#
#
# Translators:
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:08+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: qcomment.php:51
msgid ":-)"
-msgstr ""
+msgstr ":-)"
#: qcomment.php:51
msgid ":-("
-msgstr ""
+msgstr ":-("
#: qcomment.php:51
msgid "lol"
-msgstr ""
+msgstr "lol"
#: qcomment.php:54
msgid "Quick Comment Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni commento rapido"
#: qcomment.php:56
msgid ""
"Quick comments are found near comment boxes, sometimes hidden. Click them to"
" provide simple replies."
-msgstr ""
+msgstr "Trovi i commenti rapidi vicino al box dei commenti, a volte nascosti. Cliccali per inviare semplici risposte."
#: qcomment.php:57
msgid "Enter quick comments, one per line"
-msgstr ""
+msgstr "Inserire un commento rapido, uno per linea"
#: qcomment.php:61
-msgid "Save Settings"
-msgstr ""
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
#: qcomment.php:75
msgid "Quick Comment settings saved."
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni commento rapido salvate."