#
#
# Translators:
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:39+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:08+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: impressum.php:45
+#: impressum.php:37
msgid "Impressum"
-msgstr ""
+msgstr "Colophon"
-#: impressum.php:58 impressum.php:60 impressum.php:92
+#: impressum.php:50 impressum.php:52 impressum.php:84
msgid "Site Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Proprietario del sito"
-#: impressum.php:58 impressum.php:96
+#: impressum.php:50 impressum.php:88
msgid "Email Address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo email"
-#: impressum.php:63 impressum.php:94
+#: impressum.php:55 impressum.php:86
msgid "Postal Address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo"
-#: impressum.php:69
+#: impressum.php:61
msgid ""
"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
"refer to the README file of the addon."
-msgstr ""
+msgstr "Il plugin Colophon deve essere configurato!<br>Aggiungi almeno il Proprietario del sito."
-#: impressum.php:86
+#: impressum.php:78
msgid "Settings updated."
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
-#: impressum.php:91
-msgid "Save Settings"
-msgstr ""
+#: impressum.php:83
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
-#: impressum.php:92
+#: impressum.php:84
msgid "The page operators name."
-msgstr ""
+msgstr "Nome del gestore della pagina."
-#: impressum.php:93
+#: impressum.php:85
msgid "Site Owners Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Profilo del proprietario del sito"
-#: impressum.php:93
+#: impressum.php:85
msgid "Profile address of the operator."
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo del profilo del gestore della pagina"
-#: impressum.php:94
+#: impressum.php:86
msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
-msgstr ""
+msgstr "Come contattare il gestore via posta cartacea. Puoi usare BBCode."
-#: impressum.php:95
+#: impressum.php:87
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note"
-#: impressum.php:95
+#: impressum.php:87
msgid ""
"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
" use BBCode here."
-msgstr ""
+msgstr "Note aggiuntive mostrate sotto le informazioni di contatto. Puoi usare BBCode."
-#: impressum.php:96
+#: impressum.php:88
msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
-msgstr ""
+msgstr "Come contattare l'operatore via email. (verrà mostrato offuscato)"
-#: impressum.php:97
+#: impressum.php:89
msgid "Footer note"
-msgstr ""
+msgstr "Nota a piè di pagina"
-#: impressum.php:97
+#: impressum.php:89
msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
-msgstr ""
+msgstr "Testo per il piè di pagina. Puoi usare BBCode."