Update IT strings
[friendica-addons.git] / fromapp / lang / it / messages.po
1 # ADDON fromapp
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica fromapp addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:07+0000\n"
14 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: it\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22 #: fromapp.php:38
23 msgid "Fromapp settings updated."
24 msgstr "Impostazioni \"FromApp\" aggiornato."
25
26 #: fromapp.php:64
27 msgid "FromApp Settings"
28 msgstr "Imnpostazioni \"FromApp\""
29
30 #: fromapp.php:66
31 msgid ""
32 "The application name you would like to show your posts originating from."
33 msgstr "Il nome dell'applicazione che vuoi mostrare come sorgente dei tuoi messaggi."
34
35 #: fromapp.php:70
36 msgid "Use this application name even if another application was used."
37 msgstr "Usa questo nome anche se un'altra applicazione รจ stata effettivamente usata."
38
39 #: fromapp.php:77
40 msgid "Submit"
41 msgstr "Invia"