From f80567ce5305fa36360bd1a4b656fed466cb89b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Sun, 16 Jun 2013 14:51:59 +0200 Subject: [PATCH] ZH-CN: update to the strings --- view/zh-cn/messages.po | 1949 ++++++++++++++++---------------- view/zh-cn/strings.php | 173 +-- view/zh-cn/update_fail_eml.tpl | 18 +- 3 files changed, 1083 insertions(+), 1057 deletions(-) diff --git a/view/zh-cn/messages.po b/view/zh-cn/messages.po index be5909293f..387d4f8dcd 100644 --- a/view/zh-cn/messages.po +++ b/view/zh-cn/messages.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-25 00:02-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-28 09:36+0000\n" -"Last-Translator: fabrixxm \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-12 00:01-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-07 13:45+0000\n" +"Last-Translator: matthew_exon \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84 #: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103 #: ../../mod/newmember.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:88 -#: ../../boot.php:1945 +#: ../../boot.php:1947 msgid "Profile" msgstr "简介" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Full Name:" msgstr "全名:" #: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:136 -#: ../../boot.php:1485 +#: ../../boot.php:1487 msgid "Gender:" msgstr "性别:" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Age:" msgstr "年纪:" #: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:138 -#: ../../boot.php:1488 +#: ../../boot.php:1490 msgid "Status:" msgstr "现状:" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Sexual Preference:" msgstr "性取向" #: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:140 -#: ../../boot.php:1490 +#: ../../boot.php:1492 msgid "Homepage:" msgstr "主页:" @@ -372,1105 +372,1110 @@ msgstr "问我" msgid "stopped following" msgstr "结束关注了" -#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:838 +#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:878 msgid "Poke" msgstr "戳" -#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:832 +#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:872 msgid "View Status" msgstr "看现状" -#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:833 +#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:873 msgid "View Profile" msgstr "看简介" -#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:834 +#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:874 msgid "View Photos" msgstr "看照片" #: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:251 -#: ../../include/conversation.php:835 +#: ../../include/conversation.php:875 msgid "Network Posts" msgstr "网络文章" #: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:251 -#: ../../include/conversation.php:836 +#: ../../include/conversation.php:876 msgid "Edit Contact" msgstr "编辑熟人" #: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:251 -#: ../../include/conversation.php:837 +#: ../../include/conversation.php:877 msgid "Send PM" msgstr "法私人的新闻" -#: ../../include/text.php:294 -msgid "prev" -msgstr "上个" +#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:550 +#: ../../include/bbcode.php:551 +msgid "Image/photo" +msgstr "图像/照片" -#: ../../include/text.php:296 -msgid "first" -msgstr "首先" +#: ../../include/bbcode.php:272 +#, php-format +msgid "" +"%s wrote the following post" +msgstr "%s写了下面的文章" -#: ../../include/text.php:325 -msgid "last" -msgstr "最后" +#: ../../include/bbcode.php:514 ../../include/bbcode.php:534 +msgid "$1 wrote:" +msgstr "$1写:" -#: ../../include/text.php:328 -msgid "next" -msgstr "下个" +#: ../../include/bbcode.php:559 ../../include/bbcode.php:560 +msgid "Encrypted content" +msgstr "加密的内容" -#: ../../include/text.php:352 -msgid "newer" -msgstr "更新" +#: ../../include/acl_selectors.php:325 +msgid "Visible to everybody" +msgstr "任何人可见的" -#: ../../include/text.php:356 -msgid "older" -msgstr "更旧" +#: ../../include/acl_selectors.php:326 ../../view/theme/diabook/config.php:146 +#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629 +msgid "show" +msgstr "著" -#: ../../include/text.php:807 -msgid "No contacts" -msgstr "没有熟人" +#: ../../include/acl_selectors.php:327 ../../view/theme/diabook/config.php:146 +#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629 +msgid "don't show" +msgstr "别著" -#: ../../include/text.php:816 -#, php-format -msgid "%d Contact" -msgid_plural "%d Contacts" -msgstr[0] "%d熟人" +#: ../../include/auth.php:38 +msgid "Logged out." +msgstr "注销了" -#: ../../include/text.php:828 ../../mod/viewcontacts.php:76 -msgid "View Contacts" -msgstr "看熟人" +#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175 +#: ../../mod/openid.php:93 +msgid "Login failed." +msgstr "登记失败了。" -#: ../../include/text.php:905 ../../include/text.php:906 -#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99 -msgid "Search" -msgstr "搜索" +#: ../../include/auth.php:128 +msgid "" +"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " +"Please check the correct spelling of the ID." +msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。" -#: ../../include/text.php:908 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 -msgid "Save" -msgstr "保存" +#: ../../include/auth.php:128 +msgid "The error message was:" +msgstr "错误通知是:" -#: ../../include/text.php:957 -msgid "poke" -msgstr "戳" +#: ../../include/bb2diaspora.php:393 ../../include/event.php:11 +#: ../../mod/localtime.php:12 +msgid "l F d, Y \\@ g:i A" +msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" -#: ../../include/text.php:957 ../../include/conversation.php:211 -msgid "poked" -msgstr "戳了" +#: ../../include/bb2diaspora.php:399 ../../include/event.php:20 +msgid "Starts:" +msgstr "开始:" -#: ../../include/text.php:958 -msgid "ping" -msgstr "砰" +#: ../../include/bb2diaspora.php:407 ../../include/event.php:30 +msgid "Finishes:" +msgstr "结束:" -#: ../../include/text.php:958 -msgid "pinged" -msgstr "砰了" +#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40 +#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1485 +msgid "Location:" +msgstr "位置:" -#: ../../include/text.php:959 -msgid "prod" -msgstr "柔戳" +#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:502 +msgid "Disallowed profile URL." +msgstr "不允许的简介地址." -#: ../../include/text.php:959 -msgid "prodded" -msgstr "柔戳了" +#: ../../include/follow.php:32 +msgid "Connect URL missing." +msgstr "连接URL失踪的。" -#: ../../include/text.php:960 -msgid "slap" -msgstr "掌击" +#: ../../include/follow.php:59 +msgid "" +"This site is not configured to allow communications with other networks." +msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流." -#: ../../include/text.php:960 -msgid "slapped" -msgstr "掌击了" +#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80 +msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." +msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了." -#: ../../include/text.php:961 -msgid "finger" -msgstr "指" +#: ../../include/follow.php:78 +msgid "The profile address specified does not provide adequate information." +msgstr "输入的简介地址没有够消息。" -#: ../../include/text.php:961 -msgid "fingered" -msgstr "指了" +#: ../../include/follow.php:82 +msgid "An author or name was not found." +msgstr "找不到作者或名。" -#: ../../include/text.php:962 -msgid "rebuff" -msgstr "窝脖儿" +#: ../../include/follow.php:84 +msgid "No browser URL could be matched to this address." +msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。" -#: ../../include/text.php:962 -msgid "rebuffed" -msgstr "窝脖儿了" +#: ../../include/follow.php:86 +msgid "" +"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " +"contact." +msgstr "使不了知道的相配或邮件熟人相配 " -#: ../../include/text.php:976 -msgid "happy" -msgstr "开心" +#: ../../include/follow.php:87 +msgid "Use mailto: in front of address to force email check." +msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。" -#: ../../include/text.php:977 -msgid "sad" -msgstr "伤心" +#: ../../include/follow.php:93 +msgid "" +"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " +"on this site." +msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。" -#: ../../include/text.php:978 -msgid "mellow" -msgstr "轻松" +#: ../../include/follow.php:103 +msgid "" +"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " +"notifications from you." +msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。" -#: ../../include/text.php:979 -msgid "tired" -msgstr "累" +#: ../../include/follow.php:205 +msgid "Unable to retrieve contact information." +msgstr "不能取回熟人消息。" -#: ../../include/text.php:980 -msgid "perky" -msgstr "机敏" +#: ../../include/follow.php:259 +msgid "following" +msgstr "关注" -#: ../../include/text.php:981 -msgid "angry" -msgstr "生气" +#: ../../include/user.php:39 +msgid "An invitation is required." +msgstr "邀请必要的。" -#: ../../include/text.php:982 -msgid "stupified" -msgstr "麻醉" +#: ../../include/user.php:44 +msgid "Invitation could not be verified." +msgstr "不能证实邀请。" -#: ../../include/text.php:983 -msgid "puzzled" -msgstr "纳闷" +#: ../../include/user.php:52 +msgid "Invalid OpenID url" +msgstr "无效的OpenID url" -#: ../../include/text.php:984 -msgid "interested" -msgstr "有兴趣" +#: ../../include/user.php:67 +msgid "Please enter the required information." +msgstr "请输入必要的信息。" -#: ../../include/text.php:985 -msgid "bitter" -msgstr "苦" +#: ../../include/user.php:81 +msgid "Please use a shorter name." +msgstr "请用短一点名。" -#: ../../include/text.php:986 -msgid "cheerful" -msgstr "快乐" +#: ../../include/user.php:83 +msgid "Name too short." +msgstr "名字太短。" -#: ../../include/text.php:987 -msgid "alive" -msgstr "活着" +#: ../../include/user.php:98 +msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." +msgstr "这看上去不是您的全姓名。" -#: ../../include/text.php:988 -msgid "annoyed" -msgstr "被烦恼" +#: ../../include/user.php:103 +msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." +msgstr "这网站允许的域名中没有您的" -#: ../../include/text.php:989 -msgid "anxious" -msgstr "心焦" +#: ../../include/user.php:106 +msgid "Not a valid email address." +msgstr "无效的邮件地址。" -#: ../../include/text.php:990 -msgid "cranky" -msgstr "不稳" +#: ../../include/user.php:116 +msgid "Cannot use that email." +msgstr "不能用这个邮件地址。" -#: ../../include/text.php:991 -msgid "disturbed" -msgstr "不安" +#: ../../include/user.php:122 +msgid "" +"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and " +"must also begin with a letter." +msgstr "您的昵称只能包含\"a-z\",\"0-9\",\"-\"和\"_\",还有头一字必须是拉丁字。" -#: ../../include/text.php:992 -msgid "frustrated" -msgstr "被作梗" +#: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226 +msgid "Nickname is already registered. Please choose another." +msgstr "昵称已经报到。请选择新的。" -#: ../../include/text.php:993 -msgid "motivated" -msgstr "士气高涨" +#: ../../include/user.php:138 +msgid "" +"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose " +"another." +msgstr "昵称曾经这里注册于是不能再用。请选择别的。" -#: ../../include/text.php:994 -msgid "relaxed" -msgstr "轻松" +#: ../../include/user.php:154 +msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." +msgstr "要紧错误:产生安全钥匙失败了。" -#: ../../include/text.php:995 -msgid "surprised" -msgstr "诧异" +#: ../../include/user.php:212 +msgid "An error occurred during registration. Please try again." +msgstr "报到出了问题。请再试。" -#: ../../include/text.php:1161 -msgid "Monday" -msgstr "星期一" +#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1596 +msgid "default" +msgstr "默认" -#: ../../include/text.php:1161 -msgid "Tuesday" -msgstr "星期二" +#: ../../include/user.php:247 +msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." +msgstr "造成默认简介出了问题。请再试。" -#: ../../include/text.php:1161 -msgid "Wednesday" -msgstr "星期三" +#: ../../include/user.php:325 ../../include/user.php:332 +#: ../../include/user.php:339 ../../mod/photos.php:154 +#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183 +#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74 +#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88 +#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296 +#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../view/theme/diabook/theme.php:493 +msgid "Profile Photos" +msgstr "简介照片" -#: ../../include/text.php:1161 -msgid "Thursday" -msgstr "星期四" +#: ../../include/contact_selectors.php:32 +msgid "Unknown | Not categorised" +msgstr "未知的 |无分类" -#: ../../include/text.php:1161 -msgid "Friday" -msgstr "星期五" +#: ../../include/contact_selectors.php:33 +msgid "Block immediately" +msgstr "立即拦" -#: ../../include/text.php:1161 -msgid "Saturday" -msgstr "星期六" +#: ../../include/contact_selectors.php:34 +msgid "Shady, spammer, self-marketer" +msgstr "可疑,发垃圾者,自市场开发者" -#: ../../include/text.php:1161 -msgid "Sunday" -msgstr "星期天" +#: ../../include/contact_selectors.php:35 +msgid "Known to me, but no opinion" +msgstr "我认识,但没有意见" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "January" -msgstr "一月" +#: ../../include/contact_selectors.php:36 +msgid "OK, probably harmless" +msgstr "行,大概无恶意的" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "February" -msgstr "二月" +#: ../../include/contact_selectors.php:37 +msgid "Reputable, has my trust" +msgstr "可信的,有我的信任" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "March" -msgstr "三月" +#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:452 +msgid "Frequently" +msgstr "时常" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "April" -msgstr "四月" +#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:453 +msgid "Hourly" +msgstr "每小时" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "May" -msgstr "五月" +#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:454 +msgid "Twice daily" +msgstr "每日两次" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "June" -msgstr "六月" +#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:455 +msgid "Daily" +msgstr "每日" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "July" -msgstr "七月" +#: ../../include/contact_selectors.php:60 +msgid "Weekly" +msgstr "每周" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "August" -msgstr "八月" +#: ../../include/contact_selectors.php:61 +msgid "Monthly" +msgstr "每月" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "September" -msgstr "九月" +#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:840 +msgid "Friendica" +msgstr "Friendica" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "October" -msgstr "十月" +#: ../../include/contact_selectors.php:77 +msgid "OStatus" +msgstr "OStatus" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "November" -msgstr "十一月" +#: ../../include/contact_selectors.php:78 +msgid "RSS/Atom" +msgstr "RSS/Atom" -#: ../../include/text.php:1165 -msgid "December" -msgstr "十二月" +#: ../../include/contact_selectors.php:79 +#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:766 +#: ../../mod/admin.php:777 +msgid "Email" +msgstr "电子邮件" -#: ../../include/text.php:1322 -msgid "bytes" -msgstr "字节" +#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:705 +#: ../../mod/dfrn_request.php:842 +msgid "Diaspora" +msgstr "Diaspora" -#: ../../include/text.php:1349 ../../include/text.php:1361 -msgid "Click to open/close" -msgstr "点击为开关" +#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49 +#: ../../mod/newmember.php:51 +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" -#: ../../include/text.php:1523 ../../mod/events.php:335 -msgid "link to source" -msgstr "链接到来源" +#: ../../include/contact_selectors.php:82 +msgid "Zot!" +msgstr "Zot!" -#: ../../include/text.php:1566 ../../include/user.php:237 -msgid "default" -msgstr "默认" +#: ../../include/contact_selectors.php:83 +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" -#: ../../include/text.php:1578 -msgid "Select an alternate language" -msgstr "选择别的语言" +#: ../../include/contact_selectors.php:84 +msgid "XMPP/IM" +msgstr "XMPP/IM" -#: ../../include/text.php:1830 ../../include/conversation.php:118 -#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456 -msgid "event" -msgstr "项目" +#: ../../include/contact_selectors.php:85 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" -#: ../../include/text.php:1832 ../../include/diaspora.php:1874 -#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254 -#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151 -#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464 -msgid "photo" -msgstr "照片" +#: ../../include/contact_selectors.php:87 +msgid "Google+" +msgstr "Google+" -#: ../../include/text.php:1834 -msgid "activity" -msgstr "活动" +#: ../../include/contact_widgets.php:6 +msgid "Add New Contact" +msgstr "增添新的熟人" -#: ../../include/text.php:1836 ../../mod/content.php:628 -#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "评论" +#: ../../include/contact_widgets.php:7 +msgid "Enter address or web location" +msgstr "输入地址或网位置" -#: ../../include/text.php:1837 -msgid "post" -msgstr "文章" +#: ../../include/contact_widgets.php:8 +msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" +msgstr "比如:li@example.com, http://example.com/li" -#: ../../include/text.php:1992 -msgid "Item filed" -msgstr "把项目归档了" +#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88 +#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1417 +msgid "Connect" +msgstr "连接" -#: ../../include/acl_selectors.php:325 -msgid "Visible to everybody" -msgstr "任何人可见的" +#: ../../include/contact_widgets.php:23 +#, php-format +msgid "%d invitation available" +msgid_plural "%d invitations available" +msgstr[0] "%d邀请可用的" -#: ../../include/acl_selectors.php:326 ../../view/theme/diabook/config.php:146 -#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629 -msgid "show" -msgstr "著" +#: ../../include/contact_widgets.php:29 +msgid "Find People" +msgstr "找人物" -#: ../../include/acl_selectors.php:327 ../../view/theme/diabook/config.php:146 -#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629 -msgid "don't show" -msgstr "别著" +#: ../../include/contact_widgets.php:30 +msgid "Enter name or interest" +msgstr "输入名字或兴趣" -#: ../../include/auth.php:38 -msgid "Logged out." -msgstr "注销了" +#: ../../include/contact_widgets.php:31 +msgid "Connect/Follow" +msgstr "连接/关注" -#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175 -#: ../../mod/openid.php:93 -msgid "Login failed." -msgstr "登记失败了。" +#: ../../include/contact_widgets.php:32 +msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" +msgstr "比如:李某,打鱼" -#: ../../include/auth.php:128 -msgid "" -"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " -"Please check the correct spelling of the ID." -msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。" +#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/contacts.php:613 +#: ../../mod/directory.php:61 +msgid "Find" +msgstr "搜索" -#: ../../include/auth.php:128 -msgid "The error message was:" -msgstr "错误通知是:" +#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/suggest.php:66 +#: ../../view/theme/diabook/theme.php:520 +msgid "Friend Suggestions" +msgstr "友谊建议" -#: ../../include/bb2diaspora.php:393 ../../include/event.php:11 -#: ../../mod/localtime.php:12 -msgid "l F d, Y \\@ g:i A" -msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" +#: ../../include/contact_widgets.php:35 ../../view/theme/diabook/theme.php:519 +msgid "Similar Interests" +msgstr "相似兴趣" -#: ../../include/bb2diaspora.php:399 ../../include/event.php:20 -msgid "Starts:" -msgstr "开始:" +#: ../../include/contact_widgets.php:36 +msgid "Random Profile" +msgstr "随机简介" -#: ../../include/bb2diaspora.php:407 ../../include/event.php:30 -msgid "Finishes:" -msgstr "结束:" - -#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40 -#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1483 -msgid "Location:" -msgstr "位置:" +#: ../../include/contact_widgets.php:37 ../../view/theme/diabook/theme.php:521 +msgid "Invite Friends" +msgstr "邀请朋友们" -#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:502 -msgid "Disallowed profile URL." -msgstr "不允许的简介地址." +#: ../../include/contact_widgets.php:70 +msgid "Networks" +msgstr "网络" -#: ../../include/follow.php:32 -msgid "Connect URL missing." -msgstr "连接URL失踪的。" +#: ../../include/contact_widgets.php:73 +msgid "All Networks" +msgstr "所有网络" -#: ../../include/follow.php:59 -msgid "" -"This site is not configured to allow communications with other networks." -msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流." +#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59 +msgid "Saved Folders" +msgstr "保存的文件夹" -#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80 -msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." -msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了." +#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138 +msgid "Everything" +msgstr "一切" -#: ../../include/follow.php:78 -msgid "The profile address specified does not provide adequate information." -msgstr "输入的简介地址没有够消息。" +#: ../../include/contact_widgets.php:135 +msgid "Categories" +msgstr "种类" -#: ../../include/follow.php:82 -msgid "An author or name was not found." -msgstr "找不到作者或名。" +#: ../../include/contact_widgets.php:199 ../../mod/contacts.php:343 +#, php-format +msgid "%d contact in common" +msgid_plural "%d contacts in common" +msgstr[0] "%d共同熟人" -#: ../../include/follow.php:84 -msgid "No browser URL could be matched to this address." -msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。" +#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629 +#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:671 +msgid "show more" +msgstr "看多" -#: ../../include/follow.php:86 -msgid "" -"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " -"contact." -msgstr "使不了知道的相配或邮件熟人相配 " +#: ../../include/Scrape.php:583 +msgid " on Last.fm" +msgstr "在Last.fm" -#: ../../include/follow.php:87 -msgid "Use mailto: in front of address to force email check." -msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。" +#: ../../include/network.php:877 +msgid "view full size" +msgstr "看全尺寸" -#: ../../include/follow.php:93 -msgid "" -"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " -"on this site." -msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。" +#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "形形色色" -#: ../../include/follow.php:103 -msgid "" -"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " -"notifications from you." -msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。" +#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285 +msgid "year" +msgstr "年" -#: ../../include/follow.php:205 -msgid "Unable to retrieve contact information." -msgstr "不能取回熟人消息。" +#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286 +msgid "month" +msgstr "月" -#: ../../include/follow.php:259 -msgid "following" -msgstr "关注" +#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288 +msgid "day" +msgstr "日" -#: ../../include/user.php:39 -msgid "An invitation is required." -msgstr "邀请必要的。" +#: ../../include/datetime.php:276 +msgid "never" +msgstr "从未" -#: ../../include/user.php:44 -msgid "Invitation could not be verified." -msgstr "不能证实邀请。" +#: ../../include/datetime.php:282 +msgid "less than a second ago" +msgstr "一秒以内" -#: ../../include/user.php:52 -msgid "Invalid OpenID url" -msgstr "无效的OpenID url" +#: ../../include/datetime.php:285 +msgid "years" +msgstr "年" -#: ../../include/user.php:67 -msgid "Please enter the required information." -msgstr "请输入必要的信息。" +#: ../../include/datetime.php:286 +msgid "months" +msgstr "月" -#: ../../include/user.php:81 -msgid "Please use a shorter name." -msgstr "请用短一点名。" +#: ../../include/datetime.php:287 +msgid "week" +msgstr "星期" -#: ../../include/user.php:83 -msgid "Name too short." -msgstr "名字太短。" +#: ../../include/datetime.php:287 +msgid "weeks" +msgstr "星期" -#: ../../include/user.php:98 -msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." -msgstr "这看上去不是您的全姓名。" +#: ../../include/datetime.php:288 +msgid "days" +msgstr "天" -#: ../../include/user.php:103 -msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." -msgstr "这网站允许的域名中没有您的" +#: ../../include/datetime.php:289 +msgid "hour" +msgstr "小时" -#: ../../include/user.php:106 -msgid "Not a valid email address." -msgstr "无效的邮件地址。" +#: ../../include/datetime.php:289 +msgid "hours" +msgstr "小时" -#: ../../include/user.php:116 -msgid "Cannot use that email." -msgstr "不能用这个邮件地址。" +#: ../../include/datetime.php:290 +msgid "minute" +msgstr "分钟" -#: ../../include/user.php:122 -msgid "" -"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and " -"must also begin with a letter." -msgstr "您的昵称只能包含\"a-z\",\"0-9\",\"-\"和\"_\",还有头一字必须是拉丁字。" +#: ../../include/datetime.php:290 +msgid "minutes" +msgstr "分钟" -#: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226 -msgid "Nickname is already registered. Please choose another." -msgstr "昵称已经报到。请选择新的。" +#: ../../include/datetime.php:291 +msgid "second" +msgstr "秒" -#: ../../include/user.php:138 -msgid "" -"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose " -"another." -msgstr "昵称曾经这里注册于是不能再用。请选择别的。" +#: ../../include/datetime.php:291 +msgid "seconds" +msgstr "秒" -#: ../../include/user.php:154 -msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." -msgstr "要紧错误:产生安全钥匙失败了。" +#: ../../include/datetime.php:300 +#, php-format +msgid "%1$d %2$s ago" +msgstr "%1$d %2$s以前" -#: ../../include/user.php:212 -msgid "An error occurred during registration. Please try again." -msgstr "报到出了问题。请再试。" +#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1813 +#, php-format +msgid "%s's birthday" +msgstr "%s的生日" -#: ../../include/user.php:247 -msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." -msgstr "造成默认简介出了问题。请再试。" +#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1814 +#, php-format +msgid "Happy Birthday %s" +msgstr "生日快乐%s" -#: ../../include/user.php:325 ../../include/user.php:332 -#: ../../include/user.php:339 ../../mod/photos.php:154 -#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183 -#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74 -#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88 -#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296 -#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../view/theme/diabook/theme.php:493 -msgid "Profile Photos" -msgstr "简介照片" +#: ../../include/plugin.php:439 ../../include/plugin.php:441 +msgid "Click here to upgrade." +msgstr "这里点击为更新。" -#: ../../include/contact_selectors.php:32 -msgid "Unknown | Not categorised" -msgstr "未知的 |无分类" +#: ../../include/plugin.php:447 +msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan." +msgstr "这个行动超过您订阅的限制。" -#: ../../include/contact_selectors.php:33 -msgid "Block immediately" -msgstr "立即拦" +#: ../../include/plugin.php:452 +msgid "This action is not available under your subscription plan." +msgstr "这个行动在您的订阅不可用的。" -#: ../../include/contact_selectors.php:34 -msgid "Shady, spammer, self-marketer" -msgstr "可疑,发垃圾者,自市场开发者" +#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775 +msgid "(no subject)" +msgstr "沒有题目" -#: ../../include/contact_selectors.php:35 -msgid "Known to me, but no opinion" -msgstr "我认识,但没有意见" +#: ../../include/delivery.php:468 ../../include/enotify.php:28 +#: ../../include/notifier.php:785 +msgid "noreply" +msgstr "noreply" -#: ../../include/contact_selectors.php:36 -msgid "OK, probably harmless" -msgstr "行,大概无恶意的" +#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 +#, php-format +msgid "%1$s is now friends with %2$s" +msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友" -#: ../../include/contact_selectors.php:37 -msgid "Reputable, has my trust" -msgstr "可信的,有我的信任" +#: ../../include/diaspora.php:704 +msgid "Sharing notification from Diaspora network" +msgstr "分享通知从Diaspora网络" -#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:452 -msgid "Frequently" -msgstr "时常" +#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1862 +#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254 +#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151 +#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464 +msgid "photo" +msgstr "照片" -#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:453 -msgid "Hourly" -msgstr "每小时" - -#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:454 -msgid "Twice daily" -msgstr "每日两次" - -#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:455 -msgid "Daily" -msgstr "每日" +#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:121 +#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249 +#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/subthread.php:87 +#: ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 +#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459 +#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468 +msgid "status" +msgstr "现状" -#: ../../include/contact_selectors.php:60 -msgid "Weekly" -msgstr "每周" +#: ../../include/diaspora.php:1890 ../../include/conversation.php:137 +#: ../../mod/like.php:168 ../../view/theme/diabook/theme.php:473 +#, php-format +msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" +msgstr "%1$s喜欢%2$s的%3$s" -#: ../../include/contact_selectors.php:61 -msgid "Monthly" -msgstr "每月" +#: ../../include/diaspora.php:2262 +msgid "Attachments:" +msgstr "附件:" -#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:840 -msgid "Friendica" -msgstr "Friendica" +#: ../../include/items.php:3488 ../../mod/dfrn_request.php:716 +msgid "[Name Withheld]" +msgstr "[名字拒给]" -#: ../../include/contact_selectors.php:77 -msgid "OStatus" -msgstr "OStatus" +#: ../../include/items.php:3495 +msgid "A new person is sharing with you at " +msgstr "一位新人给你分享在" -#: ../../include/contact_selectors.php:78 -msgid "RSS/Atom" -msgstr "RSS/Atom" +#: ../../include/items.php:3495 +msgid "You have a new follower at " +msgstr "你有新的关注者在" -#: ../../include/contact_selectors.php:79 -#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:766 -#: ../../mod/admin.php:777 -msgid "Email" -msgstr "电子邮件" +#: ../../include/items.php:3979 ../../mod/display.php:51 +#: ../../mod/display.php:246 ../../mod/admin.php:158 ../../mod/admin.php:809 +#: ../../mod/admin.php:1009 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/notice.php:15 +msgid "Item not found." +msgstr "项目找不到。" -#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:705 -#: ../../mod/dfrn_request.php:842 -msgid "Diaspora" -msgstr "Diaspora" +#: ../../include/items.php:4018 +msgid "Do you really want to delete this item?" +msgstr "您真的想删除这个项目吗?" -#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49 -#: ../../mod/newmember.php:51 -msgid "Facebook" -msgstr "Facebook" +#: ../../include/items.php:4020 ../../mod/profiles.php:610 +#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/contacts.php:246 +#: ../../mod/settings.php:961 ../../mod/settings.php:967 +#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:979 +#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/settings.php:990 +#: ../../mod/settings.php:996 ../../mod/settings.php:1002 +#: ../../mod/settings.php:1032 ../../mod/settings.php:1033 +#: ../../mod/settings.php:1034 ../../mod/settings.php:1035 +#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/dfrn_request.php:836 +#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209 +msgid "Yes" +msgstr "是" -#: ../../include/contact_selectors.php:82 -msgid "Zot!" -msgstr "Zot!" +#: ../../include/items.php:4023 ../../include/conversation.php:1120 +#: ../../mod/contacts.php:249 ../../mod/settings.php:585 +#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/dfrn_request.php:848 +#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 +#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/fbrowser.php:81 +#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/message.php:212 +#: ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290 +msgid "Cancel" +msgstr "退消" -#: ../../include/contact_selectors.php:83 -msgid "LinkedIn" -msgstr "LinkedIn" +#: ../../include/items.php:4143 ../../mod/profiles.php:146 +#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/display.php:242 +#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159 +#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 +#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33 +#: ../../mod/contacts.php:147 ../../mod/settings.php:91 +#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:571 +#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135 +#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56 +#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/uimport.php:23 +#: ../../mod/follow.php:9 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19 +#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55 +#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15 +#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9 +#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79 +#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/manage.php:96 +#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114 +#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66 +#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044 +#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/profile_photo.php:19 +#: ../../mod/profile_photo.php:169 ../../mod/profile_photo.php:180 +#: ../../mod/profile_photo.php:193 ../../index.php:346 +msgid "Permission denied." +msgstr "权限不够。" -#: ../../include/contact_selectors.php:84 -msgid "XMPP/IM" -msgstr "XMPP/IM" +#: ../../include/items.php:4213 +msgid "Archives" +msgstr "档案" -#: ../../include/contact_selectors.php:85 -msgid "MySpace" -msgstr "MySpace" +#: ../../include/features.php:23 +msgid "General Features" +msgstr "总的特点" -#: ../../include/contact_selectors.php:87 -msgid "Google+" -msgstr "Google+" +#: ../../include/features.php:25 +msgid "Multiple Profiles" +msgstr "多简介" -#: ../../include/contact_widgets.php:6 -msgid "Add New Contact" -msgstr "增添新的熟人" +#: ../../include/features.php:25 +msgid "Ability to create multiple profiles" +msgstr "能穿凿多简介" -#: ../../include/contact_widgets.php:7 -msgid "Enter address or web location" -msgstr "输入地址或网位置" +#: ../../include/features.php:30 +msgid "Post Composition Features" +msgstr "写文章特点" -#: ../../include/contact_widgets.php:8 -msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" -msgstr "比如:li@example.com, http://example.com/li" +#: ../../include/features.php:31 +msgid "Richtext Editor" +msgstr "富文本格式编辑" -#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88 -#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1415 -msgid "Connect" -msgstr "连接" +#: ../../include/features.php:31 +msgid "Enable richtext editor" +msgstr "使富文本格式编辑可用" -#: ../../include/contact_widgets.php:23 -#, php-format -msgid "%d invitation available" -msgid_plural "%d invitations available" -msgstr[0] "%d邀请可用的" +#: ../../include/features.php:32 +msgid "Post Preview" +msgstr "文章预演" -#: ../../include/contact_widgets.php:29 -msgid "Find People" -msgstr "找人物" +#: ../../include/features.php:32 +msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them" +msgstr "允许文章和评论出版前预演" -#: ../../include/contact_widgets.php:30 -msgid "Enter name or interest" -msgstr "输入名字或兴趣" +#: ../../include/features.php:37 +msgid "Network Sidebar Widgets" +msgstr "网络工具栏小窗口" -#: ../../include/contact_widgets.php:31 -msgid "Connect/Follow" -msgstr "连接/关注" +#: ../../include/features.php:38 +msgid "Search by Date" +msgstr "按日期搜索" -#: ../../include/contact_widgets.php:32 -msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" -msgstr "比如:李某,打鱼" +#: ../../include/features.php:38 +msgid "Ability to select posts by date ranges" +msgstr "能按时期范围选择文章" -#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/contacts.php:613 -#: ../../mod/directory.php:61 -msgid "Find" -msgstr "搜索" +#: ../../include/features.php:39 +msgid "Group Filter" +msgstr "组滤器" -#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/suggest.php:66 -#: ../../view/theme/diabook/theme.php:520 -msgid "Friend Suggestions" -msgstr "友谊建议" +#: ../../include/features.php:39 +msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group" +msgstr "使光表示网络文章从选择的组小窗口" -#: ../../include/contact_widgets.php:35 ../../view/theme/diabook/theme.php:519 -msgid "Similar Interests" -msgstr "相似兴趣" +#: ../../include/features.php:40 +msgid "Network Filter" +msgstr "网络滤器" -#: ../../include/contact_widgets.php:36 -msgid "Random Profile" -msgstr "随机简介" +#: ../../include/features.php:40 +msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network" +msgstr "使光表示网络文章从选择的网络小窗口" -#: ../../include/contact_widgets.php:37 ../../view/theme/diabook/theme.php:521 -msgid "Invite Friends" -msgstr "邀请朋友们" +#: ../../include/features.php:41 ../../mod/search.php:30 +#: ../../mod/network.php:233 +msgid "Saved Searches" +msgstr "保存的搜索" -#: ../../include/contact_widgets.php:70 -msgid "Networks" -msgstr "网络" +#: ../../include/features.php:41 +msgid "Save search terms for re-use" +msgstr "保存搜索关键为再用" -#: ../../include/contact_widgets.php:73 -msgid "All Networks" -msgstr "所有网络" +#: ../../include/features.php:46 +msgid "Network Tabs" +msgstr "网络分页" -#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59 -msgid "Saved Folders" -msgstr "保存的文件夹" +#: ../../include/features.php:47 +msgid "Network Personal Tab" +msgstr "网络私人分页" -#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138 -msgid "Everything" -msgstr "一切" +#: ../../include/features.php:47 +msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" +msgstr "使表示光网络文章您参加了分页可用" -#: ../../include/contact_widgets.php:135 -msgid "Categories" -msgstr "种类" +#: ../../include/features.php:48 +msgid "Network New Tab" +msgstr "网络新分页" -#: ../../include/contact_widgets.php:199 ../../mod/contacts.php:343 -#, php-format -msgid "%d contact in common" -msgid_plural "%d contacts in common" -msgstr[0] "%d共同熟人" +#: ../../include/features.php:48 +msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)" +msgstr "使表示光网络文章在12小时内分页可用" -#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629 -#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:669 -msgid "show more" -msgstr "看多" +#: ../../include/features.php:49 +msgid "Network Shared Links Tab" +msgstr "网络分享链接分页" -#: ../../include/Scrape.php:583 -msgid " on Last.fm" -msgstr "在Last.fm" +#: ../../include/features.php:49 +msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them" +msgstr "使表示光网络文章包括链接分页可用" -#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:545 -msgid "Image/photo" -msgstr "图像/照片" +#: ../../include/features.php:54 +msgid "Post/Comment Tools" +msgstr "文章/评论工具" -#: ../../include/bbcode.php:272 -#, php-format -msgid "" -"%s wrote the following post" -msgstr "%s写了下面的文章" +#: ../../include/features.php:55 +msgid "Multiple Deletion" +msgstr "多删除" -#: ../../include/bbcode.php:510 ../../include/bbcode.php:530 -msgid "$1 wrote:" -msgstr "$1写:" +#: ../../include/features.php:55 +msgid "Select and delete multiple posts/comments at once" +msgstr "选择和删除多文章/评论一次" -#: ../../include/bbcode.php:553 ../../include/bbcode.php:554 -msgid "Encrypted content" -msgstr "加密的内容" +#: ../../include/features.php:56 +msgid "Edit Sent Posts" +msgstr "编辑发送的文章" -#: ../../include/network.php:875 -msgid "view full size" -msgstr "看全尺寸" +#: ../../include/features.php:56 +msgid "Edit and correct posts and comments after sending" +msgstr "编辑或修改文章和评论发送后" -#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "形形色色" +#: ../../include/features.php:57 +msgid "Tagging" +msgstr "标签" -#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285 -msgid "year" -msgstr "年" +#: ../../include/features.php:57 +msgid "Ability to tag existing posts" +msgstr "能把目前的文章标签" -#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286 -msgid "month" -msgstr "月" +#: ../../include/features.php:58 +msgid "Post Categories" +msgstr "文章种类" -#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288 -msgid "day" -msgstr "日" +#: ../../include/features.php:58 +msgid "Add categories to your posts" +msgstr "加入种类给您的文章" -#: ../../include/datetime.php:276 -msgid "never" -msgstr "从未" +#: ../../include/features.php:59 +msgid "Ability to file posts under folders" +msgstr "能把文章归档在文件夹 " -#: ../../include/datetime.php:282 -msgid "less than a second ago" -msgstr "一秒以内" +#: ../../include/features.php:60 +msgid "Dislike Posts" +msgstr "不喜欢文章" -#: ../../include/datetime.php:285 -msgid "years" -msgstr "年" +#: ../../include/features.php:60 +msgid "Ability to dislike posts/comments" +msgstr "能不喜欢文章/评论" -#: ../../include/datetime.php:286 -msgid "months" -msgstr "月" +#: ../../include/features.php:61 +msgid "Star Posts" +msgstr "文章星" -#: ../../include/datetime.php:287 -msgid "week" -msgstr "星期" +#: ../../include/features.php:61 +msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" +msgstr "能把优秀文章跟星标注" -#: ../../include/datetime.php:287 -msgid "weeks" -msgstr "星期" +#: ../../include/dba.php:44 +#, php-format +msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" +msgstr "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」" -#: ../../include/datetime.php:288 -msgid "days" -msgstr "天" +#: ../../include/text.php:294 +msgid "prev" +msgstr "上个" -#: ../../include/datetime.php:289 -msgid "hour" -msgstr "小时" +#: ../../include/text.php:296 +msgid "first" +msgstr "首先" -#: ../../include/datetime.php:289 -msgid "hours" -msgstr "小时" +#: ../../include/text.php:325 +msgid "last" +msgstr "最后" -#: ../../include/datetime.php:290 -msgid "minute" -msgstr "分钟" +#: ../../include/text.php:328 +msgid "next" +msgstr "下个" -#: ../../include/datetime.php:290 -msgid "minutes" -msgstr "分钟" +#: ../../include/text.php:352 +msgid "newer" +msgstr "更新" -#: ../../include/datetime.php:291 -msgid "second" -msgstr "秒" +#: ../../include/text.php:356 +msgid "older" +msgstr "更旧" -#: ../../include/datetime.php:291 -msgid "seconds" -msgstr "秒" +#: ../../include/text.php:807 +msgid "No contacts" +msgstr "没有熟人" -#: ../../include/datetime.php:300 +#: ../../include/text.php:816 #, php-format -msgid "%1$d %2$s ago" -msgstr "%1$d %2$s以前" +msgid "%d Contact" +msgid_plural "%d Contacts" +msgstr[0] "%d熟人" -#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1813 -#, php-format -msgid "%s's birthday" -msgstr "%s的生日" +#: ../../include/text.php:828 ../../mod/viewcontacts.php:76 +msgid "View Contacts" +msgstr "看熟人" -#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1814 -#, php-format -msgid "Happy Birthday %s" -msgstr "生日快乐%s" +#: ../../include/text.php:905 ../../include/text.php:906 +#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99 +msgid "Search" +msgstr "搜索" -#: ../../include/plugin.php:439 ../../include/plugin.php:441 -msgid "Click here to upgrade." -msgstr "这里点击为更新。" +#: ../../include/text.php:908 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 +msgid "Save" +msgstr "保存" -#: ../../include/plugin.php:447 -msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan." -msgstr "这个行动超过您订阅的限制。" +#: ../../include/text.php:957 +msgid "poke" +msgstr "戳" -#: ../../include/plugin.php:452 -msgid "This action is not available under your subscription plan." -msgstr "这个行动在您的订阅不可用的。" +#: ../../include/text.php:957 ../../include/conversation.php:211 +msgid "poked" +msgstr "戳了" -#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775 -msgid "(no subject)" -msgstr "沒有题目" +#: ../../include/text.php:958 +msgid "ping" +msgstr "砰" -#: ../../include/delivery.php:468 ../../include/enotify.php:28 -#: ../../include/notifier.php:785 -msgid "noreply" -msgstr "noreply" +#: ../../include/text.php:958 +msgid "pinged" +msgstr "砰了" -#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 -#, php-format -msgid "%1$s is now friends with %2$s" -msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友" +#: ../../include/text.php:959 +msgid "prod" +msgstr "柔戳" -#: ../../include/diaspora.php:704 -msgid "Sharing notification from Diaspora network" -msgstr "分享通知从Diaspora网络" +#: ../../include/text.php:959 +msgid "prodded" +msgstr "柔戳了" -#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:121 -#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249 -#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/subthread.php:87 -#: ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 -#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459 -#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468 -msgid "status" -msgstr "现状" +#: ../../include/text.php:960 +msgid "slap" +msgstr "掌击" -#: ../../include/diaspora.php:1890 ../../include/conversation.php:137 -#: ../../mod/like.php:168 ../../view/theme/diabook/theme.php:473 -#, php-format -msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" -msgstr "%1$s喜欢%2$s的%3$s" +#: ../../include/text.php:960 +msgid "slapped" +msgstr "掌击了" -#: ../../include/diaspora.php:2262 -msgid "Attachments:" -msgstr "附件:" +#: ../../include/text.php:961 +msgid "finger" +msgstr "指" -#: ../../include/items.php:3488 ../../mod/dfrn_request.php:716 -msgid "[Name Withheld]" -msgstr "[名字拒给]" +#: ../../include/text.php:961 +msgid "fingered" +msgstr "指了" -#: ../../include/items.php:3495 -msgid "A new person is sharing with you at " -msgstr "一位新人给你分享在" +#: ../../include/text.php:962 +msgid "rebuff" +msgstr "窝脖儿" -#: ../../include/items.php:3495 -msgid "You have a new follower at " -msgstr "你有新的关注者在" +#: ../../include/text.php:962 +msgid "rebuffed" +msgstr "窝脖儿了" -#: ../../include/items.php:3979 ../../mod/display.php:51 -#: ../../mod/display.php:246 ../../mod/admin.php:158 ../../mod/admin.php:809 -#: ../../mod/admin.php:1009 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/notice.php:15 -msgid "Item not found." -msgstr "项目找不到。" +#: ../../include/text.php:976 +msgid "happy" +msgstr "开心" -#: ../../include/items.php:4018 -msgid "Do you really want to delete this item?" -msgstr "您真的想删除这个项目吗?" +#: ../../include/text.php:977 +msgid "sad" +msgstr "伤心" -#: ../../include/items.php:4020 ../../mod/profiles.php:610 -#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/contacts.php:246 -#: ../../mod/settings.php:961 ../../mod/settings.php:967 -#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:979 -#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/settings.php:990 -#: ../../mod/settings.php:996 ../../mod/settings.php:1002 -#: ../../mod/settings.php:1032 ../../mod/settings.php:1033 -#: ../../mod/settings.php:1034 ../../mod/settings.php:1035 -#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/dfrn_request.php:836 -#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209 -msgid "Yes" -msgstr "是" +#: ../../include/text.php:978 +msgid "mellow" +msgstr "轻松" -#: ../../include/items.php:4023 ../../include/conversation.php:1080 -#: ../../mod/contacts.php:249 ../../mod/settings.php:585 -#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/dfrn_request.php:848 -#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 -#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/fbrowser.php:81 -#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/message.php:212 -#: ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290 -msgid "Cancel" -msgstr "退消" +#: ../../include/text.php:979 +msgid "tired" +msgstr "累" -#: ../../include/items.php:4143 ../../mod/profiles.php:146 -#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/display.php:242 -#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/item.php:140 ../../mod/item.php:156 -#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 -#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33 -#: ../../mod/contacts.php:147 ../../mod/settings.php:91 -#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:571 -#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135 -#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56 -#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/uimport.php:23 -#: ../../mod/follow.php:9 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19 -#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55 -#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15 -#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9 -#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79 -#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/manage.php:96 -#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114 -#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66 -#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044 -#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/profile_photo.php:19 -#: ../../mod/profile_photo.php:169 ../../mod/profile_photo.php:180 -#: ../../mod/profile_photo.php:193 ../../index.php:346 -msgid "Permission denied." -msgstr "权限不够。" +#: ../../include/text.php:980 +msgid "perky" +msgstr "机敏" -#: ../../include/items.php:4213 -msgid "Archives" -msgstr "档案" +#: ../../include/text.php:981 +msgid "angry" +msgstr "生气" -#: ../../include/features.php:23 -msgid "General Features" -msgstr "总的特点" +#: ../../include/text.php:982 +msgid "stupified" +msgstr "麻醉" -#: ../../include/features.php:25 -msgid "Multiple Profiles" -msgstr "多简介" +#: ../../include/text.php:983 +msgid "puzzled" +msgstr "纳闷" -#: ../../include/features.php:25 -msgid "Ability to create multiple profiles" -msgstr "能穿凿多简介" +#: ../../include/text.php:984 +msgid "interested" +msgstr "有兴趣" -#: ../../include/features.php:30 -msgid "Post Composition Features" -msgstr "写文章特点" +#: ../../include/text.php:985 +msgid "bitter" +msgstr "苦" -#: ../../include/features.php:31 -msgid "Richtext Editor" -msgstr "富文本格式编辑" +#: ../../include/text.php:986 +msgid "cheerful" +msgstr "快乐" -#: ../../include/features.php:31 -msgid "Enable richtext editor" -msgstr "使富文本格式编辑可用" +#: ../../include/text.php:987 +msgid "alive" +msgstr "活着" -#: ../../include/features.php:32 -msgid "Post Preview" -msgstr "文章预演" +#: ../../include/text.php:988 +msgid "annoyed" +msgstr "被烦恼" -#: ../../include/features.php:32 -msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them" -msgstr "允许文章和评论出版前预演" +#: ../../include/text.php:989 +msgid "anxious" +msgstr "心焦" -#: ../../include/features.php:37 -msgid "Network Sidebar Widgets" -msgstr "网络工具栏小窗口" +#: ../../include/text.php:990 +msgid "cranky" +msgstr "不稳" -#: ../../include/features.php:38 -msgid "Search by Date" -msgstr "按日期搜索" +#: ../../include/text.php:991 +msgid "disturbed" +msgstr "不安" -#: ../../include/features.php:38 -msgid "Ability to select posts by date ranges" -msgstr "能按时期范围选择文章" +#: ../../include/text.php:992 +msgid "frustrated" +msgstr "被作梗" -#: ../../include/features.php:39 -msgid "Group Filter" -msgstr "组滤器" +#: ../../include/text.php:993 +msgid "motivated" +msgstr "士气高涨" -#: ../../include/features.php:39 -msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group" -msgstr "使光表示网络文章从选择的组小窗口" +#: ../../include/text.php:994 +msgid "relaxed" +msgstr "轻松" -#: ../../include/features.php:40 -msgid "Network Filter" -msgstr "网络滤器" +#: ../../include/text.php:995 +msgid "surprised" +msgstr "诧异" -#: ../../include/features.php:40 -msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network" -msgstr "使光表示网络文章从选择的网络小窗口" +#: ../../include/text.php:1163 +msgid "Monday" +msgstr "星期一" -#: ../../include/features.php:41 ../../mod/search.php:30 -#: ../../mod/network.php:233 -msgid "Saved Searches" -msgstr "保存的搜索" +#: ../../include/text.php:1163 +msgid "Tuesday" +msgstr "星期二" -#: ../../include/features.php:41 -msgid "Save search terms for re-use" -msgstr "保存搜索关键为再用" +#: ../../include/text.php:1163 +msgid "Wednesday" +msgstr "星期三" -#: ../../include/features.php:46 -msgid "Network Tabs" -msgstr "网络分页" +#: ../../include/text.php:1163 +msgid "Thursday" +msgstr "星期四" -#: ../../include/features.php:47 -msgid "Network Personal Tab" -msgstr "网络私人分页" +#: ../../include/text.php:1163 +msgid "Friday" +msgstr "星期五" -#: ../../include/features.php:47 -msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" -msgstr "使表示光网络文章您参加了分页可用" +#: ../../include/text.php:1163 +msgid "Saturday" +msgstr "星期六" -#: ../../include/features.php:48 -msgid "Network New Tab" -msgstr "网络新分页" +#: ../../include/text.php:1163 +msgid "Sunday" +msgstr "星期天" -#: ../../include/features.php:48 -msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)" -msgstr "使表示光网络文章在12小时内分页可用" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "January" +msgstr "一月" -#: ../../include/features.php:49 -msgid "Network Shared Links Tab" -msgstr "网络分享链接分页" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "February" +msgstr "二月" -#: ../../include/features.php:49 -msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them" -msgstr "使表示光网络文章包括链接分页可用" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "March" +msgstr "三月" -#: ../../include/features.php:54 -msgid "Post/Comment Tools" -msgstr "文章/评论工具" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "April" +msgstr "四月" -#: ../../include/features.php:55 -msgid "Multiple Deletion" -msgstr "多删除" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "May" +msgstr "五月" -#: ../../include/features.php:55 -msgid "Select and delete multiple posts/comments at once" -msgstr "选择和删除多文章/评论一次" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "June" +msgstr "六月" -#: ../../include/features.php:56 -msgid "Edit Sent Posts" -msgstr "编辑发送的文章" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "July" +msgstr "七月" -#: ../../include/features.php:56 -msgid "Edit and correct posts and comments after sending" -msgstr "编辑或修改文章和评论发送后" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "August" +msgstr "八月" -#: ../../include/features.php:57 -msgid "Tagging" -msgstr "标签" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "September" +msgstr "九月" -#: ../../include/features.php:57 -msgid "Ability to tag existing posts" -msgstr "能把目前的文章标签" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "October" +msgstr "十月" -#: ../../include/features.php:58 -msgid "Post Categories" -msgstr "文章种类" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "November" +msgstr "十一月" -#: ../../include/features.php:58 -msgid "Add categories to your posts" -msgstr "加入种类给您的文章" +#: ../../include/text.php:1167 +msgid "December" +msgstr "十二月" -#: ../../include/features.php:59 -msgid "Ability to file posts under folders" -msgstr "能把文章归档在文件夹 " +#: ../../include/text.php:1323 ../../mod/videos.php:301 +msgid "View Video" +msgstr "看视频" -#: ../../include/features.php:60 -msgid "Dislike Posts" -msgstr "不喜欢文章" +#: ../../include/text.php:1355 +msgid "bytes" +msgstr "字节" -#: ../../include/features.php:60 -msgid "Ability to dislike posts/comments" -msgstr "能不喜欢文章/评论" +#: ../../include/text.php:1379 ../../include/text.php:1391 +msgid "Click to open/close" +msgstr "点击为开关" -#: ../../include/features.php:61 -msgid "Star Posts" -msgstr "文章星" +#: ../../include/text.php:1553 ../../mod/events.php:335 +msgid "link to source" +msgstr "链接到来源" -#: ../../include/features.php:61 -msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" -msgstr "能把优秀文章跟星标注" +#: ../../include/text.php:1608 +msgid "Select an alternate language" +msgstr "选择别的语言" -#: ../../include/dba.php:44 -#, php-format -msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" -msgstr "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」" +#: ../../include/text.php:1860 ../../include/conversation.php:118 +#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456 +msgid "event" +msgstr "项目" + +#: ../../include/text.php:1864 +msgid "activity" +msgstr "活动" + +#: ../../include/text.php:1866 ../../mod/content.php:628 +#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "评论" + +#: ../../include/text.php:1867 +msgid "post" +msgstr "文章" + +#: ../../include/text.php:2022 +msgid "Item filed" +msgstr "把项目归档了" #: ../../include/group.php:25 msgid "" @@ -1540,44 +1545,44 @@ msgstr "文章/项目" msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite" msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱" -#: ../../include/conversation.php:587 ../../mod/content.php:461 +#: ../../include/conversation.php:612 ../../mod/content.php:461 #: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:126 msgid "Select" msgstr "选择" -#: ../../include/conversation.php:588 ../../mod/admin.php:770 +#: ../../include/conversation.php:613 ../../mod/admin.php:770 #: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/group.php:171 #: ../../mod/photos.php:1637 ../../mod/content.php:462 #: ../../mod/content.php:764 ../../object/Item.php:127 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../../include/conversation.php:627 ../../mod/content.php:495 +#: ../../include/conversation.php:652 ../../mod/content.php:495 #: ../../mod/content.php:875 ../../mod/content.php:876 #: ../../object/Item.php:306 ../../object/Item.php:307 #, php-format msgid "View %s's profile @ %s" msgstr "看%s的简介@ %s" -#: ../../include/conversation.php:639 ../../object/Item.php:297 +#: ../../include/conversation.php:664 ../../object/Item.php:297 msgid "Categories:" msgstr "种类:" -#: ../../include/conversation.php:640 ../../object/Item.php:298 +#: ../../include/conversation.php:665 ../../object/Item.php:298 msgid "Filed under:" msgstr "归档在:" -#: ../../include/conversation.php:647 ../../mod/content.php:505 +#: ../../include/conversation.php:672 ../../mod/content.php:505 #: ../../mod/content.php:887 ../../object/Item.php:320 #, php-format msgid "%s from %s" msgstr "%s从%s" -#: ../../include/conversation.php:662 ../../mod/content.php:520 +#: ../../include/conversation.php:687 ../../mod/content.php:520 msgid "View in context" msgstr "看在上下文" -#: ../../include/conversation.php:664 ../../include/conversation.php:1060 +#: ../../include/conversation.php:689 ../../include/conversation.php:1100 #: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/wallmessage.php:156 #: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565 #: ../../mod/photos.php:1532 ../../mod/content.php:522 @@ -1585,205 +1590,205 @@ msgstr "看在上下文" msgid "Please wait" msgstr "请等一下" -#: ../../include/conversation.php:728 +#: ../../include/conversation.php:768 msgid "remove" msgstr "删除" -#: ../../include/conversation.php:732 +#: ../../include/conversation.php:772 msgid "Delete Selected Items" msgstr "删除选的项目" -#: ../../include/conversation.php:831 +#: ../../include/conversation.php:871 msgid "Follow Thread" msgstr "关注线绳" -#: ../../include/conversation.php:900 +#: ../../include/conversation.php:940 #, php-format msgid "%s likes this." msgstr "%s喜欢这个." -#: ../../include/conversation.php:900 +#: ../../include/conversation.php:940 #, php-format msgid "%s doesn't like this." msgstr "%s没有喜欢这个." -#: ../../include/conversation.php:905 +#: ../../include/conversation.php:945 #, php-format msgid "%2$d people like this" msgstr "%2$d人们喜欢这个" -#: ../../include/conversation.php:908 +#: ../../include/conversation.php:948 #, php-format msgid "%2$d people don't like this" msgstr "%2$d人们不喜欢这个" -#: ../../include/conversation.php:922 +#: ../../include/conversation.php:962 msgid "and" msgstr "和" -#: ../../include/conversation.php:928 +#: ../../include/conversation.php:968 #, php-format msgid ", and %d other people" msgstr ",和%d别人" -#: ../../include/conversation.php:930 +#: ../../include/conversation.php:970 #, php-format msgid "%s like this." msgstr "%s喜欢这个" -#: ../../include/conversation.php:930 +#: ../../include/conversation.php:970 #, php-format msgid "%s don't like this." msgstr "%s不喜欢这个" -#: ../../include/conversation.php:957 ../../include/conversation.php:975 +#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015 msgid "Visible to everybody" msgstr "大家可见的" -#: ../../include/conversation.php:958 ../../include/conversation.php:976 +#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016 #: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135 #: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291 #: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474 msgid "Please enter a link URL:" msgstr "请输入环节URL:" -#: ../../include/conversation.php:959 ../../include/conversation.php:977 +#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017 msgid "Please enter a video link/URL:" msgstr "请输入视频连接/URL:" -#: ../../include/conversation.php:960 ../../include/conversation.php:978 +#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018 msgid "Please enter an audio link/URL:" msgstr "请输入音响连接/URL:" -#: ../../include/conversation.php:961 ../../include/conversation.php:979 +#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019 msgid "Tag term:" msgstr "标签:" -#: ../../include/conversation.php:962 ../../include/conversation.php:980 +#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020 #: ../../mod/filer.php:30 msgid "Save to Folder:" msgstr "保存再文件夹:" -#: ../../include/conversation.php:963 ../../include/conversation.php:981 +#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021 msgid "Where are you right now?" msgstr "你在哪里?" -#: ../../include/conversation.php:964 +#: ../../include/conversation.php:1004 msgid "Delete item(s)?" msgstr "把项目删除吗?" -#: ../../include/conversation.php:1006 +#: ../../include/conversation.php:1046 msgid "Post to Email" msgstr "电邮发布" -#: ../../include/conversation.php:1041 ../../mod/photos.php:1531 +#: ../../include/conversation.php:1081 ../../mod/photos.php:1531 msgid "Share" msgstr "分享" -#: ../../include/conversation.php:1042 ../../mod/editpost.php:110 +#: ../../include/conversation.php:1082 ../../mod/editpost.php:110 #: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/message.php:332 #: ../../mod/message.php:562 msgid "Upload photo" msgstr "上传照片" -#: ../../include/conversation.php:1043 ../../mod/editpost.php:111 +#: ../../include/conversation.php:1083 ../../mod/editpost.php:111 msgid "upload photo" msgstr "上传照片" -#: ../../include/conversation.php:1044 ../../mod/editpost.php:112 +#: ../../include/conversation.php:1084 ../../mod/editpost.php:112 msgid "Attach file" msgstr "附上文件" -#: ../../include/conversation.php:1045 ../../mod/editpost.php:113 +#: ../../include/conversation.php:1085 ../../mod/editpost.php:113 msgid "attach file" msgstr "附上文件" -#: ../../include/conversation.php:1046 ../../mod/editpost.php:114 +#: ../../include/conversation.php:1086 ../../mod/editpost.php:114 #: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/message.php:333 #: ../../mod/message.php:563 msgid "Insert web link" msgstr "插入网页环节" -#: ../../include/conversation.php:1047 ../../mod/editpost.php:115 +#: ../../include/conversation.php:1087 ../../mod/editpost.php:115 msgid "web link" msgstr "网页环节" -#: ../../include/conversation.php:1048 ../../mod/editpost.php:116 +#: ../../include/conversation.php:1088 ../../mod/editpost.php:116 msgid "Insert video link" msgstr "插入视频环节" -#: ../../include/conversation.php:1049 ../../mod/editpost.php:117 +#: ../../include/conversation.php:1089 ../../mod/editpost.php:117 msgid "video link" msgstr "视频环节" -#: ../../include/conversation.php:1050 ../../mod/editpost.php:118 +#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/editpost.php:118 msgid "Insert audio link" msgstr "插入录音环节" -#: ../../include/conversation.php:1051 ../../mod/editpost.php:119 +#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/editpost.php:119 msgid "audio link" msgstr "录音环节" -#: ../../include/conversation.php:1052 ../../mod/editpost.php:120 +#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:120 msgid "Set your location" msgstr "设定您的位置" -#: ../../include/conversation.php:1053 ../../mod/editpost.php:121 +#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:121 msgid "set location" msgstr "指定位置" -#: ../../include/conversation.php:1054 ../../mod/editpost.php:122 +#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/editpost.php:122 msgid "Clear browser location" msgstr "清空浏览器位置" -#: ../../include/conversation.php:1055 ../../mod/editpost.php:123 +#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/editpost.php:123 msgid "clear location" msgstr "清理出位置" -#: ../../include/conversation.php:1057 ../../mod/editpost.php:137 +#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:137 msgid "Set title" msgstr "指定标题" -#: ../../include/conversation.php:1059 ../../mod/editpost.php:139 +#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:139 msgid "Categories (comma-separated list)" msgstr "种类(逗号分隔单)" -#: ../../include/conversation.php:1061 ../../mod/editpost.php:125 +#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:125 msgid "Permission settings" msgstr "权设置" -#: ../../include/conversation.php:1062 +#: ../../include/conversation.php:1102 msgid "permissions" msgstr "权利" -#: ../../include/conversation.php:1070 ../../mod/editpost.php:133 +#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editpost.php:133 msgid "CC: email addresses" msgstr "抄送: 电子邮件地址" -#: ../../include/conversation.php:1071 ../../mod/editpost.php:134 +#: ../../include/conversation.php:1111 ../../mod/editpost.php:134 msgid "Public post" msgstr "公开的消息" -#: ../../include/conversation.php:1073 ../../mod/editpost.php:140 +#: ../../include/conversation.php:1113 ../../mod/editpost.php:140 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com" -#: ../../include/conversation.php:1077 ../../mod/editpost.php:145 +#: ../../include/conversation.php:1117 ../../mod/editpost.php:145 #: ../../mod/photos.php:1553 ../../mod/photos.php:1597 #: ../../mod/photos.php:1680 ../../mod/content.php:742 #: ../../object/Item.php:662 msgid "Preview" msgstr "预演" -#: ../../include/conversation.php:1086 +#: ../../include/conversation.php:1126 msgid "Post to Groups" msgstr "发到组" -#: ../../include/conversation.php:1087 +#: ../../include/conversation.php:1127 msgid "Post to Contacts" msgstr "发到熟人" -#: ../../include/conversation.php:1088 +#: ../../include/conversation.php:1128 msgid "Private post" msgstr "私人文章" @@ -1977,7 +1982,7 @@ msgstr "请批准或拒绝建议在%s" msgid "[no subject]" msgstr "[无题目]" -#: ../../include/message.php:144 ../../mod/item.php:443 +#: ../../include/message.php:144 ../../mod/item.php:446 #: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144 #: ../../mod/wall_upload.php:151 msgid "Wall Photos" @@ -1991,7 +1996,7 @@ msgstr "这里没有什么新的" msgid "Clear notifications" msgstr "清理出通知" -#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1134 +#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1136 msgid "Logout" msgstr "注销" @@ -1999,7 +2004,7 @@ msgstr "注销" msgid "End this session" msgstr "结束这段时间" -#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1938 +#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1940 msgid "Status" msgstr "现状" @@ -2013,7 +2018,7 @@ msgid "Your profile page" msgstr "你的简介页" #: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25 -#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1952 +#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1954 msgid "Photos" msgstr "照片" @@ -2022,7 +2027,7 @@ msgid "Your photos" msgstr "你的照片" #: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370 -#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1962 +#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1971 msgid "Events" msgstr "事件" @@ -2038,7 +2043,7 @@ msgstr "私人的便条" msgid "Your personal photos" msgstr "你私人的照片" -#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1135 +#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1137 msgid "Login" msgstr "登录" @@ -2055,7 +2060,7 @@ msgstr "主页" msgid "Home Page" msgstr "主页" -#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1110 +#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1112 msgid "Register" msgstr "注册" @@ -2184,7 +2189,7 @@ msgstr "配置" msgid "Account settings" msgstr "帐户配置" -#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1437 +#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1439 msgid "Profiles" msgstr "简介" @@ -2582,23 +2587,23 @@ msgstr "年纪:" msgid "Edit/Manage Profiles" msgstr "编辑/管理简介" -#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1443 ../../boot.php:1469 +#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1445 ../../boot.php:1471 msgid "Change profile photo" msgstr "换简介照片" -#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1444 +#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1446 msgid "Create New Profile" msgstr "创造新的简介" -#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1454 +#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1456 msgid "Profile Image" msgstr "简介图像" -#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1457 +#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1459 msgid "visible to everybody" msgstr "给打假可见的" -#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1458 +#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1460 msgid "Edit visibility" msgstr "修改能见度" @@ -2626,14 +2631,14 @@ msgstr "能见被" msgid "All Contacts (with secure profile access)" msgstr "所有熟人(跟安全地简介使用权)" -#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1969 +#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1978 msgid "Personal Notes" msgstr "私人便条" #: ../../mod/display.php:19 ../../mod/search.php:89 #: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/directory.php:31 -#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914 -#: ../../mod/community.php:18 +#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/viewcontacts.php:17 +#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/community.php:18 msgid "Public access denied." msgstr "公众看拒绝" @@ -3500,37 +3505,37 @@ msgstr "FTP用户" msgid "FTP Password" msgstr "FTP密码" -#: ../../mod/item.php:105 +#: ../../mod/item.php:108 msgid "Unable to locate original post." msgstr "找不到当初的新闻" -#: ../../mod/item.php:307 +#: ../../mod/item.php:310 msgid "Empty post discarded." msgstr "空心的新闻丢弃了" -#: ../../mod/item.php:869 +#: ../../mod/item.php:872 msgid "System error. Post not saved." msgstr "系统错误。x" -#: ../../mod/item.php:894 +#: ../../mod/item.php:897 #, php-format msgid "" "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social " "network." msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。" -#: ../../mod/item.php:896 +#: ../../mod/item.php:899 #, php-format msgid "You may visit them online at %s" msgstr "你可以网上拜访他在%s" -#: ../../mod/item.php:897 +#: ../../mod/item.php:900 msgid "" "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " "receive these messages." msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。" -#: ../../mod/item.php:901 +#: ../../mod/item.php:904 #, php-format msgid "%s posted an update." msgstr "%s贴上一个新闻。" @@ -5041,6 +5046,26 @@ msgstr "搜索人物" msgid "No matches" msgstr "没有结果" +#: ../../mod/videos.php:125 +msgid "No videos selected" +msgstr "没选择的视频" + +#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1025 +msgid "Access to this item is restricted." +msgstr "这个项目使用权限的。" + +#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1784 +msgid "View Album" +msgstr "看照片册" + +#: ../../mod/videos.php:317 +msgid "Recent Videos" +msgstr "最近视频" + +#: ../../mod/videos.php:319 +msgid "Upload New Videos" +msgstr "上传新视频" + #: ../../mod/tagrm.php:41 msgid "Tag removed" msgstr "标签去除了" @@ -5544,7 +5569,7 @@ msgid "" "Password reset failed." msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。" -#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1149 +#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1151 msgid "Password Reset" msgstr "复位密码" @@ -5928,7 +5953,7 @@ msgstr "没有别的家通信。" msgid "Home Notifications" msgstr "主页通知" -#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1955 +#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1957 msgid "Photo Albums" msgstr "相册" @@ -5988,10 +6013,6 @@ msgstr "图片文件空的。" msgid "No photos selected" msgstr "没有照片挑选了" -#: ../../mod/photos.php:1025 -msgid "Access to this item is restricted." -msgstr "这个项目使用权限的。" - #: ../../mod/photos.php:1088 #, php-format msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage." @@ -6129,14 +6150,10 @@ msgstr "这是你" #: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595 #: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732 -#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:668 +#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:670 msgid "Comment" msgstr "评论" -#: ../../mod/photos.php:1784 -msgid "View Album" -msgstr "看照片册" - #: ../../mod/photos.php:1793 msgid "Recent Photos" msgstr "最近的照片" @@ -6322,7 +6339,7 @@ msgid "" " features and resources." msgstr "我们帮助页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。" -#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1323 +#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1325 msgid "Requested profile is not available." msgstr "要求的简介联系不上的。" @@ -6331,8 +6348,8 @@ msgid "Tips for New Members" msgstr "提示对新成员" #: ../../mod/install.php:117 -msgid "Friendica Social Communications Server - Setup" -msgstr "Friendica社会交通服务器-安装" +msgid "Friendica Communications Server - Setup" +msgstr "Friendica沟通服务器-安装" #: ../../mod/install.php:123 msgid "Could not connect to database." @@ -6961,124 +6978,128 @@ msgstr "文本区字体大小" msgid "toggle mobile" msgstr "交替手机" -#: ../../boot.php:667 +#: ../../boot.php:669 msgid "Delete this item?" msgstr "删除这个项目?" -#: ../../boot.php:670 +#: ../../boot.php:672 msgid "show fewer" msgstr "显示更小" -#: ../../boot.php:997 +#: ../../boot.php:999 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "更新%s美通过。看错误记录。" -#: ../../boot.php:999 +#: ../../boot.php:1001 #, php-format msgid "Update Error at %s" msgstr "更新错误在%s" -#: ../../boot.php:1109 +#: ../../boot.php:1111 msgid "Create a New Account" msgstr "创造新的账户" -#: ../../boot.php:1137 +#: ../../boot.php:1139 msgid "Nickname or Email address: " msgstr "绰号或电子邮件地址: " -#: ../../boot.php:1138 +#: ../../boot.php:1140 msgid "Password: " msgstr "密码: " -#: ../../boot.php:1139 +#: ../../boot.php:1141 msgid "Remember me" msgstr "记住我" -#: ../../boot.php:1142 +#: ../../boot.php:1144 msgid "Or login using OpenID: " msgstr "或者用OpenID登记:" -#: ../../boot.php:1148 +#: ../../boot.php:1150 msgid "Forgot your password?" msgstr "忘记你的密码吗?" -#: ../../boot.php:1151 +#: ../../boot.php:1153 msgid "Website Terms of Service" msgstr "网站的各项规定" -#: ../../boot.php:1152 +#: ../../boot.php:1154 msgid "terms of service" msgstr "各项规定" -#: ../../boot.php:1154 +#: ../../boot.php:1156 msgid "Website Privacy Policy" msgstr "网站隐私政策" -#: ../../boot.php:1155 +#: ../../boot.php:1157 msgid "privacy policy" msgstr "隐私政策" -#: ../../boot.php:1284 +#: ../../boot.php:1286 msgid "Requested account is not available." msgstr "要求的账户不可用。" -#: ../../boot.php:1363 ../../boot.php:1467 +#: ../../boot.php:1365 ../../boot.php:1469 msgid "Edit profile" msgstr "修改简介" -#: ../../boot.php:1429 +#: ../../boot.php:1431 msgid "Message" msgstr "通知" -#: ../../boot.php:1437 +#: ../../boot.php:1439 msgid "Manage/edit profiles" msgstr "管理/修改简介" -#: ../../boot.php:1566 ../../boot.php:1652 +#: ../../boot.php:1568 ../../boot.php:1654 msgid "g A l F d" msgstr "g A l d F" -#: ../../boot.php:1567 ../../boot.php:1653 +#: ../../boot.php:1569 ../../boot.php:1655 msgid "F d" msgstr "F d" -#: ../../boot.php:1612 ../../boot.php:1693 +#: ../../boot.php:1614 ../../boot.php:1695 msgid "[today]" msgstr "[今天]" -#: ../../boot.php:1624 +#: ../../boot.php:1626 msgid "Birthday Reminders" msgstr "提醒生日" -#: ../../boot.php:1625 +#: ../../boot.php:1627 msgid "Birthdays this week:" msgstr "这周的生日:" -#: ../../boot.php:1686 +#: ../../boot.php:1688 msgid "[No description]" msgstr "[无描述]" -#: ../../boot.php:1704 +#: ../../boot.php:1706 msgid "Event Reminders" msgstr "事件提醒" -#: ../../boot.php:1705 +#: ../../boot.php:1707 msgid "Events this week:" msgstr "这周的事件:" -#: ../../boot.php:1941 +#: ../../boot.php:1943 msgid "Status Messages and Posts" msgstr "现状通知和文章" -#: ../../boot.php:1948 +#: ../../boot.php:1950 msgid "Profile Details" msgstr "简介内容" -#: ../../boot.php:1965 +#: ../../boot.php:1961 ../../boot.php:1964 +msgid "Videos" +msgstr "视频" + +#: ../../boot.php:1974 msgid "Events and Calendar" msgstr "项目和日历" -#: ../../boot.php:1972 +#: ../../boot.php:1981 msgid "Only You Can See This" msgstr "只您许看这个" diff --git a/view/zh-cn/strings.php b/view/zh-cn/strings.php index da920f55dd..335b7511b2 100644 --- a/view/zh-cn/strings.php +++ b/view/zh-cn/strings.php @@ -98,83 +98,10 @@ $a->strings["View Photos"] = "看照片"; $a->strings["Network Posts"] = "网络文章"; $a->strings["Edit Contact"] = "编辑熟人"; $a->strings["Send PM"] = "法私人的新闻"; -$a->strings["prev"] = "上个"; -$a->strings["first"] = "首先"; -$a->strings["last"] = "最后"; -$a->strings["next"] = "下个"; -$a->strings["newer"] = "更新"; -$a->strings["older"] = "更旧"; -$a->strings["No contacts"] = "没有熟人"; -$a->strings["%d Contact"] = array( - 0 => "%d熟人", -); -$a->strings["View Contacts"] = "看熟人"; -$a->strings["Search"] = "搜索"; -$a->strings["Save"] = "保存"; -$a->strings["poke"] = "戳"; -$a->strings["poked"] = "戳了"; -$a->strings["ping"] = "砰"; -$a->strings["pinged"] = "砰了"; -$a->strings["prod"] = "柔戳"; -$a->strings["prodded"] = "柔戳了"; -$a->strings["slap"] = "掌击"; -$a->strings["slapped"] = "掌击了"; -$a->strings["finger"] = "指"; -$a->strings["fingered"] = "指了"; -$a->strings["rebuff"] = "窝脖儿"; -$a->strings["rebuffed"] = "窝脖儿了"; -$a->strings["happy"] = "开心"; -$a->strings["sad"] = "伤心"; -$a->strings["mellow"] = "轻松"; -$a->strings["tired"] = "累"; -$a->strings["perky"] = "机敏"; -$a->strings["angry"] = "生气"; -$a->strings["stupified"] = "麻醉"; -$a->strings["puzzled"] = "纳闷"; -$a->strings["interested"] = "有兴趣"; -$a->strings["bitter"] = "苦"; -$a->strings["cheerful"] = "快乐"; -$a->strings["alive"] = "活着"; -$a->strings["annoyed"] = "被烦恼"; -$a->strings["anxious"] = "心焦"; -$a->strings["cranky"] = "不稳"; -$a->strings["disturbed"] = "不安"; -$a->strings["frustrated"] = "被作梗"; -$a->strings["motivated"] = "士气高涨"; -$a->strings["relaxed"] = "轻松"; -$a->strings["surprised"] = "诧异"; -$a->strings["Monday"] = "星期一"; -$a->strings["Tuesday"] = "星期二"; -$a->strings["Wednesday"] = "星期三"; -$a->strings["Thursday"] = "星期四"; -$a->strings["Friday"] = "星期五"; -$a->strings["Saturday"] = "星期六"; -$a->strings["Sunday"] = "星期天"; -$a->strings["January"] = "一月"; -$a->strings["February"] = "二月"; -$a->strings["March"] = "三月"; -$a->strings["April"] = "四月"; -$a->strings["May"] = "五月"; -$a->strings["June"] = "六月"; -$a->strings["July"] = "七月"; -$a->strings["August"] = "八月"; -$a->strings["September"] = "九月"; -$a->strings["October"] = "十月"; -$a->strings["November"] = "十一月"; -$a->strings["December"] = "十二月"; -$a->strings["bytes"] = "字节"; -$a->strings["Click to open/close"] = "点击为开关"; -$a->strings["link to source"] = "链接到来源"; -$a->strings["default"] = "默认"; -$a->strings["Select an alternate language"] = "选择别的语言"; -$a->strings["event"] = "项目"; -$a->strings["photo"] = "照片"; -$a->strings["activity"] = "活动"; -$a->strings["comment"] = array( - 0 => "评论", -); -$a->strings["post"] = "文章"; -$a->strings["Item filed"] = "把项目归档了"; +$a->strings["Image/photo"] = "图像/照片"; +$a->strings["%s wrote the following post"] = "%s写了下面的文章"; +$a->strings["$1 wrote:"] = "$1写:"; +$a->strings["Encrypted content"] = "加密的内容"; $a->strings["Visible to everybody"] = "任何人可见的"; $a->strings["show"] = "著"; $a->strings["don't show"] = "别著"; @@ -214,6 +141,7 @@ $a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "昵称 $a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "昵称曾经这里注册于是不能再用。请选择别的。"; $a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "要紧错误:产生安全钥匙失败了。"; $a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "报到出了问题。请再试。"; +$a->strings["default"] = "默认"; $a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "造成默认简介出了问题。请再试。"; $a->strings["Profile Photos"] = "简介照片"; $a->strings["Unknown | Not categorised"] = "未知的 |无分类"; @@ -265,10 +193,6 @@ $a->strings["%d contact in common"] = array( ); $a->strings["show more"] = "看多"; $a->strings[" on Last.fm"] = "在Last.fm"; -$a->strings["Image/photo"] = "图像/照片"; -$a->strings["%s wrote the following post"] = "%s写了下面的文章"; -$a->strings["$1 wrote:"] = "$1写:"; -$a->strings["Encrypted content"] = "加密的内容"; $a->strings["view full size"] = "看全尺寸"; $a->strings["Miscellaneous"] = "形形色色"; $a->strings["year"] = "年"; @@ -297,6 +221,7 @@ $a->strings["(no subject)"] = "沒有题目"; $a->strings["noreply"] = "noreply"; $a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s是成为%2\$s的朋友"; $a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "分享通知从Diaspora网络"; +$a->strings["photo"] = "照片"; $a->strings["status"] = "现状"; $a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s喜欢%2\$s的%3\$s"; $a->strings["Attachments:"] = "附件:"; @@ -348,6 +273,82 @@ $a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "能不喜欢文章/评论" $a->strings["Star Posts"] = "文章星"; $a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "能把优秀文章跟星标注"; $a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」"; +$a->strings["prev"] = "上个"; +$a->strings["first"] = "首先"; +$a->strings["last"] = "最后"; +$a->strings["next"] = "下个"; +$a->strings["newer"] = "更新"; +$a->strings["older"] = "更旧"; +$a->strings["No contacts"] = "没有熟人"; +$a->strings["%d Contact"] = array( + 0 => "%d熟人", +); +$a->strings["View Contacts"] = "看熟人"; +$a->strings["Search"] = "搜索"; +$a->strings["Save"] = "保存"; +$a->strings["poke"] = "戳"; +$a->strings["poked"] = "戳了"; +$a->strings["ping"] = "砰"; +$a->strings["pinged"] = "砰了"; +$a->strings["prod"] = "柔戳"; +$a->strings["prodded"] = "柔戳了"; +$a->strings["slap"] = "掌击"; +$a->strings["slapped"] = "掌击了"; +$a->strings["finger"] = "指"; +$a->strings["fingered"] = "指了"; +$a->strings["rebuff"] = "窝脖儿"; +$a->strings["rebuffed"] = "窝脖儿了"; +$a->strings["happy"] = "开心"; +$a->strings["sad"] = "伤心"; +$a->strings["mellow"] = "轻松"; +$a->strings["tired"] = "累"; +$a->strings["perky"] = "机敏"; +$a->strings["angry"] = "生气"; +$a->strings["stupified"] = "麻醉"; +$a->strings["puzzled"] = "纳闷"; +$a->strings["interested"] = "有兴趣"; +$a->strings["bitter"] = "苦"; +$a->strings["cheerful"] = "快乐"; +$a->strings["alive"] = "活着"; +$a->strings["annoyed"] = "被烦恼"; +$a->strings["anxious"] = "心焦"; +$a->strings["cranky"] = "不稳"; +$a->strings["disturbed"] = "不安"; +$a->strings["frustrated"] = "被作梗"; +$a->strings["motivated"] = "士气高涨"; +$a->strings["relaxed"] = "轻松"; +$a->strings["surprised"] = "诧异"; +$a->strings["Monday"] = "星期一"; +$a->strings["Tuesday"] = "星期二"; +$a->strings["Wednesday"] = "星期三"; +$a->strings["Thursday"] = "星期四"; +$a->strings["Friday"] = "星期五"; +$a->strings["Saturday"] = "星期六"; +$a->strings["Sunday"] = "星期天"; +$a->strings["January"] = "一月"; +$a->strings["February"] = "二月"; +$a->strings["March"] = "三月"; +$a->strings["April"] = "四月"; +$a->strings["May"] = "五月"; +$a->strings["June"] = "六月"; +$a->strings["July"] = "七月"; +$a->strings["August"] = "八月"; +$a->strings["September"] = "九月"; +$a->strings["October"] = "十月"; +$a->strings["November"] = "十一月"; +$a->strings["December"] = "十二月"; +$a->strings["View Video"] = "看视频"; +$a->strings["bytes"] = "字节"; +$a->strings["Click to open/close"] = "点击为开关"; +$a->strings["link to source"] = "链接到来源"; +$a->strings["Select an alternate language"] = "选择别的语言"; +$a->strings["event"] = "项目"; +$a->strings["activity"] = "活动"; +$a->strings["comment"] = array( + 0 => "评论", +); +$a->strings["post"] = "文章"; +$a->strings["Item filed"] = "把项目归档了"; $a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions may apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "一个删除的组用这名被复兴。现有的项目权利可能还效为这个组和未来的成员。如果这不是您想的,请造成新组给起别的名。"; $a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "默认隐私组为新熟人"; $a->strings["Everybody"] = "每人"; @@ -1173,6 +1174,11 @@ $a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again i $a->strings["Ignore/Hide"] = "不理/隐藏"; $a->strings["People Search"] = "搜索人物"; $a->strings["No matches"] = "没有结果"; +$a->strings["No videos selected"] = "没选择的视频"; +$a->strings["Access to this item is restricted."] = "这个项目使用权限的。"; +$a->strings["View Album"] = "看照片册"; +$a->strings["Recent Videos"] = "最近视频"; +$a->strings["Upload New Videos"] = "上传新视频"; $a->strings["Tag removed"] = "标签去除了"; $a->strings["Remove Item Tag"] = "去除项目标签"; $a->strings["Select a tag to remove: "] = "选择标签去除"; @@ -1392,7 +1398,6 @@ $a->strings["a photo"] = "一张照片"; $a->strings["Image exceeds size limit of "] = "图片超出最大尺寸"; $a->strings["Image file is empty."] = "图片文件空的。"; $a->strings["No photos selected"] = "没有照片挑选了"; -$a->strings["Access to this item is restricted."] = "这个项目使用权限的。"; $a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."] = "您用%2$.2f兆字节的%1$.2f兆字节照片存储。"; $a->strings["Upload Photos"] = "上传照片"; $a->strings["New album name: "] = "新册名:"; @@ -1426,7 +1431,6 @@ $a->strings["I like this (toggle)"] = "我喜欢这(交替)"; $a->strings["I don't like this (toggle)"] = "我不喜欢这(交替)"; $a->strings["This is you"] = "这是你"; $a->strings["Comment"] = "评论"; -$a->strings["View Album"] = "看照片册"; $a->strings["Recent Photos"] = "最近的照片"; $a->strings["Welcome to Friendica"] = "Friendica欢迎你"; $a->strings["New Member Checklist"] = "新的成员一览表"; @@ -1463,7 +1467,7 @@ $a->strings["Go to the Help Section"] = "看帮助部分"; $a->strings["Our help pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "我们帮助页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"; $a->strings["Requested profile is not available."] = "要求的简介联系不上的。"; $a->strings["Tips for New Members"] = "提示对新成员"; -$a->strings["Friendica Social Communications Server - Setup"] = "Friendica社会交通服务器-安装"; +$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica沟通服务器-安装"; $a->strings["Could not connect to database."] = "解不了数据库。"; $a->strings["Could not create table."] = "造成不了表格。"; $a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "您Friendica网站数据库被安装了。"; @@ -1630,5 +1634,6 @@ $a->strings["Event Reminders"] = "事件提醒"; $a->strings["Events this week:"] = "这周的事件:"; $a->strings["Status Messages and Posts"] = "现状通知和文章"; $a->strings["Profile Details"] = "简介内容"; +$a->strings["Videos"] = "视频"; $a->strings["Events and Calendar"] = "项目和日历"; $a->strings["Only You Can See This"] = "只您许看这个"; diff --git a/view/zh-cn/update_fail_eml.tpl b/view/zh-cn/update_fail_eml.tpl index f68a3dece1..d52c175830 100644 --- a/view/zh-cn/update_fail_eml.tpl +++ b/view/zh-cn/update_fail_eml.tpl @@ -1,11 +1,11 @@ -Hey, -I'm $sitename. -The friendica developers released update $update recently, -but when I tried to install it, something went terribly wrong. -This needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a -friendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid. +你好, +我是$sitename; +Friendica开发者最近出版更新$update, +可我安装的时候,遇到什么灾害, +这要紧急地维修,可我不会自己做。请联系 +一个Friendica开发者如果你不会自己帮我。我的数据库会不效。 -The error message is '$error'. +错误通信是「$error」 -I'm sorry, -your friendica server at $siteurl \ No newline at end of file +不好意思, +你Friendica服务器在$siteurl \ No newline at end of file -- 2.39.5