#
#
# Translators:
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 11:01+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-15 08:59+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: openstreetmap.php:70
-msgid "Map"
-msgstr ""
-
#: openstreetmap.php:94
-msgid "Save Settings"
+msgid "Submit"
msgstr ""
#: openstreetmap.php:95
msgid "Tile Server URL"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo del server dei tasselli"
#: openstreetmap.php:95
msgid ""
"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
"target=\"_blank\">public tile servers</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Lista dei <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">server dei tasselli pubblici</a>"
#: openstreetmap.php:96
msgid "Default zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom predefinito"
#: openstreetmap.php:96
msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
-msgstr ""
+msgstr "Il livello di zoom predefinito (1:Mondo, 18:il massimo)"
#: openstreetmap.php:104
msgid "Settings updated."
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni aggiornate."