]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blobdiff - webrtc/lang/es/messages.po
ES translation thx TupambaeNet
[friendica-addons.git] / webrtc / lang / es / messages.po
diff --git a/webrtc/lang/es/messages.po b/webrtc/lang/es/messages.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ae877e0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,59 @@
+# ADDON webrtc
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the Friendica webrtc addon package.
+# 
+# 
+# Translators:
+# Tupambae.org, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: friendica\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-18 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Tupambae.org\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: webrtc.php:20
+msgid "WebRTC Videochat"
+msgstr "WebRTC Videochat"
+
+#: webrtc.php:26
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Guardar ajustes"
+
+#: webrtc.php:27
+msgid "WebRTC Base URL"
+msgstr "WebRTC URL Base"
+
+#: webrtc.php:27
+msgid ""
+"Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use"
+" https://live.mayfirst.org ."
+msgstr "Pagina donde el usuario creara una habitación de chat.\nPor ejemplo podría usar https://live.mayfirst.org ."
+
+#: webrtc.php:33
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Ajustes actualizados."
+
+#: webrtc.php:47
+msgid "Video Chat"
+msgstr "Video Chat"
+
+#: webrtc.php:48
+msgid ""
+"WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox "
+"(version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just "
+"create a new chat room and send the link to someone you want to chat with."
+msgstr "WebRTC es una herramienta de vídeo conferencia que funciona con Firefox (versión 21 y arriba) y Chrome/Chromium (versión 25 y arriba). "
+
+#: webrtc.php:50
+msgid ""
+"Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the "
+"WebRTC addon."
+msgstr "Por favor contacta a tu administrador de friendica y envíale un recordatorio para configurar el accesorio (addon) WebRTC."