote Contact" +msgstr "リモートコンタクトをブロック" -#: src/Core/Installer.php:183 src/Module/Install.php:174 -#: src/Module/Install.php:330 -msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"." -msgstr "ファイル\"INSTALL.txt \"をご覧ください。" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:65 src/Module/Admin/Users.php:280 +msgid "select all" +msgstr "すべて選択" -#: src/Core/Installer.php:244 -msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." -msgstr "WebサーバーPATHに CLI版のPHPが見つかりませんでした。" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66 +msgid "select none" +msgstr "どれも選択しない" -#: src/Core/Installer.php:245 -msgid "" -"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, " -"you will not be able to run the background processing. See 'Setup the worker'" -msgstr "PHP CLIがサーバーにインストールされていない場合、バックグラウンド処理を実行できません。 'ワーカーのセットアップ' をご覧ください。" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:68 src/Module/Admin/Users.php:291 +#: src/Module/Contact.php:606 src/Module/Contact.php:823 +#: src/Module/Contact.php:1082 +msgid "Unblock" +msgstr "ブロック解除" -#: src/Core/Installer.php:250 -msgid "PHP executable path" -msgstr "PHP実行可能ファイルへのPath" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:69 +msgid "No remote contact is blocked from this node." +msgstr "このノードからのリモートコンタクトはブロックされていません。" -#: src/Core/Installer.php:250 -msgid "" -"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " -"installation." -msgstr "php実行可能ファイルへのフルパスを入力します。これを空白のままにしてインストールを続行できます。" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:71 +msgid "Blocked Remote Contacts" +msgstr "ブロックされたリモートコンタクト" -#: src/Core/Installer.php:255 -msgid "Command line PHP" -msgstr "コマンドライン, CLI PHP" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72 +msgid "Block New Remote Contact" +msgstr "新しいリモートコンタクトをブロック" -#: src/Core/Installer.php:264 -msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)" -msgstr "PHP実行可能ファイルはphp cliバイナリではありません(cgi-fgciバージョンである可能性があります)" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 +msgid "Photo" +msgstr "写真" -#: src/Core/Installer.php:265 -msgid "Found PHP version: " -msgstr "PHPバージョンが見つかりました:" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 src/Module/Admin/Users.php:272 +#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297 +#: src/Module/Admin/Users.php:313 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:672 +#: mod/settings.php:698 +msgid "Name" +msgstr "名" -#: src/Core/Installer.php:267 -msgid "PHP cli binary" -msgstr "PHP CLIバイナリ" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 +msgid "Reason" +msgstr "理由" -#: src/Core/Installer.php:280 -msgid "" -"The command line version of PHP on your system does not have " -"\"register_argc_argv\" enabled." -msgstr "ご使用のシステムのコマンドラインバージョンのPHPでは、\"register_argc_argv \"が有効になっていません。" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81 +#, php-format +msgid "%s total blocked contact" +msgid_plural "%s total blocked contacts" +msgstr[0] "%s 件のブロック済みコンタクト" -#: src/Core/Installer.php:281 -msgid "This is required for message delivery to work." -msgstr "これは、メッセージ配信が機能するために必要です。" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83 src/Module/Contact.php:624 +#: mod/notifications.php:194 mod/notifications.php:286 mod/follow.php:179 +#: mod/unfollow.php:137 +msgid "Profile URL" +msgstr "プロフィールURL" -#: src/Core/Installer.php:286 -msgid "PHP register_argc_argv" -msgstr "PHP register_argc_argv" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83 +msgid "URL of the remote contact to block." +msgstr "ブロックするリモートコンタクトのURL。" -#: src/Core/Installer.php:318 -msgid "" -"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " -"generate encryption keys" -msgstr "エラー:このシステムの\"openssl_pkey_new \"関数は暗号化キーを生成できません" +#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84 +msgid "Block Reason" +msgstr "ブロックの理由" -#: src/Core/Installer.php:319 -msgid "" -"If running under Windows, please see " -"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." -msgstr "Windowsで実行している場合は、「 http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php 」を参照してください。" +#: src/Module/Admin/Tos.php:30 +msgid "The Terms of Service settings have been updated." +msgstr "利用規約の設定が更新されました。" -#: src/Core/Installer.php:322 -msgid "Generate encryption keys" -msgstr "暗号化キーを生成する" +#: src/Module/Admin/Tos.php:44 +msgid "Display Terms of Service" +msgstr "利用規約を表示する" -#: src/Core/Installer.php:374 +#: src/Module/Admin/Tos.php:44 msgid "" -"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." -msgstr "エラー:Apache webserver mod-rewriteモジュールが必要ですが、インストールされていません。" - -#: src/Core/Installer.php:379 -msgid "Apache mod_rewrite module" -msgstr "Apache mod_rewriteモジュール" +"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms " +"will be added to the registration form and the general information page." +msgstr "利用規約ページを有効にします。これを有効にすると、登録フォームと一般情報ページに規約へのリンクが追加されます。" -#: src/Core/Installer.php:385 -msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed." -msgstr "エラー:PDOまたはMySQLi PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Tos.php:45 +msgid "Display Privacy Statement" +msgstr "プライバシーに関する声明を表示する" -#: src/Core/Installer.php:390 -msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed." -msgstr "エラー:PDO用のMySQLドライバーがインストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Tos.php:45 +#, php-format +msgid "" +"Show some informations regarding the needed information to operate the node " +"according e.g. to EU-GDPR." +msgstr " EU-GDPR などに準拠したノード運営に必要な情報を表示します。" -#: src/Core/Installer.php:394 -msgid "PDO or MySQLi PHP module" -msgstr "PDOまたはMySQLi PHPモジュール" +#: src/Module/Admin/Tos.php:46 +msgid "Privacy Statement Preview" +msgstr "プライバシーに関する声明のプレビュー" -#: src/Core/Installer.php:402 -msgid "Error, XML PHP module required but not installed." -msgstr "エラー、XML PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Tos.php:48 +msgid "The Terms of Service" +msgstr "利用規約" -#: src/Core/Installer.php:406 -msgid "XML PHP module" -msgstr "XML PHPモジュール" +#: src/Module/Admin/Tos.php:48 +msgid "" +"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers " +"of sections should be [h2] and below." +msgstr "ここにノードの利用規約を入力します。 BBCodeを使用できます。セクションのヘッダーは[h2]以下である必要があります。" -#: src/Core/Installer.php:409 -msgid "libCurl PHP module" -msgstr "libCurl PHPモジュール" +#: src/Module/Admin/Tos.php:50 src/Module/Admin/Addons/Index.php:52 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:97 src/Module/Admin/Site.php:568 +#: src/Module/Admin/Features.php:69 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:158 mod/settings.php:670 +#: mod/settings.php:777 mod/settings.php:875 mod/settings.php:954 +#: mod/settings.php:1179 +msgid "Save Settings" +msgstr "設定を保存" -#: src/Core/Installer.php:410 -msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." -msgstr "エラー:libCURL PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:51 +msgid "Addon not found." +msgstr "アドオンが見つかりません。" -#: src/Core/Installer.php:416 -msgid "GD graphics PHP module" -msgstr "GDグラフィックスPHPモジュール" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:62 src/Module/Admin/Addons/Index.php:32 +#, php-format +msgid "Addon %s disabled." +msgstr "アドオン%sを無効にしました。" -#: src/Core/Installer.php:417 -msgid "" -"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." -msgstr "エラー:JPEGサポート付きのGDグラフィックPHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 src/Module/Admin/Addons/Index.php:34 +#, php-format +msgid "Addon %s enabled." +msgstr "アドオン%sが有効になりました。" -#: src/Core/Installer.php:423 -msgid "OpenSSL PHP module" -msgstr "OpenSSL PHPモジュール" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:60 +msgid "Disable" +msgstr "無効にする" -#: src/Core/Installer.php:424 -msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." -msgstr "エラー:openssl PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:63 +msgid "Enable" +msgstr "有効にする" -#: src/Core/Installer.php:430 -msgid "mb_string PHP module" -msgstr "mb_string PHPモジュール" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:101 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:106 +msgid "Toggle" +msgstr "トグル" -#: src/Core/Installer.php:431 -msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." -msgstr "エラー:mb_string PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:109 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:115 +msgid "Author: " +msgstr "著者:" -#: src/Core/Installer.php:437 -msgid "iconv PHP module" -msgstr "iconv PHPモジュール" +#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:110 +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116 +msgid "Maintainer: " +msgstr "メンテナー:" -#: src/Core/Installer.php:438 -msgid "Error: iconv PHP module required but not installed." -msgstr "エラー:iconv PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:36 +#, php-format +msgid "Addon %s failed to install." +msgstr "アドオン %s のインストールに失敗しました。" -#: src/Core/Installer.php:444 -msgid "POSIX PHP module" -msgstr "POSIX PHPモジュール" +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53 +msgid "Reload active addons" +msgstr "アクティブなアドオンをリロードする" -#: src/Core/Installer.php:445 -msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed." -msgstr "エラー:POSIX PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:58 +#, php-format +msgid "" +"There are currently no addons available on your node. You can find the " +"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in" +" the open addon registry at %2$s" +msgstr "現在、ノードで使用可能なアドオンはありません。公式のアドオンリポジトリは %1$s にあり、他の興味深いアドオンは %2$s オープン アドオン レジストリにあります。" -#: src/Core/Installer.php:451 -msgid "JSON PHP module" -msgstr "JSON PHPモジュール" +#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:46 src/Module/Admin/Themes/Details.php:32 +msgid "Theme settings updated." +msgstr "テーマ設定が更新されました。" -#: src/Core/Installer.php:452 -msgid "Error: JSON PHP module required but not installed." -msgstr "エラー:JSON PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:67 +msgid "Unknown theme." +msgstr "不明なテーマ。" -#: src/Core/Installer.php:458 -msgid "File Information PHP module" -msgstr "ファイル情報PHPモジュール" +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:71 src/Module/Admin/Themes/Index.php:49 +#, php-format +msgid "Theme %s disabled." +msgstr "テーマ%sを無効にしました。" -#: src/Core/Installer.php:459 -msgid "Error: File Information PHP module required but not installed." -msgstr "エラー:ファイル情報PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。" +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:73 src/Module/Admin/Themes/Index.php:51 +#, php-format +msgid "Theme %s successfully enabled." +msgstr "テーマ%sが有効になりました。" -#: src/Core/Installer.php:482 -msgid "" -"The web installer needs to be able to create a file called " -"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is " -"unable to do so." -msgstr "Webインストーラーは、Webサーバーの\"config \"フォルダーに\"local.config.php \"というファイルを作成できる必要がありますが、作成できません。" +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:75 src/Module/Admin/Themes/Index.php:53 +#, php-format +msgid "Theme %s failed to install." +msgstr "テーマ%sのインストールに失敗しました。" -#: src/Core/Installer.php:483 -msgid "" -"This is most often a permission setting, as the web server may not be able " -"to write files in your folder - even if you can." -msgstr "これはほとんどの場合、Webサーバーがフォルダーにファイルを書き込むことができない場合でも、許可設定です。" +#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:97 +msgid "Screenshot" +msgstr "スクリーンショット" -#: src/Core/Installer.php:484 -msgid "" -"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " -"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder." -msgstr "この手順の最後に、Friendica \"config \"フォルダーのlocal.config.phpという名前のファイルに保存するテキストを提供します。" +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:98 +msgid "Reload active themes" +msgstr "アクティブなテーマをリロードする" -#: src/Core/Installer.php:485 -msgid "" -"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." -" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions." -msgstr "または、この手順をスキップして、手動インストールを実行することもできます。手順については、ファイル「INSTALL.txt」を参照してください。" +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103 +#, php-format +msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s" +msgstr "システムにテーマが見つかりません。 %1$sに配置する必要があります" -#: src/Core/Installer.php:488 -msgid "config/local.config.php is writable" -msgstr "config / local.config.phpは書き込み可能です" +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:104 +msgid "[Experimental]" +msgstr "[実験的]" -#: src/Core/Installer.php:508 -msgid "" -"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " -"compiles templates to PHP to speed up rendering." -msgstr "FriendicaはSmarty3テンプレートエンジンを使用してWebビューをレンダリングします。 Smarty3はテンプレートをPHPにコンパイルして、レンダリングを高速化します。" +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:105 +msgid "[Unsupported]" +msgstr "[サポートされていません]" -#: src/Core/Installer.php:509 +#: src/Module/Admin/Users.php:48 +#, php-format msgid "" -"In order to store these compiled templates, the web server needs to have " -"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level " -"folder." -msgstr "これらのコンパイル済みテンプレートを保存するには、WebサーバーがFriendica最上位フォルダーの下のディレクトリview / smarty3 /への書き込みアクセス権を持っている必要があります。" +"\n" +"\t\t\tDear %1$s,\n" +"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you." +msgstr "\n\t\t\tDear %1$s 、\n\t\t\t\t%2$s管理者がアカウントを設定しました。" -#: src/Core/Installer.php:510 +#: src/Module/Admin/Users.php:51 +#, php-format msgid "" -"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" -" write access to this folder." -msgstr "Webサーバーを実行するユーザー(www-dataなど)がこのフォルダーへの書き込みアクセス権を持っていることを確認してください。" +"\n" +"\t\t\tThe login details are as follows:\n" +"\n" +"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n" +"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n" +"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n" +"\n" +"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n" +"\t\t\tin.\n" +"\n" +"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n" +"\n" +"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n" +"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n" +"\n" +"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n" +"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n" +"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n" +"\t\t\tthan that.\n" +"\n" +"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n" +"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" +"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" +"\n" +"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n" +"\n" +"\t\t\tThank you and welcome to %4$s." +msgstr "ログインの詳細は次のとおりです:\n\nサイトの場所:\t%1$s\nログイン名:\t\t%2$s\nPassword:\t\t%3$s\n\nパスワードは、ログイン後にアカウントの「設定」ページから変更できます。\nしばらくしてから、そのページの他のアカウント設定を確認してください。\n\nデフォルトのプロフィールに基本情報を追加することもできます(\"プロフィール\"\nページ上)。他の人があなたを簡単に見つけられるようにします。\n\nフルネームを設定し、プロフィール写真、いくつかのプロフィール\"キーワード\"\n(新しい友達を作るのに非常に便利です)を追加することをお勧めします。\n具体的に書きたくない場合は、あなたが住んでいる国のみを書くのが良いでしょう。\n\nこれらの項目は必須では有りません。プライバシーに対する権利を完全に尊重します。\nあなたが新しく、ここに誰も知らない場合、彼らは新しい興味深い友人を作るのを\n助けてくれるかもしれません\n\nあなたのアカウントを削除したいなら、\n%1$s/removeme\nから可能です。\n\nありがとうございます。%4$sへようこそ。" -#: src/Core/Installer.php:511 -msgid "" -"Note: as a security measure, you should give the web server write access to " -"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains." -msgstr "注:セキュリティ対策として、Webサーバーにview / smarty3 /のみへの書き込みアクセス権を与える必要があります。含まれるテンプレートファイル(.tpl)ではありません。" +#: src/Module/Admin/Users.php:96 +#, php-format +msgid "%s user blocked" +msgid_plural "%s users blocked" +msgstr[0] "%sユーザーがブロックされました" -#: src/Core/Installer.php:514 -msgid "view/smarty3 is writable" -msgstr "view / smarty3は書き込み可能です" +#: src/Module/Admin/Users.php:102 +#, php-format +msgid "%s user unblocked" +msgid_plural "%s users unblocked" +msgstr[0] "%sユーザーのブロックを解除しました" -#: src/Core/Installer.php:543 -msgid "" -"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist" -" to .htaccess." -msgstr ".htaccessのURL書き換えが機能していません。 .htaccess-distを.htaccessにコピーしたことを確認してください。" +#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Module/Admin/Users.php:160 +msgid "You can't remove yourself" +msgstr "自分を削除することはできません" -#: src/Core/Installer.php:545 -msgid "Error message from Curl when fetching" -msgstr "取得時のCurlからのエラーメッセージ" +#: src/Module/Admin/Users.php:114 +#, php-format +msgid "%s user deleted" +msgid_plural "%s users deleted" +msgstr[0] "%sユーザーが削除されました" -#: src/Core/Installer.php:550 -msgid "Url rewrite is working" -msgstr "URLの書き換えが機能しています" +#: src/Module/Admin/Users.php:158 +#, php-format +msgid "User \"%s\" deleted" +msgstr "ユーザー\"%s\"が削除されました" -#: src/Core/Installer.php:579 -msgid "ImageMagick PHP extension is not installed" -msgstr "ImageMagick PHP拡張機能がインストールされていません" +#: src/Module/Admin/Users.php:167 +#, php-format +msgid "User \"%s\" blocked" +msgstr "ユーザー\"%s\"がブロックされました" -#: src/Core/Installer.php:581 -msgid "ImageMagick PHP extension is installed" -msgstr "ImageMagick PHP拡張機能がインストールされています" +#: src/Module/Admin/Users.php:173 +#, php-format +msgid "User \"%s\" unblocked" +msgstr "ユーザー\"%s\"のブロックを解除しました" -#: src/Core/Installer.php:583 tests/src/Core/InstallerTest.php:372 -#: tests/src/Core/InstallerTest.php:400 -msgid "ImageMagick supports GIF" -msgstr "ImageMagickはGIFをサポートします" +#: src/Module/Admin/Users.php:222 mod/settings.php:1054 +msgid "Normal Account Page" +msgstr "通常のアカウントページ" -#: src/Core/Installer.php:606 -msgid "Database already in use." -msgstr "データベースはすでに使用されています。" +#: src/Module/Admin/Users.php:223 mod/settings.php:1058 +msgid "Soapbox Page" +msgstr "Soapboxページ" -#: src/Core/Installer.php:611 -msgid "Could not connect to database." -msgstr "データベースに接続できません。" +#: src/Module/Admin/Users.php:224 mod/settings.php:1062 +msgid "Public Forum" +msgstr "一般公開フォーラム" -#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:397 -msgid "Tuesday" -msgstr "火曜日" +#: src/Module/Admin/Users.php:225 mod/settings.php:1066 +msgid "Automatic Friend Page" +msgstr "自動友達ページ" -#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:398 -msgid "Wednesday" -msgstr "水曜日" +#: src/Module/Admin/Users.php:226 +msgid "Private Forum" +msgstr "プライベートフォーラム" -#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:399 -msgid "Thursday" -msgstr "木曜日" +#: src/Module/Admin/Users.php:229 mod/settings.php:1038 +msgid "Personal Page" +msgstr "個人ページ" -#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:400 -msgid "Friday" -msgstr "金曜日" +#: src/Module/Admin/Users.php:230 mod/settings.php:1042 +msgid "Organisation Page" +msgstr "組織ページ" -#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:401 -msgid "Saturday" -msgstr "土曜日" +#: src/Module/Admin/Users.php:231 mod/settings.php:1046 +msgid "News Page" +msgstr "ニュースページ" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:416 -msgid "January" -msgstr "1月" +#: src/Module/Admin/Users.php:232 mod/settings.php:1050 +msgid "Community Forum" +msgstr "コミュニティフォーラム" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:417 -msgid "February" -msgstr "2月" +#: src/Module/Admin/Users.php:233 +msgid "Relay" +msgstr "リレー" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:418 -msgid "March" -msgstr "3月" +#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297 +msgid "Register date" +msgstr "登録日" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:419 -msgid "April" -msgstr "4月" +#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297 +msgid "Last login" +msgstr "前回のログイン" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Core/L10n/L10n.php:394 -#: src/Model/Event.php:407 -msgid "May" -msgstr "5月" +#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297 +msgid "Last item" +msgstr "最後のアイテム" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:420 -msgid "June" -msgstr "6月" +#: src/Module/Admin/Users.php:272 +msgid "Type" +msgstr "タイプ" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:421 -msgid "July" -msgstr "7月" +#: src/Module/Admin/Users.php:279 +msgid "Add User" +msgstr "ユーザーを追加する" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:422 -msgid "August" -msgstr "8月" +#: src/Module/Admin/Users.php:281 +msgid "User registrations waiting for confirm" +msgstr "確認待ちのユーザー登録" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:423 -msgid "September" -msgstr "9月" +#: src/Module/Admin/Users.php:282 +msgid "User waiting for permanent deletion" +msgstr "永久削除を待っているユーザー" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:424 -msgid "October" -msgstr "10月" +#: src/Module/Admin/Users.php:283 +msgid "Request date" +msgstr "依頼日" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:425 -msgid "November" -msgstr "11月" +#: src/Module/Admin/Users.php:284 +msgid "No registrations." +msgstr "登録なし。" -#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:426 -msgid "December" -msgstr "12月" +#: src/Module/Admin/Users.php:285 +msgid "Note from the user" +msgstr "ユーザーからのメモ" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:388 -msgid "Mon" -msgstr "月" +#: src/Module/Admin/Users.php:287 +msgid "Deny" +msgstr "拒否する" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:389 -msgid "Tue" -msgstr "火" +#: src/Module/Admin/Users.php:290 +msgid "User blocked" +msgstr "ユーザーがブロックされました" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:390 -msgid "Wed" -msgstr "水" +#: src/Module/Admin/Users.php:292 +msgid "Site admin" +msgstr "サイト管理者" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:391 -msgid "Thu" -msgstr "木" +#: src/Module/Admin/Users.php:293 +msgid "Account expired" +msgstr "アカウントの有効期限が切れました" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:392 -msgid "Fri" -msgstr "金" +#: src/Module/Admin/Users.php:296 +msgid "New User" +msgstr "新しいユーザー" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:393 -msgid "Sat" -msgstr "土" +#: src/Module/Admin/Users.php:297 +msgid "Permanent deletion" +msgstr "永久削除" -#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:387 -msgid "Sun" -msgstr "日" +#: src/Module/Admin/Users.php:302 +msgid "" +"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " +"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "選択したユーザーは削除されます!\n\nこれらのユーザーがこのサイトに投稿したものはすべて完全に削除されます!\n\nよろしいですか?" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:403 -msgid "Jan" -msgstr "1月" +#: src/Module/Admin/Users.php:303 +msgid "" +"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " +"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" +msgstr "ユーザー{0}は削除されます!\n\nこのユーザーがこのサイトに投稿したものはすべて完全に削除されます!\n\nよろしいですか?" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:404 -msgid "Feb" -msgstr "2月" +#: src/Module/Admin/Users.php:313 +msgid "Name of the new user." +msgstr "新しいユーザーの名前。" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:405 -msgid "Mar" -msgstr "3月" +#: src/Module/Admin/Users.php:314 +msgid "Nickname" +msgstr "ニックネーム" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:406 -msgid "Apr" -msgstr "4月" +#: src/Module/Admin/Users.php:314 +msgid "Nickname of the new user." +msgstr "新しいユーザーのニックネーム。" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:408 -msgid "Jun" -msgstr "6月" +#: src/Module/Admin/Users.php:315 +msgid "Email address of the new user." +msgstr "新しいユーザーのメールアドレス。" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:409 -msgid "Jul" -msgstr "7月" +#: src/Module/Admin/Site.php:49 +msgid "Can not parse base url. Must have at least ://" +msgstr "ベースURLを解析できません。少なくとも://が必要です" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:410 -msgid "Aug" -msgstr "8月" +#: src/Module/Admin/Site.php:234 +msgid "Invalid storage backend setting value." +msgstr "無効なストレージバックエンド設定値です。" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 -msgid "Sep" -msgstr "9月" +#: src/Module/Admin/Site.php:410 +msgid "Site settings updated." +msgstr "サイト設定が更新されました。" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:412 -msgid "Oct" -msgstr "10月" +#: src/Module/Admin/Site.php:433 mod/settings.php:898 +msgid "No special theme for mobile devices" +msgstr "モバイルデバイス向けの特別なテーマはありません" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:413 -msgid "Nov" -msgstr "11月" +#: src/Module/Admin/Site.php:450 mod/settings.php:908 +#, php-format +msgid "%s - (Experimental)" +msgstr "%s (実験的)" -#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:414 -msgid "Dec" -msgstr "12月" +#: src/Module/Admin/Site.php:462 +msgid "No community page for local users" +msgstr "ローカルユーザー向けのコミュニティページはありません" -#: src/Core/L10n/L10n.php:413 -msgid "poke" -msgstr "poke" +#: src/Module/Admin/Site.php:463 +msgid "No community page" +msgstr "コミュニティページなし" -#: src/Core/L10n/L10n.php:413 -msgid "poked" -msgstr "pokeされました" +#: src/Module/Admin/Site.php:464 +msgid "Public postings from users of this site" +msgstr "このサイトのユーザーからの一般公開投稿" -#: src/Core/L10n/L10n.php:414 -msgid "ping" -msgstr "ping" +#: src/Module/Admin/Site.php:465 +msgid "Public postings from the federated network" +msgstr "フェデレーションネットワークからの一般公開投稿" -#: src/Core/L10n/L10n.php:414 -msgid "pinged" -msgstr "pingされました" +#: src/Module/Admin/Site.php:466 +msgid "Public postings from local users and the federated network" +msgstr "ローカルユーザーとフェデレーションネットワークからの一般公開投稿" -#: src/Core/L10n/L10n.php:415 -msgid "prod" -msgstr "製品" +#: src/Module/Admin/Site.php:470 src/Module/Admin/Site.php:665 +#: src/Module/Admin/Site.php:675 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 +#: src/Module/Contact.php:546 +msgid "Disabled" +msgstr "無効" -#: src/Core/L10n/L10n.php:415 -msgid "prodded" -msgstr "prodされた" +#: src/Module/Admin/Site.php:472 +msgid "Users, Global Contacts" +msgstr "ユーザー、グローバルコンタクト" -#: src/Core/L10n/L10n.php:416 -msgid "slap" -msgstr "slap" +#: src/Module/Admin/Site.php:473 +msgid "Users, Global Contacts/fallback" +msgstr "ユーザー、グローバルコンタクト/フォールバック" -#: src/Core/L10n/L10n.php:416 -msgid "slapped" -msgstr "slappされました" +#: src/Module/Admin/Site.php:477 +msgid "One month" +msgstr "1ヶ月" -#: src/Core/L10n/L10n.php:417 -msgid "finger" -msgstr "フィンガー" +#: src/Module/Admin/Site.php:478 +msgid "Three months" +msgstr "3ヶ月" -#: src/Core/L10n/L10n.php:417 -msgid "fingered" -msgstr "フィンガーされました" +#: src/Module/Admin/Site.php:479 +msgid "Half a year" +msgstr "半年" -#: src/Core/L10n/L10n.php:418 -msgid "rebuff" -msgstr "拒絶" +#: src/Module/Admin/Site.php:480 +msgid "One year" +msgstr "一年" -#: src/Core/L10n/L10n.php:418 -msgid "rebuffed" -msgstr "拒否された" +#: src/Module/Admin/Site.php:486 +msgid "Multi user instance" +msgstr "マルチユーザーインスタンス" -#: src/Core/NotificationsManager.php:144 -msgid "System" -msgstr "システム" +#: src/Module/Admin/Site.php:508 +msgid "Closed" +msgstr "閉まっている" -#: src/Core/NotificationsManager.php:165 src/Content/Nav.php:182 -#: src/Content/Nav.php:244 -msgid "Home" -msgstr "ホーム" +#: src/Module/Admin/Site.php:509 +msgid "Requires approval" +msgstr "承認が必要" -#: src/Core/NotificationsManager.php:172 src/Content/Nav.php:248 -msgid "Introductions" -msgstr "はじめに" +#: src/Module/Admin/Site.php:510 +msgid "Open" +msgstr "開いた" -#: src/Core/NotificationsManager.php:234 src/Core/NotificationsManager.php:246 -#, php-format -msgid "%s commented on %s's post" -msgstr "%sが%sの投稿にコメントしました" +#: src/Module/Admin/Site.php:520 +msgid "Don't check" +msgstr "チェックしない" -#: src/Core/NotificationsManager.php:245 -#, php-format -msgid "%s created a new post" -msgstr "%sが新しい投稿を作成しました" +#: src/Module/Admin/Site.php:521 +msgid "check the stable version" +msgstr "安定版を確認してください" -#: src/Core/NotificationsManager.php:259 -#, php-format -msgid "%s liked %s's post" -msgstr "%sが%sの投稿を高く評価しました" +#: src/Module/Admin/Site.php:522 +msgid "check the development version" +msgstr "開発バージョンを確認する" -#: src/Core/NotificationsManager.php:272 -#, php-format -msgid "%s disliked %s's post" -msgstr "%sは%sの投稿を好きではないようです" +#: src/Module/Admin/Site.php:542 +msgid "Database (legacy)" +msgstr "データベース(レガシー)" -#: src/Core/NotificationsManager.php:285 -#, php-format -msgid "%s is attending %s's event" -msgstr "%sは%sのイベントに参加しています" +#: src/Module/Admin/Site.php:569 +msgid "Republish users to directory" +msgstr "ユーザーをディレクトリに再公開する" -#: src/Core/NotificationsManager.php:298 -#, php-format -msgid "%s is not attending %s's event" -msgstr "%sは%sのイベントを欠席します" +#: src/Module/Admin/Site.php:570 src/Module/Register.php:115 +msgid "Registration" +msgstr "登録" -#: src/Core/NotificationsManager.php:311 -#, php-format -msgid "%s may attend %s's event" -msgstr "%sは%sのイベントに参加できます" +#: src/Module/Admin/Site.php:571 +msgid "File upload" +msgstr "ファイルのアップロード" -#: src/Core/NotificationsManager.php:344 -#, php-format -msgid "%s is now friends with %s" -msgstr "%sは%sと友達になりました" +#: src/Module/Admin/Site.php:572 +msgid "Policies" +msgstr "ポリシー" -#: src/Core/NotificationsManager.php:622 -msgid "Friend Suggestion" -msgstr "友達の提案" +#: src/Module/Admin/Site.php:574 +msgid "Auto Discovered Contact Directory" +msgstr "自動検出されたコンタクトディレクトリ" -#: src/Core/NotificationsManager.php:656 -msgid "Friend/Connect Request" -msgstr "フレンド/接続リクエスト" +#: src/Module/Admin/Site.php:575 +msgid "Performance" +msgstr "性能" -#: src/Core/NotificationsManager.php:656 -msgid "New Follower" -msgstr "新しいフォロワー" +#: src/Module/Admin/Site.php:576 +msgid "Worker" +msgstr "ワーカー" -#: src/Core/Session.php:188 -#, php-format -msgid "Welcome %s" -msgstr "ようこそ%s" +#: src/Module/Admin/Site.php:577 +msgid "Message Relay" +msgstr "メッセージリレー" -#: src/Core/Session.php:189 -msgid "Please upload a profile photo." -msgstr "プロフィール写真をアップロードしてください。" +#: src/Module/Admin/Site.php:578 +msgid "Relocate Instance" +msgstr "インスタンスの再配置" -#: src/Core/Session.php:192 -#, php-format -msgid "Welcome back %s" -msgstr "おかえりなさい%s" +#: src/Module/Admin/Site.php:579 +msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable." +msgstr "警告!高度な機能。このサーバーに到達できない可能性があります。" -#: src/Core/Update.php:193 -#, php-format -msgid "Update %s failed. See error logs." -msgstr "%sの更新に失敗しました。エラーログを参照してください。" +#: src/Module/Admin/Site.php:583 +msgid "Site name" +msgstr "サイト名" -#: src/Core/Update.php:257 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n" -"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n" -"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n" -"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid." -msgstr "\n\t\t\t\tfriendicaの開発者はアップデート %s をリリースしました。\n\t\t\t\tしかし、私がそれをインストールしようとしたとき、何かをひどく間違ったようです。\n\t\t\t\tこれはすぐに修正される必要がありますが、私一人では解決できません。\n自己解決が無理な場合はfriendica開発者へコンタクトをとってください。データベースが無効である可能性があります。" +#: src/Module/Admin/Site.php:584 +msgid "Sender Email" +msgstr "送信者のメール" -#: src/Core/Update.php:263 -#, php-format +#: src/Module/Admin/Site.php:584 msgid "" -"The error message is\n" -"[pre]%s[/pre]" -msgstr "エラーメッセージは\n[pre] %s [/ pre]です" - -#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308 -msgid "[Friendica Notify] Database update" -msgstr "[Friendica Notify]データベースの更新" +"The email address your server shall use to send notification emails from." +msgstr "サーバーが通知メールの送信に使用するメールアドレス。" -#: src/Core/Update.php:300 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s." -msgstr "\n\t\t\t\tfriendicaデータベースは %s から %s に正常に更新されました。" +#: src/Module/Admin/Site.php:585 +msgid "Banner/Logo" +msgstr "バナー/ロゴ" -#: src/Core/UserImport.php:107 -msgid "Error decoding account file" -msgstr "アカウントファイルのデコードエラー" +#: src/Module/Admin/Site.php:586 +msgid "Shortcut icon" +msgstr "ショートカットアイコン" -#: src/Core/UserImport.php:113 -msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?" -msgstr "エラー!ファイルにバージョンデータがありません!これはFriendicaアカウントファイルではなさそうです。" +#: src/Module/Admin/Site.php:586 +msgid "Link to an icon that will be used for browsers." +msgstr "ブラウザーに使用されるアイコンへのリンク。" -#: src/Core/UserImport.php:121 -#, php-format -msgid "User '%s' already exists on this server!" -msgstr "ユーザー '%s' はこのサーバーに既に存在します!" +#: src/Module/Admin/Site.php:587 +msgid "Touch icon" +msgstr "タッチアイコン" -#: src/Core/UserImport.php:157 -msgid "User creation error" -msgstr "ユーザ作成エラー" +#: src/Module/Admin/Site.php:587 +msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles." +msgstr "タブレットやモバイルで使用されるアイコンへのリンク。" -#: src/Core/UserImport.php:175 -msgid "User profile creation error" -msgstr "ユーザープロフィール作成エラー" +#: src/Module/Admin/Site.php:588 +msgid "Additional Info" +msgstr "追加情報" -#: src/Core/UserImport.php:219 +#: src/Module/Admin/Site.php:588 #, php-format -msgid "%d contact not imported" -msgid_plural "%d contacts not imported" -msgstr[0] "%dコンタクトはインポートされませんでした" - -#: src/Core/UserImport.php:284 -msgid "Done. You can now login with your username and password" -msgstr "完了しました。これでであなたのユーザー名とパスワードでログインできます。 " +msgid "" +"For public servers: you can add additional information here that will be " +"listed at %s/servers." +msgstr "パブリックサーバーの場合:追加の情報をここに追加して、 %s/servers にリストできます。" -#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:776 -msgid "Birthday:" -msgstr "お誕生日:" +#: src/Module/Admin/Site.php:589 +msgid "System language" +msgstr "システム言語" -#: src/Util/Temporal.php:151 -msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" -msgstr "YYYY-MM-DDまたはMM-DD" +#: src/Module/Admin/Site.php:590 +msgid "System theme" +msgstr "システムテーマ" -#: src/Util/Temporal.php:298 -msgid "never" -msgstr "決してしない" +#: src/Module/Admin/Site.php:590 +msgid "" +"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - Change default theme settings" +msgstr "既定のシステムテーマ - ユーザープロフィールによって上書きされる場合があります -既定のテーマ設定を変更します" -#: src/Util/Temporal.php:305 -msgid "less than a second ago" -msgstr "少し前" +#: src/Module/Admin/Site.php:591 +msgid "Mobile system theme" +msgstr "モバイルシステムのテーマ" -#: src/Util/Temporal.php:313 -msgid "year" -msgstr "年" +#: src/Module/Admin/Site.php:591 +msgid "Theme for mobile devices" +msgstr "モバイルデバイスのテーマ" -#: src/Util/Temporal.php:313 -msgid "years" -msgstr "年" +#: src/Module/Admin/Site.php:593 +msgid "Force SSL" +msgstr "SSLを強制する" -#: src/Util/Temporal.php:314 -msgid "months" -msgstr "数ヶ月" +#: src/Module/Admin/Site.php:593 +msgid "" +"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead" +" to endless loops." +msgstr "すべての非SSL要求をSSLに強制する-注意:一部のシステムでは、無限ループにつながる可能性があります。" -#: src/Util/Temporal.php:315 -msgid "weeks" -msgstr "週間" +#: src/Module/Admin/Site.php:594 +msgid "Hide help entry from navigation menu" +msgstr "ナビゲーションメニューからヘルプエントリを非表示にする" -#: src/Util/Temporal.php:316 -msgid "days" -msgstr "日々" +#: src/Module/Admin/Site.php:594 +msgid "" +"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can " +"still access it calling /help directly." +msgstr "ナビゲーションメニューからヘルプページのメニューエントリを非表示にします。 / helpを直接呼び出してアクセスできます。" -#: src/Util/Temporal.php:317 -msgid "hour" -msgstr "時間" +#: src/Module/Admin/Site.php:595 +msgid "Single user instance" +msgstr "シングルユーザーインスタンス" -#: src/Util/Temporal.php:317 -msgid "hours" -msgstr "時間" +#: src/Module/Admin/Site.php:595 +msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user" +msgstr "指定されたユーザーに対してこのインスタンスをマルチユーザーまたはシングルユーザーにします" -#: src/Util/Temporal.php:318 -msgid "minute" -msgstr "分" +#: src/Module/Admin/Site.php:597 +msgid "File storage backend" +msgstr "ファイルストレージバックエンド" -#: src/Util/Temporal.php:318 -msgid "minutes" -msgstr "分" +#: src/Module/Admin/Site.php:597 +msgid "" +"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, " +"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files " +"uploaded before the change will still be available at the old backend. " +"Please see the settings documentation" +" for more information about the choices and the moving procedure." +msgstr "アップロードされたデータを保存するために使用されるバックエンド。ストレージバックエンドを変更する場合、既存のファイルを手動で移動できます。変更しない場合、変更前にアップロードされたファイルは古いバックエンドで引き続き利用できます。選択肢と移動手順の詳細については、設定ドキュメントをご覧ください。" -#: src/Util/Temporal.php:319 -msgid "second" -msgstr "秒" +#: src/Module/Admin/Site.php:599 +msgid "Maximum image size" +msgstr "最大画像サイズ" -#: src/Util/Temporal.php:319 -msgid "seconds" -msgstr "秒" +#: src/Module/Admin/Site.php:599 +msgid "" +"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " +"limits." +msgstr "アップロードされる画像の最大サイズ(バイト単位)。デフォルトは0で、制限がないことを意味します。" -#: src/Util/Temporal.php:329 -#, php-format -msgid "in %1$d %2$s" -msgstr "場所: %1$d %2$s" +#: src/Module/Admin/Site.php:600 +msgid "Maximum image length" +msgstr "最大画像長" -#: src/Util/Temporal.php:332 -#, php-format -msgid "%1$d %2$s ago" -msgstr "%1$d %2$s前" +#: src/Module/Admin/Site.php:600 +msgid "" +"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is " +"-1, which means no limits." +msgstr "アップロードされた画像の最長辺のピクセル単位の最大長。デフォルトは-1で、制限がないことを意味します。" -#: src/Content/Text/BBCode.php:457 -msgid "view full size" -msgstr "フルサイズを表示" +#: src/Module/Admin/Site.php:601 +msgid "JPEG image quality" +msgstr "JPEG画像品質" -#: src/Content/Text/BBCode.php:891 src/Content/Text/BBCode.php:1533 -#: src/Content/Text/BBCode.php:1534 -msgid "Image/photo" -msgstr "画像/写真" +#: src/Module/Admin/Site.php:601 +msgid "" +"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is " +"100, which is full quality." +msgstr "アップロードされたJPEGSは、この品質設定[0-100]で保存されます。デフォルトは100で、完全な品質です。" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1009 -#, php-format -msgid "%2$s %3$s" -msgstr " %2$s %3$s" +#: src/Module/Admin/Site.php:603 +msgid "Register policy" +msgstr "登録ポリシー" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1460 src/Content/Text/BBCode.php:1482 -msgid "$1 wrote:" -msgstr "$1 の投稿:" +#: src/Module/Admin/Site.php:604 +msgid "Maximum Daily Registrations" +msgstr "毎日の最大登録数" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1536 src/Content/Text/BBCode.php:1537 -msgid "Encrypted content" -msgstr "暗号化されたコンテンツ" +#: src/Module/Admin/Site.php:604 +msgid "" +"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user" +" registrations to accept per day. If register is set to closed, this " +"setting has no effect." +msgstr "上記で登録が許可されている場合、これは1日に受け入れる新しいユーザー登録の最大数を設定します。レジスタがクローズに設定されている場合、この設定は効果がありません。" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1758 -msgid "Invalid source protocol" -msgstr "無効なソースプロトコル" +#: src/Module/Admin/Site.php:605 +msgid "Register text" +msgstr "登録テキスト" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1769 -msgid "Invalid link protocol" -msgstr "無効なリンクプロトコル" +#: src/Module/Admin/Site.php:605 +msgid "" +"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode " +"here." +msgstr "登録ページに目立つように表示されます。ここでBBCodeを使用できます。" -#: src/Content/Text/HTML.php:789 -msgid "Loading more entries..." -msgstr "さらにエントリを読み込んでいます..." +#: src/Module/Admin/Site.php:606 +msgid "Forbidden Nicknames" +msgstr "禁止されたニックネーム" -#: src/Content/Text/HTML.php:790 -msgid "The end" -msgstr "終わり" +#: src/Module/Admin/Site.php:606 +msgid "" +"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. " +"Preset is a list of role names according RFC 2142." +msgstr "登録が禁止されているニックネームのカンマ区切りリスト。プリセットは、RFC 2142に基づくロール名のリストです。" -#: src/Content/Text/HTML.php:883 src/Model/Profile.php:536 -#: src/Module/Contact.php:335 -msgid "Follow" -msgstr "フォロー" +#: src/Module/Admin/Site.php:607 +msgid "Accounts abandoned after x days" +msgstr "x日の間 放置されたアカウント" -#: src/Content/Text/HTML.php:892 src/Content/Nav.php:79 -msgid "@name, !forum, #tags, content" -msgstr "@name, !forum, #tags, コンテンツ" +#: src/Module/Admin/Site.php:607 +msgid "" +"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " +"accounts. Enter 0 for no time limit." +msgstr "放置アカウントの外部サイトについてポーリングを停止しシステムリソースを節約します。時間制限なしの場合は0を入力します。" -#: src/Content/Text/HTML.php:898 src/Content/Nav.php:203 -msgid "Full Text" -msgstr "全文" +#: src/Module/Admin/Site.php:608 +msgid "Allowed friend domains" +msgstr "許可された友達ドメイン" -#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Content/Widget/TagCloud.php:54 -#: src/Content/Nav.php:204 -msgid "Tags" -msgstr "タグ" +#: src/Module/Admin/Site.php:608 +msgid "" +"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " +"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" +msgstr "このサイトとの友達関係を確立できるドメインのカンマ区切りリスト。ワイルドカードが使用できます。すべてのドメインを許可するには空白にしてください。" -#: src/Content/Text/HTML.php:940 src/Model/Item.php:3518 -#: src/Model/Item.php:3529 -msgid "Click to open/close" -msgstr "クリックして開閉" +#: src/Module/Admin/Site.php:609 +msgid "Allowed email domains" +msgstr "許可されたメールドメイン" -#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64 -msgid "Export" -msgstr "輸出する" +#: src/Module/Admin/Site.php:609 +msgid "" +"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " +"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " +"domains" +msgstr "このサイトへの登録用の電子メールアドレスで許可されるドメインのカンマ区切りリスト。ワイルドカードが使用できます。すべてのドメインを許可するには空白にしてください。" -#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65 -msgid "Export calendar as ical" -msgstr "カレンダーをicalとしてエクスポート" +#: src/Module/Admin/Site.php:610 +msgid "No OEmbed rich content" +msgstr "OEmbed リッチコンテンツなし" -#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66 -msgid "Export calendar as csv" -msgstr "カレンダーをcsvとしてエクスポート" +#: src/Module/Admin/Site.php:610 +msgid "" +"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains " +"listed below." +msgstr "以下にリストされているドメインを除き、リッチコンテンツ(埋め込みPDFなど)を表示しないでください。" -#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58 -msgid "No contacts" -msgstr "コンタクトなし" +#: src/Module/Admin/Site.php:611 +msgid "Allowed OEmbed domains" +msgstr "許可されたドメイン" -#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90 -#, php-format -msgid "%d Contact" -msgid_plural "%d Contacts" -msgstr[0] "%dコンタクト" +#: src/Module/Admin/Site.php:611 +msgid "" +"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be " +"displayed. Wildcards are accepted." +msgstr "コンテンツを表示できるドメインのカンマ区切りリスト。ワイルドカードが使用できます。" -#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109 -msgid "View Contacts" -msgstr "コンタクトを表示" +#: src/Module/Admin/Site.php:612 +msgid "Block public" +msgstr "一般公開をブロック" -#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:34 -#, php-format -msgid "Trending Tags (last %d hour)" -msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)" -msgstr[0] "トレンドタグ(過去%d時間)" +#: src/Module/Admin/Site.php:612 +msgid "" +"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " +"site unless you are currently logged in." +msgstr "このサイトの一般公開済み個人ページを除き、すべてのページで非ログイン状態のアクセスをブロックするには、ここをチェックします。" -#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:35 -msgid "More Trending Tags" -msgstr "よりトレンドのタグ" +#: src/Module/Admin/Site.php:613 +msgid "Force publish" +msgstr "公開を強制する" -#: src/Content/Pager.php:153 -msgid "newer" -msgstr "新しい" +#: src/Module/Admin/Site.php:613 +msgid "" +"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." +msgstr "このサイトのすべてのプロフィールがサイトディレクトリにリストされるように強制するには、チェックします。" -#: src/Content/Pager.php:158 -msgid "older" -msgstr "過去の" +#: src/Module/Admin/Site.php:613 +msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR" +msgstr "これを有効にすると、GDPRなどのプライバシー法に違反する可能性があります。" -#: src/Content/Pager.php:203 -msgid "prev" -msgstr "前の" +#: src/Module/Admin/Site.php:614 +msgid "Global directory URL" +msgstr "グローバルディレクトリURL" -#: src/Content/Pager.php:263 -msgid "last" -msgstr "最終" +#: src/Module/Admin/Site.php:614 +msgid "" +"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is " +"completely unavailable to the application." +msgstr "グローバルディレクトリへのURL。これが設定されていない場合、グローバルディレクトリはアプリケーションで全く利用できなくなります。" -#: src/Content/ContactSelector.php:58 -msgid "Frequently" -msgstr "頻度の高い" +#: src/Module/Admin/Site.php:615 +msgid "Private posts by default for new users" +msgstr "新規ユーザー向けの 既定のプライベート投稿" -#: src/Content/ContactSelector.php:59 -msgid "Hourly" -msgstr "毎時" +#: src/Module/Admin/Site.php:615 +msgid "" +"Set default post permissions for all new members to the default privacy " +"group rather than public." +msgstr "すべての新しいメンバーの既定の投稿許可を、一般公開ではなく既定のプライバシーグループに設定します。" -#: src/Content/ContactSelector.php:60 -msgid "Twice daily" -msgstr "1日2回" +#: src/Module/Admin/Site.php:616 +msgid "Don't include post content in email notifications" +msgstr "メール通知に投稿本文を含めないでください" -#: src/Content/ContactSelector.php:61 -msgid "Daily" -msgstr "毎日" +#: src/Module/Admin/Site.php:616 +msgid "" +"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the " +"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure." +msgstr "投稿/コメント/プライベートメッセージ/などの内容を含めないでください。プライバシー対策として、このサイトから送信される電子メール通知で。" -#: src/Content/ContactSelector.php:62 -msgid "Weekly" -msgstr "毎週" +#: src/Module/Admin/Site.php:617 +msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu." +msgstr "アプリメニューにリストされているアドオンへの公開アクセスを許可しません。" -#: src/Content/ContactSelector.php:63 -msgid "Monthly" -msgstr "毎月" +#: src/Module/Admin/Site.php:617 +msgid "" +"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members " +"only." +msgstr "このチェックボックスをオンにすると、アプリメニューにリストされているアドオンがメンバーのみに制限されます。" -#: src/Content/ContactSelector.php:83 -msgid "DFRN" -msgstr "DFRN" +#: src/Module/Admin/Site.php:618 +msgid "Don't embed private images in posts" +msgstr "投稿にプライベート画像を埋め込まないでください" -#: src/Content/ContactSelector.php:84 -msgid "OStatus" -msgstr "OStatus" +#: src/Module/Admin/Site.php:618 +msgid "" +"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy " +"of the image. This means that contacts who receive posts containing private " +"photos will have to authenticate and load each image, which may take a " +"while." +msgstr "投稿内のローカルでホストされているプライベート写真を画像の埋め込みコピーで置き換えないでください。つまり、プライベート写真を含む投稿を受け取ったコンタクトは、各画像を認証して読み込む必要があり、時間がかかる場合があります。" -#: src/Content/ContactSelector.php:85 -msgid "RSS/Atom" -msgstr "RSS / Atom" +#: src/Module/Admin/Site.php:619 +msgid "Explicit Content" +msgstr "明示的なコンテンツ" -#: src/Content/ContactSelector.php:86 src/Module/Admin/Users.php:272 -#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297 -#: src/Module/Admin/Users.php:315 -msgid "Email" -msgstr "Eメール" +#: src/Module/Admin/Site.php:619 +msgid "" +"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that" +" might not be suited for minors. This information will be published in the " +"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter " +"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this " +"will be shown at the user registration page." +msgstr "これを設定して、このノードが主に未成年者には適さない可能性のある露骨なコンテンツを目的とすることを通知します。この情報はノード情報で公開され、たとえばグローバルディレクトリによって使用され、参加するノードのリストからノードをフィルタリングします。さらに、これに関するメモがユーザー登録ページに表示されます。" -#: src/Content/ContactSelector.php:88 -msgid "Zot!" -msgstr "Zot!" +#: src/Module/Admin/Site.php:620 +msgid "Allow Users to set remote_self" +msgstr "ユーザーがremote_selfを設定できるようにする" -#: src/Content/ContactSelector.php:89 -msgid "LinkedIn" -msgstr "LinkedIn" +#: src/Module/Admin/Site.php:620 +msgid "" +"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a " +"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact " +"causes mirroring every posting of that contact in the users stream." +msgstr "これをチェックすると、すべてのユーザーがコンタクトの修復ダイアログですべてのコンタクトをremote_selfとしてマークできます。コンタクトにこのフラグを設定すると、ユーザーストリームでそのコンタクトのすべての投稿がミラーリングされます。" -#: src/Content/ContactSelector.php:90 -msgid "XMPP/IM" -msgstr "XMPP / IM" +#: src/Module/Admin/Site.php:621 +msgid "Block multiple registrations" +msgstr "複数の登録をブロックする" -#: src/Content/ContactSelector.php:91 -msgid "MySpace" -msgstr "MySpace" +#: src/Module/Admin/Site.php:621 +msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages." +msgstr "ユーザーがページとして使用する追加のアカウントを登録できないようにします。" -#: src/Content/ContactSelector.php:92 -msgid "Google+" -msgstr "Google+" +#: src/Module/Admin/Site.php:622 +msgid "Disable OpenID" +msgstr "OpenIDを無効にする" -#: src/Content/ContactSelector.php:93 -msgid "pump.io" -msgstr "pump.io" +#: src/Module/Admin/Site.php:622 +msgid "Disable OpenID support for registration and logins." +msgstr "登録とログインのOpenIDサポートを無効にします。" -#: src/Content/ContactSelector.php:94 -msgid "Twitter" -msgstr "Twitter" +#: src/Module/Admin/Site.php:623 +msgid "No Fullname check" +msgstr "氏名チェックなし" -#: src/Content/ContactSelector.php:95 -msgid "Diaspora Connector" -msgstr "Diaspora コネクタ" +#: src/Module/Admin/Site.php:623 +msgid "" +"Allow users to register without a space between the first name and the last " +"name in their full name." +msgstr "ユーザーがフルネームの名と姓の間にスペースを入れずに登録できるようにします。" -#: src/Content/ContactSelector.php:96 -msgid "GNU Social Connector" -msgstr "GNU Social Connector" +#: src/Module/Admin/Site.php:624 +msgid "Community pages for visitors" +msgstr "訪問者向けのコミュニティページ" -#: src/Content/ContactSelector.php:97 -msgid "ActivityPub" -msgstr "ActivityPub" +#: src/Module/Admin/Site.php:624 +msgid "" +"Which community pages should be available for visitors. Local users always " +"see both pages." +msgstr "訪問者が利用できるコミュニティページ。ローカルユーザーには常に両方のページが表示されます。" -#: src/Content/ContactSelector.php:98 -msgid "pnut" -msgstr "pnut" +#: src/Module/Admin/Site.php:625 +msgid "Posts per user on community page" +msgstr "コミュニティページのユーザーごとの投稿" -#: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193 -#: src/Content/ContactSelector.php:231 -msgid "No answer" -msgstr "無回答" - -#: src/Content/ContactSelector.php:154 -msgid "Male" -msgstr "男性" +#: src/Module/Admin/Site.php:625 +msgid "" +"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for " +"\"Global Community\")" +msgstr "コミュニティページのユーザーごとの投稿の最大数。 (「グローバルコミュニティ」には無効)" -#: src/Content/ContactSelector.php:155 -msgid "Female" -msgstr "女性" +#: src/Module/Admin/Site.php:626 +msgid "Disable OStatus support" +msgstr "OStatusサポートを無効にする" -#: src/Content/ContactSelector.php:156 -msgid "Currently Male" -msgstr "現在男性" +#: src/Module/Admin/Site.php:626 +msgid "" +"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All " +"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be " +"occasionally displayed." +msgstr "組み込みのOStatus(StatusNet、GNU Socialなど)互換機能を無効にします。 OStatusの通信はすべて公開されているため、プライバシーに関する警告がときどき表示されます。" -#: src/Content/ContactSelector.php:157 -msgid "Currently Female" -msgstr "現在女性" +#: src/Module/Admin/Site.php:627 +msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled." +msgstr "OStatusサポートは、スレッドが有効な場合にのみ有効にできます。" -#: src/Content/ContactSelector.php:158 -msgid "Mostly Male" -msgstr "主に男性" +#: src/Module/Admin/Site.php:629 +msgid "" +"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub" +" directory." +msgstr "Friendicaがサブディレクトリにインストールされたため、Diasporaサポートを有効にできません。" -#: src/Content/ContactSelector.php:159 -msgid "Mostly Female" -msgstr "主に女性" +#: src/Module/Admin/Site.php:630 +msgid "Enable Diaspora support" +msgstr "Diasporaサポートを有効にする" -#: src/Content/ContactSelector.php:160 -msgid "Transgender" -msgstr "トランスジェンダー" +#: src/Module/Admin/Site.php:630 +msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility." +msgstr "組み込みのDiasporaネットワーク互換機能を提供します。" -#: src/Content/ContactSelector.php:161 -msgid "Intersex" -msgstr "インターセックス" +#: src/Module/Admin/Site.php:631 +msgid "Only allow Friendica contacts" +msgstr "Friendicaコンタクトのみを許可する" -#: src/Content/ContactSelector.php:162 -msgid "Transsexual" -msgstr "性転換" +#: src/Module/Admin/Site.php:631 +msgid "" +"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication " +"protocols disabled." +msgstr "すべてのコンタクトはFriendicaプロトコルを使用する必要があります。他のすべての組み込み通信プロトコルは無効です。" -#: src/Content/ContactSelector.php:163 -msgid "Hermaphrodite" -msgstr "両性具有" +#: src/Module/Admin/Site.php:632 +msgid "Verify SSL" +msgstr "SSLを検証する" -#: src/Content/ContactSelector.php:164 -msgid "Neuter" -msgstr "中性" +#: src/Module/Admin/Site.php:632 +msgid "" +"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you" +" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites." +msgstr "必要に応じて、厳密な証明書チェックをオンにすることができます。これは、自己署名SSLサイトに(まったく)接続できないことを意味します。" -#: src/Content/ContactSelector.php:165 -msgid "Non-specific" -msgstr "非特異的" +#: src/Module/Admin/Site.php:633 +msgid "Proxy user" +msgstr "プロキシユーザー" -#: src/Content/ContactSelector.php:166 -msgid "Other" -msgstr "その他" +#: src/Module/Admin/Site.php:634 +msgid "Proxy URL" +msgstr "プロキシURL" -#: src/Content/ContactSelector.php:194 -msgid "Males" -msgstr "男性" +#: src/Module/Admin/Site.php:635 +msgid "Network timeout" +msgstr "ネットワークタイムアウト" -#: src/Content/ContactSelector.php:195 -msgid "Females" -msgstr "女性" +#: src/Module/Admin/Site.php:635 +msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." +msgstr "値は秒単位です。無制限の場合は0に設定します(推奨されません)。" -#: src/Content/ContactSelector.php:196 -msgid "Gay" -msgstr "ゲイ" +#: src/Module/Admin/Site.php:636 +msgid "Maximum Load Average" +msgstr "最大負荷平均" -#: src/Content/ContactSelector.php:197 -msgid "Lesbian" -msgstr "レズビアン" +#: src/Module/Admin/Site.php:636 +#, php-format +msgid "" +"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " +"default %d." +msgstr "配信およびポーリングプロセス前の最大システム負荷は延期されます-デフォルトは%dです。" -#: src/Content/ContactSelector.php:198 -msgid "No Preference" -msgstr "指定なし" +#: src/Module/Admin/Site.php:637 +msgid "Maximum Load Average (Frontend)" +msgstr "最大負荷平均(フロントエンド)" -#: src/Content/ContactSelector.php:199 -msgid "Bisexual" -msgstr "バイセクシャル" +#: src/Module/Admin/Site.php:637 +msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50." +msgstr "フロントエンドがサービスを終了する前の最大システム負荷-デフォルト50" -#: src/Content/ContactSelector.php:200 -msgid "Autosexual" -msgstr "Autosexual" +#: src/Module/Admin/Site.php:638 +msgid "Minimal Memory" +msgstr "最小限のメモリ" -#: src/Content/ContactSelector.php:201 -msgid "Abstinent" -msgstr "禁欲" +#: src/Module/Admin/Site.php:638 +msgid "" +"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - " +"default 0 (deactivated)." +msgstr "ワーカーの最小空きメモリ(MB)。 / proc / meminfoへのアクセスが必要-デフォルトは0(無効)。" -#: src/Content/ContactSelector.php:202 -msgid "Virgin" -msgstr "バージン" +#: src/Module/Admin/Site.php:639 +msgid "Maximum table size for optimization" +msgstr "最適化のための最大テーブルサイズ" -#: src/Content/ContactSelector.php:203 -msgid "Deviant" -msgstr "逸脱" +#: src/Module/Admin/Site.php:639 +msgid "" +"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to " +"disable it." +msgstr "自動最適化の最大テーブルサイズ(MB)。 -1を入力して無効にします。" -#: src/Content/ContactSelector.php:204 -msgid "Fetish" -msgstr "フェチ" +#: src/Module/Admin/Site.php:640 +msgid "Minimum level of fragmentation" +msgstr "断片化の最小レベル" -#: src/Content/ContactSelector.php:205 -msgid "Oodles" -msgstr "Oodles" +#: src/Module/Admin/Site.php:640 +msgid "" +"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default " +"value is 30%." +msgstr "自動最適化を開始する最小フラグメンテーションレベル-デフォルト値は30%です。" -#: src/Content/ContactSelector.php:206 -msgid "Nonsexual" -msgstr "非性的" +#: src/Module/Admin/Site.php:642 +msgid "Periodical check of global contacts" +msgstr "グローバルなコンタクトの定期的なチェック" -#: src/Content/ContactSelector.php:232 -msgid "Single" -msgstr "シングル" +#: src/Module/Admin/Site.php:642 +msgid "" +"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or " +"outdated data and the vitality of the contacts and servers." +msgstr "有効にした場合、グローバルなコンタクトは定期的に、欠落または古いデータ、およびコンタクトとサーバーが引き続き有効かをチェックされます。" -#: src/Content/ContactSelector.php:233 -msgid "Lonely" -msgstr "寂しい" +#: src/Module/Admin/Site.php:643 +msgid "Days between requery" +msgstr "再クエリの間隔" -#: src/Content/ContactSelector.php:234 -msgid "In a relation" -msgstr "関係を有する" +#: src/Module/Admin/Site.php:643 +msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts." +msgstr "コンタクトについてサーバーが再照会されるまでの日数。" -#: src/Content/ContactSelector.php:235 -msgid "Has crush" -msgstr "クラッシュしている" +#: src/Module/Admin/Site.php:644 +msgid "Discover contacts from other servers" +msgstr "他のサーバーからコンタクトを発見する" -#: src/Content/ContactSelector.php:236 -msgid "Infatuated" -msgstr "夢中になって" +#: src/Module/Admin/Site.php:644 +msgid "" +"Periodically query other servers for contacts. You can choose between " +"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active " +"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix " +"servers and older friendica servers, where global contacts weren't " +"available. The fallback increases the server load, so the recommended " +"setting is \"Users, Global Contacts\"." +msgstr "コンタクトについて定期的に他のサーバーを照会します。 \"Users \":リモートシステム上のユーザー、\"Global Contacts \":システム上で既知のアクティブなコンタクトから選択できます。フォールバックは、グローバルなコンタクトが利用できなかったRedmatrixサーバーおよび古いfriendicaサーバーを対象としています。フォールバックによりサーバーの負荷が増加するため、推奨設定は\"Users、Global Contacts \"です。" -#: src/Content/ContactSelector.php:237 -msgid "Dating" -msgstr "デート" +#: src/Module/Admin/Site.php:645 +msgid "Timeframe for fetching global contacts" +msgstr "グローバルなコンタクトを取得するための時間枠" -#: src/Content/ContactSelector.php:238 -msgid "Unfaithful" -msgstr "不誠実な" +#: src/Module/Admin/Site.php:645 +msgid "" +"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the " +"activity of the global contacts that are fetched from other servers." +msgstr "探索がアクティベートされた際、この値は、他のサーバーからフェッチされるグローバルコンタクトのアクティビティの時間枠を定義します。" -#: src/Content/ContactSelector.php:239 -msgid "Sex Addict" -msgstr "性中毒" +#: src/Module/Admin/Site.php:646 +msgid "Search the local directory" +msgstr "ローカルディレクトリを検索する" -#: src/Content/ContactSelector.php:240 src/Model/User.php:762 -msgid "Friends" -msgstr "友だち" +#: src/Module/Admin/Site.php:646 +msgid "" +"Search the local directory instead of the global directory. When searching " +"locally, every search will be executed on the global directory in the " +"background. This improves the search results when the search is repeated." +msgstr "グローバルディレクトリではなくローカルディレクトリを検索します。ローカルで検索する場合、すべての検索はバックグラウンドでグローバルディレクトリで実行されます。これにより、同じ検索を繰り返した場合の検索結果が改善されます。" -#: src/Content/ContactSelector.php:241 -msgid "Friends/Benefits" -msgstr "友達/特典" +#: src/Module/Admin/Site.php:648 +msgid "Publish server information" +msgstr "サーバー情報を公開する" -#: src/Content/ContactSelector.php:242 -msgid "Casual" -msgstr "カジュアル" +#: src/Module/Admin/Site.php:648 +msgid "" +"If enabled, general server and usage data will be published. The data " +"contains the name and version of the server, number of users with public " +"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See the-federation.info for details." +msgstr "有効にすると、一般的なサーバーと使用状況データが公開されます。データには、サーバーの名前とバージョン、パブリックプロフィールを持つユーザーの数、投稿の数、およびアクティブ化されたプロトコルとコネクタが含まれます。詳細については、 the-federation.info をご覧ください。" -#: src/Content/ContactSelector.php:243 -msgid "Engaged" -msgstr "従事" +#: src/Module/Admin/Site.php:650 +msgid "Check upstream version" +msgstr "アップストリームバージョンを確認する" -#: src/Content/ContactSelector.php:244 -msgid "Married" -msgstr "既婚" +#: src/Module/Admin/Site.php:650 +msgid "" +"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new " +"version, you will be informed in the admin panel overview." +msgstr "githubで新しいFriendicaバージョンのチェックを有効にします。新しいバージョンがある場合は、管理パネルの概要で通知されます。" -#: src/Content/ContactSelector.php:245 -msgid "Imaginarily married" -msgstr "想像上の結婚" +#: src/Module/Admin/Site.php:651 +msgid "Suppress Tags" +msgstr "タグを非表示" -#: src/Content/ContactSelector.php:246 -msgid "Partners" -msgstr "パートナー" +#: src/Module/Admin/Site.php:651 +msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting." +msgstr "投稿の最後にハッシュタグのリストを表示しないようにします。" -#: src/Content/ContactSelector.php:247 -msgid "Cohabiting" -msgstr "同棲" +#: src/Module/Admin/Site.php:652 +msgid "Clean database" +msgstr "データベースを消去" -#: src/Content/ContactSelector.php:248 -msgid "Common law" -msgstr "コモンロー" - -#: src/Content/ContactSelector.php:249 -msgid "Happy" -msgstr "ハッピー" - -#: src/Content/ContactSelector.php:250 -msgid "Not looking" -msgstr "見てない" +#: src/Module/Admin/Site.php:652 +msgid "" +"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some" +" other helper tables." +msgstr "古いリモートアイテム、孤立したデータベースレコード、および古いコンテンツを他のヘルパーテーブルから削除します。" -#: src/Content/ContactSelector.php:251 -msgid "Swinger" -msgstr "Swinger" +#: src/Module/Admin/Site.php:653 +msgid "Lifespan of remote items" +msgstr "リモートアイテムの寿命" -#: src/Content/ContactSelector.php:252 -msgid "Betrayed" -msgstr "裏切られた" +#: src/Module/Admin/Site.php:653 +msgid "" +"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " +"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are " +"always kept. 0 disables this behaviour." +msgstr "データベースのクリーンアップが有効な場合、これはリモートアイテムが削除されるまでの日数を定義します。自身のアイテム、およびマークまたはファイルされたアイテムは常に保持されます。 0はこの動作を無効にします。" -#: src/Content/ContactSelector.php:253 -msgid "Separated" -msgstr "離れた" +#: src/Module/Admin/Site.php:654 +msgid "Lifespan of unclaimed items" +msgstr "請求されていないアイテムの寿命" -#: src/Content/ContactSelector.php:254 -msgid "Unstable" -msgstr "不安定" +#: src/Module/Admin/Site.php:654 +msgid "" +"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " +"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. " +"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote " +"items if set to 0." +msgstr "データベースのクリーンアップが有効になっている場合、これは、要求されていないリモートアイテム(主にリレーからのコンテンツ)が削除されるまでの日数を定義します。デフォルト値は90日です。 0に設定されている場合、リモートアイテムの一般的なライフスパン値がデフォルトになります。" -#: src/Content/ContactSelector.php:255 -msgid "Divorced" -msgstr "離婚した" +#: src/Module/Admin/Site.php:655 +msgid "Lifespan of raw conversation data" +msgstr "Raw会話データの寿命" -#: src/Content/ContactSelector.php:256 -msgid "Imaginarily divorced" -msgstr "想像上の離婚" +#: src/Module/Admin/Site.php:655 +msgid "" +"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for " +"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 " +"days." +msgstr "会話データは、ActivityPubおよびOStatusに使用されるほか、デバッグにも使用されます。 14日後に削除しても安全です。デフォルトは90日です。" -#: src/Content/ContactSelector.php:257 -msgid "Widowed" -msgstr "未亡人" +#: src/Module/Admin/Site.php:656 +msgid "Path to item cache" +msgstr "アイテムキャッシュへのパス" -#: src/Content/ContactSelector.php:258 -msgid "Uncertain" -msgstr "不確実" +#: src/Module/Admin/Site.php:656 +msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images." +msgstr "アイテムは、生成されたbbcodeと外部画像のバッファーをキャッシュします。" -#: src/Content/ContactSelector.php:259 -msgid "It's complicated" -msgstr "それは複雑です" +#: src/Module/Admin/Site.php:657 +msgid "Cache duration in seconds" +msgstr "秒単位のキャッシュ期間" -#: src/Content/ContactSelector.php:260 -msgid "Don't care" -msgstr "気にしない" +#: src/Module/Admin/Site.php:657 +msgid "" +"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One" +" day). To disable the item cache, set the value to -1." +msgstr "キャッシュファイルを保持する期間デフォルト値は86400秒(1日)です。アイテムキャッシュを無効にするには、値を-1に設定します。" -#: src/Content/ContactSelector.php:261 -msgid "Ask me" -msgstr "私に聞いて" +#: src/Module/Admin/Site.php:658 +msgid "Maximum numbers of comments per post" +msgstr "投稿あたりのコメントの最大数" -#: src/Content/Feature.php:82 -msgid "General Features" -msgstr "一般的な機能" +#: src/Module/Admin/Site.php:658 +msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100." +msgstr "各投稿に表示されるコメントの数は?デフォルト値は100です。" -#: src/Content/Feature.php:84 -msgid "Multiple Profiles" -msgstr "複数のプロフィール" +#: src/Module/Admin/Site.php:659 +msgid "Temp path" +msgstr "一時パス" -#: src/Content/Feature.php:84 -msgid "Ability to create multiple profiles" -msgstr "複数のプロフィールを作成する機能" +#: src/Module/Admin/Site.php:659 +msgid "" +"If you have a restricted system where the webserver can't access the system " +"temp path, enter another path here." +msgstr "Webサーバーがシステムの一時パスにアクセスできない制限されたシステムがある場合は、ここに別のパスを入力します。" -#: src/Content/Feature.php:85 -msgid "Photo Location" -msgstr "写真の場所" +#: src/Module/Admin/Site.php:660 +msgid "Disable picture proxy" +msgstr "画像プロキシを無効にする" -#: src/Content/Feature.php:85 +#: src/Module/Admin/Site.php:660 msgid "" -"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)" -" prior to stripping metadata and links it to a map." -msgstr "通常、写真のメタデータは削除されます。これにより、メタデータを除去する前に場所(存在する場合)が抽出され、マップにリンクされます。" +"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on" +" systems with very low bandwidth." +msgstr "画像プロキシは、パフォーマンスとプライバシーを向上させます。帯域幅が非常に低いシステムでは使用しないでください。" -#: src/Content/Feature.php:86 -msgid "Export Public Calendar" -msgstr "公開カレンダーをエクスポート" +#: src/Module/Admin/Site.php:661 +msgid "Only search in tags" +msgstr "タグでのみ検索" -#: src/Content/Feature.php:86 -msgid "Ability for visitors to download the public calendar" -msgstr "訪問者が公開カレンダーをダウンロードする機能" +#: src/Module/Admin/Site.php:661 +msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely." +msgstr "大規模なシステムでは、テキスト検索によりシステムの速度が著しく低下する可能性があります。" -#: src/Content/Feature.php:87 -msgid "Trending Tags" -msgstr "トレンドタグ" +#: src/Module/Admin/Site.php:663 +msgid "New base url" +msgstr "新しいベースURL" -#: src/Content/Feature.php:87 +#: src/Module/Admin/Site.php:663 msgid "" -"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent " -"public posts." -msgstr "最近の一般公開投稿で、最も人気のあるタグのリストを含むコミュニティページウィジェットを表示します。" +"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and" +" Diaspora* contacts of all users." +msgstr "このサーバーのベースURLを変更します。すべてのユーザーのFriendicaおよびDiaspora *のすべてのコンタクトに再配置メッセージを送信します。" -#: src/Content/Feature.php:92 -msgid "Post Composition Features" -msgstr "合成後の機能" +#: src/Module/Admin/Site.php:665 +msgid "RINO Encryption" +msgstr "RINO暗号化" -#: src/Content/Feature.php:93 -msgid "Auto-mention Forums" -msgstr "自動メンションフォーラム" +#: src/Module/Admin/Site.php:665 +msgid "Encryption layer between nodes." +msgstr "ノード間の暗号化レイヤー。" -#: src/Content/Feature.php:93 -msgid "" -"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window." -msgstr "ACLウィンドウでフォーラムページが選択/選択解除されたときにメンションを追加/削除します。" +#: src/Module/Admin/Site.php:665 +msgid "Enabled" +msgstr "有効化" -#: src/Content/Feature.php:94 -msgid "Explicit Mentions" -msgstr "明示的な言及" +#: src/Module/Admin/Site.php:667 +msgid "Maximum number of parallel workers" +msgstr "並列ワーカーの最大数" -#: src/Content/Feature.php:94 +#: src/Module/Admin/Site.php:667 +#, php-format msgid "" -"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets " -"mentioned in replies." -msgstr "コメントボックスに明示的なメンションを追加して、返信の通知先をカスタマイズします。" - -#: src/Content/Feature.php:99 -msgid "Network Sidebar" -msgstr "ネットワークサイドバー" +"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great." +" Default value is %d." +msgstr "共有ホスティング事業者では、これを%dに設定します。大規模なシステムでは、 %dの値は素晴らしいでしょう。既定の値は%dです。" -#: src/Content/Feature.php:100 src/Content/Widget.php:501 -msgid "Archives" -msgstr "アーカイブ" +#: src/Module/Admin/Site.php:668 +msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker" +msgstr "ワーカーで\"proc_open \"を使用しないでください" -#: src/Content/Feature.php:100 -msgid "Ability to select posts by date ranges" -msgstr "日付範囲で投稿を選択する機能" +#: src/Module/Admin/Site.php:668 +msgid "" +"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can " +"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the " +"frequency of worker calls in your crontab." +msgstr "システムが\"proc_open \"の使用を許可していない場合、これを有効にします。これは、共有ホスティング事業者で発生する可能性があります。これが有効になっている場合、crontabでワーカー呼び出しの頻度を増やす必要があります。" -#: src/Content/Feature.php:101 -msgid "Protocol Filter" -msgstr "プロトコルフィルター" +#: src/Module/Admin/Site.php:669 +msgid "Enable fastlane" +msgstr "fastlaneを有効にする" -#: src/Content/Feature.php:101 -msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols" -msgstr "ウィジェットを有効にして、選択したプロトコルからのネットワーク投稿のみを表示する" +#: src/Module/Admin/Site.php:669 +msgid "" +"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes" +" with higher priority are blocked by processes of lower priority." +msgstr "有効にすると、優先度の高いプロセスが優先度の低いプロセスによってブロックされた場合、fastlaneメカニズムは追加のワーカーを開始します。" -#: src/Content/Feature.php:106 -msgid "Network Tabs" -msgstr "ネットワークタブ" +#: src/Module/Admin/Site.php:670 +msgid "Enable frontend worker" +msgstr "フロントエンドワーカーを有効にする" -#: src/Content/Feature.php:107 -msgid "Network New Tab" -msgstr "ネットワークの新しいタブ" +#: src/Module/Admin/Site.php:670 +#, php-format +msgid "" +"When enabled the Worker process is triggered when backend access is " +"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want " +"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should " +"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your " +"server." +msgstr "有効にすると、バックエンドアクセスが実行されたときにワーカープロセスがトリガーされます(メッセージの配信など)。小規模なサイトでは、外部のcronジョブを介して定期的に%s / workerを呼び出したい場合があります。サーバーでcron /スケジュールされたジョブを利用できない場合にのみ、このオプションを有効にしてください。" -#: src/Content/Feature.php:107 -msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)" -msgstr "(過去12時間の)新しいネットワーク投稿のみを表示するには、タブを有効にします" +#: src/Module/Admin/Site.php:672 +msgid "Subscribe to relay" +msgstr "リレーを購読する" -#: src/Content/Feature.php:108 -msgid "Network Shared Links Tab" -msgstr "ネットワーク共有リンクタブ" +#: src/Module/Admin/Site.php:672 +msgid "" +"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included " +"in the search, subscribed tags and on the global community page." +msgstr "リレーからの一般公開投稿の受信を有効にします。それらは、検索、サブスクライブされたタグ、およびグローバルコミュニティページに含まれます。" -#: src/Content/Feature.php:108 -msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them" -msgstr "タブを有効にして、リンクが含まれるネットワーク投稿のみを表示する" +#: src/Module/Admin/Site.php:673 +msgid "Relay server" +msgstr "中継サーバー" -#: src/Content/Feature.php:113 -msgid "Post/Comment Tools" -msgstr "投稿/コメントツール" +#: src/Module/Admin/Site.php:673 +msgid "" +"Address of the relay server where public posts should be send to. For " +"example https://relay.diasp.org" +msgstr "公開投稿の送信先となる中継サーバーのアドレス。たとえば、https://relay.diasp.org" -#: src/Content/Feature.php:114 -msgid "Post Categories" -msgstr "投稿カテゴリ" +#: src/Module/Admin/Site.php:674 +msgid "Direct relay transfer" +msgstr "直接リレー転送" -#: src/Content/Feature.php:114 -msgid "Add categories to your posts" -msgstr "投稿にカテゴリを追加する" +#: src/Module/Admin/Site.php:674 +msgid "" +"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers" +msgstr "中継サーバーを使用せずに他のサーバーに直接転送できるようにします" -#: src/Content/Feature.php:119 -msgid "Advanced Profile Settings" -msgstr "高度なプロフィール設定" +#: src/Module/Admin/Site.php:675 +msgid "Relay scope" +msgstr "中継スコープ" -#: src/Content/Feature.php:120 -msgid "List Forums" -msgstr "フォーラムのリスト" +#: src/Module/Admin/Site.php:675 +msgid "" +"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be " +"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be " +"received." +msgstr "\"all \"または\"tags \"にすることができます。 「すべて」は、すべての一般公開投稿を受信することを意味します。 「タグ」は、選択したタグのある投稿のみを受信することを意味します。" -#: src/Content/Feature.php:120 -msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page" -msgstr "詳細プロフィールページで訪問者の一般公開コミュニティフォーラムを表示する" +#: src/Module/Admin/Site.php:675 +msgid "all" +msgstr "すべて" -#: src/Content/Feature.php:121 -msgid "Tag Cloud" -msgstr "タグクラウド" +#: src/Module/Admin/Site.php:675 +msgid "tags" +msgstr "タグ" -#: src/Content/Feature.php:121 -msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page" -msgstr "プロフィールページで個人タグクラウドを提供する" +#: src/Module/Admin/Site.php:676 +msgid "Server tags" +msgstr "サーバータグ" -#: src/Content/Feature.php:122 -msgid "Display Membership Date" -msgstr "会員日を表示する" +#: src/Module/Admin/Site.php:676 +msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription." +msgstr "\"tags \"サブスクリプションのタグのコンマ区切りリスト。" -#: src/Content/Feature.php:122 -msgid "Display membership date in profile" -msgstr "プロフィールにメンバーシップ日を表示する" +#: src/Module/Admin/Site.php:677 +msgid "Allow user tags" +msgstr "ユーザータグを許可する" -#: src/Content/Nav.php:74 -msgid "Nothing new here" -msgstr "ここに新しいものはありません" +#: src/Module/Admin/Site.php:677 +msgid "" +"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" " +"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"." +msgstr "有効にすると、保存された検索のタグが、\"relay_server_tags \"に加えて\"tags \"サブスクリプションに使用されます。" -#: src/Content/Nav.php:78 -msgid "Clear notifications" -msgstr "クリア通知" +#: src/Module/Admin/Site.php:680 +msgid "Start Relocation" +msgstr "再配置を開始" -#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:315 -msgid "Logout" -msgstr "ログアウト" +#: src/Module/Admin/Federation.php:76 +msgid "unknown" +msgstr "未知の" -#: src/Content/Nav.php:153 -msgid "End this session" -msgstr "このセッションを終了" +#: src/Module/Admin/Federation.php:181 +msgid "" +"This page offers you some numbers to the known part of the federated social " +"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but " +"only reflect the part of the network your node is aware of." +msgstr "このページでは、Friendicaノードが属するフェデレーションソーシャルネットワークの既知の部分について統計を提供します。これらの数値は完全なものではなく、ノードが認識しているネットワークの部分のみを反映しています。" -#: src/Content/Nav.php:155 src/Module/Bookmarklet.php:25 -#: src/Module/Login.php:316 -msgid "Login" -msgstr "ログイン" +#: src/Module/Admin/Federation.php:182 +msgid "" +"The Auto Discovered Contact Directory feature is not enabled, it " +"will improve the data displayed here." +msgstr "自動検出されたコンタクトのディレクトリ機能は有効ではありません。それによりこのデータ一覧が改善されるばあいがあります。" -#: src/Content/Nav.php:155 -msgid "Sign in" -msgstr "サインイン" +#: src/Module/Admin/Federation.php:194 +#, php-format +msgid "" +"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the " +"following platforms:" +msgstr "現在、このノードは %d ノードと、以下のプラットフォームからの登録ユーザー %d 人を認識しています:" -#: src/Content/Nav.php:165 -msgid "Personal notes" -msgstr "個人メモ" +#: src/Module/Admin/Features.php:58 src/Module/Admin/Features.php:59 +#: mod/settings.php:768 +msgid "Off" +msgstr "オフ" -#: src/Content/Nav.php:165 -msgid "Your personal notes" -msgstr "あなたの個人的なメモ" +#: src/Module/Admin/Features.php:58 src/Module/Admin/Features.php:59 +#: mod/settings.php:768 +msgid "On" +msgstr "に" -#: src/Content/Nav.php:182 -msgid "Home Page" -msgstr "ホームページ" +#: src/Module/Admin/Features.php:59 +#, php-format +msgid "Lock feature %s" +msgstr "機能 %s をロック" -#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Login.php:287 -#: src/Module/Register.php:136 -msgid "Register" -msgstr "登録" +#: src/Module/Admin/Features.php:67 +msgid "Manage Additional Features" +msgstr "追加機能を管理する" -#: src/Content/Nav.php:186 -msgid "Create an account" -msgstr "アカウントを作成する" +#: src/Module/Admin/Queue.php:34 +msgid "Inspect Deferred Worker Queue" +msgstr "遅延ワーカーキューの詳細を見る" -#: src/Content/Nav.php:192 -msgid "Help and documentation" -msgstr "ヘルプとドキュメント" +#: src/Module/Admin/Queue.php:35 +msgid "" +"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be " +"executed at the first time." +msgstr "このページには、遅延ワーカージョブが一覧表示されます。これは、投入時に実行できなかったジョブです。" -#: src/Content/Nav.php:196 -msgid "Apps" -msgstr "アプリ" +#: src/Module/Admin/Queue.php:38 +msgid "Inspect Worker Queue" +msgstr "ワーカーキューの詳細を見る" -#: src/Content/Nav.php:196 -msgid "Addon applications, utilities, games" -msgstr "アドオンアプリケーション、ユーティリティ、ゲーム" +#: src/Module/Admin/Queue.php:39 +msgid "" +"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by " +"the worker cronjob you've set up during install." +msgstr "このページには、現在キューに入れられているワーカージョブが一覧表示されます。これらのジョブは、インストール中に設定したワーカーcronジョブによって処理されます。" -#: src/Content/Nav.php:200 -msgid "Search site content" -msgstr "サイトのコンテンツを検索" +#: src/Module/Admin/Queue.php:59 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: src/Content/Nav.php:224 -msgid "Community" -msgstr "コミュニティ" +#: src/Module/Admin/Queue.php:60 +msgid "Job Parameters" +msgstr "ジョブパラメータ" -#: src/Content/Nav.php:224 -msgid "Conversations on this and other servers" -msgstr "このサーバーと他のサーバーでの会話" +#: src/Module/Admin/Queue.php:61 +msgid "Created" +msgstr "作成した" -#: src/Content/Nav.php:231 -msgid "Directory" -msgstr "ディレクトリ" +#: src/Module/Admin/Queue.php:62 +msgid "Priority" +msgstr "優先度" -#: src/Content/Nav.php:231 -msgid "People directory" -msgstr "人々の名簿" +#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:35 +msgid "Item marked for deletion." +msgstr "削除対象としてマークされたアイテム。" -#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/BaseAdminModule.php:75 -msgid "Information" -msgstr "情報" +#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:48 +msgid "Delete this Item" +msgstr "このアイテムを削除" -#: src/Content/Nav.php:233 -msgid "Information about this friendica instance" -msgstr "このfriendicaインスタンスに関する情報" +#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:49 +msgid "" +"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top " +"level posting, the entire thread will be deleted." +msgstr "このページでは、ノードからアイテムを削除できます。アイテムがトップレベルの投稿である場合、スレッド全体が削除されます。" -#: src/Content/Nav.php:236 src/Module/Tos.php:73 src/Module/Admin/Tos.php:43 -#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Register.php:144 -msgid "Terms of Service" -msgstr "利用規約" +#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:50 +msgid "" +"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at " +"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the " +"GUID, here 123456." +msgstr "項目のGUIDを知る必要があります。たとえば、表示URLを調べることで見つけることができます。たとえば http://example.com/display/123456 の最後の部分がGUIDであり、ここでは123456です。" -#: src/Content/Nav.php:236 -msgid "Terms of Service of this Friendica instance" -msgstr "このFriendicaインスタンスの利用規約" +#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51 +msgid "GUID" +msgstr "GUID" -#: src/Content/Nav.php:242 -msgid "Network Reset" -msgstr "ネットワークリセット" +#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51 +msgid "The GUID of the item you want to delete." +msgstr "削除する項目のGUID。" -#: src/Content/Nav.php:242 -msgid "Load Network page with no filters" -msgstr "フィルターなしでネットワークページを読み込む" +#: src/Module/Admin/Item/Source.php:47 +msgid "Item Guid" +msgstr "項目GUID" -#: src/Content/Nav.php:248 -msgid "Friend Requests" -msgstr "友達リクエスト" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:27 +#, php-format +msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible" +msgstr "ログファイル ' %s ' は書き込みできません。ログ機能が使用できません。" -#: src/Content/Nav.php:250 -msgid "See all notifications" -msgstr "すべての通知を見る" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:36 +msgid "Log settings updated." +msgstr "ログ設定が更新されました。" -#: src/Content/Nav.php:251 -msgid "Mark all system notifications seen" -msgstr "すべてのシステム通知を確認済みにする" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:55 +msgid "PHP log currently enabled." +msgstr "現在有効なPHPログ。" -#: src/Content/Nav.php:255 -msgid "Inbox" -msgstr "受信トレイ" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:57 +msgid "PHP log currently disabled." +msgstr "PHPログは現在無効になっています。" -#: src/Content/Nav.php:256 -msgid "Outbox" -msgstr "送信トレイ" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:66 +msgid "Clear" +msgstr "クリア" -#: src/Content/Nav.php:260 -msgid "Manage" -msgstr "管理する" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70 +msgid "Enable Debugging" +msgstr "デバッグを有効にする" -#: src/Content/Nav.php:260 -msgid "Manage other pages" -msgstr "他のページを管理する" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71 +msgid "Log file" +msgstr "ログファイル" -#: src/Content/Nav.php:268 -msgid "Manage/Edit Profiles" -msgstr "プロフィールの管理/編集" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71 +msgid "" +"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level " +"directory." +msgstr "Webサーバーから書き込み可能である必要があります。 Friendicaの最上位ディレクトリからの相対パス。" -#: src/Content/Nav.php:276 src/Module/BaseAdminModule.php:114 -msgid "Admin" -msgstr "管理者" - -#: src/Content/Nav.php:276 -msgid "Site setup and configuration" -msgstr "サイトのセットアップと構成" - -#: src/Content/Nav.php:279 -msgid "Navigation" -msgstr "ナビゲーション" - -#: src/Content/Nav.php:279 -msgid "Site map" -msgstr "サイトマップ" - -#: src/Content/OEmbed.php:254 -msgid "Embedding disabled" -msgstr "埋め込みが無効です" - -#: src/Content/OEmbed.php:377 -msgid "Embedded content" -msgstr "埋め込みコンテンツ" - -#: src/Content/Widget.php:38 -msgid "Add New Contact" -msgstr "新しいコンタクトを追加" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72 +msgid "Log level" +msgstr "ログレベル" -#: src/Content/Widget.php:39 -msgid "Enter address or web location" -msgstr "住所またはウェブの場所を入力してください" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74 +msgid "PHP logging" +msgstr "PHPロギング" -#: src/Content/Widget.php:40 -msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" -msgstr "例: bob@example.com, http://example.com/barbara" +#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:75 +msgid "" +"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the" +" following to the index.php file of your installation. The filename set in " +"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and " +"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and " +"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them." +msgstr "PHPのエラーと警告のログを一時的に有効にするには、インストールのindex.phpファイルに次を追加します。 「error_log」行に設定されたファイル名は、Friendicaの最上位ディレクトリに関連しており、Webサーバーが書き込み可能である必要があります。 「log_errors」および「display_errors」のオプション「1」はこれらのオプションを有効にすることであり、「0」に設定すると無効になります。" -#: src/Content/Widget.php:58 +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:22 #, php-format -msgid "%d invitation available" -msgid_plural "%d invitations available" -msgstr[0] "%d通の招待が利用できます" - -#: src/Content/Widget.php:193 src/Module/Contact.php:798 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:127 -msgid "Following" -msgstr "以下" - -#: src/Content/Widget.php:194 src/Module/Contact.php:799 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:128 -msgid "Mutual friends" -msgstr "共通の友人" - -#: src/Content/Widget.php:199 -msgid "Relationships" -msgstr "関係" +msgid "" +"Error trying to open %1$s log file.\\r\\n
Check to see " +"if file %1$s exist and is readable." +msgstr "ログファイル %1$s を開こうとしてエラーが発生しました。
\nファイル%1$sが存在し、読み取り可能かどうかを確認してください。" -#: src/Content/Widget.php:201 src/Module/Contact.php:694 -#: src/Module/Group.php:287 -msgid "All Contacts" -msgstr "すべてのコンタクト" +#: src/Module/Admin/Logs/View.php:26 +#, php-format +msgid "" +"Couldn't open %1$s log file.\\r\\n
Check to see if file" +" %1$s is readable." +msgstr "ログファイル %1$s を開けませんでした。
\nファイル %1$s が読み取り可能かどうかを確認してください。" -#: src/Content/Widget.php:244 -msgid "Protocols" -msgstr "プロトコル" +#: src/Module/Admin/Summary.php:32 +#, php-format +msgid "" +"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to " +"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should" +" change this! See here for a guide that may be helpful " +"converting the table engines. You may also use the command php " +"bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica installation for" +" an automatic conversion.
" +msgstr "DBは引き続きMyISAMテーブルで実行されます。エンジンタイプをInnoDBに変更する必要があります。 Friendicaは今後InnoDBのみの機能を使用するため、これを変更する必要があります。テーブルエンジンの変換に役立つガイドについては、こちらをご覧ください。 Friendicaインストールの php bin/console.php dbstructure toinnodb コマンドを使用して自動変換することもできます。
" -#: src/Content/Widget.php:246 -msgid "All Protocols" -msgstr "すべてのプロトコル" +#: src/Module/Admin/Summary.php:40 +#, php-format +msgid "" +"There is a new version of Friendica available for download. Your current " +"version is %1$s, upstream version is %2$s" +msgstr "ダウンロード可能なFriendicaの新しいバージョンがあります。現在のバージョンは%1$s 、アップストリームバージョンは%2$sです。" -#: src/Content/Widget.php:279 -msgid "Saved Folders" -msgstr "保存されたフォルダー" +#: src/Module/Admin/Summary.php:49 +msgid "" +"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " +"update\" from the command line and have a look at the errors that might " +"appear." +msgstr "データベースの更新に失敗しました。コマンドラインから「php bin/console.php dbstructure update」を実行し、表示される可能性のあるエラーを確認してください。" -#: src/Content/Widget.php:281 src/Content/Widget.php:320 -msgid "Everything" -msgstr "すべて" +#: src/Module/Admin/Summary.php:53 +msgid "" +"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " +"update\" from the command line and have a look at the errors that might " +"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)" +msgstr "最後の更新に失敗しました。コマンドラインから「php bin/console.php dbstructure update」を実行し、表示される可能性のあるエラーを確認してください。 (エラーの一部は、おそらくログファイル内にあります。)" -#: src/Content/Widget.php:318 -msgid "Categories" -msgstr "カテゴリー" +#: src/Module/Admin/Summary.php:58 +msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!" +msgstr "ワーカーは実行されませんでした。データベース構造を確認してください!" -#: src/Content/Widget.php:402 +#: src/Module/Admin/Summary.php:60 #, php-format -msgid "%d contact in common" -msgid_plural "%d contacts in common" -msgstr[0] "共通の%d件の県コンタクト" - -#: src/Database/DBStructure.php:50 -msgid "There are no tables on MyISAM." -msgstr "MyISAMにはテーブルがありません。" +msgid "" +"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please" +" check your crontab settings." +msgstr "最後のワーカー実行は%s UTCでした。これは1時間以上前です。 crontabの設定を確認してください。" -#: src/Database/DBStructure.php:74 +#: src/Module/Admin/Summary.php:65 #, php-format msgid "" -"\n" -"Error %d occurred during database update:\n" -"%s\n" -msgstr "\nデータベースの更新中にエラー%dが発生しました:\n%s\n" - -#: src/Database/DBStructure.php:77 -msgid "Errors encountered performing database changes: " -msgstr "データベース変更の実行中に発生したエラー:" +"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " +"copy config/local-sample.config.php and move your config from " +".htconfig.php. See the Config help page for " +"help with the transition." +msgstr "Friendicaの設定はconfig/local.config.phpに保存されるようになりました。config/local-sample.config.phpをコピーし、設定を .htconfig.php から移動してください。移行のヘルプについては、 Configヘルプページをご覧ください。" -#: src/Database/DBStructure.php:266 +#: src/Module/Admin/Summary.php:69 #, php-format -msgid "%s: Database update" -msgstr "%s :データベースの更新" +msgid "" +"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " +"copy config/local-sample.config.php and move your config from " +"config/local.ini.php. See the Config help " +"page for help with the transition." +msgstr "Friendicaの設定はconfig/local.config.phpに保存されるようになりました。config/ local-sample.config.phpをコピーして、設定を config / local.ini.php から移動してください。移行のヘルプについては、 Configヘルプページをご覧ください。" -#: src/Database/DBStructure.php:527 +#: src/Module/Admin/Summary.php:75 #, php-format -msgid "%s: updating %s table." -msgstr "%s : %sテーブルを更新しています。" +msgid "" +"%s is not reachable on your system. This is a severe " +"configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help." +msgstr "システムで %s に到達できません。これは、サーバー間の通信を妨げる重大な構成の問題です。ヘルプについては、インストールページをご覧ください。" -#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63 +#: src/Module/Admin/Summary.php:94 #, php-format -msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions." -msgstr "ファイルシステムストレージは\"%s\" の作成に失敗しました。書き込み権限を確認してください。" +msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')" +msgstr "ログファイル ' %s ' は使用できません。ログ機能が使用できません。(エラー: ' %s ' )" -#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105 +#: src/Module/Admin/Summary.php:109 #, php-format msgid "" -"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write " -"permissions" -msgstr "ファイルシステムストレージは、データを\"%s\"に保存できませんでした。書き込み権限を確認してください" - -#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126 -msgid "Storage base path" -msgstr "ストレージのbase path" +"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')" +msgstr "デバッグログファイル ' %s ' は使用できません。ログ機能が使用できません。(エラー: ' %s ' )" -#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128 +#: src/Module/Admin/Summary.php:125 +#, php-format msgid "" -"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be " -"a path outside web server folder tree" -msgstr "アップロードされたファイルが保存されるフォルダです。最大限のセキュリティを確保するために、これはWebサーバーフォルダツリー外のパスである必要があります" +"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the" +" system.basepath from your db to avoid differences." +msgstr "Friendicaのsystem.basepathは '%s' から '%s' に更新されました。差異を避けるために、データベースからsystem.basepathを削除してください。" -#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138 -msgid "Enter a valid existing folder" -msgstr "有効な既存のフォルダを入力してください" +#: src/Module/Admin/Summary.php:133 +#, php-format +msgid "" +"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' " +"isn't used." +msgstr "Friendicaの現在のsystem.basepath '%s' は間違っています。構成ファイル '%s'は使用されていません。" -#: src/Model/Storage/Database.php:36 +#: src/Module/Admin/Summary.php:141 #, php-format -msgid "Database storage failed to update %s" -msgstr "データベースストレージは%sを更新できませんました" +msgid "" +"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file " +"'%s'. Please fix your configuration." +msgstr "Friendicaの現在のsystem.basepath '%s'は、構成ファイル '%s'と等しくありません。設定を修正してください。" -#: src/Model/Storage/Database.php:43 -msgid "Database storage failed to insert data" -msgstr "データベースストレージがデータの挿入に失敗しました" +#: src/Module/Admin/Summary.php:148 +msgid "Normal Account" +msgstr "通常アカウント" -#: src/Model/Contact.php:1203 -msgid "Drop Contact" -msgstr "コンタクトをドロップ" +#: src/Module/Admin/Summary.php:149 +msgid "Automatic Follower Account" +msgstr "自動フォロワーアカウント" -#: src/Model/Contact.php:1705 -msgid "Organisation" -msgstr "組織" +#: src/Module/Admin/Summary.php:150 +msgid "Public Forum Account" +msgstr "公開フォーラムアカウント" -#: src/Model/Contact.php:1709 -msgid "News" -msgstr "ニュース" +#: src/Module/Admin/Summary.php:151 +msgid "Automatic Friend Account" +msgstr "自動友達アカウント" -#: src/Model/Contact.php:1713 -msgid "Forum" -msgstr "フォーラム" +#: src/Module/Admin/Summary.php:152 +msgid "Blog Account" +msgstr "ブログアカウント" -#: src/Model/Contact.php:2109 -msgid "Connect URL missing." -msgstr "接続URLがありません。" +#: src/Module/Admin/Summary.php:153 +msgid "Private Forum Account" +msgstr "プライベートフォーラムアカウント" -#: src/Model/Contact.php:2118 -msgid "" -"The contact could not be added. Please check the relevant network " -"credentials in your Settings -> Social Networks page." -msgstr "コンタクトを追加できませんでした。ページの \"設定\" -> \"ソーシャルネットワーク\" で、関連するネットワーク認証情報を確認してください。" +#: src/Module/Admin/Summary.php:173 +msgid "Message queues" +msgstr "メッセージキュー" -#: src/Model/Contact.php:2159 -msgid "" -"This site is not configured to allow communications with other networks." -msgstr "このサイトは、他のネットワークとの通信を許可するように構成されていません。" +#: src/Module/Admin/Summary.php:179 +msgid "Server Settings" +msgstr "サーバー設定" -#: src/Model/Contact.php:2160 src/Model/Contact.php:2173 -msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." -msgstr "互換性のある通信プロトコルまたはフィードは見つかりませんでした。" +#: src/Module/Admin/Summary.php:193 +msgid "Summary" +msgstr "概要" -#: src/Model/Contact.php:2171 -msgid "The profile address specified does not provide adequate information." -msgstr "指定されたプロフィールアドレスは、適切な情報を提供しません。" +#: src/Module/Admin/Summary.php:195 +msgid "Registered users" +msgstr "登録ユーザー" -#: src/Model/Contact.php:2176 -msgid "An author or name was not found." -msgstr "著者または名前が見つかりませんでした。" +#: src/Module/Admin/Summary.php:197 +msgid "Pending registrations" +msgstr "保留中の登録" -#: src/Model/Contact.php:2179 -msgid "No browser URL could be matched to this address." -msgstr "このアドレスに一致するブラウザURLはありません。" +#: src/Module/Admin/Summary.php:198 +msgid "Version" +msgstr "バージョン" -#: src/Model/Contact.php:2182 -msgid "" -"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " -"contact." -msgstr "@スタイルのIDアドレスを既知のプロトコルまたは電子メールのコンタクトと一致させることができません。" +#: src/Module/Admin/Summary.php:202 +msgid "Active addons" +msgstr "アクティブなアドオン" -#: src/Model/Contact.php:2183 -msgid "Use mailto: in front of address to force email check." -msgstr "メールチェックを強制するには、アドレスの前にmailto:を使用します。" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:32 +msgid "Update has been marked successful" +msgstr "更新は正常にマークされました" -#: src/Model/Contact.php:2189 -msgid "" -"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " -"on this site." -msgstr "指定されたプロフィールアドレスは、このサイトで無効にされたネットワークに属します。" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:42 +#, php-format +msgid "Database structure update %s was successfully applied." +msgstr "データベース構造の更新 %s が正常に適用されました。" -#: src/Model/Contact.php:2194 -msgid "" -"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " -"notifications from you." -msgstr "限定公開のプロフィールです。この人はあなたから直接/個人的な通知を受け取ることができません。" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:46 +#, php-format +msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s" +msgstr "データベース構造の更新 %s は次のエラーで失敗しました: %s" -#: src/Model/Contact.php:2249 -msgid "Unable to retrieve contact information." -msgstr "コンタクト情報を取得できません。" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:63 +#, php-format +msgid "Executing %s failed with error: %s" +msgstr "次のエラーで %s の実行に失敗しました: %s" -#: src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847 -#: src/Module/Debug/Localtime.php:17 -msgid "l F d, Y \\@ g:i A" -msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:65 +#, php-format +msgid "Update %s was successfully applied." +msgstr "更新 %s が正常に適用されました。" -#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435 -#: src/Model/Event.php:915 -msgid "Starts:" -msgstr "開始:" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:68 +#, php-format +msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." +msgstr "更新 %s はステータスを返しませんでした。成功した場合は不明です。" -#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436 -#: src/Model/Event.php:919 -msgid "Finishes:" -msgstr "終了:" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:71 +#, php-format +msgid "There was no additional update function %s that needed to be called." +msgstr "呼び出される必要のある機能 %s について追加の更新はありませんでした。" -#: src/Model/Event.php:385 -msgid "all-day" -msgstr "一日中" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:91 +msgid "No failed updates." +msgstr "失敗した更新はありません。" -#: src/Model/Event.php:411 -msgid "Sept" -msgstr "9月" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:92 +msgid "Check database structure" +msgstr "データベース構造を確認する" -#: src/Model/Event.php:433 -msgid "No events to display" -msgstr "表示するイベントはありません" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:97 +msgid "Failed Updates" +msgstr "失敗した更新" -#: src/Model/Event.php:561 -msgid "l, F j" -msgstr "l, F j" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:98 +msgid "" +"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status." +msgstr "これには、ステータスを返さなかった1139より前の更新は含まれません。" -#: src/Model/Event.php:592 -msgid "Edit event" -msgstr "イベントを編集" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:99 +msgid "Mark success (if update was manually applied)" +msgstr "成功をマークする(更新が手動で適用された場合)" -#: src/Model/Event.php:593 -msgid "Duplicate event" -msgstr "重複イベント" +#: src/Module/Admin/DBSync.php:100 +msgid "Attempt to execute this update step automatically" +msgstr "この更新手順を自動的に実行しようとします" -#: src/Model/Event.php:594 -msgid "Delete event" -msgstr "イベントを削除" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:37 +msgid "Delegation successfully granted." +msgstr "委任が正常に許可されました。" -#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3569 src/Model/Item.php:3576 -msgid "link to source" -msgstr "ソースへのリンク" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:39 +msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match." +msgstr "親ユーザーが見つからないか、利用できないか、パスワードが一致しません。" -#: src/Model/Event.php:848 -msgid "D g:i A" -msgstr "D g:i A" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:43 +msgid "Delegation successfully revoked." +msgstr "委任が正常に取り消されました。" -#: src/Model/Event.php:849 -msgid "g:i A" -msgstr "g:i A" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:66 src/Module/Settings/Delegation.php:88 +msgid "" +"Delegated administrators can view but not change delegation permissions." +msgstr "委任された管理者は、委任権限を確認できますが、変更はできません。" -#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936 -msgid "Show map" -msgstr "地図を表示" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:80 +msgid "Delegate user not found." +msgstr "移譲ユーザーが見つかりません。" -#: src/Model/Event.php:935 -msgid "Hide map" -msgstr "地図を隠す" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:137 +msgid "No parent user" +msgstr "親となるユーザが存在しません。" -#: src/Model/Event.php:1027 -#, php-format -msgid "%s's birthday" -msgstr "%sの誕生日" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:149 +msgid "Parent Password:" +msgstr "親パスワード:" -#: src/Model/Event.php:1028 -#, php-format -msgid "Happy Birthday %s" -msgstr "ハッピーバースデー %s" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:149 +msgid "" +"Please enter the password of the parent account to legitimize your request." +msgstr "リクエストの確認のため、親アカウントのパスワードを入力してください。" -#: src/Model/FileTag.php:265 -msgid "Item filed" -msgstr "提出されたアイテム" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:154 +msgid "Parent User" +msgstr "親ユーザ" -#: src/Model/Group.php:77 +#: src/Module/Settings/Delegation.php:157 msgid "" -"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " -"may apply to this group and any future members. If this is " -"not what you intended, please create another group with a different name." -msgstr "この名前の削除されたグループが復活しました。既存の項目の権限は、このグループと将来のメンバーに適用される可能性があります。これが意図したものでない場合は、別の名前で別のグループを作成してください。" +"Parent users have total control about this account, including the account " +"settings. Please double check whom you give this access." +msgstr "親ユーザは、このアカウントについてアカウント設定を含む全ての権限を持ちます。 このアクセスを許可するユーザ名を再確認してください。" -#: src/Model/Group.php:407 -msgid "Default privacy group for new contacts" -msgstr "新しいコンタクトのデフォルトのプライバシーグループ" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:159 +msgid "Delegate Page Management" +msgstr "ベージの管理を移譲" -#: src/Model/Group.php:439 -msgid "Everybody" -msgstr "みんな" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:160 +msgid "Delegates" +msgstr "移譲" -#: src/Model/Group.php:458 -msgid "edit" -msgstr "編集する" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:162 +msgid "" +"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for " +"basic account settings. Please do not delegate your personal account to " +"anybody that you do not trust completely." +msgstr "移譲された人は、このアカウント/ページの管理について、基本的なアカウント設定を除いた、すべての権限を得ます。 完全に信頼していない人には、あなたの個人アカウントを移譲しないでください。" -#: src/Model/Group.php:484 src/Module/Contact.php:734 -#: src/Module/Welcome.php:57 -msgid "Groups" -msgstr "グループ" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:163 +msgid "Existing Page Delegates" +msgstr "既存のページの移譲" -#: src/Model/Group.php:488 -msgid "Edit group" -msgstr "グループを編集" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:165 +msgid "Potential Delegates" +msgstr "移譲先の候補" -#: src/Model/Group.php:489 src/Module/Group.php:186 -msgid "Contacts not in any group" -msgstr "どのグループにも属していないコンタクト" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:167 mod/tagrm.php:114 +msgid "Remove" +msgstr "削除" -#: src/Model/Group.php:491 -msgid "Create a new group" -msgstr "新しいグループを作成する" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:168 +msgid "Add" +msgstr "追加" -#: src/Model/Group.php:492 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194 -#: src/Module/Group.php:271 -msgid "Group Name: " -msgstr "グループ名:" +#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 +msgid "No entries." +msgstr "エントリは有りません。" -#: src/Model/Group.php:493 -msgid "Edit groups" -msgstr "グループを編集" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:44 +msgid "Export account" +msgstr "アカウントのエクスポート" -#: src/Model/Item.php:3304 -msgid "activity" -msgstr "アクティビティ" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:44 +msgid "" +"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your " +"account and/or to move it to another server." +msgstr "アカウント情報とコンタクトをエクスポートします。これを使用して、アカウントのバックアップを作成したり、別のサーバーに移動したりします。" -#: src/Model/Item.php:3306 src/Object/Post.php:473 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "コメント" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:45 +msgid "Export all" +msgstr "すべてエクスポート" -#: src/Model/Item.php:3309 -msgid "post" -msgstr "投稿" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:45 +msgid "" +"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a " +"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup " +"of your account (photos are not exported)" +msgstr "アカウント情報、コンタクト、すべてのアイテムをjsonとしてエクスポートします。非常に大きなファイルになる可能性があり、時間がかかる可能性があります。これを使用して、アカウントの完全バックアップを作成します(写真はエクスポートされません)" -#: src/Model/Item.php:3408 -#, php-format -msgid "Content warning: %s" -msgstr "コンテンツの警告: %s" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:46 +msgid "Export Contacts to CSV" +msgstr "連絡先をCSV形式でエクスポート" -#: src/Model/Item.php:3485 -msgid "bytes" -msgstr "バイト" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:46 +msgid "" +"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to" +" e.g. Mastodon." +msgstr "フォローしているアカウントのリストをCSVファイルとしてエクスポートします。 マストドンなどに対応します。" -#: src/Model/Item.php:3563 -msgid "View on separate page" -msgstr "別のページで見る" +#: src/Module/Settings/UserExport.php:52 src/Module/BaseSettingsModule.php:89 +#: mod/settings.php:133 +msgid "Export personal data" +msgstr "個人データのエクスポート" -#: src/Model/Item.php:3564 -msgid "view on separate page" -msgstr "別のページで見る" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:41 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:36 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:34 +msgid "Please enter your password to access this page." +msgstr "このページにアクセスするには、パスワードを入力してください。" -#: src/Model/Mail.php:112 src/Model/Mail.php:247 -msgid "[no subject]" -msgstr "[件名なし]" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63 +msgid "Two-factor authentication successfully activated." +msgstr "二要素認証が正常にアクティブ化されました。" -#: src/Model/Profile.php:212 src/Model/Profile.php:428 -#: src/Model/Profile.php:877 -msgid "Edit profile" -msgstr "プロフィール編集" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96 +#, php-format +msgid "" +"

Or you can submit the authentication settings manually:

\n" +"
\n" +"\t
Issuer
\n" +"\t
%s
\n" +"\t
Account Name
\n" +"\t
%s
\n" +"\t
Secret Key
\n" +"\t
%s
\n" +"\t
Type
\n" +"\t
Time-based
\n" +"\t
Number of digits
\n" +"\t
6
\n" +"\t
Hashing algorithm
\n" +"\t
SHA-1
\n" +"
" +msgstr "

または認証設定を手動で送信できます:

\n\t
Issuer
\n\t
%s
\n\t
Account Name
\n\t
%s
\n\t
Secret Key
\n\t
%s
\n\t
Type
\n\t
Time-based
\n\t
Number of digits
\n\t
6
\n\t
Hashing algorithm
\n\t
SHA-1
\n
" -#: src/Model/Profile.php:402 -msgid "Manage/edit profiles" -msgstr "プロフィールの管理/編集" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:116 +msgid "Two-factor code verification" +msgstr "二要素コード検証" -#: src/Model/Profile.php:451 src/Model/Profile.php:787 -#: src/Module/Directory.php:143 -msgid "Status:" -msgstr "状態:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:118 +msgid "" +"

Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the " +"provided code.

" +msgstr "

このQRコードを認証アプリでスキャンして、提供されたコードを送信してください。

" -#: src/Model/Profile.php:452 src/Model/Profile.php:804 -#: src/Module/Directory.php:144 -msgid "Homepage:" -msgstr "ホームページ:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120 +#, php-format +msgid "" +"

Or you can open the following URL in your mobile devicde:

%s

" +msgstr "

または、モバイルデバイスで次のURLを開くことができます。

%s

" -#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:647 -msgid "XMPP:" -msgstr "XMPP:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127 +msgid "Verify code and enable two-factor authentication" +msgstr "コードを確認し、二要素認証を有効にします" -#: src/Model/Profile.php:538 src/Module/Contact.php:337 -msgid "Unfollow" -msgstr "フォロー解除" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:54 +msgid "App-specific password generation failed: The description is empty." +msgstr "アプリ固有のパスワード生成に失敗しました:説明は空です。" -#: src/Model/Profile.php:540 -msgid "Atom feed" -msgstr "Atomフィード" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:57 +msgid "" +"App-specific password generation failed: This description already exists." +msgstr "アプリ固有のパスワード生成に失敗しました:この説明は既に存在します。" -#: src/Model/Profile.php:580 src/Model/Profile.php:677 -msgid "g A l F d" -msgstr "g A l F d" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:61 +msgid "New app-specific password generated." +msgstr "新しいアプリ固有のパスワードが生成されました。" -#: src/Model/Profile.php:581 -msgid "F d" -msgstr "F d" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:67 +msgid "App-specific passwords successfully revoked." +msgstr "アプリ固有のパスワードが正常に取り消されました。" -#: src/Model/Profile.php:643 src/Model/Profile.php:728 -msgid "[today]" -msgstr "[今日]" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77 +msgid "App-specific password successfully revoked." +msgstr "アプリ固有のパスワードが正常に取り消されました。" -#: src/Model/Profile.php:653 -msgid "Birthday Reminders" -msgstr "誕生日のリマインダー" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:98 +msgid "Two-factor app-specific passwords" +msgstr "二要素アプリ固有のパスワード" -#: src/Model/Profile.php:654 -msgid "Birthdays this week:" -msgstr "今週の誕生日:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:100 +msgid "" +"

App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your" +" regular password to authenticate your account on third-party applications " +"that don't support two-factor authentication.

" +msgstr "

アプリ固有のパスワードは、2要素認証をサポートしないサードパーティアプリケーションでアカウントを認証するために、通常のパスワードの代わりに使用されるランダムに生成されたパスワードです。

" -#: src/Model/Profile.php:715 -msgid "[No description]" -msgstr "[説明なし]" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:101 +msgid "" +"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to " +"see it again!" +msgstr "今すぐ新しいアプリ固有のパスワードをコピーしてください。あなたは再びそれを見ることができなくなります!" -#: src/Model/Profile.php:741 -msgid "Event Reminders" -msgstr "イベントリマインダー" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:104 +msgid "Description" +msgstr "説明" -#: src/Model/Profile.php:742 -msgid "Upcoming events the next 7 days:" -msgstr "今後7日間の今後のイベント:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105 +msgid "Last Used" +msgstr "最終使用" -#: src/Model/Profile.php:759 -msgid "Member since:" -msgstr "以来のメンバー:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106 +msgid "Revoke" +msgstr "取り消す" -#: src/Model/Profile.php:767 -msgid "j F, Y" -msgstr "j F, Y" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107 +msgid "Revoke All" +msgstr "すべて取り消す" -#: src/Model/Profile.php:768 -msgid "j F" -msgstr "j F" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:110 +msgid "" +"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, " +"it will be shown to you once after you generate it." +msgstr "新しいアプリ固有のパスワードを生成するときは、すぐに使用する必要があります。生成後、一度表示されます。" -#: src/Model/Profile.php:783 -msgid "Age:" -msgstr "年齢:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:111 +msgid "Generate new app-specific password" +msgstr "新しいアプリ固有のパスワードを生成する" -#: src/Model/Profile.php:796 -#, php-format -msgid "for %1$d %2$s" -msgstr "%1$d %2$s の間" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:112 +msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..." +msgstr "フェアフォン2のFriendiqa ..." -#: src/Model/Profile.php:820 -msgid "Religion:" -msgstr "宗教:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:113 +msgid "Generate" +msgstr "生成する" -#: src/Model/Profile.php:828 -msgid "Hobbies/Interests:" -msgstr "趣味/興味:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:51 +msgid "Two-factor authentication successfully disabled." +msgstr "二要素認証が正常に無効になりました。" -#: src/Model/Profile.php:840 -msgid "Contact information and Social Networks:" -msgstr "コンタクト情報とソーシャルネットワーク:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:72 mod/settings.php:541 +msgid "Wrong Password" +msgstr "間違ったパスワード" -#: src/Model/Profile.php:844 -msgid "Musical interests:" -msgstr "音楽的興味:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92 +msgid "" +"

Use an application on a mobile device to get two-factor authentication " +"codes when prompted on login.

" +msgstr "

ログイン時にプロンプトが表示されたら、モバイルデバイスのアプリケーションを使用して2要素認証コードを取得します。

" -#: src/Model/Profile.php:848 -msgid "Books, literature:" -msgstr "書籍、文学:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96 +msgid "Authenticator app" +msgstr "認証アプリ" -#: src/Model/Profile.php:852 -msgid "Television:" -msgstr "テレビ:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 +msgid "Configured" +msgstr "設定済み" -#: src/Model/Profile.php:856 -msgid "Film/dance/culture/entertainment:" -msgstr "映画/ダンス/文化/エンターテイメント:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 +msgid "Not Configured" +msgstr "設定されていません" -#: src/Model/Profile.php:860 -msgid "Love/Romance:" -msgstr "愛/ロマンス:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98 +msgid "

You haven't finished configuring your authenticator app.

" +msgstr "

認証アプリの設定が完了していません。

" -#: src/Model/Profile.php:864 -msgid "Work/employment:" -msgstr "仕事/雇用:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:99 +msgid "

Your authenticator app is correctly configured.

" +msgstr "

認証アプリが正しく構成されています。

" -#: src/Model/Profile.php:868 -msgid "School/education:" -msgstr "学校教育:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101 +msgid "Recovery codes" +msgstr "回復コード" -#: src/Model/Profile.php:873 -msgid "Forums:" -msgstr "フォーラム:" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102 +msgid "Remaining valid codes" +msgstr "残りの有効なコード" -#: src/Model/Profile.php:920 src/Module/Contact.php:875 -msgid "Profile Details" -msgstr "プロフィールの詳細" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104 +msgid "" +"

These one-use codes can replace an authenticator app code in case you " +"have lost access to it.

" +msgstr "

これらの使い捨てコードは、認証アプリのコードにアクセスできなくなった場合に、認証アプリのコードを置き換えることができます。

" -#: src/Model/Profile.php:970 -msgid "Only You Can See This" -msgstr "これしか見えない" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106 +msgid "App-specific passwords" +msgstr "アプリ固有のパスワード" -#: src/Model/Profile.php:978 src/Model/Profile.php:981 -msgid "Tips for New Members" -msgstr "新会員のためのヒント" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 +msgid "Generated app-specific passwords" +msgstr "生成されたアプリ固有のパスワード" -#: src/Model/Profile.php:1178 -#, php-format -msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s" -msgstr "OpenWebAuth: %1$sは%2$s歓迎します" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:109 +msgid "" +"

These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not " +"supporting two-factor authentication.

" +msgstr "

これらのランダムに生成されたパスワードを使用すると、2要素認証をサポートしていないアプリで認証できます。

" -#: src/Model/User.php:331 -msgid "Login failed" -msgstr "ログインに失敗しました" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111 src/Module/Contact.php:635 +msgid "Actions" +msgstr "操作" -#: src/Model/User.php:362 -msgid "Not enough information to authenticate" -msgstr "認証に十分な情報がありません" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 +msgid "Current password:" +msgstr "現在のパスワード:" -#: src/Model/User.php:440 -msgid "Password can't be empty" -msgstr "パスワードは空にできません" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 +msgid "" +"You need to provide your current password to change two-factor " +"authentication settings." +msgstr "2要素認証設定を変更するには、現在のパスワードを入力する必要があります。" -#: src/Model/User.php:459 -msgid "Empty passwords are not allowed." -msgstr "空のパスワードは許可されていません。" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 +msgid "Enable two-factor authentication" +msgstr "二要素認証を有効にする" -#: src/Model/User.php:463 -msgid "" -"The new password has been exposed in a public data dump, please choose " -"another." -msgstr "新しいパスワードは公開データダンプで公開されています。別のパスワードを選択してください。" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114 +msgid "Disable two-factor authentication" +msgstr "二要素認証を無効にする" -#: src/Model/User.php:469 -msgid "" -"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)" -msgstr "パスワードには、アクセント文字、空白、またはコロン(:)を含めることはできません" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115 +msgid "Show recovery codes" +msgstr "復旧コードを表示" -#: src/Model/User.php:569 -msgid "Passwords do not match. Password unchanged." -msgstr "パスワードが一致していません。パスワードは変更されていません。" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:116 +msgid "Manage app-specific passwords" +msgstr "アプリ固有のパスワードを管理する" -#: src/Model/User.php:576 -msgid "An invitation is required." -msgstr "招待状が必要です。" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117 +msgid "Finish app configuration" +msgstr "アプリの構成を完了する" -#: src/Model/User.php:580 -msgid "Invitation could not be verified." -msgstr "招待を確認できませんでした。" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50 +msgid "New recovery codes successfully generated." +msgstr "新しい回復コードが正常に生成されました。" -#: src/Model/User.php:587 -msgid "Invalid OpenID url" -msgstr "無効なOpenID URL" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:76 +msgid "Two-factor recovery codes" +msgstr "二要素回復コード" -#: src/Model/User.php:600 src/Module/Login.php:102 +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78 msgid "" -"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " -"Please check the correct spelling of the ID." -msgstr "指定したOpenIDでログイン中に問題が発生しました。 IDの正しいスペルを確認してください。" +"

Recovery codes can be used to access your account in the event you lose " +"access to your device and cannot receive two-factor authentication " +"codes.

Put these in a safe spot! If you lose your " +"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your " +"account.

" +msgstr "

リカバリコードは、デバイスへのアクセスを失い、二要素認証コードを受信できない場合にアカウントにアクセスするために使用できます。

これらを安全な場所に置いてください!デバイスを紛失し、復旧コードをお持ちでない場合、アカウントにアクセスできなくなります。

" -#: src/Model/User.php:600 src/Module/Login.php:102 -msgid "The error message was:" -msgstr "エラーメッセージは次のとおりです。" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80 +msgid "" +"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old " +"codes won’t work anymore." +msgstr "新しい回復コードを生成する場合、新しいコードをコピーする必要があります。古いコードはもう機能しません。" -#: src/Model/User.php:606 -msgid "Please enter the required information." -msgstr "必要な情報を入力してください。" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81 +msgid "Generate new recovery codes" +msgstr "新しい回復コードを生成する" -#: src/Model/User.php:620 -#, php-format -msgid "" -"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are " -"excluding each other, swapping values." -msgstr "system.username_min_length( %s )とsystem.username_max_length( %s )は、お互いを除外し、値を交換しています。" +#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83 +msgid "Next: Verification" +msgstr "次:検証" + +#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:13 +msgid "Method Not Allowed." +msgstr "そのメソッドは許可されていません。" + +#: src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:13 src/App/Router.php:186 +msgid "Page not found." +msgstr "ページが見つかりません。" -#: src/Model/User.php:627 +#: src/Module/BaseSearchModule.php:54 #, php-format -msgid "Username should be at least %s character." -msgid_plural "Username should be at least %s characters." -msgstr[0] "ユーザー名は少なくとも%s文字である必要があります。" +msgid "People Search - %s" +msgstr "人を検索- %s" -#: src/Model/User.php:631 +#: src/Module/BaseSearchModule.php:64 #, php-format -msgid "Username should be at most %s character." -msgid_plural "Username should be at most %s characters." -msgstr[0] "ユーザー名は最大で%s文字にする必要があります。" +msgid "Forum Search - %s" +msgstr "フォーラム検索- %s" -#: src/Model/User.php:639 -msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." -msgstr "それはあなたのフルネーム(ファースト/ラスト)ではないようです。" +#: src/Module/BaseSearchModule.php:96 mod/match.php:130 +msgid "No matches" +msgstr "一致する項目がありません" -#: src/Model/User.php:644 -msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." -msgstr "あなたのメールドメインは、このサイトで許可されているものではありません。" +#: src/Module/Apps.php:29 +msgid "No installed applications." +msgstr "アプリケーションがインストールされていません。" -#: src/Model/User.php:648 -msgid "Not a valid email address." -msgstr "有効な電子メールアドレスではありません。" +#: src/Module/Apps.php:34 +msgid "Applications" +msgstr "アプリケーション" -#: src/Model/User.php:651 -msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin." -msgstr "そのニックネームは、ノード管理者によって登録がブロックされました。" +#: src/Module/Credits.php:25 +msgid "Credits" +msgstr "クレジット" -#: src/Model/User.php:655 src/Model/User.php:663 -msgid "Cannot use that email." -msgstr "そのメールは使用できません。" +#: src/Module/Credits.php:26 +msgid "" +"Friendica is a community project, that would not be possible without the " +"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the " +"code or the translation of Friendica. Thank you all!" +msgstr "Friendicaはコミュニティプロジェクトであり、多くの人々の助けがなければ不可能です。以下は、Friendicaのコードまたは翻訳に貢献した人のリストです。皆さん、ありがとうございました!" -#: src/Model/User.php:670 -msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _." -msgstr "ニックネームにはa-z、0-9、および _ のみを含めることができます。" +#: src/Module/Logout.php:41 +msgid "Logged out." +msgstr "ログアウトしました。" -#: src/Model/User.php:677 src/Model/User.php:734 -msgid "Nickname is already registered. Please choose another." -msgstr "ニックネームはすでに登録されています。別のものを選択してください。" +#: src/Module/Group.php:42 +msgid "Group created." +msgstr "グループが作成されました。" -#: src/Model/User.php:687 -msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." -msgstr "重大なエラー:セキュリティキーの生成に失敗しました。" +#: src/Module/Group.php:48 +msgid "Could not create group." +msgstr "グループを作成できませんでした。" -#: src/Model/User.php:721 src/Model/User.php:725 -msgid "An error occurred during registration. Please try again." -msgstr "登録中にエラーが発生しました。もう一度試してください。" +#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233 +msgid "Group not found." +msgstr "グループが見つかりません。" -#: src/Model/User.php:750 -msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." -msgstr "既定のプロフィールの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。" +#: src/Module/Group.php:65 +msgid "Group name changed." +msgstr "グループ名が変更されました。" -#: src/Model/User.php:757 -msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again." -msgstr "自己コンタクトの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。" +#: src/Module/Group.php:87 +msgid "Unknown group." +msgstr "不明なグループ。" -#: src/Model/User.php:766 -msgid "" -"An error occurred creating your default contact group. Please try again." -msgstr "既定のコンタクトグループの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。" +#: src/Module/Group.php:92 src/Module/FollowConfirm.php:46 mod/fsuggest.php:32 +#: mod/fsuggest.php:75 mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:126 +#: mod/redir.php:32 mod/redir.php:122 mod/redir.php:137 +msgid "Contact not found." +msgstr "コンタクトが見つかりません。" -#: src/Model/User.php:842 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\tDear %1$s,\n" -"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n" -"\n" -"\t\t\tYour login details are as follows:\n" -"\n" -"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n" -"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n" -"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n" -"\t\t" -msgstr "\\n\t\t\t%1$s さん、\\n\t\t\t\t%2$s で登録していただきありがとうございます。アカウントは管理者による承認待ちです。\\n\\n\t\t\tログインの詳細は次のとおりです。\\n\\n\t\t\tサイトの場所:\t%3$s\\n\t\t\tログイン名:\t\t%4$s\\n\t\t\tパスワード:\t\t%5$s\\n\t\t" +#: src/Module/Group.php:96 +msgid "Contact is unavailable." +msgstr "コンタクトは利用できません。" -#: src/Model/User.php:859 -#, php-format -msgid "Registration at %s" -msgstr "%s登録" +#: src/Module/Group.php:100 +msgid "Contact is deleted." +msgstr "コンタクトが削除されます。" -#: src/Model/User.php:878 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\tDear %1$s,\n" -"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n" -"\t\t" -msgstr "\n\t\t\t%1$sさん、\n\t\t\t\t%2$sで登録していただきありがとうございます。アカウントが作成されました。\n\t\t" +#: src/Module/Group.php:106 +msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group." +msgstr "コンタクトはブロックされているため、グループに追加できません。" -#: src/Model/User.php:884 -#, php-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\tThe login details are as follows:\n" -"\n" -"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n" -"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n" -"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n" -"\n" -"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n" -"\t\t\tin.\n" -"\n" -"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n" -"\n" -"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n" -"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n" -"\n" -"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n" -"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n" -"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n" -"\t\t\tthan that.\n" -"\n" -"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n" -"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" -"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" -"\n" -"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n" -"\n" -"\t\t\tThank you and welcome to %2$s." -msgstr "ログインの詳細は次のとおりです:\n\nサイトの場所:\t%1$s\nログイン名:\t\t%2$s\nPassword:\t\t%3$s\n\nパスワードは、ログイン後にアカウントの「設定」ページから変更できます。\nしばらくしてから、そのページの他のアカウント設定を確認してください。\n\nデフォルトのプロフィールに基本情報を追加することもできます(\"プロフィール\"\nページ上)。他の人があなたを簡単に見つけられるようにします。\n\nフルネームを設定し、プロフィール写真、いくつかのプロフィール\"キーワード\"\n(新しい友達を作るのに非常に便利です)を追加することをお勧めします。\n具体的に書きたくない場合は、あなたが住んでいる国のみを書くのが良いでしょう。\n\nこれらの項目は必須では有りません。プライバシーに対する権利を完全に尊重します。\nあなたが新しく、ここに誰も知らない場合、彼らは新しい興味深い友人を作るのを\n助けてくれるかもしれません\n\nあなたのアカウントを削除したいなら、\n%1$s/removeme\nから可能です。\n\nありがとうございます。%4$sへようこそ。" +#: src/Module/Group.php:110 +msgid "Unable to add the contact to the group." +msgstr "グループにコンタクトを追加できません。" -#: src/Model/User.php:919 src/Module/Admin/Users.php:88 -#, php-format -msgid "Registration details for %s" -msgstr "%s の登録の詳細" +#: src/Module/Group.php:112 +msgid "Contact successfully added to group." +msgstr "グループにコンタクトを追加しました。" -#: src/Protocol/Diaspora.php:2495 -msgid "Sharing notification from Diaspora network" -msgstr "Diasporaネットワークからの通知の共有" +#: src/Module/Group.php:116 +msgid "Unable to remove the contact from the group." +msgstr "グループからコンタクトを削除できません。" -#: src/Protocol/Diaspora.php:3640 -msgid "Attachments:" -msgstr "添付ファイル:" +#: src/Module/Group.php:118 +msgid "Contact successfully removed from group." +msgstr "グループからコンタクトを削除しました。" -#: src/Protocol/OStatus.php:1300 src/Module/Profile.php:111 -#: src/Module/Profile.php:114 -#, php-format -msgid "%s's timeline" -msgstr "%sのタイムライン" +#: src/Module/Group.php:121 +msgid "Unknown group command." +msgstr "不明なグループコマンド。" -#: src/Protocol/OStatus.php:1304 src/Module/Profile.php:112 -#, php-format -msgid "%s's posts" -msgstr "%sの投稿" +#: src/Module/Group.php:124 +msgid "Bad request." +msgstr "要求の形式が正しくありません。" -#: src/Protocol/OStatus.php:1307 src/Module/Profile.php:113 -#, php-format -msgid "%s's comments" -msgstr "%sのコメント" +#: src/Module/Group.php:163 +msgid "Save Group" +msgstr "グループを保存" -#: src/Protocol/OStatus.php:1861 -#, php-format -msgid "%s is now following %s." -msgstr "%sは現在 %s をフォローしています。" +#: src/Module/Group.php:164 +msgid "Filter" +msgstr "フィルタ" -#: src/Protocol/OStatus.php:1862 -msgid "following" -msgstr "フォローしている" +#: src/Module/Group.php:170 +msgid "Create a group of contacts/friends." +msgstr "コンタクト/友人のグループを作成します。" -#: src/Protocol/OStatus.php:1865 -#, php-format -msgid "%s stopped following %s." -msgstr "%s は %s のフォローを解除しました" +#: src/Module/Group.php:212 +msgid "Group removed." +msgstr "グループが削除されました。" -#: src/Protocol/OStatus.php:1866 -msgid "stopped following" -msgstr "フォローを解除しました" +#: src/Module/Group.php:214 +msgid "Unable to remove group." +msgstr "グループを削除できません。" -#: src/Worker/Delivery.php:461 -msgid "(no subject)" -msgstr "(件名なし)" +#: src/Module/Group.php:265 +msgid "Delete Group" +msgstr "グループを削除" -#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77 -msgid "" -"At the time of registration, and for providing communications between the " -"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen" -" name), an username (nickname) and a working email address. The names will " -"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page," -" even if other profile details are not displayed. The email address will " -"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be " -"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or" -" the global user directory is optional and can be controlled in the user " -"settings, it is not necessary for communication." -msgstr "登録時、およびユーザーアカウントとコンタクト間の通信を提供するために、ユーザーは表示名(ペンネーム)、ユーザー名(ニックネーム)、および有効な電子メールアドレスを提供する必要があります。\n他のプロフィールの詳細が表示されていなくても、ページの訪問者はアカウントのプロフィールページで名前にアクセスできます。\n電子メールアドレスは、インタラクションに関するユーザー通知の送信にのみ使用されますが、表示されることはありません。\nノードのユーザーディレクトリまたはグローバルユーザーディレクトリでのアカウントのリストはオプションであり、ユーザー設定で制御できます。通信には必要ありません。" +#: src/Module/Group.php:275 +msgid "Edit Group Name" +msgstr "グループ名を編集" -#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78 -msgid "" -"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the" -" communication partners and is stored there. Users can enter additional " -"private data that may be transmitted to the communication partners accounts." -msgstr "このデータは通信に必要であり、通信パートナーのノードに渡されてそこに保存されます。ユーザーは、通信パートナーアカウントに送信される可能性のある追加のプライベートデータを入力できます。" +#: src/Module/Group.php:285 +msgid "Members" +msgstr "会員" -#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79 -#, php-format -msgid "" -"At any point in time a logged in user can export their account data from the" -" account settings. If the user wants " -"to delete their account they can do so at %1$s/removeme. The deletion of the account will " -"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of " -"the communication partners." -msgstr "ログインしたユーザーは、いつでもアカウント設定からアカウントデータをエクスポートできます。ユーザーがアカウントを削除する場合は、 %1$s/removeme で削除できます。アカウントの削除は永続的です。データの削除も、通信パートナーのノードから要求されます。" +#: src/Module/Group.php:288 mod/network.php:616 +msgid "Group is empty" +msgstr "グループは空です" -#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76 -msgid "Privacy Statement" -msgstr "プライバシーに関する声明" +#: src/Module/Group.php:301 +msgid "Remove contact from group" +msgstr "グループからコンタクトを削除" -#: src/Module/Apps.php:29 -msgid "No installed applications." -msgstr "アプリケーションがインストールされていません。" +#: src/Module/Group.php:321 mod/profperm.php:119 +msgid "Click on a contact to add or remove." +msgstr "コンタクトをクリックして追加・削除" -#: src/Module/Apps.php:34 -msgid "Applications" -msgstr "用途" +#: src/Module/Group.php:335 +msgid "Add contact to group" +msgstr "グループにコンタクトを追加" -#: src/Module/Credits.php:25 -msgid "Credits" -msgstr "クレジット" +#: src/Module/FollowConfirm.php:37 +msgid "No given contact." +msgstr "コンタクトなし。" -#: src/Module/Credits.php:26 +#: src/Module/Debug/WebFinger.php:18 src/Module/Debug/Probe.php:19 +msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing." +msgstr "ログインしているユーザーのみがプローブを実行できます。" + +#: src/Module/Debug/Localtime.php:30 +msgid "Time Conversion" +msgstr "時間変換" + +#: src/Module/Debug/Localtime.php:31 msgid "" -"Friendica is a community project, that would not be possible without the " -"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the " -"code or the translation of Friendica. Thank you all!" -msgstr "Friendicaはコミュニティプロジェクトであり、多くの人々の助けがなければ不可能です。以下は、Friendicaのコードまたは翻訳に貢献した人のリストです。皆さん、ありがとうございました!" +"Friendica provides this service for sharing events with other networks and " +"friends in unknown timezones." +msgstr "Friendicaは、未知のタイムゾーンで他のネットワークや友人とイベントを共有するためにこのサービスを提供します。" -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:51 -msgid "Addon not found." -msgstr "アドオンが見つかりません。" +#: src/Module/Debug/Localtime.php:32 +#, php-format +msgid "UTC time: %s" +msgstr "UTC時間: %s" -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:62 src/Module/Admin/Addons/Index.php:32 +#: src/Module/Debug/Localtime.php:35 #, php-format -msgid "Addon %s disabled." -msgstr "アドオン%sを無効にしました。" +msgid "Current timezone: %s" +msgstr "現在のタイムゾーン: %s" -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 src/Module/Admin/Addons/Index.php:34 +#: src/Module/Debug/Localtime.php:39 #, php-format -msgid "Addon %s enabled." -msgstr "アドオン%sが有効になりました。" +msgid "Converted localtime: %s" +msgstr "変換された現地時間: %s" -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:60 -msgid "Disable" -msgstr "無効にする" +#: src/Module/Debug/Localtime.php:43 +msgid "Please select your timezone:" +msgstr "タイムゾーンを選択してください:" -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:63 -msgid "Enable" -msgstr "有効にする" +#: src/Module/Debug/Babel.php:32 +msgid "Source input" +msgstr "ソース入力" -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:99 src/Module/Admin/Addons/Index.php:50 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:61 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:73 -#: src/Module/Admin/Federation.php:187 src/Module/Admin/Item/Delete.php:46 -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:63 src/Module/Admin/Logs/View.php:46 -#: src/Module/Admin/Queue.php:56 src/Module/Admin/Site.php:567 -#: src/Module/Admin/Summary.php:175 src/Module/Admin/Themes/Details.php:104 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:93 src/Module/Admin/Tos.php:42 -#: src/Module/Admin/Users.php:277 -msgid "Administration" -msgstr "運営管理" +#: src/Module/Debug/Babel.php:38 +msgid "BBCode::toPlaintext" +msgstr "BBCode :: toPlaintext" -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:101 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:106 -msgid "Toggle" -msgstr "トグル" +#: src/Module/Debug/Babel.php:44 +msgid "BBCode::convert (raw HTML)" +msgstr "BBCode :: convert(生のHTML)" -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:109 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:115 -msgid "Author: " -msgstr "著者:" +#: src/Module/Debug/Babel.php:49 +msgid "BBCode::convert" +msgstr "BBCode :: convert" -#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:110 -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116 -msgid "Maintainer: " -msgstr "メンテナー:" +#: src/Module/Debug/Babel.php:55 +msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode" +msgstr "BBCode :: convert => HTML :: toBBCode" -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:36 -#, php-format -msgid "Addon %s failed to install." -msgstr "アドオン %s のインストールに失敗しました。" +#: src/Module/Debug/Babel.php:61 +msgid "BBCode::toMarkdown" +msgstr "BBCode :: toMarkdown" -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53 -msgid "Reload active addons" -msgstr "アクティブなアドオンをリロードする" +#: src/Module/Debug/Babel.php:67 +msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert" +msgstr "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: convert" -#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:58 +#: src/Module/Debug/Babel.php:73 +msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" +msgstr "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: toBBCode" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:79 +msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode" +msgstr "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: convert => HTML :: toBBCode" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:90 +msgid "Item Body" +msgstr "アイテム本体" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:94 +msgid "Item Tags" +msgstr "アイテムタグ" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:101 +msgid "Source input (Diaspora format)" +msgstr "ソース入力(Diaspora形式)" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:107 +msgid "Markdown::convert (raw HTML)" +msgstr "Markdown :: convert(生のHTML)" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:112 +msgid "Markdown::convert" +msgstr "Markdown :: convert" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:118 +msgid "Markdown::toBBCode" +msgstr "Markdown :: toBBCode" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:125 +msgid "Raw HTML input" +msgstr "生のHTML入力" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:130 +msgid "HTML Input" +msgstr "HTML入力" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:136 +msgid "HTML::toBBCode" +msgstr "HTML :: toBBCode" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:142 +msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert" +msgstr "HTML :: toBBCode => BBCode :: convert" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:147 +msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" +msgstr "HTML :: toBBCode => BBCode :: convert(生のHTML)" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:153 +msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext" +msgstr "HTML :: toBBCode => BBCode :: toPlaintext" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:159 +msgid "HTML::toMarkdown" +msgstr "HTML :: toMarkdown" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:165 +msgid "HTML::toPlaintext" +msgstr "HTML :: toPlaintext" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:171 +msgid "HTML::toPlaintext (compact)" +msgstr "HTML :: toPlaintext(コンパクト)" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:179 +msgid "Source text" +msgstr "ソーステキスト" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:180 +msgid "BBCode" +msgstr "BBCode" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:181 +msgid "Markdown" +msgstr "マークダウン" + +#: src/Module/Debug/Babel.php:182 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: src/Module/Debug/ItemBody.php:18 src/Module/Item/Ignore.php:25 +#: src/Module/Diaspora/Receive.php:39 mod/community.php:32 mod/cal.php:31 +#: mod/cal.php:35 mod/follow.php:20 +msgid "Access denied." +msgstr "アクセスが拒否されました。" + +#: src/Module/Debug/Feed.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20 +msgid "You must be logged in to use this module" +msgstr "このモジュールを使用するにはログインする必要があります" + +#: src/Module/Debug/Feed.php:49 +msgid "Source URL" +msgstr "ソースURL" + +#: src/Module/Debug/Probe.php:35 +msgid "Lookup address" +msgstr "ルックアップアドレス" + +#: src/Module/Home.php:34 #, php-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "%sへようこそ" + +#: src/Module/Welcome.php:25 +msgid "Welcome to Friendica" +msgstr "Friendicaへようこそ" + +#: src/Module/Welcome.php:26 +msgid "New Member Checklist" +msgstr "新しく参加した人のチェックリスト" + +#: src/Module/Welcome.php:27 msgid "" -"There are currently no addons available on your node. You can find the " -"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in" -" the open addon registry at %2$s" -msgstr "現在、ノードで使用可能なアドオンはありません。公式のアドオンリポジトリは %1$s にあり、他の興味深いアドオンは %2$s オープン アドオン レジストリにあります。" +"We would like to offer some tips and links to help make your experience " +"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page " +"will be visible from your home page for two weeks after your initial " +"registration and then will quietly disappear." +msgstr "私たちはあなたの経験を楽しいものにするためのいくつかのヒントとリンクを提供したいと思います。項目をクリックして、関連するページにアクセスします。このページへのリンクは、最初の登録後2週間、ホームページから表示され、その後静かに消えます。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:28 -#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:87 -msgid "The contact has been blocked from the node" -msgstr "このコンタクトはノードからブロックされています" +#: src/Module/Welcome.php:29 +msgid "Getting Started" +msgstr "はじめに" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:30 -#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:82 -#, php-format -msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)" -msgstr "このURL( %s )のコンタクトエントリが見つかりませんでした" +#: src/Module/Welcome.php:30 +msgid "Friendica Walk-Through" +msgstr "Friendica ウォークスルー" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:38 -#, php-format -msgid "%s contact unblocked" -msgid_plural "%s contacts unblocked" -msgstr[0] "%s はコンタクトのブロックを解除しました" +#: src/Module/Welcome.php:31 +msgid "" +"On your Quick Start page - find a brief introduction to your " +"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to" +" join." +msgstr "クイックスタートページで、プロフィールとネットワークタブの簡単な紹介を見つけ、新しい接続を作成し、参加するグループを見つけます。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:62 -msgid "Remote Contact Blocklist" -msgstr "リモートコンタクトブロックリスト" +#: src/Module/Welcome.php:34 +msgid "Go to Your Settings" +msgstr "設定に移動" + +#: src/Module/Welcome.php:35 +msgid "" +"On your Settings page - change your initial password. Also make a " +"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and " +"will be useful in making friends on the free social web." +msgstr "[設定]ページで、初期パスワードを変更します。また、IDアドレスを書き留めます。これはメールアドレスのように見えます。無料のソーシャルウェブで友達を作るのに役立ちます。" + +#: src/Module/Welcome.php:36 +msgid "" +"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" +" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " +"should probably publish your listing - unless all of your friends and " +"potential friends know exactly how to find you." +msgstr "他の設定、特にプライバシー設定を確認してください。公開されていないディレクトリ一覧は、一覧にない電話番号を持っているようなものです。一般に、おそらくあなたのリストを公開する必要があります-あなたの友人や潜在的な友人全員があなたを見つける方法を正確に知っていない限り。" + +#: src/Module/Welcome.php:39 mod/profile_photo.php:246 mod/profiles.php:583 +msgid "Upload Profile Photo" +msgstr "プロフィール写真をアップロード" + +#: src/Module/Welcome.php:40 +msgid "" +"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " +"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" +" friends than people who do not." +msgstr "まだプロフィール写真をアップロードしていない場合はアップロードします。研究では、自分の実際の写真を持っている人は、持っていない人よりも友達を作る可能性が10倍高いことが示されています。" + +#: src/Module/Welcome.php:41 +msgid "Edit Your Profile" +msgstr "プロフィールを編集する" + +#: src/Module/Welcome.php:42 +msgid "" +"Edit your default profile to your liking. Review the " +"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" +" visitors." +msgstr "お好みに合わせて既定のプロフィールを編集します。友達のリストを非表示にし、未知の訪問者からプロフィールを非表示にするための設定を確認します。" + +#: src/Module/Welcome.php:43 +msgid "Profile Keywords" +msgstr "プロフィールキーワード" + +#: src/Module/Welcome.php:44 +msgid "" +"Set some public keywords for your default profile which describe your " +"interests. We may be able to find other people with similar interests and " +"suggest friendships." +msgstr "あなたの興味を説明するいくつかの公開キーワードを既定のプロフィールに設定します。同様の興味を持つ他の人を見つけ、友情を提案することができるかもしれません。" + +#: src/Module/Welcome.php:46 +msgid "Connecting" +msgstr "接続中" + +#: src/Module/Welcome.php:48 +msgid "Importing Emails" +msgstr "メールのインポート" + +#: src/Module/Welcome.php:49 +msgid "" +"Enter your email access information on your Connector Settings page if you " +"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email " +"INBOX" +msgstr "メールの受信トレイから友人やメーリングリストをインポートしてやり取りする場合は、コネクタ設定ページでメールアクセス情報を入力します" + +#: src/Module/Welcome.php:50 +msgid "Go to Your Contacts Page" +msgstr "コンタクトページに移動します" + +#: src/Module/Welcome.php:51 +msgid "" +"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " +"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " +"URL in the Add New Contact dialog." +msgstr "コンタクトページは、友情を管理し、他のネットワーク上の友だちとつながるための入り口です。通常、新しいコンタクトの追加ダイアログにアドレスまたはサイトのURLを入力します。" + +#: src/Module/Welcome.php:52 +msgid "Go to Your Site's Directory" +msgstr "サイトのディレクトリに移動します" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:63 +#: src/Module/Welcome.php:53 msgid "" -"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach " -"your node." -msgstr "このページを使用すると、リモートコンタクトからのメッセージがあなたのノードに届かないようにできます。" +"The Directory page lets you find other people in this network or other " +"federated sites. Look for a Connect or Follow link on " +"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." +msgstr "ディレクトリ ページでは、このネットワークまたは他のフェデレーションサイト内の他のユーザーを検索できます。プロフィールページで接続またはフォローリンクを探します。要求された場合、独自のIdentityアドレスを提供します。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:64 -msgid "Block Remote Contact" -msgstr "リモートコンタクトをブロック" +#: src/Module/Welcome.php:54 +msgid "Finding New People" +msgstr "新しい人を見つける" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:65 src/Module/Admin/Users.php:280 -msgid "select all" -msgstr "すべて選択" +#: src/Module/Welcome.php:55 +msgid "" +"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new " +"friends. We can match people by interest, look up people by name or " +"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand" +" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 " +"hours." +msgstr "コンタクトページのサイドパネルには、新しい友達を見つけるためのいくつかのツールがあります。関心ごとに人を照合し、名前または興味ごとに人を検索し、ネットワーク関係に基づいて提案を提供できます。新しいサイトでは、通常24時間以内に友人の提案が表示され始めます。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66 -msgid "select none" -msgstr "どれも選択しない" +#: src/Module/Welcome.php:58 +msgid "Group Your Contacts" +msgstr "コンタクトをグループ化する" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:68 src/Module/Admin/Users.php:291 -#: src/Module/Contact.php:623 src/Module/Contact.php:827 -#: src/Module/Contact.php:1076 -msgid "Unblock" -msgstr "ブロック解除" +#: src/Module/Welcome.php:59 +msgid "" +"Once you have made some friends, organize them into private conversation " +"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" +" each group privately on your Network page." +msgstr "友達を作成したら、コンタクトページのサイドバーからプライベートな会話グループに整理し、ネットワークページで各グループとプライベートにやり取りできます。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:69 -msgid "No remote contact is blocked from this node." -msgstr "このノードからのリモートコンタクトはブロックされていません。" +#: src/Module/Welcome.php:61 +msgid "Why Aren't My Posts Public?" +msgstr "投稿が一般に公開されないのはなぜですか?" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:71 -msgid "Blocked Remote Contacts" -msgstr "ブロックされたリモートコンタクト" +#: src/Module/Welcome.php:62 +msgid "" +"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to" +" people you've added as friends. For more information, see the help section " +"from the link above." +msgstr "Friendicaはあなたのプライバシーを尊重します。デフォルトでは、投稿は友達として追加した人にのみ表示されます。詳細については、上記のリンクのヘルプセクションを参照してください。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72 -msgid "Block New Remote Contact" -msgstr "新しいリモートコンタクトをブロック" +#: src/Module/Welcome.php:64 +msgid "Getting Help" +msgstr "ヘルプを得る" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 -msgid "Photo" -msgstr "写真" +#: src/Module/Welcome.php:65 +msgid "Go to the Help Section" +msgstr "ヘルプセクションに移動" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 -msgid "Reason" -msgstr "理由" +#: src/Module/Welcome.php:66 +msgid "" +"Our help pages may be consulted for detail on other program" +" features and resources." +msgstr "プログラムのその他の機能やリソースの詳細については、ヘルプページをご覧ください。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81 -#, php-format -msgid "%s total blocked contact" -msgid_plural "%s total blocked contacts" -msgstr[0] "%s 件のブロック済みコンタクト" +#: src/Module/Profile/Contacts.php:24 src/Module/Profile/Contacts.php:37 +msgid "User not found." +msgstr "ユーザーが見つかりません。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83 -msgid "URL of the remote contact to block." -msgstr "ブロックするリモートコンタクトのURL。" +#: src/Module/Profile/Contacts.php:78 +msgid "No contacts." +msgstr "コンタクトはありません。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84 -msgid "Block Reason" -msgstr "ブロックの理由" +#: src/Module/Profile/Contacts.php:93 src/Module/Contact.php:590 +#: src/Module/Contact.php:1029 +#, php-format +msgid "Visit %s's profile [%s]" +msgstr "%sのプロフィール[ %s ]を開く" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:31 -msgid "Server domain pattern added to blocklist." -msgstr "ブロックリストに追加されたサーバードメインパターン。" +#: src/Module/Profile/Contacts.php:112 +#, php-format +msgid "Follower (%s)" +msgid_plural "Followers (%s)" +msgstr[0] "フォロワー( %s )" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47 -msgid "Site blocklist updated." -msgstr "サイトブロックリストが更新されました。" +#: src/Module/Profile/Contacts.php:113 +#, php-format +msgid "Following (%s)" +msgid_plural "Following (%s)" +msgstr[0] "フォロー中( %s )" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89 -msgid "Blocked server domain pattern" -msgstr "ブロックされたサーバードメインパターン" +#: src/Module/Profile/Contacts.php:114 +#, php-format +msgid "Mutual friend (%s)" +msgid_plural "Mutual friends (%s)" +msgstr[0] "相互の友人( %s )" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65 -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90 src/Module/Friendica.php:60 -msgid "Reason for the block" -msgstr "ブロックの理由" +#: src/Module/Profile/Contacts.php:116 +#, php-format +msgid "Contact (%s)" +msgid_plural "Contacts (%s)" +msgstr[0] "コンタクト( %s )" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66 -msgid "Delete server domain pattern" -msgstr "サーバードメインパターンの削除" +#: src/Module/Profile/Contacts.php:125 +msgid "All contacts" +msgstr "すべてのコンタクト" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66 -msgid "Check to delete this entry from the blocklist" -msgstr "ブロックリストからこのエントリを削除する場合にチェックします" +#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39 +#, php-format +msgid "Filetag %s saved to item" +msgstr "ファイルタグ%sがアイテムに保存されました" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:74 -msgid "Server Domain Pattern Blocklist" -msgstr "サーバードメインパターンブロックリスト" +#: src/Module/Filer/SaveTag.php:48 +msgid "- select -" +msgstr "-選択-" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:75 -msgid "" -"This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from " -"the federated network that are not allowed to interact with your node. For " -"each domain pattern you should also provide the reason why you block it." -msgstr "このページを使用して、ノードとの対話が許可されていない連合ネットワークからのサーバードメインパターンのブラックリストを定義できます。ドメインパターンごとに、ブロックする理由も指定する必要があります。" +#: src/Module/AllFriends.php:35 src/Module/AllFriends.php:43 +#: mod/network.php:649 +msgid "Invalid contact." +msgstr "無効なコンタクト。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:76 -msgid "" -"The list of blocked server domain patterns will be made publically available" -" on the /friendica page so that your users and " -"people investigating communication problems can find the reason easily." -msgstr "ブロックされたサーバードメインパターンのリストは、 /friendica ページで公開され、ユーザーやコミュニケーションの問題を調査している人々が理由を簡単に見つけることができます。" +#: src/Module/AllFriends.php:55 +msgid "No friends to display." +msgstr "表示する友達はいません。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:77 -msgid "" -"

The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:

\n" -"
    \n" -"\t
  • *: Any number of characters
  • \n" -"\t
  • ?: Any single character
  • \n" -"\t
  • [<char1><char2>...]: char1 or char2
  • \n" -"
" -msgstr "

サーバードメインパターンの構文は、大文字と小文字を区別しないシェルワイルドカードであり、次の特殊文字で構成されています。

\n
    \n\t
  • *:任意の数の文字
  • \n\t
  • ?:任意の1文字
  • \n\t
  • [<char1><char2>...]:char1またはchar2
  • \n
" +#: src/Module/Contact.php:72 +#, php-format +msgid "%d contact edited." +msgid_plural "%d contacts edited." +msgstr[0] "%dコンタクトを編集しました。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:83 -msgid "Add new entry to block list" -msgstr "ブロックリストに新しいエントリを追加する" +#: src/Module/Contact.php:99 +msgid "Could not access contact record." +msgstr "コンタクトレコードにアクセスできませんでした。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84 -msgid "Server Domain Pattern" -msgstr "サーバードメインパターン" +#: src/Module/Contact.php:109 +msgid "Could not locate selected profile." +msgstr "選択したプロフィールが見つかりませんでした。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84 -msgid "" -"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not " -"include the protocol." -msgstr "ブロックリストに追加する新しいサーバーのドメインパターン。プロトコルを含めないでください。" +#: src/Module/Contact.php:141 +msgid "Contact updated." +msgstr "コンタクトが更新されました。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85 -msgid "Block reason" -msgstr "ブロック理由" +#: src/Module/Contact.php:143 mod/dfrn_request.php:415 +msgid "Failed to update contact record." +msgstr "コンタクトレコードを更新できませんでした。" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85 -msgid "The reason why you blocked this server domain pattern." -msgstr "このサーバードメインパターンをブロックした理由。" +#: src/Module/Contact.php:376 +msgid "Contact not found" +msgstr "コンタクトが見つかりません" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:86 -msgid "Add Entry" -msgstr "エントリーを追加" +#: src/Module/Contact.php:395 +msgid "Contact has been blocked" +msgstr "コンタクトがブロックされました" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:87 -msgid "Save changes to the blocklist" -msgstr "変更をブロックリストに保存する" +#: src/Module/Contact.php:395 +msgid "Contact has been unblocked" +msgstr "コンタクトのブロックが解除されました" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88 -msgid "Current Entries in the Blocklist" -msgstr "ブロックリストの現在のエントリ" +#: src/Module/Contact.php:405 +msgid "Contact has been ignored" +msgstr "コンタクトは無視されました" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91 -msgid "Delete entry from blocklist" -msgstr "ブロックリストからエントリを削除" +#: src/Module/Contact.php:405 +msgid "Contact has been unignored" +msgstr "コンタクトは無視されていません" -#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:94 -msgid "Delete entry from blocklist?" -msgstr "ブロックリストからエントリを削除しますか?" +#: src/Module/Contact.php:415 +msgid "Contact has been archived" +msgstr "コンタクトがアーカイブされました" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:32 -msgid "Update has been marked successful" -msgstr "更新に成功のマークが付けられました" +#: src/Module/Contact.php:415 +msgid "Contact has been unarchived" +msgstr "コンタクトのアーカイブを解除しました" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:42 -#, php-format -msgid "Database structure update %s was successfully applied." -msgstr "データベース構造の更新 %s が正常に適用されました。" +#: src/Module/Contact.php:439 +msgid "Drop contact" +msgstr "コンタクトを削除" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:46 -#, php-format -msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s" -msgstr "データベース構造の更新 %s は次のエラーで失敗しました: %s" +#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact.php:819 +msgid "Do you really want to delete this contact?" +msgstr "このコンタクトを本当に削除しますか?" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:63 -#, php-format -msgid "Executing %s failed with error: %s" -msgstr "次のエラーで %s の実行に失敗しました: %s" +#: src/Module/Contact.php:456 +msgid "Contact has been removed." +msgstr "コンタクトは削除されました。" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:65 +#: src/Module/Contact.php:486 #, php-format -msgid "Update %s was successfully applied." -msgstr "更新 %s が正常に適用されました。" +msgid "You are mutual friends with %s" +msgstr "あなたは%sと共通の友達です" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:68 +#: src/Module/Contact.php:491 #, php-format -msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." -msgstr "更新 %s はステータスを返しませんでした。成功した場合は不明です。" +msgid "You are sharing with %s" +msgstr "%sと共有しています" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:71 +#: src/Module/Contact.php:496 #, php-format -msgid "There was no additional update function %s that needed to be called." -msgstr "呼び出される必要のある機能 %s について追加の更新はありませんでした。" - -#: src/Module/Admin/DBSync.php:91 -msgid "No failed updates." -msgstr "失敗した更新はありません。" +msgid "%s is sharing with you" +msgstr "%sはあなたと共有しています" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:92 -msgid "Check database structure" -msgstr "データベース構造を確認する" +#: src/Module/Contact.php:520 +msgid "Private communications are not available for this contact." +msgstr "このコンタクトへのプライベート通信は利用できません。" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:97 -msgid "Failed Updates" -msgstr "失敗した更新" +#: src/Module/Contact.php:522 +msgid "Never" +msgstr "全くない" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:98 -msgid "" -"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status." -msgstr "これには、ステータスを返さなかった1139より前の更新は含まれません。" +#: src/Module/Contact.php:525 +msgid "(Update was successful)" +msgstr "(更新は成功しました)" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:99 -msgid "Mark success (if update was manually applied)" -msgstr "成功をマーク(更新が手動で適用された場合)" +#: src/Module/Contact.php:525 +msgid "(Update was not successful)" +msgstr "(更新は成功しませんでした)" -#: src/Module/Admin/DBSync.php:100 -msgid "Attempt to execute this update step automatically" -msgstr "この更新手順を自動的に実行しようとします" +#: src/Module/Contact.php:527 src/Module/Contact.php:1063 +msgid "Suggest friends" +msgstr "友人のおすすめ" -#: src/Module/Admin/Features.php:59 +#: src/Module/Contact.php:531 #, php-format -msgid "Lock feature %s" -msgstr "機能 %s をロック" +msgid "Network type: %s" +msgstr "ネットワークの種類: %s" -#: src/Module/Admin/Features.php:67 -msgid "Manage Additional Features" -msgstr "追加機能を管理する" +#: src/Module/Contact.php:536 +msgid "Communications lost with this contact!" +msgstr "このコンタクトとの通信が失われました!" -#: src/Module/Admin/Federation.php:76 -msgid "unknown" -msgstr "未知の" +#: src/Module/Contact.php:542 +msgid "Fetch further information for feeds" +msgstr "フィードの詳細情報を取得する" -#: src/Module/Admin/Federation.php:181 +#: src/Module/Contact.php:544 msgid "" -"This page offers you some numbers to the known part of the federated social " -"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but " -"only reflect the part of the network your node is aware of." -msgstr "このページでは、Friendicaノードが属するフェデレーションソーシャルネットワークの既知の部分にいくつかの番号を提供します。これらの数値は完全なものではなく、ノードが認識しているネットワークの部分のみを反映しています。" +"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed " +"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords " +"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags." +msgstr "フィードアイテムからプレビュー画像、タイトル、ティーザーなどの情報を取得します。フィードに多くのテキストが含まれていない場合は、これをアクティブにできます。キーワードはフィードアイテムのメタヘッダーから取得され、ハッシュタグとして投稿されます。" -#: src/Module/Admin/Federation.php:182 -msgid "" -"The Auto Discovered Contact Directory feature is not enabled, it " -"will improve the data displayed here." -msgstr "自動検出されたコンタクトのディレクトリ機能は有効ではありません。それによりこのデータ一覧が改善されるばあいがあります。" +#: src/Module/Contact.php:547 +msgid "Fetch information" +msgstr "情報を取得する" -#: src/Module/Admin/Federation.php:188 src/Module/BaseAdminModule.php:77 -msgid "Federation Statistics" -msgstr "フェデレーション統計" +#: src/Module/Contact.php:548 +msgid "Fetch keywords" +msgstr "キーワードを取得する" -#: src/Module/Admin/Federation.php:194 -#, php-format -msgid "" -"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the " -"following platforms:" -msgstr "現在、このノードは %d ノードと、以下のプラットフォームからの登録ユーザー %d 人を認識しています:" +#: src/Module/Contact.php:549 +msgid "Fetch information and keywords" +msgstr "情報とキーワードを取得する" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:35 -msgid "Item marked for deletion." -msgstr "削除対象としてマークされたアイテム。" +#: src/Module/Contact.php:568 +msgid "Profile Visibility" +msgstr "プロフィールの可視性" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:95 -msgid "Delete Item" -msgstr "アイテムを削除" +#: src/Module/Contact.php:569 +msgid "Contact Information / Notes" +msgstr "コンタクト/メモ" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:48 -msgid "Delete this Item" -msgstr "このアイテムを削除" +#: src/Module/Contact.php:570 +msgid "Contact Settings" +msgstr "コンタクト設定" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:49 -msgid "" -"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top " -"level posting, the entire thread will be deleted." -msgstr "このページでは、ノードからアイテムを削除できます。アイテムがトップレベルの投稿である場合、スレッド全体が削除されます。" +#: src/Module/Contact.php:579 +msgid "Contact" +msgstr "コンタクト" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:50 +#: src/Module/Contact.php:583 +#, php-format msgid "" -"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at " -"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the " -"GUID, here 123456." -msgstr "項目のGUIDを知る必要があります。たとえば、表示URLを調べることで見つけることができます。たとえば http://example.com/display/123456 の最後の部分がGUIDであり、ここでは123456です。" +"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " +"profile securely." +msgstr "プロフィールを安全に表示するときに、 %sに表示するプロフィールを選択してください。" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51 -msgid "GUID" -msgstr "GUID" +#: src/Module/Contact.php:585 +msgid "Their personal note" +msgstr "彼らの個人的なメモ" -#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51 -msgid "The GUID of the item you want to delete." -msgstr "削除する項目のGUID。" +#: src/Module/Contact.php:587 +msgid "Edit contact notes" +msgstr "コンタクトメモを編集する" -#: src/Module/Admin/Item/Source.php:46 -msgid "Item Guid" -msgstr "項目GUID" +#: src/Module/Contact.php:591 +msgid "Block/Unblock contact" +msgstr "コンタクトのブロック/ブロック解除" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:27 src/Module/Admin/Summary.php:83 -#: src/Module/Admin/Summary.php:90 -#, php-format -msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible" -msgstr "ログファイル ' %s ' は書き込みできません。ログ機能が使用できません。" +#: src/Module/Contact.php:592 +msgid "Ignore contact" +msgstr "コンタクトを無視" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:36 -msgid "Log settings updated." -msgstr "ログ設定が更新されました。" +#: src/Module/Contact.php:593 +msgid "Repair URL settings" +msgstr "修復URL設定" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:55 -msgid "PHP log currently enabled." -msgstr "現在有効なPHPログ。" +#: src/Module/Contact.php:594 +msgid "View conversations" +msgstr "会話を見る" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:57 -msgid "PHP log currently disabled." -msgstr "PHPログは現在無効になっています。" +#: src/Module/Contact.php:599 +msgid "Last update:" +msgstr "最後の更新:" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:64 src/Module/BaseAdminModule.php:97 -#: src/Module/BaseAdminModule.php:98 -msgid "Logs" -msgstr "ログ" +#: src/Module/Contact.php:601 +msgid "Update public posts" +msgstr "一般公開の投稿を更新" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:66 -msgid "Clear" -msgstr "クリア" +#: src/Module/Contact.php:603 src/Module/Contact.php:1073 +msgid "Update now" +msgstr "今すぐアップデート" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70 -msgid "Enable Debugging" -msgstr "デバッグを有効にする" +#: src/Module/Contact.php:607 src/Module/Contact.php:824 +#: src/Module/Contact.php:1090 +msgid "Unignore" +msgstr "無視しない" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71 -msgid "Log file" -msgstr "ログファイル" +#: src/Module/Contact.php:611 +msgid "Currently blocked" +msgstr "現在ブロックされています" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71 -msgid "" -"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level " -"directory." -msgstr "Webサーバーから書き込み可能である必要があります。 Friendicaの最上位ディレクトリからの相対パス。" +#: src/Module/Contact.php:612 +msgid "Currently ignored" +msgstr "現在無視されます" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72 -msgid "Log level" -msgstr "ログレベル" +#: src/Module/Contact.php:613 +msgid "Currently archived" +msgstr "現在アーカイブ済み" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74 -msgid "PHP logging" -msgstr "PHPロギング" +#: src/Module/Contact.php:614 +msgid "Awaiting connection acknowledge" +msgstr "接続確認応答待ち" -#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:75 -msgid "" -"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the" -" following to the index.php file of your installation. The filename set in " -"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and " -"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and " -"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them." -msgstr "PHPのエラーと警告のログを一時的に有効にするには、インストールのindex.phpファイルに次を追加します。 「error_log」行に設定されたファイル名は、Friendicaの最上位ディレクトリに関連しており、Webサーバーが書き込み可能である必要があります。 「log_errors」および「display_errors」のオプション「1」はこれらのオプションを有効にすることであり、「0」に設定すると無効になります。" +#: src/Module/Contact.php:615 mod/notifications.php:196 +#: mod/notifications.php:283 +msgid "Hide this contact from others" +msgstr "このコンタクトを他の人から隠す" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:22 -#, php-format +#: src/Module/Contact.php:615 msgid "" -"Error trying to open %1$s log file.\\r\\n
Check to see " -"if file %1$s exist and is readable." -msgstr "ログファイル %1$s を開こうとしてエラーが発生しました。
\nファイル%1$sが存在し、読み取り可能かどうかを確認してください。" +"Replies/likes to your public posts may still be visible" +msgstr "一般公開の投稿への返信・いいねは、引き続き表示される場合があります" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:26 -#, php-format +#: src/Module/Contact.php:616 +msgid "Notification for new posts" +msgstr "新しい投稿の通知" + +#: src/Module/Contact.php:616 +msgid "Send a notification of every new post of this contact" +msgstr "このコンタクトの新しい投稿ごとに通知を送信する" + +#: src/Module/Contact.php:618 +msgid "Blacklisted keywords" +msgstr "ブラックリストに登録されたキーワード" + +#: src/Module/Contact.php:618 msgid "" -"Couldn't open %1$s log file.\\r\\n
Check to see if file" -" %1$s is readable." -msgstr "ログファイル %1$s を開けませんでした。
\nファイル %1$s が読み取り可能かどうかを確認してください。" +"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, " +"when \"Fetch information and keywords\" is selected" +msgstr "「情報とキーワードの取得」が選択されている場合、ハッシュタグに変換しないキーワードのカンマ区切りリスト" -#: src/Module/Admin/Logs/View.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:99 -msgid "View Logs" -msgstr "ログを見る" +#: src/Module/Contact.php:684 +msgid "Show all contacts" +msgstr "すべてのコンタクトを表示" -#: src/Module/Admin/Queue.php:34 -msgid "Inspect Deferred Worker Queue" -msgstr "遅延ワーカーキューの詳細を見る" +#: src/Module/Contact.php:689 src/Module/Contact.php:799 +msgid "Pending" +msgstr "保留" + +#: src/Module/Contact.php:692 +msgid "Only show pending contacts" +msgstr "保留中のコンタクトのみを表示" + +#: src/Module/Contact.php:697 src/Module/Contact.php:800 +msgid "Blocked" +msgstr "ブロックされました" + +#: src/Module/Contact.php:700 +msgid "Only show blocked contacts" +msgstr "ブロックされたコンタクトのみを表示" + +#: src/Module/Contact.php:705 src/Module/Contact.php:802 +msgid "Ignored" +msgstr "無視された" + +#: src/Module/Contact.php:708 +msgid "Only show ignored contacts" +msgstr "無視されたコンタクトのみを表示" + +#: src/Module/Contact.php:713 src/Module/Contact.php:803 +msgid "Archived" +msgstr "アーカイブ済み" + +#: src/Module/Contact.php:716 +msgid "Only show archived contacts" +msgstr "アーカイブされたコンタクトのみを表示" + +#: src/Module/Contact.php:721 src/Module/Contact.php:801 +msgid "Hidden" +msgstr "非表示" -#: src/Module/Admin/Queue.php:35 -msgid "" -"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be " -"executed at the first time." -msgstr "このページには、遅延ワーカージョブが一覧表示されます。これは、投入時に実行できなかったジョブです。" +#: src/Module/Contact.php:724 +msgid "Only show hidden contacts" +msgstr "非表示のコンタクトのみを表示" -#: src/Module/Admin/Queue.php:38 -msgid "Inspect Worker Queue" -msgstr "ワーカーキューの詳細を見る" +#: src/Module/Contact.php:732 +msgid "Organize your contact groups" +msgstr "コンタクトグループを整理する" -#: src/Module/Admin/Queue.php:39 -msgid "" -"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by " -"the worker cronjob you've set up during install." -msgstr "このページには、現在キューに入れられているワーカージョブが一覧表示されます。これらのジョブは、インストール中に設定したワーカーcronジョブによって処理されます。" +#: src/Module/Contact.php:814 +msgid "Search your contacts" +msgstr "コンタクトを検索する" -#: src/Module/Admin/Queue.php:59 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: src/Module/Contact.php:815 src/Module/Search/Index.php:185 +#, php-format +msgid "Results for: %s" +msgstr "結果: %s" -#: src/Module/Admin/Queue.php:60 -msgid "Job Parameters" -msgstr "ジョブパラメータ" +#: src/Module/Contact.php:822 mod/settings.php:194 mod/settings.php:696 +msgid "Update" +msgstr "更新" -#: src/Module/Admin/Queue.php:61 -msgid "Created" -msgstr "作成した" +#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1099 +msgid "Archive" +msgstr "アーカイブ" -#: src/Module/Admin/Queue.php:62 -msgid "Priority" -msgstr "優先度" +#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1099 +msgid "Unarchive" +msgstr "アーカイブ解除" -#: src/Module/Admin/Site.php:50 -msgid "Can not parse base url. Must have at least ://" -msgstr "ベースURLを解析できません。少なくとも://が必要です" +#: src/Module/Contact.php:828 +msgid "Batch Actions" +msgstr "バッチアクション" -#: src/Module/Admin/Site.php:235 -msgid "Invalid storage backend setting value." -msgstr "無効なストレージバックエンド設定値です。" +#: src/Module/Contact.php:855 +msgid "Conversations started by this contact" +msgstr "このコンタクトが開始した会話" -#: src/Module/Admin/Site.php:411 -msgid "Site settings updated." -msgstr "サイト設定が更新されました。" +#: src/Module/Contact.php:860 +msgid "Posts and Comments" +msgstr "投稿とコメント" -#: src/Module/Admin/Site.php:463 -msgid "No community page for local users" -msgstr "ローカルユーザー向けのコミュニティページはありません" +#: src/Module/Contact.php:883 +msgid "View all contacts" +msgstr "すべてのコンタクトを表示" -#: src/Module/Admin/Site.php:464 -msgid "No community page" -msgstr "コミュニティページなし" +#: src/Module/Contact.php:891 mod/common.php:141 +msgid "Common Friends" +msgstr "共通の友達" -#: src/Module/Admin/Site.php:465 -msgid "Public postings from users of this site" -msgstr "このサイトのユーザーからの一般公開投稿" +#: src/Module/Contact.php:894 +msgid "View all common friends" +msgstr "一般的な友達をすべて表示" -#: src/Module/Admin/Site.php:466 -msgid "Public postings from the federated network" -msgstr "フェデレーションネットワークからの一般公開投稿" +#: src/Module/Contact.php:904 +msgid "Advanced Contact Settings" +msgstr "高度なコンタクト設定" -#: src/Module/Admin/Site.php:467 -msgid "Public postings from local users and the federated network" -msgstr "ローカルユーザーとフェデレーションネットワークからの一般公開投稿" +#: src/Module/Contact.php:987 +msgid "Mutual Friendship" +msgstr "相互フォロー" -#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Admin/Site.php:666 -#: src/Module/Admin/Site.php:676 src/Module/Contact.php:563 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 -msgid "Disabled" -msgstr "無効" +#: src/Module/Contact.php:992 +msgid "is a fan of yours" +msgstr "あなたのファンです" -#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/Admin/Users.php:278 -#: src/Module/Admin/Users.php:295 src/Module/BaseAdminModule.php:81 -msgid "Users" -msgstr "ユーザー" +#: src/Module/Contact.php:997 +msgid "you are a fan of" +msgstr "あなたはファンです" -#: src/Module/Admin/Site.php:473 -msgid "Users, Global Contacts" -msgstr "ユーザー、グローバルコンタクト" +#: src/Module/Contact.php:1015 +msgid "Pending outgoing contact request" +msgstr "保留中の送信済みコンタクトリクエスト" -#: src/Module/Admin/Site.php:474 -msgid "Users, Global Contacts/fallback" -msgstr "ユーザー、グローバルコンタクト/フォールバック" +#: src/Module/Contact.php:1017 +msgid "Pending incoming contact request" +msgstr "保留中の受信済みコンタクトリクエスト" -#: src/Module/Admin/Site.php:478 -msgid "One month" -msgstr "1ヶ月" +#: src/Module/Contact.php:1030 +msgid "Edit contact" +msgstr "コンタクトを編集" -#: src/Module/Admin/Site.php:479 -msgid "Three months" -msgstr "3ヶ月" +#: src/Module/Contact.php:1084 +msgid "Toggle Blocked status" +msgstr "ブロック状態の切り替え" -#: src/Module/Admin/Site.php:480 -msgid "Half a year" -msgstr "半年" +#: src/Module/Contact.php:1092 +msgid "Toggle Ignored status" +msgstr "無視ステータスの切り替え" -#: src/Module/Admin/Site.php:481 -msgid "One year" -msgstr "一年" +#: src/Module/Contact.php:1101 +msgid "Toggle Archive status" +msgstr "アーカイブステータスの切り替え" -#: src/Module/Admin/Site.php:487 -msgid "Multi user instance" -msgstr "マルチユーザーインスタンス" +#: src/Module/Contact.php:1109 +msgid "Delete contact" +msgstr "コンタクトを削除" -#: src/Module/Admin/Site.php:509 -msgid "Closed" -msgstr "閉まっている" +#: src/Module/Invite.php:37 +msgid "Total invitation limit exceeded." +msgstr "合計招待制限を超えました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:510 -msgid "Requires approval" -msgstr "承認が必要" +#: src/Module/Invite.php:60 +#, php-format +msgid "%s : Not a valid email address." +msgstr "%s :有効なメールアドレスではありません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:511 -msgid "Open" -msgstr "開いた" +#: src/Module/Invite.php:87 +msgid "Please join us on Friendica" +msgstr "Friendicaにご参加ください" -#: src/Module/Admin/Site.php:515 src/Module/Install.php:183 -msgid "No SSL policy, links will track page SSL state" -msgstr "SSLポリシーはありません。リンクはページのSSL状態を追跡します" +#: src/Module/Invite.php:96 +msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." +msgstr "招待制限を超えました。サイト管理者に連絡してください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:516 src/Module/Install.php:184 -msgid "Force all links to use SSL" -msgstr "すべてのリンクに強制的にSSLを使用させる" +#: src/Module/Invite.php:100 +#, php-format +msgid "%s : Message delivery failed." +msgstr "%s :メッセージの配信に失敗しました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:517 src/Module/Install.php:185 -msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)" -msgstr "自己署名証明書、ローカルリンクのみにSSLを使用(非開示)" +#: src/Module/Invite.php:104 +#, php-format +msgid "%d message sent." +msgid_plural "%d messages sent." +msgstr[0] "%dメッセージを送信しました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:521 -msgid "Don't check" -msgstr "チェックしない" +#: src/Module/Invite.php:122 +msgid "You have no more invitations available" +msgstr "利用可能な招待はもうありません" -#: src/Module/Admin/Site.php:522 -msgid "check the stable version" -msgstr "安定版を確認してください" +#: src/Module/Invite.php:129 +#, php-format +msgid "" +"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on " +"other sites can all connect with each other, as well as with members of many" +" other social networks." +msgstr "参加できる公開サイトのリストについては、 %sにアクセスしてください。他のサイトのFriendicaメンバーは、他の多くのソーシャルネットワークのメンバーと同様に、お互いに接続できます。" -#: src/Module/Admin/Site.php:523 -msgid "check the development version" -msgstr "開発バージョンを確認する" +#: src/Module/Invite.php:131 +#, php-format +msgid "" +"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other " +"public Friendica website." +msgstr "この招待を受け入れるには、 %sまたはその他の公開Friendica Webサイトにアクセスして登録してください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:543 -msgid "Database (legacy)" -msgstr "データベース(レガシー)" +#: src/Module/Invite.php:132 +#, php-format +msgid "" +"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " +"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " +"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica " +"sites you can join." +msgstr "Friendicaサイトはすべて相互接続して、メンバーが所有および管理する、プライバシーが強化された巨大なソーシャルWebを作成します。また、多くの従来のソーシャルネットワークに接続できます。参加できるFriendicaサイトのリストについては、 %sをご覧ください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:568 src/Module/BaseAdminModule.php:80 -msgid "Site" -msgstr "サイト" +#: src/Module/Invite.php:136 +msgid "" +"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other" +" public sites or invite members." +msgstr "申し訳ございません。このシステムは現在、他の公開サイトに接続したり、メンバーを招待するようには構成されていません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:570 -msgid "Republish users to directory" -msgstr "ユーザーをディレクトリに再公開する" +#: src/Module/Invite.php:139 +msgid "" +"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " +"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " +"many traditional social networks." +msgstr "Friendicaサイトはすべて相互接続して、メンバーが所有および管理する、プライバシーが強化された巨大なソーシャルWebを作成します。また、多くの従来のソーシャルネットワークに接続できます。" -#: src/Module/Admin/Site.php:571 src/Module/Register.php:121 -msgid "Registration" -msgstr "登録" +#: src/Module/Invite.php:138 +#, php-format +msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s." +msgstr "この招待を受け入れるには、 %sアクセスして登録してください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:572 -msgid "File upload" -msgstr "ファイルのアップロード" +#: src/Module/Invite.php:146 +msgid "Send invitations" +msgstr "招待状を送信する" -#: src/Module/Admin/Site.php:573 -msgid "Policies" -msgstr "ポリシー" +#: src/Module/Invite.php:147 +msgid "Enter email addresses, one per line:" +msgstr "電子メールアドレスを1行に1つずつ入力します。" -#: src/Module/Admin/Site.php:575 -msgid "Auto Discovered Contact Directory" -msgstr "自動検出されたコンタクトディレクトリ" +#: src/Module/Invite.php:150 mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:255 +#: mod/message.php:435 +msgid "Your message:" +msgstr "メッセージ" -#: src/Module/Admin/Site.php:576 -msgid "Performance" -msgstr "性能" +#: src/Module/Invite.php:151 +msgid "" +"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - " +"and help us to create a better social web." +msgstr "Friendicaで私や他の親しい友人と一緒に参加してください。より良いソーシャルWebの作成を手伝ってください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:577 -msgid "Worker" -msgstr "ワーカー" +#: src/Module/Invite.php:153 +msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" +msgstr "この招待コードを提供する必要があります:$ invite_code" -#: src/Module/Admin/Site.php:578 -msgid "Message Relay" -msgstr "メッセージリレー" +#: src/Module/Invite.php:153 +msgid "" +"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" +msgstr "登録したら、次のプロフィールページから接続してください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:579 -msgid "Relocate Instance" -msgstr "インスタンスの再配置" +#: src/Module/Invite.php:155 +msgid "" +"For more information about the Friendica project and why we feel it is " +"important, please visit http://friendi.ca" +msgstr "Friendicaプロジェクトの詳細と、それが重要だと感じる理由については、http://friendi.caをご覧ください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:580 -msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable." -msgstr "警告!高度な機能。このサーバーに到達できない可能性があります。" +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:18 mod/photos.php:133 mod/settings.php:62 +msgid "everybody" +msgstr "みなさん" -#: src/Module/Admin/Site.php:584 -msgid "Site name" -msgstr "サイト名" +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:24 mod/settings.php:67 +msgid "Account" +msgstr "アカウント" -#: src/Module/Admin/Site.php:585 -msgid "Sender Email" -msgstr "送信者のメール" +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:54 mod/settings.php:98 +msgid "Display" +msgstr "表示" -#: src/Module/Admin/Site.php:585 -msgid "" -"The email address your server shall use to send notification emails from." -msgstr "サーバーが通知メールの送信に使用するメールアドレス。" +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:61 mod/settings.php:105 +#: mod/settings.php:843 +msgid "Social Networks" +msgstr "ソーシャルネットワーク" -#: src/Module/Admin/Site.php:586 -msgid "Banner/Logo" -msgstr "バナー/ロゴ" +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:75 mod/settings.php:119 +msgid "Delegations" +msgstr "代表団" -#: src/Module/Admin/Site.php:587 -msgid "Shortcut icon" -msgstr "ショートカットアイコン" +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:82 mod/settings.php:126 +msgid "Connected apps" +msgstr "接続されたアプリ" -#: src/Module/Admin/Site.php:587 -msgid "Link to an icon that will be used for browsers." -msgstr "ブラウザーに使用されるアイコンへのリンク。" +#: src/Module/BaseSettingsModule.php:96 mod/settings.php:140 +msgid "Remove account" +msgstr "アカウントを削除" -#: src/Module/Admin/Site.php:588 -msgid "Touch icon" -msgstr "タッチアイコン" +#: src/Module/Item/Compose.php:34 +msgid "Please enter a post body." +msgstr "投稿本文を入力してください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:588 -msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles." -msgstr "タブレットやモバイルで使用されるアイコンへのリンク。" +#: src/Module/Item/Compose.php:47 +msgid "This feature is only available with the frio theme." +msgstr "この機能は、frioテーマでのみ使用可能です。" -#: src/Module/Admin/Site.php:589 -msgid "Additional Info" -msgstr "追加情報" +#: src/Module/Item/Compose.php:75 +msgid "Compose new personal note" +msgstr "新しい個人メモを作成する" -#: src/Module/Admin/Site.php:589 -#, php-format -msgid "" -"For public servers: you can add additional information here that will be " -"listed at %s/servers." -msgstr "パブリックサーバーの場合:追加の情報をここに追加して、 %s/servers にリストできます。" +#: src/Module/Item/Compose.php:84 +msgid "Compose new post" +msgstr "新しい投稿を作成" -#: src/Module/Admin/Site.php:590 -msgid "System language" -msgstr "システム言語" +#: src/Module/Item/Compose.php:119 +msgid "Visibility" +msgstr "" -#: src/Module/Admin/Site.php:591 -msgid "System theme" -msgstr "システムテーマ" +#: src/Module/Item/Compose.php:140 +msgid "Clear the location" +msgstr "場所をクリアする" -#: src/Module/Admin/Site.php:591 -msgid "" -"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - Change default theme settings" -msgstr "既定のシステムテーマ - ユーザープロフィールによって上書きされる場合があります -既定のテーマ設定を変更します" +#: src/Module/Item/Compose.php:141 +msgid "Location services are unavailable on your device" +msgstr "デバイスで位置情報サービスを利用できません" -#: src/Module/Admin/Site.php:592 -msgid "Mobile system theme" -msgstr "モバイルシステムのテーマ" +#: src/Module/Item/Compose.php:142 +msgid "" +"Location services are disabled. Please check the website's permissions on " +"your device" +msgstr "位置情報サービスは無効になっています。お使いのデバイスでウェブサイトの権限を確認してください" -#: src/Module/Admin/Site.php:592 -msgid "Theme for mobile devices" -msgstr "モバイルデバイスのテーマ" +#: src/Module/Friendica.php:40 +msgid "Installed addons/apps:" +msgstr "インストールされたアドオン/アプリ:" -#: src/Module/Admin/Site.php:593 src/Module/Install.php:193 -msgid "SSL link policy" -msgstr "SSLリンクポリシー" +#: src/Module/Friendica.php:45 +msgid "No installed addons/apps" +msgstr "アドオン/アプリがインストールされていません" -#: src/Module/Admin/Site.php:593 src/Module/Install.php:195 -msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL" -msgstr "生成されたリンクにSSLの使用を強制する必要があるかどうかを決定します" +#: src/Module/Friendica.php:50 +#, php-format +msgid "Read about the Terms of Service of this node." +msgstr "このノードの利用規約について読んでください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:594 -msgid "Force SSL" -msgstr "SSLを強制する" +#: src/Module/Friendica.php:57 +msgid "On this server the following remote servers are blocked." +msgstr "このサーバーでは、次のリモートサーバーがブロックされています。" -#: src/Module/Admin/Site.php:594 +#: src/Module/Friendica.php:75 +#, php-format msgid "" -"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead" -" to endless loops." -msgstr "すべての非SSL要求をSSLに強制する-注意:一部のシステムでは、無限ループにつながる可能性があります。" - -#: src/Module/Admin/Site.php:595 -msgid "Hide help entry from navigation menu" -msgstr "ナビゲーションメニューからヘルプエントリを非表示にする" +"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The " +"database version is %s, the post update version is %s." +msgstr "これは、Webロケーション%s実行されているFriendicaバージョン%sです。データベースのバージョンは%s 、更新後のバージョンは%sです。" -#: src/Module/Admin/Site.php:595 +#: src/Module/Friendica.php:80 msgid "" -"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can " -"still access it calling /help directly." -msgstr "ナビゲーションメニューからヘルプページのメニューエントリを非表示にします。 / helpを直接呼び出してアクセスできます。" +"Please visit Friendi.ca to learn more " +"about the Friendica project." +msgstr "Friendicaプロジェクトの詳細については、 Friendi.ca をご覧ください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:596 -msgid "Single user instance" -msgstr "シングルユーザーインスタンス" +#: src/Module/Friendica.php:81 +msgid "Bug reports and issues: please visit" +msgstr "バグレポートと問題:をご覧ください" -#: src/Module/Admin/Site.php:596 -msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user" -msgstr "指定されたユーザーに対してこのインスタンスをマルチユーザーまたはシングルユーザーにします" +#: src/Module/Friendica.php:81 +msgid "the bugtracker at github" +msgstr "githubのバグトラッカー" -#: src/Module/Admin/Site.php:598 -msgid "File storage backend" -msgstr "ファイルストレージバックエンド" +#: src/Module/Friendica.php:82 +msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca" +msgstr "提案、ファンレターなどを \"info \" at \"friendi - dot - ca\"でお待ちしております。" -#: src/Module/Admin/Site.php:598 +#: src/Module/Register.php:60 mod/uimport.php:39 msgid "" -"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, " -"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files " -"uploaded before the change will still be available at the old backend. " -"Please see the settings documentation" -" for more information about the choices and the moving procedure." -msgstr "アップロードされたデータを保存するために使用されるバックエンド。ストレージバックエンドを変更する場合、既存のファイルを手動で移動できます。変更しない場合、変更前にアップロードされたファイルは古いバックエンドで引き続き利用できます。選択肢と移動手順の詳細については、設定ドキュメントをご覧ください。" +"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " +"Please try again tomorrow." +msgstr "このサイトは、1日あたりに許可されているアカウント登録数の上限を超えています。 明日再度お試しください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:600 -msgid "Maximum image size" -msgstr "最大画像サイズ" +#: src/Module/Register.php:77 +msgid "" +"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " +"and clicking \"Register\"." +msgstr "(オプションで)OpenIDを提供し、「登録」をクリックして、OpenIDを介してこのフォームに入力できます。" -#: src/Module/Admin/Site.php:600 +#: src/Module/Register.php:78 msgid "" -"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " -"limits." -msgstr "アップロードされる画像の最大サイズ(バイト単位)。デフォルトは0で、制限がないことを意味します。" +"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill " +"in the rest of the items." +msgstr "OpenIDに慣れていない場合は、そのフィールドを空白のままにして、残りの項目を入力してください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:601 -msgid "Maximum image length" -msgstr "最大画像長" +#: src/Module/Register.php:79 +msgid "Your OpenID (optional): " +msgstr "OpenID(オプション):" -#: src/Module/Admin/Site.php:601 -msgid "" -"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is " -"-1, which means no limits." -msgstr "アップロードされた画像の最長辺のピクセル単位の最大長。デフォルトは-1で、制限がないことを意味します。" +#: src/Module/Register.php:88 +msgid "Include your profile in member directory?" +msgstr "メンバーディレクトリにプロフィールを含めますか?" -#: src/Module/Admin/Site.php:602 -msgid "JPEG image quality" -msgstr "JPEG画像品質" +#: src/Module/Register.php:92 mod/api.php:111 mod/dfrn_request.php:642 +#: mod/follow.php:163 mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530 +#: mod/profiles.php:551 mod/settings.php:1090 mod/settings.php:1096 +#: mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111 +#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123 +#: mod/settings.php:1143 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145 +#: mod/settings.php:1146 mod/settings.php:1147 +msgid "No" +msgstr "いいえ" -#: src/Module/Admin/Site.php:602 -msgid "" -"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is " -"100, which is full quality." -msgstr "アップロードされたJPEGSは、この品質設定[0-100]で保存されます。デフォルトは100で、完全な品質です。" +#: src/Module/Register.php:111 +msgid "Note for the admin" +msgstr "管理者への注意" -#: src/Module/Admin/Site.php:604 -msgid "Register policy" -msgstr "登録ポリシー" +#: src/Module/Register.php:111 +msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node" +msgstr "このノードに参加する理由、管理者へのメッセージを残す" -#: src/Module/Admin/Site.php:605 -msgid "Maximum Daily Registrations" -msgstr "毎日の最大登録数" +#: src/Module/Register.php:112 +msgid "Membership on this site is by invitation only." +msgstr "このサイトのメンバーシップは招待のみです。" -#: src/Module/Admin/Site.php:605 -msgid "" -"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user" -" registrations to accept per day. If register is set to closed, this " -"setting has no effect." -msgstr "上記で登録が許可されている場合、これは1日に受け入れる新しいユーザー登録の最大数を設定します。レジスタがクローズに設定されている場合、この設定は効果がありません。" +#: src/Module/Register.php:113 +msgid "Your invitation code: " +msgstr "招待コード:" -#: src/Module/Admin/Site.php:606 -msgid "Register text" -msgstr "登録テキスト" +#: src/Module/Register.php:121 +msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): " +msgstr "あなたの氏名(例:ジョー・スミス、本物または本物の見た目):" -#: src/Module/Admin/Site.php:606 +#: src/Module/Register.php:122 msgid "" -"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode " -"here." -msgstr "登録ページに目立つように表示されます。ここでBBCodeを使用できます。" +"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to " +"be an existing address.)" +msgstr "あなたのメールアドレス:(初回の情報はそこに送信されますので、これは既存のアドレスでなければなりません。)" -#: src/Module/Admin/Site.php:607 -msgid "Forbidden Nicknames" -msgstr "禁止されたニックネーム" +#: src/Module/Register.php:124 mod/settings.php:1186 +msgid "New Password:" +msgstr "新しいパスワード:" -#: src/Module/Admin/Site.php:607 -msgid "" -"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. " -"Preset is a list of role names according RFC 2142." -msgstr "登録が禁止されているニックネームのカンマ区切りリスト。プリセットは、RFC 2142に基づくロール名のリストです。" +#: src/Module/Register.php:124 +msgid "Leave empty for an auto generated password." +msgstr "自動生成されたパスワードの場合は空のままにします。" -#: src/Module/Admin/Site.php:608 -msgid "Accounts abandoned after x days" -msgstr "x日の間 放置されたアカウント" +#: src/Module/Register.php:125 mod/settings.php:1187 +msgid "Confirm:" +msgstr "確認:" -#: src/Module/Admin/Site.php:608 +#: src/Module/Register.php:126 +#, php-format msgid "" -"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " -"accounts. Enter 0 for no time limit." -msgstr "放置アカウントの外部サイトについてポーリングを停止しシステムリソースを節約します。時間制限なしの場合は0を入力します。" +"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your " +"profile address on this site will then be \"nickname@%s\"." +msgstr "プロフィールのニックネームを選択します。これはテキスト文字で始まる必要があります。このサイトのプロフィールアドレスは\" nickname@%s \"になります。" -#: src/Module/Admin/Site.php:609 -msgid "Allowed friend domains" -msgstr "許可された友達ドメイン" +#: src/Module/Register.php:127 +msgid "Choose a nickname: " +msgstr "ニックネームを選択:" -#: src/Module/Admin/Site.php:609 -msgid "" -"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " -"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" -msgstr "このサイトとの友達関係を確立できるドメインのカンマ区切りリスト。ワイルドカードが使用できます。すべてのドメインを許可するには空白にしてください。" +#: src/Module/Register.php:135 mod/uimport.php:46 +msgid "Import" +msgstr "インポート" -#: src/Module/Admin/Site.php:610 -msgid "Allowed email domains" -msgstr "許可されたメールドメイン" +#: src/Module/Register.php:136 +msgid "Import your profile to this friendica instance" +msgstr "このfriendicaインスタンスにプロフィールをインポートします" + +#: src/Module/Register.php:143 +msgid "Note: This node explicitly contains adult content" +msgstr "注:このノードには、露骨なアダルトコンテンツが含まれています" -#: src/Module/Admin/Site.php:610 +#: src/Module/Register.php:238 msgid "" -"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " -"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " -"domains" -msgstr "このサイトへの登録用の電子メールアドレスで許可されるドメインのカンマ区切りリスト。ワイルドカードが使用できます。すべてのドメインを許可するには空白にしてください。" - -#: src/Module/Admin/Site.php:611 -msgid "No OEmbed rich content" -msgstr "OEmbed リッチコンテンツなし" +"Registration successful. Please check your email for further instructions." +msgstr "登録に成功。詳細については、メールを確認してください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:611 +#: src/Module/Register.php:242 +#, php-format msgid "" -"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains " -"listed below." -msgstr "以下にリストされているドメインを除き、リッチコンテンツ(埋め込みPDFなど)を表示しないでください。" +"Failed to send email message. Here your accout details:
login: %s
" +"password: %s

You can change your password after login." +msgstr "メールを送信できませんでした。ここでアカウントの詳細:
ログイン: %s
パスワード: %s

ログイン後にパスワードを変更できます。" -#: src/Module/Admin/Site.php:612 -msgid "Allowed OEmbed domains" -msgstr "許可されたドメイン" +#: src/Module/Register.php:248 +msgid "Registration successful." +msgstr "登録に成功。" -#: src/Module/Admin/Site.php:612 -msgid "" -"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be " -"displayed. Wildcards are accepted." -msgstr "コンテンツを表示できるドメインのカンマ区切りリスト。ワイルドカードが使用できます。" +#: src/Module/Register.php:253 src/Module/Register.php:260 +msgid "Your registration can not be processed." +msgstr "登録を処理できません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:613 -msgid "Block public" -msgstr "一般公開をブロック" +#: src/Module/Register.php:259 +msgid "You have to leave a request note for the admin." +msgstr "管理者へリクエストする内容を書く必要があります。" -#: src/Module/Admin/Site.php:613 -msgid "" -"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " -"site unless you are currently logged in." -msgstr "このサイトの一般公開済み個人ページを除き、すべてのページで非ログイン状態のアクセスをブロックするには、ここをチェックします。" +#: src/Module/Register.php:266 +msgid "You have entered too much information." +msgstr "" -#: src/Module/Admin/Site.php:614 -msgid "Force publish" -msgstr "公開を強制する" +#: src/Module/Register.php:312 +msgid "Your registration is pending approval by the site owner." +msgstr "登録はサイト所有者による承認待ちです。" -#: src/Module/Admin/Site.php:614 -msgid "" -"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." -msgstr "このサイトのすべてのプロフィールがサイトディレクトリにリストされるように強制するには、チェックします。" +#: src/Module/Search/Saved.php:29 +msgid "Search term successfully saved." +msgstr "検索キーワードを保存しました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:614 -msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR" -msgstr "これを有効にすると、GDPRなどのプライバシー法に違反する可能性があります" +#: src/Module/Search/Saved.php:31 +msgid "Search term already saved." +msgstr "すでに保存された検索キーワードです。" -#: src/Module/Admin/Site.php:615 -msgid "Global directory URL" -msgstr "グローバルディレクトリURL" +#: src/Module/Search/Saved.php:37 +msgid "Search term successfully removed." +msgstr "検索キーワードを削除しました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:615 -msgid "" -"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is " -"completely unavailable to the application." -msgstr "グローバルディレクトリへのURL。これが設定されていない場合、グローバルディレクトリはアプリケーションで全く利用できなくなります。" +#: src/Module/Search/Index.php:35 +msgid "Only logged in users are permitted to perform a search." +msgstr "ログインしたユーザーのみが検索を実行できます。" -#: src/Module/Admin/Site.php:616 -msgid "Private posts by default for new users" -msgstr "新規ユーザー向けの 既定のプライベート投稿" +#: src/Module/Search/Index.php:57 +msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users." +msgstr "ログインしていないユーザーには、1分間に1つの検索のみが許可されます。" -#: src/Module/Admin/Site.php:616 -msgid "" -"Set default post permissions for all new members to the default privacy " -"group rather than public." -msgstr "すべての新しいメンバーの既定の投稿許可を、一般公開ではなく既定のプライバシーグループに設定します。" +#: src/Module/Search/Index.php:178 mod/community.php:155 +msgid "No results." +msgstr "結果がありません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:617 -msgid "Don't include post content in email notifications" -msgstr "メール通知に投稿本文を含めないでください" +#: src/Module/Search/Index.php:183 +#, php-format +msgid "Items tagged with: %s" +msgstr "タグ付けされたアイテム: %s" -#: src/Module/Admin/Site.php:617 +#: src/Module/Search/Acl.php:37 +msgid "You must be logged in to use this module." +msgstr "このモジュールを使用するにはログインする必要があります" + +#: src/BaseModule.php:133 msgid "" -"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the " -"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure." -msgstr "投稿/コメント/プライベートメッセージ/などの内容を含めないでください。プライバシー対策として、このサイトから送信される電子メール通知で。" +"The form security token was not correct. This probably happened because the " +"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." +msgstr "フォームセキュリティトークンが正しくありませんでした。これは、フォームを送信する前にフォームが長時間(3時間以上)開かれたために発生した可能性があります。" -#: src/Module/Admin/Site.php:618 -msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu." -msgstr "アプリメニューにリストされているアドオンへの公開アクセスを許可しません。" +#: src/App/Page.php:228 +msgid "Delete this item?" +msgstr "このアイテムを削除しますか?" -#: src/Module/Admin/Site.php:618 -msgid "" -"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members " -"only." -msgstr "このチェックボックスをオンにすると、アプリメニューにリストされているアドオンがメンバーのみに制限されます。" +#: src/App/Page.php:276 +msgid "toggle mobile" +msgstr "モバイルを切り替え" -#: src/Module/Admin/Site.php:619 -msgid "Don't embed private images in posts" -msgstr "投稿にプライベート画像を埋め込まないでください" +#: src/App/Router.php:184 +#, php-format +msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s" +msgstr "そのメソッドは、このモジュールでは許可されていません。 このメソッド(たち)が許可されています: %s" -#: src/Module/Admin/Site.php:619 -msgid "" -"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy " -"of the image. This means that contacts who receive posts containing private " -"photos will have to authenticate and load each image, which may take a " -"while." -msgstr "投稿内のローカルでホストされているプライベート写真を画像の埋め込みコピーで置き換えないでください。つまり、プライベート写真を含む投稿を受け取ったコンタクトは、各画像を認証して読み込む必要があり、時間がかかる場合があります。" +#: src/App/Module.php:221 +msgid "You must be logged in to use addons. " +msgstr "アドオンを使用するにはログインする必要があります。" -#: src/Module/Admin/Site.php:620 -msgid "Explicit Content" -msgstr "明示的なコンテンツ" +#: src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81 mod/profiles.php:581 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "その他" -#: src/Module/Admin/Site.php:620 -msgid "" -"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that" -" might not be suited for minors. This information will be published in the " -"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter " -"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this " -"will be shown at the user registration page." -msgstr "これを設定して、このノードが主に未成年者には適さない可能性のある露骨なコンテンツを目的とすることを通知します。この情報はノード情報で公開され、たとえばグローバルディレクトリによって使用され、参加するノードのリストからノードをフィルタリングします。さらに、これに関するメモがユーザー登録ページに表示されます。" +#: src/Util/Temporal.php:148 mod/profiles.php:604 +msgid "Age: " +msgstr "年齢:" -#: src/Module/Admin/Site.php:621 -msgid "Allow Users to set remote_self" -msgstr "ユーザーがremote_selfを設定できるようにする" +#: src/Util/Temporal.php:150 +msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" +msgstr "YYYY-MM-DDまたはMM-DD" -#: src/Module/Admin/Site.php:621 -msgid "" -"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a " -"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact " -"causes mirroring every posting of that contact in the users stream." -msgstr "これをチェックすると、すべてのユーザーがコンタクトの修復ダイアログですべてのコンタクトをremote_selfとしてマークできます。コンタクトにこのフラグを設定すると、ユーザーストリームでそのコンタクトのすべての投稿がミラーリングされます。" +#: src/Util/Temporal.php:297 +msgid "never" +msgstr "全くない" -#: src/Module/Admin/Site.php:622 -msgid "Block multiple registrations" -msgstr "複数の登録をブロックする" +#: src/Util/Temporal.php:304 +msgid "less than a second ago" +msgstr "少し前" -#: src/Module/Admin/Site.php:622 -msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages." -msgstr "ユーザーがページとして使用する追加のアカウントを登録できないようにします。" +#: src/Util/Temporal.php:312 +msgid "year" +msgstr "年" -#: src/Module/Admin/Site.php:623 -msgid "Disable OpenID" -msgstr "OpenIDを無効にする" +#: src/Util/Temporal.php:312 +msgid "years" +msgstr "年" -#: src/Module/Admin/Site.php:623 -msgid "Disable OpenID support for registration and logins." -msgstr "登録とログインのOpenIDサポートを無効にします。" +#: src/Util/Temporal.php:313 +msgid "months" +msgstr "数ヶ月" -#: src/Module/Admin/Site.php:624 -msgid "No Fullname check" -msgstr "氏名チェックなし" +#: src/Util/Temporal.php:314 +msgid "weeks" +msgstr "週間" -#: src/Module/Admin/Site.php:624 -msgid "" -"Allow users to register without a space between the first name and the last " -"name in their full name." -msgstr "ユーザーがフルネームの名と姓の間にスペースを入れずに登録できるようにします。" +#: src/Util/Temporal.php:315 +msgid "days" +msgstr "日々" -#: src/Module/Admin/Site.php:625 -msgid "Community pages for visitors" -msgstr "訪問者向けのコミュニティページ" +#: src/Util/Temporal.php:316 +msgid "hour" +msgstr "時間" -#: src/Module/Admin/Site.php:625 -msgid "" -"Which community pages should be available for visitors. Local users always " -"see both pages." -msgstr "訪問者が利用できるコミュニティページ。ローカルユーザーには常に両方のページが表示されます。" +#: src/Util/Temporal.php:316 +msgid "hours" +msgstr "時間" -#: src/Module/Admin/Site.php:626 -msgid "Posts per user on community page" -msgstr "コミュニティページのユーザーごとの投稿" +#: src/Util/Temporal.php:317 +msgid "minute" +msgstr "分" -#: src/Module/Admin/Site.php:626 -msgid "" -"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for " -"\"Global Community\")" -msgstr "コミュニティページのユーザーごとの投稿の最大数。 (「グローバルコミュニティ」には無効)" +#: src/Util/Temporal.php:317 +msgid "minutes" +msgstr "分" -#: src/Module/Admin/Site.php:627 -msgid "Disable OStatus support" -msgstr "OStatusサポートを無効にする" +#: src/Util/Temporal.php:318 +msgid "second" +msgstr "秒" -#: src/Module/Admin/Site.php:627 -msgid "" -"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All " -"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be " -"occasionally displayed." -msgstr "組み込みのOStatus(StatusNet、GNU Socialなど)互換機能を無効にします。 OStatusの通信はすべて公開されているため、プライバシーに関する警告がときどき表示されます。" +#: src/Util/Temporal.php:318 +msgid "seconds" +msgstr "秒" -#: src/Module/Admin/Site.php:628 -msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled." -msgstr "OStatusサポートは、スレッドが有効な場合にのみ有効にできます。" +#: src/Util/Temporal.php:328 +#, php-format +msgid "in %1$d %2$s" +msgstr "場所: %1$d %2$s" -#: src/Module/Admin/Site.php:630 -msgid "" -"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub" -" directory." -msgstr "Friendicaがサブディレクトリにインストールされたため、Diasporaサポートを有効にできません。" +#: src/Util/Temporal.php:331 +#, php-format +msgid "%1$d %2$s ago" +msgstr "%1$d %2$s前" -#: src/Module/Admin/Site.php:631 -msgid "Enable Diaspora support" -msgstr "Diasporaサポートを有効にする" +#: src/Worker/Delivery.php:532 +msgid "(no subject)" +msgstr "(件名なし)" -#: src/Module/Admin/Site.php:631 -msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility." -msgstr "組み込みのDiasporaネットワーク互換機能を提供します。" +#: src/Console/PostUpdate.php:73 +#, php-format +msgid "Post update version number has been set to %s." +msgstr "更新後のバージョン番号が %s に設定されました。" + +#: src/Console/PostUpdate.php:81 +msgid "Check for pending update actions." +msgstr "保留中の更新アクションを確認します。" + +#: src/Console/PostUpdate.php:83 +msgid "Done." +msgstr "完了しました。" + +#: src/Console/PostUpdate.php:85 +msgid "Execute pending post updates." +msgstr "保留中の投稿の更新を実行します。" -#: src/Module/Admin/Site.php:632 -msgid "Only allow Friendica contacts" -msgstr "Friendicaコンタクトのみを許可する" +#: src/Console/PostUpdate.php:91 +msgid "All pending post updates are done." +msgstr "保留中の投稿の更新はすべて完了しました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:632 -msgid "" -"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication " -"protocols disabled." -msgstr "すべてのコンタクトはFriendicaプロトコルを使用する必要があります。他のすべての組み込み通信プロトコルは無効です。" +#: src/Console/NewPassword.php:93 +msgid "Enter new password: " +msgstr "新しいパスワードを入力してください:" -#: src/Module/Admin/Site.php:633 -msgid "Verify SSL" -msgstr "SSLを検証する" +#: src/Console/NewPassword.php:101 mod/settings.php:443 +msgid "Password update failed. Please try again." +msgstr "パスワードの更新に失敗しました。もう一度試してください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:633 -msgid "" -"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you" -" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites." -msgstr "必要に応じて、厳密な証明書チェックをオンにすることができます。これは、自己署名SSLサイトに(まったく)接続できないことを意味します。" +#: src/Console/NewPassword.php:104 mod/settings.php:446 +msgid "Password changed." +msgstr "パスワード変更済み。" -#: src/Module/Admin/Site.php:634 -msgid "Proxy user" -msgstr "プロキシユーザー" +#: src/Console/ArchiveContact.php:86 +#, php-format +msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)" +msgstr "このURL( %s )のアーカイブされていないコンタクトエントリが見つかりませんでした" -#: src/Module/Admin/Site.php:635 -msgid "Proxy URL" -msgstr "プロキシURL" +#: src/Console/ArchiveContact.php:89 +msgid "The contact entries have been archived" +msgstr "コンタクトエントリがアーカイブされました" -#: src/Module/Admin/Site.php:636 -msgid "Network timeout" -msgstr "ネットワークタイムアウト" +#: mod/lostpass.php:27 +msgid "No valid account found." +msgstr "有効なアカウントが見つかりません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:636 -msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." -msgstr "値は秒単位です。無制限の場合は0に設定します(推奨されません)。" +#: mod/lostpass.php:39 +msgid "Password reset request issued. Check your email." +msgstr "パスワードリセット要求が発行されました。あなたのメールをチェックしてください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:637 -msgid "Maximum Load Average" -msgstr "最大負荷平均" +#: mod/lostpass.php:45 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\tDear %1$s,\n" +"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n" +"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n" +"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n" +"\n" +"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n" +"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n" +"\n" +"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n" +"\t\tissued this request." +msgstr "\n\t\tDear %1$s 、\n\t\t\tAアカウントをリセットするため%2$sリクエストが\" %2$s \"で最近受信されました\n\t\tpassword。このリクエストを確認するには、確認リンクを選択してください\n\t\t以下またはウェブブラウザのアドレスバーに貼り付けてください。\n\n\t\tこの変更をリクエストしていない場合は、リンクをたどらないでください\n\t\tこのメールを提供し、無視および/または削除すると、リクエストはまもなく期限切れになります。\n\n\t\tこのリクエストを発行したことを確認できない限り、パスワードは変更されません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:637 +#: mod/lostpass.php:56 #, php-format msgid "" -"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " -"default %d." -msgstr "配信およびポーリングプロセス前の最大システム負荷は延期されます-デフォルトは%dです。" +"\n" +"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n" +"\n" +"\t\t%1$s\n" +"\n" +"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n" +"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n" +"\n" +"\t\tThe login details are as follows:\n" +"\n" +"\t\tSite Location:\t%2$s\n" +"\t\tLogin Name:\t%3$s" +msgstr "\n\t\tこのリンクをたどって本人確認を行ってください:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\t新しいパスワードを含むフォローアップメッセージが届きます。\n\t\tログイン後にアカウント設定ページからそのパスワードを変更できます。\n\n\t\tログインの詳細は次のとおりです。\n\n\t\tサイトの場所:\t%2$s\n\t\tログイン名:\t%3$s" -#: src/Module/Admin/Site.php:638 -msgid "Maximum Load Average (Frontend)" -msgstr "最大負荷平均(フロントエンド)" +#: mod/lostpass.php:75 +#, php-format +msgid "Password reset requested at %s" +msgstr "パスワードのリセット要求が有りました: %s" -#: src/Module/Admin/Site.php:638 -msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50." -msgstr "フロントエンドがサービスを終了する前の最大システム負荷-デフォルト50" +#: mod/lostpass.php:90 +msgid "" +"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " +"Password reset failed." +msgstr "リクエストを確認できませんでした。 (以前に送信した可能性があります。)パスワードのリセットに失敗しました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:639 -msgid "Minimal Memory" -msgstr "最小限のメモリ" +#: mod/lostpass.php:103 +msgid "Request has expired, please make a new one." +msgstr "リクエストの有効期限が切れています。新しいものを作成してください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:639 +#: mod/lostpass.php:118 +msgid "Forgot your Password?" +msgstr "パスワードをお忘れですか?" + +#: mod/lostpass.php:119 msgid "" -"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - " -"default 0 (deactivated)." -msgstr "ワーカーの最小空きメモリ(MB)。 / proc / meminfoへのアクセスが必要-デフォルトは0(無効)。" +"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " +"your email for further instructions." +msgstr "メールアドレスを入力して送信し、パスワードをリセットしてください。その後、メールで詳細な手順を確認してください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:640 -msgid "Maximum table size for optimization" -msgstr "最適化のための最大テーブルサイズ" +#: mod/lostpass.php:121 +msgid "Reset" +msgstr "リセットする" -#: src/Module/Admin/Site.php:640 -msgid "" -"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to " -"disable it." -msgstr "自動最適化の最大テーブルサイズ(MB)。 -1を入力して無効にします。" +#: mod/lostpass.php:137 +msgid "Your password has been reset as requested." +msgstr "パスワードは要求どおりにリセットされました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:641 -msgid "Minimum level of fragmentation" -msgstr "断片化の最小レベル" +#: mod/lostpass.php:138 +msgid "Your new password is" +msgstr "新しいパスワードは" + +#: mod/lostpass.php:139 +msgid "Save or copy your new password - and then" +msgstr "新しいパスワードを保存またはコピーします-その後" + +#: mod/lostpass.php:140 +msgid "click here to login" +msgstr "ここをクリックしてログイン" -#: src/Module/Admin/Site.php:641 +#: mod/lostpass.php:141 msgid "" -"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default " -"value is 30%." -msgstr "自動最適化を開始する最小フラグメンテーションレベル-デフォルト値は30%です。" +"Your password may be changed from the Settings page after " +"successful login." +msgstr "ログインに成功すると、パスワードは設定ページから変更される場合があります。" -#: src/Module/Admin/Site.php:643 -msgid "Periodical check of global contacts" -msgstr "グローバルなコンタクトの定期的なチェック" +#: mod/lostpass.php:148 +#, php-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tDear %1$s,\n" +"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n" +"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n" +"\t\t\tsomething that you will remember).\n" +"\t\t" +msgstr "\n\t\t\tDear %1$s 、\n\t\t\t\tパスワードは要求に応じて変更されました。記録のためにこの情報を保持してください(または、パスワードをすぐに覚えているものに変更してください)。\n\t\t" -#: src/Module/Admin/Site.php:643 +#: mod/lostpass.php:154 +#, php-format msgid "" -"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or " -"outdated data and the vitality of the contacts and servers." -msgstr "有効にした場合、グローバルなコンタクトは定期的に、欠落または古いデータ、およびコンタクトとサーバーの活力をチェックされます。" +"\n" +"\t\t\tYour login details are as follows:\n" +"\n" +"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n" +"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n" +"\t\t\tPassword:\t%3$s\n" +"\n" +"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n" +"\t\t" +msgstr "\n\t\t\tログインの詳細は次のとおりです:\n\n\t\t\tサイトの場所:\t%1$s\n\t\t\tログイン名:\t%2$s\n\t\t\tパスワード:\t%3$s\n\n\t\t\tログイン後にアカウント設定ページからパスワードを変更できます。\n\t\t" -#: src/Module/Admin/Site.php:644 -msgid "Days between requery" -msgstr "再クエリの間隔" +#: mod/lostpass.php:170 +#, php-format +msgid "Your password has been changed at %s" +msgstr "パスワードは%s変更されました" -#: src/Module/Admin/Site.php:644 -msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts." -msgstr "コンタクトについてサーバーが再照会されるまでの日数。" +#: mod/update_contact.php:23 mod/update_profile.php:34 mod/update_notes.php:36 +#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24 +#: mod/update_network.php:33 +msgid "[Embedded content - reload page to view]" +msgstr "[埋め込みコンテンツ - ページを再読み込みして表示]" -#: src/Module/Admin/Site.php:645 -msgid "Discover contacts from other servers" -msgstr "他のサーバーからコンタクトを発見する" +#: mod/uimport.php:30 +msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator." +msgstr "クローズドなサーバでのユーザーインポートは、管理者のみが実行できます。" -#: src/Module/Admin/Site.php:645 -msgid "" -"Periodically query other servers for contacts. You can choose between " -"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active " -"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix " -"servers and older friendica servers, where global contacts weren't " -"available. The fallback increases the server load, so the recommended " -"setting is \"Users, Global Contacts\"." -msgstr "コンタクトについて定期的に他のサーバーを照会します。 \"Users \":リモートシステム上のユーザー、\"Global Contacts \":システム上で既知のアクティブなコンタクトから選択できます。フォールバックは、グローバルなコンタクトが利用できなかったRedmatrixサーバーおよび古いfriendicaサーバーを対象としています。フォールバックによりサーバーの負荷が増加するため、推奨設定は\"Users、Global Contacts \"です。" +#: mod/uimport.php:48 +msgid "Move account" +msgstr "アカウントの移動" -#: src/Module/Admin/Site.php:646 -msgid "Timeframe for fetching global contacts" -msgstr "グローバルなコンタクトを取得するための時間枠" +#: mod/uimport.php:49 +msgid "You can import an account from another Friendica server." +msgstr "別のFriendicaサーバーからアカウントをインポートできます。" -#: src/Module/Admin/Site.php:646 +#: mod/uimport.php:50 msgid "" -"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the " -"activity of the global contacts that are fetched from other servers." -msgstr "探索がアクティベートされた際、この値は、他のサーバーからフェッチされるグローバルコンタクトのアクティビティの時間枠を定義します。" - -#: src/Module/Admin/Site.php:647 -msgid "Search the local directory" -msgstr "ローカルディレクトリを検索する" +"You need to export your account from the old server and upload it here. We " +"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also" +" to inform your friends that you moved here." +msgstr "古いサーバからアカウントをエクスポートして、このサーバにアップロードする必要があります。 アップロード後、このサーバが、すべてのコンタクト・元のアカウントを再作成します。 また、あなたがこのサーバに移転したことを友人にお知らせします。" -#: src/Module/Admin/Site.php:647 +#: mod/uimport.php:51 msgid "" -"Search the local directory instead of the global directory. When searching " -"locally, every search will be executed on the global directory in the " -"background. This improves the search results when the search is repeated." -msgstr "グローバルディレクトリではなくローカルディレクトリを検索します。ローカルで検索する場合、すべての検索はバックグラウンドでグローバルディレクトリで実行されます。これにより、同じ検索を繰り返した場合の検索結果が改善されます。" +"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus " +"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora" +msgstr "この機能はまだ実験的なものです。 OStatusネットワーク(GNU Social / Statusnet)またはDiasporaからのコンタクトはインポートできません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:649 -msgid "Publish server information" -msgstr "サーバー情報を公開する" +#: mod/uimport.php:52 +msgid "Account file" +msgstr "アカウントファイル" -#: src/Module/Admin/Site.php:649 +#: mod/uimport.php:52 msgid "" -"If enabled, general server and usage data will be published. The data " -"contains the name and version of the server, number of users with public " -"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See the-federation.info for details." -msgstr "有効にすると、一般的なサーバーと使用状況データが公開されます。データには、サーバーの名前とバージョン、パブリックプロフィールを持つユーザーの数、投稿の数、およびアクティブ化されたプロトコルとコネクタが含まれます。詳細については、 the-federation.info をご覧ください。" +"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and " +"select \"Export account\"" +msgstr "アカウントをエクスポートするには、「設定」->「個人データのエクスポート」に進み、「アカウントのエクスポート」を選択します" -#: src/Module/Admin/Site.php:651 -msgid "Check upstream version" -msgstr "アップストリームバージョンを確認する" +#: mod/community.php:68 +msgid "Community option not available." +msgstr "コミュニティオプションは利用できません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:651 -msgid "" -"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new " -"version, you will be informed in the admin panel overview." -msgstr "githubで新しいFriendicaバージョンのチェックを有効にします。新しいバージョンがある場合は、管理パネルの概要で通知されます。" +#: mod/community.php:85 +msgid "Not available." +msgstr "利用不可。" -#: src/Module/Admin/Site.php:652 -msgid "Suppress Tags" -msgstr "タグを非表示" +#: mod/community.php:95 +msgid "Local Community" +msgstr "ローカル コミュニティ" -#: src/Module/Admin/Site.php:652 -msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting." -msgstr "投稿の最後にハッシュタグのリストを表示しないようにします。" +#: mod/community.php:98 +msgid "Posts from local users on this server" +msgstr "このサーバー上のローカルユーザーからの投稿" + +#: mod/community.php:106 +msgid "Global Community" +msgstr "グローバルコミュニティ" -#: src/Module/Admin/Site.php:653 -msgid "Clean database" -msgstr "データベースを消去" +#: mod/community.php:109 +msgid "Posts from users of the whole federated network" +msgstr "フェデレーションネットワーク全体のユーザーからの投稿" -#: src/Module/Admin/Site.php:653 +#: mod/community.php:207 msgid "" -"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some" -" other helper tables." -msgstr "古いリモートアイテム、孤立したデータベースレコード、および古いコンテンツを他のヘルパーテーブルから削除します。" +"This community stream shows all public posts received by this node. They may" +" not reflect the opinions of this node’s users." +msgstr "このコミュニティストリームには、このノードが受信したすべての一般公開投稿が表示されます。このノードのユーザーの意見を反映していない場合があります。" -#: src/Module/Admin/Site.php:654 -msgid "Lifespan of remote items" -msgstr "リモートアイテムの寿命" +#: mod/fsuggest.php:44 +msgid "Suggested contact not found." +msgstr "推奨コンタクトが見つかりません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:654 -msgid "" -"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " -"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are " -"always kept. 0 disables this behaviour." -msgstr "データベースのクリーンアップが有効な場合、これはリモートアイテムが削除されるまでの日数を定義します。自身のアイテム、およびマークまたはファイルされたアイテムは常に保持されます。 0はこの動作を無効にします。" +#: mod/fsuggest.php:57 +msgid "Friend suggestion sent." +msgstr "友達の提案が送信されました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:655 -msgid "Lifespan of unclaimed items" -msgstr "請求されていないアイテムの寿命" +#: mod/fsuggest.php:79 +msgid "Suggest Friends" +msgstr "友人を示唆しています" -#: src/Module/Admin/Site.php:655 -msgid "" -"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " -"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. " -"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote " -"items if set to 0." -msgstr "データベースのクリーンアップが有効になっている場合、これは、要求されていないリモートアイテム(主にリレーからのコンテンツ)が削除されるまでの日数を定義します。デフォルト値は90日です。 0に設定されている場合、リモートアイテムの一般的なライフスパン値がデフォルトになります。" +#: mod/fsuggest.php:81 +#, php-format +msgid "Suggest a friend for %s" +msgstr "%s友達を提案する" -#: src/Module/Admin/Site.php:656 -msgid "Lifespan of raw conversation data" -msgstr "Raw会話データの寿命" +#: mod/common.php:90 +msgid "No contacts in common." +msgstr "共通のコンタクトはありません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:656 -msgid "" -"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for " -"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 " -"days." -msgstr "会話データは、ActivityPubおよびOStatusに使用されるほか、デバッグにも使用されます。 14日後に削除しても安全です。デフォルトは90日です。" +#: mod/ping.php:272 +msgid "{0} wants to be your friend" +msgstr "{0}は友達になりたい" -#: src/Module/Admin/Site.php:657 -msgid "Path to item cache" -msgstr "アイテムキャッシュへのパス" +#: mod/ping.php:288 +msgid "{0} requested registration" +msgstr "{0}は登録をリクエストしました" -#: src/Module/Admin/Site.php:657 -msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images." -msgstr "アイテムは、生成されたbbcodeと外部画像のバッファーをキャッシュします。" +#: mod/lockview.php:49 mod/lockview.php:60 +msgid "Remote privacy information not available." +msgstr "リモートプライバシー情報は利用できません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:658 -msgid "Cache duration in seconds" -msgstr "秒単位のキャッシュ期間" +#: mod/lockview.php:72 +msgid "Visible to:" +msgstr "に表示:" -#: src/Module/Admin/Site.php:658 -msgid "" -"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One" -" day). To disable the item cache, set the value to -1." -msgstr "キャッシュファイルを保持する期間デフォルト値は86400秒(1日)です。アイテムキャッシュを無効にするには、値を-1に設定します。" +#: mod/events.php:121 mod/events.php:123 +msgid "Event can not end before it has started." +msgstr "イベントは開始する前に終了できません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:659 -msgid "Maximum numbers of comments per post" -msgstr "投稿あたりのコメントの最大数" +#: mod/events.php:130 mod/events.php:132 +msgid "Event title and start time are required." +msgstr "イベントのタイトルと開始時間が必要です。" -#: src/Module/Admin/Site.php:659 -msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100." -msgstr "各投稿に表示されるコメントの数は?デフォルト値は100です。" +#: mod/events.php:397 mod/cal.php:262 +msgid "View" +msgstr "表示する" -#: src/Module/Admin/Site.php:660 -msgid "Temp path" -msgstr "一時パス" +#: mod/events.php:398 +msgid "Create New Event" +msgstr "新しいイベントを作成" -#: src/Module/Admin/Site.php:660 -msgid "" -"If you have a restricted system where the webserver can't access the system " -"temp path, enter another path here." -msgstr "Webサーバーがシステムの一時パスにアクセスできない制限されたシステムがある場合は、ここに別のパスを入力します。" +#: mod/events.php:399 mod/cal.php:263 +msgid "Previous" +msgstr "前" -#: src/Module/Admin/Site.php:661 -msgid "Disable picture proxy" -msgstr "画像プロキシを無効にする" +#: mod/events.php:409 mod/cal.php:271 +msgid "list" +msgstr "リスト" -#: src/Module/Admin/Site.php:661 -msgid "" -"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on" -" systems with very low bandwidth." -msgstr "画像プロキシは、パフォーマンスとプライバシーを向上させます。帯域幅が非常に低いシステムでは使用しないでください。" +#: mod/events.php:514 +msgid "Event details" +msgstr "イベントの詳細" -#: src/Module/Admin/Site.php:662 -msgid "Only search in tags" -msgstr "タグでのみ検索" +#: mod/events.php:515 +msgid "Starting date and Title are required." +msgstr "開始日とタイトルが必要です。" -#: src/Module/Admin/Site.php:662 -msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely." -msgstr "大規模なシステムでは、テキスト検索によりシステムの速度が著しく低下する可能性があります。" +#: mod/events.php:516 mod/events.php:521 +msgid "Event Starts:" +msgstr "イベント開始:" -#: src/Module/Admin/Site.php:664 -msgid "New base url" -msgstr "新しいベースURL" +#: mod/events.php:516 mod/events.php:548 mod/profiles.php:592 +msgid "Required" +msgstr "必須" -#: src/Module/Admin/Site.php:664 -msgid "" -"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and" -" Diaspora* contacts of all users." -msgstr "このサーバーのベースURLを変更します。すべてのユーザーのFriendicaおよびDiaspora *のすべてのコンタクトに再配置メッセージを送信します。" +#: mod/events.php:529 mod/events.php:554 +msgid "Finish date/time is not known or not relevant" +msgstr "終了日時が不明であるか、関連性がない" -#: src/Module/Admin/Site.php:666 -msgid "RINO Encryption" -msgstr "RINO暗号化" +#: mod/events.php:531 mod/events.php:536 +msgid "Event Finishes:" +msgstr "イベント終了:" -#: src/Module/Admin/Site.php:666 -msgid "Encryption layer between nodes." -msgstr "ノード間の暗号化レイヤー。" +#: mod/events.php:542 mod/events.php:555 +msgid "Adjust for viewer timezone" +msgstr "視聴者のタイムゾーンに合わせて調整する" -#: src/Module/Admin/Site.php:666 -msgid "Enabled" -msgstr "有効化" +#: mod/events.php:544 +msgid "Description:" +msgstr "説明:" -#: src/Module/Admin/Site.php:668 -msgid "Maximum number of parallel workers" -msgstr "並列ワーカーの最大数" +#: mod/events.php:548 mod/events.php:550 +msgid "Title:" +msgstr "タイトル:" -#: src/Module/Admin/Site.php:668 -#, php-format -msgid "" -"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great." -" Default value is %d." -msgstr "共有ホスティング事業者では、これを%dに設定します。大規模なシステムでは、 %dの値は素晴らしいでしょう。既定の値は%dです。" +#: mod/events.php:551 mod/events.php:552 +msgid "Share this event" +msgstr "このイベントを共有する" -#: src/Module/Admin/Site.php:669 -msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker" -msgstr "ワーカーで\"proc_open \"を使用しないでください" +#: mod/events.php:561 mod/photos.php:974 mod/photos.php:1348 +msgid "Permissions" +msgstr "許可" -#: src/Module/Admin/Site.php:669 -msgid "" -"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can " -"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the " -"frequency of worker calls in your crontab." -msgstr "システムが\"proc_open \"の使用を許可していない場合、これを有効にします。これは、共有ホスティング事業者で発生する可能性があります。これが有効になっている場合、crontabでワーカー呼び出しの頻度を増やす必要があります。" +#: mod/events.php:577 +msgid "Failed to remove event" +msgstr "イベントを削除できませんでした" -#: src/Module/Admin/Site.php:670 -msgid "Enable fastlane" -msgstr "fastlaneを有効にする" +#: mod/events.php:579 +msgid "Event removed" +msgstr "イベントを削除しました" -#: src/Module/Admin/Site.php:670 -msgid "" -"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes" -" with higher priority are blocked by processes of lower priority." -msgstr "有効にすると、優先度の高いプロセスが優先度の低いプロセスによってブロックされた場合、fastlaneメカニズムは追加のワーカーを開始します。" +#: mod/api.php:85 mod/api.php:107 +msgid "Authorize application connection" +msgstr "アプリからの接続を承認します" -#: src/Module/Admin/Site.php:671 -msgid "Enable frontend worker" -msgstr "フロントエンドワーカーを有効にする" +#: mod/api.php:86 +msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" +msgstr "アプリの画面に戻り、以下のセキュリティコードを入力してください:" -#: src/Module/Admin/Site.php:671 -#, php-format +#: mod/api.php:109 msgid "" -"When enabled the Worker process is triggered when backend access is " -"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want " -"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should " -"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your " -"server." -msgstr "有効にすると、バックエンドアクセスが実行されたときにワーカープロセスがトリガーされます(メッセージの配信など)。小規模なサイトでは、外部のcronジョブを介して定期的に%s / workerを呼び出したい場合があります。サーバーでcron /スケジュールされたジョブを利用できない場合にのみ、このオプションを有効にしてください。" +"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," +" and/or create new posts for you?" +msgstr "このアプリケーションによる、あなたの投稿・コンタクトの読み取りや、新しい投稿の作成を許可しますか?" -#: src/Module/Admin/Site.php:673 -msgid "Subscribe to relay" -msgstr "リレーを購読する" +#: mod/dfrn_poll.php:127 mod/dfrn_poll.php:530 +#, php-format +msgid "%1$s welcomes %2$s" +msgstr "%2$sさん、%1$sへようこそ" -#: src/Module/Admin/Site.php:673 -msgid "" -"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included " -"in the search, subscribed tags and on the global community page." -msgstr "リレーからの一般公開投稿の受信を有効にします。それらは、検索、サブスクライブされたタグ、およびグローバルコミュニティページに含まれます。" +#: mod/cal.php:300 +msgid "This calendar format is not supported" +msgstr "このカレンダー形式はサポートされていません" -#: src/Module/Admin/Site.php:674 -msgid "Relay server" -msgstr "中継サーバー" +#: mod/cal.php:302 +msgid "No exportable data found" +msgstr "エクスポート可能なデータが見つかりません" -#: src/Module/Admin/Site.php:674 -msgid "" -"Address of the relay server where public posts should be send to. For " -"example https://relay.diasp.org" -msgstr "公開投稿の送信先となる中継サーバーのアドレス。たとえば、https://relay.diasp.org" +#: mod/cal.php:319 +msgid "calendar" +msgstr "カレンダー" -#: src/Module/Admin/Site.php:675 -msgid "Direct relay transfer" -msgstr "直接リレー転送" +#: mod/display.php:224 mod/display.php:301 +msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted." +msgstr "要求されたアイテムは存在しないか、削除されました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:675 -msgid "" -"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers" -msgstr "中継サーバーを使用せずに他のサーバーに直接転送できるようにします" +#: mod/display.php:379 +msgid "The feed for this item is unavailable." +msgstr "このアイテムのフィードは利用できません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:676 -msgid "Relay scope" -msgstr "中継スコープ" +#: mod/dfrn_request.php:100 +msgid "This introduction has already been accepted." +msgstr "この招待はすでに承諾されています。" -#: src/Module/Admin/Site.php:676 -msgid "" -"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be " -"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be " -"received." -msgstr "\"all \"または\"tags \"にすることができます。 「すべて」は、すべての一般公開投稿を受信することを意味します。 「タグ」は、選択したタグのある投稿のみを受信することを意味します。" +#: mod/dfrn_request.php:118 mod/dfrn_request.php:356 +msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information." +msgstr "プロフィールに書かれた場所が無効であるか、プロフィール情報が含まれていません。" + +#: mod/dfrn_request.php:122 mod/dfrn_request.php:360 +msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name." +msgstr "警告:プロフィールに書かれた場所には識別可能な所有者名がありません。" + +#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:363 +msgid "Warning: profile location has no profile photo." +msgstr "警告:プロフィールに書かれた場所にはプロフィール写真がありません。" + +#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:367 +#, php-format +msgid "%d required parameter was not found at the given location" +msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location" +msgstr[0] "指定された場所に%d必須パラメータが見つかりませんでした" -#: src/Module/Admin/Site.php:676 -msgid "all" -msgstr "すべて" +#: mod/dfrn_request.php:167 +msgid "Introduction complete." +msgstr "招待が完了しました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:676 -msgid "tags" -msgstr "タグ" +#: mod/dfrn_request.php:203 +msgid "Unrecoverable protocol error." +msgstr "回復不能なプロトコルエラー。" -#: src/Module/Admin/Site.php:677 -msgid "Server tags" -msgstr "サーバータグ" +#: mod/dfrn_request.php:230 +msgid "Profile unavailable." +msgstr "プロフィールを利用できません。" -#: src/Module/Admin/Site.php:677 -msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription." -msgstr "\"tags \"サブスクリプションのタグのコンマ区切りリスト。" +#: mod/dfrn_request.php:251 +#, php-format +msgid "%s has received too many connection requests today." +msgstr "今日、 %sが受信したつながりリクエストが多すぎます。" -#: src/Module/Admin/Site.php:678 -msgid "Allow user tags" -msgstr "ユーザータグを許可する" +#: mod/dfrn_request.php:252 +msgid "Spam protection measures have been invoked." +msgstr "スパム対策が呼び出されました。" -#: src/Module/Admin/Site.php:678 -msgid "" -"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" " -"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"." -msgstr "有効にすると、保存された検索のタグが、\"relay_server_tags \"に加えて\"tags \"サブスクリプションに使用されます。" +#: mod/dfrn_request.php:253 +msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours." +msgstr "24時間以内にもう一度お試しください。" -#: src/Module/Admin/Site.php:681 -msgid "Start Relocation" -msgstr "再配置を開始" +#: mod/dfrn_request.php:277 +msgid "Invalid locator" +msgstr "無効なロケーター" -#: src/Module/Admin/Summary.php:30 -#, php-format -msgid "" -"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to " -"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should" -" change this! See here for a guide that may be helpful " -"converting the table engines. You may also use the command php " -"bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica installation for" -" an automatic conversion.
" -msgstr "DBは引き続きMyISAMテーブルで実行されます。エンジンタイプをInnoDBに変更する必要があります。 Friendicaは今後InnoDBのみの機能を使用するため、これを変更する必要があります。テーブルエンジンの変換に役立つガイドについては、こちらをご覧ください。 Friendicaインストールの php bin/console.php dbstructure toinnodb コマンドを使用して自動変換することもできます。
" +#: mod/dfrn_request.php:313 +msgid "You have already introduced yourself here." +msgstr "あなたはすでにここで自己紹介しています。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:38 +#: mod/dfrn_request.php:316 #, php-format -msgid "" -"There is a new version of Friendica available for download. Your current " -"version is %1$s, upstream version is %2$s" -msgstr "ダウンロード可能なFriendicaの新しいバージョンがあります。現在のバージョンは%1$s 、アップストリームバージョンは%2$sです。" +msgid "Apparently you are already friends with %s." +msgstr "どうやらあなたはすでに%sと友達です。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:47 -msgid "" -"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " -"update\" from the command line and have a look at the errors that might " -"appear." -msgstr "データベースの更新に失敗しました。コマンドラインから「php bin/console.php dbstructure update」を実行し、表示される可能性のあるエラーを確認してください。" +#: mod/dfrn_request.php:336 +msgid "Invalid profile URL." +msgstr "無効なプロフィールURL。" + +#: mod/dfrn_request.php:435 +msgid "Your introduction has been sent." +msgstr "招待文が送信されました。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:51 +#: mod/dfrn_request.php:473 msgid "" -"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " -"update\" from the command line and have a look at the errors that might " -"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)" -msgstr "最後の更新に失敗しました。コマンドラインから「php bin/console.php dbstructure update」を実行し、表示される可能性のあるエラーを確認してください。 (エラーの一部は、おそらくログファイル内にあります。)" +"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe " +"directly on your system." +msgstr "あなたのネットワークでリモートサブスクリプションを行うことはできません。あなたのシステム上で直接購読してください。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:56 -msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!" -msgstr "ワーカーは実行されませんでした。データベース構造を確認してください!" +#: mod/dfrn_request.php:489 +msgid "Please login to confirm introduction." +msgstr "ログインして招待を確認してください。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:58 -#, php-format +#: mod/dfrn_request.php:497 msgid "" -"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please" -" check your crontab settings." -msgstr "最後のワーカー実行は%s UTCでした。これは1時間以上前です。 crontabの設定を確認してください。" +"Incorrect identity currently logged in. Please login to " +"this profile." +msgstr "現在ログインしているIDが正しくありません。こちらのプロフィールにログインしてください。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:63 -#, php-format -msgid "" -"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " -"copy config/local-sample.config.php and move your config from " -".htconfig.php. See the Config help page for " -"help with the transition." -msgstr "Friendicaの設定はconfig/local.config.phpに保存されるようになりました。config/local-sample.config.phpをコピーし、設定を .htconfig.php から移動してください。移行のヘルプについては、 Configヘルプページをご覧ください。" +#: mod/dfrn_request.php:511 mod/dfrn_request.php:526 +msgid "Confirm" +msgstr "確認する" -#: src/Module/Admin/Summary.php:67 -#, php-format -msgid "" -"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " -"copy config/local-sample.config.php and move your config from " -"config/local.ini.php. See the Config help " -"page for help with the transition." -msgstr "Friendicaの設定はconfig/local.config.phpに保存されるようになりました。config/ local-sample.config.phpをコピーして、設定を config / local.ini.php から移動してください。移行のヘルプについては、 Configヘルプページをご覧ください。" +#: mod/dfrn_request.php:522 +msgid "Hide this contact" +msgstr "このコンタクトを非表示" -#: src/Module/Admin/Summary.php:73 +#: mod/dfrn_request.php:524 #, php-format -msgid "" -"%s is not reachable on your system. This is a severe " -"configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help." -msgstr "システムで %s に到達できません。これは、サーバー間の通信を妨げる重大な構成の問題です。ヘルプについては、インストールページをご覧ください。" +msgid "Welcome home %s." +msgstr "おかえりなさい%s 。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:106 +#: mod/dfrn_request.php:525 #, php-format -msgid "" -"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the" -" system.basepath from your db to avoid differences." -msgstr "Friendicaのsystem.basepathは '%s' から '%s' に更新されました。差異を避けるために、データベースからsystem.basepathを削除してください。" +msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s." +msgstr "%sへの招待/接続リクエストを確認してください。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:114 -#, php-format +#: mod/dfrn_request.php:634 msgid "" -"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' " -"isn't used." -msgstr "Friendicaの現在のsystem.basepath '%s' は間違っています。構成ファイル '%s'は使用されていません。" +"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported " +"communications networks:" +msgstr "次のサポートされている通信ネットワークのいずれかから「IDアドレス」を入力してください。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:122 +#: mod/dfrn_request.php:636 #, php-format msgid "" -"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file " -"'%s'. Please fix your configuration." -msgstr "Friendicaの現在のsystem.basepath '%s'は、構成ファイル '%s'と等しくありません。設定を修正してください。" +"If you are not yet a member of the free social web, follow " +"this link to find a public Friendica site and join us today." +msgstr "まだ'自由なソーシャルウェブ'のメンバーでない場合は、このリンクをクリックして、Friendicaの公開サイトを見つけて、今すぐ参加してください。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:129 -msgid "Normal Account" -msgstr "通常アカウント" +#: mod/dfrn_request.php:639 +msgid "Friend/Connection Request" +msgstr "友達/接続リクエスト" -#: src/Module/Admin/Summary.php:130 -msgid "Automatic Follower Account" -msgstr "自動フォロワーアカウント" +#: mod/dfrn_request.php:640 +msgid "" +"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " +"testuser@gnusocial.de" +msgstr "例: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de" -#: src/Module/Admin/Summary.php:131 -msgid "Public Forum Account" -msgstr "公開フォーラムアカウント" +#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:162 +msgid "Please answer the following:" +msgstr "以下に答えてください。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:132 -msgid "Automatic Friend Account" -msgstr "自動友達アカウント" +#: mod/dfrn_request.php:642 mod/follow.php:163 +#, php-format +msgid "Does %s know you?" +msgstr "%sはあなたを知っていますか?" -#: src/Module/Admin/Summary.php:133 -msgid "Blog Account" -msgstr "ブログアカウント" +#: mod/dfrn_request.php:643 mod/follow.php:164 +msgid "Add a personal note:" +msgstr "個人メモを追加します。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:134 -msgid "Private Forum Account" -msgstr "プライベートフォーラムアカウント" +#: mod/dfrn_request.php:645 +msgid "Friendica" +msgstr "Friendica" -#: src/Module/Admin/Summary.php:156 -msgid "Message queues" -msgstr "メッセージキュー" +#: mod/dfrn_request.php:646 +msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)" +msgstr "GNU Social(Pleroma、Mastodon)" -#: src/Module/Admin/Summary.php:162 -msgid "Server Settings" -msgstr "サーバー設定" +#: mod/dfrn_request.php:647 +msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" +msgstr "Diaspora(Socialhome、Hubzilla)" -#: src/Module/Admin/Summary.php:176 -msgid "Summary" -msgstr "概要" +#: mod/dfrn_request.php:648 +#, php-format +msgid "" +" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search" +" bar." +msgstr "-このフォームは使用しないでください。代わりに、Diaspora検索バーに%sを入力してください。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:178 -msgid "Registered users" -msgstr "登録ユーザー" +#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:170 mod/unfollow.php:128 +msgid "Your Identity Address:" +msgstr "あなたのIdentityアドレス:" -#: src/Module/Admin/Summary.php:180 -msgid "Pending registrations" -msgstr "保留中の登録" +#: mod/dfrn_request.php:651 mod/follow.php:76 mod/unfollow.php:131 +msgid "Submit Request" +msgstr "リクエストを送る" -#: src/Module/Admin/Summary.php:181 -msgid "Version" -msgstr "バージョン" +#: mod/crepair.php:79 +msgid "Contact settings applied." +msgstr "コンタクト設定が適用されました。" -#: src/Module/Admin/Summary.php:185 -msgid "Active addons" -msgstr "アクティブなアドオン" +#: mod/crepair.php:81 +msgid "Contact update failed." +msgstr "コンタクトの更新に失敗しました。" -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:32 src/Module/Admin/Themes/Embed.php:46 -msgid "Theme settings updated." -msgstr "テーマ設定が更新されました。" +#: mod/crepair.php:115 +msgid "" +"WARNING: This is highly advanced and if you enter incorrect" +" information your communications with this contact may stop working." +msgstr "警告:これは非常に高度です。誤った情報を入力すると、このコンタクトとのコミュニケーションが機能しなくなる場合があります。" -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:71 src/Module/Admin/Themes/Index.php:47 -#, php-format -msgid "Theme %s disabled." -msgstr "テーマ%sを無効にしました。" +#: mod/crepair.php:116 +msgid "" +"Please use your browser 'Back' button now if you are " +"uncertain what to do on this page." +msgstr "このページで何をすべきかわからない場合は、ブラウザの \"戻る\" ボタンを *今すぐ*クリックしてください。" -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:73 src/Module/Admin/Themes/Index.php:49 -#, php-format -msgid "Theme %s successfully enabled." -msgstr "テーマ%sが有効になりました。" +#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132 +msgid "No mirroring" +msgstr "ミラーリングなし" -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:75 src/Module/Admin/Themes/Index.php:51 -#, php-format -msgid "Theme %s failed to install." -msgstr "テーマ%sのインストールに失敗しました。" +#: mod/crepair.php:130 +msgid "Mirror as forwarded posting" +msgstr "転送された投稿としてミラー" -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:97 -msgid "Screenshot" -msgstr "スクリーンショット" +#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132 +msgid "Mirror as my own posting" +msgstr "自分の投稿としてミラー" -#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:105 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:83 -msgid "Themes" -msgstr "テーマ" +#: mod/crepair.php:145 +msgid "Return to contact editor" +msgstr "コンタクトエディターに戻る" -#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:67 -msgid "Unknown theme." -msgstr "不明なテーマ。" +#: mod/crepair.php:147 +msgid "Refetch contact data" +msgstr "コンタクトデータを再取得する" -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:96 -msgid "Reload active themes" -msgstr "アクティブなテーマをリロードする" +#: mod/crepair.php:150 +msgid "Remote Self" +msgstr "リモートセルフ" -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:101 -#, php-format -msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s" -msgstr "システムにテーマが見つかりません。 %1$sに配置する必要があります" +#: mod/crepair.php:153 +msgid "Mirror postings from this contact" +msgstr "このコンタクトからの投稿をミラーリングする" -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:102 -msgid "[Experimental]" -msgstr "[実験的]" +#: mod/crepair.php:155 +msgid "" +"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new " +"entries from this contact." +msgstr "このコンタクトをremote_selfとしてマークすると、friendicaがこのコンタクトから新しいエントリを再投稿します。" + +#: mod/crepair.php:160 +msgid "Account Nickname" +msgstr "アカウントのニックネーム" -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103 -msgid "[Unsupported]" -msgstr "[サポートされていません]" +#: mod/crepair.php:161 +msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname" +msgstr "@Tagname - 名前/ニックネームをオーバーライドします" -#: src/Module/Admin/Tos.php:30 -msgid "The Terms of Service settings have been updated." -msgstr "利用規約の設定が更新されました。" +#: mod/crepair.php:162 +msgid "Account URL" +msgstr "アカウントURL" -#: src/Module/Admin/Tos.php:44 -msgid "Display Terms of Service" -msgstr "利用規約を表示する" +#: mod/crepair.php:163 +msgid "Account URL Alias" +msgstr "アカウントURLエイリアス" -#: src/Module/Admin/Tos.php:44 -msgid "" -"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms " -"will be added to the registration form and the general information page." -msgstr "利用規約ページを有効にします。これを有効にすると、登録フォームと一般情報ページに規約へのリンクが追加されます。" +#: mod/crepair.php:164 +msgid "Friend Request URL" +msgstr "フレンドリクエストURL" -#: src/Module/Admin/Tos.php:45 -msgid "Display Privacy Statement" -msgstr "プライバシーに関する声明を表示する" +#: mod/crepair.php:165 +msgid "Friend Confirm URL" +msgstr "友人確認URL" -#: src/Module/Admin/Tos.php:45 -#, php-format -msgid "" -"Show some informations regarding the needed information to operate the node " -"according e.g. to EU-GDPR." -msgstr " EU-GDPR に従ってノードを操作するために必要な情報に関する情報を表示します。" +#: mod/crepair.php:166 +msgid "Notification Endpoint URL" +msgstr "通知エンドポイントURL" -#: src/Module/Admin/Tos.php:46 -msgid "Privacy Statement Preview" -msgstr "プライバシーに関する声明のプレビュー" +#: mod/crepair.php:167 +msgid "Poll/Feed URL" +msgstr "ポーリング/フィードURL" -#: src/Module/Admin/Tos.php:48 -msgid "The Terms of Service" -msgstr "利用規約" +#: mod/crepair.php:168 +msgid "New photo from this URL" +msgstr "このURLからの新しい写真" -#: src/Module/Admin/Tos.php:48 -msgid "" -"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers " -"of sections should be [h2] and below." -msgstr "ここにノードの利用規約を入力します。 BBCodeを使用できます。セクションのヘッダーは[h2]以下である必要があります。" +#: mod/openid.php:32 +msgid "OpenID protocol error. No ID returned." +msgstr "OpenIDプロトコルエラー。 IDは返されません。" -#: src/Module/Admin/Users.php:48 -#, php-format +#: mod/openid.php:71 msgid "" -"\n" -"\t\t\tDear %1$s,\n" -"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you." -msgstr "\n\t\t\tDear %1$s 、\n\t\t\t\t%2$s管理者がアカウントを設定しました。" +"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID " +"to it." +msgstr "アカウントが見つかりませんでした。 既存のアカウントにログインして、OpenIDを追加してください。" -#: src/Module/Admin/Users.php:51 -#, php-format +#: mod/openid.php:73 msgid "" -"\n" -"\t\t\tThe login details are as follows:\n" -"\n" -"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n" -"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n" -"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n" -"\n" -"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n" -"\t\t\tin.\n" -"\n" -"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n" -"\n" -"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n" -"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n" -"\n" -"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n" -"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n" -"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n" -"\t\t\tthan that.\n" -"\n" -"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n" -"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" -"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" -"\n" -"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n" -"\n" -"\t\t\tThank you and welcome to %4$s." -msgstr "ログインの詳細は次のとおりです:\n\nサイトの場所:\t%1$s\nログイン名:\t\t%2$s\nPassword:\t\t%3$s\n\nパスワードは、ログイン後にアカウントの「設定」ページから変更できます。\nしばらくしてから、そのページの他のアカウント設定を確認してください。\n\nデフォルトのプロフィールに基本情報を追加することもできます(\"プロフィール\"\nページ上)。他の人があなたを簡単に見つけられるようにします。\n\nフルネームを設定し、プロフィール写真、いくつかのプロフィール\"キーワード\"\n(新しい友達を作るのに非常に便利です)を追加することをお勧めします。\n具体的に書きたくない場合は、あなたが住んでいる国のみを書くのが良いでしょう。\n\nこれらの項目は必須では有りません。プライバシーに対する権利を完全に尊重します。\nあなたが新しく、ここに誰も知らない場合、彼らは新しい興味深い友人を作るのを\n助けてくれるかもしれません\n\nあなたのアカウントを削除したいなら、\n%1$s/removeme\nから可能です。\n\nありがとうございます。%4$sへようこそ。" - -#: src/Module/Admin/Users.php:96 -#, php-format -msgid "%s user blocked" -msgid_plural "%s users blocked" -msgstr[0] "%sユーザーがブロックされました" - -#: src/Module/Admin/Users.php:102 -#, php-format -msgid "%s user unblocked" -msgid_plural "%s users unblocked" -msgstr[0] "%sユーザーのブロックを解除しました" - -#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Module/Admin/Users.php:160 -msgid "You can't remove yourself" -msgstr "自分を削除することはできません" +"Account not found. Please register a new account or login to your existing " +"account to add the OpenID to it." +msgstr "アカウントが見つかりませんでした。 OpenIDを追加するには、新しいアカウントを登録するか、既存のアカウントにログインしてください。" -#: src/Module/Admin/Users.php:114 -#, php-format -msgid "%s user deleted" -msgid_plural "%s users deleted" -msgstr[0] "%sユーザーが削除されました" +#: mod/notifications.php:39 +msgid "Invalid request identifier." +msgstr "無効なリクエスト識別子。" -#: src/Module/Admin/Users.php:158 -#, php-format -msgid "User \"%s\" deleted" -msgstr "ユーザー\"%s\"が削除されました" +#: mod/notifications.php:48 mod/notifications.php:202 +#: mod/notifications.php:258 mod/message.php:110 +msgid "Discard" +msgstr "捨てる" -#: src/Module/Admin/Users.php:167 -#, php-format -msgid "User \"%s\" blocked" -msgstr "ユーザー\"%s\"がブロックされました" +#: mod/notifications.php:119 +msgid "Network Notifications" +msgstr "ネットワーク通知" -#: src/Module/Admin/Users.php:173 -#, php-format -msgid "User \"%s\" unblocked" -msgstr "ユーザー\"%s\"のブロックを解除しました" +#: mod/notifications.php:124 +msgid "System Notifications" +msgstr "システム通知" -#: src/Module/Admin/Users.php:226 -msgid "Private Forum" -msgstr "プライベートフォーラム" +#: mod/notifications.php:129 +msgid "Personal Notifications" +msgstr "個人的な通知" -#: src/Module/Admin/Users.php:233 -msgid "Relay" -msgstr "リレー" +#: mod/notifications.php:134 +msgid "Home Notifications" +msgstr "ホーム通知" -#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297 -msgid "Register date" -msgstr "登録日" +#: mod/notifications.php:157 +msgid "Show unread" +msgstr "未読を表示" -#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297 -msgid "Last login" -msgstr "前回のログイン" +#: mod/notifications.php:157 +msgid "Show all" +msgstr "すべて表示する" -#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297 -msgid "Last item" -msgstr "最後のアイテム" +#: mod/notifications.php:168 +msgid "Show Ignored Requests" +msgstr "無視されたリクエストを表示" -#: src/Module/Admin/Users.php:272 -msgid "Type" -msgstr "タイプ" +#: mod/notifications.php:168 +msgid "Hide Ignored Requests" +msgstr "無視されたリクエストを隠す" -#: src/Module/Admin/Users.php:279 -msgid "Add User" -msgstr "ユーザーを追加する" +#: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:266 +msgid "Notification type:" +msgstr "通知タイプ:" -#: src/Module/Admin/Users.php:281 -msgid "User registrations waiting for confirm" -msgstr "確認待ちのユーザー登録" +#: mod/notifications.php:184 +msgid "Suggested by:" +msgstr "によって提案されました:" -#: src/Module/Admin/Users.php:282 -msgid "User waiting for permanent deletion" -msgstr "永久削除を待っているユーザー" +#: mod/notifications.php:218 +msgid "Claims to be known to you: " +msgstr "あなたに知られているという主張:" -#: src/Module/Admin/Users.php:283 -msgid "Request date" -msgstr "依頼日" +#: mod/notifications.php:219 +msgid "yes" +msgstr "はい" -#: src/Module/Admin/Users.php:284 -msgid "No registrations." -msgstr "登録なし。" +#: mod/notifications.php:219 +msgid "no" +msgstr "いや" -#: src/Module/Admin/Users.php:285 -msgid "Note from the user" -msgstr "ユーザーからの注意" +#: mod/notifications.php:220 mod/notifications.php:224 +msgid "Shall your connection be bidirectional or not?" +msgstr "接続は双方向ですか?" -#: src/Module/Admin/Users.php:287 -msgid "Deny" -msgstr "拒否する" +#: mod/notifications.php:221 mod/notifications.php:225 +#, php-format +msgid "" +"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will " +"also receive updates from them in your news feed." +msgstr "受け入れ%s友人などができます%sあなたの記事を購読すると、あなたもあなたのニュースフィードにそれらから更新を受信します。" -#: src/Module/Admin/Users.php:290 -msgid "User blocked" -msgstr "ユーザーがブロックされました" +#: mod/notifications.php:222 +#, php-format +msgid "" +"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you" +" will not receive updates from them in your news feed." +msgstr "購読者として%sを受け入れると、投稿を購読できますが、ニュースフィードでそれらから更新を受け取ることはできません。" -#: src/Module/Admin/Users.php:292 -msgid "Site admin" -msgstr "サイト管理者" +#: mod/notifications.php:226 +#, php-format +msgid "" +"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you " +"will not receive updates from them in your news feed." +msgstr "共有者として%sを受け入れると、彼らはあなたの投稿を購読できますが、ニュースフィードでそれらから更新を受け取ることはできません。" -#: src/Module/Admin/Users.php:293 -msgid "Account expired" -msgstr "アカウントの有効期限が切れました" +#: mod/notifications.php:237 +msgid "Friend" +msgstr "ともだち" -#: src/Module/Admin/Users.php:296 -msgid "New User" -msgstr "新しいユーザー" +#: mod/notifications.php:238 +msgid "Sharer" +msgstr "共有者" -#: src/Module/Admin/Users.php:297 -msgid "Permanent deletion" -msgstr "永久削除" +#: mod/notifications.php:238 +msgid "Subscriber" +msgstr "加入者" -#: src/Module/Admin/Users.php:302 -msgid "" -"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " -"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "選択したユーザーは削除されます!\n\nこれらのユーザーがこのサイトに投稿したものはすべて完全に削除されます!\n\nよろしいですか?" +#: mod/notifications.php:303 +msgid "No introductions." +msgstr "招待はありません。" -#: src/Module/Admin/Users.php:303 -msgid "" -"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " -"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" -msgstr "ユーザー{0}は削除されます!\n\nこのユーザーがこのサイトに投稿したものはすべて完全に削除されます!\n\nよろしいですか?" +#: mod/notifications.php:337 +#, php-format +msgid "No more %s notifications." +msgstr "これ以上%s通知はありません。" -#: src/Module/Admin/Users.php:313 -msgid "Name of the new user." -msgstr "新しいユーザーの名前。" +#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115 +#, php-format +msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed." +msgstr "一日のウォールメッセージ上限 %s 通を超えました。投稿できません。" -#: src/Module/Admin/Users.php:314 -msgid "Nickname" -msgstr "ニックネーム" +#: mod/wallmessage.php:60 mod/message.php:70 +msgid "No recipient selected." +msgstr "宛先が未指定です。" -#: src/Module/Admin/Users.php:314 -msgid "Nickname of the new user." -msgstr "新しいユーザーのニックネーム。" +#: mod/wallmessage.php:63 +msgid "Unable to check your home location." +msgstr "あなたのホームロケーションを確認できません。" -#: src/Module/Admin/Users.php:315 -msgid "Email address of the new user." -msgstr "新しいユーザーのメールアドレス。" +#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:77 +msgid "Message could not be sent." +msgstr "メッセージを送信できませんでした。" -#: src/Module/AllFriends.php:55 -msgid "No friends to display." -msgstr "表示する友達はいません。" +#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:80 +msgid "Message collection failure." +msgstr "メッセージの収集に失敗しました。" -#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48 -msgid "Item was not found." -msgstr "アイテムが見つかりませんでした。" +#: mod/wallmessage.php:72 mod/message.php:83 +msgid "Message sent." +msgstr "メッセージを送信しました。" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:62 -msgid "" -"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in " -"as the master account." -msgstr "サブ管理アカウントは管理ページにアクセスできません。マスターアカウントとしてログインし直してください。" +#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98 +msgid "No recipient." +msgstr "宛先がありません。" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:76 -msgid "Overview" -msgstr "概要" +#: mod/wallmessage.php:123 mod/message.php:204 mod/message.php:360 +msgid "Please enter a link URL:" +msgstr "リンクURLを入力してください。" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:79 -msgid "Configuration" -msgstr "構成" +#: mod/wallmessage.php:128 mod/message.php:246 +msgid "Send Private Message" +msgstr "プライベートメッセージを送信する" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:87 -msgid "Database" -msgstr "データベース" +#: mod/wallmessage.php:129 +#, php-format +msgid "" +"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on " +"your site allow private mail from unknown senders." +msgstr "%s からの返信を受け取りたい場合は、サイトのプライバシー設定で「不明な送信者からのプライベートメール」を許可しているか確認してください。" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:88 -msgid "DB updates" -msgstr "DBの更新" +#: mod/wallmessage.php:130 mod/message.php:247 mod/message.php:430 +msgid "To:" +msgstr "送信先:" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:89 -msgid "Inspect Deferred Workers" -msgstr "非同期実行ワーカーの検査" +#: mod/wallmessage.php:131 mod/message.php:251 mod/message.php:432 +msgid "Subject:" +msgstr "件名" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:90 -msgid "Inspect worker Queue" -msgstr "ワーカーキューの検査" +#: mod/wallmessage.php:140 mod/editpost.php:77 mod/message.php:259 +#: mod/message.php:440 +msgid "Insert web link" +msgstr "webリンクを挿入" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:92 -msgid "Tools" -msgstr "道具" +#: mod/ostatus_subscribe.php:23 +msgid "Subscribing to OStatus contacts" +msgstr "Ostatusコンタクトを購読しています。" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:93 -msgid "Contact Blocklist" -msgstr "コンタクトブロックリスト" +#: mod/ostatus_subscribe.php:35 +msgid "No contact provided." +msgstr "コンタクトは提供されていません。" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:94 -msgid "Server Blocklist" -msgstr "サーバーブロックリスト" +#: mod/ostatus_subscribe.php:42 +msgid "Couldn't fetch information for contact." +msgstr "コンタクトの情報を取得できませんでした。" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:101 -msgid "Diagnostics" -msgstr "診断" +#: mod/ostatus_subscribe.php:52 +msgid "Couldn't fetch friends for contact." +msgstr "コンタクトの友達関係を取得できませんでした。" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:102 -msgid "PHP Info" -msgstr "PHP情報" +#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52 +msgid "Done" +msgstr "完了" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:103 -msgid "probe address" -msgstr "プローブアドレス" +#: mod/ostatus_subscribe.php:84 +msgid "success" +msgstr "成功" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:104 -msgid "check webfinger" -msgstr "webfingerを確認してください" +#: mod/ostatus_subscribe.php:86 +msgid "failed" +msgstr "失敗" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:105 -msgid "Item Source" -msgstr "アイテムソース" +#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58 +msgid "Keep this window open until done." +msgstr "ウィンドウを閉じずにお待ちください…" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:106 -msgid "Babel" -msgstr "Babel" +#: mod/follow.php:46 +msgid "The contact could not be added." +msgstr "コンタクトを追加できませんでした。" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:115 -msgid "Addon Features" -msgstr "アドオン機能" +#: mod/follow.php:87 +msgid "You already added this contact." +msgstr "このコンタクトは既に追加されています。" -#: src/Module/BaseAdminModule.php:116 -msgid "User registrations waiting for confirmation" -msgstr "確認待ちのユーザー登録" +#: mod/follow.php:99 +msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added." +msgstr "Diasporaのサポートは有効になっていません。コンタクトを追加できません。" -#: src/Module/BaseSearchModule.php:52 -#, php-format -msgid "People Search - %s" -msgstr "人の検索- %s" +#: mod/follow.php:106 +msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added." +msgstr "OStatusサポートは無効です。コンタクトを追加できません。" -#: src/Module/BaseSearchModule.php:62 -#, php-format -msgid "Forum Search - %s" -msgstr "フォーラム検索- %s" +#: mod/follow.php:113 +msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added." +msgstr "ネットワークタイプを検出できませんでした。コンタクトを追加できません。" -#: src/Module/Bookmarklet.php:35 -msgid "This page is missing a url parameter." -msgstr "このページにはurlパラメーターがありません。" +#: mod/fbrowser.php:112 mod/fbrowser.php:141 mod/profile_photo.php:247 +msgid "Upload" +msgstr "アップロードする" -#: src/Module/Bookmarklet.php:57 -msgid "The post was created" -msgstr "投稿が作成されました" +#: mod/fbrowser.php:136 +msgid "Files" +msgstr "ファイル" -#: src/Module/Contact.php:72 +#: mod/network.php:525 #, php-format -msgid "%d contact edited." -msgid_plural "%d contacts edited." -msgstr[0] "%dコンタクトを編集しました。" - -#: src/Module/Contact.php:99 -msgid "Could not access contact record." -msgstr "コンタクトレコードにアクセスできませんでした。" - -#: src/Module/Contact.php:109 -msgid "Could not locate selected profile." -msgstr "選択したプロフィールが見つかりませんでした。" +msgid "" +"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non" +" public messages." +msgid_plural "" +"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow " +"non public messages." +msgstr[0] "警告:このグループには、非公開メッセージを許可しないネットワーク上の %s 人のメンバーが含まれています。" -#: src/Module/Contact.php:141 -msgid "Contact updated." -msgstr "コンタクトが更新されました。" +#: mod/network.php:528 +msgid "Messages in this group won't be send to these receivers." +msgstr "このグループのメッセージは、これらの受信者には送信されません。" -#: src/Module/Contact.php:393 -msgid "Contact not found" -msgstr "コンタクトが見つかりません" +#: mod/network.php:595 +msgid "No such group" +msgstr "そのようなグループはありません" -#: src/Module/Contact.php:412 -msgid "Contact has been blocked" -msgstr "コンタクトがブロックされました" +#: mod/network.php:620 +#, php-format +msgid "Group: %s" +msgstr "グループ: %s" -#: src/Module/Contact.php:412 -msgid "Contact has been unblocked" -msgstr "コンタクトのブロックが解除されました" +#: mod/network.php:646 +msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure." +msgstr "この人へのプライベートメッセージは、公開される危険があります。" -#: src/Module/Contact.php:422 -msgid "Contact has been ignored" -msgstr "コンタクトは無視されました" +#: mod/network.php:928 +msgid "Latest Activity" +msgstr "最近の操作" -#: src/Module/Contact.php:422 -msgid "Contact has been unignored" -msgstr "コンタクトは無視されていません" +#: mod/network.php:931 +msgid "Sort by latest activity" +msgstr "最終更新順に並び替え" -#: src/Module/Contact.php:432 -msgid "Contact has been archived" -msgstr "コンタクトがアーカイブされました" +#: mod/network.php:936 +msgid "Latest Posts" +msgstr "最新の投稿" -#: src/Module/Contact.php:432 -msgid "Contact has been unarchived" -msgstr "コンタクトのアーカイブを解除しました" +#: mod/network.php:939 +msgid "Sort by post received date" +msgstr "投稿を受信した順に並び替え" -#: src/Module/Contact.php:456 -msgid "Drop contact" -msgstr "コンタクトを削除" +#: mod/network.php:946 mod/profiles.php:579 +msgid "Personal" +msgstr "パーソナル" -#: src/Module/Contact.php:459 src/Module/Contact.php:823 -msgid "Do you really want to delete this contact?" -msgstr "このコンタクトを本当に削除しますか?" +#: mod/network.php:949 +msgid "Posts that mention or involve you" +msgstr "あなたに言及または関与している投稿" -#: src/Module/Contact.php:473 -msgid "Contact has been removed." -msgstr "コンタクトは削除されました。" +#: mod/network.php:956 +msgid "New" +msgstr "新しい" -#: src/Module/Contact.php:503 -#, php-format -msgid "You are mutual friends with %s" -msgstr "あなたは%sと共通の友達です" +#: mod/network.php:959 +msgid "Activity Stream - by date" +msgstr "アクティビティストリーム-日付別" -#: src/Module/Contact.php:508 -#, php-format -msgid "You are sharing with %s" -msgstr "%sと共有しています" +#: mod/network.php:967 +msgid "Shared Links" +msgstr "共有リンク" -#: src/Module/Contact.php:513 -#, php-format -msgid "%s is sharing with you" -msgstr "%sはあなたと共有しています" +#: mod/network.php:970 +msgid "Interesting Links" +msgstr "興味深いリンク" -#: src/Module/Contact.php:537 -msgid "Private communications are not available for this contact." -msgstr "このコンタクトへのプライベート通信は利用できません。" +#: mod/network.php:977 +msgid "Starred" +msgstr "スター付き" -#: src/Module/Contact.php:539 -msgid "Never" -msgstr "決してしない" +#: mod/network.php:980 +msgid "Favourite Posts" +msgstr "お気に入りの投稿" -#: src/Module/Contact.php:542 -msgid "(Update was successful)" -msgstr "(更新は成功しました)" +#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92 +msgid "You aren't following this contact." +msgstr "あなたはこのコンタクトをフォローしていません" -#: src/Module/Contact.php:542 -msgid "(Update was not successful)" -msgstr "(更新は成功しませんでした)" +#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98 +msgid "Unfollowing is currently not supported by your network." +msgstr "現在、フォロー解除はあなたのネットワークではサポートされていません" -#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:1057 -msgid "Suggest friends" -msgstr "友人のおすすめ" +#: mod/unfollow.php:67 +msgid "Contact unfollowed" +msgstr "コンタクトのフォロー解除" -#: src/Module/Contact.php:548 -#, php-format -msgid "Network type: %s" -msgstr "ネットワークの種類: %s" +#: mod/unfollow.php:118 +msgid "Disconnect/Unfollow" +msgstr "接続・フォローを解除" -#: src/Module/Contact.php:553 -msgid "Communications lost with this contact!" -msgstr "このコンタクトとの通信が失われました!" +#: mod/profile_photo.php:58 +msgid "Image uploaded but image cropping failed." +msgstr "画像はアップロードされましたが、画像の切り取りに失敗しました。" -#: src/Module/Contact.php:559 -msgid "Fetch further information for feeds" -msgstr "フィードの詳細情報を取得する" +#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106 +#: mod/profile_photo.php:311 +#, php-format +msgid "Image size reduction [%s] failed." +msgstr "画像サイズの縮小[ %s ]に失敗しました。" -#: src/Module/Contact.php:561 +#: mod/profile_photo.php:125 msgid "" -"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed " -"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords " -"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags." -msgstr "フィードアイテムからプレビュー画像、タイトル、ティーザーなどの情報を取得します。フィードに多くのテキストが含まれていない場合は、これをアクティブにできます。キーワードはフィードアイテムのメタヘッダーから取得され、ハッシュタグとして投稿されます。" +"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " +"display immediately." +msgstr "新しい写真がすぐに表示されない場合は、Shiftキーを押しながらページをリロードするか、ブラウザーのキャッシュをクリアします。" -#: src/Module/Contact.php:564 -msgid "Fetch information" -msgstr "情報を取得する" +#: mod/profile_photo.php:133 +msgid "Unable to process image" +msgstr "画像を処理できません" -#: src/Module/Contact.php:565 -msgid "Fetch keywords" -msgstr "キーワードを取得する" +#: mod/profile_photo.php:152 mod/photos.php:674 mod/photos.php:677 +#: mod/photos.php:706 mod/wall_upload.php:186 +#, php-format +msgid "Image exceeds size limit of %s" +msgstr "画像サイズ上限 %s を超えています。" -#: src/Module/Contact.php:566 -msgid "Fetch information and keywords" -msgstr "情報とキーワードを取得する" +#: mod/profile_photo.php:161 mod/photos.php:729 mod/wall_upload.php:200 +msgid "Unable to process image." +msgstr "画像を処理できません。" -#: src/Module/Contact.php:585 -msgid "Profile Visibility" -msgstr "プロフィールの可視性" +#: mod/profile_photo.php:244 +msgid "Upload File:" +msgstr "ファイルをアップロードする:" -#: src/Module/Contact.php:586 -msgid "Contact Information / Notes" -msgstr "コンタクト/メモ" +#: mod/profile_photo.php:245 +msgid "Select a profile:" +msgstr "プロフィールを選択:" -#: src/Module/Contact.php:587 -msgid "Contact Settings" -msgstr "コンタクト設定" +#: mod/profile_photo.php:250 +msgid "or" +msgstr "または" -#: src/Module/Contact.php:596 -msgid "Contact" -msgstr "コンタクト" +#: mod/profile_photo.php:251 +msgid "skip this step" +msgstr "このステップを飛ばす" -#: src/Module/Contact.php:600 -#, php-format -msgid "" -"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " -"profile securely." -msgstr "プロフィールを安全に表示するときに、 %sに表示するプロフィールを選択してください。" +#: mod/profile_photo.php:251 +msgid "select a photo from your photo albums" +msgstr "フォトアルバムから写真を選択する" -#: src/Module/Contact.php:602 -msgid "Their personal note" -msgstr "彼らの個人的なメモ" +#: mod/profile_photo.php:264 +msgid "Crop Image" +msgstr "クロップ画像" -#: src/Module/Contact.php:604 -msgid "Edit contact notes" -msgstr "コンタクトメモを編集する" +#: mod/profile_photo.php:265 +msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." +msgstr "最適な表示になるように画像のトリミングを調整してください。" -#: src/Module/Contact.php:607 src/Module/Contact.php:1023 -#: src/Module/Profile/Contacts.php:93 -#, php-format -msgid "Visit %s's profile [%s]" -msgstr "%sのプロフィール[ %s ]を開く" +#: mod/profile_photo.php:267 +msgid "Done Editing" +msgstr "編集完了" -#: src/Module/Contact.php:608 -msgid "Block/Unblock contact" -msgstr "コンタクトのブロック/ブロック解除" +#: mod/profile_photo.php:301 +msgid "Image uploaded successfully." +msgstr "画像が正常にアップロードされました。" -#: src/Module/Contact.php:609 -msgid "Ignore contact" -msgstr "コンタクトを無視" +#: mod/profile_photo.php:303 mod/photos.php:758 mod/wall_upload.php:239 +msgid "Image upload failed." +msgstr "画像アップロードに失敗しました。" -#: src/Module/Contact.php:610 -msgid "Repair URL settings" -msgstr "修復URL設定" +#: mod/poke.php:178 +msgid "Poke/Prod" +msgstr "突く/製品" -#: src/Module/Contact.php:611 -msgid "View conversations" -msgstr "会話を見る" +#: mod/poke.php:179 +msgid "poke, prod or do other things to somebody" +msgstr "誰かに突く、突く、または他のことをする" -#: src/Module/Contact.php:616 -msgid "Last update:" -msgstr "最後の更新:" +#: mod/poke.php:180 +msgid "Recipient" +msgstr "受取人" -#: src/Module/Contact.php:618 -msgid "Update public posts" -msgstr "一般公開の投稿を更新" +#: mod/poke.php:181 +msgid "Choose what you wish to do to recipient" +msgstr "受信者にしたいことを選択してください" -#: src/Module/Contact.php:620 src/Module/Contact.php:1067 -msgid "Update now" -msgstr "今すぐアップデート" +#: mod/poke.php:184 +msgid "Make this post private" +msgstr "この投稿を非公開にします" -#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828 -#: src/Module/Contact.php:1084 -msgid "Unignore" -msgstr "無視しない" +#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1609 +msgid "Recent Photos" +msgstr "最近の写真" -#: src/Module/Contact.php:628 -msgid "Currently blocked" -msgstr "現在ブロックされています" +#: mod/photos.php:115 mod/photos.php:1117 mod/photos.php:1611 +msgid "Upload New Photos" +msgstr "新しい写真をアップロード" -#: src/Module/Contact.php:629 -msgid "Currently ignored" -msgstr "現在無視されます" +#: mod/photos.php:170 +msgid "Contact information unavailable" +msgstr "コンタクト情報は利用できません" -#: src/Module/Contact.php:630 -msgid "Currently archived" -msgstr "現在アーカイブ済み" +#: mod/photos.php:192 +msgid "Album not found." +msgstr "アルバムが見つかりません。" -#: src/Module/Contact.php:631 -msgid "Awaiting connection acknowledge" -msgstr "接続確認応答待ち" +#: mod/photos.php:250 +msgid "Album successfully deleted" +msgstr "アルバムを削除しました" -#: src/Module/Contact.php:632 -msgid "" -"Replies/likes to your public posts may still be visible" -msgstr "一般公開の投稿への返信・いいねは、引き続き表示される場合があります" +#: mod/photos.php:252 +msgid "Album was empty." +msgstr "アルバムは空でした。" -#: src/Module/Contact.php:633 -msgid "Notification for new posts" -msgstr "新しい投稿の通知" +#: mod/photos.php:578 +msgid "a photo" +msgstr "写真" -#: src/Module/Contact.php:633 -msgid "Send a notification of every new post of this contact" -msgstr "このコンタクトの新しい投稿ごとに通知を送信する" +#: mod/photos.php:578 +#, php-format +msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s" +msgstr "%1$sが%2$sで%3$sによってタグ付けされました" -#: src/Module/Contact.php:635 -msgid "Blacklisted keywords" -msgstr "ブラックリストに登録されたキーワード" +#: mod/photos.php:680 +msgid "Image upload didn't complete, please try again" +msgstr "画像のアップロードが完了しませんでした。もう一度お試しください" + +#: mod/photos.php:683 +msgid "Image file is missing" +msgstr "画像ファイルがありません" -#: src/Module/Contact.php:635 +#: mod/photos.php:688 msgid "" -"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, " -"when \"Fetch information and keywords\" is selected" -msgstr "「情報とキーワードの取得」が選択されている場合、ハッシュタグに変換しないキーワードのカンマ区切りリスト" +"Server can't accept new file upload at this time, please contact your " +"administrator" +msgstr "サーバーは現在、新しいファイルのアップロードを受け入れられません。管理者に連絡してください" -#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111 -msgid "Actions" -msgstr "行動" +#: mod/photos.php:714 +msgid "Image file is empty." +msgstr "画像ファイルが空です。" -#: src/Module/Contact.php:697 -msgid "Show all contacts" -msgstr "すべてのコンタクトを表示" +#: mod/photos.php:846 +msgid "No photos selected" +msgstr "写真が選択されていません" -#: src/Module/Contact.php:702 src/Module/Contact.php:804 -msgid "Blocked" -msgstr "ブロックされました" +#: mod/photos.php:912 mod/videos.php:168 +msgid "Access to this item is restricted." +msgstr "このアイテムへのアクセスは制限されています。" -#: src/Module/Contact.php:705 -msgid "Only show blocked contacts" -msgstr "ブロックされたコンタクトのみを表示" +#: mod/photos.php:966 +msgid "Upload Photos" +msgstr "写真をアップロードする" -#: src/Module/Contact.php:710 src/Module/Contact.php:806 -msgid "Ignored" -msgstr "無視された" +#: mod/photos.php:970 mod/photos.php:1062 +msgid "New album name: " +msgstr "新しいアルバム名:" -#: src/Module/Contact.php:713 -msgid "Only show ignored contacts" -msgstr "無視されたコンタクトのみを表示" +#: mod/photos.php:971 +msgid "or select existing album:" +msgstr "または既存のアルバムを選択:" -#: src/Module/Contact.php:718 src/Module/Contact.php:807 -msgid "Archived" -msgstr "アーカイブ済み" +#: mod/photos.php:972 +msgid "Do not show a status post for this upload" +msgstr "このアップロードのステータス投稿を表示しません" -#: src/Module/Contact.php:721 -msgid "Only show archived contacts" -msgstr "アーカイブされたコンタクトのみを表示" +#: mod/photos.php:988 mod/photos.php:1356 mod/settings.php:1215 +msgid "Show to Groups" +msgstr "グループに表示" -#: src/Module/Contact.php:726 src/Module/Contact.php:805 -msgid "Hidden" -msgstr "非表示" +#: mod/photos.php:989 mod/photos.php:1357 mod/settings.php:1216 +msgid "Show to Contacts" +msgstr "コンタクトに表示" -#: src/Module/Contact.php:729 -msgid "Only show hidden contacts" -msgstr "非表示のコンタクトのみを表示" +#: mod/photos.php:1044 +msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?" +msgstr "このフォトアルバムとそのすべての写真を本当に削除しますか?" -#: src/Module/Contact.php:737 -msgid "Organize your contact groups" -msgstr "コンタクトグループを整理する" +#: mod/photos.php:1046 mod/photos.php:1067 +msgid "Delete Album" +msgstr "アルバムを削除" -#: src/Module/Contact.php:818 -msgid "Search your contacts" -msgstr "コンタクトを検索する" +#: mod/photos.php:1073 +msgid "Edit Album" +msgstr "アルバムを編集" -#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093 -msgid "Archive" -msgstr "アーカイブ" +#: mod/photos.php:1074 +msgid "Drop Album" +msgstr "ドロップアルバム" -#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093 -msgid "Unarchive" -msgstr "アーカイブ解除" +#: mod/photos.php:1079 +msgid "Show Newest First" +msgstr "最新を最初に表示" -#: src/Module/Contact.php:832 -msgid "Batch Actions" -msgstr "バッチアクション" +#: mod/photos.php:1081 +msgid "Show Oldest First" +msgstr "最も古いものを最初に表示" -#: src/Module/Contact.php:859 -msgid "Conversations started by this contact" -msgstr "このコンタクトが開始した会話" +#: mod/photos.php:1102 mod/photos.php:1594 +msgid "View Photo" +msgstr "写真を見る" -#: src/Module/Contact.php:864 -msgid "Posts and Comments" -msgstr "投稿とコメント" +#: mod/photos.php:1139 +msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." +msgstr "アクセス拒否。このアイテムへのアクセスは制限される場合があります。" -#: src/Module/Contact.php:887 -msgid "View all contacts" -msgstr "すべてのコンタクトを表示" +#: mod/photos.php:1141 +msgid "Photo not available" +msgstr "写真は利用できません" -#: src/Module/Contact.php:898 -msgid "View all common friends" -msgstr "一般的な友達をすべて表示" +#: mod/photos.php:1151 +msgid "Do you really want to delete this photo?" +msgstr "この写真を本当に削除しますか?" -#: src/Module/Contact.php:908 -msgid "Advanced Contact Settings" -msgstr "高度なコンタクト設定" +#: mod/photos.php:1153 mod/photos.php:1353 +msgid "Delete Photo" +msgstr "写真を削除" -#: src/Module/Contact.php:990 -msgid "Mutual Friendship" -msgstr "相互の友情" +#: mod/photos.php:1244 +msgid "View photo" +msgstr "写真を見る" -#: src/Module/Contact.php:995 -msgid "is a fan of yours" -msgstr "あなたのファンです" +#: mod/photos.php:1246 +msgid "Edit photo" +msgstr "写真を編集する" -#: src/Module/Contact.php:1000 -msgid "you are a fan of" -msgstr "あなたはファンです" +#: mod/photos.php:1247 +msgid "Delete photo" +msgstr "写真を削除" -#: src/Module/Contact.php:1024 -msgid "Edit contact" -msgstr "コンタクトを編集" +#: mod/photos.php:1248 +msgid "Use as profile photo" +msgstr "プロフィール写真として使用" -#: src/Module/Contact.php:1078 -msgid "Toggle Blocked status" -msgstr "ブロック状態の切り替え" +#: mod/photos.php:1255 +msgid "Private Photo" +msgstr "プライベート写真" -#: src/Module/Contact.php:1086 -msgid "Toggle Ignored status" -msgstr "無視ステータスの切り替え" +#: mod/photos.php:1261 +msgid "View Full Size" +msgstr "フルサイズを表示" -#: src/Module/Contact.php:1095 -msgid "Toggle Archive status" -msgstr "アーカイブステータスの切り替え" +#: mod/photos.php:1321 +msgid "Tags: " +msgstr "タグ:" -#: src/Module/Contact.php:1103 -msgid "Delete contact" -msgstr "コンタクトを削除" +#: mod/photos.php:1324 +msgid "[Select tags to remove]" +msgstr "[削除するタグを選択]" -#: src/Module/Debug/Babel.php:32 -msgid "Source input" -msgstr "ソース入力" +#: mod/photos.php:1339 +msgid "New album name" +msgstr "新しいアルバム名" -#: src/Module/Debug/Babel.php:38 -msgid "BBCode::toPlaintext" -msgstr "BBCode :: toPlaintext" +#: mod/photos.php:1340 +msgid "Caption" +msgstr "キャプション" -#: src/Module/Debug/Babel.php:44 -msgid "BBCode::convert (raw HTML)" -msgstr "BBCode :: convert(生のHTML)" +#: mod/photos.php:1341 +msgid "Add a Tag" +msgstr "タグを追加する" -#: src/Module/Debug/Babel.php:49 -msgid "BBCode::convert" -msgstr "BBCode :: convert" +#: mod/photos.php:1341 +msgid "" +"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" +msgstr "例:@ bob、@ Barbara_Jensen、@ jim @ example.com、#California、#camping" -#: src/Module/Debug/Babel.php:55 -msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode" -msgstr "BBCode :: convert => HTML :: toBBCode" +#: mod/photos.php:1342 +msgid "Do not rotate" +msgstr "回転させないでください" -#: src/Module/Debug/Babel.php:61 -msgid "BBCode::toMarkdown" -msgstr "BBCode :: toMarkdown" +#: mod/photos.php:1343 +msgid "Rotate CW (right)" +msgstr "CWを回転(右)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:67 -msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert" -msgstr "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: convert" +#: mod/photos.php:1344 +msgid "Rotate CCW (left)" +msgstr "CCWを回転(左)" -#: src/Module/Debug/Babel.php:73 -msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" -msgstr "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: toBBCode" +#: mod/photos.php:1529 +msgid "Map" +msgstr "地図" -#: src/Module/Debug/Babel.php:79 -msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode" -msgstr "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: convert => HTML :: toBBCode" +#: mod/photos.php:1600 mod/videos.php:245 +msgid "View Album" +msgstr "アルバムを見る" -#: src/Module/Debug/Babel.php:90 -msgid "Item Body" -msgstr "アイテム本体" +#: mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152 mod/profiles.php:196 +#: mod/profiles.php:511 mod/dfrn_confirm.php:71 +msgid "Profile not found." +msgstr "プロフィールが見つかりません。" -#: src/Module/Debug/Babel.php:94 -msgid "Item Tags" -msgstr "アイテムタグ" +#: mod/profiles.php:62 +msgid "Profile deleted." +msgstr "プロフィールが削除されました。" -#: src/Module/Debug/Babel.php:101 -msgid "Source input (Diaspora format)" -msgstr "ソース入力(Diaspora形式)" +#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114 +msgid "Profile-" +msgstr "プロフィール - " -#: src/Module/Debug/Babel.php:107 -msgid "Markdown::convert (raw HTML)" -msgstr "Markdown :: convert(生のHTML)" +#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135 +msgid "New profile created." +msgstr "プロフィールを新規作成しました。" -#: src/Module/Debug/Babel.php:112 -msgid "Markdown::convert" -msgstr "Markdown :: convert" +#: mod/profiles.php:120 +msgid "Profile unavailable to clone." +msgstr "このプロフィールはクローンできません。" -#: src/Module/Debug/Babel.php:118 -msgid "Markdown::toBBCode" -msgstr "Markdown :: toBBCode" +#: mod/profiles.php:206 +msgid "Profile Name is required." +msgstr "プロフィール名が必要です。" -#: src/Module/Debug/Babel.php:125 -msgid "Raw HTML input" -msgstr "生のHTML入力" +#: mod/profiles.php:346 +msgid "Marital Status" +msgstr "配偶者の有無" -#: src/Module/Debug/Babel.php:130 -msgid "HTML Input" -msgstr "HTML入力" +#: mod/profiles.php:349 +msgid "Romantic Partner" +msgstr "恋愛関係にあるパートナー" -#: src/Module/Debug/Babel.php:136 -msgid "HTML::toBBCode" -msgstr "HTML :: toBBCode" +#: mod/profiles.php:358 +msgid "Work/Employment" +msgstr "勤務先" -#: src/Module/Debug/Babel.php:142 -msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert" -msgstr "HTML :: toBBCode => BBCode :: convert" +#: mod/profiles.php:361 +msgid "Religion" +msgstr "宗教" -#: src/Module/Debug/Babel.php:147 -msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" -msgstr "HTML :: toBBCode => BBCode :: convert(生のHTML)" +#: mod/profiles.php:364 +msgid "Political Views" +msgstr "政治観" -#: src/Module/Debug/Babel.php:153 -msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext" -msgstr "HTML :: toBBCode => BBCode :: toPlaintext" +#: mod/profiles.php:367 +msgid "Gender" +msgstr "性別" -#: src/Module/Debug/Babel.php:159 -msgid "HTML::toMarkdown" -msgstr "HTML :: toMarkdown" +#: mod/profiles.php:370 +msgid "Sexual Preference" +msgstr "性的嗜好" -#: src/Module/Debug/Babel.php:165 -msgid "HTML::toPlaintext" -msgstr "HTML :: toPlaintext" +#: mod/profiles.php:373 +msgid "XMPP" +msgstr "XMPP" -#: src/Module/Debug/Babel.php:171 -msgid "HTML::toPlaintext (compact)" -msgstr "HTML :: toPlaintext(コンパクト)" +#: mod/profiles.php:376 +msgid "Homepage" +msgstr "ホームページ" -#: src/Module/Debug/Babel.php:179 -msgid "Source text" -msgstr "ソーステキスト" +#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578 +msgid "Interests" +msgstr "興味" -#: src/Module/Debug/Babel.php:180 -msgid "BBCode" -msgstr "BBCode" +#: mod/profiles.php:382 +msgid "Address" +msgstr "住所" -#: src/Module/Debug/Babel.php:181 -msgid "Markdown" -msgstr "マークダウン" +#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574 +msgid "Location" +msgstr "位置情報" -#: src/Module/Debug/Babel.php:182 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: mod/profiles.php:469 +msgid "Profile updated." +msgstr "プロフィールを更新しました。" -#: src/Module/Debug/Feed.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20 -msgid "You must be logged in to use this module" -msgstr "このモジュールを使用するにはログインする必要があります" +#: mod/profiles.php:523 +msgid "Hide contacts and friends:" +msgstr "コンタクトや友人を非表示にする:" -#: src/Module/Debug/Feed.php:49 -msgid "Source URL" -msgstr "ソースURL" +#: mod/profiles.php:528 +msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?" +msgstr "このプロフィールの閲覧者からコンタクト/友達リストを非表示にしますか?" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:30 -msgid "Time Conversion" -msgstr "時間変換" +#: mod/profiles.php:548 +msgid "Show more profile fields:" +msgstr "他のプロフィールフィールドを表示:" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:31 -msgid "" -"Friendica provides this service for sharing events with other networks and " -"friends in unknown timezones." -msgstr "Friendicaは、未知のタイムゾーンで他のネットワークや友人とイベントを共有するためにこのサービスを提供します。" +#: mod/profiles.php:560 +msgid "Profile Actions" +msgstr "プロフィールアクション" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:32 -#, php-format -msgid "UTC time: %s" -msgstr "UTC時間: %s" +#: mod/profiles.php:561 +msgid "Edit Profile Details" +msgstr "プロフィールの詳細を編集" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:35 -#, php-format -msgid "Current timezone: %s" -msgstr "現在のタイムゾーン: %s" +#: mod/profiles.php:563 +msgid "Change Profile Photo" +msgstr "プロフィール写真の変更" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:39 -#, php-format -msgid "Converted localtime: %s" -msgstr "変換された現地時間: %s" +#: mod/profiles.php:565 +msgid "View this profile" +msgstr "このプロフィールを見る" -#: src/Module/Debug/Localtime.php:43 -msgid "Please select your timezone:" -msgstr "タイムゾーンを選択してください:" +#: mod/profiles.php:566 +msgid "View all profiles" +msgstr "すべてのプロフィールを表示" -#: src/Module/Debug/Probe.php:19 src/Module/Debug/WebFinger.php:18 -msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing." -msgstr "ログインしているユーザーのみがプローブを実行できます。" +#: mod/profiles.php:568 +msgid "Create a new profile using these settings" +msgstr "これらの設定を使用して新しいプロフィールを作成します" -#: src/Module/Debug/Probe.php:35 -msgid "Lookup address" -msgstr "ルックアップアドレス" +#: mod/profiles.php:569 +msgid "Clone this profile" +msgstr "このプロフィールを複製" -#: src/Module/Directory.php:61 -msgid "No entries (some entries may be hidden)." -msgstr "エントリなし(一部のエントリは非表示になる場合があります)" +#: mod/profiles.php:570 +msgid "Delete this profile" +msgstr "このプロフィールを削除" -#: src/Module/Directory.php:80 -msgid "Find on this site" -msgstr "このサイトで見つける" +#: mod/profiles.php:572 +msgid "Basic information" +msgstr "基本情報" -#: src/Module/Directory.php:82 -msgid "Results for:" -msgstr "の結果:" +#: mod/profiles.php:573 +msgid "Profile picture" +msgstr "プロフィールの写真" -#: src/Module/Directory.php:84 -msgid "Site Directory" -msgstr "サイトディレクトリ" +#: mod/profiles.php:575 +msgid "Preferences" +msgstr "プリファレンス" -#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39 -#, php-format -msgid "Filetag %s saved to item" -msgstr "ファイルタグ%sがアイテムに保存されました" +#: mod/profiles.php:576 +msgid "Status information" +msgstr "ステータス情報" -#: src/Module/Filer/SaveTag.php:48 -msgid "- select -" -msgstr "-選択-" +#: mod/profiles.php:577 +msgid "Additional information" +msgstr "追加情報" -#: src/Module/FollowConfirm.php:37 -msgid "No given contact." -msgstr "コンタクトなし。" +#: mod/profiles.php:580 +msgid "Relation" +msgstr "関係" -#: src/Module/Friendica.php:40 -msgid "Installed addons/apps:" -msgstr "インストールされたアドオン/アプリ:" +#: mod/profiles.php:584 +msgid "Your Gender:" +msgstr "あなたの性別:" -#: src/Module/Friendica.php:45 -msgid "No installed addons/apps" -msgstr "アドオン/アプリがインストールされていません" +#: mod/profiles.php:585 +msgid " Marital Status:" +msgstr "婚姻:" -#: src/Module/Friendica.php:50 -#, php-format -msgid "Read about the Terms of Service of this node." -msgstr "このノードの利用規約について読んでください。" +#: mod/profiles.php:587 +msgid "Example: fishing photography software" +msgstr "例:釣りを撮影するソフトウェア" -#: src/Module/Friendica.php:57 -msgid "On this server the following remote servers are blocked." -msgstr "このサーバーでは、次のリモートサーバーがブロックされています。" +#: mod/profiles.php:592 +msgid "Profile Name:" +msgstr "プロフィール名:" -#: src/Module/Friendica.php:75 -#, php-format +#: mod/profiles.php:594 msgid "" -"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The " -"database version is %s, the post update version is %s." -msgstr "これは、Webロケーション%s実行されているFriendicaバージョン%sです。データベースのバージョンは%s 、更新後のバージョンは%sです。" +"This is your public profile.
It may " +"be visible to anybody using the internet." +msgstr "これはあなたの一般公開プロフィールです。
インターネットを使用している人なら誰でも見ることができます。" -#: src/Module/Friendica.php:80 -msgid "" -"Please visit Friendi.ca to learn more " -"about the Friendica project." -msgstr "Friendicaプロジェクトの詳細については、 Friendi.ca をご覧ください。" +#: mod/profiles.php:595 +msgid "Your Full Name:" +msgstr "あなたのフルネーム:" -#: src/Module/Friendica.php:81 -msgid "Bug reports and issues: please visit" -msgstr "バグレポートと問題:をご覧ください" +#: mod/profiles.php:596 +msgid "Title/Description:" +msgstr "タイトル説明:" -#: src/Module/Friendica.php:81 -msgid "the bugtracker at github" -msgstr "githubのバグトラッカー" +#: mod/profiles.php:599 +msgid "Street Address:" +msgstr "住所:" -#: src/Module/Friendica.php:82 -msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca" -msgstr "提案、ファンレターなどを \"info \" at \"friendi - dot - ca\"でお待ちしております。" +#: mod/profiles.php:600 +msgid "Locality/City:" +msgstr "地域/市:" -#: src/Module/Group.php:42 -msgid "Group created." -msgstr "グループが作成されました。" +#: mod/profiles.php:601 +msgid "Region/State:" +msgstr "地域/州:" -#: src/Module/Group.php:48 -msgid "Could not create group." -msgstr "グループを作成できませんでした。" +#: mod/profiles.php:602 +msgid "Postal/Zip Code:" +msgstr "郵便番号:" -#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233 -msgid "Group not found." -msgstr "グループが見つかりません。" +#: mod/profiles.php:603 +msgid "Country:" +msgstr "国:" -#: src/Module/Group.php:65 -msgid "Group name changed." -msgstr "グループ名が変更されました。" +#: mod/profiles.php:607 +msgid "Who: (if applicable)" +msgstr "誰:(該当する場合)" -#: src/Module/Group.php:87 -msgid "Unknown group." -msgstr "不明なグループ。" +#: mod/profiles.php:607 +msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" +msgstr "例:cathy123、Cathy Williams、cathy@example.com" -#: src/Module/Group.php:96 -msgid "Contact is unavailable." -msgstr "コンタクトは利用できません。" +#: mod/profiles.php:608 +msgid "Since [date]:" +msgstr "[日付]以降:" -#: src/Module/Group.php:100 -msgid "Contact is deleted." -msgstr "コンタクトが削除されます。" +#: mod/profiles.php:610 +msgid "Tell us about yourself..." +msgstr "あなた自身について教えてください..." -#: src/Module/Group.php:106 -msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group." -msgstr "コンタクトはブロックされているため、グループに追加できません。" +#: mod/profiles.php:611 +msgid "XMPP (Jabber) address:" +msgstr "XMPP(Jabber)アドレス:" -#: src/Module/Group.php:110 -msgid "Unable to add the contact to the group." -msgstr "グループにコンタクトを追加できません。" +#: mod/profiles.php:611 +msgid "" +"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow" +" you." +msgstr "XMPPアドレスがコンタクトに伝達され、コンタクトがあなたをフォローできるようになります。" -#: src/Module/Group.php:112 -msgid "Contact successfully added to group." -msgstr "グループにコンタクトを追加しました。" +#: mod/profiles.php:612 +msgid "Homepage URL:" +msgstr "ホームページのURL:" -#: src/Module/Group.php:116 -msgid "Unable to remove the contact from the group." -msgstr "グループからコンタクトを削除できません。" +#: mod/profiles.php:615 +msgid "Religious Views:" +msgstr "宗教的見解:" -#: src/Module/Group.php:118 -msgid "Contact successfully removed from group." -msgstr "グループからコンタクトを削除しました。" +#: mod/profiles.php:616 +msgid "Public Keywords:" +msgstr "公開キーワード:" -#: src/Module/Group.php:121 -msgid "Unknown group command." -msgstr "不明なグループコマンド。" +#: mod/profiles.php:616 +msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)" +msgstr "(友人を候補を提案するために使用ます。また他の人が見ることができます。)" -#: src/Module/Group.php:124 -msgid "Bad request." -msgstr "要求の形式が正しくありません。" +#: mod/profiles.php:617 +msgid "Private Keywords:" +msgstr "プライベートキーワード:" -#: src/Module/Group.php:163 -msgid "Save Group" -msgstr "グループを保存" +#: mod/profiles.php:617 +msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" +msgstr "(プロフィールの検索に使用され、他のユーザーには表示されません)" -#: src/Module/Group.php:164 -msgid "Filter" -msgstr "フィルタ" +#: mod/profiles.php:620 +msgid "Musical interests" +msgstr "音楽的興味" -#: src/Module/Group.php:170 -msgid "Create a group of contacts/friends." -msgstr "コンタクト/友人のグループを作成します。" +#: mod/profiles.php:621 +msgid "Books, literature" +msgstr "本、文学" -#: src/Module/Group.php:212 -msgid "Group removed." -msgstr "グループが削除されました。" +#: mod/profiles.php:622 +msgid "Television" +msgstr "テレビ" -#: src/Module/Group.php:214 -msgid "Unable to remove group." -msgstr "グループを削除できません。" +#: mod/profiles.php:623 +msgid "Film/dance/culture/entertainment" +msgstr "映画/ダンス/文化/エンターテイメント" -#: src/Module/Group.php:265 -msgid "Delete Group" -msgstr "グループを削除" +#: mod/profiles.php:624 +msgid "Hobbies/Interests" +msgstr "趣味/興味" -#: src/Module/Group.php:275 -msgid "Edit Group Name" -msgstr "グループ名を編集" +#: mod/profiles.php:625 +msgid "Love/romance" +msgstr "愛/ロマンス" -#: src/Module/Group.php:285 -msgid "Members" -msgstr "会員" +#: mod/profiles.php:626 +msgid "Work/employment" +msgstr "仕事/雇用" -#: src/Module/Group.php:301 -msgid "Remove contact from group" -msgstr "グループからコンタクトを削除" +#: mod/profiles.php:627 +msgid "School/education" +msgstr "学校教育" -#: src/Module/Group.php:335 -msgid "Add contact to group" -msgstr "グループにコンタクトを追加" +#: mod/profiles.php:628 +msgid "Contact information and Social Networks" +msgstr "コンタクト情報とソーシャルネットワーク" -#: src/Module/Help.php:43 -msgid "Help:" -msgstr "助けて:" +#: mod/profiles.php:668 +msgid "Edit/Manage Profiles" +msgstr "プロフィールの編集/管理" -#: src/Module/Home.php:42 -#, php-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "%sへようこそ" +#: mod/wall_attach.php:27 mod/wall_attach.php:34 mod/wall_attach.php:72 +#: mod/wall_upload.php:43 mod/wall_upload.php:59 mod/wall_upload.php:104 +#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158 +msgid "Invalid request." +msgstr "無効なリクエストです。" -#: src/Module/Install.php:160 -msgid "Friendica Communications Server - Setup" -msgstr "Friendica Communications Server-セットアップ" +#: mod/wall_attach.php:90 +msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows" +msgstr "すいません、サーバのPHP設定で許可されたサイズよりも大きいファイルをアップロードしている可能性があります。" -#: src/Module/Install.php:171 -msgid "System check" -msgstr "システムチェック" +#: mod/wall_attach.php:90 +msgid "Or - did you try to upload an empty file?" +msgstr "または、空のファイルをアップロードしようとしていませんか?" -#: src/Module/Install.php:176 -msgid "Check again" -msgstr "再び確かめる" +#: mod/wall_attach.php:101 +#, php-format +msgid "File exceeds size limit of %s" +msgstr "ファイルサイズ上限 %s を超えています。" -#: src/Module/Install.php:191 -msgid "Base settings" -msgstr "基本設定" +#: mod/wall_attach.php:116 +msgid "File upload failed." +msgstr "アップロードが失敗しました。" -#: src/Module/Install.php:198 -msgid "Host name" -msgstr "ホスト名" +#: mod/item.php:127 +msgid "Unable to locate original post." +msgstr "元の投稿が見つかりません。" + +#: mod/item.php:330 +msgid "Empty post discarded." +msgstr "空の投稿は破棄されました。" -#: src/Module/Install.php:200 +#: mod/item.php:804 +#, php-format msgid "" -"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, " -"otherweise leave it as is." -msgstr "決定されたホスト名が正しくない場合、このフィールドを上書きします。そうでない場合はそのままにします。" +"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social " +"network." +msgstr "このメッセージは、Friendicaソーシャルネットワークのメンバーである%sから送信されました。" -#: src/Module/Install.php:203 -msgid "Base path to installation" -msgstr "インストールへの基本パス" +#: mod/item.php:806 +#, php-format +msgid "You may visit them online at %s" +msgstr "あなたは%sでそれらをオンラインで訪れることができます" -#: src/Module/Install.php:205 +#: mod/item.php:807 msgid "" -"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" -" correct path here. This setting should only be set if you are using a " -"restricted system and symbolic links to your webroot." -msgstr "システムがインストールへの正しいパスを検出できない場合は、ここに正しいパスを入力します。この設定は、制限されたシステムとWebルートへのシンボリックリンクを使用している場合にのみ設定する必要があります。" +"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " +"receive these messages." +msgstr "これらのメッセージを受信したくない場合は、この投稿に返信して送信者に連絡してください。" -#: src/Module/Install.php:208 -msgid "Sub path of the URL" -msgstr "URLのサブパス" +#: mod/item.php:811 +#, php-format +msgid "%s posted an update." +msgstr "%sが更新を投稿しました。" -#: src/Module/Install.php:210 -msgid "" -"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, " -"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is" -" at the base URL without sub path." -msgstr "サブパスの決定が正しくない場合はこのフィールドを上書きし、そうでない場合はそのままにしておきます。このフィールドを空白のままにすると、サブパスなしでベースURLにインストールされます。" +#: mod/oexchange.php:32 +msgid "Post successful." +msgstr "投稿しました。" -#: src/Module/Install.php:221 -msgid "Database connection" -msgstr "データベース接続" +#: mod/regmod.php:53 +msgid "Account approved." +msgstr "アカウントが認証されました。" -#: src/Module/Install.php:222 -msgid "" -"In order to install Friendica we need to know how to connect to your " -"database." -msgstr "Friendicaをインストールするには、データベースへの接続方法を知る必要があります。" +#: mod/regmod.php:77 +#, php-format +msgid "Registration revoked for %s" +msgstr "%s への登録は取り消されました" -#: src/Module/Install.php:223 -msgid "" -"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " -"questions about these settings." -msgstr "これらの設定について質問がある場合は、ホスティングプロバイダーまたはサイト管理者にお問い合わせください。" +#: mod/regmod.php:84 +msgid "Please login." +msgstr "ログインしてください。" -#: src/Module/Install.php:224 -msgid "" -"The database you specify below should already exist. If it does not, please " -"create it before continuing." -msgstr "以下で指定するデータベースはすでに存在している必要があります。存在しない場合は、続行する前に作成してください。" +#: mod/match.php:49 +msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." +msgstr "合致するキーワードが有りません。あなたの既定のプロフィールにキーワードを追加してください。" -#: src/Module/Install.php:231 -msgid "Database Server Name" -msgstr "データベースサーバー名" +#: mod/match.php:135 +msgid "Profile Match" +msgstr "一致するプロフィール" -#: src/Module/Install.php:236 -msgid "Database Login Name" -msgstr "データベースのログイン名" +#: mod/settings.php:192 +msgid "Missing some important data!" +msgstr "重要なデータがありません!" -#: src/Module/Install.php:242 -msgid "Database Login Password" -msgstr "データベースログインパスワード" +#: mod/settings.php:302 +msgid "Failed to connect with email account using the settings provided." +msgstr "提供された設定を使用してメールアカウントに接続できませんでした。" -#: src/Module/Install.php:244 -msgid "For security reasons the password must not be empty" -msgstr "セキュリティ上の理由から、パスワードを空にしないでください" +#: mod/settings.php:307 +msgid "Email settings updated." +msgstr "メール設定が更新されました。" -#: src/Module/Install.php:247 -msgid "Database Name" -msgstr "データベース名" +#: mod/settings.php:323 +msgid "Features updated" +msgstr "更新された機能" -#: src/Module/Install.php:251 src/Module/Install.php:280 -msgid "Please select a default timezone for your website" -msgstr "ウェブサイトのデフォルトのタイムゾーンを選択してください" +#: mod/settings.php:384 +msgid "The theme you chose isn't available." +msgstr "選択したテーマは使用できません。" -#: src/Module/Install.php:265 -msgid "Site settings" -msgstr "サイト設定" +#: mod/settings.php:400 +msgid "Contact CSV file upload error" +msgstr "アップロードエラー:コンタクトCSVファイル" -#: src/Module/Install.php:275 -msgid "Site administrator email address" -msgstr "サイト管理者のメールアドレス" +#: mod/settings.php:414 +msgid "Importing Contacts done" +msgstr "コンタクトのインポートが完了しました" -#: src/Module/Install.php:277 -msgid "" -"Your account email address must match this in order to use the web admin " -"panel." -msgstr "ウェブ管理パネルを使用するには、アカウントのメールアドレスがこれと一致する必要があります。" +#: mod/settings.php:423 +msgid "Relocate message has been send to your contacts" +msgstr "再配置メッセージがコンタクトに送信されました" -#: src/Module/Install.php:284 -msgid "System Language:" -msgstr "システム言語:" +#: mod/settings.php:435 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "パスワードが一致していません。" -#: src/Module/Install.php:286 -msgid "" -"Set the default language for your Friendica installation interface and to " -"send emails." -msgstr "Friendicaインストールインターフェイスのデフォルト言語を設定し、メールを送信します。" +#: mod/settings.php:449 +msgid "Password unchanged." +msgstr "パスワードは変更されていません。" -#: src/Module/Install.php:298 -msgid "Your Friendica site database has been installed." -msgstr "Friendicaサイトデータベースがインストールされました。" +#: mod/settings.php:531 +msgid " Please use a shorter name." +msgstr "短い名前を使用してください。" -#: src/Module/Install.php:306 -msgid "Installation finished" -msgstr "インストール完了" +#: mod/settings.php:534 +msgid " Name too short." +msgstr "名前が短すぎます。" -#: src/Module/Install.php:328 -msgid "

What next

" -msgstr "

次は何でしょうか

" +#: mod/settings.php:546 +msgid "Invalid email." +msgstr "無効なメール。" -#: src/Module/Install.php:329 -msgid "" -"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " -"worker." -msgstr "重要:ワーカーのスケジュールされたタスクを[手動で]設定する必要があります。" +#: mod/settings.php:552 +msgid "Cannot change to that email." +msgstr "そのメールに変更できません。" -#: src/Module/Install.php:332 -#, php-format -msgid "" -"Go to your new Friendica node registration page " -"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as" -" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel." -msgstr "新しいFriendicaノード登録ページに移動して、新しいユーザーとして登録します。管理者の電子メールとして入力したものと同じ電子メールを使用することを忘れないでください。これにより、サイト管理者パネルに入ることができます。" +#: mod/settings.php:590 +msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group." +msgstr "プライベートフォーラムにはプライバシー権限がありません。デフォルトのプライバシーグループを使用します。" -#: src/Module/Invite.php:37 -msgid "Total invitation limit exceeded." -msgstr "合計招待制限を超えました。" +#: mod/settings.php:593 +msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group." +msgstr "プライベートフォーラムにはプライバシー権限がなく、デフォルトのプライバシーグループもありません。" -#: src/Module/Invite.php:60 -#, php-format -msgid "%s : Not a valid email address." -msgstr "%s :有効なメールアドレスではありません。" +#: mod/settings.php:610 +msgid "Settings updated." +msgstr "設定が更新されました。" -#: src/Module/Invite.php:87 -msgid "Please join us on Friendica" -msgstr "Friendicaにご参加ください" +#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:695 mod/settings.php:729 +msgid "Add application" +msgstr "アプリケーションを追加" -#: src/Module/Invite.php:96 -msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." -msgstr "招待制限を超えました。サイト管理者に連絡してください。" +#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699 +msgid "Consumer Key" +msgstr "消費者キー" -#: src/Module/Invite.php:100 -#, php-format -msgid "%s : Message delivery failed." -msgstr "%s :メッセージの配信に失敗しました。" +#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700 +msgid "Consumer Secret" +msgstr "消費者の秘密" -#: src/Module/Invite.php:104 -#, php-format -msgid "%d message sent." -msgid_plural "%d messages sent." -msgstr[0] "%dメッセージを送信しました。" +#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:701 +msgid "Redirect" +msgstr "リダイレクト" -#: src/Module/Invite.php:122 -msgid "You have no more invitations available" -msgstr "利用可能な招待はもうありません" +#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 +msgid "Icon url" +msgstr "アイコンのURL" -#: src/Module/Invite.php:129 -#, php-format -msgid "" -"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on " -"other sites can all connect with each other, as well as with members of many" -" other social networks." -msgstr "参加できる公開サイトのリストについては、 %sにアクセスしてください。他のサイトのFriendicaメンバーは、他の多くのソーシャルネットワークのメンバーと同様に、お互いに接続できます。" +#: mod/settings.php:687 +msgid "You can't edit this application." +msgstr "このアプリケーションを編集することはできません。" -#: src/Module/Invite.php:131 -#, php-format -msgid "" -"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other " -"public Friendica website." -msgstr "この招待を受け入れるには、 %sまたはその他の公開Friendica Webサイトにアクセスして登録してください。" +#: mod/settings.php:728 +msgid "Connected Apps" +msgstr "接続されたアプリ" -#: src/Module/Invite.php:132 -#, php-format -msgid "" -"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " -"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " -"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica " -"sites you can join." -msgstr "Friendicaサイトはすべて相互接続して、メンバーが所有および管理する、プライバシーが強化された巨大なソーシャルWebを作成します。また、多くの従来のソーシャルネットワークに接続できます。参加できるFriendicaサイトのリストについては、 %sをご覧ください。" +#: mod/settings.php:732 +msgid "Client key starts with" +msgstr "クライアントキーで始まる" -#: src/Module/Invite.php:136 -msgid "" -"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other" -" public sites or invite members." -msgstr "申し訳ございません。このシステムは現在、他の公開サイトに接続したり、メンバーを招待するようには構成されていません。" +#: mod/settings.php:733 +msgid "No name" +msgstr "ノーネーム" -#: src/Module/Invite.php:139 -msgid "" -"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " -"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " -"many traditional social networks." -msgstr "Friendicaサイトはすべて相互接続して、メンバーが所有および管理する、プライバシーが強化された巨大なソーシャルWebを作成します。また、多くの従来のソーシャルネットワークに接続できます。" +#: mod/settings.php:734 +msgid "Remove authorization" +msgstr "承認を削除" -#: src/Module/Invite.php:138 -#, php-format -msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s." -msgstr "この招待を受け入れるには、 %sアクセスして登録してください。" +#: mod/settings.php:745 +msgid "No Addon settings configured" +msgstr "アドオン設定は構成されていません" -#: src/Module/Invite.php:146 -msgid "Send invitations" -msgstr "招待状を送信する" +#: mod/settings.php:754 +msgid "Addon Settings" +msgstr "アドオン設定" -#: src/Module/Invite.php:147 -msgid "Enter email addresses, one per line:" -msgstr "電子メールアドレスを1行に1つずつ入力します。" +#: mod/settings.php:775 +msgid "Additional Features" +msgstr "追加機能" -#: src/Module/Invite.php:151 -msgid "" -"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - " -"and help us to create a better social web." -msgstr "Friendicaで私や他の親しい友人と一緒に参加してください。より良いソーシャルWebの作成を手伝ってください。" +#: mod/settings.php:800 mod/settings.php:801 +msgid "enabled" +msgstr "有効" -#: src/Module/Invite.php:153 -msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" -msgstr "この招待コードを提供する必要があります:$ invite_code" +#: mod/settings.php:800 mod/settings.php:801 +msgid "disabled" +msgstr "無効" -#: src/Module/Invite.php:153 -msgid "" -"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" -msgstr "登録したら、次のプロフィールページから接続してください。" +#: mod/settings.php:800 mod/settings.php:801 +#, php-format +msgid "Built-in support for %s connectivity is %s" +msgstr "%s接続の組み込みサポートは%s" -#: src/Module/Invite.php:155 -msgid "" -"For more information about the Friendica project and why we feel it is " -"important, please visit http://friendi.ca" -msgstr "Friendicaプロジェクトの詳細と、それが重要だと感じる理由については、http://friendi.caをご覧ください。" +#: mod/settings.php:801 +msgid "GNU Social (OStatus)" +msgstr "GNU Social(OStatus)" -#: src/Module/Item/Compose.php:30 -msgid "Please enter a post body." -msgstr "投稿本文を入力してください。" +#: mod/settings.php:832 +msgid "Email access is disabled on this site." +msgstr "このサイトではメールアクセスが無効になっています。" -#: src/Module/Item/Compose.php:43 -msgid "This feature is only available with the frio theme." -msgstr "この機能は、frioテーマでのみ使用可能です。" +#: mod/settings.php:837 mod/settings.php:873 +msgid "None" +msgstr "無し" -#: src/Module/Item/Compose.php:63 -msgid "Compose new personal note" -msgstr "新しい個人メモを作成する" +#: mod/settings.php:848 +msgid "General Social Media Settings" +msgstr "一般的なソーシャルメディア設定" -#: src/Module/Item/Compose.php:70 -msgid "Compose new post" -msgstr "新しい投稿を作成" +#: mod/settings.php:849 +msgid "Accept only top level posts by contacts you follow" +msgstr "フォローしているコンタクトによるトップレベルの投稿のみを受け入れます" -#: src/Module/Item/Compose.php:190 -msgid "Clear the location" -msgstr "場所をクリアする" +#: mod/settings.php:849 +msgid "" +"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This " +"has got the side effect that you can receive posts that had been started by " +"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting " +"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive " +"posts from people you really do follow." +msgstr "システムは、コメントが到着するとスレッドの自動補完を行います。これには、非フォロワーによって開始されたが、フォローしているユーザーによってコメントされた投稿を受信できるという副作用があります。この設定により、この動作が無効になります。有効にすると、あなたが本当にフォローしている人からの投稿のみを厳密に受け取ります。" -#: src/Module/Item/Compose.php:191 -msgid "Location services are unavailable on your device" -msgstr "デバイスで位置情報サービスを利用できません" +#: mod/settings.php:850 +msgid "Disable Content Warning" +msgstr "コンテンツ警告を無効にする" -#: src/Module/Item/Compose.php:192 +#: mod/settings.php:850 msgid "" -"Location services are disabled. Please check the website's permissions on " -"your device" -msgstr "位置情報サービスは無効になっています。お使いのデバイスでウェブサイトの権限を確認してください" +"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning" +" field which collapse their post by default. This disables the automatic " +"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect " +"any other content filtering you eventually set up." +msgstr "MastodonやPleromaなどのネットワーク上のユーザーは、デフォルトで投稿を折りたたむコンテンツ警告フィールドを設定できます。これにより、自動折りたたみが無効になり、コンテンツの警告が投稿タイトルとして設定されます。最終的に設定する他のコンテンツフィルタリングには影響しません。" -#: src/Module/Item/Compose.php:196 -msgid "Public" -msgstr "一般公開" +#: mod/settings.php:851 +msgid "Disable intelligent shortening" +msgstr "インテリジェントな短縮を無効にする" -#: src/Module/Item/Compose.php:197 +#: mod/settings.php:851 msgid "" -"This post will be sent to all your followers and can be seen in the " -"community pages and by anyone with its link." -msgstr "この投稿はすべてのフォロワーに送信され、コミュニティページやリンクを知っている誰でも閲覧できます。" +"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. " +"If this option is enabled then every shortened post will always point to the" +" original friendica post." +msgstr "通常、システムは短縮された投稿に追加するのに最適なリンクを見つけようとします。このオプションを有効にすると、すべての短縮された投稿は常に元のfriendica投稿を指すようになります。" -#: src/Module/Item/Compose.php:198 -msgid "Limited/Private" -msgstr "限定/プライベート" +#: mod/settings.php:852 +msgid "Attach the link title" +msgstr "" -#: src/Module/Item/Compose.php:199 +#: mod/settings.php:852 msgid "" -"This post will be sent only to the people in the first box, to the exception" -" of the people mentioned in the second box. It won't appear anywhere public." -msgstr "この投稿は、2番目のボックスに記載されている人を除き、最初のボックスの人にのみ送信されます。公開の場所には表示されません。" +"When activated, the title of the attached link will be added as a title on " +"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that" +" share feed content." +msgstr "" -#: src/Module/Login.php:286 -msgid "Create a New Account" -msgstr "新しいアカウントを作成する" +#: mod/settings.php:853 +msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners" +msgstr "GNU Social(OStatus)のフォロワー/メンショナーを自動的にフォローする" -#: src/Module/Login.php:319 -msgid "Password: " -msgstr "パスワード:" +#: mod/settings.php:853 +msgid "" +"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides " +"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every " +"unknown user." +msgstr "不明なOStatusユーザーからメッセージを受信した場合、このオプションは何をするかを決定します。チェックされている場合、未知のユーザーごとに新しいコンタクトが作成されます。" -#: src/Module/Login.php:320 -msgid "Remember me" -msgstr "私を覚えてますか" +#: mod/settings.php:854 +msgid "Default group for OStatus contacts" +msgstr "OStatusコンタクトのデフォルトグループ" -#: src/Module/Login.php:323 -msgid "Or login using OpenID: " -msgstr "または、OpenIDを使用してログインします。" +#: mod/settings.php:855 +msgid "Your legacy GNU Social account" +msgstr "レガシーGNU Socialアカウント" -#: src/Module/Login.php:329 -msgid "Forgot your password?" -msgstr "パスワードをお忘れですか?" +#: mod/settings.php:855 +msgid "" +"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format " +"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will " +"be emptied when done." +msgstr "ここに古いGNU Social / Statusnetアカウント名を入力すると(user@domain.tldの形式で)、コンタクトが自動的に追加されます。完了すると、フィールドは空になります。" -#: src/Module/Login.php:332 -msgid "Website Terms of Service" -msgstr "ウェブサイト利用規約" +#: mod/settings.php:858 +msgid "Repair OStatus subscriptions" +msgstr "OStatusサブスクリプションを修復する" -#: src/Module/Login.php:333 -msgid "terms of service" -msgstr "利用規約" +#: mod/settings.php:862 +msgid "Email/Mailbox Setup" +msgstr "メール/メールボックスのセットアップ" -#: src/Module/Login.php:335 -msgid "Website Privacy Policy" -msgstr "ウェブサイトのプライバシーポリシー" +#: mod/settings.php:863 +msgid "" +"If you wish to communicate with email contacts using this service " +"(optional), please specify how to connect to your mailbox." +msgstr "このサービス(オプション)を使用してメールコンタクトと通信する場合は、メールボックスへの接続方法を指定してください。" -#: src/Module/Login.php:336 -msgid "privacy policy" -msgstr "個人情報保護方針" +#: mod/settings.php:864 +msgid "Last successful email check:" +msgstr "最後に成功したメールチェック:" -#: src/Module/Logout.php:38 -msgid "Logged out." -msgstr "ログアウトしました。" +#: mod/settings.php:866 +msgid "IMAP server name:" +msgstr "IMAPサーバー名:" -#: src/Module/Maintenance.php:29 -msgid "System down for maintenance" -msgstr "メンテナンスのためのシステムダウン" +#: mod/settings.php:867 +msgid "IMAP port:" +msgstr "IMAPポート:" -#: src/Module/PageNotFound.php:13 -msgid "Page not found." -msgstr "ページが見つかりません。" +#: mod/settings.php:868 +msgid "Security:" +msgstr "セキュリティ:" -#: src/Module/Photo.php:87 -#, php-format -msgid "Invalid photo with id %s." -msgstr "ID %s の写真が無効です。" +#: mod/settings.php:869 +msgid "Email login name:" +msgstr "メールのログイン名:" -#: src/Module/Profile/Contacts.php:23 src/Module/Profile/Contacts.php:36 -msgid "User not found." -msgstr "ユーザーが見つかりません。" +#: mod/settings.php:870 +msgid "Email password:" +msgstr "メールのパスワード:" -#: src/Module/Profile/Contacts.php:78 -msgid "No contacts." -msgstr "コンタクトはありません。" +#: mod/settings.php:871 +msgid "Reply-to address:" +msgstr "返信先アドレス:" -#: src/Module/Profile/Contacts.php:112 -#, php-format -msgid "Follower (%s)" -msgid_plural "Followers (%s)" -msgstr[0] "フォロワー( %s )" +#: mod/settings.php:872 +msgid "Send public posts to all email contacts:" +msgstr "すべてのメールコンタクトに一般公開投稿を送信します。" -#: src/Module/Profile/Contacts.php:113 -#, php-format -msgid "Following (%s)" -msgid_plural "Following (%s)" -msgstr[0] "フォロー中( %s )" +#: mod/settings.php:873 +msgid "Action after import:" +msgstr "インポート後のアクション:" -#: src/Module/Profile/Contacts.php:114 -#, php-format -msgid "Mutual friend (%s)" -msgid_plural "Mutual friends (%s)" -msgstr[0] "相互の友人( %s )" +#: mod/settings.php:873 +msgid "Move to folder" +msgstr "フォルダへ移動" -#: src/Module/Profile/Contacts.php:116 +#: mod/settings.php:874 +msgid "Move to folder:" +msgstr "フォルダへ移動:" + +#: mod/settings.php:906 #, php-format -msgid "Contact (%s)" -msgid_plural "Contacts (%s)" -msgstr[0] "コンタクト( %s )" +msgid "%s - (Unsupported)" +msgstr "%s (サポートされていません)" -#: src/Module/Profile/Contacts.php:125 -msgid "All contacts" -msgstr "すべてのコンタクト" +#: mod/settings.php:952 +msgid "Display Settings" +msgstr "ディスプレイの設定" -#: src/Module/Register.php:83 -msgid "" -"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " -"and clicking \"Register\"." -msgstr "(オプションで)OpenIDを提供し、「登録」をクリックして、OpenIDを介してこのフォームに入力できます。" +#: mod/settings.php:958 +msgid "Display Theme:" +msgstr "ディスプレイテーマ:" -#: src/Module/Register.php:84 -msgid "" -"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill " -"in the rest of the items." -msgstr "OpenIDに慣れていない場合は、そのフィールドを空白のままにして、残りの項目を入力してください。" +#: mod/settings.php:959 +msgid "Mobile Theme:" +msgstr "モバイルテーマ:" -#: src/Module/Register.php:85 -msgid "Your OpenID (optional): " -msgstr "OpenID(オプション):" +#: mod/settings.php:960 +msgid "Suppress warning of insecure networks" +msgstr "安全でないネットワークの警告を抑制する" -#: src/Module/Register.php:94 -msgid "Include your profile in member directory?" -msgstr "メンバーディレクトリにプロフィールを含めますか?" +#: mod/settings.php:960 +msgid "" +"Should the system suppress the warning that the current group contains " +"members of networks that can't receive non public postings." +msgstr "\"現在のグループに非公開の投稿を受信できないネットワークのメンバーが含まれている\"という警告をシステムが抑制した場合。" -#: src/Module/Register.php:117 -msgid "Note for the admin" -msgstr "管理者への注意" +#: mod/settings.php:961 +msgid "Update browser every xx seconds" +msgstr "xx秒ごとにブラウザーを更新する" -#: src/Module/Register.php:117 -msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node" -msgstr "このノードに参加する理由、管理者へのメッセージを残す" +#: mod/settings.php:961 +msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it." +msgstr "10秒以上。 -1を入力して無効にします。" -#: src/Module/Register.php:118 -msgid "Membership on this site is by invitation only." -msgstr "このサイトのメンバーシップは招待のみです。" +#: mod/settings.php:962 +msgid "Number of items to display per page:" +msgstr "ページごとに表示するアイテムの数:" -#: src/Module/Register.php:119 -msgid "Your invitation code: " -msgstr "招待コード:" +#: mod/settings.php:962 mod/settings.php:963 +msgid "Maximum of 100 items" +msgstr "最大100アイテム" -#: src/Module/Register.php:127 -msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): " -msgstr "あなたの氏名(例:ジョー・スミス、本物または本物の見た目):" +#: mod/settings.php:963 +msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:" +msgstr "モバイルデバイスから表示したときにページごとに表示するアイテムの数:" -#: src/Module/Register.php:128 -msgid "" -"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to " -"be an existing address.)" -msgstr "あなたのメールアドレス:(初回の情報はそこに送信されますので、これは既存のアドレスでなければなりません。)" +#: mod/settings.php:964 +msgid "Don't show emoticons" +msgstr "絵文字を表示しない" -#: src/Module/Register.php:130 -msgid "Leave empty for an auto generated password." -msgstr "自動生成されたパスワードの場合は空のままにします。" +#: mod/settings.php:965 +msgid "Calendar" +msgstr "カレンダー" -#: src/Module/Register.php:132 -#, php-format -msgid "" -"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your " -"profile address on this site will then be \"nickname@%s\"." -msgstr "プロフィールのニックネームを選択します。これはテキスト文字で始まる必要があります。このサイトのプロフィールアドレスは\" nickname@%s \"になります。" +#: mod/settings.php:966 +msgid "Beginning of week:" +msgstr "週の始まり:" -#: src/Module/Register.php:133 -msgid "Choose a nickname: " -msgstr "ニックネームを選択:" +#: mod/settings.php:967 +msgid "Don't show notices" +msgstr "通知を表示しない" -#: src/Module/Register.php:142 -msgid "Import your profile to this friendica instance" -msgstr "このfriendicaインスタンスにプロフィールをインポートします" +#: mod/settings.php:968 +msgid "Infinite scroll" +msgstr "無限スクロール" -#: src/Module/Register.php:149 -msgid "Note: This node explicitly contains adult content" -msgstr "注:このノードには、露骨なアダルトコンテンツが含まれています" +#: mod/settings.php:969 +msgid "Automatic updates only at the top of the network page" +msgstr "ネットワークページの上部でのみ自動更新" -#: src/Module/Register.php:242 +#: mod/settings.php:969 msgid "" -"Registration successful. Please check your email for further instructions." -msgstr "登録に成功。詳細については、メールを確認してください。" +"When disabled, the network page is updated all the time, which could be " +"confusing while reading." +msgstr "無効にすると、ネットワークページが常に更新され、読み取り中に混乱する可能性があります。" -#: src/Module/Register.php:246 -#, php-format +#: mod/settings.php:970 +msgid "Bandwidth Saver Mode" +msgstr "帯域幅節約モード" + +#: mod/settings.php:970 msgid "" -"Failed to send email message. Here your accout details:
login: %s
" -"password: %s

You can change your password after login." -msgstr "メールを送信できませんでした。ここでアカウントの詳細:
ログイン: %s
パスワード: %s

ログイン後にパスワードを変更できます。" +"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they " +"only show on page reload." +msgstr "有効にすると、埋め込みコンテンツは自動更新では表示されず、ページの再読み込みでのみ表示されます。" -#: src/Module/Register.php:253 -msgid "Registration successful." -msgstr "登録に成功。" +#: mod/settings.php:971 +msgid "Disable Smart Threading" +msgstr "" -#: src/Module/Register.php:258 -msgid "Your registration can not be processed." -msgstr "登録を処理できません。" +#: mod/settings.php:971 +msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation." +msgstr "" -#: src/Module/Register.php:304 -msgid "Your registration is pending approval by the site owner." -msgstr "登録はサイト所有者による承認待ちです。" +#: mod/settings.php:973 +msgid "General Theme Settings" +msgstr "一般的なテーマ設定" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:36 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:34 -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:41 -msgid "Please enter your password to access this page." -msgstr "このページにアクセスするには、パスワードを入力してください。" +#: mod/settings.php:974 +msgid "Custom Theme Settings" +msgstr "カスタムテーマ設定" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:54 -msgid "App-specific password generation failed: The description is empty." -msgstr "アプリ固有のパスワード生成に失敗しました:説明は空です。" +#: mod/settings.php:975 +msgid "Content Settings" +msgstr "コンテンツ設定" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:57 -msgid "" -"App-specific password generation failed: This description already exists." -msgstr "アプリ固有のパスワード生成に失敗しました:この説明は既に存在します。" +#: mod/settings.php:990 +msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin." +msgstr "プロフィールが見つかりません。管理者に連絡してください。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:61 -msgid "New app-specific password generated." -msgstr "新しいアプリ固有のパスワードが生成されました。" +#: mod/settings.php:1029 +msgid "Account Types" +msgstr "アカウントの種類" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:67 -msgid "App-specific passwords successfully revoked." -msgstr "アプリ固有のパスワードが正常に取り消されました。" +#: mod/settings.php:1030 +msgid "Personal Page Subtypes" +msgstr "個人ページのサブタイプ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77 -msgid "App-specific password successfully revoked." -msgstr "アプリ固有のパスワードが正常に取り消されました。" +#: mod/settings.php:1031 +msgid "Community Forum Subtypes" +msgstr "コミュニティフォーラムのサブタイプ" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:98 -msgid "Two-factor app-specific passwords" -msgstr "二要素アプリ固有のパスワード" +#: mod/settings.php:1039 +msgid "Account for a personal profile." +msgstr "個人プロフィールを説明します。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:100 +#: mod/settings.php:1043 msgid "" -"

App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your" -" regular password to authenticate your account on third-party applications " -"that don't support two-factor authentication.

" -msgstr "

アプリ固有のパスワードは、2要素認証をサポートしないサードパーティアプリケーションでアカウントを認証するために、通常のパスワードの代わりに使用されるランダムに生成されたパスワードです。

" +"Account for an organisation that automatically approves contact requests as " +"\"Followers\"." +msgstr "コンタクトリクエストを「フォロワー」として自動的に承認する組織のアカウント。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:101 +#: mod/settings.php:1047 msgid "" -"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to " -"see it again!" -msgstr "今すぐ新しいアプリ固有のパスワードをコピーしてください。あなたは再びそれを見ることができなくなります!" +"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as" +" \"Followers\"." +msgstr "コンタクトのリクエストを「フォロワー」として自動的に承認するニュースリフレクターのアカウント。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:104 -msgid "Description" -msgstr "説明" +#: mod/settings.php:1051 +msgid "Account for community discussions." +msgstr "コミュニティディスカッションのアカウント。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105 -msgid "Last Used" -msgstr "最終使用" +#: mod/settings.php:1055 +msgid "" +"Account for a regular personal profile that requires manual approval of " +"\"Friends\" and \"Followers\"." +msgstr "\"Friends \"および\"Followers \"の手動承認を必要とする通常の個人プロフィールのアカウント。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106 -msgid "Revoke" -msgstr "取り消す" +#: mod/settings.php:1059 +msgid "" +"Account for a public profile that automatically approves contact requests as" +" \"Followers\"." +msgstr "コンタクトリクエストを「フォロワー」として自動的に承認する一般公開プロフィールのアカウント。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107 -msgid "Revoke All" -msgstr "すべて取り消す" +#: mod/settings.php:1063 +msgid "Automatically approves all contact requests." +msgstr "すべてのコンタクトリクエストを自動的に承認します。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:110 +#: mod/settings.php:1067 msgid "" -"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, " -"it will be shown to you once after you generate it." -msgstr "新しいアプリ固有のパスワードを生成するときは、すぐに使用する必要があります。生成後、一度表示されます。" +"Account for a popular profile that automatically approves contact requests " +"as \"Friends\"." +msgstr "コンタクトのリクエストを「フレンド」として自動的に承認する人気のあるプロフィールのアカウント。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:111 -msgid "Generate new app-specific password" -msgstr "新しいアプリ固有のパスワードを生成する" +#: mod/settings.php:1070 +msgid "Private Forum [Experimental]" +msgstr "プライベートフォーラム[実験的]" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:112 -msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..." -msgstr "フェアフォン2のFriendiqa ..." +#: mod/settings.php:1071 +msgid "Requires manual approval of contact requests." +msgstr "コンタクトリクエストの手動承認が必要です。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:113 -msgid "Generate" -msgstr "生成する" +#: mod/settings.php:1082 +msgid "OpenID:" +msgstr "OpenID:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:51 -msgid "Two-factor authentication successfully disabled." -msgstr "二要素認証が正常に無効になりました。" +#: mod/settings.php:1082 +msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." +msgstr "(オプション)このOpenIDがこのアカウントにログインできるようにします。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92 +#: mod/settings.php:1090 +msgid "Publish your default profile in your local site directory?" +msgstr "ローカルサイトディレクトリにデフォルトプロフィールを公開しますか?" + +#: mod/settings.php:1090 +#, php-format msgid "" -"

Use an application on a mobile device to get two-factor authentication " -"codes when prompted on login.

" -msgstr "

ログイン時にプロンプトが表示されたら、モバイルデバイスのアプリケーションを使用して2要素認証コードを取得します。

" +"Your profile will be published in this node's local " +"directory. Your profile details may be publicly visible depending on the" +" system settings." +msgstr "プロフィールはこのノードのローカルディレクトリで公開されます。システム設定によっては、プロフィールの詳細が公開される場合があります。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96 -msgid "Authenticator app" -msgstr "認証アプリ" +#: mod/settings.php:1096 +msgid "Publish your default profile in the global social directory?" +msgstr "グローバル ソーシャルディレクトリで既定のプロフィールを公開しますか?" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 -msgid "Configured" -msgstr "設定済み" +#: mod/settings.php:1096 +#, php-format +msgid "" +"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. %s). Your profile will be visible in public." +msgstr "あなたのプロフィールはグローバルなFriendicaディレクトリに公開されます(例: %s )。あなたのプロフィールは一般公開されます。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97 -msgid "Not Configured" -msgstr "設定されていません" +#: mod/settings.php:1096 +msgid "" +"This setting also determines whether Friendica will inform search engines " +"that your profile should be indexed or not. Third-party search engines may " +"or may not respect this setting." +msgstr "Friendicaは検索エンジンへ、\"あなたのプロフィールをインデックスしていいかどうか\" を通知できます。この設定は、その通知自体の送信可否を決定します。 サードパーティの検索エンジンは、この設定を尊重する場合としない場合があります。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98 -msgid "

You haven't finished configuring your authenticator app.

" -msgstr "

認証アプリの設定が完了していません。

" +#: mod/settings.php:1103 +msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?" +msgstr "デフォルトプロフィールの閲覧者からコンタクト/友人リストを非表示にしますか?" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:99 -msgid "

Your authenticator app is correctly configured.

" -msgstr "

認証アプリが正しく構成されています。

" +#: mod/settings.php:1103 +msgid "" +"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can " +"decide to show your contact list separately for each additional profile you " +"create" +msgstr "コンタクトリストは、既定のプロフィールページに表示されません。作成する追加のプロフィールごとにコンタクトリストを個別に表示することを決定できます" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101 -msgid "Recovery codes" -msgstr "回復コード" +#: mod/settings.php:1107 +msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?" +msgstr "匿名の閲覧者からプロフィールの詳細を非表示にしますか?" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102 -msgid "Remaining valid codes" -msgstr "残りの有効なコード" +#: mod/settings.php:1107 +msgid "" +"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and" +" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and " +"replies will still be accessible by other means." +msgstr "匿名の訪問者には、プロフィールページで使用しているプロフィール写真、表示名、ニックネームのみが表示されます。一般公開の投稿と返信には、他の方法で引き続きアクセスできます。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104 +#: mod/settings.php:1111 +msgid "Allow friends to post to your profile page?" +msgstr "友人があなたのプロフィールページに投稿することを許可しますか?" + +#: mod/settings.php:1111 msgid "" -"

These one-use codes can replace an authenticator app code in case you " -"have lost access to it.

" -msgstr "

これらの使い捨てコードは、認証アプリのコードにアクセスできなくなった場合に、認証アプリのコードを置き換えることができます。

" +"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be " +"distributed to your contacts" +msgstr "コンタクトは、プロフィールウォールに投稿を書くことができます。これらの投稿はコンタクトに配信されます" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106 -msgid "App-specific passwords" -msgstr "アプリ固有のパスワード" +#: mod/settings.php:1115 +msgid "Allow friends to tag your posts?" +msgstr "友達があなたの投稿にタグを付けることを許可しますか?" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 -msgid "Generated app-specific passwords" -msgstr "生成されたアプリ固有のパスワード" +#: mod/settings.php:1115 +msgid "Your contacts can add additional tags to your posts." +msgstr "コンタクトは、投稿にタグを追加できます。" + +#: mod/settings.php:1119 +msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" +msgstr "あなたを新しいメンバーの潜在的な友人として提案させてください。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:109 +#: mod/settings.php:1119 msgid "" -"

These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not " -"supporting two-factor authentication.

" -msgstr "

これらのランダムに生成されたパスワードを使用すると、2要素認証をサポートしていないアプリで認証できます。

" +"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact." +msgstr "必要に応じて、Friendicaはコンタクトとしてあなたを追加する新しいメンバーを提案する場合があります。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 -msgid "Current password:" -msgstr "現在のパスワード:" +#: mod/settings.php:1123 +msgid "Permit unknown people to send you private mail?" +msgstr "知らない人にプライベートメールを送ることを許可しますか?" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 +#: mod/settings.php:1123 msgid "" -"You need to provide your current password to change two-factor " -"authentication settings." -msgstr "2要素認証設定を変更するには、現在のパスワードを入力する必要があります。" +"Friendica network users may send you private messages even if they are not " +"in your contact list." +msgstr "Friendicaネットワークユーザーは、コンタクトリストにない場合でもプライベートメッセージを送信する場合があります。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 -msgid "Enable two-factor authentication" -msgstr "二要素認証を有効にする" +#: mod/settings.php:1127 +msgid "Profile is not published." +msgstr "プロフィールは公開されていません。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114 -msgid "Disable two-factor authentication" -msgstr "二要素認証を無効にする" +#: mod/settings.php:1133 +#, php-format +msgid "Your Identity Address is '%s' or '%s'." +msgstr "IDアドレスは ' %s ' または ' %s 'です。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115 -msgid "Show recovery codes" -msgstr "復旧コードを表示" +#: mod/settings.php:1140 +msgid "Automatically expire posts after this many days:" +msgstr "この数日後に投稿を自動的に期限切れにします:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:116 -msgid "Manage app-specific passwords" -msgstr "アプリ固有のパスワードを管理する" +#: mod/settings.php:1140 +msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" +msgstr "空の場合、投稿は期限切れになりません。期限切れの投稿は削除されます" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117 -msgid "Finish app configuration" -msgstr "アプリの構成を完了する" +#: mod/settings.php:1141 +msgid "Advanced expiration settings" +msgstr "高度な有効期限設定" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50 -msgid "New recovery codes successfully generated." -msgstr "新しい回復コードが正常に生成されました。" +#: mod/settings.php:1142 +msgid "Advanced Expiration" +msgstr "高度な有効期限" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:76 -msgid "Two-factor recovery codes" -msgstr "二要素回復コード" +#: mod/settings.php:1143 +msgid "Expire posts:" +msgstr "投稿の有効期限:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78 -msgid "" -"

Recovery codes can be used to access your account in the event you lose " -"access to your device and cannot receive two-factor authentication " -"codes.

Put these in a safe spot! If you lose your " -"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your " -"account.

" -msgstr "

リカバリコードは、デバイスへのアクセスを失い、二要素認証コードを受信できない場合にアカウントにアクセスするために使用できます。

これらを安全な場所に置いてください!デバイスを紛失し、復旧コードをお持ちでない場合、アカウントにアクセスできなくなります。

" +#: mod/settings.php:1144 +msgid "Expire personal notes:" +msgstr "個人メモの有効期限:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80 -msgid "" -"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old " -"codes won’t work anymore." -msgstr "新しい回復コードを生成する場合、新しいコードをコピーする必要があります。古いコードはもう機能しません。" +#: mod/settings.php:1145 +msgid "Expire starred posts:" +msgstr "スター付き投稿を期限切れにする:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81 -msgid "Generate new recovery codes" -msgstr "新しい回復コードを生成する" +#: mod/settings.php:1146 +msgid "Expire photos:" +msgstr "写真の有効期限:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83 -msgid "Next: Verification" -msgstr "次:検証" +#: mod/settings.php:1147 +msgid "Only expire posts by others:" +msgstr "他のユーザーによる投稿のみを期限切れにする:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63 -msgid "Two-factor authentication successfully activated." -msgstr "二要素認証が正常にアクティブ化されました。" +#: mod/settings.php:1177 +msgid "Account Settings" +msgstr "アカウント設定" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67 -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:46 src/Module/TwoFactor/Verify.php:43 -msgid "Invalid code, please retry." -msgstr "無効なコードです。再試行してください。" +#: mod/settings.php:1185 +msgid "Password Settings" +msgstr "パスワード設定" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96 -#, php-format +#: mod/settings.php:1186 msgid "" -"

Or you can submit the authentication settings manually:

\n" -"
\n" -"\t
Issuer
\n" -"\t
%s
\n" -"\t
Account Name
\n" -"\t
%s
\n" -"\t
Secret Key
\n" -"\t
%s
\n" -"\t
Type
\n" -"\t
Time-based
\n" -"\t
Number of digits
\n" -"\t
6
\n" -"\t
Hashing algorithm
\n" -"\t
SHA-1
\n" -"
" -msgstr "

または認証設定を手動で送信できます:

\n\t
Issuer
\n\t
%s
\n\t
Account Name
\n\t
%s
\n\t
Secret Key
\n\t
%s
\n\t
Type
\n\t
Time-based
\n\t
Number of digits
\n\t
6
\n\t
Hashing algorithm
\n\t
SHA-1
\n
" +"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white " +"spaces, accentuated letters and colon (:)." +msgstr "使用できる文字は、a〜z、A〜Z、0〜9、および空白、アクセント文字、コロン(:)を除く特殊文字です。" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:116 -msgid "Two-factor code verification" -msgstr "二要素コード検証" +#: mod/settings.php:1187 +msgid "Leave password fields blank unless changing" +msgstr "変更しない限り、パスワードフィールドは空白のままにしてください" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:118 -msgid "" -"

Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the " -"provided code.

" -msgstr "

このQRコードを認証アプリでスキャンして、提供されたコードを送信してください。

" +#: mod/settings.php:1188 +msgid "Current Password:" +msgstr "現在のパスワード:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120 -#, php-format -msgid "" -"

Or you can open the following URL in your mobile devicde:

%s

" -msgstr "

または、モバイルデバイスで次のURLを開くことができます。

%s

" +#: mod/settings.php:1188 mod/settings.php:1189 +msgid "Your current password to confirm the changes" +msgstr "変更を確認するための現在のパスワード" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126 -#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:67 -msgid "Please enter a code from your authentication app" -msgstr "認証アプリからコードを入力してください" +#: mod/settings.php:1189 +msgid "Password:" +msgstr "パスワード:" -#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127 -msgid "Verify code and enable two-factor authentication" -msgstr "コードを確認し、二要素認証を有効にします" +#: mod/settings.php:1192 +msgid "Delete OpenID URL" +msgstr "OpenID URLを削除" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:32 -msgid "Bad Request" -msgstr "要求の形式が正しくありません" +#: mod/settings.php:1194 +msgid "Basic Settings" +msgstr "基本設定" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:33 -msgid "Unauthorized" -msgstr "認証されていません" +#: mod/settings.php:1196 +msgid "Email Address:" +msgstr "電子メールアドレス:" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:34 -msgid "Forbidden" -msgstr "禁止されています" +#: mod/settings.php:1197 +msgid "Your Timezone:" +msgstr "あなたのタイムゾーン:" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:35 -msgid "Not Found" -msgstr "見つかりません" +#: mod/settings.php:1198 +msgid "Your Language:" +msgstr "あなたの言語:" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:36 -msgid "Internal Server Error" -msgstr "内部サーバーエラー" +#: mod/settings.php:1198 +msgid "" +"Set the language we use to show you friendica interface and to send you " +"emails" +msgstr "friendicaインターフェイスを表示し、メールを送信するために使用する言語を設定します" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:37 -msgid "Service Unavailable" -msgstr "サービスは利用できません" +#: mod/settings.php:1199 +msgid "Default Post Location:" +msgstr "デフォルトの投稿場所:" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:44 -msgid "" -"The server cannot or will not process the request due to an apparent client " -"error." -msgstr "明らかなクライアントエラーのため、サーバーは要求を処理できないか、処理しません。" +#: mod/settings.php:1200 +msgid "Use Browser Location:" +msgstr "ブラウザのロケーションを使用:" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:45 -msgid "" -"Authentication is required and has failed or has not yet been provided." -msgstr "認証が必要であり、失敗したか、まだ提供されていません。" +#: mod/settings.php:1203 +msgid "Security and Privacy Settings" +msgstr "セキュリティとプライバシーの設定" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:46 -msgid "" -"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not" -" have the necessary permissions for a resource, or may need an account." -msgstr "要求は有効でしたが、サーバーはアクションを拒否しています。ユーザーがリソースに必要な権限を持っていないか、アカウントが必要な場合があります。" +#: mod/settings.php:1205 +msgid "Maximum Friend Requests/Day:" +msgstr "1日あたりの友達リクエスト上限:" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:47 -msgid "" -"The requested resource could not be found but may be available in the " -"future." -msgstr "要求されたリソースは見つかりませんでしたが、将来利用可能になる可能性があります。" +#: mod/settings.php:1205 mod/settings.php:1234 +msgid "(to prevent spam abuse)" +msgstr "(スパムの悪用を防ぐため)" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:48 -msgid "" -"An unexpected condition was encountered and no more specific message is " -"suitable." -msgstr "予期しない状態が発生したため、適切な特定のメッセージはありません。" +#: mod/settings.php:1206 +msgid "Default Post Permissions" +msgstr "投稿の既定の権限" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:49 -msgid "" -"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for " -"maintenance). Please try again later." -msgstr "サーバーは現在使用できません(メンテナンスのために過負荷になっているか、停止しているため)。後でもう一度やり直してください。" +#: mod/settings.php:1207 +msgid "(click to open/close)" +msgstr "(クリックして開く・閉じる)" -#: src/Module/Special/HTTPException.php:55 -msgid "Go back" -msgstr "戻る" +#: mod/settings.php:1217 +msgid "Default Private Post" +msgstr "既定のプライベート投稿" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:41 -#, php-format -msgid "Remaining recovery codes: %d" -msgstr "残りの復旧コード: %d" +#: mod/settings.php:1218 +msgid "Default Public Post" +msgstr "既定の一般公開投稿" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:65 -msgid "Two-factor recovery" -msgstr "二要素回復" +#: mod/settings.php:1222 +msgid "Default Permissions for New Posts" +msgstr "新しい投稿の既定の権限" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:66 -msgid "" -"

You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access" -" to your mobile device.

" -msgstr "

モバイルデバイスにアクセスできなくなった場合に備えて、ワンタイムリカバリコードのいずれかを入力できます。

" +#: mod/settings.php:1234 +msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" +msgstr "不明な人からの 1日あたりのプライベートメッセージ上限:" + +#: mod/settings.php:1237 +msgid "Notification Settings" +msgstr "通知設定" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:67 src/Module/TwoFactor/Verify.php:66 -#, php-format -msgid "Don’t have your phone? Enter a two-factor recovery code" -msgstr "お使いの携帯電話を持ってませんか? 2要素認証の回復コードを入力" +#: mod/settings.php:1238 +msgid "Send a notification email when:" +msgstr "次の場合に通知メールを送信します。" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68 -msgid "Please enter a recovery code" -msgstr "復旧コードを入力してください" +#: mod/settings.php:1239 +msgid "You receive an introduction" +msgstr "招待を受けます" -#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69 -msgid "Submit recovery code and complete login" -msgstr "復旧コードを送信してログインを完了する" +#: mod/settings.php:1240 +msgid "Your introductions are confirmed" +msgstr "あなたの招待が確認されました" -#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:63 -msgid "" -"

Open the two-factor authentication app on your device to get an " -"authentication code and verify your identity.

" -msgstr "

デバイスで二要素認証アプリを開き、認証コードを取得して本人確認を行います。

" +#: mod/settings.php:1241 +msgid "Someone writes on your profile wall" +msgstr "誰かがあなたのプロフィールウォールに書き込みます" -#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:68 -msgid "Verify code and complete login" -msgstr "コードを確認してログインを完了する" +#: mod/settings.php:1242 +msgid "Someone writes a followup comment" +msgstr "誰かがフォローアップコメントを書く" -#: src/Module/Welcome.php:25 -msgid "Welcome to Friendica" -msgstr "Friendicaへようこそ" +#: mod/settings.php:1243 +msgid "You receive a private message" +msgstr "プライベートメッセージを受け取ります" -#: src/Module/Welcome.php:26 -msgid "New Member Checklist" -msgstr "新しく参加した人のチェックリスト" +#: mod/settings.php:1244 +msgid "You receive a friend suggestion" +msgstr "友達の提案を受け取ります" -#: src/Module/Welcome.php:27 -msgid "" -"We would like to offer some tips and links to help make your experience " -"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page " -"will be visible from your home page for two weeks after your initial " -"registration and then will quietly disappear." -msgstr "私たちはあなたの経験を楽しいものにするためのいくつかのヒントとリンクを提供したいと思います。項目をクリックして、関連するページにアクセスします。このページへのリンクは、最初の登録後2週間、ホームページから表示され、その後静かに消えます。" +#: mod/settings.php:1245 +msgid "You are tagged in a post" +msgstr "あなたは投稿でタグ付けされています" -#: src/Module/Welcome.php:29 -msgid "Getting Started" -msgstr "はじめに" +#: mod/settings.php:1246 +msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" +msgstr "あなたは突かれた/突かれた/などです。投稿で" -#: src/Module/Welcome.php:30 -msgid "Friendica Walk-Through" -msgstr "Friendica ウォークスルー" +#: mod/settings.php:1248 +msgid "Activate desktop notifications" +msgstr "デスクトップ通知を有効にする" -#: src/Module/Welcome.php:31 -msgid "" -"On your Quick Start page - find a brief introduction to your " -"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to" -" join." -msgstr "クイックスタートページで、プロフィールとネットワークタブの簡単な紹介を見つけ、新しい接続を作成し、参加するグループを見つけます。" +#: mod/settings.php:1248 +msgid "Show desktop popup on new notifications" +msgstr "新しい通知にデスクトップポップアップを表示する" -#: src/Module/Welcome.php:34 -msgid "Go to Your Settings" -msgstr "設定に移動" +#: mod/settings.php:1250 +msgid "Text-only notification emails" +msgstr "テキストのみの通知メール" -#: src/Module/Welcome.php:35 -msgid "" -"On your Settings page - change your initial password. Also make a " -"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and " -"will be useful in making friends on the free social web." -msgstr "[設定]ページで、初期パスワードを変更します。また、IDアドレスを書き留めます。これはメールアドレスのように見えます。無料のソーシャルウェブで友達を作るのに役立ちます。" +#: mod/settings.php:1252 +msgid "Send text only notification emails, without the html part" +msgstr "HTML部分なしで、テキストのみの通知メールを送信します" -#: src/Module/Welcome.php:36 -msgid "" -"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" -" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " -"should probably publish your listing - unless all of your friends and " -"potential friends know exactly how to find you." -msgstr "他の設定、特にプライバシー設定を確認してください。公開されていないディレクトリ一覧は、一覧にない電話番号を持っているようなものです。一般に、おそらくあなたのリストを公開する必要があります-あなたの友人や潜在的な友人全員があなたを見つける方法を正確に知っていない限り。" +#: mod/settings.php:1254 +msgid "Show detailled notifications" +msgstr "詳細な通知を表示" -#: src/Module/Welcome.php:40 +#: mod/settings.php:1256 msgid "" -"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " -"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" -" friends than people who do not." -msgstr "まだプロフィール写真をアップロードしていない場合はアップロードします。研究では、自分の実際の写真を持っている人は、持っていない人よりも友達を作る可能性が10倍高いことが示されています。" +"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. " +"When enabled every notification is displayed." +msgstr "デフォルトでは、通知はアイテムごとに1つの通知にまとめられます。有効にすると、すべての通知が表示されます。" -#: src/Module/Welcome.php:41 -msgid "Edit Your Profile" -msgstr "プロフィールを編集する" +#: mod/settings.php:1258 +msgid "Advanced Account/Page Type Settings" +msgstr "アカウント/ページタイプの詳細設定" -#: src/Module/Welcome.php:42 -msgid "" -"Edit your default profile to your liking. Review the " -"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" -" visitors." -msgstr "お好みに合わせて既定のプロフィールを編集します。友達のリストを非表示にし、未知の訪問者からプロフィールを非表示にするための設定を確認します。" +#: mod/settings.php:1259 +msgid "Change the behaviour of this account for special situations" +msgstr "特別な状況でこのアカウントの動作を変更する" -#: src/Module/Welcome.php:43 -msgid "Profile Keywords" -msgstr "プロフィールキーワード" +#: mod/settings.php:1262 +msgid "Import Contacts" +msgstr "コンタクトをインポートする" -#: src/Module/Welcome.php:44 +#: mod/settings.php:1263 msgid "" -"Set some public keywords for your default profile which describe your " -"interests. We may be able to find other people with similar interests and " -"suggest friendships." -msgstr "あなたの興味を説明するいくつかの公開キーワードを既定のプロフィールに設定します。同様の興味を持つ他の人を見つけ、友情を提案することができるかもしれません。" +"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the " +"first column you exported from the old account." +msgstr "古いアカウントからエクスポートしたCSVファイルをアップロードします。これは最初の列に、フォローしているアカウントのハンドルを含みます。" -#: src/Module/Welcome.php:46 -msgid "Connecting" -msgstr "接続中" +#: mod/settings.php:1264 +msgid "Upload File" +msgstr "ファイルをアップロード" -#: src/Module/Welcome.php:48 -msgid "Importing Emails" -msgstr "メールのインポート" +#: mod/settings.php:1266 +msgid "Relocate" +msgstr "再配置" -#: src/Module/Welcome.php:49 +#: mod/settings.php:1267 msgid "" -"Enter your email access information on your Connector Settings page if you " -"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email " -"INBOX" -msgstr "メールの受信トレイから友人やメーリングリストをインポートしてやり取りする場合は、コネクタ設定ページでメールアクセス情報を入力します" - -#: src/Module/Welcome.php:50 -msgid "Go to Your Contacts Page" -msgstr "コンタクトページに移動します" +"If you have moved this profile from another server, and some of your " +"contacts don't receive your updates, try pushing this button." +msgstr "このプロフィールを別のサーバーから移動し、コンタクトの一部が更新を受信しない場合は、このボタンを押してみてください。" -#: src/Module/Welcome.php:51 -msgid "" -"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " -"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " -"URL in the Add New Contact dialog." -msgstr "コンタクトページは、友情を管理し、他のネットワーク上の友だちとつながるための入り口です。通常、新しいコンタクトの追加ダイアログにアドレスまたはサイトのURLを入力します。" +#: mod/settings.php:1268 +msgid "Resend relocate message to contacts" +msgstr "再配置メッセージをコンタクトに再送信する" -#: src/Module/Welcome.php:52 -msgid "Go to Your Site's Directory" -msgstr "サイトのディレクトリに移動します" +#: mod/suggest.php:28 +msgid "Contact suggestion successfully ignored." +msgstr "コンタクトの提案は無視されました。" -#: src/Module/Welcome.php:53 +#: mod/suggest.php:52 msgid "" -"The Directory page lets you find other people in this network or other " -"federated sites. Look for a Connect or Follow link on " -"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." -msgstr "ディレクトリ ページでは、このネットワークまたは他のフェデレーションサイト内の他のユーザーを検索できます。プロフィールページで接続またはフォローリンクを探します。要求された場合、独自のIdentityアドレスを提供します。" +"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " +"hours." +msgstr "利用可能な提案はありません。新しいサイトの場合は、24時間後にもう一度お試しください。" -#: src/Module/Welcome.php:54 -msgid "Finding New People" -msgstr "新しい人を見つける" +#: mod/suggest.php:71 +msgid "Do you really want to delete this suggestion?" +msgstr "この提案を本当に削除しますか?" -#: src/Module/Welcome.php:55 +#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109 +msgid "Ignore/Hide" +msgstr "無視/非表示" + +#: mod/dfrn_confirm.php:127 msgid "" -"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new " -"friends. We can match people by interest, look up people by name or " -"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand" -" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 " -"hours." -msgstr "コンタクトページのサイドパネルには、新しい友達を見つけるためのいくつかのツールがあります。関心ごとに人を照合し、名前または興味ごとに人を検索し、ネットワーク関係に基づいて提案を提供できます。新しいサイトでは、通常24時間以内に友人の提案が表示され始めます。" +"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it" +" has already been approved." +msgstr "これは、連絡が両方の人から要求され、すでに承認されている場合に発生することがあります。" -#: src/Module/Welcome.php:58 -msgid "Group Your Contacts" -msgstr "コンタクトをグループ化する" +#: mod/dfrn_confirm.php:228 +msgid "Response from remote site was not understood." +msgstr "リモートサイトから解釈できない応答がありました。" -#: src/Module/Welcome.php:59 -msgid "" -"Once you have made some friends, organize them into private conversation " -"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" -" each group privately on your Network page." -msgstr "友達を作成したら、コンタクトページのサイドバーからプライベートな会話グループに整理し、ネットワークページで各グループとプライベートにやり取りできます。" +#: mod/dfrn_confirm.php:235 mod/dfrn_confirm.php:241 +msgid "Unexpected response from remote site: " +msgstr "リモートサイトからの予期しない応答:" -#: src/Module/Welcome.php:61 -msgid "Why Aren't My Posts Public?" -msgstr "投稿が一般に公開されないのはなぜですか?" +#: mod/dfrn_confirm.php:250 +msgid "Confirmation completed successfully." +msgstr "確認が正常に完了しました。" -#: src/Module/Welcome.php:62 -msgid "" -"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to" -" people you've added as friends. For more information, see the help section " -"from the link above." -msgstr "Friendicaはあなたのプライバシーを尊重します。デフォルトでは、投稿は友達として追加した人にのみ表示されます。詳細については、上記のリンクのヘルプセクションを参照してください。" +#: mod/dfrn_confirm.php:262 +msgid "Temporary failure. Please wait and try again." +msgstr "一時的な障害。しばらくしてからもう一度お試しください。" -#: src/Module/Welcome.php:64 -msgid "Getting Help" -msgstr "ヘルプを得る" +#: mod/dfrn_confirm.php:265 +msgid "Introduction failed or was revoked." +msgstr "招待が失敗したか取り消されました。" -#: src/Module/Welcome.php:65 -msgid "Go to the Help Section" -msgstr "ヘルプセクションに移動" +#: mod/dfrn_confirm.php:270 +msgid "Remote site reported: " +msgstr "報告されたリモートサイト:" -#: src/Module/Welcome.php:66 -msgid "" -"Our help pages may be consulted for detail on other program" -" features and resources." -msgstr "プログラムのその他の機能やリソースの詳細については、ヘルプページをご覧ください。" +#: mod/dfrn_confirm.php:375 +#, php-format +msgid "No user record found for '%s' " +msgstr "' %s 'のユーザーレコードが見つかりません" -#: src/Object/Post.php:138 -msgid "This entry was edited" -msgstr "このエントリは編集されました" +#: mod/dfrn_confirm.php:385 +msgid "Our site encryption key is apparently messed up." +msgstr "当サイトの暗号化キーが破損しているようです。" -#: src/Object/Post.php:158 -msgid "Private Message" -msgstr "プライベートメッセージ" +#: mod/dfrn_confirm.php:396 +msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us." +msgstr "空のサイトURLが提供されたか、URLを解読できませんでした。" -#: src/Object/Post.php:200 -msgid "Delete locally" -msgstr "ローカルで削除" +#: mod/dfrn_confirm.php:412 +msgid "Contact record was not found for you on our site." +msgstr "私たちのサイトでコンタクトレコードが見つかりませんでした。" -#: src/Object/Post.php:203 -msgid "Delete globally" -msgstr "グローバルに削除" +#: mod/dfrn_confirm.php:426 +#, php-format +msgid "Site public key not available in contact record for URL %s." +msgstr "URL %sのコンタクトレコードに対応したサイトの公開鍵がありません。" + +#: mod/dfrn_confirm.php:442 +msgid "" +"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work " +"if you try again." +msgstr "あなたのシステムから提供されたIDは、このサーバ上で重複しています。再試行すると使えるかもしれません。" -#: src/Object/Post.php:203 -msgid "Remove locally" -msgstr "ローカルで削除" +#: mod/dfrn_confirm.php:453 +msgid "Unable to set your contact credentials on our system." +msgstr "このサーバ上のあなたのコンタクトの資格情報を設定できません。" -#: src/Object/Post.php:217 -msgid "save to folder" -msgstr "フォルダーに保存" +#: mod/dfrn_confirm.php:509 +msgid "Unable to update your contact profile details on our system" +msgstr "このサーバ上のあなたのコンタクトプロフィールの詳細を更新できません" -#: src/Object/Post.php:252 -msgid "I will attend" -msgstr "参加します" +#: mod/removeme.php:46 +msgid "User deleted their account" +msgstr "このユーザはアカウントを削除しました。" -#: src/Object/Post.php:252 -msgid "I will not attend" -msgstr "私は出席しません" +#: mod/removeme.php:47 +msgid "" +"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that " +"their data is removed from the backups." +msgstr "Friendicaノードで、ユーザーがアカウントを削除しました。 それらのデータがバックアップから削除されていることを確認してください。" -#: src/Object/Post.php:252 -msgid "I might attend" -msgstr "私は出席するかもしれません" +#: mod/removeme.php:48 +#, php-format +msgid "The user id is %d" +msgstr "ユーザIDは %d です" -#: src/Object/Post.php:280 -msgid "ignore thread" -msgstr "スレッドを無視" +#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87 +msgid "Remove My Account" +msgstr "自分のアカウントを削除します" -#: src/Object/Post.php:281 -msgid "unignore thread" -msgstr "無視しないスレッド" +#: mod/removeme.php:85 +msgid "" +"This will completely remove your account. Once this has been done it is not " +"recoverable." +msgstr "これにより、アカウントが完全に削除されます。 これが完了すると、回復できなくなります。" -#: src/Object/Post.php:282 -msgid "toggle ignore status" -msgstr "トグル無視ステータス" +#: mod/removeme.php:86 +msgid "Please enter your password for verification:" +msgstr "確認のため、あなたのパスワードを入力してください。" -#: src/Object/Post.php:293 -msgid "add star" -msgstr "スターを追加" +#: mod/wall_upload.php:231 +msgid "Wall Photos" +msgstr "ウォール写真" -#: src/Object/Post.php:294 -msgid "remove star" -msgstr "スターを削除" +#: mod/editpost.php:29 mod/editpost.php:39 +msgid "Item not found" +msgstr "アイテムが見つかりません" -#: src/Object/Post.php:295 -msgid "toggle star status" -msgstr "スターの状態を切り替える" +#: mod/editpost.php:46 +msgid "Edit post" +msgstr "投稿を編集" -#: src/Object/Post.php:298 -msgid "starred" -msgstr "スター付き" +#: mod/editpost.php:78 +msgid "web link" +msgstr "ウェブリンク" -#: src/Object/Post.php:302 -msgid "add tag" -msgstr "タグ付けする" +#: mod/editpost.php:79 +msgid "Insert video link" +msgstr "ビデオリンクを挿入" -#: src/Object/Post.php:313 -msgid "like" -msgstr "いいね" +#: mod/editpost.php:80 +msgid "video link" +msgstr "ビデオリンク" -#: src/Object/Post.php:314 -msgid "dislike" -msgstr "嫌い" +#: mod/editpost.php:81 +msgid "Insert audio link" +msgstr "オーディオリンクを挿入" -#: src/Object/Post.php:317 -msgid "Share this" -msgstr "これを共有" +#: mod/editpost.php:82 +msgid "audio link" +msgstr "オーディオリンク" -#: src/Object/Post.php:317 -msgid "share" -msgstr "共有" +#: mod/subthread.php:107 +#, php-format +msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" +msgstr "%1$sは%2$sの%3$s をフォローしています" -#: src/Object/Post.php:385 -msgid "to" -msgstr "に" +#: mod/message.php:74 +msgid "Unable to locate contact information." +msgstr "コンタクト情報が見つかりません。" -#: src/Object/Post.php:386 -msgid "via" -msgstr "経由で" +#: mod/message.php:148 +msgid "Do you really want to delete this message?" +msgstr "このメッセージを本当に削除しますか?" -#: src/Object/Post.php:387 -msgid "Wall-to-Wall" -msgstr "壁間" +#: mod/message.php:166 +msgid "Conversation not found." +msgstr "会話が見つかりません。" -#: src/Object/Post.php:388 -msgid "via Wall-To-Wall:" -msgstr "Wall-to-Wall経由:" +#: mod/message.php:171 +msgid "Message deleted." +msgstr "メッセージを削除しました。" -#: src/Object/Post.php:421 -#, php-format -msgid "Reply to %s" -msgstr "%s返信" +#: mod/message.php:176 mod/message.php:190 +msgid "Conversation removed." +msgstr "会話を削除しました。" -#: src/Object/Post.php:436 -msgid "Notifier task is pending" -msgstr "通知タスクは保留中です" +#: mod/message.php:289 +msgid "No messages." +msgstr "メッセージはありません。" -#: src/Object/Post.php:437 -msgid "Delivery to remote servers is pending" -msgstr "リモートサーバーへの配信は保留中です" +#: mod/message.php:352 +msgid "Message not available." +msgstr "メッセージは利用できません。" -#: src/Object/Post.php:438 -msgid "Delivery to remote servers is underway" -msgstr "リモートサーバーへの配信が進行中です" +#: mod/message.php:406 +msgid "Delete message" +msgstr "メッセージを削除" -#: src/Object/Post.php:439 -msgid "Delivery to remote servers is mostly done" -msgstr "リモートサーバーへの配信はほとんど行われます" +#: mod/message.php:408 mod/message.php:540 +msgid "D, d M Y - g:i A" +msgstr "D、d MY-g:i A" -#: src/Object/Post.php:440 -msgid "Delivery to remote servers is done" -msgstr "リモートサーバーへの配信が完了しました" +#: mod/message.php:423 mod/message.php:537 +msgid "Delete conversation" +msgstr "会話を削除" -#: src/Object/Post.php:460 -#, php-format -msgid "%d comment" -msgid_plural "%d comments" -msgstr[0] "%dコメント" +#: mod/message.php:425 +msgid "" +"No secure communications available. You may be able to " +"respond from the sender's profile page." +msgstr "安全な通信は利用できません。送信者のプロフィールページから返信できる場合があります。" -#: src/Object/Post.php:461 -msgid "Show more" -msgstr "もっと見せる" +#: mod/message.php:429 +msgid "Send Reply" +msgstr "返信する" -#: src/Object/Post.php:462 -msgid "Show fewer" -msgstr "表示を減らす" +#: mod/message.php:512 +#, php-format +msgid "Unknown sender - %s" +msgstr "不明な送信者です - %s" -#: src/LegacyModule.php:30 +#: mod/message.php:514 #, php-format -msgid "Legacy module file not found: %s" -msgstr "レガシーモジュールファイルが見つかりません: %s" +msgid "You and %s" +msgstr "あなたと%s" -#: src/App.php:505 -msgid "Delete this item?" -msgstr "このアイテムを削除しますか?" +#: mod/message.php:516 +#, php-format +msgid "%s and You" +msgstr "%sとあなた" -#: src/App.php:547 -msgid "toggle mobile" -msgstr "モバイルを切り替え" +#: mod/message.php:543 +#, php-format +msgid "%d message" +msgid_plural "%d messages" +msgstr[0] "%dメッセージ" -#: src/App.php:863 -msgid "No system theme config value set." -msgstr "システムテーマの構成値が設定されていません。" +#: mod/repair_ostatus.php:21 +msgid "Resubscribing to OStatus contacts" +msgstr "Ostatusコンタクトをもう一度購読します" -#: src/App.php:1151 -msgid "You must be logged in to use addons. " -msgstr "アドオンを使用するにはログインする必要があります。" +#: mod/hcard.php:21 +msgid "No profile" +msgstr "プロフィールなし" -#: src/BaseModule.php:135 -msgid "" -"The form security token was not correct. This probably happened because the " -"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." -msgstr "フォームセキュリティトークンが正しくありませんでした。これは、フォームを送信する前にフォームが長時間(3時間以上)開かれたために発生した可能性があります。" +#: mod/profperm.php:30 +msgid "Permission denied" +msgstr "必要な権限が有りません" -#: src/Console/ArchiveContact.php:86 -#, php-format -msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)" -msgstr "このURL( %s )のアーカイブされていないコンタクトエントリが見つかりませんでした" +#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69 +msgid "Invalid profile identifier." +msgstr "無効なプロフィールidentifierです。" -#: src/Console/ArchiveContact.php:89 -msgid "The contact entries have been archived" -msgstr "コンタクトエントリがアーカイブされました" +#: mod/profperm.php:115 +msgid "Profile Visibility Editor" +msgstr "プロフィールの公開範囲を編集" -#: src/Console/NewPassword.php:93 -msgid "Enter new password: " -msgstr "新しいパスワードを入力してください:" +#: mod/profperm.php:128 +msgid "Visible To" +msgstr "以下に公開しています" -#: src/Console/PostUpdate.php:73 -#, php-format -msgid "Post update version number has been set to %s." -msgstr "更新後のバージョン番号が %s に設定されました。" +#: mod/profperm.php:144 +msgid "All Contacts (with secure profile access)" +msgstr "すべてのコンタクト(保護されたアクセスを含む)" -#: src/Console/PostUpdate.php:81 -msgid "Check for pending update actions." -msgstr "保留中の更新アクションを確認します。" +#: mod/tagrm.php:31 +msgid "Tag(s) removed" +msgstr "タグ(達)が削除されました" -#: src/Console/PostUpdate.php:83 -msgid "Done." -msgstr "完了しました。" +#: mod/tagrm.php:101 +msgid "Remove Item Tag" +msgstr "タグの削除" -#: src/Console/PostUpdate.php:85 -msgid "Execute pending post updates." -msgstr "保留中の投稿の更新を実行します。" +#: mod/tagrm.php:103 +msgid "Select a tag to remove: " +msgstr "削除するタグを選択:" -#: src/Console/PostUpdate.php:91 -msgid "All pending post updates are done." -msgstr "保留中の投稿の更新はすべて完了しました。" +#: mod/videos.php:120 +msgid "No videos selected" +msgstr "動画が選択されていません" -#: update.php:218 -#, php-format -msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. " -msgstr "%s :アイテムとスレッドテーブルの作成者IDと所有者IDを更新しています。" +#: mod/videos.php:253 +msgid "Recent Videos" +msgstr "最近の動画" -#: update.php:273 -#, php-format -msgid "%s: Updating post-type." -msgstr "%s :投稿タイプを更新しています。" +#: mod/videos.php:255 +msgid "Upload New Videos" +msgstr "新しい動画をアップロード" diff --git a/view/lang/ja/strings.php b/view/lang/ja/strings.php index e8a0f2dc29..cc324cd013 100644 --- a/view/lang/ja/strings.php +++ b/view/lang/ja/strings.php @@ -6,6 +6,14 @@ function string_plural_select_ja($n){ return 0;; }} ; +$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [ + 0 => "一日の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。", +]; +$a->strings["Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [ + 0 => "一週間の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。", +]; +$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "月間の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。"; +$a->strings["Profile Photos"] = "プロフィール写真"; $a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica の通知"; $a->strings["Thank You,"] = "ありがとうございます "; $a->strings["%1\$s, %2\$s Administrator"] = "%1\$s, %2\$s 管理者"; @@ -69,14 +77,6 @@ $a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "' $a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "[url=%1\$s]登録リクエスト[/url] が %2\$s から来ています。"; $a->strings["Full Name:\t%s\nSite Location:\t%s\nLogin Name:\t%s (%s)"] = "フルネーム:\t%s\nサイト:\t%s\nログイン名:\t%s (%s)"; $a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "%s を開いて、リクエストを承諾・拒否してください。"; -$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [ - 0 => "一日の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。", -]; -$a->strings["Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [ - 0 => "一週間の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。", -]; -$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "月間の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。"; -$a->strings["Profile Photos"] = "プロフィール写真"; $a->strings["event"] = "イベント"; $a->strings["status"] = "ステータス"; $a->strings["photo"] = "写真"; @@ -143,7 +143,7 @@ $a->strings["Please enter a image/video/audio/webpage URL:"] = "画像/動画/ $a->strings["Tag term:"] = "用語のタグ付け:"; $a->strings["Save to Folder:"] = "保存先のフォルダ:"; $a->strings["Where are you right now?"] = "どこにいますか?:"; -$a->strings["Delete item(s)?"] = "削除しますか?"; +$a->strings["Delete item(s)?"] = "これ(ら)の項目を削除しますか?"; $a->strings["New Post"] = "新しい投稿"; $a->strings["Share"] = "共有"; $a->strings["Upload photo"] = "写真をアップロード"; @@ -191,948 +191,569 @@ $a->strings["Item not found."] = "見つかりませんでした。"; $a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "このアイテムを本当に削除していいですか?"; $a->strings["Yes"] = "はい"; $a->strings["Permission denied."] = "必要な権限が有りません。"; -$a->strings["Authorize application connection"] = "アプリからの接続を承認します"; -$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "アプリの画面に戻り、以下のセキュリティコードを入力してください:"; -$a->strings["Please login to continue."] = "この先に進むにはログインしてください。"; -$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "このアプリケーションによる、あなたの投稿・コンタクトの読み取りや、新しい投稿の作成を許可しますか?"; -$a->strings["No"] = "いいえ"; -$a->strings["Parent user not found."] = "親となるユーザが見つかりません。"; -$a->strings["No parent user"] = "親となるユーザが存在しません。"; -$a->strings["Parent Password:"] = "親パスワード:"; -$a->strings["Please enter the password of the parent account to legitimize your request."] = "リクエストの確認のため、親アカウントのパスワードを入力してください。"; -$a->strings["Parent User"] = "親ユーザ"; -$a->strings["Parent users have total control about this account, including the account settings. Please double check whom you give this access."] = "親ユーザは、このアカウントについてアカウント設定を含む全ての権限を持ちます。 このアクセスを許可するユーザ名を再確認してください。"; -$a->strings["Save Settings"] = "設定を保存"; -$a->strings["Delegate Page Management"] = "ベージの管理を移譲"; -$a->strings["Delegates"] = "移譲"; -$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "移譲された人は、このアカウント/ページの管理について、基本的なアカウント設定を除いた、すべての権限を得ます。 完全に信頼していない人には、あなたの個人アカウントを移譲しないでください。"; -$a->strings["Existing Page Delegates"] = "既存のページの移譲"; -$a->strings["Potential Delegates"] = "移譲先の候補"; -$a->strings["Remove"] = "削除"; -$a->strings["Add"] = "追加"; -$a->strings["No entries."] = "エントリは有りません。"; -$a->strings["Post successful."] = "投稿しました。"; -$a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "Ostatusコンタクトを購読しています。"; -$a->strings["No contact provided."] = "コンタクトは提供されていません。"; -$a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = "コンタクトの情報を取得できませんでした。"; -$a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "コンタクトの友達関係を取得できませんでした。"; -$a->strings["Done"] = "完了"; -$a->strings["success"] = "成功"; -$a->strings["failed"] = "失敗"; -$a->strings["ignored"] = "無視"; -$a->strings["Keep this window open until done."] = "ウィンドウを閉じずにお待ちください…"; -$a->strings["Permission denied"] = "必要な権限が有りません"; -$a->strings["Invalid profile identifier."] = "無効なプロフィールidentifierです。"; -$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "プロフィールの公開範囲を編集"; +$a->strings["%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "] = "%s :アイテムとスレッドテーブルの作成者IDと所有者IDを更新しています。"; +$a->strings["%s: Updating post-type."] = "%s :投稿タイプを更新しています。"; +$a->strings["Community Profiles"] = "コミュニティプロフィール"; +$a->strings["Last users"] = "最後のユーザー"; +$a->strings["Find People"] = "人を見つけます"; +$a->strings["Enter name or interest"] = "名前または興味を入力してください"; +$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "例:Robert Morgenstein、釣り"; +$a->strings["Find"] = "見つける"; +$a->strings["Friend Suggestions"] = "友達の提案"; +$a->strings["Similar Interests"] = "同様の興味"; +$a->strings["Random Profile"] = "ランダムプロフィール"; +$a->strings["Invite Friends"] = "友達を招待"; +$a->strings["Global Directory"] = "グローバルディレクトリ"; +$a->strings["Local Directory"] = "ローカルディレクトリ"; +$a->strings["Forums"] = "フォーラム"; +$a->strings["External link to forum"] = "フォーラムへの外部リンク"; +$a->strings["show more"] = "もっと見せる"; +$a->strings["Quick Start"] = "クイックスタート"; +$a->strings["Help"] = "ヘルプ"; +$a->strings["Connect Services"] = "接続サービス"; +$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "ヘルパーフォーラムのカンマ区切りリスト"; +$a->strings["don't show"] = "見せない"; +$a->strings["show"] = "見せる"; +$a->strings["Submit"] = "送信する"; +$a->strings["Theme settings"] = "テーマ設定"; +$a->strings["Set style"] = "スタイルを設定"; +$a->strings["Community Pages"] = "コミュニティページ"; +$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "ヘルプまたは@NewHere?"; +$a->strings["Find Friends"] = "友達を見つける"; +$a->strings["default"] = "デフォルト"; +$a->strings["greenzero"] = "グリーンゼロ"; +$a->strings["purplezero"] = "パープルゼロ"; +$a->strings["easterbunny"] = "イースターのウサギ"; +$a->strings["darkzero"] = "ダークゼロ"; +$a->strings["comix"] = "コミックス"; +$a->strings["slackr"] = "怠け者"; +$a->strings["Variations"] = "バリエーション"; +$a->strings["Top Banner"] = "トップバナー"; +$a->strings["Resize image to the width of the screen and show background color below on long pages."] = "画面の幅に合わせて画像のサイズを変更し、長いページでは背景色を下に表示します。"; +$a->strings["Full screen"] = "全画面表示"; +$a->strings["Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."] = "画像のサイズを変更して画面全体に表示し、右または下を切り取ります。"; +$a->strings["Single row mosaic"] = "単列モザイク"; +$a->strings["Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."] = "画像のサイズを変更して、垂直または水平のいずれかの単一の行で繰り返します。"; +$a->strings["Mosaic"] = "モザイク"; +$a->strings["Repeat image to fill the screen."] = "画面いっぱいに画像を繰り返します。"; +$a->strings["Guest"] = "ゲスト"; +$a->strings["Visitor"] = "ビジター"; +$a->strings["Status"] = "状態"; +$a->strings["Your posts and conversations"] = "あなたの投稿と会話"; $a->strings["Profile"] = "プロフィール"; -$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "コンタクトをクリックして追加・削除"; -$a->strings["Visible To"] = "以下に公開しています"; -$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "すべてのコンタクト(保護されたアクセスを含む)"; -$a->strings["Account approved."] = "アカウントが認証されました。"; -$a->strings["Registration revoked for %s"] = "%s への登録は取り消されました"; -$a->strings["Please login."] = "ログインしてください。"; -$a->strings["User deleted their account"] = "このユーザはアカウントを削除しました。"; -$a->strings["On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups."] = "Friendicaノードで、ユーザーがアカウントを削除しました。 それらのデータがバックアップから削除されていることを確認してください。"; -$a->strings["The user id is %d"] = "ユーザIDは %d です"; -$a->strings["Remove My Account"] = "自分のアカウントを削除します"; -$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "これにより、アカウントが完全に削除されます。 これが完了すると、回復できなくなります。"; -$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "確認のため、あなたのパスワードを入力してください。"; -$a->strings["Resubscribing to OStatus contacts"] = "Ostatusコンタクトをもう一度購読します"; -$a->strings["Error"] = [ - 0 => "エラー", -]; -$a->strings["Tag(s) removed"] = "タグ(達)が削除されました"; -$a->strings["Remove Item Tag"] = "タグの削除"; -$a->strings["Select a tag to remove: "] = "削除するタグを選択:"; -$a->strings["User imports on closed servers can only be done by an administrator."] = "クローズドなサーバでのユーザーインポートは、管理者のみが実行できます。"; -$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "このサイトは、1日あたりに許可されているアカウント登録数の上限を超えています。 明日再度お試しください。"; -$a->strings["Import"] = "インポート"; -$a->strings["Move account"] = "アカウントの移動"; -$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "別のFriendicaサーバーからアカウントをインポートできます。"; -$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "古いサーバからアカウントをエクスポートして、このサーバにアップロードする必要があります。 アップロード後、このサーバが、すべてのコンタクト・元のアカウントを再作成します。 また、あなたがこのサーバに移転したことを友人にお知らせします。"; -$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "この機能はまだ実験的なものです。 OStatusネットワーク(GNU Social / Statusnet)またはDiasporaからのコンタクトはインポートできません。"; -$a->strings["Account file"] = "アカウントファイル"; -$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "アカウントをエクスポートするには、「設定」->「個人データのエクスポート」に進み、「アカウントのエクスポート」を選択します"; -$a->strings["You aren't following this contact."] = "あなたはこのコンタクトをフォローしていません"; -$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "現在、フォロー解除はあなたのネットワークではサポートされていません"; -$a->strings["Contact unfollowed"] = "コンタクトのフォロー解除"; -$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "接続・フォローを解除"; -$a->strings["Your Identity Address:"] = "あなたのIdentityアドレス:"; -$a->strings["Submit Request"] = "リクエストを送る"; -$a->strings["Profile URL"] = "プロフィールURL"; -$a->strings["Status Messages and Posts"] = "ステータスメッセージと投稿"; -$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[埋め込みコンテンツ - ページを再読み込みして表示]"; -$a->strings["Invalid request."] = "無効なリクエストです。"; -$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "すいません、サーバのPHP設定で許可されたサイズよりも大きいファイルをアップロードしている可能性があります。"; -$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "または、空のファイルをアップロードしようとしていませんか?"; -$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "ファイルサイズ上限 %s を超えています。"; -$a->strings["File upload failed."] = "アップロードが失敗しました。"; -$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "画像サイズ上限 %s を超えています。"; -$a->strings["Unable to process image."] = "画像を処理できません。"; -$a->strings["Wall Photos"] = "ウォール写真"; -$a->strings["Image upload failed."] = "画像アップロードに失敗しました。"; -$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "一日のウォールメッセージ上限 %s 通を超えました。投稿できません。"; -$a->strings["No recipient selected."] = "宛先が未指定です。"; -$a->strings["Unable to check your home location."] = "あなたのホームロケーションを確認できません。"; -$a->strings["Message could not be sent."] = "メッセージを送信できませんでした。"; -$a->strings["Message collection failure."] = "メッセージの収集に失敗しました。"; -$a->strings["Message sent."] = "メッセージを送信しました。"; -$a->strings["No recipient."] = "宛先がありません。"; -$a->strings["Please enter a link URL:"] = "リンクURLを入力してください。"; -$a->strings["Send Private Message"] = "プライベートメッセージを送信する"; -$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "%s からの返信を受け取りたい場合は、サイトのプライバシー設定で「不明な送信者からのプライベートメール」を許可しているか確認してください。"; -$a->strings["To:"] = "送信先:"; -$a->strings["Subject:"] = "件名"; -$a->strings["Your message:"] = "メッセージ"; -$a->strings["Insert web link"] = "webリンクを挿入"; -$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "合致するキーワードが有りません。あなたの既定のプロフィールにキーワードを追加してください。"; -$a->strings["Connect"] = "つながる"; -$a->strings["first"] = "最初"; -$a->strings["next"] = "次"; -$a->strings["No matches"] = "一致する項目がありません"; -$a->strings["Profile Match"] = "一致するプロフィール"; -$a->strings["Profile not found."] = "プロフィールが見つかりません。"; -$a->strings["Profile deleted."] = "プロフィールが削除されました。"; -$a->strings["Profile-"] = "プロフィール - "; -$a->strings["New profile created."] = "プロフィールを新規作成しました。"; -$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "このプロフィールはクローンできません。"; -$a->strings["Profile Name is required."] = "プロフィール名が必要です。"; -$a->strings["Marital Status"] = "配偶者の有無"; -$a->strings["Romantic Partner"] = "恋愛関係にあるパートナー"; -$a->strings["Work/Employment"] = "勤務先"; -$a->strings["Religion"] = "宗教"; -$a->strings["Political Views"] = "政治観"; -$a->strings["Gender"] = "性別"; -$a->strings["Sexual Preference"] = "性的嗜好"; -$a->strings["XMPP"] = "XMPP"; -$a->strings["Homepage"] = "ホームページ"; -$a->strings["Interests"] = "興味"; -$a->strings["Address"] = "住所"; -$a->strings["Location"] = "位置情報"; -$a->strings["Profile updated."] = "プロフィールを更新しました。"; -$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "コンタクトや友人を非表示にする:"; -$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "このプロフィールの閲覧者からコンタクト/友達リストを非表示にしますか?"; -$a->strings["Show more profile fields:"] = "他のプロフィールフィールドを表示:"; -$a->strings["Profile Actions"] = "プロフィールアクション"; -$a->strings["Edit Profile Details"] = "プロフィールの詳細を編集"; -$a->strings["Submit"] = "提出する"; -$a->strings["Change Profile Photo"] = "プロフィール写真の変更"; -$a->strings["View this profile"] = "このプロフィールを見る"; -$a->strings["View all profiles"] = "すべてのプロフィールを表示"; -$a->strings["Edit visibility"] = "可視性を編集"; -$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "これらの設定を使用して新しいプロフィールを作成します"; -$a->strings["Clone this profile"] = "このプロフィールを複製"; -$a->strings["Delete this profile"] = "このプロフィールを削除"; -$a->strings["Basic information"] = "基本情報"; -$a->strings["Profile picture"] = "プロフィールの写真"; -$a->strings["Preferences"] = "プリファレンス"; -$a->strings["Status information"] = "ステータス情報"; -$a->strings["Additional information"] = "追加情報"; -$a->strings["Personal"] = "パーソナル"; -$a->strings["Relation"] = "関係"; -$a->strings["Miscellaneous"] = "その他"; -$a->strings["Upload Profile Photo"] = "プロフィール写真をアップロード"; -$a->strings["Your Gender:"] = "あなたの性別:"; -$a->strings[" Marital Status:"] = "婚姻:"; -$a->strings["Sexual Preference:"] = "性的嗜好:"; -$a->strings["Example: fishing photography software"] = "例:釣りを撮影するソフトウェア"; -$a->strings["Profile Name:"] = "プロフィール名:"; -$a->strings["Required"] = "必須"; -$a->strings["This is your public profile.
It may be visible to anybody using the internet."] = "これはあなたの一般公開プロフィールです。
インターネットを使用している人なら誰でも見ることができます。"; -$a->strings["Your Full Name:"] = "あなたのフルネーム:"; -$a->strings["Title/Description:"] = "タイトル説明:"; -$a->strings["Street Address:"] = "住所:"; -$a->strings["Locality/City:"] = "地域/市:"; -$a->strings["Region/State:"] = "地域/州:"; -$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "郵便番号:"; -$a->strings["Country:"] = "国:"; -$a->strings["Age: "] = "年齢:"; -$a->strings["Who: (if applicable)"] = "誰:(該当する場合)"; -$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "例:cathy123、Cathy Williams、cathy@example.com"; -$a->strings["Since [date]:"] = "[日付]以降:"; -$a->strings["Tell us about yourself..."] = "あなた自身について教えてください..."; -$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP(Jabber)アドレス:"; -$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "XMPPアドレスがコンタクトに伝達され、コンタクトがあなたをフォローできるようになります。"; -$a->strings["Homepage URL:"] = "ホームページのURL:"; -$a->strings["Hometown:"] = "出身地:"; -$a->strings["Political Views:"] = "政見:"; -$a->strings["Religious Views:"] = "宗教的見解:"; -$a->strings["Public Keywords:"] = "公開キーワード:"; -$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(友人を候補を提案するために使用ます。また他の人が見ることができます。)"; -$a->strings["Private Keywords:"] = "プライベートキーワード:"; -$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(プロフィールの検索に使用され、他のユーザーには表示されません)"; -$a->strings["Likes:"] = "好きなもの:"; -$a->strings["Dislikes:"] = "嫌いなもの:"; -$a->strings["Musical interests"] = "音楽的興味"; -$a->strings["Books, literature"] = "本、文学"; -$a->strings["Television"] = "テレビ"; -$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "映画/ダンス/文化/エンターテイメント"; -$a->strings["Hobbies/Interests"] = "趣味/興味"; -$a->strings["Love/romance"] = "愛/ロマンス"; -$a->strings["Work/employment"] = "仕事/雇用"; -$a->strings["School/education"] = "学校教育"; -$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "コンタクト情報とソーシャルネットワーク"; -$a->strings["Profile Image"] = "プロフィール画像"; -$a->strings["visible to everybody"] = "みんなに見える"; -$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "プロフィールの編集/管理"; -$a->strings["Change profile photo"] = "プロフィール写真を変更"; -$a->strings["Create New Profile"] = "新しいプロフィールを作成"; -$a->strings["Access denied."] = "アクセスが拒否されました。"; -$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "このプロフィールへのアクセスは制限されています。"; +$a->strings["Your profile page"] = "あなたのプロフィールページ"; +$a->strings["Photos"] = "写真"; +$a->strings["Your photos"] = "あなたの写真"; +$a->strings["Videos"] = "動画"; +$a->strings["Your videos"] = "あなたの動画"; $a->strings["Events"] = "イベント"; -$a->strings["View"] = "表示する"; -$a->strings["Previous"] = "前"; -$a->strings["Next"] = "次"; -$a->strings["today"] = "今日"; -$a->strings["month"] = "月"; -$a->strings["week"] = "週間"; -$a->strings["day"] = "日"; -$a->strings["list"] = "リスト"; -$a->strings["User not found"] = "ユーザーが見つかりません"; -$a->strings["This calendar format is not supported"] = "このカレンダー形式はサポートされていません"; -$a->strings["No exportable data found"] = "エクスポート可能なデータが見つかりません"; -$a->strings["calendar"] = "カレンダー"; -$a->strings["No contacts in common."] = "共通のコンタクトはありません。"; -$a->strings["Common Friends"] = "共通の友達"; -$a->strings["Public access denied."] = "パブリックアクセスが拒否されました。"; -$a->strings["Community option not available."] = "コミュニティオプションは利用できません。"; -$a->strings["Not available."] = "利用不可。"; -$a->strings["Local Community"] = "地域コミュニティ"; -$a->strings["Posts from local users on this server"] = "このサーバー上のローカルユーザーからの投稿"; -$a->strings["Global Community"] = "グローバルコミュニティ"; -$a->strings["Posts from users of the whole federated network"] = "フェデレーションネットワーク全体のユーザーからの投稿"; -$a->strings["No results."] = "結果がありません。"; -$a->strings["This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this node’s users."] = "このコミュニティストリームには、このノードが受信したすべての一般公開投稿が表示されます。このノードのユーザーの意見を反映していない場合があります。"; -$a->strings["Contact settings applied."] = "コンタクト設定が適用されました。"; -$a->strings["Contact update failed."] = "コンタクトの更新に失敗しました。"; -$a->strings["Contact not found."] = "コンタクトが見つかりません。"; -$a->strings["WARNING: This is highly advanced and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "警告:これは非常に高度です。誤った情報を入力すると、このコンタクトとのコミュニケーションが機能しなくなる場合があります。"; -$a->strings["Please use your browser 'Back' button now if you are uncertain what to do on this page."] = "このページで何をすべきかわからない場合は、ブラウザの \"戻る\" ボタンを *今すぐ*クリックしてください。"; -$a->strings["No mirroring"] = "ミラーリングなし"; -$a->strings["Mirror as forwarded posting"] = "転送された投稿としてミラー"; -$a->strings["Mirror as my own posting"] = "自分の投稿としてミラー"; -$a->strings["Return to contact editor"] = "コンタクトエディターに戻る"; -$a->strings["Refetch contact data"] = "コンタクトデータを再取得する"; -$a->strings["Remote Self"] = "リモートセルフ"; -$a->strings["Mirror postings from this contact"] = "このコンタクトからの投稿をミラーリングする"; -$a->strings["Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new entries from this contact."] = "このコンタクトをremote_selfとしてマークすると、friendicaがこのコンタクトから新しいエントリを再投稿します。"; -$a->strings["Name"] = "名"; -$a->strings["Account Nickname"] = "アカウントのニックネーム"; -$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@Tagname - 名前/ニックネームをオーバーライドします"; -$a->strings["Account URL"] = "アカウントURL"; -$a->strings["Account URL Alias"] = "アカウントURLエイリアス"; -$a->strings["Friend Request URL"] = "フレンドリクエストURL"; -$a->strings["Friend Confirm URL"] = "友人確認URL"; -$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "通知エンドポイントURL"; -$a->strings["Poll/Feed URL"] = "ポーリング/フィードURL"; -$a->strings["New photo from this URL"] = "このURLからの新しい写真"; -$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "これは、連絡が両方の人から要求され、すでに承認されている場合に発生することがあります。"; -$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "リモートサイトから解釈できない応答がありました。"; -$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "リモートサイトからの予期しない応答:"; -$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "確認が正常に完了しました。"; -$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "一時的な障害。しばらくしてからもう一度お試しください。"; -$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "紹介が失敗したか取り消されました。"; -$a->strings["Remote site reported: "] = "報告されたリモートサイト:"; -$a->strings["No user record found for '%s' "] = "' %s 'のユーザーレコードが見つかりません"; -$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "当サイトの暗号化キーが破損しているようです。"; -$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "空のサイトURLが提供されたか、URLを解読できませんでした。"; -$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "私たちのサイトでコンタクトレコードが見つかりませんでした。"; -$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "URL %sのコンタクトレコードに対応したサイトの公開鍵がありません。"; -$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "あなたのシステムから提供されたIDは、このサーバ上で重複しています。再試行すると使えるかもしれません。"; -$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "このサーバ上のあなたのコンタクトの資格情報を設定できません。"; -$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "このサーバ上のあなたのコンタクトプロフィールの詳細を更新できません"; -$a->strings["[Name Withheld]"] = "[名前の差し止め]"; -$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$sは%2\$s歓迎します"; -$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "この紹介はすでに承諾されています。"; -$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "プロフィールに書かれた場所が無効であるか、プロフィール情報が含まれていません。"; -$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "警告:プロフィールに書かれた場所には識別可能な所有者名がありません。"; -$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "警告:プロフィールに書かれた場所にはプロフィール写真がありません。"; -$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = [ - 0 => "指定された場所に%d必須パラメータが見つかりませんでした", +$a->strings["Your events"] = "あなたのイベント"; +$a->strings["Network"] = "ネットワーク"; +$a->strings["Conversations from your friends"] = "友達からの会話"; +$a->strings["Events and Calendar"] = "イベントとカレンダー"; +$a->strings["Messages"] = "メッセージ"; +$a->strings["Private mail"] = "プライベートメール"; +$a->strings["Settings"] = "設定"; +$a->strings["Account settings"] = "アカウント設定"; +$a->strings["Contacts"] = "コンタクト"; +$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "友達とコンタクトを管理/編集する"; +$a->strings["Custom"] = "カスタム"; +$a->strings["Note"] = "注意"; +$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to see the image"] = "すべてのユーザーに画像の表示が許可されている場合は、画像の権限を確認してください"; +$a->strings["Select color scheme"] = "カラースキームを選択"; +$a->strings["Copy or paste schemestring"] = "スキーム文字列のコピーまたは貼り付け"; +$a->strings["You can copy this string to share your theme with others. Pasting here applies the schemestring"] = "この文字列をコピーして、テーマを他の人と共有できます。ここに貼り付けると、スキーム文字列が適用されます"; +$a->strings["Navigation bar background color"] = "ナビゲーションバーの背景色"; +$a->strings["Navigation bar icon color "] = "ナビゲーションバーのアイコンの色"; +$a->strings["Link color"] = "リンクの色"; +$a->strings["Set the background color"] = "背景色を設定する"; +$a->strings["Content background opacity"] = "コンテンツの背景の不透明度"; +$a->strings["Set the background image"] = "背景画像を設定する"; +$a->strings["Background image style"] = "背景画像スタイル"; +$a->strings["Enable Compose page"] = "作成ページを有効にする"; +$a->strings["This replaces the jot modal window for writing new posts with a link to the new Compose page."] = "これにより、新しい投稿を書くためのjotモーダルウィンドウが、新しい作成ページへのリンクに置き換えられます。"; +$a->strings["Login page background image"] = "ログインページの背景画像"; +$a->strings["Login page background color"] = "ログインページの背景色"; +$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "テーマのデフォルトの背景画像と色を空のままにします"; +$a->strings["Alignment"] = "アライメント"; +$a->strings["Left"] = "左"; +$a->strings["Center"] = "センター"; +$a->strings["Color scheme"] = "カラースキーム"; +$a->strings["Posts font size"] = "投稿のフォントサイズ"; +$a->strings["Textareas font size"] = "テキストエリアのフォントサイズ"; +$a->strings["There are no tables on MyISAM."] = "MyISAMにはテーブルがありません。"; +$a->strings["\nError %d occurred during database update:\n%s\n"] = "\nデータベースの更新中にエラー%dが発生しました:\n%s\n"; +$a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "データベース変更の実行中に発生したエラー:"; +$a->strings["%s: Database update"] = "%s :データベースの更新"; +$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s : %sテーブルを更新しています。"; +$a->strings["This entry was edited"] = "このエントリは編集されました"; +$a->strings["Private Message"] = "自分のみ"; +$a->strings["Edit"] = "編集"; +$a->strings["pinned item"] = ""; +$a->strings["Delete locally"] = "ローカルで削除"; +$a->strings["Delete globally"] = "グローバルに削除"; +$a->strings["Remove locally"] = "ローカルで削除"; +$a->strings["save to folder"] = "フォルダーに保存"; +$a->strings["I will attend"] = "参加します"; +$a->strings["I will not attend"] = "私は出席しません"; +$a->strings["I might attend"] = "私は出席するかもしれません"; +$a->strings["ignore thread"] = "スレッドを無視"; +$a->strings["unignore thread"] = "無視しないスレッド"; +$a->strings["toggle ignore status"] = "トグル無視ステータス"; +$a->strings["ignored"] = "無視"; +$a->strings["pin"] = ""; +$a->strings["unpin"] = ""; +$a->strings["toggle pin status"] = ""; +$a->strings["pinned"] = ""; +$a->strings["add star"] = "スターを追加"; +$a->strings["remove star"] = "スターを削除"; +$a->strings["toggle star status"] = "スターの状態を切り替える"; +$a->strings["starred"] = "スター付き"; +$a->strings["add tag"] = "タグ付けする"; +$a->strings["I like this (toggle)"] = "私はこれが好きです(トグル)"; +$a->strings["like"] = "いいね"; +$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "気に入らない(トグル)"; +$a->strings["dislike"] = "嫌い"; +$a->strings["Share this"] = "これを共有"; +$a->strings["share"] = "共有"; +$a->strings["%s (Received %s)"] = ""; +$a->strings["to"] = "に"; +$a->strings["via"] = "経由で"; +$a->strings["Wall-to-Wall"] = "壁間"; +$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "Wall-to-Wall経由:"; +$a->strings["Comment"] = "コメント"; +$a->strings["Reply to %s"] = "%sへの返信"; +$a->strings["Notifier task is pending"] = "通知タスクは保留中です"; +$a->strings["Delivery to remote servers is pending"] = "リモートサーバーへの配信は保留中です"; +$a->strings["Delivery to remote servers is underway"] = "リモートサーバーへの配信が進行中です"; +$a->strings["Delivery to remote servers is mostly done"] = "リモートサーバーへの配信はもうすぐ完了します"; +$a->strings["Delivery to remote servers is done"] = "リモートサーバーへの配信が完了しました"; +$a->strings["%d comment"] = [ + 0 => "%dコメント", ]; -$a->strings["Introduction complete."] = "紹介が完了しました。"; -$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "回復不能なプロトコルエラー。"; -$a->strings["Profile unavailable."] = "プロフィールを利用できません。"; -$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "今日、 %sが受信したつながりリクエストが多すぎます。"; -$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "スパム対策が呼び出されました。"; -$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "24時間以内にもう一度お試しください。"; -$a->strings["Invalid locator"] = "無効なロケーター"; -$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "あなたはすでにここで自己紹介しています。"; -$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "どうやらあなたはすでに%sと友達です。"; -$a->strings["Invalid profile URL."] = "無効なプロフィールURL。"; -$a->strings["Disallowed profile URL."] = "許可されていないプロフィールURL。"; -$a->strings["Blocked domain"] = "ブロックされたドメイン"; -$a->strings["Failed to update contact record."] = "コンタクトレコードを更新できませんでした。"; -$a->strings["Your introduction has been sent."] = "紹介文が送信されました。"; -$a->strings["Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe directly on your system."] = "あなたのネットワークでリモートサブスクリプションを行うことはできません。あなたのシステム上で直接購読してください。"; -$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "ログインして紹介を確認してください。"; -$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to this profile."] = "現在ログインしているIDが正しくありません。こちらのプロフィールにログインしてください。"; -$a->strings["Confirm"] = "確認する"; -$a->strings["Hide this contact"] = "このコンタクトを非表示"; -$a->strings["Welcome home %s."] = "おかえりなさい%s 。"; -$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "%sへの紹介/接続リクエストを確認してください。"; -$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "次のサポートされている通信ネットワークのいずれかから「IDアドレス」を入力してください。"; -$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, follow this link to find a public Friendica site and join us today."] = "まだ'自由なソーシャルウェブ'のメンバーでない場合は、このリンクをクリックして、Friendicaの公開サイトを見つけて、今すぐ参加してください。"; -$a->strings["Friend/Connection Request"] = "友達/接続リクエスト"; -$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"] = "例: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"; -$a->strings["Please answer the following:"] = "以下に答えてください。"; -$a->strings["Does %s know you?"] = "%sはあなたを知っていますか?"; -$a->strings["Add a personal note:"] = "個人メモを追加します。"; -$a->strings["Friendica"] = "フレンドカ"; -$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU Social(Pleroma、Mastodon)"; -$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora(Socialhome、Hubzilla)"; -$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = "-このフォームは使用しないでください。代わりに、Diaspora検索バーに%sを入力してください。"; -$a->strings["The requested item doesn't exist or has been deleted."] = "要求されたアイテムは存在しないか、削除されました。"; -$a->strings["The feed for this item is unavailable."] = "このアイテムのフィードは利用できません。"; -$a->strings["Item not found"] = "アイテムが見つかりません"; -$a->strings["Edit post"] = "投稿を編集"; +$a->strings["Show more"] = "もっと見せる"; +$a->strings["Show fewer"] = "表示を減らす"; +$a->strings["comment"] = [ + 0 => "コメント", +]; +$a->strings["This is you"] = "これはあなたです"; +$a->strings["No system theme config value set."] = "システムテーマの構成値が設定されていません。"; +$a->strings["view full size"] = "フルサイズを表示"; +$a->strings["Image/photo"] = "画像/写真"; +$a->strings["%2\$s %3\$s"] = " %2\$s %3\$s"; +$a->strings["Click to open/close"] = "クリックして開閉"; +$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 の投稿:"; +$a->strings["Encrypted content"] = "暗号化されたコンテンツ"; +$a->strings["Invalid source protocol"] = "無効なソースプロトコル"; +$a->strings["Invalid link protocol"] = "無効なリンクプロトコル"; +$a->strings["Loading more entries..."] = "さらにエントリを読み込んでいます..."; +$a->strings["The end"] = "終わり"; $a->strings["Save"] = "保存する"; -$a->strings["web link"] = "ウェブリンク"; -$a->strings["Insert video link"] = "ビデオリンクを挿入"; -$a->strings["video link"] = "ビデオリンク"; -$a->strings["Insert audio link"] = "オーディオリンクを挿入"; -$a->strings["audio link"] = "オーディオリンク"; -$a->strings["CC: email addresses"] = "CC:メールアドレス"; -$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "例:bob @ example.com、mary @ example.com"; -$a->strings["Event can not end before it has started."] = "イベントは開始する前に終了できません。"; -$a->strings["Event title and start time are required."] = "イベントのタイトルと開始時間が必要です。"; -$a->strings["Create New Event"] = "新しいイベントを作成"; -$a->strings["Event details"] = "イベントの詳細"; -$a->strings["Starting date and Title are required."] = "開始日とタイトルが必要です。"; -$a->strings["Event Starts:"] = "イベント開始:"; -$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "終了日時が不明であるか、関連性がない"; -$a->strings["Event Finishes:"] = "イベント終了:"; -$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "視聴者のタイムゾーンに合わせて調整する"; -$a->strings["Description:"] = "説明:"; -$a->strings["Location:"] = "ロケーション:"; -$a->strings["Title:"] = "タイトル:"; -$a->strings["Share this event"] = "このイベントを共有する"; -$a->strings["Basic"] = "ベーシック"; -$a->strings["Advanced"] = "高度な"; -$a->strings["Permissions"] = "許可"; -$a->strings["Failed to remove event"] = "イベントを削除できませんでした"; -$a->strings["Event removed"] = "イベントを削除しました"; -$a->strings["Photos"] = "写真"; -$a->strings["Contact Photos"] = "コンタクトの写真"; -$a->strings["Upload"] = "アップロードする"; -$a->strings["Files"] = "ファイル"; -$a->strings["The contact could not be added."] = "コンタクトを追加できませんでした。"; -$a->strings["You already added this contact."] = "このコンタクトは既に追加されています。"; -$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diasporaのサポートは有効になっていません。コンタクトを追加できません。"; -$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatusサポートは無効です。コンタクトを追加できません。"; -$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "ネットワークタイプを検出できませんでした。コンタクトを追加できません。"; -$a->strings["Tags:"] = "タグ:"; -$a->strings["Suggested contact not found."] = "推奨コンタクトが見つかりません。"; -$a->strings["Friend suggestion sent."] = "友達の提案が送信されました。"; -$a->strings["Suggest Friends"] = "友人を示唆しています"; -$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "%s友達を提案する"; -$a->strings["No profile"] = "プロフィールなし"; -$a->strings["Unable to locate original post."] = "元の投稿が見つかりません。"; -$a->strings["Empty post discarded."] = "空の投稿は破棄されました。"; -$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "このメッセージは、Friendicaソーシャルネットワークのメンバーである%sから送信されました。"; -$a->strings["You may visit them online at %s"] = "あなたは%sでそれらをオンラインで訪れることができます"; -$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "これらのメッセージを受信したくない場合は、この投稿に返信して送信者に連絡してください。"; -$a->strings["%s posted an update."] = "%sが更新を投稿しました。"; -$a->strings["Remote privacy information not available."] = "リモートプライバシー情報は利用できません。"; -$a->strings["Visible to:"] = "に表示:"; -$a->strings["Followers"] = "フォロワー"; -$a->strings["Mutuals"] = "相互"; -$a->strings["No valid account found."] = "有効なアカウントが見つかりません。"; -$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "パスワードリセット要求が発行されました。あなたのメールをチェックしてください。"; -$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tA request was recently received at \"%2\$s\" to reset your account\n\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n\n\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n\n\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n\t\tissued this request."] = "\n\t\tDear %1\$s 、\n\t\t\tAアカウントをリセットするため%2\$sリクエストが\" %2\$s \"で最近受信されました\n\t\tpassword。このリクエストを確認するには、確認リンクを選択してください\n\t\t以下またはウェブブラウザのアドレスバーに貼り付けてください。\n\n\t\tこの変更をリクエストしていない場合は、リンクをたどらないでください\n\t\tこのメールを提供し、無視および/または削除すると、リクエストはまもなく期限切れになります。\n\n\t\tこのリクエストを発行したことを確認できない限り、パスワードは変更されません。"; -$a->strings["\n\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n\n\t\t%1\$s\n\n\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\n\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\tSite Location:\t%2\$s\n\t\tLogin Name:\t%3\$s"] = "\n\t\tこのリンクをたどって本人確認を行ってください:\n\n\t\t%1\$s\n\n\t\t新しいパスワードを含むフォローアップメッセージが届きます。\n\t\tログイン後にアカウント設定ページからそのパスワードを変更できます。\n\n\t\tログインの詳細は次のとおりです。\n\n\t\tサイトの場所:\t%2\$s\n\t\tログイン名:\t%3\$s"; -$a->strings["Password reset requested at %s"] = "パスワードのリセット要求が有りました: %s"; -$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "リクエストを確認できませんでした。 (以前に送信した可能性があります。)パスワードのリセットに失敗しました。"; -$a->strings["Request has expired, please make a new one."] = "リクエストの有効期限が切れています。新しいものを作成してください。"; -$a->strings["Forgot your Password?"] = "パスワードをお忘れですか?"; -$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "メールアドレスを入力して送信し、パスワードをリセットしてください。その後、メールで詳細な手順を確認してください。"; -$a->strings["Nickname or Email: "] = "ニックネームまたはメール:"; -$a->strings["Reset"] = "リセットする"; -$a->strings["Password Reset"] = "パスワードのリセット"; -$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "パスワードは要求どおりにリセットされました。"; -$a->strings["Your new password is"] = "新しいパスワードは"; -$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "新しいパスワードを保存またはコピーします-その後"; -$a->strings["click here to login"] = "ここをクリックしてログイン"; -$a->strings["Your password may be changed from the Settings page after successful login."] = "ログインに成功すると、パスワードは設定ページから変更される場合があります。"; -$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "\n\t\t\tDear %1\$s 、\n\t\t\t\tパスワードは要求に応じて変更されました。記録のためにこの情報を保持してください(または、パスワードをすぐに覚えているものに変更してください)。\n\t\t"; -$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\n\t\t\tログインの詳細は次のとおりです:\n\n\t\t\tサイトの場所:\t%1\$s\n\t\t\tログイン名:\t%2\$s\n\t\t\tパスワード:\t%3\$s\n\n\t\t\tログイン後にアカウント設定ページからパスワードを変更できます。\n\t\t"; -$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "パスワードは%s変更されました"; -$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "IDやページを管理する"; -$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "アカウントの詳細を共有する、または「管理」権限が付与されているさまざまなIDまたはコミュニティ/グループページを切り替える"; -$a->strings["Select an identity to manage: "] = "管理するIDを選択します。"; -$a->strings["New Message"] = "新しいメッセージ"; -$a->strings["Unable to locate contact information."] = "コンタクト情報が見つかりません。"; -$a->strings["Discard"] = "捨てる"; -$a->strings["Messages"] = "メッセージ"; -$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "このメッセージを本当に削除しますか?"; -$a->strings["Conversation not found."] = "会話が見つかりません。"; -$a->strings["Message deleted."] = "メッセージを削除しました。"; -$a->strings["Conversation removed."] = "会話を削除しました。"; -$a->strings["No messages."] = "メッセージはありません。"; -$a->strings["Message not available."] = "メッセージは利用できません。"; -$a->strings["Delete message"] = "メッセージを削除"; -$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D、d MY-g:i A"; -$a->strings["Delete conversation"] = "会話を削除"; -$a->strings["No secure communications available. You may be able to respond from the sender's profile page."] = "安全な通信は利用できません。送信者のプロフィールページから返信できる場合があります。"; -$a->strings["Send Reply"] = "返信する"; -$a->strings["Unknown sender - %s"] = "不明な送信者です - %s"; -$a->strings["You and %s"] = "あなたと%s"; -$a->strings["%s and You"] = "%sとあなた"; -$a->strings["%d message"] = [ - 0 => "%dメッセージ", +$a->strings["Follow"] = "フォロー"; +$a->strings["Search"] = "検索"; +$a->strings["@name, !forum, #tags, content"] = "@name, !forum, #tags, コンテンツ"; +$a->strings["Full Text"] = "全文"; +$a->strings["Tags"] = "タグ"; +$a->strings["Frequently"] = "頻度の高い"; +$a->strings["Hourly"] = "毎時"; +$a->strings["Twice daily"] = "1日2回"; +$a->strings["Daily"] = "毎日"; +$a->strings["Weekly"] = "毎週"; +$a->strings["Monthly"] = "毎月"; +$a->strings["DFRN"] = "DFRN"; +$a->strings["OStatus"] = "OStatus"; +$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS / Atom"; +$a->strings["Email"] = "Eメール"; +$a->strings["Diaspora"] = "ディアスポラ"; +$a->strings["Zot!"] = "Zot!"; +$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn"; +$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP / IM"; +$a->strings["MySpace"] = "MySpace"; +$a->strings["Google+"] = "Google+"; +$a->strings["pump.io"] = "pump.io"; +$a->strings["Twitter"] = "Twitter"; +$a->strings["Discourse"] = ""; +$a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora コネクタ"; +$a->strings["GNU Social Connector"] = "GNU Social Connector"; +$a->strings["ActivityPub"] = "ActivityPub"; +$a->strings["pnut"] = "pnut"; +$a->strings["No answer"] = "無回答"; +$a->strings["Male"] = "男性"; +$a->strings["Female"] = "女性"; +$a->strings["Currently Male"] = "現在男性"; +$a->strings["Currently Female"] = "現在女性"; +$a->strings["Mostly Male"] = "主に男性"; +$a->strings["Mostly Female"] = "主に女性"; +$a->strings["Transgender"] = "トランスジェンダー"; +$a->strings["Intersex"] = "インターセックス"; +$a->strings["Transsexual"] = "性転換"; +$a->strings["Hermaphrodite"] = "両性具有"; +$a->strings["Neuter"] = "中性"; +$a->strings["Non-specific"] = "非特異的"; +$a->strings["Other"] = "その他"; +$a->strings["Males"] = "男性"; +$a->strings["Females"] = "女性"; +$a->strings["Gay"] = "ゲイ"; +$a->strings["Lesbian"] = "レズビアン"; +$a->strings["No Preference"] = "指定なし"; +$a->strings["Bisexual"] = "バイセクシャル"; +$a->strings["Autosexual"] = "Autosexual"; +$a->strings["Abstinent"] = "禁欲"; +$a->strings["Virgin"] = "バージン"; +$a->strings["Deviant"] = "逸脱"; +$a->strings["Fetish"] = "フェチ"; +$a->strings["Oodles"] = "Oodles"; +$a->strings["Nonsexual"] = "非性的"; +$a->strings["Single"] = "シングル"; +$a->strings["Lonely"] = "寂しい"; +$a->strings["In a relation"] = "関係を有する"; +$a->strings["Has crush"] = "クラッシュしている"; +$a->strings["Infatuated"] = "夢中になって"; +$a->strings["Dating"] = "デート"; +$a->strings["Unfaithful"] = "不誠実な"; +$a->strings["Sex Addict"] = "性中毒"; +$a->strings["Friends"] = "友だち"; +$a->strings["Friends/Benefits"] = "友達/特典"; +$a->strings["Casual"] = "カジュアル"; +$a->strings["Engaged"] = "従事"; +$a->strings["Married"] = "既婚"; +$a->strings["Imaginarily married"] = "想像上の結婚"; +$a->strings["Partners"] = "パートナー"; +$a->strings["Cohabiting"] = "同棲"; +$a->strings["Common law"] = "コモンロー"; +$a->strings["Happy"] = "ハッピー"; +$a->strings["Not looking"] = "見てない"; +$a->strings["Swinger"] = "Swinger"; +$a->strings["Betrayed"] = "裏切られた"; +$a->strings["Separated"] = "離れた"; +$a->strings["Unstable"] = "不安定"; +$a->strings["Divorced"] = "離婚した"; +$a->strings["Imaginarily divorced"] = "想像上の離婚"; +$a->strings["Widowed"] = "未亡人"; +$a->strings["Uncertain"] = "不確実"; +$a->strings["It's complicated"] = "それは複雑です"; +$a->strings["Don't care"] = "気にしない"; +$a->strings["Ask me"] = "私に聞いて"; +$a->strings["Add New Contact"] = "新しいコンタクトを追加"; +$a->strings["Enter address or web location"] = "住所またはウェブの場所を入力してください"; +$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "例: bob@example.com, http://example.com/barbara"; +$a->strings["Connect"] = "つながる"; +$a->strings["%d invitation available"] = [ + 0 => "%d通の招待が利用できます", +]; +$a->strings["Followers"] = "フォロワー"; +$a->strings["Following"] = "以下"; +$a->strings["Mutual friends"] = "共通の友人"; +$a->strings["Relationships"] = "関係"; +$a->strings["All Contacts"] = "すべてのコンタクト"; +$a->strings["Protocols"] = "プロトコル"; +$a->strings["All Protocols"] = "すべてのプロトコル"; +$a->strings["Saved Folders"] = "保存されたフォルダー"; +$a->strings["Everything"] = "すべて"; +$a->strings["Categories"] = "カテゴリー"; +$a->strings["%d contact in common"] = [ + 0 => "共通の %d 件のコンタクト", ]; +$a->strings["Archives"] = "アーカイブ"; +$a->strings["Embedding disabled"] = "埋め込みが無効です"; +$a->strings["Embedded content"] = "埋め込みコンテンツ"; +$a->strings["General Features"] = "一般的な機能"; +$a->strings["Multiple Profiles"] = "複数のプロフィール"; +$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "複数のプロフィールを作成する機能"; +$a->strings["Photo Location"] = "写真の場所"; +$a->strings["Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present) prior to stripping metadata and links it to a map."] = "通常、写真のメタデータは削除されます。これにより、メタデータを除去する前に場所(存在する場合)が抽出され、マップにリンクされます。"; +$a->strings["Export Public Calendar"] = "公開カレンダーをエクスポート"; +$a->strings["Ability for visitors to download the public calendar"] = "訪問者が公開カレンダーをダウンロードする機能"; +$a->strings["Trending Tags"] = "トレンドタグ"; +$a->strings["Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent public posts."] = "最近の一般公開投稿で、最も人気のあるタグのリストを含むコミュニティページウィジェットを表示します。"; +$a->strings["Post Composition Features"] = "合成後の機能"; +$a->strings["Auto-mention Forums"] = "自動メンションフォーラム"; +$a->strings["Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."] = "ACLウィンドウでフォーラムページが選択/選択解除されたときにメンションを追加/削除します。"; +$a->strings["Explicit Mentions"] = "明示的な言及"; +$a->strings["Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets mentioned in replies."] = "コメントボックスに明示的なメンションを追加して、返信の通知先をカスタマイズします。"; +$a->strings["Network Sidebar"] = "ネットワークサイドバー"; +$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "日付範囲で投稿を選択する機能"; +$a->strings["Protocol Filter"] = "プロトコルフィルター"; +$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected protocols"] = "ウィジェットを有効にして、選択したプロトコルからのネットワーク投稿のみを表示する"; +$a->strings["Network Tabs"] = "ネットワークタブ"; +$a->strings["Network New Tab"] = "ネットワークの新しいタブ"; +$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "(過去12時間の)新しいネットワーク投稿のみを表示するには、タブを有効にします"; +$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "ネットワーク共有リンクタブ"; +$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "タブを有効にして、リンクが含まれるネットワーク投稿のみを表示する"; +$a->strings["Post/Comment Tools"] = "投稿/コメントツール"; +$a->strings["Post Categories"] = "投稿カテゴリ"; +$a->strings["Add categories to your posts"] = "投稿にカテゴリを追加する"; +$a->strings["Advanced Profile Settings"] = "高度なプロフィール設定"; +$a->strings["List Forums"] = "フォーラムのリスト"; +$a->strings["Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"] = "詳細プロフィールページで訪問者の一般公開コミュニティフォーラムを表示する"; +$a->strings["Tag Cloud"] = "タグクラウド"; +$a->strings["Provide a personal tag cloud on your profile page"] = "プロフィールページで個人タグクラウドを提供する"; +$a->strings["Display Membership Date"] = "会員日を表示する"; +$a->strings["Display membership date in profile"] = "プロフィールにメンバーシップ日を表示する"; +$a->strings["Nothing new here"] = "ここに新しいものはありません"; +$a->strings["Clear notifications"] = "クリア通知"; +$a->strings["Logout"] = "ログアウト"; +$a->strings["End this session"] = "このセッションを終了"; +$a->strings["Login"] = "ログイン"; +$a->strings["Sign in"] = "サインイン"; +$a->strings["Personal notes"] = "個人メモ"; +$a->strings["Your personal notes"] = "あなたの個人的なメモ"; +$a->strings["Home"] = "ホーム"; +$a->strings["Home Page"] = "ホームページ"; +$a->strings["Register"] = "登録"; +$a->strings["Create an account"] = "アカウントを作成する"; +$a->strings["Help and documentation"] = "ヘルプとドキュメント"; +$a->strings["Apps"] = "アプリ"; +$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "アドオンアプリケーション、ユーティリティ、ゲーム"; +$a->strings["Search site content"] = "サイトのコンテンツを検索"; +$a->strings["Community"] = "コミュニティ"; +$a->strings["Conversations on this and other servers"] = "このサーバーと他のサーバーでの会話"; +$a->strings["Directory"] = "ディレクトリ"; +$a->strings["People directory"] = "人々の名簿"; +$a->strings["Information"] = "情報"; +$a->strings["Information about this friendica instance"] = "このfriendicaインスタンスに関する情報"; +$a->strings["Terms of Service"] = "利用規約"; +$a->strings["Terms of Service of this Friendica instance"] = "このFriendicaインスタンスの利用規約"; +$a->strings["Network Reset"] = "ネットワークリセット"; +$a->strings["Load Network page with no filters"] = "フィルターなしでネットワークページを読み込む"; +$a->strings["Introductions"] = "招待"; +$a->strings["Friend Requests"] = "友達リクエスト"; +$a->strings["Notifications"] = "通知"; +$a->strings["See all notifications"] = "すべての通知を見る"; +$a->strings["Mark as seen"] = "既読にする"; +$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "すべてのシステム通知を確認済みにする"; +$a->strings["Inbox"] = "受信トレイ"; +$a->strings["Outbox"] = "送信トレイ"; +$a->strings["New Message"] = "新しいメッセージ"; +$a->strings["Delegation"] = "移譲"; +$a->strings["Manage other pages"] = "他のページを管理する"; +$a->strings["Profiles"] = "プロフィール"; +$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "プロフィールの管理/編集"; +$a->strings["Admin"] = "管理者"; +$a->strings["Site setup and configuration"] = "サイトのセットアップと構成"; +$a->strings["Navigation"] = "ナビゲーション"; +$a->strings["Site map"] = "サイトマップ"; $a->strings["Remove term"] = "用語を削除"; $a->strings["Saved Searches"] = "保存された検索"; -$a->strings["add"] = "加える"; -$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [ - 0 => "警告:このグループには、非公開メッセージを許可しないネットワーク上の %s 人のメンバーが含まれています。", +$a->strings["Export"] = "輸出する"; +$a->strings["Export calendar as ical"] = "カレンダーをicalとしてエクスポート"; +$a->strings["Export calendar as csv"] = "カレンダーをcsvとしてエクスポート"; +$a->strings["Trending Tags (last %d hour)"] = [ + 0 => "トレンドタグ(過去%d時間)", ]; -$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "このグループのメッセージは、これらの受信者には送信されません。"; -$a->strings["No such group"] = "そのようなグループはありません"; -$a->strings["Group is empty"] = "グループは空です"; -$a->strings["Group: %s"] = "グループ: %s"; -$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "この人へのプライベートメッセージは、公開される危険があります。"; -$a->strings["Invalid contact."] = "無効なコンタクト。"; -$a->strings["Commented Order"] = "コメント付きの注文"; -$a->strings["Sort by Comment Date"] = "コメントの日付で並べ替え"; -$a->strings["Posted Order"] = "投稿注文"; -$a->strings["Sort by Post Date"] = "投稿日で並べ替え"; -$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "あなたに言及または関与している投稿"; -$a->strings["New"] = "新しい"; -$a->strings["Activity Stream - by date"] = "アクティビティストリーム-日付別"; -$a->strings["Shared Links"] = "共有リンク"; -$a->strings["Interesting Links"] = "興味深いリンク"; -$a->strings["Starred"] = "スター付き"; -$a->strings["Favourite Posts"] = "お気に入りの投稿"; -$a->strings["Personal Notes"] = "個人メモ"; -$a->strings["Invalid request identifier."] = "無効なリクエスト識別子。"; -$a->strings["Notifications"] = "通知"; -$a->strings["Network Notifications"] = "ネットワーク通知"; -$a->strings["System Notifications"] = "システム通知"; -$a->strings["Personal Notifications"] = "個人的な通知"; -$a->strings["Home Notifications"] = "ホーム通知"; -$a->strings["Show unread"] = "未読を表示"; -$a->strings["Show all"] = "すべて表示する"; -$a->strings["Show Ignored Requests"] = "無視されたリクエストを表示"; -$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "無視されたリクエストを隠す"; -$a->strings["Notification type:"] = "通知タイプ:"; -$a->strings["Suggested by:"] = "によって提案されました:"; -$a->strings["Hide this contact from others"] = "このコンタクトを他の人から隠す"; -$a->strings["Approve"] = "承認する"; -$a->strings["Claims to be known to you: "] = "あなたに知られているという主張:"; -$a->strings["yes"] = "はい"; -$a->strings["no"] = "いや"; -$a->strings["Shall your connection be bidirectional or not?"] = "接続は双方向ですか?"; -$a->strings["Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will also receive updates from them in your news feed."] = "受け入れ%s友人などができます%sあなたの記事を購読すると、あなたもあなたのニュースフィードにそれらから更新を受信します。"; -$a->strings["Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you will not receive updates from them in your news feed."] = "購読者として%sを受け入れると、投稿を購読できますが、ニュースフィードでそれらから更新を受け取ることはできません。"; -$a->strings["Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you will not receive updates from them in your news feed."] = "共有者として%sを受け入れると、彼らはあなたの投稿を購読できますが、ニュースフィードでそれらから更新を受け取ることはできません。"; -$a->strings["Friend"] = "ともだち"; -$a->strings["Sharer"] = "共有者"; -$a->strings["Subscriber"] = "加入者"; -$a->strings["About:"] = "約:"; -$a->strings["Gender:"] = "性別:"; -$a->strings["Network:"] = "ネットワーク:"; -$a->strings["No introductions."] = "紹介はありません。"; -$a->strings["No more %s notifications."] = "これ以上%s通知はありません。"; -$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "OpenIDプロトコルエラー。 IDは返されません。"; -$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "このサイトではアカウントが見つからず、OpenIDの登録は許可されていません。"; -$a->strings["Login failed."] = "ログインに失敗しました。"; -$a->strings["Photo Albums"] = "フォトアルバム"; -$a->strings["Recent Photos"] = "最近の写真"; -$a->strings["Upload New Photos"] = "新しい写真をアップロード"; -$a->strings["everybody"] = "みなさん"; -$a->strings["Contact information unavailable"] = "コンタクト情報は利用できません"; -$a->strings["Album not found."] = "アルバムが見つかりません。"; -$a->strings["Album successfully deleted"] = "アルバムを削除しました"; -$a->strings["Album was empty."] = "アルバムは空でした。"; -$a->strings["a photo"] = "写真"; -$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$sが%2\$sで%3\$sによってタグ付けされました"; -$a->strings["Image upload didn't complete, please try again"] = "画像のアップロードが完了しませんでした。もう一度お試しください"; -$a->strings["Image file is missing"] = "画像ファイルがありません"; -$a->strings["Server can't accept new file upload at this time, please contact your administrator"] = "サーバーは現在、新しいファイルのアップロードを受け入れられません。管理者に連絡してください"; -$a->strings["Image file is empty."] = "画像ファイルが空です。"; -$a->strings["No photos selected"] = "写真が選択されていません"; -$a->strings["Access to this item is restricted."] = "このアイテムへのアクセスは制限されています。"; -$a->strings["Upload Photos"] = "写真をアップロードする"; -$a->strings["New album name: "] = "新しいアルバム名:"; -$a->strings["or select existing album:"] = "または既存のアルバムを選択:"; -$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "このアップロードのステータス投稿を表示しません"; -$a->strings["Show to Groups"] = "グループに表示"; -$a->strings["Show to Contacts"] = "コンタクトに表示"; -$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "このフォトアルバムとそのすべての写真を本当に削除しますか?"; -$a->strings["Delete Album"] = "アルバムを削除"; -$a->strings["Edit Album"] = "アルバムを編集"; -$a->strings["Drop Album"] = "ドロップアルバム"; -$a->strings["Show Newest First"] = "最新を最初に表示"; -$a->strings["Show Oldest First"] = "最も古いものを最初に表示"; -$a->strings["View Photo"] = "写真を見る"; -$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "アクセス拒否。このアイテムへのアクセスは制限される場合があります。"; -$a->strings["Photo not available"] = "写真は利用できません"; -$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "この写真を本当に削除しますか?"; -$a->strings["Delete Photo"] = "写真を削除"; -$a->strings["View photo"] = "写真を見る"; -$a->strings["Edit photo"] = "写真を編集する"; -$a->strings["Delete photo"] = "写真を削除"; -$a->strings["Use as profile photo"] = "プロフィール写真として使用"; -$a->strings["Private Photo"] = "プライベート写真"; -$a->strings["View Full Size"] = "フルサイズを表示"; -$a->strings["Tags: "] = "タグ:"; -$a->strings["[Select tags to remove]"] = "[削除するタグを選択]"; -$a->strings["New album name"] = "新しいアルバム名"; -$a->strings["Caption"] = "キャプション"; -$a->strings["Add a Tag"] = "タグを追加する"; -$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "例:@ bob、@ Barbara_Jensen、@ jim @ example.com、#California、#camping"; -$a->strings["Do not rotate"] = "回転させないでください"; -$a->strings["Rotate CW (right)"] = "CWを回転(右)"; -$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "CCWを回転(左)"; -$a->strings["I like this (toggle)"] = "私はこれが好きです(トグル)"; -$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "気に入らない(トグル)"; -$a->strings["This is you"] = "これはあなたです"; -$a->strings["Comment"] = "コメント"; -$a->strings["Map"] = "地図"; -$a->strings["View Album"] = "アルバムを見る"; -$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0}は友達になりたい"; -$a->strings["{0} requested registration"] = "{0}は登録をリクエストしました"; -$a->strings["Poke/Prod"] = "突く/製品"; -$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "誰かに突く、突く、または他のことをする"; -$a->strings["Recipient"] = "受取人"; -$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "受信者にしたいことを選択してください"; -$a->strings["Make this post private"] = "この投稿を非公開にします"; -$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "画像はアップロードされましたが、画像の切り取りに失敗しました。"; -$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "画像サイズの縮小[ %s ]に失敗しました。"; -$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "新しい写真がすぐに表示されない場合は、Shiftキーを押しながらページをリロードするか、ブラウザーのキャッシュをクリアします。"; -$a->strings["Unable to process image"] = "画像を処理できません"; -$a->strings["Upload File:"] = "ファイルをアップロードする:"; -$a->strings["Select a profile:"] = "プロフィールを選択:"; -$a->strings["or"] = "または"; -$a->strings["skip this step"] = "このステップを飛ばす"; -$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "フォトアルバムから写真を選択する"; -$a->strings["Crop Image"] = "クロップ画像"; -$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "最適な表示になるように画像のトリミングを調整してください。"; -$a->strings["Done Editing"] = "編集完了"; -$a->strings["Image uploaded successfully."] = "画像が正常にアップロードされました。"; -$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "ログインしたユーザーのみが検索を実行できます。"; -$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "ログインしていないユーザーには、1分間に1つの検索のみが許可されます。"; -$a->strings["Search"] = "サーチ"; -$a->strings["Items tagged with: %s"] = "タグ付けされたアイテム: %s"; -$a->strings["Results for: %s"] = "結果: %s"; -$a->strings["Account"] = "アカウント"; -$a->strings["Two-factor authentication"] = "二要素認証"; -$a->strings["Profiles"] = "プロフィール"; -$a->strings["Additional features"] = "追加機能"; -$a->strings["Display"] = "表示"; -$a->strings["Social Networks"] = "ソーシャルネットワーク"; -$a->strings["Addons"] = "アドオン"; -$a->strings["Delegations"] = "代表団"; -$a->strings["Connected apps"] = "接続されたアプリ"; -$a->strings["Export personal data"] = "個人データのエクスポート"; -$a->strings["Remove account"] = "アカウントを削除"; -$a->strings["Settings"] = "設定"; -$a->strings["Missing some important data!"] = "重要なデータがありません!"; -$a->strings["Update"] = "更新"; -$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "提供された設定を使用してメールアカウントに接続できませんでした。"; -$a->strings["Email settings updated."] = "メール設定が更新されました。"; -$a->strings["Features updated"] = "更新された機能"; -$a->strings["The theme you chose isn't available."] = "選択したテーマは使用できません。"; -$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "再配置メッセージがコンタクトに送信されました"; -$a->strings["Passwords do not match."] = "パスワードが一致していません。"; -$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "パスワードの更新に失敗しました。もう一度試してください。"; -$a->strings["Password changed."] = "パスワード変更済み。"; -$a->strings["Password unchanged."] = "パスワードは変更されていません。"; -$a->strings[" Please use a shorter name."] = "短い名前を使用してください。"; -$a->strings[" Name too short."] = "名前が短すぎます。"; -$a->strings["Wrong Password"] = "間違ったパスワード"; -$a->strings["Invalid email."] = "無効なメール。"; -$a->strings["Cannot change to that email."] = "そのメールに変更できません。"; -$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "プライベートフォーラムにはプライバシー権限がありません。デフォルトのプライバシーグループを使用します。"; -$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "プライベートフォーラムにはプライバシー権限がなく、デフォルトのプライバシーグループもありません。"; -$a->strings["Settings updated."] = "設定が更新されました。"; -$a->strings["Add application"] = "アプリケーションを追加"; -$a->strings["Consumer Key"] = "消費者キー"; -$a->strings["Consumer Secret"] = "消費者の秘密"; -$a->strings["Redirect"] = "リダイレクト"; -$a->strings["Icon url"] = "アイコンのURL"; -$a->strings["You can't edit this application."] = "このアプリケーションを編集することはできません。"; -$a->strings["Connected Apps"] = "接続されたアプリ"; -$a->strings["Edit"] = "編集"; -$a->strings["Client key starts with"] = "クライアントキーで始まる"; -$a->strings["No name"] = "ノーネーム"; -$a->strings["Remove authorization"] = "承認を削除"; -$a->strings["No Addon settings configured"] = "アドオン設定は構成されていません"; -$a->strings["Addon Settings"] = "アドオン設定"; -$a->strings["Off"] = "オフ"; -$a->strings["On"] = "に"; -$a->strings["Additional Features"] = "追加機能"; -$a->strings["Diaspora"] = "ディアスポラ"; -$a->strings["enabled"] = "有効"; -$a->strings["disabled"] = "障害者"; -$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "%s接続の組み込みサポートは%s"; -$a->strings["GNU Social (OStatus)"] = "GNU Social(OStatus)"; -$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "このサイトではメールアクセスが無効になっています。"; -$a->strings["General Social Media Settings"] = "一般的なソーシャルメディア設定"; -$a->strings["Accept only top level posts by contacts you follow"] = "フォローしているコンタクトによるトップレベルの投稿のみを受け入れます"; -$a->strings["The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This has got the side effect that you can receive posts that had been started by a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive posts from people you really do follow."] = "システムは、コメントが到着するとスレッドの自動補完を行います。これには、非フォロワーによって開始されたが、フォローしているユーザーによってコメントされた投稿を受信できるという副作用があります。この設定により、この動作が無効になります。有効にすると、あなたが本当にフォローしている人からの投稿のみを厳密に受け取ります。"; -$a->strings["Disable Content Warning"] = "コンテンツ警告を無効にする"; -$a->strings["Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This disables the automatic collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect any other content filtering you eventually set up."] = "MastodonやPleromaなどのネットワーク上のユーザーは、デフォルトで投稿を折りたたむコンテンツ警告フィールドを設定できます。これにより、自動折りたたみが無効になり、コンテンツの警告が投稿タイトルとして設定されます。最終的に設定する他のコンテンツフィルタリングには影響しません。"; -$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "インテリジェントな短縮を無効にする"; -$a->strings["Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If this option is enabled then every shortened post will always point to the original friendica post."] = "通常、システムは短縮された投稿に追加するのに最適なリンクを見つけようとします。このオプションを有効にすると、すべての短縮された投稿は常に元のfriendica投稿を指すようになります。"; -$a->strings["Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"] = "GNU Social(OStatus)のフォロワー/メンショナーを自動的にフォローする"; -$a->strings["If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides what to do. If it is checked, a new contact will be created for every unknown user."] = "不明なOStatusユーザーからメッセージを受信した場合、このオプションは何をするかを決定します。チェックされている場合、未知のユーザーごとに新しいコンタクトが作成されます。"; -$a->strings["Default group for OStatus contacts"] = "OStatusコンタクトのデフォルトグループ"; -$a->strings["Your legacy GNU Social account"] = "レガシーGNU Socialアカウント"; -$a->strings["If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."] = "ここに古いGNU Social / Statusnetアカウント名を入力すると(user@domain.tldの形式で)、コンタクトが自動的に追加されます。完了すると、フィールドは空になります。"; -$a->strings["Repair OStatus subscriptions"] = "OStatusサブスクリプションを修復する"; -$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "メール/メールボックスのセットアップ"; -$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "このサービス(オプション)を使用してメールコンタクトと通信する場合は、メールボックスへの接続方法を指定してください。"; -$a->strings["Last successful email check:"] = "最後に成功したメールチェック:"; -$a->strings["IMAP server name:"] = "IMAPサーバー名:"; -$a->strings["IMAP port:"] = "IMAPポート:"; -$a->strings["Security:"] = "セキュリティ:"; -$a->strings["None"] = "無し"; -$a->strings["Email login name:"] = "メールのログイン名:"; -$a->strings["Email password:"] = "メールのパスワード:"; -$a->strings["Reply-to address:"] = "返信先アドレス:"; -$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "すべてのメールコンタクトに一般公開投稿を送信します。"; -$a->strings["Action after import:"] = "インポート後のアクション:"; -$a->strings["Mark as seen"] = "見られるようにマークする"; -$a->strings["Move to folder"] = "フォルダへ移動"; -$a->strings["Move to folder:"] = "フォルダへ移動:"; -$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "モバイルデバイス向けの特別なテーマはありません"; -$a->strings["%s - (Unsupported)"] = "%s (サポートされていません)"; -$a->strings["%s - (Experimental)"] = "%s (実験的)"; +$a->strings["More Trending Tags"] = "よりトレンドのタグ"; +$a->strings["No contacts"] = "コンタクトなし"; +$a->strings["%d Contact"] = [ + 0 => "%dコンタクト", +]; +$a->strings["View Contacts"] = "コンタクトを表示"; +$a->strings["newer"] = "新しい"; +$a->strings["older"] = "過去の"; +$a->strings["first"] = "最初"; +$a->strings["prev"] = "前の"; +$a->strings["next"] = "次"; +$a->strings["last"] = "最終"; +$a->strings["Edit profile"] = "プロフィール編集"; +$a->strings["Manage/edit profiles"] = "プロフィールの管理/編集"; +$a->strings["Change profile photo"] = "プロフィール写真を変更"; +$a->strings["Create New Profile"] = "新しいプロフィールを作成"; +$a->strings["Profile Image"] = "プロフィール画像"; +$a->strings["visible to everybody"] = "みんなに見える"; +$a->strings["Edit visibility"] = "可視性を編集"; +$a->strings["Location:"] = "ロケーション:"; +$a->strings["Gender:"] = "性別:"; +$a->strings["Status:"] = "状態:"; +$a->strings["Homepage:"] = "ホームページ:"; +$a->strings["About:"] = "この場所について:"; +$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:"; +$a->strings["Unfollow"] = "フォロー解除"; +$a->strings["Atom feed"] = "Atomフィード"; +$a->strings["Network:"] = "ネットワーク:"; +$a->strings["g A l F d"] = "g A l F d"; +$a->strings["F d"] = "F d"; +$a->strings["[today]"] = "[今日]"; +$a->strings["Birthday Reminders"] = "誕生日のリマインダー"; +$a->strings["Birthdays this week:"] = "今週の誕生日:"; +$a->strings["[No description]"] = "[説明なし]"; +$a->strings["Event Reminders"] = "イベントリマインダー"; +$a->strings["Upcoming events the next 7 days:"] = "今後7日間の今後のイベント:"; +$a->strings["Full Name:"] = "フルネーム:"; +$a->strings["Member since:"] = "以来のメンバー:"; +$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y"; +$a->strings["j F"] = "j F"; +$a->strings["Birthday:"] = "お誕生日:"; +$a->strings["Age:"] = "年齢:"; +$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "%1\$d %2\$s の間"; +$a->strings["Sexual Preference:"] = "性的嗜好:"; +$a->strings["Hometown:"] = "出身地:"; +$a->strings["Tags:"] = "タグ:"; +$a->strings["Political Views:"] = "政見:"; +$a->strings["Religion:"] = "宗教:"; +$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "趣味/興味:"; +$a->strings["Likes:"] = "好きなもの:"; +$a->strings["Dislikes:"] = "嫌いなもの:"; +$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "コンタクト情報とソーシャルネットワーク:"; +$a->strings["Musical interests:"] = "音楽的興味:"; +$a->strings["Books, literature:"] = "書籍、文学:"; +$a->strings["Television:"] = "テレビ:"; +$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "映画/ダンス/文化/エンターテイメント:"; +$a->strings["Love/Romance:"] = "愛/ロマンス:"; +$a->strings["Work/employment:"] = "仕事/雇用:"; +$a->strings["School/education:"] = "学校教育:"; +$a->strings["Forums:"] = "フォーラム:"; +$a->strings["Basic"] = "ベーシック"; +$a->strings["Advanced"] = "詳細"; +$a->strings["Status Messages and Posts"] = "ステータスメッセージと投稿"; +$a->strings["Profile Details"] = "プロフィールの詳細"; +$a->strings["Photo Albums"] = "フォトアルバム"; +$a->strings["Personal Notes"] = "個人メモ"; +$a->strings["Only You Can See This"] = "これしか見えない"; +$a->strings["Tips for New Members"] = "新会員のためのヒント"; +$a->strings["OpenWebAuth: %1\$s welcomes %2\$s"] = "OpenWebAuth: %2\$sさん、%1\$sへようこそ"; +$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ g:i A"; +$a->strings["Starts:"] = "開始:"; +$a->strings["Finishes:"] = "終了:"; +$a->strings["all-day"] = "一日中"; +$a->strings["Sun"] = "日"; +$a->strings["Mon"] = "月"; +$a->strings["Tue"] = "火"; +$a->strings["Wed"] = "水"; +$a->strings["Thu"] = "木"; +$a->strings["Fri"] = "金"; +$a->strings["Sat"] = "土"; $a->strings["Sunday"] = "日曜日"; $a->strings["Monday"] = "月曜"; -$a->strings["Display Settings"] = "ディスプレイの設定"; -$a->strings["Display Theme:"] = "ディスプレイテーマ:"; -$a->strings["Mobile Theme:"] = "モバイルテーマ:"; -$a->strings["Suppress warning of insecure networks"] = "安全でないネットワークの警告を抑制する"; -$a->strings["Should the system suppress the warning that the current group contains members of networks that can't receive non public postings."] = "\"現在のグループに非公開の投稿を受信できないネットワークのメンバーが含まれている\"という警告をシステムが抑制した場合。"; -$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "xx秒ごとにブラウザーを更新する"; -$a->strings["Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."] = "10秒以上。 -1を入力して無効にします。"; -$a->strings["Number of items to display per page:"] = "ページごとに表示するアイテムの数:"; -$a->strings["Maximum of 100 items"] = "最大100アイテム"; -$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "モバイルデバイスから表示したときにページごとに表示するアイテムの数:"; -$a->strings["Don't show emoticons"] = "絵文字を表示しない"; -$a->strings["Calendar"] = "カレンダー"; -$a->strings["Beginning of week:"] = "週の始まり:"; -$a->strings["Don't show notices"] = "通知を表示しない"; -$a->strings["Infinite scroll"] = "無限スクロール"; -$a->strings["Automatic updates only at the top of the network page"] = "ネットワークページの上部でのみ自動更新"; -$a->strings["When disabled, the network page is updated all the time, which could be confusing while reading."] = "無効にすると、ネットワークページが常に更新され、読み取り中に混乱する可能性があります。"; -$a->strings["Bandwidth Saver Mode"] = "帯域幅節約モード"; -$a->strings["When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they only show on page reload."] = "有効にすると、埋め込みコンテンツは自動更新では表示されず、ページの再読み込みでのみ表示されます。"; -$a->strings["Smart Threading"] = "スマートスレッド"; -$a->strings["When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where it matters. Only works if threading is available and enabled."] = "有効にすると、無関係なスレッドのインデントを抑制し、重要な場所に保持します。スレッドが使用可能で有効になっている場合にのみ機能します。"; -$a->strings["General Theme Settings"] = "一般的なテーマ設定"; -$a->strings["Custom Theme Settings"] = "カスタムテーマ設定"; -$a->strings["Content Settings"] = "コンテンツ設定"; -$a->strings["Theme settings"] = "テーマ設定"; -$a->strings["Unable to find your profile. Please contact your admin."] = "プロフィールが見つかりません。管理者に連絡してください。"; -$a->strings["Account Types"] = "アカウントの種類"; -$a->strings["Personal Page Subtypes"] = "個人ページのサブタイプ"; -$a->strings["Community Forum Subtypes"] = "コミュニティフォーラムのサブタイプ"; -$a->strings["Personal Page"] = "個人ページ"; -$a->strings["Account for a personal profile."] = "個人プロフィールを説明します。"; -$a->strings["Organisation Page"] = "組織ページ"; -$a->strings["Account for an organisation that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "コンタクトリクエストを「フォロワー」として自動的に承認する組織のアカウント。"; -$a->strings["News Page"] = "ニュースページ"; -$a->strings["Account for a news reflector that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "コンタクトのリクエストを「フォロワー」として自動的に承認するニュースリフレクターのアカウント。"; -$a->strings["Community Forum"] = "コミュニティフォーラム"; -$a->strings["Account for community discussions."] = "コミュニティディスカッションのアカウント。"; -$a->strings["Normal Account Page"] = "通常のアカウントページ"; -$a->strings["Account for a regular personal profile that requires manual approval of \"Friends\" and \"Followers\"."] = "\"Friends \"および\"Followers \"の手動承認を必要とする通常の個人プロフィールのアカウント。"; -$a->strings["Soapbox Page"] = "Soapboxページ"; -$a->strings["Account for a public profile that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "コンタクトリクエストを「フォロワー」として自動的に承認する一般公開プロフィールのアカウント。"; -$a->strings["Public Forum"] = "一般公開フォーラム"; -$a->strings["Automatically approves all contact requests."] = "すべてのコンタクトリクエストを自動的に承認します。"; -$a->strings["Automatic Friend Page"] = "自動友達ページ"; -$a->strings["Account for a popular profile that automatically approves contact requests as \"Friends\"."] = "コンタクトのリクエストを「フレンド」として自動的に承認する人気のあるプロフィールのアカウント。"; -$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "プライベートフォーラム[実験的]"; -$a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "コンタクトリクエストの手動承認が必要です。"; -$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:"; -$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(オプション)このOpenIDがこのアカウントにログインできるようにします。"; -$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "ローカルサイトディレクトリにデフォルトプロフィールを公開しますか?"; -$a->strings["Your profile will be published in this node's local directory. Your profile details may be publicly visible depending on the system settings."] = "プロフィールはこのノードのローカルディレクトリで公開されます。システム設定によっては、プロフィールの詳細が公開される場合があります。"; -$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "グローバル ソーシャルディレクトリで既定のプロフィールを公開しますか?"; -$a->strings["Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. %s). Your profile will be visible in public."] = "あなたのプロフィールはグローバルなFriendicaディレクトリに公開されます(例: %s )。あなたのプロフィールは一般公開されます。"; -$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "デフォルトプロフィールの閲覧者からコンタクト/友人リストを非表示にしますか?"; -$a->strings["Your contact list won't be shown in your default profile page. You can decide to show your contact list separately for each additional profile you create"] = "コンタクトリストは、既定のプロフィールページに表示されません。作成する追加のプロフィールごとにコンタクトリストを個別に表示することを決定できます"; -$a->strings["Hide your profile details from anonymous viewers?"] = "匿名の閲覧者からプロフィールの詳細を非表示にしますか?"; -$a->strings["Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Your public posts and replies will still be accessible by other means."] = "匿名の訪問者には、プロフィールページで使用しているプロフィール写真、表示名、ニックネームのみが表示されます。一般公開の投稿と返信には、他の方法で引き続きアクセスできます。"; -$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "友人があなたのプロフィールページに投稿することを許可しますか?"; -$a->strings["Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be distributed to your contacts"] = "コンタクトは、プロフィールウォールに投稿を書くことができます。これらの投稿はコンタクトに配信されます"; -$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "友達があなたの投稿にタグを付けることを許可しますか?"; -$a->strings["Your contacts can add additional tags to your posts."] = "コンタクトは、投稿にタグを追加できます。"; -$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "あなたを新しいメンバーの潜在的な友人として提案させてください。"; -$a->strings["If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."] = "必要に応じて、Friendicaはコンタクトとしてあなたを追加する新しいメンバーを提案する場合があります。"; -$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "知らない人にプライベートメールを送ることを許可しますか?"; -$a->strings["Friendica network users may send you private messages even if they are not in your contact list."] = "Friendicaネットワークユーザーは、コンタクトリストにない場合でもプライベートメッセージを送信する場合があります。"; -$a->strings["Profile is not published."] = "プロフィールは公開されていません。"; -$a->strings["Your Identity Address is '%s' or '%s'."] = "IDアドレスは ' %s ' または ' %s 'です。"; -$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "この数日後に投稿を自動的に期限切れにします:"; -$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "空の場合、投稿は期限切れになりません。期限切れの投稿は削除されます"; -$a->strings["Advanced expiration settings"] = "高度な有効期限設定"; -$a->strings["Advanced Expiration"] = "高度な有効期限"; -$a->strings["Expire posts:"] = "投稿の有効期限:"; -$a->strings["Expire personal notes:"] = "個人メモの有効期限:"; -$a->strings["Expire starred posts:"] = "スター付き投稿を期限切れにする:"; -$a->strings["Expire photos:"] = "写真の有効期限:"; -$a->strings["Only expire posts by others:"] = "他のユーザーによる投稿のみを期限切れにする:"; -$a->strings["Account Settings"] = "アカウント設定"; -$a->strings["Password Settings"] = "パスワード設定"; -$a->strings["New Password:"] = "新しいパスワード:"; -$a->strings["Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white spaces, accentuated letters and colon (:)."] = "使用できる文字は、a〜z、A〜Z、0〜9、および空白、アクセント文字、コロン(:)を除く特殊文字です。"; -$a->strings["Confirm:"] = "確認:"; -$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "変更しない限り、パスワードフィールドは空白のままにしてください"; -$a->strings["Current Password:"] = "現在のパスワード:"; -$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "変更を確認するための現在のパスワード"; -$a->strings["Password:"] = "パスワード:"; -$a->strings["Basic Settings"] = "基本設定"; -$a->strings["Full Name:"] = "フルネーム:"; -$a->strings["Email Address:"] = "電子メールアドレス:"; -$a->strings["Your Timezone:"] = "あなたのタイムゾーン:"; -$a->strings["Your Language:"] = "あなたの言語:"; -$a->strings["Set the language we use to show you friendica interface and to send you emails"] = "friendicaインターフェイスを表示し、メールを送信するために使用する言語を設定します"; -$a->strings["Default Post Location:"] = "デフォルトの投稿場所:"; -$a->strings["Use Browser Location:"] = "ブラウザのロケーションを使用:"; -$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "セキュリティとプライバシーの設定"; -$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "1日あたりの友達リクエスト上限:"; -$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(スパムの悪用を防ぐため)"; -$a->strings["Default Post Permissions"] = "投稿の既定の権限"; -$a->strings["(click to open/close)"] = "(クリックして開く・閉じる)"; -$a->strings["Default Private Post"] = "既定のプライベート投稿"; -$a->strings["Default Public Post"] = "既定の一般公開投稿"; -$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "新しい投稿の既定の権限"; -$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "不明な人からの 1日あたりのプライベートメッセージ上限:"; -$a->strings["Notification Settings"] = "通知設定"; -$a->strings["Send a notification email when:"] = "次の場合に通知メールを送信します。"; -$a->strings["You receive an introduction"] = "紹介を受けます"; -$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "あなたの紹介が確認されました"; -$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "誰かがあなたのプロフィールウォールに書き込みます"; -$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "誰かがフォローアップコメントを書く"; -$a->strings["You receive a private message"] = "プライベートメッセージを受け取ります"; -$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "友達の提案を受け取ります"; -$a->strings["You are tagged in a post"] = "あなたは投稿でタグ付けされています"; -$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "あなたは突かれた/突かれた/などです。投稿で"; -$a->strings["Activate desktop notifications"] = "デスクトップ通知を有効にする"; -$a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "新しい通知にデスクトップポップアップを表示する"; -$a->strings["Text-only notification emails"] = "テキストのみの通知メール"; -$a->strings["Send text only notification emails, without the html part"] = "HTML部分なしで、テキストのみの通知メールを送信します"; -$a->strings["Show detailled notifications"] = "詳細な通知を表示"; -$a->strings["Per default, notifications are condensed to a single notification per item. When enabled every notification is displayed."] = "デフォルトでは、通知はアイテムごとに1つの通知にまとめられます。有効にすると、すべての通知が表示されます。"; -$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "アカウント/ページタイプの詳細設定"; -$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "特別な状況でこのアカウントの動作を変更する"; -$a->strings["Relocate"] = "再配置"; -$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "このプロフィールを別のサーバーから移動し、コンタクトの一部が更新を受信しない場合は、このボタンを押してみてください。"; -$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "再配置メッセージをコンタクトに再送信する"; -$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$sは%2\$sの%3\$s をフォローしています"; -$a->strings["Contact suggestion successfully ignored."] = "コンタクトの提案は無視されました。"; -$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "利用可能な提案はありません。新しいサイトの場合は、24時間後にもう一度お試しください。"; -$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "この提案を本当に削除しますか?"; -$a->strings["Ignore/Hide"] = "無視/非表示"; -$a->strings["Friend Suggestions"] = "友達の提案"; -$a->strings["Export account"] = "アカウントのエクスポート"; -$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "アカウント情報とコンタクトをエクスポートします。これを使用して、アカウントのバックアップを作成したり、別のサーバーに移動したりします。"; -$a->strings["Export all"] = "すべてエクスポート"; -$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "アカウント情報、コンタクト、すべてのアイテムをjsonとしてエクスポートします。非常に大きなファイルになる可能性があり、時間がかかる可能性があります。これを使用して、アカウントの完全バックアップを作成します(写真はエクスポートされません)"; -$a->strings["No videos selected"] = "動画が選択されていません"; -$a->strings["View Video"] = "ビデオを見る"; -$a->strings["Recent Videos"] = "最近の動画"; -$a->strings["Upload New Videos"] = "新しい動画をアップロード"; -$a->strings["default"] = "デフォルト"; -$a->strings["greenzero"] = "グリーンゼロ"; -$a->strings["purplezero"] = "パープルゼロ"; -$a->strings["easterbunny"] = "イースターのウサギ"; -$a->strings["darkzero"] = "ダークゼロ"; -$a->strings["comix"] = "コミックス"; -$a->strings["slackr"] = "怠け者"; -$a->strings["Variations"] = "バリエーション"; -$a->strings["Top Banner"] = "トップバナー"; -$a->strings["Resize image to the width of the screen and show background color below on long pages."] = "画面の幅に合わせて画像のサイズを変更し、長いページでは背景色を下に表示します。"; -$a->strings["Full screen"] = "全画面表示"; -$a->strings["Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."] = "画像のサイズを変更して画面全体に表示し、右または下を切り取ります。"; -$a->strings["Single row mosaic"] = "単列モザイク"; -$a->strings["Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."] = "画像のサイズを変更して、垂直または水平のいずれかの単一の行で繰り返します。"; -$a->strings["Mosaic"] = "モザイク"; -$a->strings["Repeat image to fill the screen."] = "画面いっぱいに画像を繰り返します。"; -$a->strings["Custom"] = "カスタム"; -$a->strings["Note"] = "注意"; -$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to see the image"] = "すべてのユーザーに画像の表示が許可されている場合は、画像の権限を確認してください"; -$a->strings["Select color scheme"] = "カラースキームを選択"; -$a->strings["Copy or paste schemestring"] = "スキーム文字列のコピーまたは貼り付け"; -$a->strings["You can copy this string to share your theme with others. Pasting here applies the schemestring"] = "この文字列をコピーして、テーマを他の人と共有できます。ここに貼り付けると、スキーム文字列が適用されます"; -$a->strings["Navigation bar background color"] = "ナビゲーションバーの背景色"; -$a->strings["Navigation bar icon color "] = "ナビゲーションバーのアイコンの色"; -$a->strings["Link color"] = "リンクの色"; -$a->strings["Set the background color"] = "背景色を設定する"; -$a->strings["Content background opacity"] = "コンテンツの背景の不透明度"; -$a->strings["Set the background image"] = "背景画像を設定する"; -$a->strings["Background image style"] = "背景画像スタイル"; -$a->strings["Enable Compose page"] = "作成ページを有効にする"; -$a->strings["This replaces the jot modal window for writing new posts with a link to the new Compose page."] = "これにより、新しい投稿を書くためのjotモーダルウィンドウが、新しい作成ページへのリンクに置き換えられます。"; -$a->strings["Login page background image"] = "ログインページの背景画像"; -$a->strings["Login page background color"] = "ログインページの背景色"; -$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "テーマのデフォルトの背景画像と色を空のままにします"; -$a->strings["Guest"] = "ゲスト"; -$a->strings["Visitor"] = "ビジター"; -$a->strings["Status"] = "状態"; -$a->strings["Your posts and conversations"] = "あなたの投稿と会話"; -$a->strings["Your profile page"] = "あなたのプロフィールページ"; -$a->strings["Your photos"] = "あなたの写真"; -$a->strings["Videos"] = "動画"; -$a->strings["Your videos"] = "あなたの動画"; -$a->strings["Your events"] = "あなたのイベント"; -$a->strings["Network"] = "ネットワーク"; -$a->strings["Conversations from your friends"] = "友達からの会話"; -$a->strings["Events and Calendar"] = "イベントとカレンダー"; -$a->strings["Private mail"] = "プライベートメール"; -$a->strings["Account settings"] = "アカウント設定"; -$a->strings["Contacts"] = "コンタクト"; -$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "友達とコンタクトを管理/編集する"; -$a->strings["Alignment"] = "アライメント"; -$a->strings["Left"] = "左"; -$a->strings["Center"] = "センター"; -$a->strings["Color scheme"] = "カラースキーム"; -$a->strings["Posts font size"] = "投稿のフォントサイズ"; -$a->strings["Textareas font size"] = "テキストエリアのフォントサイズ"; -$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "ヘルパーフォーラムのカンマ区切りリスト"; -$a->strings["don't show"] = "見せない"; -$a->strings["show"] = "見せる"; -$a->strings["Set style"] = "スタイルを設定"; -$a->strings["Community Pages"] = "コミュニティページ"; -$a->strings["Community Profiles"] = "コミュニティプロフィール"; -$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "ヘルプまたは@NewHere?"; -$a->strings["Connect Services"] = "接続サービス"; -$a->strings["Find Friends"] = "友達を見つける"; -$a->strings["Last users"] = "最後のユーザー"; -$a->strings["Find People"] = "人を見つけます"; -$a->strings["Enter name or interest"] = "名前または興味を入力してください"; -$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "例:Robert Morgenstein、釣り"; -$a->strings["Find"] = "見つける"; -$a->strings["Similar Interests"] = "同様の興味"; -$a->strings["Random Profile"] = "ランダムプロフィール"; -$a->strings["Invite Friends"] = "友達を招待"; -$a->strings["Global Directory"] = "グローバルディレクトリ"; -$a->strings["Local Directory"] = "ローカルディレクトリ"; -$a->strings["Forums"] = "フォーラム"; -$a->strings["External link to forum"] = "フォーラムへの外部リンク"; -$a->strings["show more"] = "もっと見せる"; -$a->strings["Quick Start"] = "クイックスタート"; -$a->strings["Help"] = "助けて"; -$a->strings["Post to Email"] = "メールに投稿"; -$a->strings["Visible to everybody"] = "誰にでも見える"; -$a->strings["Connectors"] = "コネクター"; -$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "不明な視聴者からプロフィールの詳細を非表示にしますか?"; -$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "\"%s\"が有効になっているため、コネクタは無効です。"; -$a->strings["Close"] = "閉じる"; -$a->strings["The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "データベース構成ファイル \"config/local.config.php\" に書き込めませんでした。同封のテキストを使用して、Webサーバーのルートに構成ファイルを作成してください。"; -$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "phpmyadminまたはmysqlを使用して、手動でファイル\"database.sql \"をインポートする必要がある場合があります。"; -$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "ファイル\"INSTALL.txt \"をご覧ください。"; -$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "WebサーバーPATHに CLI版のPHPが見つかりませんでした。"; -$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on your server, you will not be able to run the background processing. See 'Setup the worker'"] = "PHP CLIがサーバーにインストールされていない場合、バックグラウンド処理を実行できません。 'ワーカーのセットアップ' をご覧ください。"; -$a->strings["PHP executable path"] = "PHP実行可能ファイルへのPath"; -$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "php実行可能ファイルへのフルパスを入力します。これを空白のままにしてインストールを続行できます。"; -$a->strings["Command line PHP"] = "コマンドライン, CLI PHP"; -$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "PHP実行可能ファイルはphp cliバイナリではありません(cgi-fgciバージョンである可能性があります)"; -$a->strings["Found PHP version: "] = "PHPバージョンが見つかりました:"; -$a->strings["PHP cli binary"] = "PHP CLIバイナリ"; -$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "ご使用のシステムのコマンドラインバージョンのPHPでは、\"register_argc_argv \"が有効になっていません。"; -$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "これは、メッセージ配信が機能するために必要です。"; -$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv"; -$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "エラー:このシステムの\"openssl_pkey_new \"関数は暗号化キーを生成できません"; -$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Windowsで実行している場合は、「 http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php 」を参照してください。"; -$a->strings["Generate encryption keys"] = "暗号化キーを生成する"; -$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "エラー:Apache webserver mod-rewriteモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewriteモジュール"; -$a->strings["Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."] = "エラー:PDOまたはMySQLi PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["Error: The MySQL driver for PDO is not installed."] = "エラー:PDO用のMySQLドライバーがインストールされていません。"; -$a->strings["PDO or MySQLi PHP module"] = "PDOまたはMySQLi PHPモジュール"; -$a->strings["Error, XML PHP module required but not installed."] = "エラー、XML PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["XML PHP module"] = "XML PHPモジュール"; -$a->strings["libCurl PHP module"] = "libCurl PHPモジュール"; -$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "エラー:libCURL PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["GD graphics PHP module"] = "GDグラフィックスPHPモジュール"; -$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "エラー:JPEGサポート付きのGDグラフィックPHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "OpenSSL PHPモジュール"; -$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "エラー:openssl PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["mb_string PHP module"] = "mb_string PHPモジュール"; -$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "エラー:mb_string PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["iconv PHP module"] = "iconv PHPモジュール"; -$a->strings["Error: iconv PHP module required but not installed."] = "エラー:iconv PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["POSIX PHP module"] = "POSIX PHPモジュール"; -$a->strings["Error: POSIX PHP module required but not installed."] = "エラー:POSIX PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["JSON PHP module"] = "JSON PHPモジュール"; -$a->strings["Error: JSON PHP module required but not installed."] = "エラー:JSON PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["File Information PHP module"] = "ファイル情報PHPモジュール"; -$a->strings["Error: File Information PHP module required but not installed."] = "エラー:ファイル情報PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; -$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is unable to do so."] = "Webインストーラーは、Webサーバーの\"config \"フォルダーに\"local.config.php \"というファイルを作成できる必要がありますが、作成できません。"; -$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "これはほとんどの場合、Webサーバーがフォルダーにファイルを書き込むことができない場合でも、許可設定です。"; -$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."] = "この手順の最後に、Friendica \"config \"フォルダーのlocal.config.phpという名前のファイルに保存するテキストを提供します。"; -$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "または、この手順をスキップして、手動インストールを実行することもできます。手順については、ファイル「INSTALL.txt」を参照してください。"; -$a->strings["config/local.config.php is writable"] = "config / local.config.phpは書き込み可能です"; -$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "FriendicaはSmarty3テンプレートエンジンを使用してWebビューをレンダリングします。 Smarty3はテンプレートをPHPにコンパイルして、レンダリングを高速化します。"; -$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "これらのコンパイル済みテンプレートを保存するには、WebサーバーがFriendica最上位フォルダーの下のディレクトリview / smarty3 /への書き込みアクセス権を持っている必要があります。"; -$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Webサーバーを実行するユーザー(www-dataなど)がこのフォルダーへの書き込みアクセス権を持っていることを確認してください。"; -$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "注:セキュリティ対策として、Webサーバーにview / smarty3 /のみへの書き込みアクセス権を与える必要があります。含まれるテンプレートファイル(.tpl)ではありません。"; -$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view / smarty3は書き込み可能です"; -$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist to .htaccess."] = ".htaccessのURL書き換えが機能していません。 .htaccess-distを.htaccessにコピーしたことを確認してください。"; -$a->strings["Error message from Curl when fetching"] = "取得時のCurlからのエラーメッセージ"; -$a->strings["Url rewrite is working"] = "URLの書き換えが機能しています"; -$a->strings["ImageMagick PHP extension is not installed"] = "ImageMagick PHP拡張機能がインストールされていません"; -$a->strings["ImageMagick PHP extension is installed"] = "ImageMagick PHP拡張機能がインストールされています"; -$a->strings["ImageMagick supports GIF"] = "ImageMagickはGIFをサポートします"; -$a->strings["Database already in use."] = "データベースはすでに使用されています。"; -$a->strings["Could not connect to database."] = "データベースに接続できません。"; $a->strings["Tuesday"] = "火曜日"; $a->strings["Wednesday"] = "水曜日"; $a->strings["Thursday"] = "木曜日"; $a->strings["Friday"] = "金曜日"; $a->strings["Saturday"] = "土曜日"; -$a->strings["January"] = "1月"; -$a->strings["February"] = "2月"; -$a->strings["March"] = "3月"; -$a->strings["April"] = "4月"; +$a->strings["Jan"] = "1月"; +$a->strings["Feb"] = "2月"; +$a->strings["Mar"] = "3月"; +$a->strings["Apr"] = "4月"; $a->strings["May"] = "5月"; -$a->strings["June"] = "6月"; -$a->strings["July"] = "7月"; -$a->strings["August"] = "8月"; -$a->strings["September"] = "9月"; -$a->strings["October"] = "10月"; -$a->strings["November"] = "11月"; -$a->strings["December"] = "12月"; -$a->strings["Mon"] = "月"; -$a->strings["Tue"] = "火"; -$a->strings["Wed"] = "水"; -$a->strings["Thu"] = "木"; -$a->strings["Fri"] = "金"; -$a->strings["Sat"] = "土"; -$a->strings["Sun"] = "日"; -$a->strings["Jan"] = "1月"; -$a->strings["Feb"] = "2月"; -$a->strings["Mar"] = "3月"; -$a->strings["Apr"] = "4月"; $a->strings["Jun"] = "6月"; $a->strings["Jul"] = "7月"; $a->strings["Aug"] = "8月"; -$a->strings["Sep"] = "9月"; +$a->strings["Sept"] = "9月"; $a->strings["Oct"] = "10月"; $a->strings["Nov"] = "11月"; $a->strings["Dec"] = "12月"; -$a->strings["poke"] = "poke"; -$a->strings["poked"] = "pokeされました"; -$a->strings["ping"] = "ping"; -$a->strings["pinged"] = "pingされました"; -$a->strings["prod"] = "製品"; -$a->strings["prodded"] = "prodされた"; -$a->strings["slap"] = "slap"; -$a->strings["slapped"] = "slappされました"; -$a->strings["finger"] = "フィンガー"; -$a->strings["fingered"] = "フィンガーされました"; -$a->strings["rebuff"] = "拒絶"; -$a->strings["rebuffed"] = "拒否された"; -$a->strings["System"] = "システム"; -$a->strings["Home"] = "ホーム"; -$a->strings["Introductions"] = "はじめに"; +$a->strings["January"] = "1月"; +$a->strings["February"] = "2月"; +$a->strings["March"] = "3月"; +$a->strings["April"] = "4月"; +$a->strings["June"] = "6月"; +$a->strings["July"] = "7月"; +$a->strings["August"] = "8月"; +$a->strings["September"] = "9月"; +$a->strings["October"] = "10月"; +$a->strings["November"] = "11月"; +$a->strings["December"] = "12月"; +$a->strings["today"] = "今日"; +$a->strings["month"] = "月"; +$a->strings["week"] = "週間"; +$a->strings["day"] = "日"; +$a->strings["No events to display"] = "表示するイベントはありません"; +$a->strings["l, F j"] = "l, F j"; +$a->strings["Edit event"] = "イベントを編集"; +$a->strings["Duplicate event"] = "重複イベント"; +$a->strings["Delete event"] = "イベントを削除"; +$a->strings["link to source"] = "ソースへのリンク"; +$a->strings["D g:i A"] = "D g:i A"; +$a->strings["g:i A"] = "g:i A"; +$a->strings["Show map"] = "地図を表示"; +$a->strings["Hide map"] = "地図を隠す"; +$a->strings["%s's birthday"] = "%sの誕生日"; +$a->strings["Happy Birthday %s"] = "ハッピーバースデー %s"; +$a->strings["Contact Photos"] = "コンタクトの写真"; +$a->strings["Login failed"] = "ログインに失敗しました"; +$a->strings["Not enough information to authenticate"] = "認証に十分な情報がありません"; +$a->strings["User not found"] = "ユーザーが見つかりません"; +$a->strings["Password can't be empty"] = "パスワードは空にできません"; +$a->strings["Empty passwords are not allowed."] = "空のパスワードは許可されていません。"; +$a->strings["The new password has been exposed in a public data dump, please choose another."] = "新しいパスワードは公開データダンプで公開されています。別のパスワードを選択してください。"; +$a->strings["The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"] = "パスワードには、アクセント文字、空白、またはコロン(:)を含めることはできません"; +$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "パスワードが一致していません。パスワードは変更されていません。"; +$a->strings["An invitation is required."] = "招待状が必要です。"; +$a->strings["Invitation could not be verified."] = "招待を確認できませんでした。"; +$a->strings["Invalid OpenID url"] = "無効なOpenID URL"; +$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "指定したOpenIDでログイン中に問題が発生しました。 IDの正しいスペルを確認してください。"; +$a->strings["The error message was:"] = "エラーメッセージは次のとおりです。"; +$a->strings["Please enter the required information."] = "必要な情報を入力してください。"; +$a->strings["system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are excluding each other, swapping values."] = "system.username_min_length( %s )とsystem.username_max_length( %s )は、お互いを除外し、値を交換しています。"; +$a->strings["Username should be at least %s character."] = [ + 0 => "ユーザー名は少なくとも%s文字である必要があります。", +]; +$a->strings["Username should be at most %s character."] = [ + 0 => "ユーザー名は最大で%s文字にする必要があります。", +]; +$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "それはあなたのフルネーム(ファースト/ラスト)ではないようです。"; +$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "あなたのメールドメインは、このサイトで許可されているものではありません。"; +$a->strings["Not a valid email address."] = "有効な電子メールアドレスではありません。"; +$a->strings["The nickname was blocked from registration by the nodes admin."] = "そのニックネームは、ノード管理者によって登録がブロックされました。"; +$a->strings["Cannot use that email."] = "そのメールは使用できません。"; +$a->strings["Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."] = "ニックネームにはa-z、0-9、および _ のみを含めることができます。"; +$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "ニックネームはすでに登録されています。別のものを選択してください。"; +$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "重大なエラー:セキュリティキーの生成に失敗しました。"; +$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "登録中にエラーが発生しました。もう一度試してください。"; +$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "既定のプロフィールの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。"; +$a->strings["An error occurred creating your self contact. Please try again."] = "自己コンタクトの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。"; +$a->strings["An error occurred creating your default contact group. Please try again."] = "既定のコンタクトグループの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。"; +$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%4\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%5\$s\n\t\t"] = "\\n\t\t\t%1\$s さん、\\n\t\t\t\t%2\$s で登録していただきありがとうございます。アカウントは管理者による承認待ちです。\\n\\n\t\t\tログインの詳細は次のとおりです。\\n\\n\t\t\tサイトの場所:\t%3\$s\\n\t\t\tログイン名:\t\t%4\$s\\n\t\t\tパスワード:\t\t%5\$s\\n\t\t"; +$a->strings["Registration at %s"] = "%s登録"; +$a->strings["\n\t\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t\t\t"] = "\n\t\t\t%1\$sさん、\n\t\t\t\t%2\$sで登録していただきありがとうございます。アカウントが作成されました。\n\t\t"; +$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%5\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "ログインの詳細は次のとおりです:\n\nサイトの場所:\t%1\$s\nログイン名:\t\t%2\$s\nPassword:\t\t%3\$s\n\nパスワードは、ログイン後にアカウントの「設定」ページから変更できます。\nしばらくしてから、そのページの他のアカウント設定を確認してください。\n\nデフォルトのプロフィールに基本情報を追加することもできます(\"プロフィール\"\nページ上)。他の人があなたを簡単に見つけられるようにします。\n\nフルネームを設定し、プロフィール写真、いくつかのプロフィール\"キーワード\"\n(新しい友達を作るのに非常に便利です)を追加することをお勧めします。\n具体的に書きたくない場合は、あなたが住んでいる国のみを書くのが良いでしょう。\n\nこれらの項目は必須では有りません。プライバシーに対する権利を完全に尊重します。\nあなたが新しく、ここに誰も知らない場合、彼らは新しい興味深い友人を作るのを\n助けてくれるかもしれません\n\nあなたのアカウントを削除したいなら、\n%1\$s/removeme\nから可能です。\n\nありがとうございます。%4\$sへようこそ。"; +$a->strings["Registration details for %s"] = "%s の登録の詳細"; +$a->strings["[no subject]"] = "[件名なし]"; +$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions may apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "この名前の削除されたグループが復活しました。既存の項目の権限は、このグループと将来のメンバーに適用される可能性があります。これが意図したものでない場合は、別の名前で別のグループを作成してください。"; +$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "新しいコンタクトのデフォルトのプライバシーグループ"; +$a->strings["Everybody"] = "みんな"; +$a->strings["edit"] = "編集する"; +$a->strings["add"] = "加える"; +$a->strings["Groups"] = "グループ"; +$a->strings["Edit group"] = "グループを編集"; +$a->strings["Contacts not in any group"] = "どのグループにも属していないコンタクト"; +$a->strings["Create a new group"] = "新しいグループを作成する"; +$a->strings["Group Name: "] = "グループ名:"; +$a->strings["Edit groups"] = "グループを編集"; +$a->strings["Item filed"] = "提出されたアイテム"; +$a->strings["UnFollow"] = "フォロー解除"; +$a->strings["Drop Contact"] = "コンタクトをドロップ"; +$a->strings["Approve"] = "承認する"; +$a->strings["Organisation"] = "組織"; +$a->strings["News"] = "ニュース"; +$a->strings["Forum"] = "フォーラム"; +$a->strings["Disallowed profile URL."] = "許可されていないプロフィールURL。"; +$a->strings["Blocked domain"] = "ブロックされたドメイン"; +$a->strings["Connect URL missing."] = "接続URLがありません。"; +$a->strings["The contact could not be added. Please check the relevant network credentials in your Settings -> Social Networks page."] = "コンタクトを追加できませんでした。ページの \"設定\" -> \"ソーシャルネットワーク\" で、関連するネットワーク認証情報を確認してください。"; +$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "このサイトは、他のネットワークとの通信を許可するように構成されていません。"; +$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "互換性のある通信プロトコルまたはフィードは見つかりませんでした。"; +$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "指定されたプロフィールアドレスは、適切な情報を提供しません。"; +$a->strings["An author or name was not found."] = "著者または名前が見つかりませんでした。"; +$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "このアドレスに一致するブラウザURLはありません。"; +$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "@スタイルのIDアドレスを既知のプロトコルまたは電子メールのコンタクトと一致させることができません。"; +$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "メールチェックを強制するには、アドレスの前にmailto:を使用します。"; +$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "指定されたプロフィールアドレスは、このサイトで無効にされたネットワークに属します。"; +$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "限定公開のプロフィールです。この人はあなたから直接/個人的な通知を受け取ることができません。"; +$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "コンタクト情報を取得できません。"; +$a->strings["[Name Withheld]"] = "[名前の差し止め]"; +$a->strings["activity"] = "アクティビティ"; +$a->strings["post"] = "投稿"; +$a->strings["Content warning: %s"] = "コンテンツの警告: %s"; +$a->strings["View Video"] = "ビデオを見る"; +$a->strings["bytes"] = "バイト"; +$a->strings["View on separate page"] = "個別のページで見る"; +$a->strings["view on separate page"] = "個別のページで見る"; +$a->strings["Database storage failed to update %s"] = "データベースストレージは%sを更新できませんました"; +$a->strings["Database storage failed to insert data"] = "データベースストレージがデータの挿入に失敗しました"; +$a->strings["Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."] = "ファイルシステムストレージは\"%s\" の作成に失敗しました。書き込み権限を確認してください。"; +$a->strings["Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write permissions"] = "ファイルシステムストレージは、データを\"%s\"に保存できませんでした。書き込み権限を確認してください"; +$a->strings["Storage base path"] = "ストレージのbase path"; +$a->strings["Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be a path outside web server folder tree"] = "アップロードされたファイルが保存されるフォルダです。最大限のセキュリティを確保するために、これはWebサーバーフォルダツリー外のパスである必要があります"; +$a->strings["Enter a valid existing folder"] = "有効な既存のフォルダを入力してください"; $a->strings["%s commented on %s's post"] = "%sが%sの投稿にコメントしました"; $a->strings["%s created a new post"] = "%sが新しい投稿を作成しました"; $a->strings["%s liked %s's post"] = "%sが%sの投稿を高く評価しました"; @@ -1144,14 +765,51 @@ $a->strings["%s is now friends with %s"] = "%sは%sと友達になりました"; $a->strings["Friend Suggestion"] = "友達の提案"; $a->strings["Friend/Connect Request"] = "フレンド/接続リクエスト"; $a->strings["New Follower"] = "新しいフォロワー"; -$a->strings["Welcome %s"] = "ようこそ%s"; -$a->strings["Please upload a profile photo."] = "プロフィール写真をアップロードしてください。"; -$a->strings["Welcome back %s"] = "おかえりなさい%s"; +$a->strings["%s's timeline"] = "%sのタイムライン"; +$a->strings["%s's posts"] = "%sの投稿"; +$a->strings["%s's comments"] = "%sのコメント"; +$a->strings["%s is now following %s."] = "%sは現在 %s をフォローしています。"; +$a->strings["following"] = "フォローしている"; +$a->strings["%s stopped following %s."] = "%s は %s のフォローを解除しました"; +$a->strings["stopped following"] = "フォローを解除しました"; +$a->strings["Attachments:"] = "添付ファイル:"; +$a->strings["Legacy module file not found: %s"] = "レガシーモジュールファイルが見つかりません: %s"; $a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "%sの更新に失敗しました。エラーログを参照してください。"; $a->strings["\n\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."] = "\n\t\t\t\tfriendicaの開発者はアップデート %s をリリースしました。\n\t\t\t\tしかし、私がそれをインストールしようとしたとき、何かをひどく間違ったようです。\n\t\t\t\tこれはすぐに修正される必要がありますが、私一人では解決できません。\n自己解決が無理な場合はfriendica開発者へコンタクトをとってください。データベースが無効である可能性があります。"; $a->strings["The error message is\n[pre]%s[/pre]"] = "エラーメッセージは\n[pre] %s [/ pre]です"; $a->strings["[Friendica Notify] Database update"] = "[Friendica Notify]データベースの更新"; $a->strings["\n\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."] = "\n\t\t\t\tfriendicaデータベースは %s から %s に正常に更新されました。"; +$a->strings["Sep"] = "9月"; +$a->strings["poke"] = "poke"; +$a->strings["poked"] = "pokeされました"; +$a->strings["ping"] = "ping"; +$a->strings["pinged"] = "pingされました"; +$a->strings["prod"] = "製品"; +$a->strings["prodded"] = "prodされた"; +$a->strings["slap"] = "slap"; +$a->strings["slapped"] = "slappされました"; +$a->strings["finger"] = "フィンガー"; +$a->strings["fingered"] = "フィンガーされました"; +$a->strings["rebuff"] = "拒絶"; +$a->strings["rebuffed"] = "拒否された"; +$a->strings["Login failed."] = "ログインに失敗しました。"; +$a->strings["Login failed. Please check your credentials."] = ""; +$a->strings["Welcome %s"] = "ようこそ%s"; +$a->strings["Please upload a profile photo."] = "プロフィール写真をアップロードしてください。"; +$a->strings["Welcome back %s"] = "おかえりなさい%s"; +$a->strings["Mutuals"] = "相互"; +$a->strings["Post to Email"] = "メールに投稿"; +$a->strings["Public"] = "一般公開"; +$a->strings["This content will be shown to all your followers and can be seen in the community pages and by anyone with its link."] = ""; +$a->strings["Limited/Private"] = "限定/プライベート"; +$a->strings["This content will be shown only to the people in the first box, to the exception of the people mentioned in the second box. It won't appear anywhere public."] = ""; +$a->strings["Show to:"] = ""; +$a->strings["Except to:"] = ""; +$a->strings["CC: email addresses"] = "CC:メールアドレス"; +$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "例:bob @ example.com、mary @ example.com"; +$a->strings["Connectors"] = "コネクター"; +$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "不明な視聴者からプロフィールの詳細を非表示にしますか?"; +$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "\"%s\"が有効になっているため、コネクタは無効です。"; $a->strings["Error decoding account file"] = "アカウントファイルのデコードエラー"; $a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "エラー!ファイルにバージョンデータがありません!これはFriendicaアカウントファイルではなさそうです。"; $a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "ユーザー '%s' はこのサーバーに既に存在します!"; @@ -1161,390 +819,208 @@ $a->strings["%d contact not imported"] = [ 0 => "%dコンタクトはインポートされませんでした", ]; $a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "完了しました。これでであなたのユーザー名とパスワードでログインできます。 "; -$a->strings["Birthday:"] = "お誕生日:"; -$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "YYYY-MM-DDまたはMM-DD"; -$a->strings["never"] = "決してしない"; -$a->strings["less than a second ago"] = "少し前"; -$a->strings["year"] = "年"; -$a->strings["years"] = "年"; -$a->strings["months"] = "数ヶ月"; -$a->strings["weeks"] = "週間"; -$a->strings["days"] = "日々"; -$a->strings["hour"] = "時間"; -$a->strings["hours"] = "時間"; -$a->strings["minute"] = "分"; -$a->strings["minutes"] = "分"; -$a->strings["second"] = "秒"; -$a->strings["seconds"] = "秒"; -$a->strings["in %1\$d %2\$s"] = "場所: %1\$d %2\$s"; -$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s前"; -$a->strings["view full size"] = "フルサイズを表示"; -$a->strings["Image/photo"] = "画像/写真"; -$a->strings["%2\$s %3\$s"] = " %2\$s %3\$s"; -$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 の投稿:"; -$a->strings["Encrypted content"] = "暗号化されたコンテンツ"; -$a->strings["Invalid source protocol"] = "無効なソースプロトコル"; -$a->strings["Invalid link protocol"] = "無効なリンクプロトコル"; -$a->strings["Loading more entries..."] = "さらにエントリを読み込んでいます..."; -$a->strings["The end"] = "終わり"; -$a->strings["Follow"] = "フォロー"; -$a->strings["@name, !forum, #tags, content"] = "@name, !forum, #tags, コンテンツ"; -$a->strings["Full Text"] = "全文"; -$a->strings["Tags"] = "タグ"; -$a->strings["Click to open/close"] = "クリックして開閉"; -$a->strings["Export"] = "輸出する"; -$a->strings["Export calendar as ical"] = "カレンダーをicalとしてエクスポート"; -$a->strings["Export calendar as csv"] = "カレンダーをcsvとしてエクスポート"; -$a->strings["No contacts"] = "コンタクトなし"; -$a->strings["%d Contact"] = [ - 0 => "%dコンタクト", -]; -$a->strings["View Contacts"] = "コンタクトを表示"; -$a->strings["Trending Tags (last %d hour)"] = [ - 0 => "トレンドタグ(過去%d時間)", -]; -$a->strings["More Trending Tags"] = "よりトレンドのタグ"; -$a->strings["newer"] = "新しい"; -$a->strings["older"] = "過去の"; -$a->strings["prev"] = "前の"; -$a->strings["last"] = "最終"; -$a->strings["Frequently"] = "頻度の高い"; -$a->strings["Hourly"] = "毎時"; -$a->strings["Twice daily"] = "1日2回"; -$a->strings["Daily"] = "毎日"; -$a->strings["Weekly"] = "毎週"; -$a->strings["Monthly"] = "毎月"; -$a->strings["DFRN"] = "DFRN"; -$a->strings["OStatus"] = "OStatus"; -$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS / Atom"; -$a->strings["Email"] = "Eメール"; -$a->strings["Zot!"] = "Zot!"; -$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn"; -$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP / IM"; -$a->strings["MySpace"] = "MySpace"; -$a->strings["Google+"] = "Google+"; -$a->strings["pump.io"] = "pump.io"; -$a->strings["Twitter"] = "Twitter"; -$a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora コネクタ"; -$a->strings["GNU Social Connector"] = "GNU Social Connector"; -$a->strings["ActivityPub"] = "ActivityPub"; -$a->strings["pnut"] = "pnut"; -$a->strings["No answer"] = "無回答"; -$a->strings["Male"] = "男性"; -$a->strings["Female"] = "女性"; -$a->strings["Currently Male"] = "現在男性"; -$a->strings["Currently Female"] = "現在女性"; -$a->strings["Mostly Male"] = "主に男性"; -$a->strings["Mostly Female"] = "主に女性"; -$a->strings["Transgender"] = "トランスジェンダー"; -$a->strings["Intersex"] = "インターセックス"; -$a->strings["Transsexual"] = "性転換"; -$a->strings["Hermaphrodite"] = "両性具有"; -$a->strings["Neuter"] = "中性"; -$a->strings["Non-specific"] = "非特異的"; -$a->strings["Other"] = "その他"; -$a->strings["Males"] = "男性"; -$a->strings["Females"] = "女性"; -$a->strings["Gay"] = "ゲイ"; -$a->strings["Lesbian"] = "レズビアン"; -$a->strings["No Preference"] = "指定なし"; -$a->strings["Bisexual"] = "バイセクシャル"; -$a->strings["Autosexual"] = "Autosexual"; -$a->strings["Abstinent"] = "禁欲"; -$a->strings["Virgin"] = "バージン"; -$a->strings["Deviant"] = "逸脱"; -$a->strings["Fetish"] = "フェチ"; -$a->strings["Oodles"] = "Oodles"; -$a->strings["Nonsexual"] = "非性的"; -$a->strings["Single"] = "シングル"; -$a->strings["Lonely"] = "寂しい"; -$a->strings["In a relation"] = "関係を有する"; -$a->strings["Has crush"] = "クラッシュしている"; -$a->strings["Infatuated"] = "夢中になって"; -$a->strings["Dating"] = "デート"; -$a->strings["Unfaithful"] = "不誠実な"; -$a->strings["Sex Addict"] = "性中毒"; -$a->strings["Friends"] = "友だち"; -$a->strings["Friends/Benefits"] = "友達/特典"; -$a->strings["Casual"] = "カジュアル"; -$a->strings["Engaged"] = "従事"; -$a->strings["Married"] = "既婚"; -$a->strings["Imaginarily married"] = "想像上の結婚"; -$a->strings["Partners"] = "パートナー"; -$a->strings["Cohabiting"] = "同棲"; -$a->strings["Common law"] = "コモンロー"; -$a->strings["Happy"] = "ハッピー"; -$a->strings["Not looking"] = "見てない"; -$a->strings["Swinger"] = "Swinger"; -$a->strings["Betrayed"] = "裏切られた"; -$a->strings["Separated"] = "離れた"; -$a->strings["Unstable"] = "不安定"; -$a->strings["Divorced"] = "離婚した"; -$a->strings["Imaginarily divorced"] = "想像上の離婚"; -$a->strings["Widowed"] = "未亡人"; -$a->strings["Uncertain"] = "不確実"; -$a->strings["It's complicated"] = "それは複雑です"; -$a->strings["Don't care"] = "気にしない"; -$a->strings["Ask me"] = "私に聞いて"; -$a->strings["General Features"] = "一般的な機能"; -$a->strings["Multiple Profiles"] = "複数のプロフィール"; -$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "複数のプロフィールを作成する機能"; -$a->strings["Photo Location"] = "写真の場所"; -$a->strings["Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present) prior to stripping metadata and links it to a map."] = "通常、写真のメタデータは削除されます。これにより、メタデータを除去する前に場所(存在する場合)が抽出され、マップにリンクされます。"; -$a->strings["Export Public Calendar"] = "公開カレンダーをエクスポート"; -$a->strings["Ability for visitors to download the public calendar"] = "訪問者が公開カレンダーをダウンロードする機能"; -$a->strings["Trending Tags"] = "トレンドタグ"; -$a->strings["Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent public posts."] = "最近の一般公開投稿で、最も人気のあるタグのリストを含むコミュニティページウィジェットを表示します。"; -$a->strings["Post Composition Features"] = "合成後の機能"; -$a->strings["Auto-mention Forums"] = "自動メンションフォーラム"; -$a->strings["Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."] = "ACLウィンドウでフォーラムページが選択/選択解除されたときにメンションを追加/削除します。"; -$a->strings["Explicit Mentions"] = "明示的な言及"; -$a->strings["Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets mentioned in replies."] = "コメントボックスに明示的なメンションを追加して、返信の通知先をカスタマイズします。"; -$a->strings["Network Sidebar"] = "ネットワークサイドバー"; -$a->strings["Archives"] = "アーカイブ"; -$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "日付範囲で投稿を選択する機能"; -$a->strings["Protocol Filter"] = "プロトコルフィルター"; -$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected protocols"] = "ウィジェットを有効にして、選択したプロトコルからのネットワーク投稿のみを表示する"; -$a->strings["Network Tabs"] = "ネットワークタブ"; -$a->strings["Network New Tab"] = "ネットワークの新しいタブ"; -$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "(過去12時間の)新しいネットワーク投稿のみを表示するには、タブを有効にします"; -$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "ネットワーク共有リンクタブ"; -$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "タブを有効にして、リンクが含まれるネットワーク投稿のみを表示する"; -$a->strings["Post/Comment Tools"] = "投稿/コメントツール"; -$a->strings["Post Categories"] = "投稿カテゴリ"; -$a->strings["Add categories to your posts"] = "投稿にカテゴリを追加する"; -$a->strings["Advanced Profile Settings"] = "高度なプロフィール設定"; -$a->strings["List Forums"] = "フォーラムのリスト"; -$a->strings["Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"] = "詳細プロフィールページで訪問者の一般公開コミュニティフォーラムを表示する"; -$a->strings["Tag Cloud"] = "タグクラウド"; -$a->strings["Provide a personal tag cloud on your profile page"] = "プロフィールページで個人タグクラウドを提供する"; -$a->strings["Display Membership Date"] = "会員日を表示する"; -$a->strings["Display membership date in profile"] = "プロフィールにメンバーシップ日を表示する"; -$a->strings["Nothing new here"] = "ここに新しいものはありません"; -$a->strings["Clear notifications"] = "クリア通知"; -$a->strings["Logout"] = "ログアウト"; -$a->strings["End this session"] = "このセッションを終了"; -$a->strings["Login"] = "ログイン"; -$a->strings["Sign in"] = "サインイン"; -$a->strings["Personal notes"] = "個人メモ"; -$a->strings["Your personal notes"] = "あなたの個人的なメモ"; -$a->strings["Home Page"] = "ホームページ"; -$a->strings["Register"] = "登録"; -$a->strings["Create an account"] = "アカウントを作成する"; -$a->strings["Help and documentation"] = "ヘルプとドキュメント"; -$a->strings["Apps"] = "アプリ"; -$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "アドオンアプリケーション、ユーティリティ、ゲーム"; -$a->strings["Search site content"] = "サイトのコンテンツを検索"; -$a->strings["Community"] = "コミュニティ"; -$a->strings["Conversations on this and other servers"] = "このサーバーと他のサーバーでの会話"; -$a->strings["Directory"] = "ディレクトリ"; -$a->strings["People directory"] = "人々の名簿"; -$a->strings["Information"] = "情報"; -$a->strings["Information about this friendica instance"] = "このfriendicaインスタンスに関する情報"; -$a->strings["Terms of Service"] = "利用規約"; -$a->strings["Terms of Service of this Friendica instance"] = "このFriendicaインスタンスの利用規約"; -$a->strings["Network Reset"] = "ネットワークリセット"; -$a->strings["Load Network page with no filters"] = "フィルターなしでネットワークページを読み込む"; -$a->strings["Friend Requests"] = "友達リクエスト"; -$a->strings["See all notifications"] = "すべての通知を見る"; -$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "すべてのシステム通知を確認済みにする"; -$a->strings["Inbox"] = "受信トレイ"; -$a->strings["Outbox"] = "送信トレイ"; -$a->strings["Manage"] = "管理する"; -$a->strings["Manage other pages"] = "他のページを管理する"; -$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "プロフィールの管理/編集"; -$a->strings["Admin"] = "管理者"; -$a->strings["Site setup and configuration"] = "サイトのセットアップと構成"; -$a->strings["Navigation"] = "ナビゲーション"; -$a->strings["Site map"] = "サイトマップ"; -$a->strings["Embedding disabled"] = "埋め込みが無効です"; -$a->strings["Embedded content"] = "埋め込みコンテンツ"; -$a->strings["Add New Contact"] = "新しいコンタクトを追加"; -$a->strings["Enter address or web location"] = "住所またはウェブの場所を入力してください"; -$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "例: bob@example.com, http://example.com/barbara"; -$a->strings["%d invitation available"] = [ - 0 => "%d通の招待が利用できます", -]; -$a->strings["Following"] = "以下"; -$a->strings["Mutual friends"] = "共通の友人"; -$a->strings["Relationships"] = "関係"; -$a->strings["All Contacts"] = "すべてのコンタクト"; -$a->strings["Protocols"] = "プロトコル"; -$a->strings["All Protocols"] = "すべてのプロトコル"; -$a->strings["Saved Folders"] = "保存されたフォルダー"; -$a->strings["Everything"] = "すべて"; -$a->strings["Categories"] = "カテゴリー"; -$a->strings["%d contact in common"] = [ - 0 => "共通の%d件の県コンタクト", -]; -$a->strings["There are no tables on MyISAM."] = "MyISAMにはテーブルがありません。"; -$a->strings["\nError %d occurred during database update:\n%s\n"] = "\nデータベースの更新中にエラー%dが発生しました:\n%s\n"; -$a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "データベース変更の実行中に発生したエラー:"; -$a->strings["%s: Database update"] = "%s :データベースの更新"; -$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s : %sテーブルを更新しています。"; -$a->strings["Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."] = "ファイルシステムストレージは\"%s\" の作成に失敗しました。書き込み権限を確認してください。"; -$a->strings["Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write permissions"] = "ファイルシステムストレージは、データを\"%s\"に保存できませんでした。書き込み権限を確認してください"; -$a->strings["Storage base path"] = "ストレージのbase path"; -$a->strings["Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be a path outside web server folder tree"] = "アップロードされたファイルが保存されるフォルダです。最大限のセキュリティを確保するために、これはWebサーバーフォルダツリー外のパスである必要があります"; -$a->strings["Enter a valid existing folder"] = "有効な既存のフォルダを入力してください"; -$a->strings["Database storage failed to update %s"] = "データベースストレージは%sを更新できませんました"; -$a->strings["Database storage failed to insert data"] = "データベースストレージがデータの挿入に失敗しました"; -$a->strings["Drop Contact"] = "コンタクトをドロップ"; -$a->strings["Organisation"] = "組織"; -$a->strings["News"] = "ニュース"; -$a->strings["Forum"] = "フォーラム"; -$a->strings["Connect URL missing."] = "接続URLがありません。"; -$a->strings["The contact could not be added. Please check the relevant network credentials in your Settings -> Social Networks page."] = "コンタクトを追加できませんでした。ページの \"設定\" -> \"ソーシャルネットワーク\" で、関連するネットワーク認証情報を確認してください。"; -$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "このサイトは、他のネットワークとの通信を許可するように構成されていません。"; -$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "互換性のある通信プロトコルまたはフィードは見つかりませんでした。"; -$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "指定されたプロフィールアドレスは、適切な情報を提供しません。"; -$a->strings["An author or name was not found."] = "著者または名前が見つかりませんでした。"; -$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "このアドレスに一致するブラウザURLはありません。"; -$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "@スタイルのIDアドレスを既知のプロトコルまたは電子メールのコンタクトと一致させることができません。"; -$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "メールチェックを強制するには、アドレスの前にmailto:を使用します。"; -$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "指定されたプロフィールアドレスは、このサイトで無効にされたネットワークに属します。"; -$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "限定公開のプロフィールです。この人はあなたから直接/個人的な通知を受け取ることができません。"; -$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "コンタクト情報を取得できません。"; -$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ g:i A"; -$a->strings["Starts:"] = "開始:"; -$a->strings["Finishes:"] = "終了:"; -$a->strings["all-day"] = "一日中"; -$a->strings["Sept"] = "9月"; -$a->strings["No events to display"] = "表示するイベントはありません"; -$a->strings["l, F j"] = "l, F j"; -$a->strings["Edit event"] = "イベントを編集"; -$a->strings["Duplicate event"] = "重複イベント"; -$a->strings["Delete event"] = "イベントを削除"; -$a->strings["link to source"] = "ソースへのリンク"; -$a->strings["D g:i A"] = "D g:i A"; -$a->strings["g:i A"] = "g:i A"; -$a->strings["Show map"] = "地図を表示"; -$a->strings["Hide map"] = "地図を隠す"; -$a->strings["%s's birthday"] = "%sの誕生日"; -$a->strings["Happy Birthday %s"] = "ハッピーバースデー %s"; -$a->strings["Item filed"] = "提出されたアイテム"; -$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions may apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "この名前の削除されたグループが復活しました。既存の項目の権限は、このグループと将来のメンバーに適用される可能性があります。これが意図したものでない場合は、別の名前で別のグループを作成してください。"; -$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "新しいコンタクトのデフォルトのプライバシーグループ"; -$a->strings["Everybody"] = "みんな"; -$a->strings["edit"] = "編集する"; -$a->strings["Groups"] = "グループ"; -$a->strings["Edit group"] = "グループを編集"; -$a->strings["Contacts not in any group"] = "どのグループにも属していないコンタクト"; -$a->strings["Create a new group"] = "新しいグループを作成する"; -$a->strings["Group Name: "] = "グループ名:"; -$a->strings["Edit groups"] = "グループを編集"; -$a->strings["activity"] = "アクティビティ"; -$a->strings["comment"] = [ - 0 => "コメント", -]; -$a->strings["post"] = "投稿"; -$a->strings["Content warning: %s"] = "コンテンツの警告: %s"; -$a->strings["bytes"] = "バイト"; -$a->strings["View on separate page"] = "別のページで見る"; -$a->strings["view on separate page"] = "別のページで見る"; -$a->strings["[no subject]"] = "[件名なし]"; -$a->strings["Edit profile"] = "プロフィール編集"; -$a->strings["Manage/edit profiles"] = "プロフィールの管理/編集"; -$a->strings["Status:"] = "状態:"; -$a->strings["Homepage:"] = "ホームページ:"; -$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:"; -$a->strings["Unfollow"] = "フォロー解除"; -$a->strings["Atom feed"] = "Atomフィード"; -$a->strings["g A l F d"] = "g A l F d"; -$a->strings["F d"] = "F d"; -$a->strings["[today]"] = "[今日]"; -$a->strings["Birthday Reminders"] = "誕生日のリマインダー"; -$a->strings["Birthdays this week:"] = "今週の誕生日:"; -$a->strings["[No description]"] = "[説明なし]"; -$a->strings["Event Reminders"] = "イベントリマインダー"; -$a->strings["Upcoming events the next 7 days:"] = "今後7日間の今後のイベント:"; -$a->strings["Member since:"] = "以来のメンバー:"; -$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y"; -$a->strings["j F"] = "j F"; -$a->strings["Age:"] = "年齢:"; -$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "%1\$d %2\$s の間"; -$a->strings["Religion:"] = "宗教:"; -$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "趣味/興味:"; -$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "コンタクト情報とソーシャルネットワーク:"; -$a->strings["Musical interests:"] = "音楽的興味:"; -$a->strings["Books, literature:"] = "書籍、文学:"; -$a->strings["Television:"] = "テレビ:"; -$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "映画/ダンス/文化/エンターテイメント:"; -$a->strings["Love/Romance:"] = "愛/ロマンス:"; -$a->strings["Work/employment:"] = "仕事/雇用:"; -$a->strings["School/education:"] = "学校教育:"; -$a->strings["Forums:"] = "フォーラム:"; -$a->strings["Profile Details"] = "プロフィールの詳細"; -$a->strings["Only You Can See This"] = "これしか見えない"; -$a->strings["Tips for New Members"] = "新会員のためのヒント"; -$a->strings["OpenWebAuth: %1\$s welcomes %2\$s"] = "OpenWebAuth: %1\$sは%2\$s歓迎します"; -$a->strings["Login failed"] = "ログインに失敗しました"; -$a->strings["Not enough information to authenticate"] = "認証に十分な情報がありません"; -$a->strings["Password can't be empty"] = "パスワードは空にできません"; -$a->strings["Empty passwords are not allowed."] = "空のパスワードは許可されていません。"; -$a->strings["The new password has been exposed in a public data dump, please choose another."] = "新しいパスワードは公開データダンプで公開されています。別のパスワードを選択してください。"; -$a->strings["The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"] = "パスワードには、アクセント文字、空白、またはコロン(:)を含めることはできません"; -$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "パスワードが一致していません。パスワードは変更されていません。"; -$a->strings["An invitation is required."] = "招待状が必要です。"; -$a->strings["Invitation could not be verified."] = "招待を確認できませんでした。"; -$a->strings["Invalid OpenID url"] = "無効なOpenID URL"; -$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "指定したOpenIDでログイン中に問題が発生しました。 IDの正しいスペルを確認してください。"; -$a->strings["The error message was:"] = "エラーメッセージは次のとおりです。"; -$a->strings["Please enter the required information."] = "必要な情報を入力してください。"; -$a->strings["system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are excluding each other, swapping values."] = "system.username_min_length( %s )とsystem.username_max_length( %s )は、お互いを除外し、値を交換しています。"; -$a->strings["Username should be at least %s character."] = [ - 0 => "ユーザー名は少なくとも%s文字である必要があります。", -]; -$a->strings["Username should be at most %s character."] = [ - 0 => "ユーザー名は最大で%s文字にする必要があります。", -]; -$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "それはあなたのフルネーム(ファースト/ラスト)ではないようです。"; -$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "あなたのメールドメインは、このサイトで許可されているものではありません。"; -$a->strings["Not a valid email address."] = "有効な電子メールアドレスではありません。"; -$a->strings["The nickname was blocked from registration by the nodes admin."] = "そのニックネームは、ノード管理者によって登録がブロックされました。"; -$a->strings["Cannot use that email."] = "そのメールは使用できません。"; -$a->strings["Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."] = "ニックネームにはa-z、0-9、および _ のみを含めることができます。"; -$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "ニックネームはすでに登録されています。別のものを選択してください。"; -$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "重大なエラー:セキュリティキーの生成に失敗しました。"; -$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "登録中にエラーが発生しました。もう一度試してください。"; -$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "既定のプロフィールの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。"; -$a->strings["An error occurred creating your self contact. Please try again."] = "自己コンタクトの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。"; -$a->strings["An error occurred creating your default contact group. Please try again."] = "既定のコンタクトグループの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。"; -$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%4\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%5\$s\n\t\t"] = "\\n\t\t\t%1\$s さん、\\n\t\t\t\t%2\$s で登録していただきありがとうございます。アカウントは管理者による承認待ちです。\\n\\n\t\t\tログインの詳細は次のとおりです。\\n\\n\t\t\tサイトの場所:\t%3\$s\\n\t\t\tログイン名:\t\t%4\$s\\n\t\t\tパスワード:\t\t%5\$s\\n\t\t"; -$a->strings["Registration at %s"] = "%s登録"; -$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t\t"] = "\n\t\t\t%1\$sさん、\n\t\t\t\t%2\$sで登録していただきありがとうございます。アカウントが作成されました。\n\t\t"; -$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%5\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "ログインの詳細は次のとおりです:\n\nサイトの場所:\t%1\$s\nログイン名:\t\t%2\$s\nPassword:\t\t%3\$s\n\nパスワードは、ログイン後にアカウントの「設定」ページから変更できます。\nしばらくしてから、そのページの他のアカウント設定を確認してください。\n\nデフォルトのプロフィールに基本情報を追加することもできます(\"プロフィール\"\nページ上)。他の人があなたを簡単に見つけられるようにします。\n\nフルネームを設定し、プロフィール写真、いくつかのプロフィール\"キーワード\"\n(新しい友達を作るのに非常に便利です)を追加することをお勧めします。\n具体的に書きたくない場合は、あなたが住んでいる国のみを書くのが良いでしょう。\n\nこれらの項目は必須では有りません。プライバシーに対する権利を完全に尊重します。\nあなたが新しく、ここに誰も知らない場合、彼らは新しい興味深い友人を作るのを\n助けてくれるかもしれません\n\nあなたのアカウントを削除したいなら、\n%1\$s/removeme\nから可能です。\n\nありがとうございます。%4\$sへようこそ。"; -$a->strings["Registration details for %s"] = "%s の登録の詳細"; -$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Diasporaネットワークからの通知の共有"; -$a->strings["Attachments:"] = "添付ファイル:"; -$a->strings["%s's timeline"] = "%sのタイムライン"; -$a->strings["%s's posts"] = "%sの投稿"; -$a->strings["%s's comments"] = "%sのコメント"; -$a->strings["%s is now following %s."] = "%sは現在 %s をフォローしています。"; -$a->strings["following"] = "フォローしている"; -$a->strings["%s stopped following %s."] = "%s は %s のフォローを解除しました"; -$a->strings["stopped following"] = "フォローを解除しました"; -$a->strings["(no subject)"] = "(件名なし)"; +$a->strings["The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "データベース構成ファイル \"config/local.config.php\" に書き込めませんでした。同封のテキストを使用して、Webサーバーのルートに構成ファイルを作成してください。"; +$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "phpmyadminまたはmysqlを使用して、手動でファイル\"database.sql \"をインポートする必要がある場合があります。"; +$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "ファイル\"INSTALL.txt \"をご覧ください。"; +$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "WebサーバーPATHに CLI版のPHPが見つかりませんでした。"; +$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on your server, you will not be able to run the background processing. See 'Setup the worker'"] = "PHP CLIがサーバーにインストールされていない場合、バックグラウンド処理を実行できません。 'ワーカーのセットアップ' をご覧ください。"; +$a->strings["PHP executable path"] = "PHP実行可能ファイルへのPath"; +$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "php実行可能ファイルへのフルパスを入力します。これを空白のままにしてインストールを続行できます。"; +$a->strings["Command line PHP"] = "コマンドライン, CLI PHP"; +$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "PHP実行可能ファイルはphp cliバイナリではありません(cgi-fgciバージョンである可能性があります)"; +$a->strings["Found PHP version: "] = "PHPバージョンが見つかりました:"; +$a->strings["PHP cli binary"] = "PHP CLIバイナリ"; +$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "ご使用のシステムのコマンドラインバージョンのPHPでは、\"register_argc_argv \"が有効になっていません。"; +$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "これは、メッセージ配信が機能するために必要です。"; +$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv"; +$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "エラー:このシステムの\"openssl_pkey_new \"関数は暗号化キーを生成できません"; +$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Windowsで実行している場合は、「 http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php 」を参照してください。"; +$a->strings["Generate encryption keys"] = "暗号化キーを生成する"; +$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "エラー:Apache webserver mod-rewriteモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewriteモジュール"; +$a->strings["Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."] = "エラー:PDOまたはMySQLi PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["Error: The MySQL driver for PDO is not installed."] = "エラー:PDO用のMySQLドライバーがインストールされていません。"; +$a->strings["PDO or MySQLi PHP module"] = "PDOまたはMySQLi PHPモジュール"; +$a->strings["Error, XML PHP module required but not installed."] = "エラー、XML PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["XML PHP module"] = "XML PHPモジュール"; +$a->strings["libCurl PHP module"] = "libCurl PHPモジュール"; +$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "エラー:libCURL PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["GD graphics PHP module"] = "GDグラフィックスPHPモジュール"; +$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "エラー:JPEGサポート付きのGDグラフィックPHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "OpenSSL PHPモジュール"; +$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "エラー:openssl PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["mb_string PHP module"] = "mb_string PHPモジュール"; +$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "エラー:mb_string PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["iconv PHP module"] = "iconv PHPモジュール"; +$a->strings["Error: iconv PHP module required but not installed."] = "エラー:iconv PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["POSIX PHP module"] = "POSIX PHPモジュール"; +$a->strings["Error: POSIX PHP module required but not installed."] = "エラー:POSIX PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["JSON PHP module"] = "JSON PHPモジュール"; +$a->strings["Error: JSON PHP module required but not installed."] = "エラー:JSON PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["File Information PHP module"] = "ファイル情報PHPモジュール"; +$a->strings["Error: File Information PHP module required but not installed."] = "エラー:ファイル情報PHPモジュールが必要ですが、インストールされていません。"; +$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is unable to do so."] = "Webインストーラーは、Webサーバーの\"config \"フォルダーに\"local.config.php \"というファイルを作成できる必要がありますが、作成できません。"; +$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "これはほとんどの場合、Webサーバーがフォルダーにファイルを書き込むことができない場合でも、許可設定です。"; +$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."] = "この手順の最後に、Friendica \"config \"フォルダーのlocal.config.phpという名前のファイルに保存するテキストを提供します。"; +$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "または、この手順をスキップして、手動インストールを実行することもできます。手順については、ファイル「INSTALL.txt」を参照してください。"; +$a->strings["config/local.config.php is writable"] = "config/local.config.php は書き込み可能です"; +$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "FriendicaはSmarty3テンプレートエンジンを使用してWebビューをレンダリングします。 Smarty3はテンプレートをPHPにコンパイルして、レンダリングを高速化します。"; +$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "これらのコンパイル済みテンプレートを保存するには、WebサーバーがFriendica最上位フォルダーの下のディレクトリview / smarty3 /への書き込みアクセス権を持っている必要があります。"; +$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Webサーバーを実行するユーザー(www-dataなど)がこのフォルダーへの書き込みアクセス権を持っていることを確認してください。"; +$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "注:セキュリティ対策として、Webサーバーにview / smarty3 /のみへの書き込みアクセス権を与える必要があります。含まれるテンプレートファイル(.tpl)ではありません。"; +$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view / smarty3は書き込み可能です"; +$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist to .htaccess."] = ".htaccessのURL書き換えが機能していません。 .htaccess-distを.htaccessにコピーしたことを確認してください。"; +$a->strings["Error message from Curl when fetching"] = "取得時のCurlからのエラーメッセージ"; +$a->strings["Url rewrite is working"] = "URLの書き換えが機能しています"; +$a->strings["ImageMagick PHP extension is not installed"] = "ImageMagick PHP拡張機能がインストールされていません"; +$a->strings["ImageMagick PHP extension is installed"] = "ImageMagick PHP拡張機能がインストールされています"; +$a->strings["ImageMagick supports GIF"] = "ImageMagickはGIFをサポートします"; +$a->strings["Database already in use."] = "データベースはすでに使用されています。"; +$a->strings["Could not connect to database."] = "データベースに接続できません。"; +$a->strings["Public access denied."] = "パブリックアクセスが拒否されました。"; +$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "エントリなし(一部のエントリは非表示になる場合があります)"; +$a->strings["Find on this site"] = "このサイトで見つける"; +$a->strings["Results for:"] = "の結果:"; +$a->strings["Site Directory"] = "サイトディレクトリ"; +$a->strings["Bad Request"] = "要求の形式が正しくありません"; +$a->strings["Unauthorized"] = "認証されていません"; +$a->strings["Forbidden"] = "禁止されています"; +$a->strings["Not Found"] = "見つかりません"; +$a->strings["Internal Server Error"] = "内部サーバーエラー"; +$a->strings["Service Unavailable"] = "サービスは利用できません"; +$a->strings["The server cannot or will not process the request due to an apparent client error."] = "明らかなクライアントエラーのため、サーバーは要求を処理できないか、処理しません。"; +$a->strings["Authentication is required and has failed or has not yet been provided."] = "認証が必要であり、失敗したか、まだ提供されていません。"; +$a->strings["The request was valid, but the server is refusing action. The user might not have the necessary permissions for a resource, or may need an account."] = "要求は有効でしたが、サーバーはアクションを拒否しています。ユーザーがリソースに必要な権限を持っていないか、アカウントが必要な場合があります。"; +$a->strings["The requested resource could not be found but may be available in the future."] = "要求されたリソースは見つかりませんでしたが、将来利用可能になる可能性があります。"; +$a->strings["An unexpected condition was encountered and no more specific message is suitable."] = "予期しない状態が発生したため、適切な特定のメッセージはありません。"; +$a->strings["The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for maintenance). Please try again later."] = "サーバーは現在使用できません(メンテナンスのために過負荷になっているか、停止しているため)。後でもう一度やり直してください。"; +$a->strings["Go back"] = "戻る"; +$a->strings["Help:"] = "ヘルプ:"; +$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "IDやページを管理する"; +$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "アカウントの詳細を共有する、または「管理」権限が付与されているさまざまなIDまたはコミュニティ/グループページを切り替える"; +$a->strings["Select an identity to manage: "] = "管理するIDを選択します。"; $a->strings["At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication."] = "登録時、およびユーザーアカウントとコンタクト間の通信を提供するために、ユーザーは表示名(ペンネーム)、ユーザー名(ニックネーム)、および有効な電子メールアドレスを提供する必要があります。\n他のプロフィールの詳細が表示されていなくても、ページの訪問者はアカウントのプロフィールページで名前にアクセスできます。\n電子メールアドレスは、インタラクションに関するユーザー通知の送信にのみ使用されますが、表示されることはありません。\nノードのユーザーディレクトリまたはグローバルユーザーディレクトリでのアカウントのリストはオプションであり、ユーザー設定で制御できます。通信には必要ありません。"; $a->strings["This data is required for communication and is passed on to the nodes of the communication partners and is stored there. Users can enter additional private data that may be transmitted to the communication partners accounts."] = "このデータは通信に必要であり、通信パートナーのノードに渡されてそこに保存されます。ユーザーは、通信パートナーアカウントに送信される可能性のある追加のプライベートデータを入力できます。"; -$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the account settings. If the user wants to delete their account they can do so at %1\$s/removeme. The deletion of the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of the communication partners."] = "ログインしたユーザーは、いつでもアカウント設定からアカウントデータをエクスポートできます。ユーザーがアカウントを削除する場合は、 %1\$s/removeme で削除できます。アカウントの削除は永続的です。データの削除も、通信パートナーのノードから要求されます。"; +$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the account settings. If the user wants to delete their account they can do so at %1\$s/removeme. The deletion of the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of the communication partners."] = "ログインしたユーザーは、いつでもアカウント設定からアカウントデータをエクスポートできます。 ユーザーがアカウントを削除する場合は、 %1\$s/removeme で削除できます。 アカウントの削除は取り消しできません。 データの削除は、通信パートナーのノードからも要求されます。"; $a->strings["Privacy Statement"] = "プライバシーに関する声明"; -$a->strings["No installed applications."] = "アプリケーションがインストールされていません。"; -$a->strings["Applications"] = "用途"; -$a->strings["Credits"] = "クレジット"; -$a->strings["Friendica is a community project, that would not be possible without the help of many people. Here is a list of those who have contributed to the code or the translation of Friendica. Thank you all!"] = "Friendicaはコミュニティプロジェクトであり、多くの人々の助けがなければ不可能です。以下は、Friendicaのコードまたは翻訳に貢献した人のリストです。皆さん、ありがとうございました!"; -$a->strings["Addon not found."] = "アドオンが見つかりません。"; -$a->strings["Addon %s disabled."] = "アドオン%sを無効にしました。"; -$a->strings["Addon %s enabled."] = "アドオン%sが有効になりました。"; -$a->strings["Disable"] = "無効にする"; -$a->strings["Enable"] = "有効にする"; +$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica Communications Server-セットアップ"; +$a->strings["System check"] = "システムチェック"; +$a->strings["Next"] = "次"; +$a->strings["Check again"] = "再び確かめる"; +$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "SSLポリシーはありません。リンクはページのSSL状態を追跡します"; +$a->strings["Force all links to use SSL"] = "すべてのリンクに強制的にSSLを使用させる"; +$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "自己署名証明書、ローカルリンクのみにSSLを使用(非開示)"; +$a->strings["Base settings"] = "基本設定"; +$a->strings["SSL link policy"] = "SSLリンクポリシー"; +$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "生成されたリンクにSSLの使用を強制する必要があるかどうかを決定します"; +$a->strings["Host name"] = "ホスト名"; +$a->strings["Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, otherweise leave it as is."] = "決定されたホスト名が正しくない場合、このフィールドを上書きします。そうでない場合はそのままにします。"; +$a->strings["Base path to installation"] = "インストールへの基本パス"; +$a->strings["If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the correct path here. This setting should only be set if you are using a restricted system and symbolic links to your webroot."] = "システムがインストールへの正しいパスを検出できない場合は、ここに正しいパスを入力します。この設定は、制限されたシステムとWebルートへのシンボリックリンクを使用している場合にのみ設定する必要があります。"; +$a->strings["Sub path of the URL"] = "URLのサブパス"; +$a->strings["Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is at the base URL without sub path."] = "サブパスの決定が正しくない場合はこのフィールドを上書きし、そうでない場合はそのままにしておきます。このフィールドを空白のままにすると、サブパスなしでベースURLにインストールされます。"; +$a->strings["Database connection"] = "データベース接続"; +$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Friendicaをインストールするには、データベースへの接続方法を知る必要があります。"; +$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "これらの設定について質問がある場合は、ホスティングプロバイダーまたはサイト管理者にお問い合わせください。"; +$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "以下で指定するデータベースはすでに存在している必要があります。存在しない場合は、続行する前に作成してください。"; +$a->strings["Database Server Name"] = "データベースサーバー名"; +$a->strings["Database Login Name"] = "データベースのログイン名"; +$a->strings["Database Login Password"] = "データベースログインパスワード"; +$a->strings["For security reasons the password must not be empty"] = "セキュリティ上の理由から、パスワードを空にしないでください"; +$a->strings["Database Name"] = "データベース名"; +$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "ウェブサイトのデフォルトのタイムゾーンを選択してください"; +$a->strings["Site settings"] = "サイト設定"; +$a->strings["Site administrator email address"] = "サイト管理者のメールアドレス"; +$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "ウェブ管理パネルを使用するには、アカウントのメールアドレスがこれと一致する必要があります。"; +$a->strings["System Language:"] = "システム言語:"; +$a->strings["Set the default language for your Friendica installation interface and to send emails."] = "Friendicaインストールインターフェイスのデフォルト言語を設定し、メールを送信します。"; +$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "Friendicaサイトデータベースがインストールされました。"; +$a->strings["Installation finished"] = "インストール完了"; +$a->strings["

What next

"] = "

次は何でしょうか

"; +$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "重要:ワーカーのスケジュールされたタスクを[手動で]設定する必要があります。"; +$a->strings["Go to your new Friendica node registration page and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "新しいFriendicaノード登録ページに移動して、新しいユーザーとして登録します。管理者の電子メールとして入力したものと同じ電子メールを使用することを忘れないでください。これにより、サイト管理者パネルに入ることができます。"; +$a->strings["Please login to continue."] = "この先に進むにはログインしてください。"; +$a->strings["Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in as the master account."] = "サブ管理アカウントは管理ページにアクセスできません。マスターアカウントとしてログインし直してください。"; +$a->strings["Overview"] = "概要"; +$a->strings["Federation Statistics"] = "フェデレーション統計"; +$a->strings["Configuration"] = "構成"; +$a->strings["Site"] = "サイト"; +$a->strings["Users"] = "ユーザー"; +$a->strings["Addons"] = "アドオン"; +$a->strings["Themes"] = "テーマ"; +$a->strings["Additional features"] = "追加機能"; +$a->strings["Database"] = "データベース"; +$a->strings["DB updates"] = "DBの更新"; +$a->strings["Inspect Deferred Workers"] = "非同期実行ワーカーの検査"; +$a->strings["Inspect worker Queue"] = "ワーカーキューの検査"; +$a->strings["Tools"] = "ツール"; +$a->strings["Contact Blocklist"] = "コンタクトブロックリスト"; +$a->strings["Server Blocklist"] = "サーバーブロックリスト"; +$a->strings["Delete Item"] = "アイテムを削除"; +$a->strings["Logs"] = "ログ"; +$a->strings["View Logs"] = "ログを見る"; +$a->strings["Diagnostics"] = "診断"; +$a->strings["PHP Info"] = "PHP情報"; +$a->strings["probe address"] = "プローブアドレス"; +$a->strings["check webfinger"] = "webfingerで診断"; +$a->strings["Item Source"] = "アイテムソース"; +$a->strings["Babel"] = "Babel"; +$a->strings["Addon Features"] = "アドオン機能"; +$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "確認待ちのユーザー登録"; +$a->strings["Create a New Account"] = "新しいアカウントを作成する"; +$a->strings["Your OpenID: "] = "あなたの OpenID: "; +$a->strings["Please enter your username and password to add the OpenID to your existing account."] = "ユーザー名とパスワードを入力して、既存のアカウントにOpenIDを追加してください。"; +$a->strings["Or login using OpenID: "] = "または、OpenIDを使用してログインします。"; +$a->strings["Nickname or Email: "] = "ニックネームまたはメール:"; +$a->strings["Password: "] = "パスワード:"; +$a->strings["Remember me"] = "私を覚えてますか"; +$a->strings["Forgot your password?"] = "パスワードをお忘れですか?"; +$a->strings["Password Reset"] = "パスワードのリセット"; +$a->strings["Website Terms of Service"] = "ウェブサイト利用規約"; +$a->strings["terms of service"] = "利用規約"; +$a->strings["Website Privacy Policy"] = "ウェブサイトのプライバシーポリシー"; +$a->strings["privacy policy"] = "個人情報保護方針"; +$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "このプロフィールへのアクセスは制限されています。"; +$a->strings["Invalid code, please retry."] = "無効なコードです。再試行してください。"; +$a->strings["Two-factor authentication"] = "二要素認証"; +$a->strings["

Open the two-factor authentication app on your device to get an authentication code and verify your identity.

"] = "

デバイスで二要素認証アプリを開き、認証コードを取得して本人確認を行います。

"; +$a->strings["Error"] = [ + 0 => "エラー", +]; +$a->strings["Don’t have your phone? Enter a two-factor recovery code"] = "お使いの携帯電話を持ってませんか? 2要素認証の回復コードを入力"; +$a->strings["Please enter a code from your authentication app"] = "認証アプリからコードを入力してください"; +$a->strings["Verify code and complete login"] = "コードを確認してログインを完了する"; +$a->strings["Remaining recovery codes: %d"] = "残りの復旧コード: %d"; +$a->strings["Two-factor recovery"] = "二要素回復"; +$a->strings["

You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access to your mobile device.

"] = "

モバイルデバイスにアクセスできなくなった場合に備えて、ワンタイムリカバリコードのいずれかを入力できます。

"; +$a->strings["Please enter a recovery code"] = "復旧コードを入力してください"; +$a->strings["Submit recovery code and complete login"] = "復旧コードを送信してログインを完了する"; +$a->strings["System down for maintenance"] = "メンテナンスのためのシステムダウン"; +$a->strings["This page is missing a url parameter."] = "このページにはurlパラメーターがありません。"; +$a->strings["The post was created"] = "投稿が作成されました"; +$a->strings["Invalid photo with id %s."] = "ID %s の写真が無効です。"; +$a->strings["Item was not found."] = "アイテムが見つかりませんでした。"; +$a->strings["Server domain pattern added to blocklist."] = "ブロックリストに追加されたサーバードメインパターン。"; +$a->strings["Site blocklist updated."] = "サイトブロックリストが更新されました。"; +$a->strings["Blocked server domain pattern"] = "ブロックされたサーバードメインパターン"; +$a->strings["Reason for the block"] = "ブロックの理由"; +$a->strings["Delete server domain pattern"] = "サーバードメインパターンの削除"; +$a->strings["Check to delete this entry from the blocklist"] = "ブロックリストからこのエントリを削除する場合にチェックします"; $a->strings["Administration"] = "運営管理"; -$a->strings["Toggle"] = "トグル"; -$a->strings["Author: "] = "著者:"; -$a->strings["Maintainer: "] = "メンテナー:"; -$a->strings["Addon %s failed to install."] = "アドオン %s のインストールに失敗しました。"; -$a->strings["Reload active addons"] = "アクティブなアドオンをリロードする"; -$a->strings["There are currently no addons available on your node. You can find the official addon repository at %1\$s and might find other interesting addons in the open addon registry at %2\$s"] = "現在、ノードで使用可能なアドオンはありません。公式のアドオンリポジトリは %1\$s にあり、他の興味深いアドオンは %2\$s オープン アドオン レジストリにあります。"; +$a->strings["Server Domain Pattern Blocklist"] = "サーバードメインパターンブロックリスト"; +$a->strings["This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from the federated network that are not allowed to interact with your node. For each domain pattern you should also provide the reason why you block it."] = "このページを使用して、ノードとの対話が許可されていない連合ネットワークからのサーバードメインパターンのブラックリストを定義できます。ドメインパターンごとに、ブロックする理由も指定する必要があります。"; +$a->strings["The list of blocked server domain patterns will be made publically available on the /friendica page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily."] = "ブロックされたサーバードメインパターンのリストは、 /friendica ページで公開され、ユーザーやコミュニケーションの問題を調査している人々が理由を簡単に見つけることができます。"; +$a->strings["

The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:

\n
    \n\t
  • *: Any number of characters
  • \n\t
  • ?: Any single character
  • \n\t
  • [<char1><char2>...]: char1 or char2
  • \n
"] = "

サーバードメインパターンの構文は、大文字と小文字を区別しないシェルワイルドカードであり、次の特殊文字で構成されています。

\n
    \n\t
  • *:任意の数の文字
  • \n\t
  • ?:任意の1文字
  • \n\t
  • [<char1><char2>...]:char1またはchar2
  • \n
"; +$a->strings["Add new entry to block list"] = "ブロックリストに新しいエントリを追加する"; +$a->strings["Server Domain Pattern"] = "サーバードメインパターン"; +$a->strings["The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not include the protocol."] = "ブロックリストに追加する新しいサーバーのドメインパターン。プロトコルを含めないでください。"; +$a->strings["Block reason"] = "ブロック理由"; +$a->strings["The reason why you blocked this server domain pattern."] = "このサーバードメインパターンをブロックした理由。"; +$a->strings["Add Entry"] = "エントリーを追加"; +$a->strings["Save changes to the blocklist"] = "変更をブロックリストに保存する"; +$a->strings["Current Entries in the Blocklist"] = "ブロックリストの現在のエントリ"; +$a->strings["Delete entry from blocklist"] = "ブロックリストからエントリを削除"; +$a->strings["Delete entry from blocklist?"] = "ブロックリストからエントリを削除しますか?"; $a->strings["The contact has been blocked from the node"] = "このコンタクトはノードからブロックされています"; $a->strings["Could not find any contact entry for this URL (%s)"] = "このURL( %s )のコンタクトエントリが見つかりませんでした"; $a->strings["%s contact unblocked"] = [ @@ -1560,93 +1036,102 @@ $a->strings["No remote contact is blocked from this node."] = "このノード $a->strings["Blocked Remote Contacts"] = "ブロックされたリモートコンタクト"; $a->strings["Block New Remote Contact"] = "新しいリモートコンタクトをブロック"; $a->strings["Photo"] = "写真"; +$a->strings["Name"] = "名"; $a->strings["Reason"] = "理由"; $a->strings["%s total blocked contact"] = [ 0 => "%s 件のブロック済みコンタクト", ]; +$a->strings["Profile URL"] = "プロフィールURL"; $a->strings["URL of the remote contact to block."] = "ブロックするリモートコンタクトのURL。"; $a->strings["Block Reason"] = "ブロックの理由"; -$a->strings["Server domain pattern added to blocklist."] = "ブロックリストに追加されたサーバードメインパターン。"; -$a->strings["Site blocklist updated."] = "サイトブロックリストが更新されました。"; -$a->strings["Blocked server domain pattern"] = "ブロックされたサーバードメインパターン"; -$a->strings["Reason for the block"] = "ブロックの理由"; -$a->strings["Delete server domain pattern"] = "サーバードメインパターンの削除"; -$a->strings["Check to delete this entry from the blocklist"] = "ブロックリストからこのエントリを削除する場合にチェックします"; -$a->strings["Server Domain Pattern Blocklist"] = "サーバードメインパターンブロックリスト"; -$a->strings["This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from the federated network that are not allowed to interact with your node. For each domain pattern you should also provide the reason why you block it."] = "このページを使用して、ノードとの対話が許可されていない連合ネットワークからのサーバードメインパターンのブラックリストを定義できます。ドメインパターンごとに、ブロックする理由も指定する必要があります。"; -$a->strings["The list of blocked server domain patterns will be made publically available on the /friendica page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily."] = "ブロックされたサーバードメインパターンのリストは、 /friendica ページで公開され、ユーザーやコミュニケーションの問題を調査している人々が理由を簡単に見つけることができます。"; -$a->strings["

The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:

\n
    \n\t
  • *: Any number of characters
  • \n\t
  • ?: Any single character
  • \n\t
  • [<char1><char2>...]: char1 or char2
  • \n
"] = "

サーバードメインパターンの構文は、大文字と小文字を区別しないシェルワイルドカードであり、次の特殊文字で構成されています。

\n
    \n\t
  • *:任意の数の文字
  • \n\t
  • ?:任意の1文字
  • \n\t
  • [<char1><char2>...]:char1またはchar2
  • \n
"; -$a->strings["Add new entry to block list"] = "ブロックリストに新しいエントリを追加する"; -$a->strings["Server Domain Pattern"] = "サーバードメインパターン"; -$a->strings["The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not include the protocol."] = "ブロックリストに追加する新しいサーバーのドメインパターン。プロトコルを含めないでください。"; -$a->strings["Block reason"] = "ブロック理由"; -$a->strings["The reason why you blocked this server domain pattern."] = "このサーバードメインパターンをブロックした理由。"; -$a->strings["Add Entry"] = "エントリーを追加"; -$a->strings["Save changes to the blocklist"] = "変更をブロックリストに保存する"; -$a->strings["Current Entries in the Blocklist"] = "ブロックリストの現在のエントリ"; -$a->strings["Delete entry from blocklist"] = "ブロックリストからエントリを削除"; -$a->strings["Delete entry from blocklist?"] = "ブロックリストからエントリを削除しますか?"; -$a->strings["Update has been marked successful"] = "更新に成功のマークが付けられました"; -$a->strings["Database structure update %s was successfully applied."] = "データベース構造の更新 %s が正常に適用されました。"; -$a->strings["Executing of database structure update %s failed with error: %s"] = "データベース構造の更新 %s は次のエラーで失敗しました: %s"; -$a->strings["Executing %s failed with error: %s"] = "次のエラーで %s の実行に失敗しました: %s"; -$a->strings["Update %s was successfully applied."] = "更新 %s が正常に適用されました。"; -$a->strings["Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."] = "更新 %s はステータスを返しませんでした。成功した場合は不明です。"; -$a->strings["There was no additional update function %s that needed to be called."] = "呼び出される必要のある機能 %s について追加の更新はありませんでした。"; -$a->strings["No failed updates."] = "失敗した更新はありません。"; -$a->strings["Check database structure"] = "データベース構造を確認する"; -$a->strings["Failed Updates"] = "失敗した更新"; -$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."] = "これには、ステータスを返さなかった1139より前の更新は含まれません。"; -$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "成功をマーク(更新が手動で適用された場合)"; -$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "この更新手順を自動的に実行しようとします"; -$a->strings["Lock feature %s"] = "機能 %s をロック"; -$a->strings["Manage Additional Features"] = "追加機能を管理する"; -$a->strings["unknown"] = "未知の"; -$a->strings["This page offers you some numbers to the known part of the federated social network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but only reflect the part of the network your node is aware of."] = "このページでは、Friendicaノードが属するフェデレーションソーシャルネットワークの既知の部分にいくつかの番号を提供します。これらの数値は完全なものではなく、ノードが認識しているネットワークの部分のみを反映しています。"; -$a->strings["The Auto Discovered Contact Directory feature is not enabled, it will improve the data displayed here."] = "自動検出されたコンタクトのディレクトリ機能は有効ではありません。それによりこのデータ一覧が改善されるばあいがあります。"; -$a->strings["Federation Statistics"] = "フェデレーション統計"; -$a->strings["Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the following platforms:"] = "現在、このノードは %d ノードと、以下のプラットフォームからの登録ユーザー %d 人を認識しています:"; -$a->strings["Item marked for deletion."] = "削除対象としてマークされたアイテム。"; -$a->strings["Delete Item"] = "アイテムを削除"; -$a->strings["Delete this Item"] = "このアイテムを削除"; -$a->strings["On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted."] = "このページでは、ノードからアイテムを削除できます。アイテムがトップレベルの投稿である場合、スレッド全体が削除されます。"; -$a->strings["You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the GUID, here 123456."] = "項目のGUIDを知る必要があります。たとえば、表示URLを調べることで見つけることができます。たとえば http://example.com/display/123456 の最後の部分がGUIDであり、ここでは123456です。"; -$a->strings["GUID"] = "GUID"; -$a->strings["The GUID of the item you want to delete."] = "削除する項目のGUID。"; -$a->strings["Item Guid"] = "項目GUID"; -$a->strings["The logfile '%s' is not writable. No logging possible"] = "ログファイル ' %s ' は書き込みできません。ログ機能が使用できません。"; -$a->strings["Log settings updated."] = "ログ設定が更新されました。"; -$a->strings["PHP log currently enabled."] = "現在有効なPHPログ。"; -$a->strings["PHP log currently disabled."] = "PHPログは現在無効になっています。"; -$a->strings["Logs"] = "ログ"; -$a->strings["Clear"] = "クリア"; -$a->strings["Enable Debugging"] = "デバッグを有効にする"; -$a->strings["Log file"] = "ログファイル"; -$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "Webサーバーから書き込み可能である必要があります。 Friendicaの最上位ディレクトリからの相対パス。"; -$a->strings["Log level"] = "ログレベル"; -$a->strings["PHP logging"] = "PHPロギング"; -$a->strings["To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the following to the index.php file of your installation. The filename set in the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and 'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."] = "PHPのエラーと警告のログを一時的に有効にするには、インストールのindex.phpファイルに次を追加します。 「error_log」行に設定されたファイル名は、Friendicaの最上位ディレクトリに関連しており、Webサーバーが書き込み可能である必要があります。 「log_errors」および「display_errors」のオプション「1」はこれらのオプションを有効にすることであり、「0」に設定すると無効になります。"; -$a->strings["Error trying to open %1\$s log file.\\r\\n
Check to see if file %1\$s exist and is readable."] = "ログファイル %1\$s を開こうとしてエラーが発生しました。
\nファイル%1\$sが存在し、読み取り可能かどうかを確認してください。"; -$a->strings["Couldn't open %1\$s log file.\\r\\n
Check to see if file %1\$s is readable."] = "ログファイル %1\$s を開けませんでした。
\nファイル %1\$s が読み取り可能かどうかを確認してください。"; -$a->strings["View Logs"] = "ログを見る"; -$a->strings["Inspect Deferred Worker Queue"] = "遅延ワーカーキューの詳細を見る"; -$a->strings["This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be executed at the first time."] = "このページには、遅延ワーカージョブが一覧表示されます。これは、投入時に実行できなかったジョブです。"; -$a->strings["Inspect Worker Queue"] = "ワーカーキューの詳細を見る"; -$a->strings["This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by the worker cronjob you've set up during install."] = "このページには、現在キューに入れられているワーカージョブが一覧表示されます。これらのジョブは、インストール中に設定したワーカーcronジョブによって処理されます。"; -$a->strings["ID"] = "ID"; -$a->strings["Job Parameters"] = "ジョブパラメータ"; -$a->strings["Created"] = "作成した"; -$a->strings["Priority"] = "優先度"; +$a->strings["The Terms of Service settings have been updated."] = "利用規約の設定が更新されました。"; +$a->strings["Display Terms of Service"] = "利用規約を表示する"; +$a->strings["Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms will be added to the registration form and the general information page."] = "利用規約ページを有効にします。これを有効にすると、登録フォームと一般情報ページに規約へのリンクが追加されます。"; +$a->strings["Display Privacy Statement"] = "プライバシーに関する声明を表示する"; +$a->strings["Show some informations regarding the needed information to operate the node according e.g. to EU-GDPR."] = " EU-GDPR などに準拠したノード運営に必要な情報を表示します。"; +$a->strings["Privacy Statement Preview"] = "プライバシーに関する声明のプレビュー"; +$a->strings["The Terms of Service"] = "利用規約"; +$a->strings["Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below."] = "ここにノードの利用規約を入力します。 BBCodeを使用できます。セクションのヘッダーは[h2]以下である必要があります。"; +$a->strings["Save Settings"] = "設定を保存"; +$a->strings["Addon not found."] = "アドオンが見つかりません。"; +$a->strings["Addon %s disabled."] = "アドオン%sを無効にしました。"; +$a->strings["Addon %s enabled."] = "アドオン%sが有効になりました。"; +$a->strings["Disable"] = "無効にする"; +$a->strings["Enable"] = "有効にする"; +$a->strings["Toggle"] = "トグル"; +$a->strings["Author: "] = "著者:"; +$a->strings["Maintainer: "] = "メンテナー:"; +$a->strings["Addon %s failed to install."] = "アドオン %s のインストールに失敗しました。"; +$a->strings["Reload active addons"] = "アクティブなアドオンをリロードする"; +$a->strings["There are currently no addons available on your node. You can find the official addon repository at %1\$s and might find other interesting addons in the open addon registry at %2\$s"] = "現在、ノードで使用可能なアドオンはありません。公式のアドオンリポジトリは %1\$s にあり、他の興味深いアドオンは %2\$s オープン アドオン レジストリにあります。"; +$a->strings["Theme settings updated."] = "テーマ設定が更新されました。"; +$a->strings["Unknown theme."] = "不明なテーマ。"; +$a->strings["Theme %s disabled."] = "テーマ%sを無効にしました。"; +$a->strings["Theme %s successfully enabled."] = "テーマ%sが有効になりました。"; +$a->strings["Theme %s failed to install."] = "テーマ%sのインストールに失敗しました。"; +$a->strings["Screenshot"] = "スクリーンショット"; +$a->strings["Reload active themes"] = "アクティブなテーマをリロードする"; +$a->strings["No themes found on the system. They should be placed in %1\$s"] = "システムにテーマが見つかりません。 %1\$sに配置する必要があります"; +$a->strings["[Experimental]"] = "[実験的]"; +$a->strings["[Unsupported]"] = "[サポートされていません]"; +$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tthe administrator of %2\$s has set up an account for you."] = "\n\t\t\tDear %1\$s 、\n\t\t\t\t%2\$s管理者がアカウントを設定しました。"; +$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %4\$s."] = "ログインの詳細は次のとおりです:\n\nサイトの場所:\t%1\$s\nログイン名:\t\t%2\$s\nPassword:\t\t%3\$s\n\nパスワードは、ログイン後にアカウントの「設定」ページから変更できます。\nしばらくしてから、そのページの他のアカウント設定を確認してください。\n\nデフォルトのプロフィールに基本情報を追加することもできます(\"プロフィール\"\nページ上)。他の人があなたを簡単に見つけられるようにします。\n\nフルネームを設定し、プロフィール写真、いくつかのプロフィール\"キーワード\"\n(新しい友達を作るのに非常に便利です)を追加することをお勧めします。\n具体的に書きたくない場合は、あなたが住んでいる国のみを書くのが良いでしょう。\n\nこれらの項目は必須では有りません。プライバシーに対する権利を完全に尊重します。\nあなたが新しく、ここに誰も知らない場合、彼らは新しい興味深い友人を作るのを\n助けてくれるかもしれません\n\nあなたのアカウントを削除したいなら、\n%1\$s/removeme\nから可能です。\n\nありがとうございます。%4\$sへようこそ。"; +$a->strings["%s user blocked"] = [ + 0 => "%sユーザーがブロックされました", +]; +$a->strings["%s user unblocked"] = [ + 0 => "%sユーザーのブロックを解除しました", +]; +$a->strings["You can't remove yourself"] = "自分を削除することはできません"; +$a->strings["%s user deleted"] = [ + 0 => "%sユーザーが削除されました", +]; +$a->strings["User \"%s\" deleted"] = "ユーザー\"%s\"が削除されました"; +$a->strings["User \"%s\" blocked"] = "ユーザー\"%s\"がブロックされました"; +$a->strings["User \"%s\" unblocked"] = "ユーザー\"%s\"のブロックを解除しました"; +$a->strings["Normal Account Page"] = "通常のアカウントページ"; +$a->strings["Soapbox Page"] = "Soapboxページ"; +$a->strings["Public Forum"] = "一般公開フォーラム"; +$a->strings["Automatic Friend Page"] = "自動友達ページ"; +$a->strings["Private Forum"] = "プライベートフォーラム"; +$a->strings["Personal Page"] = "個人ページ"; +$a->strings["Organisation Page"] = "組織ページ"; +$a->strings["News Page"] = "ニュースページ"; +$a->strings["Community Forum"] = "コミュニティフォーラム"; +$a->strings["Relay"] = "リレー"; +$a->strings["Register date"] = "登録日"; +$a->strings["Last login"] = "前回のログイン"; +$a->strings["Last item"] = "最後のアイテム"; +$a->strings["Type"] = "タイプ"; +$a->strings["Add User"] = "ユーザーを追加する"; +$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "確認待ちのユーザー登録"; +$a->strings["User waiting for permanent deletion"] = "永久削除を待っているユーザー"; +$a->strings["Request date"] = "依頼日"; +$a->strings["No registrations."] = "登録なし。"; +$a->strings["Note from the user"] = "ユーザーからのメモ"; +$a->strings["Deny"] = "拒否する"; +$a->strings["User blocked"] = "ユーザーがブロックされました"; +$a->strings["Site admin"] = "サイト管理者"; +$a->strings["Account expired"] = "アカウントの有効期限が切れました"; +$a->strings["New User"] = "新しいユーザー"; +$a->strings["Permanent deletion"] = "永久削除"; +$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "選択したユーザーは削除されます!\n\nこれらのユーザーがこのサイトに投稿したものはすべて完全に削除されます!\n\nよろしいですか?"; +$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "ユーザー{0}は削除されます!\n\nこのユーザーがこのサイトに投稿したものはすべて完全に削除されます!\n\nよろしいですか?"; +$a->strings["Name of the new user."] = "新しいユーザーの名前。"; +$a->strings["Nickname"] = "ニックネーム"; +$a->strings["Nickname of the new user."] = "新しいユーザーのニックネーム。"; +$a->strings["Email address of the new user."] = "新しいユーザーのメールアドレス。"; $a->strings["Can not parse base url. Must have at least ://"] = "ベースURLを解析できません。少なくとも://が必要です"; $a->strings["Invalid storage backend setting value."] = "無効なストレージバックエンド設定値です。"; $a->strings["Site settings updated."] = "サイト設定が更新されました。"; +$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "モバイルデバイス向けの特別なテーマはありません"; +$a->strings["%s - (Experimental)"] = "%s (実験的)"; $a->strings["No community page for local users"] = "ローカルユーザー向けのコミュニティページはありません"; $a->strings["No community page"] = "コミュニティページなし"; $a->strings["Public postings from users of this site"] = "このサイトのユーザーからの一般公開投稿"; $a->strings["Public postings from the federated network"] = "フェデレーションネットワークからの一般公開投稿"; $a->strings["Public postings from local users and the federated network"] = "ローカルユーザーとフェデレーションネットワークからの一般公開投稿"; $a->strings["Disabled"] = "無効"; -$a->strings["Users"] = "ユーザー"; $a->strings["Users, Global Contacts"] = "ユーザー、グローバルコンタクト"; $a->strings["Users, Global Contacts/fallback"] = "ユーザー、グローバルコンタクト/フォールバック"; $a->strings["One month"] = "1ヶ月"; @@ -1657,14 +1142,10 @@ $a->strings["Multi user instance"] = "マルチユーザーインスタンス"; $a->strings["Closed"] = "閉まっている"; $a->strings["Requires approval"] = "承認が必要"; $a->strings["Open"] = "開いた"; -$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "SSLポリシーはありません。リンクはページのSSL状態を追跡します"; -$a->strings["Force all links to use SSL"] = "すべてのリンクに強制的にSSLを使用させる"; -$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "自己署名証明書、ローカルリンクのみにSSLを使用(非開示)"; $a->strings["Don't check"] = "チェックしない"; $a->strings["check the stable version"] = "安定版を確認してください"; $a->strings["check the development version"] = "開発バージョンを確認する"; $a->strings["Database (legacy)"] = "データベース(レガシー)"; -$a->strings["Site"] = "サイト"; $a->strings["Republish users to directory"] = "ユーザーをディレクトリに再公開する"; $a->strings["Registration"] = "登録"; $a->strings["File upload"] = "ファイルのアップロード"; @@ -1690,8 +1171,6 @@ $a->strings["System theme"] = "システムテーマ"; $a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - Change default theme settings"] = "既定のシステムテーマ - ユーザープロフィールによって上書きされる場合があります -既定のテーマ設定を変更します"; $a->strings["Mobile system theme"] = "モバイルシステムのテーマ"; $a->strings["Theme for mobile devices"] = "モバイルデバイスのテーマ"; -$a->strings["SSL link policy"] = "SSLリンクポリシー"; -$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "生成されたリンクにSSLの使用を強制する必要があるかどうかを決定します"; $a->strings["Force SSL"] = "SSLを強制する"; $a->strings["Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead to endless loops."] = "すべての非SSL要求をSSLに強制する-注意:一部のシステムでは、無限ループにつながる可能性があります。"; $a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "ナビゲーションメニューからヘルプエントリを非表示にする"; @@ -1727,7 +1206,7 @@ $a->strings["Block public"] = "一般公開をブロック"; $a->strings["Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in."] = "このサイトの一般公開済み個人ページを除き、すべてのページで非ログイン状態のアクセスをブロックするには、ここをチェックします。"; $a->strings["Force publish"] = "公開を強制する"; $a->strings["Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."] = "このサイトのすべてのプロフィールがサイトディレクトリにリストされるように強制するには、チェックします。"; -$a->strings["Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"] = "これを有効にすると、GDPRなどのプライバシー法に違反する可能性があります"; +$a->strings["Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"] = "これを有効にすると、GDPRなどのプライバシー法に違反する可能性があります。"; $a->strings["Global directory URL"] = "グローバルディレクトリURL"; $a->strings["URL to the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application."] = "グローバルディレクトリへのURL。これが設定されていない場合、グローバルディレクトリはアプリケーションで全く利用できなくなります。"; $a->strings["Private posts by default for new users"] = "新規ユーザー向けの 既定のプライベート投稿"; @@ -1777,7 +1256,7 @@ $a->strings["Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 $a->strings["Minimum level of fragmentation"] = "断片化の最小レベル"; $a->strings["Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default value is 30%."] = "自動最適化を開始する最小フラグメンテーションレベル-デフォルト値は30%です。"; $a->strings["Periodical check of global contacts"] = "グローバルなコンタクトの定期的なチェック"; -$a->strings["If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or outdated data and the vitality of the contacts and servers."] = "有効にした場合、グローバルなコンタクトは定期的に、欠落または古いデータ、およびコンタクトとサーバーの活力をチェックされます。"; +$a->strings["If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or outdated data and the vitality of the contacts and servers."] = "有効にした場合、グローバルなコンタクトは定期的に、欠落または古いデータ、およびコンタクトとサーバーが引き続き有効かをチェックされます。"; $a->strings["Days between requery"] = "再クエリの間隔"; $a->strings["Number of days after which a server is requeried for his contacts."] = "コンタクトについてサーバーが再照会されるまでの日数。"; $a->strings["Discover contacts from other servers"] = "他のサーバーからコンタクトを発見する"; @@ -1840,6 +1319,42 @@ $a->strings["Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."] = "\" $a->strings["Allow user tags"] = "ユーザータグを許可する"; $a->strings["If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."] = "有効にすると、保存された検索のタグが、\"relay_server_tags \"に加えて\"tags \"サブスクリプションに使用されます。"; $a->strings["Start Relocation"] = "再配置を開始"; +$a->strings["unknown"] = "未知の"; +$a->strings["This page offers you some numbers to the known part of the federated social network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but only reflect the part of the network your node is aware of."] = "このページでは、Friendicaノードが属するフェデレーションソーシャルネットワークの既知の部分について統計を提供します。これらの数値は完全なものではなく、ノードが認識しているネットワークの部分のみを反映しています。"; +$a->strings["The Auto Discovered Contact Directory feature is not enabled, it will improve the data displayed here."] = "自動検出されたコンタクトのディレクトリ機能は有効ではありません。それによりこのデータ一覧が改善されるばあいがあります。"; +$a->strings["Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the following platforms:"] = "現在、このノードは %d ノードと、以下のプラットフォームからの登録ユーザー %d 人を認識しています:"; +$a->strings["Off"] = "オフ"; +$a->strings["On"] = "に"; +$a->strings["Lock feature %s"] = "機能 %s をロック"; +$a->strings["Manage Additional Features"] = "追加機能を管理する"; +$a->strings["Inspect Deferred Worker Queue"] = "遅延ワーカーキューの詳細を見る"; +$a->strings["This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be executed at the first time."] = "このページには、遅延ワーカージョブが一覧表示されます。これは、投入時に実行できなかったジョブです。"; +$a->strings["Inspect Worker Queue"] = "ワーカーキューの詳細を見る"; +$a->strings["This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by the worker cronjob you've set up during install."] = "このページには、現在キューに入れられているワーカージョブが一覧表示されます。これらのジョブは、インストール中に設定したワーカーcronジョブによって処理されます。"; +$a->strings["ID"] = "ID"; +$a->strings["Job Parameters"] = "ジョブパラメータ"; +$a->strings["Created"] = "作成した"; +$a->strings["Priority"] = "優先度"; +$a->strings["Item marked for deletion."] = "削除対象としてマークされたアイテム。"; +$a->strings["Delete this Item"] = "このアイテムを削除"; +$a->strings["On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted."] = "このページでは、ノードからアイテムを削除できます。アイテムがトップレベルの投稿である場合、スレッド全体が削除されます。"; +$a->strings["You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the GUID, here 123456."] = "項目のGUIDを知る必要があります。たとえば、表示URLを調べることで見つけることができます。たとえば http://example.com/display/123456 の最後の部分がGUIDであり、ここでは123456です。"; +$a->strings["GUID"] = "GUID"; +$a->strings["The GUID of the item you want to delete."] = "削除する項目のGUID。"; +$a->strings["Item Guid"] = "項目GUID"; +$a->strings["The logfile '%s' is not writable. No logging possible"] = "ログファイル ' %s ' は書き込みできません。ログ機能が使用できません。"; +$a->strings["Log settings updated."] = "ログ設定が更新されました。"; +$a->strings["PHP log currently enabled."] = "現在有効なPHPログ。"; +$a->strings["PHP log currently disabled."] = "PHPログは現在無効になっています。"; +$a->strings["Clear"] = "クリア"; +$a->strings["Enable Debugging"] = "デバッグを有効にする"; +$a->strings["Log file"] = "ログファイル"; +$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "Webサーバーから書き込み可能である必要があります。 Friendicaの最上位ディレクトリからの相対パス。"; +$a->strings["Log level"] = "ログレベル"; +$a->strings["PHP logging"] = "PHPロギング"; +$a->strings["To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the following to the index.php file of your installation. The filename set in the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and 'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."] = "PHPのエラーと警告のログを一時的に有効にするには、インストールのindex.phpファイルに次を追加します。 「error_log」行に設定されたファイル名は、Friendicaの最上位ディレクトリに関連しており、Webサーバーが書き込み可能である必要があります。 「log_errors」および「display_errors」のオプション「1」はこれらのオプションを有効にすることであり、「0」に設定すると無効になります。"; +$a->strings["Error trying to open %1\$s log file.\\r\\n
Check to see if file %1\$s exist and is readable."] = "ログファイル %1\$s を開こうとしてエラーが発生しました。
\nファイル%1\$sが存在し、読み取り可能かどうかを確認してください。"; +$a->strings["Couldn't open %1\$s log file.\\r\\n
Check to see if file %1\$s is readable."] = "ログファイル %1\$s を開けませんでした。
\nファイル %1\$s が読み取り可能かどうかを確認してください。"; $a->strings["Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should change this! See here for a guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the command php bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica installation for an automatic conversion.
"] = "DBは引き続きMyISAMテーブルで実行されます。エンジンタイプをInnoDBに変更する必要があります。 Friendicaは今後InnoDBのみの機能を使用するため、これを変更する必要があります。テーブルエンジンの変換に役立つガイドについては、こちらをご覧ください。 Friendicaインストールの php bin/console.php dbstructure toinnodb コマンドを使用して自動変換することもできます。
"; $a->strings["There is a new version of Friendica available for download. Your current version is %1\$s, upstream version is %2\$s"] = "ダウンロード可能なFriendicaの新しいバージョンがあります。現在のバージョンは%1\$s 、アップストリームバージョンは%2\$sです。"; $a->strings["The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure update\" from the command line and have a look at the errors that might appear."] = "データベースの更新に失敗しました。コマンドラインから「php bin/console.php dbstructure update」を実行し、表示される可能性のあるエラーを確認してください。"; @@ -1849,6 +1364,8 @@ $a->strings["The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hou $a->strings["Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please copy config/local-sample.config.php and move your config from .htconfig.php. See the Config help page for help with the transition."] = "Friendicaの設定はconfig/local.config.phpに保存されるようになりました。config/local-sample.config.phpをコピーし、設定を .htconfig.php から移動してください。移行のヘルプについては、 Configヘルプページをご覧ください。"; $a->strings["Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please copy config/local-sample.config.php and move your config from config/local.ini.php. See the Config help page for help with the transition."] = "Friendicaの設定はconfig/local.config.phpに保存されるようになりました。config/ local-sample.config.phpをコピーして、設定を config / local.ini.php から移動してください。移行のヘルプについては、 Configヘルプページをご覧ください。"; $a->strings["%s is not reachable on your system. This is a severe configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help."] = "システムで %s に到達できません。これは、サーバー間の通信を妨げる重大な構成の問題です。ヘルプについては、インストールページをご覧ください。"; +$a->strings["The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"] = "ログファイル ' %s ' は使用できません。ログ機能が使用できません。(エラー: ' %s ' )"; +$a->strings["The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"] = "デバッグログファイル ' %s ' は使用できません。ログ機能が使用できません。(エラー: ' %s ' )"; $a->strings["Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the system.basepath from your db to avoid differences."] = "Friendicaのsystem.basepathは '%s' から '%s' に更新されました。差異を避けるために、データベースからsystem.basepathを削除してください。"; $a->strings["Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' isn't used."] = "Friendicaの現在のsystem.basepath '%s' は間違っています。構成ファイル '%s'は使用されていません。"; $a->strings["Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file '%s'. Please fix your configuration."] = "Friendicaの現在のsystem.basepath '%s'は、構成ファイル '%s'と等しくありません。設定を修正してください。"; @@ -1865,94 +1382,231 @@ $a->strings["Registered users"] = "登録ユーザー"; $a->strings["Pending registrations"] = "保留中の登録"; $a->strings["Version"] = "バージョン"; $a->strings["Active addons"] = "アクティブなアドオン"; -$a->strings["Theme settings updated."] = "テーマ設定が更新されました。"; -$a->strings["Theme %s disabled."] = "テーマ%sを無効にしました。"; -$a->strings["Theme %s successfully enabled."] = "テーマ%sが有効になりました。"; -$a->strings["Theme %s failed to install."] = "テーマ%sのインストールに失敗しました。"; -$a->strings["Screenshot"] = "スクリーンショット"; -$a->strings["Themes"] = "テーマ"; -$a->strings["Unknown theme."] = "不明なテーマ。"; -$a->strings["Reload active themes"] = "アクティブなテーマをリロードする"; -$a->strings["No themes found on the system. They should be placed in %1\$s"] = "システムにテーマが見つかりません。 %1\$sに配置する必要があります"; -$a->strings["[Experimental]"] = "[実験的]"; -$a->strings["[Unsupported]"] = "[サポートされていません]"; -$a->strings["The Terms of Service settings have been updated."] = "利用規約の設定が更新されました。"; -$a->strings["Display Terms of Service"] = "利用規約を表示する"; -$a->strings["Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms will be added to the registration form and the general information page."] = "利用規約ページを有効にします。これを有効にすると、登録フォームと一般情報ページに規約へのリンクが追加されます。"; -$a->strings["Display Privacy Statement"] = "プライバシーに関する声明を表示する"; -$a->strings["Show some informations regarding the needed information to operate the node according e.g. to EU-GDPR."] = " EU-GDPR に従ってノードを操作するために必要な情報に関する情報を表示します。"; -$a->strings["Privacy Statement Preview"] = "プライバシーに関する声明のプレビュー"; -$a->strings["The Terms of Service"] = "利用規約"; -$a->strings["Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below."] = "ここにノードの利用規約を入力します。 BBCodeを使用できます。セクションのヘッダーは[h2]以下である必要があります。"; -$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tthe administrator of %2\$s has set up an account for you."] = "\n\t\t\tDear %1\$s 、\n\t\t\t\t%2\$s管理者がアカウントを設定しました。"; -$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %4\$s."] = "ログインの詳細は次のとおりです:\n\nサイトの場所:\t%1\$s\nログイン名:\t\t%2\$s\nPassword:\t\t%3\$s\n\nパスワードは、ログイン後にアカウントの「設定」ページから変更できます。\nしばらくしてから、そのページの他のアカウント設定を確認してください。\n\nデフォルトのプロフィールに基本情報を追加することもできます(\"プロフィール\"\nページ上)。他の人があなたを簡単に見つけられるようにします。\n\nフルネームを設定し、プロフィール写真、いくつかのプロフィール\"キーワード\"\n(新しい友達を作るのに非常に便利です)を追加することをお勧めします。\n具体的に書きたくない場合は、あなたが住んでいる国のみを書くのが良いでしょう。\n\nこれらの項目は必須では有りません。プライバシーに対する権利を完全に尊重します。\nあなたが新しく、ここに誰も知らない場合、彼らは新しい興味深い友人を作るのを\n助けてくれるかもしれません\n\nあなたのアカウントを削除したいなら、\n%1\$s/removeme\nから可能です。\n\nありがとうございます。%4\$sへようこそ。"; -$a->strings["%s user blocked"] = [ - 0 => "%sユーザーがブロックされました", +$a->strings["Update has been marked successful"] = "更新は正常にマークされました"; +$a->strings["Database structure update %s was successfully applied."] = "データベース構造の更新 %s が正常に適用されました。"; +$a->strings["Executing of database structure update %s failed with error: %s"] = "データベース構造の更新 %s は次のエラーで失敗しました: %s"; +$a->strings["Executing %s failed with error: %s"] = "次のエラーで %s の実行に失敗しました: %s"; +$a->strings["Update %s was successfully applied."] = "更新 %s が正常に適用されました。"; +$a->strings["Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."] = "更新 %s はステータスを返しませんでした。成功した場合は不明です。"; +$a->strings["There was no additional update function %s that needed to be called."] = "呼び出される必要のある機能 %s について追加の更新はありませんでした。"; +$a->strings["No failed updates."] = "失敗した更新はありません。"; +$a->strings["Check database structure"] = "データベース構造を確認する"; +$a->strings["Failed Updates"] = "失敗した更新"; +$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."] = "これには、ステータスを返さなかった1139より前の更新は含まれません。"; +$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "成功をマークする(更新が手動で適用された場合)"; +$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "この更新手順を自動的に実行しようとします"; +$a->strings["Delegation successfully granted."] = "委任が正常に許可されました。"; +$a->strings["Parent user not found, unavailable or password doesn't match."] = "親ユーザーが見つからないか、利用できないか、パスワードが一致しません。"; +$a->strings["Delegation successfully revoked."] = "委任が正常に取り消されました。"; +$a->strings["Delegated administrators can view but not change delegation permissions."] = "委任された管理者は、委任権限を確認できますが、変更はできません。"; +$a->strings["Delegate user not found."] = "移譲ユーザーが見つかりません。"; +$a->strings["No parent user"] = "親となるユーザが存在しません。"; +$a->strings["Parent Password:"] = "親パスワード:"; +$a->strings["Please enter the password of the parent account to legitimize your request."] = "リクエストの確認のため、親アカウントのパスワードを入力してください。"; +$a->strings["Parent User"] = "親ユーザ"; +$a->strings["Parent users have total control about this account, including the account settings. Please double check whom you give this access."] = "親ユーザは、このアカウントについてアカウント設定を含む全ての権限を持ちます。 このアクセスを許可するユーザ名を再確認してください。"; +$a->strings["Delegate Page Management"] = "ベージの管理を移譲"; +$a->strings["Delegates"] = "移譲"; +$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "移譲された人は、このアカウント/ページの管理について、基本的なアカウント設定を除いた、すべての権限を得ます。 完全に信頼していない人には、あなたの個人アカウントを移譲しないでください。"; +$a->strings["Existing Page Delegates"] = "既存のページの移譲"; +$a->strings["Potential Delegates"] = "移譲先の候補"; +$a->strings["Remove"] = "削除"; +$a->strings["Add"] = "追加"; +$a->strings["No entries."] = "エントリは有りません。"; +$a->strings["Export account"] = "アカウントのエクスポート"; +$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "アカウント情報とコンタクトをエクスポートします。これを使用して、アカウントのバックアップを作成したり、別のサーバーに移動したりします。"; +$a->strings["Export all"] = "すべてエクスポート"; +$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "アカウント情報、コンタクト、すべてのアイテムをjsonとしてエクスポートします。非常に大きなファイルになる可能性があり、時間がかかる可能性があります。これを使用して、アカウントの完全バックアップを作成します(写真はエクスポートされません)"; +$a->strings["Export Contacts to CSV"] = "連絡先をCSV形式でエクスポート"; +$a->strings["Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to e.g. Mastodon."] = "フォローしているアカウントのリストをCSVファイルとしてエクスポートします。 マストドンなどに対応します。"; +$a->strings["Export personal data"] = "個人データのエクスポート"; +$a->strings["Please enter your password to access this page."] = "このページにアクセスするには、パスワードを入力してください。"; +$a->strings["Two-factor authentication successfully activated."] = "二要素認証が正常にアクティブ化されました。"; +$a->strings["

Or you can submit the authentication settings manually:

\n
\n\t
Issuer
\n\t
%s
\n\t
Account Name
\n\t
%s
\n\t
Secret Key
\n\t
%s
\n\t
Type
\n\t
Time-based
\n\t
Number of digits
\n\t
6
\n\t
Hashing algorithm
\n\t
SHA-1
\n
"] = "

または認証設定を手動で送信できます:

\n\t
Issuer
\n\t
%s
\n\t
Account Name
\n\t
%s
\n\t
Secret Key
\n\t
%s
\n\t
Type
\n\t
Time-based
\n\t
Number of digits
\n\t
6
\n\t
Hashing algorithm
\n\t
SHA-1
\n
"; +$a->strings["Two-factor code verification"] = "二要素コード検証"; +$a->strings["

Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the provided code.

"] = "

このQRコードを認証アプリでスキャンして、提供されたコードを送信してください。

"; +$a->strings["

Or you can open the following URL in your mobile devicde:

%s

"] = "

または、モバイルデバイスで次のURLを開くことができます。

%s

"; +$a->strings["Verify code and enable two-factor authentication"] = "コードを確認し、二要素認証を有効にします"; +$a->strings["App-specific password generation failed: The description is empty."] = "アプリ固有のパスワード生成に失敗しました:説明は空です。"; +$a->strings["App-specific password generation failed: This description already exists."] = "アプリ固有のパスワード生成に失敗しました:この説明は既に存在します。"; +$a->strings["New app-specific password generated."] = "新しいアプリ固有のパスワードが生成されました。"; +$a->strings["App-specific passwords successfully revoked."] = "アプリ固有のパスワードが正常に取り消されました。"; +$a->strings["App-specific password successfully revoked."] = "アプリ固有のパスワードが正常に取り消されました。"; +$a->strings["Two-factor app-specific passwords"] = "二要素アプリ固有のパスワード"; +$a->strings["

App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your regular password to authenticate your account on third-party applications that don't support two-factor authentication.

"] = "

アプリ固有のパスワードは、2要素認証をサポートしないサードパーティアプリケーションでアカウントを認証するために、通常のパスワードの代わりに使用されるランダムに生成されたパスワードです。

"; +$a->strings["Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to see it again!"] = "今すぐ新しいアプリ固有のパスワードをコピーしてください。あなたは再びそれを見ることができなくなります!"; +$a->strings["Description"] = "説明"; +$a->strings["Last Used"] = "最終使用"; +$a->strings["Revoke"] = "取り消す"; +$a->strings["Revoke All"] = "すべて取り消す"; +$a->strings["When you generate a new app-specific password, you must use it right away, it will be shown to you once after you generate it."] = "新しいアプリ固有のパスワードを生成するときは、すぐに使用する必要があります。生成後、一度表示されます。"; +$a->strings["Generate new app-specific password"] = "新しいアプリ固有のパスワードを生成する"; +$a->strings["Friendiqa on my Fairphone 2..."] = "フェアフォン2のFriendiqa ..."; +$a->strings["Generate"] = "生成する"; +$a->strings["Two-factor authentication successfully disabled."] = "二要素認証が正常に無効になりました。"; +$a->strings["Wrong Password"] = "間違ったパスワード"; +$a->strings["

Use an application on a mobile device to get two-factor authentication codes when prompted on login.

"] = "

ログイン時にプロンプトが表示されたら、モバイルデバイスのアプリケーションを使用して2要素認証コードを取得します。

"; +$a->strings["Authenticator app"] = "認証アプリ"; +$a->strings["Configured"] = "設定済み"; +$a->strings["Not Configured"] = "設定されていません"; +$a->strings["

You haven't finished configuring your authenticator app.

"] = "

認証アプリの設定が完了していません。

"; +$a->strings["

Your authenticator app is correctly configured.

"] = "

認証アプリが正しく構成されています。

"; +$a->strings["Recovery codes"] = "回復コード"; +$a->strings["Remaining valid codes"] = "残りの有効なコード"; +$a->strings["

These one-use codes can replace an authenticator app code in case you have lost access to it.

"] = "

これらの使い捨てコードは、認証アプリのコードにアクセスできなくなった場合に、認証アプリのコードを置き換えることができます。

"; +$a->strings["App-specific passwords"] = "アプリ固有のパスワード"; +$a->strings["Generated app-specific passwords"] = "生成されたアプリ固有のパスワード"; +$a->strings["

These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not supporting two-factor authentication.

"] = "

これらのランダムに生成されたパスワードを使用すると、2要素認証をサポートしていないアプリで認証できます。

"; +$a->strings["Actions"] = "操作"; +$a->strings["Current password:"] = "現在のパスワード:"; +$a->strings["You need to provide your current password to change two-factor authentication settings."] = "2要素認証設定を変更するには、現在のパスワードを入力する必要があります。"; +$a->strings["Enable two-factor authentication"] = "二要素認証を有効にする"; +$a->strings["Disable two-factor authentication"] = "二要素認証を無効にする"; +$a->strings["Show recovery codes"] = "復旧コードを表示"; +$a->strings["Manage app-specific passwords"] = "アプリ固有のパスワードを管理する"; +$a->strings["Finish app configuration"] = "アプリの構成を完了する"; +$a->strings["New recovery codes successfully generated."] = "新しい回復コードが正常に生成されました。"; +$a->strings["Two-factor recovery codes"] = "二要素回復コード"; +$a->strings["

Recovery codes can be used to access your account in the event you lose access to your device and cannot receive two-factor authentication codes.

Put these in a safe spot! If you lose your device and don’t have the recovery codes you will lose access to your account.

"] = "

リカバリコードは、デバイスへのアクセスを失い、二要素認証コードを受信できない場合にアカウントにアクセスするために使用できます。

これらを安全な場所に置いてください!デバイスを紛失し、復旧コードをお持ちでない場合、アカウントにアクセスできなくなります。

"; +$a->strings["When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old codes won’t work anymore."] = "新しい回復コードを生成する場合、新しいコードをコピーする必要があります。古いコードはもう機能しません。"; +$a->strings["Generate new recovery codes"] = "新しい回復コードを生成する"; +$a->strings["Next: Verification"] = "次:検証"; +$a->strings["Method Not Allowed."] = "そのメソッドは許可されていません。"; +$a->strings["Page not found."] = "ページが見つかりません。"; +$a->strings["People Search - %s"] = "人を検索- %s"; +$a->strings["Forum Search - %s"] = "フォーラム検索- %s"; +$a->strings["No matches"] = "一致する項目がありません"; +$a->strings["No installed applications."] = "アプリケーションがインストールされていません。"; +$a->strings["Applications"] = "アプリケーション"; +$a->strings["Credits"] = "クレジット"; +$a->strings["Friendica is a community project, that would not be possible without the help of many people. Here is a list of those who have contributed to the code or the translation of Friendica. Thank you all!"] = "Friendicaはコミュニティプロジェクトであり、多くの人々の助けがなければ不可能です。以下は、Friendicaのコードまたは翻訳に貢献した人のリストです。皆さん、ありがとうございました!"; +$a->strings["Logged out."] = "ログアウトしました。"; +$a->strings["Group created."] = "グループが作成されました。"; +$a->strings["Could not create group."] = "グループを作成できませんでした。"; +$a->strings["Group not found."] = "グループが見つかりません。"; +$a->strings["Group name changed."] = "グループ名が変更されました。"; +$a->strings["Unknown group."] = "不明なグループ。"; +$a->strings["Contact not found."] = "コンタクトが見つかりません。"; +$a->strings["Contact is unavailable."] = "コンタクトは利用できません。"; +$a->strings["Contact is deleted."] = "コンタクトが削除されます。"; +$a->strings["Contact is blocked, unable to add it to a group."] = "コンタクトはブロックされているため、グループに追加できません。"; +$a->strings["Unable to add the contact to the group."] = "グループにコンタクトを追加できません。"; +$a->strings["Contact successfully added to group."] = "グループにコンタクトを追加しました。"; +$a->strings["Unable to remove the contact from the group."] = "グループからコンタクトを削除できません。"; +$a->strings["Contact successfully removed from group."] = "グループからコンタクトを削除しました。"; +$a->strings["Unknown group command."] = "不明なグループコマンド。"; +$a->strings["Bad request."] = "要求の形式が正しくありません。"; +$a->strings["Save Group"] = "グループを保存"; +$a->strings["Filter"] = "フィルタ"; +$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "コンタクト/友人のグループを作成します。"; +$a->strings["Group removed."] = "グループが削除されました。"; +$a->strings["Unable to remove group."] = "グループを削除できません。"; +$a->strings["Delete Group"] = "グループを削除"; +$a->strings["Edit Group Name"] = "グループ名を編集"; +$a->strings["Members"] = "会員"; +$a->strings["Group is empty"] = "グループは空です"; +$a->strings["Remove contact from group"] = "グループからコンタクトを削除"; +$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "コンタクトをクリックして追加・削除"; +$a->strings["Add contact to group"] = "グループにコンタクトを追加"; +$a->strings["No given contact."] = "コンタクトなし。"; +$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "ログインしているユーザーのみがプローブを実行できます。"; +$a->strings["Time Conversion"] = "時間変換"; +$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendicaは、未知のタイムゾーンで他のネットワークや友人とイベントを共有するためにこのサービスを提供します。"; +$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC時間: %s"; +$a->strings["Current timezone: %s"] = "現在のタイムゾーン: %s"; +$a->strings["Converted localtime: %s"] = "変換された現地時間: %s"; +$a->strings["Please select your timezone:"] = "タイムゾーンを選択してください:"; +$a->strings["Source input"] = "ソース入力"; +$a->strings["BBCode::toPlaintext"] = "BBCode :: toPlaintext"; +$a->strings["BBCode::convert (raw HTML)"] = "BBCode :: convert(生のHTML)"; +$a->strings["BBCode::convert"] = "BBCode :: convert"; +$a->strings["BBCode::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode :: convert => HTML :: toBBCode"; +$a->strings["BBCode::toMarkdown"] = "BBCode :: toMarkdown"; +$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"] = "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: convert"; +$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"] = "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: toBBCode"; +$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: convert => HTML :: toBBCode"; +$a->strings["Item Body"] = "アイテム本体"; +$a->strings["Item Tags"] = "アイテムタグ"; +$a->strings["Source input (Diaspora format)"] = "ソース入力(Diaspora形式)"; +$a->strings["Markdown::convert (raw HTML)"] = "Markdown :: convert(生のHTML)"; +$a->strings["Markdown::convert"] = "Markdown :: convert"; +$a->strings["Markdown::toBBCode"] = "Markdown :: toBBCode"; +$a->strings["Raw HTML input"] = "生のHTML入力"; +$a->strings["HTML Input"] = "HTML入力"; +$a->strings["HTML::toBBCode"] = "HTML :: toBBCode"; +$a->strings["HTML::toBBCode => BBCode::convert"] = "HTML :: toBBCode => BBCode :: convert"; +$a->strings["HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"] = "HTML :: toBBCode => BBCode :: convert(生のHTML)"; +$a->strings["HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"] = "HTML :: toBBCode => BBCode :: toPlaintext"; +$a->strings["HTML::toMarkdown"] = "HTML :: toMarkdown"; +$a->strings["HTML::toPlaintext"] = "HTML :: toPlaintext"; +$a->strings["HTML::toPlaintext (compact)"] = "HTML :: toPlaintext(コンパクト)"; +$a->strings["Source text"] = "ソーステキスト"; +$a->strings["BBCode"] = "BBCode"; +$a->strings["Markdown"] = "マークダウン"; +$a->strings["HTML"] = "HTML"; +$a->strings["Access denied."] = "アクセスが拒否されました。"; +$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "このモジュールを使用するにはログインする必要があります"; +$a->strings["Source URL"] = "ソースURL"; +$a->strings["Lookup address"] = "ルックアップアドレス"; +$a->strings["Welcome to %s"] = "%sへようこそ"; +$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Friendicaへようこそ"; +$a->strings["New Member Checklist"] = "新しく参加した人のチェックリスト"; +$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "私たちはあなたの経験を楽しいものにするためのいくつかのヒントとリンクを提供したいと思います。項目をクリックして、関連するページにアクセスします。このページへのリンクは、最初の登録後2週間、ホームページから表示され、その後静かに消えます。"; +$a->strings["Getting Started"] = "はじめに"; +$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Friendica ウォークスルー"; +$a->strings["On your Quick Start page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "クイックスタートページで、プロフィールとネットワークタブの簡単な紹介を見つけ、新しい接続を作成し、参加するグループを見つけます。"; +$a->strings["Go to Your Settings"] = "設定に移動"; +$a->strings["On your Settings page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "[設定]ページで、初期パスワードを変更します。また、IDアドレスを書き留めます。これはメールアドレスのように見えます。無料のソーシャルウェブで友達を作るのに役立ちます。"; +$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "他の設定、特にプライバシー設定を確認してください。公開されていないディレクトリ一覧は、一覧にない電話番号を持っているようなものです。一般に、おそらくあなたのリストを公開する必要があります-あなたの友人や潜在的な友人全員があなたを見つける方法を正確に知っていない限り。"; +$a->strings["Upload Profile Photo"] = "プロフィール写真をアップロード"; +$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "まだプロフィール写真をアップロードしていない場合はアップロードします。研究では、自分の実際の写真を持っている人は、持っていない人よりも友達を作る可能性が10倍高いことが示されています。"; +$a->strings["Edit Your Profile"] = "プロフィールを編集する"; +$a->strings["Edit your default profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "お好みに合わせて既定のプロフィールを編集します。友達のリストを非表示にし、未知の訪問者からプロフィールを非表示にするための設定を確認します。"; +$a->strings["Profile Keywords"] = "プロフィールキーワード"; +$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "あなたの興味を説明するいくつかの公開キーワードを既定のプロフィールに設定します。同様の興味を持つ他の人を見つけ、友情を提案することができるかもしれません。"; +$a->strings["Connecting"] = "接続中"; +$a->strings["Importing Emails"] = "メールのインポート"; +$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "メールの受信トレイから友人やメーリングリストをインポートしてやり取りする場合は、コネクタ設定ページでメールアクセス情報を入力します"; +$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "コンタクトページに移動します"; +$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the Add New Contact dialog."] = "コンタクトページは、友情を管理し、他のネットワーク上の友だちとつながるための入り口です。通常、新しいコンタクトの追加ダイアログにアドレスまたはサイトのURLを入力します。"; +$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "サイトのディレクトリに移動します"; +$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a Connect or Follow link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "ディレクトリ ページでは、このネットワークまたは他のフェデレーションサイト内の他のユーザーを検索できます。プロフィールページで接続またはフォローリンクを探します。要求された場合、独自のIdentityアドレスを提供します。"; +$a->strings["Finding New People"] = "新しい人を見つける"; +$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "コンタクトページのサイドパネルには、新しい友達を見つけるためのいくつかのツールがあります。関心ごとに人を照合し、名前または興味ごとに人を検索し、ネットワーク関係に基づいて提案を提供できます。新しいサイトでは、通常24時間以内に友人の提案が表示され始めます。"; +$a->strings["Group Your Contacts"] = "コンタクトをグループ化する"; +$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "友達を作成したら、コンタクトページのサイドバーからプライベートな会話グループに整理し、ネットワークページで各グループとプライベートにやり取りできます。"; +$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "投稿が一般に公開されないのはなぜですか?"; +$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "Friendicaはあなたのプライバシーを尊重します。デフォルトでは、投稿は友達として追加した人にのみ表示されます。詳細については、上記のリンクのヘルプセクションを参照してください。"; +$a->strings["Getting Help"] = "ヘルプを得る"; +$a->strings["Go to the Help Section"] = "ヘルプセクションに移動"; +$a->strings["Our help pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "プログラムのその他の機能やリソースの詳細については、ヘルプページをご覧ください。"; +$a->strings["User not found."] = "ユーザーが見つかりません。"; +$a->strings["No contacts."] = "コンタクトはありません。"; +$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "%sのプロフィール[ %s ]を開く"; +$a->strings["Follower (%s)"] = [ + 0 => "フォロワー( %s )", ]; -$a->strings["%s user unblocked"] = [ - 0 => "%sユーザーのブロックを解除しました", +$a->strings["Following (%s)"] = [ + 0 => "フォロー中( %s )", ]; -$a->strings["You can't remove yourself"] = "自分を削除することはできません"; -$a->strings["%s user deleted"] = [ - 0 => "%sユーザーが削除されました", +$a->strings["Mutual friend (%s)"] = [ + 0 => "相互の友人( %s )", ]; -$a->strings["User \"%s\" deleted"] = "ユーザー\"%s\"が削除されました"; -$a->strings["User \"%s\" blocked"] = "ユーザー\"%s\"がブロックされました"; -$a->strings["User \"%s\" unblocked"] = "ユーザー\"%s\"のブロックを解除しました"; -$a->strings["Private Forum"] = "プライベートフォーラム"; -$a->strings["Relay"] = "リレー"; -$a->strings["Register date"] = "登録日"; -$a->strings["Last login"] = "前回のログイン"; -$a->strings["Last item"] = "最後のアイテム"; -$a->strings["Type"] = "タイプ"; -$a->strings["Add User"] = "ユーザーを追加する"; -$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "確認待ちのユーザー登録"; -$a->strings["User waiting for permanent deletion"] = "永久削除を待っているユーザー"; -$a->strings["Request date"] = "依頼日"; -$a->strings["No registrations."] = "登録なし。"; -$a->strings["Note from the user"] = "ユーザーからの注意"; -$a->strings["Deny"] = "拒否する"; -$a->strings["User blocked"] = "ユーザーがブロックされました"; -$a->strings["Site admin"] = "サイト管理者"; -$a->strings["Account expired"] = "アカウントの有効期限が切れました"; -$a->strings["New User"] = "新しいユーザー"; -$a->strings["Permanent deletion"] = "永久削除"; -$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "選択したユーザーは削除されます!\n\nこれらのユーザーがこのサイトに投稿したものはすべて完全に削除されます!\n\nよろしいですか?"; -$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "ユーザー{0}は削除されます!\n\nこのユーザーがこのサイトに投稿したものはすべて完全に削除されます!\n\nよろしいですか?"; -$a->strings["Name of the new user."] = "新しいユーザーの名前。"; -$a->strings["Nickname"] = "ニックネーム"; -$a->strings["Nickname of the new user."] = "新しいユーザーのニックネーム。"; -$a->strings["Email address of the new user."] = "新しいユーザーのメールアドレス。"; +$a->strings["Contact (%s)"] = [ + 0 => "コンタクト( %s )", +]; +$a->strings["All contacts"] = "すべてのコンタクト"; +$a->strings["Filetag %s saved to item"] = "ファイルタグ%sがアイテムに保存されました"; +$a->strings["- select -"] = "-選択-"; +$a->strings["Invalid contact."] = "無効なコンタクト。"; $a->strings["No friends to display."] = "表示する友達はいません。"; -$a->strings["Item was not found."] = "アイテムが見つかりませんでした。"; -$a->strings["Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in as the master account."] = "サブ管理アカウントは管理ページにアクセスできません。マスターアカウントとしてログインし直してください。"; -$a->strings["Overview"] = "概要"; -$a->strings["Configuration"] = "構成"; -$a->strings["Database"] = "データベース"; -$a->strings["DB updates"] = "DBの更新"; -$a->strings["Inspect Deferred Workers"] = "非同期実行ワーカーの検査"; -$a->strings["Inspect worker Queue"] = "ワーカーキューの検査"; -$a->strings["Tools"] = "道具"; -$a->strings["Contact Blocklist"] = "コンタクトブロックリスト"; -$a->strings["Server Blocklist"] = "サーバーブロックリスト"; -$a->strings["Diagnostics"] = "診断"; -$a->strings["PHP Info"] = "PHP情報"; -$a->strings["probe address"] = "プローブアドレス"; -$a->strings["check webfinger"] = "webfingerを確認してください"; -$a->strings["Item Source"] = "アイテムソース"; -$a->strings["Babel"] = "Babel"; -$a->strings["Addon Features"] = "アドオン機能"; -$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "確認待ちのユーザー登録"; -$a->strings["People Search - %s"] = "人の検索- %s"; -$a->strings["Forum Search - %s"] = "フォーラム検索- %s"; -$a->strings["This page is missing a url parameter."] = "このページにはurlパラメーターがありません。"; -$a->strings["The post was created"] = "投稿が作成されました"; $a->strings["%d contact edited."] = [ 0 => "%dコンタクトを編集しました。", ]; $a->strings["Could not access contact record."] = "コンタクトレコードにアクセスできませんでした。"; $a->strings["Could not locate selected profile."] = "選択したプロフィールが見つかりませんでした。"; $a->strings["Contact updated."] = "コンタクトが更新されました。"; +$a->strings["Failed to update contact record."] = "コンタクトレコードを更新できませんでした。"; $a->strings["Contact not found"] = "コンタクトが見つかりません"; $a->strings["Contact has been blocked"] = "コンタクトがブロックされました"; $a->strings["Contact has been unblocked"] = "コンタクトのブロックが解除されました"; @@ -1967,7 +1621,7 @@ $a->strings["You are mutual friends with %s"] = "あなたは%sと共通の友 $a->strings["You are sharing with %s"] = "%sと共有しています"; $a->strings["%s is sharing with you"] = "%sはあなたと共有しています"; $a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "このコンタクトへのプライベート通信は利用できません。"; -$a->strings["Never"] = "決してしない"; +$a->strings["Never"] = "全くない"; $a->strings["(Update was successful)"] = "(更新は成功しました)"; $a->strings["(Update was not successful)"] = "(更新は成功しませんでした)"; $a->strings["Suggest friends"] = "友人のおすすめ"; @@ -1985,7 +1639,6 @@ $a->strings["Contact"] = "コンタクト"; $a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "プロフィールを安全に表示するときに、 %sに表示するプロフィールを選択してください。"; $a->strings["Their personal note"] = "彼らの個人的なメモ"; $a->strings["Edit contact notes"] = "コンタクトメモを編集する"; -$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "%sのプロフィール[ %s ]を開く"; $a->strings["Block/Unblock contact"] = "コンタクトのブロック/ブロック解除"; $a->strings["Ignore contact"] = "コンタクトを無視"; $a->strings["Repair URL settings"] = "修復URL設定"; @@ -1998,13 +1651,15 @@ $a->strings["Currently blocked"] = "現在ブロックされています"; $a->strings["Currently ignored"] = "現在無視されます"; $a->strings["Currently archived"] = "現在アーカイブ済み"; $a->strings["Awaiting connection acknowledge"] = "接続確認応答待ち"; +$a->strings["Hide this contact from others"] = "このコンタクトを他の人から隠す"; $a->strings["Replies/likes to your public posts may still be visible"] = "一般公開の投稿への返信・いいねは、引き続き表示される場合があります"; $a->strings["Notification for new posts"] = "新しい投稿の通知"; $a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "このコンタクトの新しい投稿ごとに通知を送信する"; $a->strings["Blacklisted keywords"] = "ブラックリストに登録されたキーワード"; $a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = "「情報とキーワードの取得」が選択されている場合、ハッシュタグに変換しないキーワードのカンマ区切りリスト"; -$a->strings["Actions"] = "行動"; $a->strings["Show all contacts"] = "すべてのコンタクトを表示"; +$a->strings["Pending"] = "保留"; +$a->strings["Only show pending contacts"] = "保留中のコンタクトのみを表示"; $a->strings["Blocked"] = "ブロックされました"; $a->strings["Only show blocked contacts"] = "ブロックされたコンタクトのみを表示"; $a->strings["Ignored"] = "無視された"; @@ -2015,132 +1670,27 @@ $a->strings["Hidden"] = "非表示"; $a->strings["Only show hidden contacts"] = "非表示のコンタクトのみを表示"; $a->strings["Organize your contact groups"] = "コンタクトグループを整理する"; $a->strings["Search your contacts"] = "コンタクトを検索する"; +$a->strings["Results for: %s"] = "結果: %s"; +$a->strings["Update"] = "更新"; $a->strings["Archive"] = "アーカイブ"; $a->strings["Unarchive"] = "アーカイブ解除"; $a->strings["Batch Actions"] = "バッチアクション"; $a->strings["Conversations started by this contact"] = "このコンタクトが開始した会話"; $a->strings["Posts and Comments"] = "投稿とコメント"; $a->strings["View all contacts"] = "すべてのコンタクトを表示"; +$a->strings["Common Friends"] = "共通の友達"; $a->strings["View all common friends"] = "一般的な友達をすべて表示"; $a->strings["Advanced Contact Settings"] = "高度なコンタクト設定"; -$a->strings["Mutual Friendship"] = "相互の友情"; +$a->strings["Mutual Friendship"] = "相互フォロー"; $a->strings["is a fan of yours"] = "あなたのファンです"; $a->strings["you are a fan of"] = "あなたはファンです"; +$a->strings["Pending outgoing contact request"] = "保留中の送信済みコンタクトリクエスト"; +$a->strings["Pending incoming contact request"] = "保留中の受信済みコンタクトリクエスト"; $a->strings["Edit contact"] = "コンタクトを編集"; $a->strings["Toggle Blocked status"] = "ブロック状態の切り替え"; $a->strings["Toggle Ignored status"] = "無視ステータスの切り替え"; $a->strings["Toggle Archive status"] = "アーカイブステータスの切り替え"; $a->strings["Delete contact"] = "コンタクトを削除"; -$a->strings["Source input"] = "ソース入力"; -$a->strings["BBCode::toPlaintext"] = "BBCode :: toPlaintext"; -$a->strings["BBCode::convert (raw HTML)"] = "BBCode :: convert(生のHTML)"; -$a->strings["BBCode::convert"] = "BBCode :: convert"; -$a->strings["BBCode::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode :: convert => HTML :: toBBCode"; -$a->strings["BBCode::toMarkdown"] = "BBCode :: toMarkdown"; -$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"] = "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: convert"; -$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"] = "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: toBBCode"; -$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode :: toMarkdown => Markdown :: convert => HTML :: toBBCode"; -$a->strings["Item Body"] = "アイテム本体"; -$a->strings["Item Tags"] = "アイテムタグ"; -$a->strings["Source input (Diaspora format)"] = "ソース入力(Diaspora形式)"; -$a->strings["Markdown::convert (raw HTML)"] = "Markdown :: convert(生のHTML)"; -$a->strings["Markdown::convert"] = "Markdown :: convert"; -$a->strings["Markdown::toBBCode"] = "Markdown :: toBBCode"; -$a->strings["Raw HTML input"] = "生のHTML入力"; -$a->strings["HTML Input"] = "HTML入力"; -$a->strings["HTML::toBBCode"] = "HTML :: toBBCode"; -$a->strings["HTML::toBBCode => BBCode::convert"] = "HTML :: toBBCode => BBCode :: convert"; -$a->strings["HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"] = "HTML :: toBBCode => BBCode :: convert(生のHTML)"; -$a->strings["HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"] = "HTML :: toBBCode => BBCode :: toPlaintext"; -$a->strings["HTML::toMarkdown"] = "HTML :: toMarkdown"; -$a->strings["HTML::toPlaintext"] = "HTML :: toPlaintext"; -$a->strings["HTML::toPlaintext (compact)"] = "HTML :: toPlaintext(コンパクト)"; -$a->strings["Source text"] = "ソーステキスト"; -$a->strings["BBCode"] = "BBCode"; -$a->strings["Markdown"] = "マークダウン"; -$a->strings["HTML"] = "HTML"; -$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "このモジュールを使用するにはログインする必要があります"; -$a->strings["Source URL"] = "ソースURL"; -$a->strings["Time Conversion"] = "時間変換"; -$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendicaは、未知のタイムゾーンで他のネットワークや友人とイベントを共有するためにこのサービスを提供します。"; -$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC時間: %s"; -$a->strings["Current timezone: %s"] = "現在のタイムゾーン: %s"; -$a->strings["Converted localtime: %s"] = "変換された現地時間: %s"; -$a->strings["Please select your timezone:"] = "タイムゾーンを選択してください:"; -$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "ログインしているユーザーのみがプローブを実行できます。"; -$a->strings["Lookup address"] = "ルックアップアドレス"; -$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "エントリなし(一部のエントリは非表示になる場合があります)"; -$a->strings["Find on this site"] = "このサイトで見つける"; -$a->strings["Results for:"] = "の結果:"; -$a->strings["Site Directory"] = "サイトディレクトリ"; -$a->strings["Filetag %s saved to item"] = "ファイルタグ%sがアイテムに保存されました"; -$a->strings["- select -"] = "-選択-"; -$a->strings["No given contact."] = "コンタクトなし。"; -$a->strings["Installed addons/apps:"] = "インストールされたアドオン/アプリ:"; -$a->strings["No installed addons/apps"] = "アドオン/アプリがインストールされていません"; -$a->strings["Read about the Terms of Service of this node."] = "このノードの利用規約について読んでください。"; -$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "このサーバーでは、次のリモートサーバーがブロックされています。"; -$a->strings["This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The database version is %s, the post update version is %s."] = "これは、Webロケーション%s実行されているFriendicaバージョン%sです。データベースのバージョンは%s 、更新後のバージョンは%sです。"; -$a->strings["Please visit Friendi.ca to learn more about the Friendica project."] = "Friendicaプロジェクトの詳細については、 Friendi.ca をご覧ください。"; -$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "バグレポートと問題:をご覧ください"; -$a->strings["the bugtracker at github"] = "githubのバグトラッカー"; -$a->strings["Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"] = "提案、ファンレターなどを \"info \" at \"friendi - dot - ca\"でお待ちしております。"; -$a->strings["Group created."] = "グループが作成されました。"; -$a->strings["Could not create group."] = "グループを作成できませんでした。"; -$a->strings["Group not found."] = "グループが見つかりません。"; -$a->strings["Group name changed."] = "グループ名が変更されました。"; -$a->strings["Unknown group."] = "不明なグループ。"; -$a->strings["Contact is unavailable."] = "コンタクトは利用できません。"; -$a->strings["Contact is deleted."] = "コンタクトが削除されます。"; -$a->strings["Contact is blocked, unable to add it to a group."] = "コンタクトはブロックされているため、グループに追加できません。"; -$a->strings["Unable to add the contact to the group."] = "グループにコンタクトを追加できません。"; -$a->strings["Contact successfully added to group."] = "グループにコンタクトを追加しました。"; -$a->strings["Unable to remove the contact from the group."] = "グループからコンタクトを削除できません。"; -$a->strings["Contact successfully removed from group."] = "グループからコンタクトを削除しました。"; -$a->strings["Unknown group command."] = "不明なグループコマンド。"; -$a->strings["Bad request."] = "要求の形式が正しくありません。"; -$a->strings["Save Group"] = "グループを保存"; -$a->strings["Filter"] = "フィルタ"; -$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "コンタクト/友人のグループを作成します。"; -$a->strings["Group removed."] = "グループが削除されました。"; -$a->strings["Unable to remove group."] = "グループを削除できません。"; -$a->strings["Delete Group"] = "グループを削除"; -$a->strings["Edit Group Name"] = "グループ名を編集"; -$a->strings["Members"] = "会員"; -$a->strings["Remove contact from group"] = "グループからコンタクトを削除"; -$a->strings["Add contact to group"] = "グループにコンタクトを追加"; -$a->strings["Help:"] = "助けて:"; -$a->strings["Welcome to %s"] = "%sへようこそ"; -$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica Communications Server-セットアップ"; -$a->strings["System check"] = "システムチェック"; -$a->strings["Check again"] = "再び確かめる"; -$a->strings["Base settings"] = "基本設定"; -$a->strings["Host name"] = "ホスト名"; -$a->strings["Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, otherweise leave it as is."] = "決定されたホスト名が正しくない場合、このフィールドを上書きします。そうでない場合はそのままにします。"; -$a->strings["Base path to installation"] = "インストールへの基本パス"; -$a->strings["If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the correct path here. This setting should only be set if you are using a restricted system and symbolic links to your webroot."] = "システムがインストールへの正しいパスを検出できない場合は、ここに正しいパスを入力します。この設定は、制限されたシステムとWebルートへのシンボリックリンクを使用している場合にのみ設定する必要があります。"; -$a->strings["Sub path of the URL"] = "URLのサブパス"; -$a->strings["Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is at the base URL without sub path."] = "サブパスの決定が正しくない場合はこのフィールドを上書きし、そうでない場合はそのままにしておきます。このフィールドを空白のままにすると、サブパスなしでベースURLにインストールされます。"; -$a->strings["Database connection"] = "データベース接続"; -$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Friendicaをインストールするには、データベースへの接続方法を知る必要があります。"; -$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "これらの設定について質問がある場合は、ホスティングプロバイダーまたはサイト管理者にお問い合わせください。"; -$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "以下で指定するデータベースはすでに存在している必要があります。存在しない場合は、続行する前に作成してください。"; -$a->strings["Database Server Name"] = "データベースサーバー名"; -$a->strings["Database Login Name"] = "データベースのログイン名"; -$a->strings["Database Login Password"] = "データベースログインパスワード"; -$a->strings["For security reasons the password must not be empty"] = "セキュリティ上の理由から、パスワードを空にしないでください"; -$a->strings["Database Name"] = "データベース名"; -$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "ウェブサイトのデフォルトのタイムゾーンを選択してください"; -$a->strings["Site settings"] = "サイト設定"; -$a->strings["Site administrator email address"] = "サイト管理者のメールアドレス"; -$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "ウェブ管理パネルを使用するには、アカウントのメールアドレスがこれと一致する必要があります。"; -$a->strings["System Language:"] = "システム言語:"; -$a->strings["Set the default language for your Friendica installation interface and to send emails."] = "Friendicaインストールインターフェイスのデフォルト言語を設定し、メールを送信します。"; -$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "Friendicaサイトデータベースがインストールされました。"; -$a->strings["Installation finished"] = "インストール完了"; -$a->strings["

What next

"] = "

次は何でしょうか

"; -$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "重要:ワーカーのスケジュールされたタスクを[手動で]設定する必要があります。"; -$a->strings["Go to your new Friendica node registration page and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "新しいFriendicaノード登録ページに移動して、新しいユーザーとして登録します。管理者の電子メールとして入力したものと同じ電子メールを使用することを忘れないでください。これにより、サイト管理者パネルに入ることができます。"; $a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "合計招待制限を超えました。"; $a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s :有効なメールアドレスではありません。"; $a->strings["Please join us on Friendica"] = "Friendicaにご参加ください"; @@ -2158,220 +1708,710 @@ $a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced $a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "この招待を受け入れるには、 %sアクセスして登録してください。"; $a->strings["Send invitations"] = "招待状を送信する"; $a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "電子メールアドレスを1行に1つずつ入力します。"; +$a->strings["Your message:"] = "メッセージ"; $a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Friendicaで私や他の親しい友人と一緒に参加してください。より良いソーシャルWebの作成を手伝ってください。"; $a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "この招待コードを提供する必要があります:$ invite_code"; $a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "登録したら、次のプロフィールページから接続してください。"; $a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "Friendicaプロジェクトの詳細と、それが重要だと感じる理由については、http://friendi.caをご覧ください。"; +$a->strings["everybody"] = "みなさん"; +$a->strings["Account"] = "アカウント"; +$a->strings["Display"] = "表示"; +$a->strings["Social Networks"] = "ソーシャルネットワーク"; +$a->strings["Delegations"] = "代表団"; +$a->strings["Connected apps"] = "接続されたアプリ"; +$a->strings["Remove account"] = "アカウントを削除"; $a->strings["Please enter a post body."] = "投稿本文を入力してください。"; $a->strings["This feature is only available with the frio theme."] = "この機能は、frioテーマでのみ使用可能です。"; $a->strings["Compose new personal note"] = "新しい個人メモを作成する"; $a->strings["Compose new post"] = "新しい投稿を作成"; +$a->strings["Visibility"] = ""; $a->strings["Clear the location"] = "場所をクリアする"; $a->strings["Location services are unavailable on your device"] = "デバイスで位置情報サービスを利用できません"; $a->strings["Location services are disabled. Please check the website's permissions on your device"] = "位置情報サービスは無効になっています。お使いのデバイスでウェブサイトの権限を確認してください"; -$a->strings["Public"] = "一般公開"; -$a->strings["This post will be sent to all your followers and can be seen in the community pages and by anyone with its link."] = "この投稿はすべてのフォロワーに送信され、コミュニティページやリンクを知っている誰でも閲覧できます。"; -$a->strings["Limited/Private"] = "限定/プライベート"; -$a->strings["This post will be sent only to the people in the first box, to the exception of the people mentioned in the second box. It won't appear anywhere public."] = "この投稿は、2番目のボックスに記載されている人を除き、最初のボックスの人にのみ送信されます。公開の場所には表示されません。"; -$a->strings["Create a New Account"] = "新しいアカウントを作成する"; -$a->strings["Password: "] = "パスワード:"; -$a->strings["Remember me"] = "私を覚えてますか"; -$a->strings["Or login using OpenID: "] = "または、OpenIDを使用してログインします。"; -$a->strings["Forgot your password?"] = "パスワードをお忘れですか?"; -$a->strings["Website Terms of Service"] = "ウェブサイト利用規約"; -$a->strings["terms of service"] = "利用規約"; -$a->strings["Website Privacy Policy"] = "ウェブサイトのプライバシーポリシー"; -$a->strings["privacy policy"] = "個人情報保護方針"; -$a->strings["Logged out."] = "ログアウトしました。"; -$a->strings["System down for maintenance"] = "メンテナンスのためのシステムダウン"; -$a->strings["Page not found."] = "ページが見つかりません。"; -$a->strings["Invalid photo with id %s."] = "ID %s の写真が無効です。"; -$a->strings["User not found."] = "ユーザーが見つかりません。"; -$a->strings["No contacts."] = "コンタクトはありません。"; -$a->strings["Follower (%s)"] = [ - 0 => "フォロワー( %s )", -]; -$a->strings["Following (%s)"] = [ - 0 => "フォロー中( %s )", -]; -$a->strings["Mutual friend (%s)"] = [ - 0 => "相互の友人( %s )", -]; -$a->strings["Contact (%s)"] = [ - 0 => "コンタクト( %s )", -]; -$a->strings["All contacts"] = "すべてのコンタクト"; +$a->strings["Installed addons/apps:"] = "インストールされたアドオン/アプリ:"; +$a->strings["No installed addons/apps"] = "アドオン/アプリがインストールされていません"; +$a->strings["Read about the Terms of Service of this node."] = "このノードの利用規約について読んでください。"; +$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "このサーバーでは、次のリモートサーバーがブロックされています。"; +$a->strings["This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The database version is %s, the post update version is %s."] = "これは、Webロケーション%s実行されているFriendicaバージョン%sです。データベースのバージョンは%s 、更新後のバージョンは%sです。"; +$a->strings["Please visit Friendi.ca to learn more about the Friendica project."] = "Friendicaプロジェクトの詳細については、 Friendi.ca をご覧ください。"; +$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "バグレポートと問題:をご覧ください"; +$a->strings["the bugtracker at github"] = "githubのバグトラッカー"; +$a->strings["Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"] = "提案、ファンレターなどを \"info \" at \"friendi - dot - ca\"でお待ちしております。"; +$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "このサイトは、1日あたりに許可されているアカウント登録数の上限を超えています。 明日再度お試しください。"; $a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking \"Register\"."] = "(オプションで)OpenIDを提供し、「登録」をクリックして、OpenIDを介してこのフォームに入力できます。"; $a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "OpenIDに慣れていない場合は、そのフィールドを空白のままにして、残りの項目を入力してください。"; $a->strings["Your OpenID (optional): "] = "OpenID(オプション):"; $a->strings["Include your profile in member directory?"] = "メンバーディレクトリにプロフィールを含めますか?"; +$a->strings["No"] = "いいえ"; $a->strings["Note for the admin"] = "管理者への注意"; $a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "このノードに参加する理由、管理者へのメッセージを残す"; $a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "このサイトのメンバーシップは招待のみです。"; $a->strings["Your invitation code: "] = "招待コード:"; $a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "あなたの氏名(例:ジョー・スミス、本物または本物の見た目):"; $a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "あなたのメールアドレス:(初回の情報はそこに送信されますので、これは既存のアドレスでなければなりません。)"; +$a->strings["New Password:"] = "新しいパスワード:"; $a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "自動生成されたパスワードの場合は空のままにします。"; +$a->strings["Confirm:"] = "確認:"; $a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be \"nickname@%s\"."] = "プロフィールのニックネームを選択します。これはテキスト文字で始まる必要があります。このサイトのプロフィールアドレスは\" nickname@%s \"になります。"; $a->strings["Choose a nickname: "] = "ニックネームを選択:"; +$a->strings["Import"] = "インポート"; $a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "このfriendicaインスタンスにプロフィールをインポートします"; $a->strings["Note: This node explicitly contains adult content"] = "注:このノードには、露骨なアダルトコンテンツが含まれています"; $a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "登録に成功。詳細については、メールを確認してください。"; $a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:
login: %s
password: %s

You can change your password after login."] = "メールを送信できませんでした。ここでアカウントの詳細:
ログイン: %s
パスワード: %s

ログイン後にパスワードを変更できます。"; $a->strings["Registration successful."] = "登録に成功。"; $a->strings["Your registration can not be processed."] = "登録を処理できません。"; +$a->strings["You have to leave a request note for the admin."] = "管理者へリクエストする内容を書く必要があります。"; +$a->strings["You have entered too much information."] = ""; $a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "登録はサイト所有者による承認待ちです。"; -$a->strings["Please enter your password to access this page."] = "このページにアクセスするには、パスワードを入力してください。"; -$a->strings["App-specific password generation failed: The description is empty."] = "アプリ固有のパスワード生成に失敗しました:説明は空です。"; -$a->strings["App-specific password generation failed: This description already exists."] = "アプリ固有のパスワード生成に失敗しました:この説明は既に存在します。"; -$a->strings["New app-specific password generated."] = "新しいアプリ固有のパスワードが生成されました。"; -$a->strings["App-specific passwords successfully revoked."] = "アプリ固有のパスワードが正常に取り消されました。"; -$a->strings["App-specific password successfully revoked."] = "アプリ固有のパスワードが正常に取り消されました。"; -$a->strings["Two-factor app-specific passwords"] = "二要素アプリ固有のパスワード"; -$a->strings["

App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your regular password to authenticate your account on third-party applications that don't support two-factor authentication.

"] = "

アプリ固有のパスワードは、2要素認証をサポートしないサードパーティアプリケーションでアカウントを認証するために、通常のパスワードの代わりに使用されるランダムに生成されたパスワードです。

"; -$a->strings["Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to see it again!"] = "今すぐ新しいアプリ固有のパスワードをコピーしてください。あなたは再びそれを見ることができなくなります!"; -$a->strings["Description"] = "説明"; -$a->strings["Last Used"] = "最終使用"; -$a->strings["Revoke"] = "取り消す"; -$a->strings["Revoke All"] = "すべて取り消す"; -$a->strings["When you generate a new app-specific password, you must use it right away, it will be shown to you once after you generate it."] = "新しいアプリ固有のパスワードを生成するときは、すぐに使用する必要があります。生成後、一度表示されます。"; -$a->strings["Generate new app-specific password"] = "新しいアプリ固有のパスワードを生成する"; -$a->strings["Friendiqa on my Fairphone 2..."] = "フェアフォン2のFriendiqa ..."; -$a->strings["Generate"] = "生成する"; -$a->strings["Two-factor authentication successfully disabled."] = "二要素認証が正常に無効になりました。"; -$a->strings["

Use an application on a mobile device to get two-factor authentication codes when prompted on login.

"] = "

ログイン時にプロンプトが表示されたら、モバイルデバイスのアプリケーションを使用して2要素認証コードを取得します。

"; -$a->strings["Authenticator app"] = "認証アプリ"; -$a->strings["Configured"] = "設定済み"; -$a->strings["Not Configured"] = "設定されていません"; -$a->strings["

You haven't finished configuring your authenticator app.

"] = "

認証アプリの設定が完了していません。

"; -$a->strings["

Your authenticator app is correctly configured.

"] = "

認証アプリが正しく構成されています。

"; -$a->strings["Recovery codes"] = "回復コード"; -$a->strings["Remaining valid codes"] = "残りの有効なコード"; -$a->strings["

These one-use codes can replace an authenticator app code in case you have lost access to it.

"] = "

これらの使い捨てコードは、認証アプリのコードにアクセスできなくなった場合に、認証アプリのコードを置き換えることができます。

"; -$a->strings["App-specific passwords"] = "アプリ固有のパスワード"; -$a->strings["Generated app-specific passwords"] = "生成されたアプリ固有のパスワード"; -$a->strings["

These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not supporting two-factor authentication.

"] = "

これらのランダムに生成されたパスワードを使用すると、2要素認証をサポートしていないアプリで認証できます。

"; -$a->strings["Current password:"] = "現在のパスワード:"; -$a->strings["You need to provide your current password to change two-factor authentication settings."] = "2要素認証設定を変更するには、現在のパスワードを入力する必要があります。"; -$a->strings["Enable two-factor authentication"] = "二要素認証を有効にする"; -$a->strings["Disable two-factor authentication"] = "二要素認証を無効にする"; -$a->strings["Show recovery codes"] = "復旧コードを表示"; -$a->strings["Manage app-specific passwords"] = "アプリ固有のパスワードを管理する"; -$a->strings["Finish app configuration"] = "アプリの構成を完了する"; -$a->strings["New recovery codes successfully generated."] = "新しい回復コードが正常に生成されました。"; -$a->strings["Two-factor recovery codes"] = "二要素回復コード"; -$a->strings["

Recovery codes can be used to access your account in the event you lose access to your device and cannot receive two-factor authentication codes.

Put these in a safe spot! If you lose your device and don’t have the recovery codes you will lose access to your account.

"] = "

リカバリコードは、デバイスへのアクセスを失い、二要素認証コードを受信できない場合にアカウントにアクセスするために使用できます。

これらを安全な場所に置いてください!デバイスを紛失し、復旧コードをお持ちでない場合、アカウントにアクセスできなくなります。

"; -$a->strings["When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old codes won’t work anymore."] = "新しい回復コードを生成する場合、新しいコードをコピーする必要があります。古いコードはもう機能しません。"; -$a->strings["Generate new recovery codes"] = "新しい回復コードを生成する"; -$a->strings["Next: Verification"] = "次:検証"; -$a->strings["Two-factor authentication successfully activated."] = "二要素認証が正常にアクティブ化されました。"; -$a->strings["Invalid code, please retry."] = "無効なコードです。再試行してください。"; -$a->strings["

Or you can submit the authentication settings manually:

\n
\n\t
Issuer
\n\t
%s
\n\t
Account Name
\n\t
%s
\n\t
Secret Key
\n\t
%s
\n\t
Type
\n\t
Time-based
\n\t
Number of digits
\n\t
6
\n\t
Hashing algorithm
\n\t
SHA-1
\n
"] = "

または認証設定を手動で送信できます:

\n\t
Issuer
\n\t
%s
\n\t
Account Name
\n\t
%s
\n\t
Secret Key
\n\t
%s
\n\t
Type
\n\t
Time-based
\n\t
Number of digits
\n\t
6
\n\t
Hashing algorithm
\n\t
SHA-1
\n
"; -$a->strings["Two-factor code verification"] = "二要素コード検証"; -$a->strings["

Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the provided code.

"] = "

このQRコードを認証アプリでスキャンして、提供されたコードを送信してください。

"; -$a->strings["

Or you can open the following URL in your mobile devicde:

%s

"] = "

または、モバイルデバイスで次のURLを開くことができます。

%s

"; -$a->strings["Please enter a code from your authentication app"] = "認証アプリからコードを入力してください"; -$a->strings["Verify code and enable two-factor authentication"] = "コードを確認し、二要素認証を有効にします"; -$a->strings["Bad Request"] = "要求の形式が正しくありません"; -$a->strings["Unauthorized"] = "認証されていません"; -$a->strings["Forbidden"] = "禁止されています"; -$a->strings["Not Found"] = "見つかりません"; -$a->strings["Internal Server Error"] = "内部サーバーエラー"; -$a->strings["Service Unavailable"] = "サービスは利用できません"; -$a->strings["The server cannot or will not process the request due to an apparent client error."] = "明らかなクライアントエラーのため、サーバーは要求を処理できないか、処理しません。"; -$a->strings["Authentication is required and has failed or has not yet been provided."] = "認証が必要であり、失敗したか、まだ提供されていません。"; -$a->strings["The request was valid, but the server is refusing action. The user might not have the necessary permissions for a resource, or may need an account."] = "要求は有効でしたが、サーバーはアクションを拒否しています。ユーザーがリソースに必要な権限を持っていないか、アカウントが必要な場合があります。"; -$a->strings["The requested resource could not be found but may be available in the future."] = "要求されたリソースは見つかりませんでしたが、将来利用可能になる可能性があります。"; -$a->strings["An unexpected condition was encountered and no more specific message is suitable."] = "予期しない状態が発生したため、適切な特定のメッセージはありません。"; -$a->strings["The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for maintenance). Please try again later."] = "サーバーは現在使用できません(メンテナンスのために過負荷になっているか、停止しているため)。後でもう一度やり直してください。"; -$a->strings["Go back"] = "戻る"; -$a->strings["Remaining recovery codes: %d"] = "残りの復旧コード: %d"; -$a->strings["Two-factor recovery"] = "二要素回復"; -$a->strings["

You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access to your mobile device.

"] = "

モバイルデバイスにアクセスできなくなった場合に備えて、ワンタイムリカバリコードのいずれかを入力できます。

"; -$a->strings["Don’t have your phone? Enter a two-factor recovery code"] = "お使いの携帯電話を持ってませんか? 2要素認証の回復コードを入力"; -$a->strings["Please enter a recovery code"] = "復旧コードを入力してください"; -$a->strings["Submit recovery code and complete login"] = "復旧コードを送信してログインを完了する"; -$a->strings["

Open the two-factor authentication app on your device to get an authentication code and verify your identity.

"] = "

デバイスで二要素認証アプリを開き、認証コードを取得して本人確認を行います。

"; -$a->strings["Verify code and complete login"] = "コードを確認してログインを完了する"; -$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Friendicaへようこそ"; -$a->strings["New Member Checklist"] = "新しく参加した人のチェックリスト"; -$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "私たちはあなたの経験を楽しいものにするためのいくつかのヒントとリンクを提供したいと思います。項目をクリックして、関連するページにアクセスします。このページへのリンクは、最初の登録後2週間、ホームページから表示され、その後静かに消えます。"; -$a->strings["Getting Started"] = "はじめに"; -$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Friendica ウォークスルー"; -$a->strings["On your Quick Start page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "クイックスタートページで、プロフィールとネットワークタブの簡単な紹介を見つけ、新しい接続を作成し、参加するグループを見つけます。"; -$a->strings["Go to Your Settings"] = "設定に移動"; -$a->strings["On your Settings page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "[設定]ページで、初期パスワードを変更します。また、IDアドレスを書き留めます。これはメールアドレスのように見えます。無料のソーシャルウェブで友達を作るのに役立ちます。"; -$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "他の設定、特にプライバシー設定を確認してください。公開されていないディレクトリ一覧は、一覧にない電話番号を持っているようなものです。一般に、おそらくあなたのリストを公開する必要があります-あなたの友人や潜在的な友人全員があなたを見つける方法を正確に知っていない限り。"; -$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "まだプロフィール写真をアップロードしていない場合はアップロードします。研究では、自分の実際の写真を持っている人は、持っていない人よりも友達を作る可能性が10倍高いことが示されています。"; -$a->strings["Edit Your Profile"] = "プロフィールを編集する"; -$a->strings["Edit your default profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "お好みに合わせて既定のプロフィールを編集します。友達のリストを非表示にし、未知の訪問者からプロフィールを非表示にするための設定を確認します。"; -$a->strings["Profile Keywords"] = "プロフィールキーワード"; -$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "あなたの興味を説明するいくつかの公開キーワードを既定のプロフィールに設定します。同様の興味を持つ他の人を見つけ、友情を提案することができるかもしれません。"; -$a->strings["Connecting"] = "接続中"; -$a->strings["Importing Emails"] = "メールのインポート"; -$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "メールの受信トレイから友人やメーリングリストをインポートしてやり取りする場合は、コネクタ設定ページでメールアクセス情報を入力します"; -$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "コンタクトページに移動します"; -$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the Add New Contact dialog."] = "コンタクトページは、友情を管理し、他のネットワーク上の友だちとつながるための入り口です。通常、新しいコンタクトの追加ダイアログにアドレスまたはサイトのURLを入力します。"; -$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "サイトのディレクトリに移動します"; -$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a Connect or Follow link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "ディレクトリ ページでは、このネットワークまたは他のフェデレーションサイト内の他のユーザーを検索できます。プロフィールページで接続またはフォローリンクを探します。要求された場合、独自のIdentityアドレスを提供します。"; -$a->strings["Finding New People"] = "新しい人を見つける"; -$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "コンタクトページのサイドパネルには、新しい友達を見つけるためのいくつかのツールがあります。関心ごとに人を照合し、名前または興味ごとに人を検索し、ネットワーク関係に基づいて提案を提供できます。新しいサイトでは、通常24時間以内に友人の提案が表示され始めます。"; -$a->strings["Group Your Contacts"] = "コンタクトをグループ化する"; -$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "友達を作成したら、コンタクトページのサイドバーからプライベートな会話グループに整理し、ネットワークページで各グループとプライベートにやり取りできます。"; -$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "投稿が一般に公開されないのはなぜですか?"; -$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "Friendicaはあなたのプライバシーを尊重します。デフォルトでは、投稿は友達として追加した人にのみ表示されます。詳細については、上記のリンクのヘルプセクションを参照してください。"; -$a->strings["Getting Help"] = "ヘルプを得る"; -$a->strings["Go to the Help Section"] = "ヘルプセクションに移動"; -$a->strings["Our help pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "プログラムのその他の機能やリソースの詳細については、ヘルプページをご覧ください。"; -$a->strings["This entry was edited"] = "このエントリは編集されました"; -$a->strings["Private Message"] = "プライベートメッセージ"; -$a->strings["Delete locally"] = "ローカルで削除"; -$a->strings["Delete globally"] = "グローバルに削除"; -$a->strings["Remove locally"] = "ローカルで削除"; -$a->strings["save to folder"] = "フォルダーに保存"; -$a->strings["I will attend"] = "参加します"; -$a->strings["I will not attend"] = "私は出席しません"; -$a->strings["I might attend"] = "私は出席するかもしれません"; -$a->strings["ignore thread"] = "スレッドを無視"; -$a->strings["unignore thread"] = "無視しないスレッド"; -$a->strings["toggle ignore status"] = "トグル無視ステータス"; -$a->strings["add star"] = "スターを追加"; -$a->strings["remove star"] = "スターを削除"; -$a->strings["toggle star status"] = "スターの状態を切り替える"; -$a->strings["starred"] = "スター付き"; -$a->strings["add tag"] = "タグ付けする"; -$a->strings["like"] = "いいね"; -$a->strings["dislike"] = "嫌い"; -$a->strings["Share this"] = "これを共有"; -$a->strings["share"] = "共有"; -$a->strings["to"] = "に"; -$a->strings["via"] = "経由で"; -$a->strings["Wall-to-Wall"] = "壁間"; -$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "Wall-to-Wall経由:"; -$a->strings["Reply to %s"] = "%s返信"; -$a->strings["Notifier task is pending"] = "通知タスクは保留中です"; -$a->strings["Delivery to remote servers is pending"] = "リモートサーバーへの配信は保留中です"; -$a->strings["Delivery to remote servers is underway"] = "リモートサーバーへの配信が進行中です"; -$a->strings["Delivery to remote servers is mostly done"] = "リモートサーバーへの配信はほとんど行われます"; -$a->strings["Delivery to remote servers is done"] = "リモートサーバーへの配信が完了しました"; -$a->strings["%d comment"] = [ - 0 => "%dコメント", +$a->strings["Search term successfully saved."] = "検索キーワードを保存しました。"; +$a->strings["Search term already saved."] = "すでに保存された検索キーワードです。"; +$a->strings["Search term successfully removed."] = "検索キーワードを削除しました。"; +$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "ログインしたユーザーのみが検索を実行できます。"; +$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "ログインしていないユーザーには、1分間に1つの検索のみが許可されます。"; +$a->strings["No results."] = "結果がありません。"; +$a->strings["Items tagged with: %s"] = "タグ付けされたアイテム: %s"; +$a->strings["You must be logged in to use this module."] = "このモジュールを使用するにはログインする必要があります"; +$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "フォームセキュリティトークンが正しくありませんでした。これは、フォームを送信する前にフォームが長時間(3時間以上)開かれたために発生した可能性があります。"; +$a->strings["Delete this item?"] = "このアイテムを削除しますか?"; +$a->strings["toggle mobile"] = "モバイルを切り替え"; +$a->strings["Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"] = "そのメソッドは、このモジュールでは許可されていません。 このメソッド(たち)が許可されています: %s"; +$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "アドオンを使用するにはログインする必要があります。"; +$a->strings["Miscellaneous"] = "その他"; +$a->strings["Age: "] = "年齢:"; +$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "YYYY-MM-DDまたはMM-DD"; +$a->strings["never"] = "全くない"; +$a->strings["less than a second ago"] = "少し前"; +$a->strings["year"] = "年"; +$a->strings["years"] = "年"; +$a->strings["months"] = "数ヶ月"; +$a->strings["weeks"] = "週間"; +$a->strings["days"] = "日々"; +$a->strings["hour"] = "時間"; +$a->strings["hours"] = "時間"; +$a->strings["minute"] = "分"; +$a->strings["minutes"] = "分"; +$a->strings["second"] = "秒"; +$a->strings["seconds"] = "秒"; +$a->strings["in %1\$d %2\$s"] = "場所: %1\$d %2\$s"; +$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s前"; +$a->strings["(no subject)"] = "(件名なし)"; +$a->strings["Post update version number has been set to %s."] = "更新後のバージョン番号が %s に設定されました。"; +$a->strings["Check for pending update actions."] = "保留中の更新アクションを確認します。"; +$a->strings["Done."] = "完了しました。"; +$a->strings["Execute pending post updates."] = "保留中の投稿の更新を実行します。"; +$a->strings["All pending post updates are done."] = "保留中の投稿の更新はすべて完了しました。"; +$a->strings["Enter new password: "] = "新しいパスワードを入力してください:"; +$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "パスワードの更新に失敗しました。もう一度試してください。"; +$a->strings["Password changed."] = "パスワード変更済み。"; +$a->strings["Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"] = "このURL( %s )のアーカイブされていないコンタクトエントリが見つかりませんでした"; +$a->strings["The contact entries have been archived"] = "コンタクトエントリがアーカイブされました"; +$a->strings["No valid account found."] = "有効なアカウントが見つかりません。"; +$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "パスワードリセット要求が発行されました。あなたのメールをチェックしてください。"; +$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tA request was recently received at \"%2\$s\" to reset your account\n\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n\n\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n\n\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n\t\tissued this request."] = "\n\t\tDear %1\$s 、\n\t\t\tAアカウントをリセットするため%2\$sリクエストが\" %2\$s \"で最近受信されました\n\t\tpassword。このリクエストを確認するには、確認リンクを選択してください\n\t\t以下またはウェブブラウザのアドレスバーに貼り付けてください。\n\n\t\tこの変更をリクエストしていない場合は、リンクをたどらないでください\n\t\tこのメールを提供し、無視および/または削除すると、リクエストはまもなく期限切れになります。\n\n\t\tこのリクエストを発行したことを確認できない限り、パスワードは変更されません。"; +$a->strings["\n\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n\n\t\t%1\$s\n\n\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\n\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\tSite Location:\t%2\$s\n\t\tLogin Name:\t%3\$s"] = "\n\t\tこのリンクをたどって本人確認を行ってください:\n\n\t\t%1\$s\n\n\t\t新しいパスワードを含むフォローアップメッセージが届きます。\n\t\tログイン後にアカウント設定ページからそのパスワードを変更できます。\n\n\t\tログインの詳細は次のとおりです。\n\n\t\tサイトの場所:\t%2\$s\n\t\tログイン名:\t%3\$s"; +$a->strings["Password reset requested at %s"] = "パスワードのリセット要求が有りました: %s"; +$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "リクエストを確認できませんでした。 (以前に送信した可能性があります。)パスワードのリセットに失敗しました。"; +$a->strings["Request has expired, please make a new one."] = "リクエストの有効期限が切れています。新しいものを作成してください。"; +$a->strings["Forgot your Password?"] = "パスワードをお忘れですか?"; +$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "メールアドレスを入力して送信し、パスワードをリセットしてください。その後、メールで詳細な手順を確認してください。"; +$a->strings["Reset"] = "リセットする"; +$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "パスワードは要求どおりにリセットされました。"; +$a->strings["Your new password is"] = "新しいパスワードは"; +$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "新しいパスワードを保存またはコピーします-その後"; +$a->strings["click here to login"] = "ここをクリックしてログイン"; +$a->strings["Your password may be changed from the Settings page after successful login."] = "ログインに成功すると、パスワードは設定ページから変更される場合があります。"; +$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "\n\t\t\tDear %1\$s 、\n\t\t\t\tパスワードは要求に応じて変更されました。記録のためにこの情報を保持してください(または、パスワードをすぐに覚えているものに変更してください)。\n\t\t"; +$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\n\t\t\tログインの詳細は次のとおりです:\n\n\t\t\tサイトの場所:\t%1\$s\n\t\t\tログイン名:\t%2\$s\n\t\t\tパスワード:\t%3\$s\n\n\t\t\tログイン後にアカウント設定ページからパスワードを変更できます。\n\t\t"; +$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "パスワードは%s変更されました"; +$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[埋め込みコンテンツ - ページを再読み込みして表示]"; +$a->strings["User imports on closed servers can only be done by an administrator."] = "クローズドなサーバでのユーザーインポートは、管理者のみが実行できます。"; +$a->strings["Move account"] = "アカウントの移動"; +$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "別のFriendicaサーバーからアカウントをインポートできます。"; +$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "古いサーバからアカウントをエクスポートして、このサーバにアップロードする必要があります。 アップロード後、このサーバが、すべてのコンタクト・元のアカウントを再作成します。 また、あなたがこのサーバに移転したことを友人にお知らせします。"; +$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "この機能はまだ実験的なものです。 OStatusネットワーク(GNU Social / Statusnet)またはDiasporaからのコンタクトはインポートできません。"; +$a->strings["Account file"] = "アカウントファイル"; +$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "アカウントをエクスポートするには、「設定」->「個人データのエクスポート」に進み、「アカウントのエクスポート」を選択します"; +$a->strings["Community option not available."] = "コミュニティオプションは利用できません。"; +$a->strings["Not available."] = "利用不可。"; +$a->strings["Local Community"] = "ローカル コミュニティ"; +$a->strings["Posts from local users on this server"] = "このサーバー上のローカルユーザーからの投稿"; +$a->strings["Global Community"] = "グローバルコミュニティ"; +$a->strings["Posts from users of the whole federated network"] = "フェデレーションネットワーク全体のユーザーからの投稿"; +$a->strings["This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this node’s users."] = "このコミュニティストリームには、このノードが受信したすべての一般公開投稿が表示されます。このノードのユーザーの意見を反映していない場合があります。"; +$a->strings["Suggested contact not found."] = "推奨コンタクトが見つかりません。"; +$a->strings["Friend suggestion sent."] = "友達の提案が送信されました。"; +$a->strings["Suggest Friends"] = "友人を示唆しています"; +$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "%s友達を提案する"; +$a->strings["No contacts in common."] = "共通のコンタクトはありません。"; +$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0}は友達になりたい"; +$a->strings["{0} requested registration"] = "{0}は登録をリクエストしました"; +$a->strings["Remote privacy information not available."] = "リモートプライバシー情報は利用できません。"; +$a->strings["Visible to:"] = "に表示:"; +$a->strings["Event can not end before it has started."] = "イベントは開始する前に終了できません。"; +$a->strings["Event title and start time are required."] = "イベントのタイトルと開始時間が必要です。"; +$a->strings["View"] = "表示する"; +$a->strings["Create New Event"] = "新しいイベントを作成"; +$a->strings["Previous"] = "前"; +$a->strings["list"] = "リスト"; +$a->strings["Event details"] = "イベントの詳細"; +$a->strings["Starting date and Title are required."] = "開始日とタイトルが必要です。"; +$a->strings["Event Starts:"] = "イベント開始:"; +$a->strings["Required"] = "必須"; +$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "終了日時が不明であるか、関連性がない"; +$a->strings["Event Finishes:"] = "イベント終了:"; +$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "視聴者のタイムゾーンに合わせて調整する"; +$a->strings["Description:"] = "説明:"; +$a->strings["Title:"] = "タイトル:"; +$a->strings["Share this event"] = "このイベントを共有する"; +$a->strings["Permissions"] = "許可"; +$a->strings["Failed to remove event"] = "イベントを削除できませんでした"; +$a->strings["Event removed"] = "イベントを削除しました"; +$a->strings["Authorize application connection"] = "アプリからの接続を承認します"; +$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "アプリの画面に戻り、以下のセキュリティコードを入力してください:"; +$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "このアプリケーションによる、あなたの投稿・コンタクトの読み取りや、新しい投稿の作成を許可しますか?"; +$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%2\$sさん、%1\$sへようこそ"; +$a->strings["This calendar format is not supported"] = "このカレンダー形式はサポートされていません"; +$a->strings["No exportable data found"] = "エクスポート可能なデータが見つかりません"; +$a->strings["calendar"] = "カレンダー"; +$a->strings["The requested item doesn't exist or has been deleted."] = "要求されたアイテムは存在しないか、削除されました。"; +$a->strings["The feed for this item is unavailable."] = "このアイテムのフィードは利用できません。"; +$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "この招待はすでに承諾されています。"; +$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "プロフィールに書かれた場所が無効であるか、プロフィール情報が含まれていません。"; +$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "警告:プロフィールに書かれた場所には識別可能な所有者名がありません。"; +$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "警告:プロフィールに書かれた場所にはプロフィール写真がありません。"; +$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = [ + 0 => "指定された場所に%d必須パラメータが見つかりませんでした", +]; +$a->strings["Introduction complete."] = "招待が完了しました。"; +$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "回復不能なプロトコルエラー。"; +$a->strings["Profile unavailable."] = "プロフィールを利用できません。"; +$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "今日、 %sが受信したつながりリクエストが多すぎます。"; +$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "スパム対策が呼び出されました。"; +$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "24時間以内にもう一度お試しください。"; +$a->strings["Invalid locator"] = "無効なロケーター"; +$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "あなたはすでにここで自己紹介しています。"; +$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "どうやらあなたはすでに%sと友達です。"; +$a->strings["Invalid profile URL."] = "無効なプロフィールURL。"; +$a->strings["Your introduction has been sent."] = "招待文が送信されました。"; +$a->strings["Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe directly on your system."] = "あなたのネットワークでリモートサブスクリプションを行うことはできません。あなたのシステム上で直接購読してください。"; +$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "ログインして招待を確認してください。"; +$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to this profile."] = "現在ログインしているIDが正しくありません。こちらのプロフィールにログインしてください。"; +$a->strings["Confirm"] = "確認する"; +$a->strings["Hide this contact"] = "このコンタクトを非表示"; +$a->strings["Welcome home %s."] = "おかえりなさい%s 。"; +$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "%sへの招待/接続リクエストを確認してください。"; +$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "次のサポートされている通信ネットワークのいずれかから「IDアドレス」を入力してください。"; +$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, follow this link to find a public Friendica site and join us today."] = "まだ'自由なソーシャルウェブ'のメンバーでない場合は、このリンクをクリックして、Friendicaの公開サイトを見つけて、今すぐ参加してください。"; +$a->strings["Friend/Connection Request"] = "友達/接続リクエスト"; +$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"] = "例: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"; +$a->strings["Please answer the following:"] = "以下に答えてください。"; +$a->strings["Does %s know you?"] = "%sはあなたを知っていますか?"; +$a->strings["Add a personal note:"] = "個人メモを追加します。"; +$a->strings["Friendica"] = "Friendica"; +$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU Social(Pleroma、Mastodon)"; +$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora(Socialhome、Hubzilla)"; +$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = "-このフォームは使用しないでください。代わりに、Diaspora検索バーに%sを入力してください。"; +$a->strings["Your Identity Address:"] = "あなたのIdentityアドレス:"; +$a->strings["Submit Request"] = "リクエストを送る"; +$a->strings["Contact settings applied."] = "コンタクト設定が適用されました。"; +$a->strings["Contact update failed."] = "コンタクトの更新に失敗しました。"; +$a->strings["WARNING: This is highly advanced and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "警告:これは非常に高度です。誤った情報を入力すると、このコンタクトとのコミュニケーションが機能しなくなる場合があります。"; +$a->strings["Please use your browser 'Back' button now if you are uncertain what to do on this page."] = "このページで何をすべきかわからない場合は、ブラウザの \"戻る\" ボタンを *今すぐ*クリックしてください。"; +$a->strings["No mirroring"] = "ミラーリングなし"; +$a->strings["Mirror as forwarded posting"] = "転送された投稿としてミラー"; +$a->strings["Mirror as my own posting"] = "自分の投稿としてミラー"; +$a->strings["Return to contact editor"] = "コンタクトエディターに戻る"; +$a->strings["Refetch contact data"] = "コンタクトデータを再取得する"; +$a->strings["Remote Self"] = "リモートセルフ"; +$a->strings["Mirror postings from this contact"] = "このコンタクトからの投稿をミラーリングする"; +$a->strings["Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new entries from this contact."] = "このコンタクトをremote_selfとしてマークすると、friendicaがこのコンタクトから新しいエントリを再投稿します。"; +$a->strings["Account Nickname"] = "アカウントのニックネーム"; +$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@Tagname - 名前/ニックネームをオーバーライドします"; +$a->strings["Account URL"] = "アカウントURL"; +$a->strings["Account URL Alias"] = "アカウントURLエイリアス"; +$a->strings["Friend Request URL"] = "フレンドリクエストURL"; +$a->strings["Friend Confirm URL"] = "友人確認URL"; +$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "通知エンドポイントURL"; +$a->strings["Poll/Feed URL"] = "ポーリング/フィードURL"; +$a->strings["New photo from this URL"] = "このURLからの新しい写真"; +$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "OpenIDプロトコルエラー。 IDは返されません。"; +$a->strings["Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID to it."] = "アカウントが見つかりませんでした。 既存のアカウントにログインして、OpenIDを追加してください。"; +$a->strings["Account not found. Please register a new account or login to your existing account to add the OpenID to it."] = "アカウントが見つかりませんでした。 OpenIDを追加するには、新しいアカウントを登録するか、既存のアカウントにログインしてください。"; +$a->strings["Invalid request identifier."] = "無効なリクエスト識別子。"; +$a->strings["Discard"] = "捨てる"; +$a->strings["Network Notifications"] = "ネットワーク通知"; +$a->strings["System Notifications"] = "システム通知"; +$a->strings["Personal Notifications"] = "個人的な通知"; +$a->strings["Home Notifications"] = "ホーム通知"; +$a->strings["Show unread"] = "未読を表示"; +$a->strings["Show all"] = "すべて表示する"; +$a->strings["Show Ignored Requests"] = "無視されたリクエストを表示"; +$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "無視されたリクエストを隠す"; +$a->strings["Notification type:"] = "通知タイプ:"; +$a->strings["Suggested by:"] = "によって提案されました:"; +$a->strings["Claims to be known to you: "] = "あなたに知られているという主張:"; +$a->strings["yes"] = "はい"; +$a->strings["no"] = "いや"; +$a->strings["Shall your connection be bidirectional or not?"] = "接続は双方向ですか?"; +$a->strings["Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will also receive updates from them in your news feed."] = "受け入れ%s友人などができます%sあなたの記事を購読すると、あなたもあなたのニュースフィードにそれらから更新を受信します。"; +$a->strings["Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you will not receive updates from them in your news feed."] = "購読者として%sを受け入れると、投稿を購読できますが、ニュースフィードでそれらから更新を受け取ることはできません。"; +$a->strings["Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you will not receive updates from them in your news feed."] = "共有者として%sを受け入れると、彼らはあなたの投稿を購読できますが、ニュースフィードでそれらから更新を受け取ることはできません。"; +$a->strings["Friend"] = "ともだち"; +$a->strings["Sharer"] = "共有者"; +$a->strings["Subscriber"] = "加入者"; +$a->strings["No introductions."] = "招待はありません。"; +$a->strings["No more %s notifications."] = "これ以上%s通知はありません。"; +$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "一日のウォールメッセージ上限 %s 通を超えました。投稿できません。"; +$a->strings["No recipient selected."] = "宛先が未指定です。"; +$a->strings["Unable to check your home location."] = "あなたのホームロケーションを確認できません。"; +$a->strings["Message could not be sent."] = "メッセージを送信できませんでした。"; +$a->strings["Message collection failure."] = "メッセージの収集に失敗しました。"; +$a->strings["Message sent."] = "メッセージを送信しました。"; +$a->strings["No recipient."] = "宛先がありません。"; +$a->strings["Please enter a link URL:"] = "リンクURLを入力してください。"; +$a->strings["Send Private Message"] = "プライベートメッセージを送信する"; +$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "%s からの返信を受け取りたい場合は、サイトのプライバシー設定で「不明な送信者からのプライベートメール」を許可しているか確認してください。"; +$a->strings["To:"] = "送信先:"; +$a->strings["Subject:"] = "件名"; +$a->strings["Insert web link"] = "webリンクを挿入"; +$a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "Ostatusコンタクトを購読しています。"; +$a->strings["No contact provided."] = "コンタクトは提供されていません。"; +$a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = "コンタクトの情報を取得できませんでした。"; +$a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "コンタクトの友達関係を取得できませんでした。"; +$a->strings["Done"] = "完了"; +$a->strings["success"] = "成功"; +$a->strings["failed"] = "失敗"; +$a->strings["Keep this window open until done."] = "ウィンドウを閉じずにお待ちください…"; +$a->strings["The contact could not be added."] = "コンタクトを追加できませんでした。"; +$a->strings["You already added this contact."] = "このコンタクトは既に追加されています。"; +$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diasporaのサポートは有効になっていません。コンタクトを追加できません。"; +$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatusサポートは無効です。コンタクトを追加できません。"; +$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "ネットワークタイプを検出できませんでした。コンタクトを追加できません。"; +$a->strings["Upload"] = "アップロードする"; +$a->strings["Files"] = "ファイル"; +$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [ + 0 => "警告:このグループには、非公開メッセージを許可しないネットワーク上の %s 人のメンバーが含まれています。", +]; +$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "このグループのメッセージは、これらの受信者には送信されません。"; +$a->strings["No such group"] = "そのようなグループはありません"; +$a->strings["Group: %s"] = "グループ: %s"; +$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "この人へのプライベートメッセージは、公開される危険があります。"; +$a->strings["Latest Activity"] = "最近の操作"; +$a->strings["Sort by latest activity"] = "最終更新順に並び替え"; +$a->strings["Latest Posts"] = "最新の投稿"; +$a->strings["Sort by post received date"] = "投稿を受信した順に並び替え"; +$a->strings["Personal"] = "パーソナル"; +$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "あなたに言及または関与している投稿"; +$a->strings["New"] = "新しい"; +$a->strings["Activity Stream - by date"] = "アクティビティストリーム-日付別"; +$a->strings["Shared Links"] = "共有リンク"; +$a->strings["Interesting Links"] = "興味深いリンク"; +$a->strings["Starred"] = "スター付き"; +$a->strings["Favourite Posts"] = "お気に入りの投稿"; +$a->strings["You aren't following this contact."] = "あなたはこのコンタクトをフォローしていません"; +$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "現在、フォロー解除はあなたのネットワークではサポートされていません"; +$a->strings["Contact unfollowed"] = "コンタクトのフォロー解除"; +$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "接続・フォローを解除"; +$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "画像はアップロードされましたが、画像の切り取りに失敗しました。"; +$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "画像サイズの縮小[ %s ]に失敗しました。"; +$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "新しい写真がすぐに表示されない場合は、Shiftキーを押しながらページをリロードするか、ブラウザーのキャッシュをクリアします。"; +$a->strings["Unable to process image"] = "画像を処理できません"; +$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "画像サイズ上限 %s を超えています。"; +$a->strings["Unable to process image."] = "画像を処理できません。"; +$a->strings["Upload File:"] = "ファイルをアップロードする:"; +$a->strings["Select a profile:"] = "プロフィールを選択:"; +$a->strings["or"] = "または"; +$a->strings["skip this step"] = "このステップを飛ばす"; +$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "フォトアルバムから写真を選択する"; +$a->strings["Crop Image"] = "クロップ画像"; +$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "最適な表示になるように画像のトリミングを調整してください。"; +$a->strings["Done Editing"] = "編集完了"; +$a->strings["Image uploaded successfully."] = "画像が正常にアップロードされました。"; +$a->strings["Image upload failed."] = "画像アップロードに失敗しました。"; +$a->strings["Poke/Prod"] = "突く/製品"; +$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "誰かに突く、突く、または他のことをする"; +$a->strings["Recipient"] = "受取人"; +$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "受信者にしたいことを選択してください"; +$a->strings["Make this post private"] = "この投稿を非公開にします"; +$a->strings["Recent Photos"] = "最近の写真"; +$a->strings["Upload New Photos"] = "新しい写真をアップロード"; +$a->strings["Contact information unavailable"] = "コンタクト情報は利用できません"; +$a->strings["Album not found."] = "アルバムが見つかりません。"; +$a->strings["Album successfully deleted"] = "アルバムを削除しました"; +$a->strings["Album was empty."] = "アルバムは空でした。"; +$a->strings["a photo"] = "写真"; +$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$sが%2\$sで%3\$sによってタグ付けされました"; +$a->strings["Image upload didn't complete, please try again"] = "画像のアップロードが完了しませんでした。もう一度お試しください"; +$a->strings["Image file is missing"] = "画像ファイルがありません"; +$a->strings["Server can't accept new file upload at this time, please contact your administrator"] = "サーバーは現在、新しいファイルのアップロードを受け入れられません。管理者に連絡してください"; +$a->strings["Image file is empty."] = "画像ファイルが空です。"; +$a->strings["No photos selected"] = "写真が選択されていません"; +$a->strings["Access to this item is restricted."] = "このアイテムへのアクセスは制限されています。"; +$a->strings["Upload Photos"] = "写真をアップロードする"; +$a->strings["New album name: "] = "新しいアルバム名:"; +$a->strings["or select existing album:"] = "または既存のアルバムを選択:"; +$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "このアップロードのステータス投稿を表示しません"; +$a->strings["Show to Groups"] = "グループに表示"; +$a->strings["Show to Contacts"] = "コンタクトに表示"; +$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "このフォトアルバムとそのすべての写真を本当に削除しますか?"; +$a->strings["Delete Album"] = "アルバムを削除"; +$a->strings["Edit Album"] = "アルバムを編集"; +$a->strings["Drop Album"] = "ドロップアルバム"; +$a->strings["Show Newest First"] = "最新を最初に表示"; +$a->strings["Show Oldest First"] = "最も古いものを最初に表示"; +$a->strings["View Photo"] = "写真を見る"; +$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "アクセス拒否。このアイテムへのアクセスは制限される場合があります。"; +$a->strings["Photo not available"] = "写真は利用できません"; +$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "この写真を本当に削除しますか?"; +$a->strings["Delete Photo"] = "写真を削除"; +$a->strings["View photo"] = "写真を見る"; +$a->strings["Edit photo"] = "写真を編集する"; +$a->strings["Delete photo"] = "写真を削除"; +$a->strings["Use as profile photo"] = "プロフィール写真として使用"; +$a->strings["Private Photo"] = "プライベート写真"; +$a->strings["View Full Size"] = "フルサイズを表示"; +$a->strings["Tags: "] = "タグ:"; +$a->strings["[Select tags to remove]"] = "[削除するタグを選択]"; +$a->strings["New album name"] = "新しいアルバム名"; +$a->strings["Caption"] = "キャプション"; +$a->strings["Add a Tag"] = "タグを追加する"; +$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "例:@ bob、@ Barbara_Jensen、@ jim @ example.com、#California、#camping"; +$a->strings["Do not rotate"] = "回転させないでください"; +$a->strings["Rotate CW (right)"] = "CWを回転(右)"; +$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "CCWを回転(左)"; +$a->strings["Map"] = "地図"; +$a->strings["View Album"] = "アルバムを見る"; +$a->strings["Profile not found."] = "プロフィールが見つかりません。"; +$a->strings["Profile deleted."] = "プロフィールが削除されました。"; +$a->strings["Profile-"] = "プロフィール - "; +$a->strings["New profile created."] = "プロフィールを新規作成しました。"; +$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "このプロフィールはクローンできません。"; +$a->strings["Profile Name is required."] = "プロフィール名が必要です。"; +$a->strings["Marital Status"] = "配偶者の有無"; +$a->strings["Romantic Partner"] = "恋愛関係にあるパートナー"; +$a->strings["Work/Employment"] = "勤務先"; +$a->strings["Religion"] = "宗教"; +$a->strings["Political Views"] = "政治観"; +$a->strings["Gender"] = "性別"; +$a->strings["Sexual Preference"] = "性的嗜好"; +$a->strings["XMPP"] = "XMPP"; +$a->strings["Homepage"] = "ホームページ"; +$a->strings["Interests"] = "興味"; +$a->strings["Address"] = "住所"; +$a->strings["Location"] = "位置情報"; +$a->strings["Profile updated."] = "プロフィールを更新しました。"; +$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "コンタクトや友人を非表示にする:"; +$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "このプロフィールの閲覧者からコンタクト/友達リストを非表示にしますか?"; +$a->strings["Show more profile fields:"] = "他のプロフィールフィールドを表示:"; +$a->strings["Profile Actions"] = "プロフィールアクション"; +$a->strings["Edit Profile Details"] = "プロフィールの詳細を編集"; +$a->strings["Change Profile Photo"] = "プロフィール写真の変更"; +$a->strings["View this profile"] = "このプロフィールを見る"; +$a->strings["View all profiles"] = "すべてのプロフィールを表示"; +$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "これらの設定を使用して新しいプロフィールを作成します"; +$a->strings["Clone this profile"] = "このプロフィールを複製"; +$a->strings["Delete this profile"] = "このプロフィールを削除"; +$a->strings["Basic information"] = "基本情報"; +$a->strings["Profile picture"] = "プロフィールの写真"; +$a->strings["Preferences"] = "プリファレンス"; +$a->strings["Status information"] = "ステータス情報"; +$a->strings["Additional information"] = "追加情報"; +$a->strings["Relation"] = "関係"; +$a->strings["Your Gender:"] = "あなたの性別:"; +$a->strings[" Marital Status:"] = "婚姻:"; +$a->strings["Example: fishing photography software"] = "例:釣りを撮影するソフトウェア"; +$a->strings["Profile Name:"] = "プロフィール名:"; +$a->strings["This is your public profile.
It may be visible to anybody using the internet."] = "これはあなたの一般公開プロフィールです。
インターネットを使用している人なら誰でも見ることができます。"; +$a->strings["Your Full Name:"] = "あなたのフルネーム:"; +$a->strings["Title/Description:"] = "タイトル説明:"; +$a->strings["Street Address:"] = "住所:"; +$a->strings["Locality/City:"] = "地域/市:"; +$a->strings["Region/State:"] = "地域/州:"; +$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "郵便番号:"; +$a->strings["Country:"] = "国:"; +$a->strings["Who: (if applicable)"] = "誰:(該当する場合)"; +$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "例:cathy123、Cathy Williams、cathy@example.com"; +$a->strings["Since [date]:"] = "[日付]以降:"; +$a->strings["Tell us about yourself..."] = "あなた自身について教えてください..."; +$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP(Jabber)アドレス:"; +$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "XMPPアドレスがコンタクトに伝達され、コンタクトがあなたをフォローできるようになります。"; +$a->strings["Homepage URL:"] = "ホームページのURL:"; +$a->strings["Religious Views:"] = "宗教的見解:"; +$a->strings["Public Keywords:"] = "公開キーワード:"; +$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(友人を候補を提案するために使用ます。また他の人が見ることができます。)"; +$a->strings["Private Keywords:"] = "プライベートキーワード:"; +$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(プロフィールの検索に使用され、他のユーザーには表示されません)"; +$a->strings["Musical interests"] = "音楽的興味"; +$a->strings["Books, literature"] = "本、文学"; +$a->strings["Television"] = "テレビ"; +$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "映画/ダンス/文化/エンターテイメント"; +$a->strings["Hobbies/Interests"] = "趣味/興味"; +$a->strings["Love/romance"] = "愛/ロマンス"; +$a->strings["Work/employment"] = "仕事/雇用"; +$a->strings["School/education"] = "学校教育"; +$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "コンタクト情報とソーシャルネットワーク"; +$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "プロフィールの編集/管理"; +$a->strings["Invalid request."] = "無効なリクエストです。"; +$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "すいません、サーバのPHP設定で許可されたサイズよりも大きいファイルをアップロードしている可能性があります。"; +$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "または、空のファイルをアップロードしようとしていませんか?"; +$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "ファイルサイズ上限 %s を超えています。"; +$a->strings["File upload failed."] = "アップロードが失敗しました。"; +$a->strings["Unable to locate original post."] = "元の投稿が見つかりません。"; +$a->strings["Empty post discarded."] = "空の投稿は破棄されました。"; +$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "このメッセージは、Friendicaソーシャルネットワークのメンバーである%sから送信されました。"; +$a->strings["You may visit them online at %s"] = "あなたは%sでそれらをオンラインで訪れることができます"; +$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "これらのメッセージを受信したくない場合は、この投稿に返信して送信者に連絡してください。"; +$a->strings["%s posted an update."] = "%sが更新を投稿しました。"; +$a->strings["Post successful."] = "投稿しました。"; +$a->strings["Account approved."] = "アカウントが認証されました。"; +$a->strings["Registration revoked for %s"] = "%s への登録は取り消されました"; +$a->strings["Please login."] = "ログインしてください。"; +$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "合致するキーワードが有りません。あなたの既定のプロフィールにキーワードを追加してください。"; +$a->strings["Profile Match"] = "一致するプロフィール"; +$a->strings["Missing some important data!"] = "重要なデータがありません!"; +$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "提供された設定を使用してメールアカウントに接続できませんでした。"; +$a->strings["Email settings updated."] = "メール設定が更新されました。"; +$a->strings["Features updated"] = "更新された機能"; +$a->strings["The theme you chose isn't available."] = "選択したテーマは使用できません。"; +$a->strings["Contact CSV file upload error"] = "アップロードエラー:コンタクトCSVファイル"; +$a->strings["Importing Contacts done"] = "コンタクトのインポートが完了しました"; +$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "再配置メッセージがコンタクトに送信されました"; +$a->strings["Passwords do not match."] = "パスワードが一致していません。"; +$a->strings["Password unchanged."] = "パスワードは変更されていません。"; +$a->strings[" Please use a shorter name."] = "短い名前を使用してください。"; +$a->strings[" Name too short."] = "名前が短すぎます。"; +$a->strings["Invalid email."] = "無効なメール。"; +$a->strings["Cannot change to that email."] = "そのメールに変更できません。"; +$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "プライベートフォーラムにはプライバシー権限がありません。デフォルトのプライバシーグループを使用します。"; +$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "プライベートフォーラムにはプライバシー権限がなく、デフォルトのプライバシーグループもありません。"; +$a->strings["Settings updated."] = "設定が更新されました。"; +$a->strings["Add application"] = "アプリケーションを追加"; +$a->strings["Consumer Key"] = "消費者キー"; +$a->strings["Consumer Secret"] = "消費者の秘密"; +$a->strings["Redirect"] = "リダイレクト"; +$a->strings["Icon url"] = "アイコンのURL"; +$a->strings["You can't edit this application."] = "このアプリケーションを編集することはできません。"; +$a->strings["Connected Apps"] = "接続されたアプリ"; +$a->strings["Client key starts with"] = "クライアントキーで始まる"; +$a->strings["No name"] = "ノーネーム"; +$a->strings["Remove authorization"] = "承認を削除"; +$a->strings["No Addon settings configured"] = "アドオン設定は構成されていません"; +$a->strings["Addon Settings"] = "アドオン設定"; +$a->strings["Additional Features"] = "追加機能"; +$a->strings["enabled"] = "有効"; +$a->strings["disabled"] = "無効"; +$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "%s接続の組み込みサポートは%s"; +$a->strings["GNU Social (OStatus)"] = "GNU Social(OStatus)"; +$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "このサイトではメールアクセスが無効になっています。"; +$a->strings["None"] = "無し"; +$a->strings["General Social Media Settings"] = "一般的なソーシャルメディア設定"; +$a->strings["Accept only top level posts by contacts you follow"] = "フォローしているコンタクトによるトップレベルの投稿のみを受け入れます"; +$a->strings["The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This has got the side effect that you can receive posts that had been started by a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive posts from people you really do follow."] = "システムは、コメントが到着するとスレッドの自動補完を行います。これには、非フォロワーによって開始されたが、フォローしているユーザーによってコメントされた投稿を受信できるという副作用があります。この設定により、この動作が無効になります。有効にすると、あなたが本当にフォローしている人からの投稿のみを厳密に受け取ります。"; +$a->strings["Disable Content Warning"] = "コンテンツ警告を無効にする"; +$a->strings["Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This disables the automatic collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect any other content filtering you eventually set up."] = "MastodonやPleromaなどのネットワーク上のユーザーは、デフォルトで投稿を折りたたむコンテンツ警告フィールドを設定できます。これにより、自動折りたたみが無効になり、コンテンツの警告が投稿タイトルとして設定されます。最終的に設定する他のコンテンツフィルタリングには影響しません。"; +$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "インテリジェントな短縮を無効にする"; +$a->strings["Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If this option is enabled then every shortened post will always point to the original friendica post."] = "通常、システムは短縮された投稿に追加するのに最適なリンクを見つけようとします。このオプションを有効にすると、すべての短縮された投稿は常に元のfriendica投稿を指すようになります。"; +$a->strings["Attach the link title"] = ""; +$a->strings["When activated, the title of the attached link will be added as a title on posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that share feed content."] = ""; +$a->strings["Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"] = "GNU Social(OStatus)のフォロワー/メンショナーを自動的にフォローする"; +$a->strings["If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides what to do. If it is checked, a new contact will be created for every unknown user."] = "不明なOStatusユーザーからメッセージを受信した場合、このオプションは何をするかを決定します。チェックされている場合、未知のユーザーごとに新しいコンタクトが作成されます。"; +$a->strings["Default group for OStatus contacts"] = "OStatusコンタクトのデフォルトグループ"; +$a->strings["Your legacy GNU Social account"] = "レガシーGNU Socialアカウント"; +$a->strings["If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."] = "ここに古いGNU Social / Statusnetアカウント名を入力すると(user@domain.tldの形式で)、コンタクトが自動的に追加されます。完了すると、フィールドは空になります。"; +$a->strings["Repair OStatus subscriptions"] = "OStatusサブスクリプションを修復する"; +$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "メール/メールボックスのセットアップ"; +$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "このサービス(オプション)を使用してメールコンタクトと通信する場合は、メールボックスへの接続方法を指定してください。"; +$a->strings["Last successful email check:"] = "最後に成功したメールチェック:"; +$a->strings["IMAP server name:"] = "IMAPサーバー名:"; +$a->strings["IMAP port:"] = "IMAPポート:"; +$a->strings["Security:"] = "セキュリティ:"; +$a->strings["Email login name:"] = "メールのログイン名:"; +$a->strings["Email password:"] = "メールのパスワード:"; +$a->strings["Reply-to address:"] = "返信先アドレス:"; +$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "すべてのメールコンタクトに一般公開投稿を送信します。"; +$a->strings["Action after import:"] = "インポート後のアクション:"; +$a->strings["Move to folder"] = "フォルダへ移動"; +$a->strings["Move to folder:"] = "フォルダへ移動:"; +$a->strings["%s - (Unsupported)"] = "%s (サポートされていません)"; +$a->strings["Display Settings"] = "ディスプレイの設定"; +$a->strings["Display Theme:"] = "ディスプレイテーマ:"; +$a->strings["Mobile Theme:"] = "モバイルテーマ:"; +$a->strings["Suppress warning of insecure networks"] = "安全でないネットワークの警告を抑制する"; +$a->strings["Should the system suppress the warning that the current group contains members of networks that can't receive non public postings."] = "\"現在のグループに非公開の投稿を受信できないネットワークのメンバーが含まれている\"という警告をシステムが抑制した場合。"; +$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "xx秒ごとにブラウザーを更新する"; +$a->strings["Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."] = "10秒以上。 -1を入力して無効にします。"; +$a->strings["Number of items to display per page:"] = "ページごとに表示するアイテムの数:"; +$a->strings["Maximum of 100 items"] = "最大100アイテム"; +$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "モバイルデバイスから表示したときにページごとに表示するアイテムの数:"; +$a->strings["Don't show emoticons"] = "絵文字を表示しない"; +$a->strings["Calendar"] = "カレンダー"; +$a->strings["Beginning of week:"] = "週の始まり:"; +$a->strings["Don't show notices"] = "通知を表示しない"; +$a->strings["Infinite scroll"] = "無限スクロール"; +$a->strings["Automatic updates only at the top of the network page"] = "ネットワークページの上部でのみ自動更新"; +$a->strings["When disabled, the network page is updated all the time, which could be confusing while reading."] = "無効にすると、ネットワークページが常に更新され、読み取り中に混乱する可能性があります。"; +$a->strings["Bandwidth Saver Mode"] = "帯域幅節約モード"; +$a->strings["When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they only show on page reload."] = "有効にすると、埋め込みコンテンツは自動更新では表示されず、ページの再読み込みでのみ表示されます。"; +$a->strings["Disable Smart Threading"] = ""; +$a->strings["Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."] = ""; +$a->strings["General Theme Settings"] = "一般的なテーマ設定"; +$a->strings["Custom Theme Settings"] = "カスタムテーマ設定"; +$a->strings["Content Settings"] = "コンテンツ設定"; +$a->strings["Unable to find your profile. Please contact your admin."] = "プロフィールが見つかりません。管理者に連絡してください。"; +$a->strings["Account Types"] = "アカウントの種類"; +$a->strings["Personal Page Subtypes"] = "個人ページのサブタイプ"; +$a->strings["Community Forum Subtypes"] = "コミュニティフォーラムのサブタイプ"; +$a->strings["Account for a personal profile."] = "個人プロフィールを説明します。"; +$a->strings["Account for an organisation that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "コンタクトリクエストを「フォロワー」として自動的に承認する組織のアカウント。"; +$a->strings["Account for a news reflector that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "コンタクトのリクエストを「フォロワー」として自動的に承認するニュースリフレクターのアカウント。"; +$a->strings["Account for community discussions."] = "コミュニティディスカッションのアカウント。"; +$a->strings["Account for a regular personal profile that requires manual approval of \"Friends\" and \"Followers\"."] = "\"Friends \"および\"Followers \"の手動承認を必要とする通常の個人プロフィールのアカウント。"; +$a->strings["Account for a public profile that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "コンタクトリクエストを「フォロワー」として自動的に承認する一般公開プロフィールのアカウント。"; +$a->strings["Automatically approves all contact requests."] = "すべてのコンタクトリクエストを自動的に承認します。"; +$a->strings["Account for a popular profile that automatically approves contact requests as \"Friends\"."] = "コンタクトのリクエストを「フレンド」として自動的に承認する人気のあるプロフィールのアカウント。"; +$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "プライベートフォーラム[実験的]"; +$a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "コンタクトリクエストの手動承認が必要です。"; +$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:"; +$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(オプション)このOpenIDがこのアカウントにログインできるようにします。"; +$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "ローカルサイトディレクトリにデフォルトプロフィールを公開しますか?"; +$a->strings["Your profile will be published in this node's local directory. Your profile details may be publicly visible depending on the system settings."] = "プロフィールはこのノードのローカルディレクトリで公開されます。システム設定によっては、プロフィールの詳細が公開される場合があります。"; +$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "グローバル ソーシャルディレクトリで既定のプロフィールを公開しますか?"; +$a->strings["Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. %s). Your profile will be visible in public."] = "あなたのプロフィールはグローバルなFriendicaディレクトリに公開されます(例: %s )。あなたのプロフィールは一般公開されます。"; +$a->strings["This setting also determines whether Friendica will inform search engines that your profile should be indexed or not. Third-party search engines may or may not respect this setting."] = "Friendicaは検索エンジンへ、\"あなたのプロフィールをインデックスしていいかどうか\" を通知できます。この設定は、その通知自体の送信可否を決定します。 サードパーティの検索エンジンは、この設定を尊重する場合としない場合があります。"; +$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "デフォルトプロフィールの閲覧者からコンタクト/友人リストを非表示にしますか?"; +$a->strings["Your contact list won't be shown in your default profile page. You can decide to show your contact list separately for each additional profile you create"] = "コンタクトリストは、既定のプロフィールページに表示されません。作成する追加のプロフィールごとにコンタクトリストを個別に表示することを決定できます"; +$a->strings["Hide your profile details from anonymous viewers?"] = "匿名の閲覧者からプロフィールの詳細を非表示にしますか?"; +$a->strings["Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Your public posts and replies will still be accessible by other means."] = "匿名の訪問者には、プロフィールページで使用しているプロフィール写真、表示名、ニックネームのみが表示されます。一般公開の投稿と返信には、他の方法で引き続きアクセスできます。"; +$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "友人があなたのプロフィールページに投稿することを許可しますか?"; +$a->strings["Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be distributed to your contacts"] = "コンタクトは、プロフィールウォールに投稿を書くことができます。これらの投稿はコンタクトに配信されます"; +$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "友達があなたの投稿にタグを付けることを許可しますか?"; +$a->strings["Your contacts can add additional tags to your posts."] = "コンタクトは、投稿にタグを追加できます。"; +$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "あなたを新しいメンバーの潜在的な友人として提案させてください。"; +$a->strings["If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."] = "必要に応じて、Friendicaはコンタクトとしてあなたを追加する新しいメンバーを提案する場合があります。"; +$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "知らない人にプライベートメールを送ることを許可しますか?"; +$a->strings["Friendica network users may send you private messages even if they are not in your contact list."] = "Friendicaネットワークユーザーは、コンタクトリストにない場合でもプライベートメッセージを送信する場合があります。"; +$a->strings["Profile is not published."] = "プロフィールは公開されていません。"; +$a->strings["Your Identity Address is '%s' or '%s'."] = "IDアドレスは ' %s ' または ' %s 'です。"; +$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "この数日後に投稿を自動的に期限切れにします:"; +$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "空の場合、投稿は期限切れになりません。期限切れの投稿は削除されます"; +$a->strings["Advanced expiration settings"] = "高度な有効期限設定"; +$a->strings["Advanced Expiration"] = "高度な有効期限"; +$a->strings["Expire posts:"] = "投稿の有効期限:"; +$a->strings["Expire personal notes:"] = "個人メモの有効期限:"; +$a->strings["Expire starred posts:"] = "スター付き投稿を期限切れにする:"; +$a->strings["Expire photos:"] = "写真の有効期限:"; +$a->strings["Only expire posts by others:"] = "他のユーザーによる投稿のみを期限切れにする:"; +$a->strings["Account Settings"] = "アカウント設定"; +$a->strings["Password Settings"] = "パスワード設定"; +$a->strings["Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white spaces, accentuated letters and colon (:)."] = "使用できる文字は、a〜z、A〜Z、0〜9、および空白、アクセント文字、コロン(:)を除く特殊文字です。"; +$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "変更しない限り、パスワードフィールドは空白のままにしてください"; +$a->strings["Current Password:"] = "現在のパスワード:"; +$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "変更を確認するための現在のパスワード"; +$a->strings["Password:"] = "パスワード:"; +$a->strings["Delete OpenID URL"] = "OpenID URLを削除"; +$a->strings["Basic Settings"] = "基本設定"; +$a->strings["Email Address:"] = "電子メールアドレス:"; +$a->strings["Your Timezone:"] = "あなたのタイムゾーン:"; +$a->strings["Your Language:"] = "あなたの言語:"; +$a->strings["Set the language we use to show you friendica interface and to send you emails"] = "friendicaインターフェイスを表示し、メールを送信するために使用する言語を設定します"; +$a->strings["Default Post Location:"] = "デフォルトの投稿場所:"; +$a->strings["Use Browser Location:"] = "ブラウザのロケーションを使用:"; +$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "セキュリティとプライバシーの設定"; +$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "1日あたりの友達リクエスト上限:"; +$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(スパムの悪用を防ぐため)"; +$a->strings["Default Post Permissions"] = "投稿の既定の権限"; +$a->strings["(click to open/close)"] = "(クリックして開く・閉じる)"; +$a->strings["Default Private Post"] = "既定のプライベート投稿"; +$a->strings["Default Public Post"] = "既定の一般公開投稿"; +$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "新しい投稿の既定の権限"; +$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "不明な人からの 1日あたりのプライベートメッセージ上限:"; +$a->strings["Notification Settings"] = "通知設定"; +$a->strings["Send a notification email when:"] = "次の場合に通知メールを送信します。"; +$a->strings["You receive an introduction"] = "招待を受けます"; +$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "あなたの招待が確認されました"; +$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "誰かがあなたのプロフィールウォールに書き込みます"; +$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "誰かがフォローアップコメントを書く"; +$a->strings["You receive a private message"] = "プライベートメッセージを受け取ります"; +$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "友達の提案を受け取ります"; +$a->strings["You are tagged in a post"] = "あなたは投稿でタグ付けされています"; +$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "あなたは突かれた/突かれた/などです。投稿で"; +$a->strings["Activate desktop notifications"] = "デスクトップ通知を有効にする"; +$a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "新しい通知にデスクトップポップアップを表示する"; +$a->strings["Text-only notification emails"] = "テキストのみの通知メール"; +$a->strings["Send text only notification emails, without the html part"] = "HTML部分なしで、テキストのみの通知メールを送信します"; +$a->strings["Show detailled notifications"] = "詳細な通知を表示"; +$a->strings["Per default, notifications are condensed to a single notification per item. When enabled every notification is displayed."] = "デフォルトでは、通知はアイテムごとに1つの通知にまとめられます。有効にすると、すべての通知が表示されます。"; +$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "アカウント/ページタイプの詳細設定"; +$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "特別な状況でこのアカウントの動作を変更する"; +$a->strings["Import Contacts"] = "コンタクトをインポートする"; +$a->strings["Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the first column you exported from the old account."] = "古いアカウントからエクスポートしたCSVファイルをアップロードします。これは最初の列に、フォローしているアカウントのハンドルを含みます。"; +$a->strings["Upload File"] = "ファイルをアップロード"; +$a->strings["Relocate"] = "再配置"; +$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "このプロフィールを別のサーバーから移動し、コンタクトの一部が更新を受信しない場合は、このボタンを押してみてください。"; +$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "再配置メッセージをコンタクトに再送信する"; +$a->strings["Contact suggestion successfully ignored."] = "コンタクトの提案は無視されました。"; +$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "利用可能な提案はありません。新しいサイトの場合は、24時間後にもう一度お試しください。"; +$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "この提案を本当に削除しますか?"; +$a->strings["Ignore/Hide"] = "無視/非表示"; +$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "これは、連絡が両方の人から要求され、すでに承認されている場合に発生することがあります。"; +$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "リモートサイトから解釈できない応答がありました。"; +$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "リモートサイトからの予期しない応答:"; +$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "確認が正常に完了しました。"; +$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "一時的な障害。しばらくしてからもう一度お試しください。"; +$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "招待が失敗したか取り消されました。"; +$a->strings["Remote site reported: "] = "報告されたリモートサイト:"; +$a->strings["No user record found for '%s' "] = "' %s 'のユーザーレコードが見つかりません"; +$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "当サイトの暗号化キーが破損しているようです。"; +$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "空のサイトURLが提供されたか、URLを解読できませんでした。"; +$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "私たちのサイトでコンタクトレコードが見つかりませんでした。"; +$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "URL %sのコンタクトレコードに対応したサイトの公開鍵がありません。"; +$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "あなたのシステムから提供されたIDは、このサーバ上で重複しています。再試行すると使えるかもしれません。"; +$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "このサーバ上のあなたのコンタクトの資格情報を設定できません。"; +$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "このサーバ上のあなたのコンタクトプロフィールの詳細を更新できません"; +$a->strings["User deleted their account"] = "このユーザはアカウントを削除しました。"; +$a->strings["On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups."] = "Friendicaノードで、ユーザーがアカウントを削除しました。 それらのデータがバックアップから削除されていることを確認してください。"; +$a->strings["The user id is %d"] = "ユーザIDは %d です"; +$a->strings["Remove My Account"] = "自分のアカウントを削除します"; +$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "これにより、アカウントが完全に削除されます。 これが完了すると、回復できなくなります。"; +$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "確認のため、あなたのパスワードを入力してください。"; +$a->strings["Wall Photos"] = "ウォール写真"; +$a->strings["Item not found"] = "アイテムが見つかりません"; +$a->strings["Edit post"] = "投稿を編集"; +$a->strings["web link"] = "ウェブリンク"; +$a->strings["Insert video link"] = "ビデオリンクを挿入"; +$a->strings["video link"] = "ビデオリンク"; +$a->strings["Insert audio link"] = "オーディオリンクを挿入"; +$a->strings["audio link"] = "オーディオリンク"; +$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$sは%2\$sの%3\$s をフォローしています"; +$a->strings["Unable to locate contact information."] = "コンタクト情報が見つかりません。"; +$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "このメッセージを本当に削除しますか?"; +$a->strings["Conversation not found."] = "会話が見つかりません。"; +$a->strings["Message deleted."] = "メッセージを削除しました。"; +$a->strings["Conversation removed."] = "会話を削除しました。"; +$a->strings["No messages."] = "メッセージはありません。"; +$a->strings["Message not available."] = "メッセージは利用できません。"; +$a->strings["Delete message"] = "メッセージを削除"; +$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D、d MY-g:i A"; +$a->strings["Delete conversation"] = "会話を削除"; +$a->strings["No secure communications available. You may be able to respond from the sender's profile page."] = "安全な通信は利用できません。送信者のプロフィールページから返信できる場合があります。"; +$a->strings["Send Reply"] = "返信する"; +$a->strings["Unknown sender - %s"] = "不明な送信者です - %s"; +$a->strings["You and %s"] = "あなたと%s"; +$a->strings["%s and You"] = "%sとあなた"; +$a->strings["%d message"] = [ + 0 => "%dメッセージ", ]; -$a->strings["Show more"] = "もっと見せる"; -$a->strings["Show fewer"] = "表示を減らす"; -$a->strings["Legacy module file not found: %s"] = "レガシーモジュールファイルが見つかりません: %s"; -$a->strings["Delete this item?"] = "このアイテムを削除しますか?"; -$a->strings["toggle mobile"] = "モバイルを切り替え"; -$a->strings["No system theme config value set."] = "システムテーマの構成値が設定されていません。"; -$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "アドオンを使用するにはログインする必要があります。"; -$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "フォームセキュリティトークンが正しくありませんでした。これは、フォームを送信する前にフォームが長時間(3時間以上)開かれたために発生した可能性があります。"; -$a->strings["Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"] = "このURL( %s )のアーカイブされていないコンタクトエントリが見つかりませんでした"; -$a->strings["The contact entries have been archived"] = "コンタクトエントリがアーカイブされました"; -$a->strings["Enter new password: "] = "新しいパスワードを入力してください:"; -$a->strings["Post update version number has been set to %s."] = "更新後のバージョン番号が %s に設定されました。"; -$a->strings["Check for pending update actions."] = "保留中の更新アクションを確認します。"; -$a->strings["Done."] = "完了しました。"; -$a->strings["Execute pending post updates."] = "保留中の投稿の更新を実行します。"; -$a->strings["All pending post updates are done."] = "保留中の投稿の更新はすべて完了しました。"; -$a->strings["%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "] = "%s :アイテムとスレッドテーブルの作成者IDと所有者IDを更新しています。"; -$a->strings["%s: Updating post-type."] = "%s :投稿タイプを更新しています。"; +$a->strings["Resubscribing to OStatus contacts"] = "Ostatusコンタクトをもう一度購読します"; +$a->strings["No profile"] = "プロフィールなし"; +$a->strings["Permission denied"] = "必要な権限が有りません"; +$a->strings["Invalid profile identifier."] = "無効なプロフィールidentifierです。"; +$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "プロフィールの公開範囲を編集"; +$a->strings["Visible To"] = "以下に公開しています"; +$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "すべてのコンタクト(保護されたアクセスを含む)"; +$a->strings["Tag(s) removed"] = "タグ(達)が削除されました"; +$a->strings["Remove Item Tag"] = "タグの削除"; +$a->strings["Select a tag to remove: "] = "削除するタグを選択:"; +$a->strings["No videos selected"] = "動画が選択されていません"; +$a->strings["Recent Videos"] = "最近の動画"; +$a->strings["Upload New Videos"] = "新しい動画をアップロード"; -- 2.39.5